zee – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      23'529 Results   1'481 Domains
  6 Hits www.fondazionetrg.it  
Coördinator Middellandse Zee,
Mediterranean Coordinator,
Coordinatrice pour la Méditerranée,
Mittelmeerkoordinatorin,
Coordinadora del Mediterráneo,
Coordinatrice per il Mediterraneo,
Coordenadora para o Mediterrâneo,
Koordinatorica za Sredozemlje,
Koordynator ds. Morza Śródziemnego ,
  2 Hits www.dom-pedro-portobelo-algarve.com  
Het Dom Pedro Portobelo Aparthotel beschikt over 138 elegant gemeubelde appartementen, voorzien van alle comfort en ingericht in lichte tinten, allemaal met prachtige uitzichten op zee.
The Dom Pedro Portobelo Apart-Hotel boasts 138 apartments elegantly furnished, equipped and decorated with light tones all of them with wonderful sea views.
L’Hôtel-Appartement Dom Pedro Portobelo dispose de 138 appartements élégamment meubles, équipés et décorés avec des couleurs légères, tous avec des vues superbes sur l’océan.
Das Dom Pedro Portobelo Apart-Hotel bietet 138 elegant möblierte Apartments, mit sanften Farben ausgestattet und dekoriert und mit wunderschönen Meeraussichten.
El aparthotel Dom Pedro Portobelo cuenta con 138 apartamentos elegantemente amueblados, equipados y decorados con tonos claros, y con preciosas vistas.
L'Hotel Residence Dom Pedro Portobelo vanta 138 appartamenti elegantemente arredati, decorati con tonalità tenui e tutti con una splendida vista sul mare.
O Apart-Hotel Dom Pedro Portobelo possui 138 apartamentos mobilados com elegância e decorados em tons claros, todos com uma maravilhosa vista para o mar.
Dom Pedro Portobelo huoneistohotelli ylpeilee 138 huoneistolla jotka on tyylikkäästi kalustettu, varustettu ja sisustettu herkillä sävyillä ja jokainen upein merinäköaloin
Dom Pedro Portobelo lelighetshotell har 138 leiligheter som er elegant møblert, fullt utstyrt og dekorert i lyse toner. Alle har en overveldende havutsikt.
Отель Апартаментов Dom Pedro Portobelo может гордиться 138 апартаментами, элегантно меблированными, оборудованными и декорированными в светлых тонах, абсолютно все имеют восхитительные виды на океан.
  www.m-f.tech  
Uitzicht op zee
Ocean view
Vue sur la mer
Meerblick
Vistas al mar
vista mare
Vista mar
Вид на море
Havsutsikt
海景
  77 Hits www.madeira-live.com  
São VicenteOmgeven door de natuur tussen de bergen en de zee
São VicenteSurrounded by nature between the mountains and sea
São VicenteEn plein cœur de la nature entre les montagnes et la mer
São VicenteUmgeben von der Natur zwischen den Bergen und dem Meer.
São VicenteCircondato dalla natura tra le montagne e il mare
São VicenteRodeada por natureza entre as montanhas e o mar
São VicenteLuonnon ympäröimä vuorien ja meren välissä
São VicenteOmgitt av flott natur mellom fjell og hav
São VicenteВ окружении природы, между горами и морем
  5 Hits www.enotel-lido-madeira.com  
Leun achterover in het comfort en de privacy van de Deluxe kamer. Het ruime balkon is uitgerust met een tafel en stoelen en u hebt er prachtig uitzicht op het zwembad of zijdelings op zee.
Détendez-vous dans le confort et l’intimité de la Chambre deluxe. Le balcon spacieux est meublé d’une table et de chaises et propose une vue agréable sur la piscine ou latérale sur la mer.
Entspannen Sie im Komfort und der Privatsphäre des De Luxe-Zimmers. Der geräumige Balkon ist mit einem Tisch und Stühlen möbliert und bietet einen schönen Pool- oder seitlichen Meerblick.
Relájese en la comodidad y la privacidad de la Habitación Deluxe. Su amplio balcón está amueblado con una mesa y sillas y le ofrece unas agradables vistas laterales al mar o a la piscina.
Rilassatevi nel comfort e nella privacy della Camera Deluxe. Lo spazioso balcone è arredato con tavolo e sedie e offre una deliziosa vista piscina o vista mare laterale.
Relaxe no conforto e privacidade do Quarto Deluxe. A varanda espaçosa está mobilada com uma mesa e cadeiras e oferece agradáveis vistas sobre a piscina ou sobre o mar.
Rentoutukaa Deluxe huoneen mukavuudessa ja yksityisyydessä. Tilava parveke on kalustettu pöydällä ja tuoleilla ja se tarjoaa mukavat näköalat yli uima-altaan ja sivuttaiset merinäköalat.
Slapp av med komfort og privatliv på et av Deluxe-rommene. Den romslige balkongen er innredet med bord og stoler, og tilbyr utsikt over bassenget eller delvis havutsikt.
Отдохните и расслабьтесь в комфорте и уединении номера Deluxe. С просторного балкона, на котором есть стол со стульями, вы сможете любоваться приятными видами на бассейн или боковыми видами на море.
  1558 Hits www.sitesakamoto.com  
zee 27 2013
mer. 27 2013
MEER 27 2013
mar 27 2013
mare 27 2013
mar 27 2013
海 27 2013
dim 27 2013
more 27 2013
море 27 2013
itsasoa 27 2013
mar 27 2013
  12 Hits www.penhafranca.com  
Op zo’n 300 meter van het centrum van Funchal, vlak naast de haven, vindt u de hotels Quinta da Penha de França en Quinta da Penha de França Mar, met oasen van tropische tuinen met directe toegang tot de zee.
À seulement 300 mètres du centre-ville de Funchal, à côté du port, les charmants hôtels Quinta da Penha de França et Quinta da Penha de França Mar sont une oasis de jardins tropicaux avec un accès direct à l’océan.
Nur 300 Meter vom Stadtzentrum von Funchal entfernt, sind die bezaubernden Hotels Quinta da Penha de França und Quinta da Penha de França Mar eine Oase mit tropischen Gärten direkt am Meer.
Los encantadores Hotel Quinta da Penha de França y Hotel Quinda da Penha de França Mar, ubicados a solo 300 metros del centro de la ciudad de Funchal y próximos al Puerto, son un oasis de jardines tropicales con acceso directo al océano.
Situati a soli 300 m dal centro di Funcal e vicini al porto, gli incantevoli alberghi Quinta da Penha de França e Quinta da Penha de França Mar sono un’oasi di giardini tropicali con accesso diretto all’oceano.
Localizado a apenas 300 m de distância do centro da cidade do Funchal, próximo do porto, os atractivos hotéis Quinta da Penha de França e Quinta da Penha de França Mar são um verdadeiro oásis de jardins tropicais com acesso directo à frente marítima.
Sijoitettu vain 300 metrin päähän Funchalin kaupungin keskustasta sataman viereen, viehättävät hotellit Quinta da Penha de França ja Quinta da Penha de França Mar ovat trooppisten puutarhojen keidas suoralla pääsyllä valtameren ääreen.
Beliggende kun 300 meter fra sentrum av byen Funchal, og rett ved siden av havnen, er de sjarmerende hotellene Quinta da Penha de França og Quinta da Penha de França Mar en oase av tropiske hager med direkte tilgang til havet.
Расположенные ровно в 300 метрах от центра города Фуншал, рядом с портом, полные особого очарования отели Quinta da Penha de Franca и Hotel Quinta da Penha de França Mar – это настоящий оазис из тропических садов с прямым доступом к океану.
  7 Hits www.hebammenverband-olga.de  
Uitzicht op zee
Vue sur la mer
Meerblick
Vistas al mar
vista mare
Vista mar
シービュー
Havudsigt
Sjøutsikt
Вид на море
Havsutsikt
Deniz manzarası
海景
  11 Hits narezcuart.com  
Uitzicht op zee
Vue sur la mer
Meerblick
Vistas al mar
シービュー
Výhled na moře
Sjøutsikt
widok na morze
Вид на море
Havsutsikt
Deniz manzarası
海景
  241 Hits restrain.eu.com  
App.loft huur, 100m van de zee 10m5avenida, Quintana Roo
App.loft rent, 100m from the sea 10m5avenida, Quintana Roo
App.loft louer, à 100m de la mer 10m5avenida, Quintana Roo
App.loft vermieten, 100m vom Meer 10m5avenida, Quintana Roo
App.loft alquiler, 100 metros de la mar 10m5avenida, Quintana Roo
Affitto app.loft, 10m5avenida 100m dal mare, Quintana Roo
Aluguel app.loft, a 100m da 10m5avenida mar, Quintana Roo
Pronájem apartmánů PLAZA PARAISO CARRIBE Playa del Carmen
App.loft leje, 100m fra havet 10m5avenida, Quintana Roo
App.loft vuokra-100m päässä merestä 10m5avenida, Quintana Roo
Wynajem app.loft, 100m od morza 10m5avenida, Quintana Roo
Аренда квартир PLAZA PARAISO CARRIBE Плайя-дель-Кармен
App.loft hyra, 100m från havet 10m5avenida, Quintana Roo
  273 Hits rikensomeya.riken.jp  
Nabij een strand gelegen, biedt het spectaculaire Grand Hotel Palazzo 123 comfortabele kamers met uitzicht op Tyrrhenische zee. Sinds 1900…
Grand Hotel Palazzo is a 5-star property providing a superior accommodation with 24-hour reception, housekeeping and room service.
Grand Hotel Palazzo se trouve à proximité de Casa Natale di Amedeo Modigliani aet propose un hébergement raffiné. Rénové en…
Das 5-Sterne Grand Hotel Palazzo ist Spaziergang von einem kieselartigen Strand und bietet eine unvergessliche Aussicht auf das Tyrrhenische…
El Grand Hotel Palazzo de estilo italiano se encuentra a pocos minutos de Chiesa di San Jacopo in Acquaviva y…
Grand Hotel Palazzo che offre camere classiche con vista stupenda verso Mar Tirreno, è un hotel di 5 piani nel…
O Grand Hotel Palazzo de 5 estrelas situa-se a 1.8 km de Stazione Marittima, Spiaggia dell'Innamorata e Napoleon's villa.
يتضمن جراند هوتيل بالاتسو ليفورنو - إم غاليري باي سوفيتل ذو الـ5 نجوم الواقع في قلب مدينة ليفورنو مطعماً خاص بالاستراحة…
Το Grand Hotel Palazzo 5-αστέρων βρίσκεται 1.6 χλμ μακριά από Chiesa dei Santi Pietro e Paolo. Χτισμένο σε πολυτελές…
グランド ホテル パラッツォ リボルノ Mギャラリー バイ ソフィテルはChiesa di San Jacopo in Acquavivaか・・・
Unikátní hotel Grand Hotel Palazzo se nachází blízko pobřeží. Fungující ve městě Livorno od roku 1900, tento hotel nabízí architekturu…
Grand Hotel Palazzo, placeret 1,6 km fra Chiesa dei Santi Pietro e Paolo, funktioner med et særligt rygeområde, en…
A kedves Grand Hotel Palazzo szobákat kínál Livorno elbűvölő övezetében. 1900-ban alapított hotelt 2008-ban teljesen felújították.
5성급의 그랜드 호텔 팔라초 리보르노은 Chiesa dei Santi Pietro e Paolo까지 1.6 킬로미터 내에 있습니다. 1900년에 개장한 후 이 호텔은 리보르노의 중...
Z okien 5-gwiazdkowego Grand Hotel Palazzo rozciąga się panoramiczny widok na Morze Tyrreńskie. Wyremontowany w 2008, ten niepowtarzalny hotel…
Grand Hotel Palazzo предлагает идеальное расположение с потрясающим видом на Тирренское море и Лигурийское море. Архитектура милого отеля выполнена в…
Grand Hotel Palazzo ligger i Livornos hjärta precis bredvid museer och tornet. Boendet var designat i innovativ stil och byggdes…
5 yıldızlı Grand Hotel Palazzo, çakıltaşı bir plajın hemen yanı başındadır. Şatafatlı mimariye sahip olan otel, 2008 yılında yenilenmiştir.
Grand Hotel Palazzo הוא מלון בעל 5 כוכבים במרחק של 1.6 ק"מ מ-Chiesa dei Santi Pietro e Paolo. המלון בעל…
索菲特利沃诺美憬阁大酒店是一个5星级住宿地方。它距离海滨车站2.5公里。 开业于1900年,酒店提供5层革新建筑风格的客房。 在高级环境下高......
  213 Hits www.nato.int  
Veiligheid op zee: pompen of verzuipen
La sécurité maritime : couler ou nager
Die Sicherheit der Schifffahrt: sinken oder schwimmen
Seguridad marítima: ¿Hundirse o nadar?
Sicurezza marittima: o nuoti o affoghi
A segurança marítima: nadar ou afundar
الأمن البحري: إمّا أن تسبح أو تغرق
Морската сигурност - плуваме или потъваме
Námořní bezpečnost - Být či nebýt?
Merejulgeolek: upume või ujume?
A hajózás biztonsága: lékate kap vagy fennmarad?
Öryggismál á höfunum: að synda eða sökkva?
Jūrų saugumas: skęsti ar plaukti
Maritim sikkerhet: synk eller svøm
Bezpieczeństwo obszarów morskich: wrzuceni na głęboką wodę
Безопасность на море: пан или пропал?
Námorná bezpečnosť - Byť či nebyť?
Pomorska varnost: potoni ali splavaj
Deniz güvenliği: batacak mıyız, çıkacak mıyız?
Drošība uz jūras: būt vai nebūt
  77 Hits www.snelwebshop.nl  
Alcam Vila Olimpica appartement accommodeert gasten in Barcelona. De woning beschikt over de uitzichten over de zee, almede een rookruimte en privee parkeerplaats.
Alcam Vila Olimpica is an apartment providing a lift, a safety deposit box and a restaurant along with a Jacuzzi and a sauna. Guests will benefit from 24-hour room…
L'appartement Alcam Vila Olimpica fournit aux visiteurs un ascenseur, un coffre et un restaurant. Les services sur place comprennent des services de chambre 24/24, des services de conciergerie et…
Dieses Apartment bietet einen Aufzug, einen Gepäckraum und einen Warenautomat. Gäste werden von kostenlosem Shuttlebus-Service, einem Portier und Bügeldienst profitieren.
El Aura Park Nord es un apartamento boutique ubicado en Barcelona a 15 minutos a pie de Hospital de Sant Pau. El apartamento está en el edificio, abierto en 1997.
Alcam Vila Olimpica dispone di un ascensore, una cassetta di sicurezza e un ristorante. In loco sono disponibili anche servizio in camera 24 ore, servizio di concierge e servizio stiratura.
Aura Park Nord تقع مدينة برشلونة الحديثة، على بعد 15 دقائق سيراً من مستشفى سانت باو. هذه الملكية تعرض خدمة نقل مجانية بالباص، خدمة البوّاب وخدمة كيّ الملابس.
Aura Park Nord je apartmá ve městě Barcelona, v krátké vzdálenosti od Nemocnice Sant Pau, Bcn Bar a Palau de la Musica Catalana. Hosté mohou využít kyvadlová autobusová doprava zdarma…
Aura Park Nord ejlighed ligger ikke langt fra Palau de la Música og funktioner med en gratis shuttle-service, concierge-service og en strygeservice.
Alcam Vila Olimpica is an apartment providing a lift, a safety deposit box and a restaurant along with a Jacuzzi and a sauna. Guests will benefit from 24-hour room…
알캄 빌라 올림피카 아파트는 바르셀로나에 머물기 좋은 숙박 시설입니다. 손님은 24시간 룸 서비스, 컨시어지 서비스, 다림질 서비스 이용할 수 있습니다. 까사 바트요까지 도보로...
Apartamenty Aura Park Nord oferują nocleg z dostępem do bezpłatne transfery autobusowe, usługi concierge i usługa prasowania i lokalizacją niedaleko Pałac Muzyki Katalońskiej.
В апартаментах Alcam Vila Olimpica гости могут воспользоваться лифтом, сейфом и рестораном. На месте предоставляются такие услуги, как круглосуточное обслуживание номеров, услуги консьержа и глажка.
Den trendiga lägenheten Aura Park Nord erbjuder sina gäster hiss, bagageförvaring och varuautomat. Lägenheten är placerad i byggnaden, öppnad i 1997. Gäster kan utnyttja gratis bussbefordran…
Asansör, emanet bagaj hizmeti, otomatik satış makinesi gibi olanakları sunan bu butik daire, Barselona şehrinde konaklamak için ideal bir yerdir. Bu daire 1997 yılında açılmış binada bulunmaktadır.
Aura Park Nord is a cozy 2-star hotel set 2.1 km from Sagrada Familia and 3.9 km from Palau de la Musica Catalana. Aura Park Nord Hotel welcomes guests…
Апартаменти Apartamentos Aura Park Nord - це модне помешкання з 2 спальнями, розташоване в Барселоні. Апартаменти розміщені у будівлі, побудованій в 1997 році. До послуг гостей також надані…
  48 Hits www.meskazan.ru  
Louis Blanc appartement kijkt op de zee uit en biedt de nabijheid van Fort Royal aan. Gasten kunnen zich op een terras ontspannen.
Louis Blanc apartment offers accommodatıon in Cannes. This property provides airport transfer, housekeeping and ironing service.
L'appartement Louis Blanc se trouve dans le district Carnot de Cannes. La propriété est à 10 minutes à pied du centre de Cannes.
Louis Blanc ist ein 45 m² Apartment für 2 Gäste. Diese Unterkunft ist 20 Autominuten entfernt von Lérins Abbey.
Louis Blanc es un apartamento ubicado a 1 km lejos del centro de Cannes. Los huéspedes pueden descansar en una terraza.
Collocato al quartiere Carnot di Cannes, l'appartamento Louis Blanc si trova a 5 km dall'aeroporto Mandelieu.
Louis Blanc تقع على بعد 1 كم من مركز مدينة كان. Lérins Abbey تبعد 20 دقائق بالسيارة من الملكية، بينما La Croisette على بعد 1150 متر.
カンヌのCarnot地区にあるLouis BlancアパートはMandelieu空港から5キロメートル離れています。 ゲストの顧客はアパート・・・
Louis Blanc er en lejlighed beliggende kun 1 km væk fra centrum af Cannes. Ejendommen er beliggende inden for 20 minutter med bil fra Lérins Abbey og 15 minutters gang…
Louis Blanc apartment offers accommodatıon in Cannes. This property provides airport transfer, housekeeping and ironing service.
Louis Blanc apartment offers accommodatıon in Cannes. This property provides airport transfer, housekeeping and ironing service.
Apartamenty Louis Blanc znajdują się w dzielnicy Carnot w Cannes, 5 km od lotniska Mandelieu. Odpocząć można na tarasie.
До центра Kaнн от апартаментов Louis Blanc всего 1 км. Эти апартаменты разместились примерно в 6 км от Lérins Abbey.
Louis Blanc lägenhet är belägen i Canness Carnot distrikt, ca 5 km från Mandelieu flygplatsen. La Croisette ligger ca 1150 meter från boendet.
Louis Blanc, Cannes şehir merkezinden 1 km uzaklıkta bulunan bir dairedir. Misafirler terasta keyiflerine bakabilirler.
Louis Blanc apartment offers accommodatıon in Cannes. This property provides airport transfer, housekeeping and ironing service.
Апартаменти Louis Blanc надають прямий доступ до Cannes Town Hall та пропонують краєвид на море. З цих апартаментів можна легко дістатися до Lérins Abbey, що на відстані 6 км.
  44 Hits framasphere.org  
[Provincie Anhui ] Mount Huangshan in zee van wolken
[Anhui Province ] Mount Huangshan in sea of clouds
[Province de l'Anhui] Mont Huangshan dans la mer de nuages
[Provinz Anhui] Mount Huangshan im Meer der Wolken
[La provincia de Anhui] Montaje Huangshan en mar de las nubes
[Provincia di Anhui] Monti Huangshan nel mare di nubi
[Anhui Province] Monte Huangshan no mar de nuvens
[مقاطعة انهوى] جبل هوانغشان في بحر السحب.
[Provinsi Anhui ] Gunung Huangshan di laut awan
[Prowincja Anhui ] Huangshan Góra w morzu chmur
[Провинции Аньхой] Гора Хуаншань в море туч
[Anhuiprovinsen] Mount Huangshan i hav av moln
[มณฑลอันฮุย ] ภูเขาหวงซานในทะเลเมฆ
[Anhui Eyaleti ] Mount Huangshan bulutlar deniz
  2 Hits www.enotelquintadosol.com  
Palheiro Golf is een moderne en schitterend gelegen golfbaan op slechts 15 minuten van het hotel. Het uitzicht op het grootste deel van de baan is werkelijk spectaculair, met de Baai van Funchal, de zee, de Desertas eilanden…
Palheiro Golf is a modern and wonderfully located golf course and just 15 minutes away from the Hotel. The views are something spectacular from most of the course, reaching the Bay of Funchal, the sea, the Desertas islands…
Le Palheiro Golf est un terrain de golf moderne superbement situé, à seulement 15 minutes de l’hôtel. Le panorama, depuis la majeure partie du green, est absolument époustouflant, avec la baie de Funchal, la mer, les îles désertes, etc.
Pallheiro Golf ist ein moderner Golfplatz an herrlicher Lage und nur 15 Minuten vom Hotel entfernt. Die Aussicht ist von den meisten Bahnen aus spektakulär und reicht zur Bucht von Funchal, zum Meer, zu den Desertas Inseln…
Palheiro Golf es un campo de golf moderno y muy bien situado, a solo 15 minutos del hotel. Las vistas son algo espectacular desde casi toda a superficie del campo: la bahía de Funchal, el mar, las islas Desiertas, etc.
Palheiro Golf è un campo da golf moderno e meraviglioso a soli 15 minuti dall'Hotel. Le viste ovviamente sono qualcosa di spettacolare, si può scorgere la Baia di Funchal, il mare, le isole Desertas...
O Palheiro Golf é um excelente e moderno campo de golfe a apenas 15 minutos do Hotel. As vistas são algo espectacular a partir da maior parte do campo, podendo ver a Baía do Funchal, o mar, as Ilhas Desertas...
Palheiro Golf on uudenaikainen ja upeasti sijoitettu golfkenttä ja vain 15 minuutin päässä hotellista. Näköalat ovat suurenmoiset suurelta osaa kenttää, ylettäen Funchalin lahden, meren, Desertas-saaret…
Palheiro Golf er en moderne golfbane med en vidunderlig beliggenhet og bare 15 minutter fra hotellet. Utsikten fra golfbanen er fantastisk og øyet når Funchal bukten, havet og Desertas Islands….
Пальхейро Гольф - современная площадка для гольфа с превосходным расположением и всего в 15 минутах от отеля. Практически повсюду на площадке, вплоть до залива Фуншала, взору предоставляются восхитительные виды на море и острова Дезертас..
  inserv.com.pl  
Zee- en viswinkel
Nautical & fishing shop
Magasin nautique et de pêche
Meeres- & Angelshop
Tienda de náutica y pesca
Negozio di nautica e pesca
Loja náutica & de pesca
船舶&フィッシング・ショップ
Botiga de nàutica i pesca
Både & fiskeshop
Merenkulku- ja kalastuskauppa
해상용품및낚시용품전문점
sjøfarts- og fiskebutikk
Sklep morski i wedkarski
Nautisk & fiskebutik
  5 Hits www.allstarhealth.com  
Appartement met Uitzicht op Zee
Apartment with Sea View
Appartement - Vue sur Mer
Apartment mit Meerblick
Apartamento con vistas al mar
Appartamento con Vista Mare
Apartamento com Vista Mar
Διαμέρισμα με θέα στη Θάλασσα
Lejlighed med havudsigt
Huoneisto - Merinäköala
Apartament z widokiem na morze
Апартаменты с видом на море
Lägenhet med havsutsikt
Deniz Manzaralı Daire
  6 Hits www.hotel-savoy-gardens.com  
Alle 119 geheel gerenoveerde units hebben een 2-persoonskamer met uitzicht op zee of op de bergen. Familiekamers hebben een apart woongedeelte met 2 chaises-longues, die gebruikt kunnen worden als twee extra bedden.
All 119 completely refurbished units include Double rooms with sea view or mountain view. Family suites have a separate living room area with two chaises-longues that can be used as two extra beds.
Les 119 hébergements complètement remis à neuf sont composés de chambres doubles avec vue sur la mer ou sur la montagne. Les suites familiales ont un coin séjour séparé avec deux chaises longues pouvant être transformées en deux lits supplémentaires.
Sämtliche 119 Zimmer sind vollständig renoviert inklusive Doppelzimmer mit Meer- oder Bergsicht. Familiensuiten haben ein separates Wohnzimmer mit zwei Chaise-Lounges, welche als zwei zusätzliche Betten verwendet werden können.
Las 119 habitaciones han sido totalmente renovadas y disponen de dormitorios dobles con vistas al mar o a la montaña, mientras que las suites familiares cuentan con una sala de estar separada equipada con dos chaise longues que pueden usarse como camas adicionales.
Tutte le 119 camere completamente ristrutturate includono camere Doppie con vista mare o vista montagna. Le suite Famiglia dispongono di una zona soggiorno separata con due chaise-longues che possono essere usate come due letti addizionali.
Todos os quartos (119 no total) foram completamente renovados e incluem quartos duplos com vista para o mar ou para a montanha. As suites familiares têm uma área de estar separada com duas chaise-longues que podem ser usadas como duas camas adicionais.
Kaikki 119 täysin kunnostettua yksikköä sisältävät kahden hengen huoneita merinäköalalla tai näköalalla vuorille. Perhesviiteissä on erillinen olohuone kahdella leposohvalla joita voidaan käyttää kahtena lisäsänkynä.
Alle de 119 rommene, som er fullstendig renovert, inkluderer dobbeltrom med havutsikt eller fjellutsikt. Familie suiter har separat stue med to chaise-longues som kan brukes til to ekstra senger.
Все 119 полностью обновленных номеров являются двухместными, с видом на море или на горы. В семейных сьютах имеется отдельная зона гостиной с двумя кушетками, которые могут быть использованы как две дополнительные кровати.
  15 Hits www.spain-lanzarote.com  
Los Pocillos is een vredige bestemming en een perfecte plek voor bezoekers die op zoek zijn naar ontspanning en liefhebbers van het strand. Met een inspirerend uitzicht op zee en omringd door een reeks hotels en resorts, beschikt het VIK Hotel San Antonio over een toplocatie voor gezinsvakanties en intieme weekendjes weg.
Los Pocillos est une destination tranquille et un choix parfait pour les visiteurs cherchant à se détendre et pour les amoureux de la plage. Avec des vues enthousiasmantes sur la mer et entouré de différents hôtels et resorts, le VIK Hotel San Antonio offre un cadre de qualité pour des vacances en famille et des escapades intimes.
Der Strand Los Pocillos ist ein ruhiges Reiseziel und eignet sich perfekt sowohl für Ruhesuchende als auch für begeisterte Strand-Liebhaber. Mit traumhaften Ausblicken auf das Meer und umgeben von einer Vielzahl an Hotels und Resorts, weist das VIK Hotel San Antonio eine erstklassige Lage für Familienurlaube und als gemütlicher Rückzugsort auf.
Los Pocillos es un tranquilo destino, ideal para los visitantes que busquen relax y los que deseen disfrutar de la playa. Con cautivadoras vistas al mar y rodeado de una gran variedad de hoteles y complejos, el VIK Hotel San Antonio presume de poseer una privilegiada ubicación para unas perfectas vacaciones en familia o una escapada íntima.
Los Pocillos è una meta tranquilla e la combinazione perfetta per i visitatori che amano rilassarsi e trascorrere il loro tempo sulla spiaggia. Il VIK Hotel San Antonio vanta un’ubicazione di estremo prestigio per le vacanze con la famiglia e per intime fughe, con vedute straordinarie e alberghi e resort tutt’intorno.
Los Pocillos é um destino tranquilo e o local ideal para quem deseja relaxar e desfrutar da praia. Com vistas inspiradoras sobre o mar e rodeado por uma série de hotéis e resorts, o VIK Hotel San Antonio orgulha-se da sua localização privilegiada para umas férias em família ou para um recolhimento intimista.
Los Pocillos on rauhallinen kohde ja täydellinen paikka rentoutumista etsiville kävijöille ja innokkaille rannoista pitäville ihmisille. Inspiroivilla näköaloilla yli meren ja monien hotellien ja lomakeskuksien ympäröimä, VIK Hotel San Antonio ylpeilee ensisijaisesta puitteesta perhelomille ja intiimeille lepopaikoille.
Los Pocillos er et fredelig reisemål, og en perfekt match for besøkende som ønsker å slappe av og som er ivrige strandløver. Med inspirerende utsikt over sjøen og omgitt av en rekke hoteller og feriesteder kan VIK Hotel San Antonio skilte med en flott beliggenhet for familieferier og intime reiser.
Песчаный пляж Лос-Посильос дышит покоем и прекрасно подойдет страстным любителям понежиться на солнце и всем, кто приезжает на остров в поисках отдыха от стресса. VIK Hotel San Antonio, окруженный другими гостиницами и курортами, по праву гордится великолепными видами на море и является идеальным местом для семейного отдыха и романтического уединения.
Los Pocillos är en fridfull semesterort som passar utmärkt för strand-dyrkare och för de besökare som vill ha lugn och ro. VIK Hotel San Antonio har flott havsutsikt och runt omkring ligger flera hotell och semesteranläggningar – ett ypperligt läge för både familjeresan och par-semestern.
  9 Hits mezzena.com  
Harry bij de zee
Harry by the Sea
Harry am Meer
Harry junto al Mar
Harry al mare
Harry à beira mar
海の側にいるハリー
Harry ved vandet
Harry meren äärellä
바다옆의 해리
Harry nad morzem
Пес Гарри у моря
Harry vid havet
Гарі біля моря
  33 Hits www.spain-tenerife.com  
Ahemón – Vlakbij het adembenemende overloopzwembad serveert deze snackbar overdag overheerlijke verse fruitsappen. Geniet van een heerlijke lunch met een ongelofelijk uitzicht op zee, ongeacht of u kiest voor het à la carte menu of het buffet.
Ahemón – Proche de la magnifique piscine à débordement, ce snack-bar sert de délicieux jus de fruit pendant la journée. Profitez d’un merveilleux déjeuner avec des vues incroyables sur la mer, que vous optiez pour le menu à la carte ou le buffet.
Ahemón – In der Nähe des wunderschönen Überlaufpools, serviert diese Snackbar tagsüber köstliche frische Fruchtsäfte. Erfreuen Sie sich an einem wundervollen Mittagessen mit einem unglaublichen Meerblick und wählen Sie zwischen dem à la carte-Menü oder dem Buffet.
Ahemón - