cor – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      18'847 Results   1'208 Domains   Page 8
  5 Treffer www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Ela pode estar à sua espera no Hot or Not. Encontre a pessoa que você está procurando - a cor dos olhos, o tipo de personalidade, os interesses e paixões - exatamente como você sempre imaginou. Não perca tempo.
La Grande Place est l’attraction vedette de Monterrey, dominée par le Phare du commerce, monument le plus haut du Mexique. Admire les spectaculaires lumières qui illuminent la ville avec la personne de tes rêves qui t’attend sur Hot or Not. Choisis la personne faite pour toi, la couleur de ses yeux, sa personnalité, ses intérêts et ses passions comme tu l’as toujours imaginé. N’attends plus, inscris-toi sur Hot or Not maintenant, c’est gratuit. A côté de la Place d'Armes, se trouve des musées, la magnifique Cathédrale de la ville, la Promenade Santa Lucia, le musée d’histoire mexicaine et la Vieille ville où tu pourras trouver les meilleurs bars de Monterrey. Profite de tout cela main dans la main avec la personne que tu aimes et trouve la sur Hot or Not, le site où des millions de personnes se connectent pour rencontrer des hommes et des femmes. Visite Monterrey sous une nouvelle lumière !
La Macro Plaza de Monterrey es una de las atracciones principales de esta moderna ciudad, dominada por el Faro de Comercio, que es el monumento más alto de México. Por si fuera poco, cerca de la Plaza podrás encontrar varios museos, además de la bella catedral de la ciudad, el Paseo Santa Lucia, el Museo de Historia Mexicana y el Barrio Antiguo, en donde encontrarás los mejores bares de la ciudad. Disfruta de tamaño panorama en compañía de la persona de tus sueños, ¡quien te espera en Hot or Not! Encuentra a tu media naranja, alguien que comparta tus pasiones, gustos e intereses, justo como imaginaste que sería. No esperes más, únete a Hot or Not hoy mismo, ¡es gratis! Y ahora sí, admira Monterrey desde una nueva y romántica perspectiva.
ساحة بلازا هي نجمة الجاذبية في مونتيري، التي يهيمن عليها دي فارو دي كوميرسيو، أعلى نصب تذكاري في المكسيك. ألقي نظرة على الأضواء المبهرة التي تضيئ المدينة مع الشخص الذي طالما رغبت في أن تكون معه على بادوو. إختر الشخص الذي أحببت لون أعينه، شخصيته، إهتماماته أو مشاعره. لا تنتظر، إنضم لبادوو الآن مجانا. بالقرب من الساحة هناك العديد من المتاحف، كاتدرائية المدينة المبهرة، سانتا لوتشيا باسيو، متحف دي إيستوريا ميكسيكانا و البلدة القديمة ( باريو انتيغوو)، حيث ستجد أفضل حانات المدينة. تمتع بكل هذا جنبا إلى جنب مع الشخص الذي تحب، أعثر على الحبيب على بادوو، هناك الملايين من الأعضاء يرغبون في الإلتقاء مع أناس جدد. ألقي نظرة جديدة تماما على مونتيري!
De Macro Plaza is Monterrey's topattractie, gedomineerd door de Faro de Comercio, het hoogste monument in Mexico. Bewonder de spectaculaire lampen die fleuren de stad met de persoon die je hebt gedroomd van - wie er op u te wachten op Hot or Not. Kies de persoon die je zoekt - kleur van hun ogen, persoonlijkheid, interesses en passies - net zoals je altijd hebt gedacht. Wacht niet - nu lid Hot or Not, helemaal gratis. Vlakbij de Plaza zijn diverse musea, de stad prachtige kathedraal, de Paseo Santa Lucía, het Museo de Historia Mexicana en de oude stad (Barrio Antiguo), waar vind je de stad de beste bars. Geniet van dit alles hand in hand met de persoon die je liefde - ze vinden op Hot or Not, waar miljoenen komen om nieuwe mensen te ontmoeten. Zie Monterrey in een geheel nieuw licht!
Hvězda všech atrakcí města Monterrey je náměstí Marco Plaza, kterému vévodí Faro de Comercio, nejvyšší památník Mexika. Sledujte velkolepá světla, která rozzáří celé město s tou pravou osobou, o které jste vždy snili a která již na setkání s vámi čeká na Hot or Not. Vyberte si přesně váš typ - podle barvy očí, osobnosti, zálib a vášní - přesně tak, jak jste vždy chtěli. Již na nic nečekejte a přihlašte se na Hot or Not ještě dnes, je to úplně zdarma. Nedaleko náměstí je několik muzeí, krásná katedrála tohoto města Paseo Santa Lucía, Museo de Historia Mexicana a staré město (Barrio Antiguo), kde najdete ty nejlepší bary ve městě. Tohle vše si můžete užívat ruku v ruce s vaším milovaným človíčkem - najděte jej na Hot or Not, kde se již teď seznamují miliony lidí. Pak uvidíte město Monterrey v úplně novém světlě!
Macro Plaza er Monterreys hovedattraktion, domineret af Faro de Comercio, det højeste monument i Mexico. Se det spektakulære lys, der lyser op i byen, sammen med den person, du har drømt om - og som venter på dig på Hot or Not. Vælg de karakteristika, du er ude efter - deres øjenfarve, personlighed, interesser og passioner - ligesom du altid har forestillet dig. Tilmeld dig Hot or Not nu, helt gratis. I nærheden af ​​Plaza er der flere museer samt byens smukke katedral og Paseo Santa Lucia, Museo de Historia Mexicana og den gamle bydel (Barrio Antiguo), hvor du finder byens bedste barer. Nyd alt dette hånd i hånd med den person, du elsker - Find dem på Hot or Not, hvor millioner kommer for at møde nye mennesker. Se Monterrey i et helt nyt lys!
Marco Plaza yra Monterrey miesto pagrindinė atrakcija, kurioje dominuoja didžiausia Meksikoje skulptūra - Faro de Comercio. Grožėkis vaizdingomis švieselėmis, nuspalvinančiomis miestą, su asmeniu, apie kurį svajojai ir kuris tavęs laukia Hot or Not. Pasirink asmenį pagal norimus bruožus - akių spalvą, asmenybę, pomėgius ir aistras - būtent taip kaip įsivaizdavai. Nelauk - prisijunk prie Hot or Not dabar, visiškai nemokamai. Šalia Plaza yra keletas muziejų, miesto gražioji katedra, Paseo Santa Lucía, muziejus Museo de Historia Mexicana ir senamiestis (Barrio Antiguo), kur rasi miesto geriausius barus. Džiaukis visu tuo su žmogumi, kurį myli - arba surask jį Hot or Not, kur milijonai ateina sutikti naujų žmonių. Pamatyk Monterrey miestą naujomis spalvomis!
Макроплаза – центральная площадь Монтеррея, представляющая собой участок зеленых насаждений, среди которых находятся фонтаны, статуи, сады и памятники. Вокруг парка расположены много исторических зданий и музеев, в том числе Монтеррейский собор, "Маяк коммерции" и Мексиканский исторический музей. Если вы мечтали встретиться с любимым человеком на свидании, то это как раз то место, куда надо обязательно сходить. Найдите того, кого вы так долго ищете, на Hot or Not вы всегда найдете себе компанию. Проведите вместе с друзьями ближайшие выходные в лучших местах города. Посетите Биопарк Эстрелла – сафари парк, расположенный примерно в 69 км от Монтеррея, недалеко от местечка Агуа-Дульсе. Парк построен по принципу зоопарков без клеток. Это множество гор и озер, на которых гуляет более 40 видов животных Восточной Африки, нехарактерных для Северной Мексики. Зайдите в бары и рестораны самого старого и самого испанского квартала Монтеррея. Присоединяйтесь к Hot or Not – самая крупная социальная сеть, объединяющая более 330 миллионов человек. Создавайте профиль на Hot or Not, общайтесь, флиртуйте, влюбляйтесь. Вместе с Hot or Not вы не будете одиноки. Регистрация бесплатна.
The Macro Plaza är Monterreys bästa attraktion, som domineras av Faro de Comercio, det högsta monumentet i Mexiko. Kolla in de spektakulära ljus som lyser upp staden tillsammans med en nyfunnen vän - som du kanske träffat på Hot or Not? Vad har du för kriterier? Välj efter ögonfärg, personlighet, intressen och passioner. Vänta inte - gå med i Hot or Not nu, helt gratis. Nära Plaza finns flera museer, stadens vackra katedral, Paseo Santa Lucia, Museo de Historia Mexicana och gamla stan (Barrio Antiguo), där du hittar stadens bästa barer. Njut av allt detta hand i hand med en speciell person - hitta honom eller henne på Hot or Not. Se Monterrey i ett helt nytt ljus!
Faro de Comercio’nun gölgesinde Marco Plaza,Monterrey şehrinin yıldızı konumundadır. Bunun yanında Faro de Comercio şehrin en yüksek anıtıdır. Hayalini kurduğun kişi ile şehri aydınlatan muhteşem ışıkları seyre dal. Bu kişi seni Hot or Not’da bekliyor. Peşinde olduğun kişiyi seç. Göz rengi,kişiliği, ilgi alanları ve zevkleri tam da hayal ettiğin gibi. Beklemene gerek yok, Hot or Not’ya şimdi katıl, tamamıyla ücretsiz. Plaza yakınlarında bir çok müze bulunmakta bunun yanında şehrin en güzel katedrali olan Paseo Santa Lucia Katedrali, Meksika Tarihi Müzesi ve şehrin en iyi barlarını bulabileceğin Barrio Antiguo yer almakta.Bütün bu eğlenceyi sevdiğin kişiyle el ele yaşa, Milyonların yeni insanlarla tanışmak için kullandığı Hot or Not dan aşkını bul ve Monterrey’i tamamen farklı bir ışık içerisinde gör.
Ang Marco Plaza ay ang bituing atraksiyon ng Monterrey, ito ay dominado ng Faro de Comercio, ang pinakamatayog na monumento sa Mexico. Tumigin sa kabigha-bighaning mga ilaw na nagpapaliwanang sa lungsod na kasama mo ang taong iyong pinapangarap - na siya ay naghihintay sa iyo sa Hot or Not. Pumili ng mga taong iyong nais - kanilang kulay ng mata, personalidad, mga hilig at mga pagiibigan -gaya ng inyong ipinapalagay. Huwag na maghintay - sumali na sa Hot or Not ngayon, lubos na libre. Malapit sa Plaza ay ang iilang mga museo, ang magandang katedral ng lungsod, ang Paseo Santa Lucía, ang Museo de Historia Mexicana at ang lumang bayan (Barrio Antiguo), na kung saan makikita mo ang pinakamagaling na mga bar ng lungsod. Ikatuwa ang lahat ng ito na magkahawak-kamay sa taong iyong mahal - hanapin mo sila sa Hot or Not, kung saan milyong-milyon ang pumaparito para makipagtagpo ng mga bagong tao. Siyasatin ang Monterrey sa isang panibagong liwanag!
  78 Treffer www.motogp.com  
Código de Cor
Code couleur
  4 Treffer www.mila.gl  
1 Cor 15, 20-26: Homilia de Santo Agostinho (Sermão 264, 6)
1 Cor. 1:, 20-26: Homily of Saint Augustine (Sermon 264, 6)
  3 Treffer www.zf.com  
No controle visual, verifique se há alteração da cor (A e C) e trincas (B).
Durante la inspección visual, se debe comprobar si se aprecian decoloraciones (A, C) o fisuras (B).
  www.google.co.ao  
qualquer cor
any colour
  6 Treffer ls-eadap.unibg.it  
Aspeto: Cor vermelho tijolo
Erscheinungsbild: Ziegelrot
  www.google.co.cr  
qualquer cor
任意颜色
  11 Treffer clearchoice.one  
Cor e espelhado
Colorate e Specchiate
  9 Treffer www.rts.ee  
Huawei Mate 9 em nova cor Obsidian Black já à venda
Huawei Mate 9 nuevo en color Obsidian Black en venta
  www.coolorganizasyon.com  
A velocidade do update das citações é muito boa durante o nível normal do mercado. Há umas épocas que as citações de Forex são cinzentas na cor, que significa que as citações de Forex não puderam ser updated ou não que de confiança.
Semblable à Saxobank, j'avais suivi des quotations de Saxobank de près pendant les dernières années. Vous devrez télécharger leur logiciel libre et s'inscrire à une ouverture de démo aux acess. La volonté de compte de démo a expiré dans d'un mois, vous devra s'inscrire à une autre démo en utilisant l'email différent. La vitesse de mise à jour de quotations est très bonne pendant le niveau normal du marché. Il y a des périodes que les quotations de forex sont grises en couleurs, qui signifie que les quotations de forex ne pourraient pas être mises à jour ou pas que fiable.
Ähnlich Saxobank, habe ich Saxobank Anführungsstrichen nah für die letzten Jahre gefolgt. Sie müssen ihre freie Software downloaden und für einen Demo-LOGON zu den acess registrieren. Der Demokontowille lief in 1-monatigem, Sie muss für eine andere Demo mit unterschiedlichem email registrieren ab. Die Anführungsstrich-Updategeschwindigkeit ist während des normalen Marktniveaus sehr gut. Es gibt Zeiten, dass die Forex Anführungsstriche in der Farbe grau sind, die bedeutet, dass die Forex Anführungsstriche nicht aktualisiert sein konnten, oder nicht dass zuverlässig.
Simile a Saxobank, sto seguendo molto attentamente le citazioni di Saxobank per gli anni ultimi. Dovrete trasferire il loro software dal sistema centrale verso i satelliti libero e registrare per un inizio attività del demo ai acess. La volontà di cliente del demo ha espirato in di un mese, voi dovrà registrare per un altro demo usando il email differente. La velocità dell'aggiornamento di citazioni è molto buona durante il livello normale del mercato. Ci sono periodi che le citazioni di Forex sono grige a colori, che significa che le citazioni di Forex non potrebbero essere aggiornate o non che certo.
Подобно к Saxobank, я следую за quotes Saxobank близко на past few леты. Вы download их свободно средство программирования и зарегистрировать для login demo к acess. Воля учета demo теряла силу в 1 месяце, вас зарегистрировать для другого demo использующ по-разному email. Скорость уточнения quotes очень хороша во время нормального уровня рынка. Будут времена что quotes Форекс серы в цвете, который намеревается что quotes Форекс не могли быть updated или не что надежно.
  www.pcsystemfix.com  
COR: (ONDE APLICÁVEL)
Color: (donde corresponda)
Colore: (ove applicabile)
Färg: (i förekommande fall)
  www.webcodinghub.com  
Para os tecidos, agradecemos a precisão da referência e da cor :
Pour les textiles, merci de préciser la référence et le coloris :
Para los textilos, gracias por precisar el color y la referencia :
Per i tessuti, specifica il colore e el riferimento:
  8 Treffer www.thermall.com.tr  
Melhor cor e qualidade de apresentação do produto
Better quality and colour of the product
Meilleure couleur et qualité du produit
Bessere Farbe und Qualität der Produktaufmachung
Mejor color, calidad y presentación del producto
Miglior colore e qalità di presentazione del prodotto
Лучшее качество и цвет продукта
  8 Treffer intersign.de  
Cor dos cabelos ›
Hair Colour ›
Couleur des cheveux ›
Haarfarbe ›
Color de cabello ›
Colore dei capelli ›
Haarkleur ›
  5 Treffer blog.linkcard.app  
Aplicação de troca iônica para controle de cor em mostos brancos.
Application of ionic exchange for the control of colour in white musts
  www.google.com.kw  
qualquer cor
any colour
  3 Treffer wp.v2.czu.cz  
Retroprojeção de vídeo HD, 15’, cor, estéreo.
HD video overhead projection, 15’, colour, stereo.
  3 Treffer www.nu-drive.com  
Pouco a pouco, as primeiras associações colaboradoras foram adicionadas, a ilustradora começou a dar cor às estórias, recebeu o primeiro reconhecimento, o prêmio da Nestlé a Solidariedade, e amigos mais próximos já haviam se tornado os primeiros voluntários, divulgando o projeto e trabalhando no que cada um sabia fazer melhor.
Le temps a passé depuis la création du conte “El Calzoncillo de José” en Juin 2009 jusqu’à ce que nous fondions l’association Apprenants Visuels en Avril 2012. Durant ces années et peu à peu, nous ont rejoint les premières associations, l’illustratrice Almudena Cookadoodledoo a commencé à colorier nos histoires, nous avons reçu les premiers prix, comme le prix Nestlé à la Solidarité… nos amis, chacun depuis leurs domaines sont devenus les premiers volontaires du projet.
Pasaron algunos años desde la creación de “El Calzoncillo de José” en Junio de 2009 hasta que se fundara la Asociación Aprendices Visuales en Abril de 2012. Poco a poco, fueron sumándose las primeras Asociaciones colaboradoras, las ilustradoras comenzaron a dar color a las historias, recibimos el primero de los reconocimientos, el premio Nestlé a la Solidaridad, y los amigos más cercanos ya se habían convertido en los primeros voluntarios, difundiendo el proyecto y colaborando desde lo que cada uno, sabía hacer mejor.
  2 Treffer avisbudgetgroupbsc.com  
"Uma noite, na Paróquia de Borgo Loreto, a voz de uma criança de nove anos, deu cor e vida ao" Tantum ergo "surpreendendo o pároco organista ea massa dos fiéis. Aquela criança era Salvatore Papaccio. Ele foi nascido em 23 de junho de 1890 em uma casa de via Madonna delle Grazie, em Borgo Loreto. Depois de alguns anos, a voz mudou, fortalecendo. Houve também a necessidade do trabalho, feito com o conforto da paixão pela música. Esta paixão, quando ele era muito jovem, transformou-o, nas cenas do S. Carlo, no marinheiro do "Tristano e Isotta".
"An evening, in the Parish of Borgo Loreto, the voice of a nine years old child, gave colour and life to the "Tantum ergo" astounding the organista parish priest and the mass of the faithfuls. That child was Salvatore Papaccio. He was born in June 23rd 1890 in a house of via Madonna delle Grazie in Borgo Loreto. After few years the voice changed, strengthening. There was also the necessity of the job, done with the comfort of the passion for the song. This passion, when he was very young, transformed him, on the scenes of the S. Carlo, in the sailor of the "Tristano and Isotta". And so his career began; the Tenore Salvatore Papaccio was born. The Lirica, that took him, will possess him for all his own artistic life, finding him as a performer of 123 works, from the Otello to Andrea Chenier.
"Una tarde, en la parroquia de Borgo Loreto, la voz de un niño de nueve años, dieron color y vida al "Tantum Ergo" que asombraba el sacerdote de la parroquia del organista y la masa de los faithfuls. Ese niño era Salvatore Papaccio. Él nació en el 23 de junio de 1890 en una casa vía del delle Grazie de Madonna en Borgo Loreto. Después de pocos años la voz cambió, consolidando. Había también la necesidad del trabajo, hecha con la comodidad de la pasión para la canción. Esta pasión, cuando él era muy joven, lo transformó, en las escenas del S. Carlo, en el marinero del "Tristano y Isotta". Y su carrera comenzó tan; el Tenore Salvatore Papaccio fue llevado. El Lirica, de que lo tomó, lo poseerá para toda su propia vida artística, encontrándolo como ejecutante de 123 operas, del Otello a Andrea Chenier.
"Una sera, nella Parrocchia di Borgo Loreto, la voce di un bimbo di appena nove anni, diede colore e vita al «Tantum ergo » sbalordendo il parroco organista e la massa dei fedeli. Quel bimbo si chiamava Salvatore Papaccio. Era nato il 23 giugno 1890 in una casa di via Madonna delle Grazie a Borgo Loreto. Dopo pochissimi anni la voce cambiò, irrobustendosi. Sorse anche la necessità del lavoro, esplicato con il conforto della passione per il canto. Questa passione, giovanissimo, lo trasformò, sulle scene del S. Carlo, nel marinaio del Tristano ed Isotta. Iniziò così la sua carriera; poco dopo era nato il tenore Salvatore Papaccio. La lirica, che l'aveva sempre soggiogato, lo possiederà per tutta una vita artistica, trovandolo interprete di ben 123 opere, dall'Otello all'Andrea Chenier. Sui quartieri, nella sua casa che sa di un tempo e dei suoi successi, in evidenza ed a testimonianza, il diploma di Benemerenza dell'Ente Autonomo San Carlo,
  www.google.cn  
Quando o usuário olha uma foto, pode ver sua melhor amiga em pé na frente da casa dela. Da perspectiva de um computador, a mesma imagem é simplesmente um monte de dados que ele pode interpretar como formas e informações sobre valores de cor.
Computers don’t “see” photos and videos in the same way that people do. When you look at a photo, you might see your best friend standing in front of her house. From a computer’s perspective, that same image is simply a bunch of data that it may interpret as shapes and information about color values. While a computer won’t react like you do when you see that photo, a computer can be trained to recognize certain patterns of color and shapes. For example, a computer might be trained to recognize the common patterns of shapes and colors that make up a digital image of a face. This process is known as facial detection, and it’s the technology that helps Google to protect your privacy on services like Street View, where computers try to detect and then blur the faces of any people that may have been standing on the street as the Street View car drove by. It is also what helps services like Google+ photos suggest that you tag a photo or video, since it seems like there might be a face present. Facial detection won’t tell you whose face it is, but it can help to find the faces in your photos.
Les ordinateurs ne "voient" pas les photos et les vidéos de la même manière que les humains. En regardant une photo, vous verrez peut-être votre meilleure amie debout devant chez elle. D'un point de vue informatique, cette même image n'est qu'un ensemble de données que l'ordinateur peut interpréter comme des formes et des valeurs de couleur. Même si un ordinateur ne réagit pas comme vous face à cette photo, il peut toutefois être entraîné à reconnaître certains motifs de couleur et certaines formes. Ainsi, un ordinateur peut-il apprendre à reconnaître les motifs de formes et de couleurs qui constituent une image numérique d'un visage. Ce processus de détection de visages est la technologie qui aide Google à protéger votre vie privée sur des services tels que Street View, sur lesquels les ordinateurs tentent de détecter, puis de flouter les visages de toutes les personnes susceptibles de se trouver sur les routes que parcourt la voiture Street View. C'est cette même technologie qui permet à des services comme Google+ Photos de vous suggérer d'ajouter un tag à une photo ou à une vidéo lorsqu'un visage semble y apparaître. La détection de visages ne vous indique pas qui apparaît sur les images, mais peut vous aider à rechercher les visages dans vos photos.
Computer "sehen" Fotos und Videos nicht so wie Sie. Sie sehen zum Beispiel auf einem Foto Ihre beste Freundin vor einem Haus. Für einen Computer besteht dasselbe Bild nur aus einer Datenmenge, die von ihm als Formen und Farbwerte interpretiert werden können. Ein Computer reagiert zwar nicht wie Sie beim Anblick dieses Fotos, kann aber darauf trainiert werden, bestimmte Muster von Farben und Formen zu erkennen. So kann ein Computer beispielsweise lernen, die üblichen Muster von Formen und Farben zu erkennen, aus denen das digitale Bild eines Gesichts besteht. Dieses Verfahren wird Gesichtserkennung genannt. Google wendet es beispielsweise zum Schutz Ihrer Privatsphäre in Diensten wie Street View an. Auf diese Weise können Gesichter von Personen, die beim Vorbeifahren eines Street View-Autos anwesend waren, erfasst und dann unkenntlich gemacht werden. In Diensten wie Google+ Fotos erhalten Sie mithilfe dieses Verfahrens Vorschläge zum Taggen von Fotos oder Videos, die Gesichter zeigen. Diese allgemeine Gesichtserkennung sagt Ihnen nicht, um wessen Gesicht es sich handelt, aber sie kann Ihnen helfen, Gesichter auf Ihren Fotos zu finden.
Los ordenadores no “ven” las fotos y los vídeos de la misma forma que lo hacen las personas. Al observar una foto, puedes ver a tu mejor amiga de pie delante de su casa. Desde la perspectiva de un ordenador, esa misma imagen es simplemente un conjunto de datos que se puede interpretar como formas e información sobre los valores de los colores. Aunque un ordenador no reaccionará igual que tú al ver esa foto, puede entrenarse para reconocer determinados patrones de colores y formas. Por ejemplo, se puede entrenar un ordenador para que reconozca los patrones comunes de las formas y de los colores que componen la imagen digital de un rostro. Este proceso se conoce como detección facial y es la tecnología que permite que Google proteja tu privacidad en servicios como Street View, en los que los ordenadores intentan detectar y difuminar los rostros de las personas que pueden encontrarse en la calle cuando pasa el coche de Street View. Esta tecnología también permite que determinados servicios como, por ejemplo, Fotos de Google+, te sugieran etiquetar una foto o un vídeo, ya que es posible que aparezcan rostros de personas. La detección facial no te indicará de quién es el rostro, pero puede ayudarte a encontrar rostros de personas en tus fotos.
I computer non "vedono" le foto e i video come fanno le persone. Quando guardi una foto, potresti vedere la tua migliore amica in piedi di fronte a casa sua. Dal punto di vista di un computer, quella stessa immagine è semplicemente un insieme di dati che può interpretare come forme e informazioni sui valori cromatici. Anche se non reagisce come te quando vedi quella foto, un computer può essere addestrato a riconoscere determinati pattern di forme e colori. Ad esempio, un computer può essere addestrato a riconoscere i pattern comuni di forme e colori che compongono l'immagine digitale di un volto. Questo processo è noto come rilevamento facciale ed è la tecnologia che aiuta Google a proteggere la tua privacy su servizi come Street View, dove i computer tentano di rilevare e poi sfocano i volti di tutte le persone che erano presenti per strada mentre passava l'auto di Street View. Questa tecnologia supporta anche servizi quali Foto Google+ nel suggerire di taggare una foto o un video quando rilevano che potrebbe essere presente un volto. Il rilevamento facciale non indica di chi è il volto, ma può aiutarti a trovare i volti nelle tue foto.
Computers 'zien' foto's en video's niet op dezelfde manier als mensen. Wanneer u naar een foto kijkt, ziet u wellicht uw beste vriendin voor haar huis staan. Vanuit het perspectief van een computer is diezelfde foto simpelweg een hoop gegevens die worden geïnterpreteerd als vormen en informatie over kleurwaarden. Hoewel een computer niet als u reageert bij het bekijken van die foto, kan een computer worden getraind om bepaalde patronen van kleuren en vormen te herkennen. Een computer kan bijvoorbeeld worden getraind om de algemene patronen van vormen en kleuren te herkennen waaruit een digitale afbeelding van een gezicht is opgemaakt. Dit proces staat bekend als gezichtsdetectie en is de technologie waarmee Google uw privacy kan beschermen in services zoals Street View. Hierbij proberen computers gezichten van mensen te detecteren en te vervagen, die mogelijk in die straat stonden toen de auto van Street View voorbij reed. Gezichtsdetectie is ook nuttig voor services zoals Google+ Foto's, waarbij wordt voorgesteld een foto of video te taggen, omdat er waarschijnlijk een gezicht op staat. Gezichtsdetectie vertelt u niet wiens gezicht het is, maar dit proces kan u helpen de gezichten in uw foto's te vinden.
コンピュータは、画像や動画を人間と同じように「見る」わけではありません。人間が画像を見るときには、たとえば「親友が家の前に立っている姿」として認識します。コンピュータは、さまざまな形、およびさまざまな色の値に関する情報として解釈できる「単なるデータのかたまり」として同じ画像を認識します。コンピュータが同じ画像を見た人間と同じように反応することはありませんが、特定の色や形のパターンを認識するようコンピュータに学習させることはできます。たとえば、人間の顔のデジタル画像を構成する形と色の共通パターンを認識するよう学習させることが考えられます。このプロセスは顔検出と呼ばれ、Google がストリートビューなどのサービスでユーザーのプライバシー保護に活用しているのがこの技術です。ストリートビュー撮影車が通過したときに道路に立っていて、画像に写り込んだような時に、コンピュータで自動検出し、検出された顔にぼかし処理を施しています。また、Google+ フォトなどのサービスで、顔が写っている可能性があると判断された画像や動画にタグを付けるかどうかをユーザーに尋ねる機能にもこの技術が活用されています。顔検出技術は、「誰の顔か」を判別するものではありませんが、画像に写った「人の顔」を探すのに役立ちます。
Počítače fotky a videa nevidí stejně jako lidé. Když se na fotografii podíváte vy, vidíte svou nejlepší kamarádku před domem. Z pohledu počítače ten samý obrázek jen shlukem dat, která lze interpretovat jako tvary a informace o hodnotách barev. Počítač sice na fotku nebude reagovat stejně jako vy, ale může se naučit rozpoznávat v barvách a tvarech jisté vzorce. Může například rozpoznat obvyklé vzory tvarů a barev, které tvoří digitální obraz tváře. Tomuto procesu se říká rozpoznávání tváří a společnost Google tuto technologii využívá k ochraně soukromí ve službách, jako je Street View, kde počítače rozpoznávají a rozmazávají tváře lidí, kteří byli na ulici vyfotografováni při průjezdu auta Street View. Tuto technologii využíváme také ve službách, jako jsou Fotky Google+. Pokud zjistíme, že by na fotce nebo ve videu mohla být zachycena tvář, navrhneme uživateli, aby fotku nebo video označili jmenovkou. Rozpoznávání tváří vám neřekne, o čí obličej se jedná, ale může vám pomoci tváře na fotce najít.
En computer "ser" ikke billeder og video på samme måde, som et menneske gør. Når du ser på et billede, ser du måske din bedste ven stå foran et hus. Det samme billede, set fra en computers perspektiv, er blot en masse data, som kan fortolkes som former og oplysninger om farveværdier. En computer reagerer ganske vist ikke som dig, når du ser på et billede, men den kan trænes til at genkende bestemte mønstre af farver og former. For eksempel kan en computer lære at genkende de almindelige mønstre i form af former og farver, der tilsammen udgør et digitalt billede af et ansigt. Processen kaldes ansigtsregistrering, og det er den samme teknologi, der hjælper Google med at beskytte dit privatliv på tjenester som Street View. Her prøver computere at registrere og derefter sløre ansigter på alle de mennesker, der tilfældigvis har stået på gaden, netop som Street View-bilen er kørt forbi. Det er også denne teknologi, der hjælper tjenester som Google+ Fotos med at foreslå, at du tagger et billede eller en video, hvis det ser ud som om, der er et ansigt. Ansigtsregistrering fortæller dig ikke, hvem ansigtet tilhører, men kan hjælpe dig med at lokalisere ansigterne på dine billeder.
Komputer tidak "melihat" foto dan video dengan cara yang sama dengan manusia. Saat melihat foto, Anda mungkin melihat sahabat Anda berdiri di depan rumahnya. Dari sudut pandang komputer, gambar yang sama itu hanyalah sekumpulan data yang diinterpretasi sebagai bentuk dan informasi tentang nilai warna. Meskipun komputer tidak akan bereaksi seperti saat Anda melihat foto itu, komputer dapat dilatih untuk mengenali pola warna dan bentuk tertentu. Misalnya, komputer dapat dilatih untuk mengenali pola bentuk dan warna umum yang membentuk gambar digital suatu wajah. Proses ini disebut sebagai deteksi wajah, dan ini adalah teknologi yang membantu Google melindungi privasi Anda di layanan seperti Street View, tempat komputer mencoba mendeteksi lalu memburamkan wajah siapa pun yang berdiri di jalan ketika mobil Street View lewat. Proses ini juga membantu layanan seperti foto Google+ menyarankan agar Anda memberi tag pada foto atau video karena tampaknya ada wajah yang dikenali. Deteksi wajah tidak akan memberi tahu pemilik wajah itu, tetapi proses ini dapat membantu menemukan wajah di foto-foto Anda.
Komputery nie „widzą” zdjęć ani filmów tak samo jak ludzie. Kiedy patrzymy na zdjęcie, widzimy naszą najlepszą przyjaciółkę stojącą przed domem. Z punktu widzenia komputera to samo zdjęcie jest tylko zbiorem danych, które może zinterpretować jako kształty oraz informacje dotyczące wartości poszczególnych kolorów. Pomimo innej niż ludzka reakcji na „widok” zdjęcia komputer można tak „wyszkolić”, że będzie rozpoznawać określone wzorce kolorów i kształtów. Na przykład można nauczyć komputer rozpoznawania wspólnych wzorców kształtów i kolorów, z których składa się cyfrowy obraz ludzkiej twarzy. Ten proces nosi nazwę wykrywania twarzy – jest to technologia, która pomaga Google chronić prywatność w serwisach takich jak Street View. Za pomocą komputerów wykrywa się i zamazuje twarze ludzi, którzy znaleźli się w pobliżu przejeżdżających samochodów Street View i zostali uwiecznieni na fotografiach. Technologia znalazła również zastosowanie w usługach takich jak Zdjęcia Google+. Wskazuje ona zdjęcia oraz nagrania wideo, na których mogą znajdować się ludzkie twarze, umożliwiając dodanie do nich tagów. Wykrywanie twarzy nie informuje o tym, czyją twarz wykryto, ale pomaga zlokalizować twarze na posiadanych zdjęciach.
Человек и компьютер по-разному воспринимают изображения и видео. Взглянув на фотографию, вы сразу узнаете лучшего друга – даже если снимок не лучшего качества. Для компьютера та же картинка представляет собой данные, из которых можно извлечь информацию о контурах предметов и их цвете. Несмотря на то что у него отсутствуют органы чувств, его можно научить распознавать определенные объекты, в том числе лица. Google использует такую технологию, чтобы обеспечить вашу конфиденциальность. Например, на изображениях просмотра улиц компьютер определяет лица прохожих, попавших в объектив камеры, и размывает их. Также благодаря этой технологии система находит на снимках и в видеороликах Google+ ваших знакомых и предлагает их отметить (хотя и не может сама определить, кто это).
Datorer "ser" inte bilder och videor på samma sätt som människor gör. När du tittar på en bild kanske du ser din bästa vän stå framför sitt hus. Ur en dators perspektiv är samma bild bara en massa uppgifter som den kan tolka som former och information om färgvärden. Även om en dator inte reagerar som du gör när du ser bilden kan en dator tränas att känna igen vissa mönster som består av färg och form. Till exempel kan en dator tränas att känna igen de vanligaste mönstren för former och färger som utgör en digital bild av ett ansikte. Den här processen kallas ansiktsidentifiering, och det är med hjälp av den här tekniken som Google skyddar din integritet i tjänster som Street View, där datorer försöker upptäcka och sedan sudda ut ansiktena på personer som fanns på gatan när Street View-bilen körde förbi. Det är också med hjälp av den här tekniken som tjänster som Google+ Foton föreslår att du taggar en bild eller video, eftersom det verkar som om det kan finnas ett ansikte där. Du får inte reda på vems ansikte det är med ansiktidentifiering men funktionen kan upptäcka ansikten på dina foton.
מחשבים לא יכולים "לראות" תמונות וסרטונים כפי שבני אדם רואים אותם. כשאתה מסתכל על תמונה, אתה עשוי לראות את החברה הכי טובה שלך עומדת לפני הבית שלה. מנקודת המבט של מחשב, אותה תמונה היא פשוט אוסף של נתונים שהוא עשוי לפרש כצורות ומידע לגבי ערכים של צבעים. אמנם מחשב לא יגיב כמוך כאשר אתה מתבונן בתמונה, אך ניתן ללמד אותו לזהות תבניות מסוימות של צבע וצורות. לדוגמה, ניתן ללמד מחשב לזהות את התבניות הנפוצות של צורות וצבעים המרכיבים תמונה דיגיטלית של פרצוף. התהליך הזה מוכר כזיהוי פנים, וזו הטכנולוגיה שעוזרת ל-Google להגן על פרטיותך בשירותים כגון Street View, שבהם מחשבים מנסים לזהות ולאחר מכן לטשטש את הפנים של כל האנשים שעמדו ברחוב כאשר הרכב של Street View נסע בו. זו גם הטכנולוגיה שעוזרת לשירותים כגון תמונות Google+‎ להציע לך לתייג תמונה או סרטון, מאחר שנראה שמופיעים בהם פנים. זיהוי הפנים לא יגיד לך למי שייכים הפנים, אך הוא יכול לעזור לך למצוא את הפנים שמופיעים בתמונות שלך.
  25 Treffer www.ecal-diplomes.ch  
Pisco sem cor, brilhante, com destelhas de prata. Aroma exuberante floral com notas de rosa e jasmim, além de peles cítricas cristalizadas. Na boca é guloso, redondo, mesmo cremoso com longo e persistente final de boca.
Bright, colorless pisco with touches of silver. Exuberant floral aroma with notes of rose and jasmine, as well as candied citrus fruit peels. On the palate it is inviting, rounded, and even creamy, with a long, persistent finish.
Pisco incoloro, brillante, con destellos plateados. Exuberante aroma floral con notas de rosas y jazmín, además de pieles de cítricos confitadas. En boca es goloso, redondo, incluso cremoso con final largo y persistente.
  6 Treffer www.achpr.org  
Cor verde
coloré en vert
  115 Treffer www.libreriacarmen.com  
Cor de cabelo: Black
Hair color: Black
Couleur des cheveux: Black
Haarfarbe: Black
Color del pelo: Black
Colore capellil: Black
لون الشعر : Black
Χρώμα μαλλιών: Black
Haarkleur: Black
髪の色: Black
Цвят на косата: Black
Boja kose: Black
Barva vlasů: Black
Hårfarve: Black
Hiusten väri: Black
बाल का रंग: Black
Hajszín: Black
Warna rambut: Black
머리 색깔: Black
Hårfarge: Black
Kolor włosów: Black
Culoare păr: Black
Цвет волос: Black
Hårfärg: Black
Saç rengim : Black
  2 Treffer www.zapatillas-minimalistas.com  
Por desejo expresso dos proprietários, a remodelação integral desta casa devia criar uma maior sensação de amplitude, mas sem abrir completamente a cozinha para a sala de estar. Perante esta condição, optou-se por manter a cozinha com ilha semi-integrada na planta, através de um corredor incorporado à sala de jantar.
It was the express wish of the owners that the comprehensive renovation of this home should give the kitchen a more spacious feel but without completely opening it up to the living room. With this in mind, the decision was made to keep the island kitchen semi-integrated into the floor, through a corridor incorporated into the dining area. The room is fitted with the LINE-E design by Santos in an Innsbruck White finish, units with plain handle-less fronts which, with their minimalist and modern lines, provide a neutral contrast and brightness. Lightness is further enhanced by the white colour of the ceiling, walls and worktops.
Sur désir express des propriétaires, la rénovation intégrale de cette résidence devait produire une plus grande sensation d’amplitude, mais sans ouvrir complètement la cuisine sur le salon. Face à cette contrainte, il a été opté de maintenir la cuisine avec un îlot semi-intégré à cet étage, à l’aide d’un couloir intégré à la salle à manger. La pièce est équipée du modèle LINE-E de Santos en finition blanc Innsbruck, un mobilier aux faces unies et sans poignées qui, avec ses lignes minimalistes et modernes, apporte neutralité et lumière. La clarté se renforce en donnant la priorité à la couleur blanche sur le plafond, les murs et les plans de travail.
Por expreso deseo de los propietarios, la reforma integral de esta vivienda debía generar mayor sensación de amplitud, pero sin abrir completamente la cocina al salón. Ante este condicionante, se optó por mantener la cocina con isla semi integrada en la planta, mediante un pasillo incorporado al comedor de diario. La estancia se equipa con el diseño LINE-E de Santos en acabado Blanco Innsbruck, un mobiliario de frentes lisos y sin tirador que, con sus líneas minimalistas y modernas, aporta neutralidad y luminosidad. La claridad se refuerza primando el color blanco en techo, paredes y encimeras.
Op uitdrukkelijk verzoek van de eigenaren moest de integrale renovatie van deze woning een gevoel van meer ruimte creëren, zonder de keuken geheel te openen naar de woonkamer. Onder deze voorwaarde werd gekozen om de keuken met eiland gedeeltelijk op de verdieping te behouden, door een gang aan te leggen die de keuken bij de eetkamer zou betrekken. De ruimte werd ingericht met het ontwerp LINE-E van Santos met afwerking in Wit Innsbruck, meubels met effen fronten zonder handgrepen, met minimalistische en moderne lijnen die voor neutraliteit en licht zorgen. De helderheid wordt versterkt door de witte kleur van het plafond, de muren en het aanrecht.
  2 Treffer www.morex.lv  
O elastómero de poliuretano microcelular comum, utilizado para a produção desta série de tampões económicas, difere do nosso elastómero Reselgit® (Cor laranja) para uma menor resistência à hidrólise, à temperatura e envelhecimento em geral.
The common microcellular polyurethane elastomer, used for the production of this series of economic buffers, differs from our elastomer Reselgit® (Orange color) for a lower resistance to hydrolysis, to temperature and aging in general. It follows that its effectiveness is limited by the temperatures of -20 ° C and + 80 ° C, while enduring temperatures up to -40 ° C and up to + 120 ° C, also the aging process could be very rapid in marine climates, tropical or otherwise outdoors. It can be said that the difference in resistance between the M-type shock absorbers Reselgit® and P type can be compared, for similarity, the difference in oxidation resistance between a stainless steel and a galvanized steel.
L'élastomère de polyuréthanne microcellulaire commun, utilisé pour la production de cette série de tampons économiques, diffère de notre élastomère Reselgit® (Couleur orange) pour une plus faible résistance à l'hydrolyse, à la température et le vieillissement en général. Il en résulte que son efficacité est limitée par les températures de -20 ° C et + 80 ° C, tout en supportant des températures allant jusqu'à -40 ° C jusqu'à + 120 ° C, le processus de vieillissement peut être très rapide climats marins, tropical ou autre à l'extérieur. On peut dire que la différence de résistance entre les amortisseurs de type M Reselgit® et de type P peut être comparé, par similitude, la différence de résistance à l'oxydation entre un acier inoxydable et un acier galvanisé.
Общий микропористого полиуретанового эластомера, используемый для производства этой серии экономических буферов, отличается от нашего эластомера Reselgit® (Оранжевый цвет) для более низкой устойчивостью к гидролизу, до температуры и старения в целом. Из этого следует, что его эффективность ограничена температурами -20 ° С до + 80 ° С, в то время как прочный температуру до -40 ° C и до + 120 ° C, и процесс старения может быть очень быстрым в морские климат, тропические или иным образом на открытом воздухе. Можно сказать, что разница в сопротивлении между амортизаторами М-типа Reselgit® и тип Р можно сравнить, за схожесть, разница в стойкости к окислению между нержавеющей стали и оцинкованной стали.
  2 Treffer m.sanyouhb.com  
Cor:
Farbe:
  19 Treffer www.tatrabanka.sk  
Contactar COR
Contatto COR
  www.heival.ee  
Para o patch cord Cat6A, fazemos o teste de 100% dos componentes da Fluke DTX-1800 para garantir a qualidade! Use um invólucro de cor especial para o cabo de manobra da categoria 6A, forneça um controle...
Für Cat6A-Patchkabel führen wir 100% Komponententests mit Fluke DTX-1800 durch, um die Qualität zu garantieren! Verwenden Sie ein spezielles Farbgehäuse für Patchkabel der Kategorie 6A und sorgen...
Per il cavo patch Cat6A, eseguiamo il test dei componenti al 100% da parte di Fluke DTX-1800 per garantire la qualità! Usa un alloggiamento speciale per il cavo patch di categoria 6A, assicurati un controllo...
Voor Cat6A-patchsnoer doen we 100% componententest door Fluke DTX-1800 om de kwaliteit te garanderen! Gebruik een speciale kleur behuizing voor categorie 6A patchkabel, zorg voor een slimme kleurcontrole...
W przypadku patchcordu Cat6A wykonujemy test w 100% na komponenty Fluke DTX-1800, aby zagwarantować jakość! Użyj specjalnej kolorowej obudowy dla kordu łączącego kategorii 6A, zapewniasz inteligentną...
Для патч-корда Cat6A мы проводим 100% тестирование компонентов Fluke DTX-1800, чтобы гарантировать качество! Используйте...
För Cat6A patch cord gör vi 100% komponenttest av Fluke DTX-1800 för att garantera kvaliteten! Använd speciellt färghus för kategori 6A-patchkabel, ge smart färgkontroll för ditt lager!
  28 Treffer www.cher.altervista.org  
Cor ext.
Couleur ext.
  16 Treffer ck13.org  
“Realizamos inúmeras alterações de formato e substrato todos os dias. O Prinect Inpress Control é um fator-chave para alcançar nosso objetivo de otimizar a produtividade, o que faz com que a Heidelberg esteja, claramente, um passo à frente da concorrência. Em apenas algumas semanas reduzimos os tempos de acerto significativamente e o desperdício de papel caiu 40%. Esperamos alcançar uma economia de cerca de 60% no total. O controle automático e contínuo fornece-nos estabilidade de cor e perfeita qualidade de impressão, o que garante ótimas condições para a certificação ISO 12647”, diz um Leducq, encantado.
« Nous réalisons quotidiennement un grand nombre de calages avec des changements de papier et de format. Prinect Inpress Control est un facteur clef dans notre recherche d’optimisation maximale de la productivité et il différencie totalement Heidelberg de ses concurrents. En quelques semaines, nous avons réduit considérablement les temps de calage et baissé le niveau de gâche de 40 %. Nous pensons atteindre 60 % d’économie dès lors que nos opérateurs maîtriseront parfaitement cet outil. Le contrôle permanent et automatique de la colorimétrie nous apporte une parfaite stabilité d’encrage et une qualité d’impression irréprochable qui faciliteront notre démarche en cours pour l’obtention de la norme ISO 12647 » déclare avec satisfaction Philippe Leducq.
„Wir nehmen jeden Tag zahlreiche Bedruckstoff- und Formatwechsel vor. Im Hinblick auf unser Ziel – einer Optimierung der Produktivität – ist Prinect Inpress Control ein entscheidender Faktor, der Heidelberg klar vom Wettbewerb abhebt. Innerhalb weniger Wochen haben wir unsere Rüstzeiten deutlich verringert und unsere Makulatur um 40 Prozent gesenkt. Wir erwarten, dass wir Einsparungen von insgesamt ca. 60 Prozent erreichen können. Dank der kontinuierlichen und automatischen Farbregelung erzielen wir eine absolut stabile Farbgebung und eine einwandfreie Druckqualität und haben somit beste Voraussetzungen für die Zertifizierung nach ISO 12647.“ schließt Philippe Leducq zufrieden ab.
“ Cada día realizamos un montón de cambios de soporte y de formato. En lo que atañe a nuestro objetivo – optimizar la productividad–, Prinect Inpress Control es un factor decisivo que diferencia a Heidelberg totalmente de la competencia. En pocas semanas hemos conseguido reducir claramente nuestros tiempos de puesta a punto en un 40 por ciento. Esperamos conseguir un ahorro de un 60 por ciento en total. Gracias a la regulación continua y automática del entintado conseguimos un entintado de estabilidad absoluta y una calidad alta y sin concesiones, lo que nos aporta unas condiciones perfectas para lograr la certificación ISO 12647,” concluye Philippe Leducq con satisfacción.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow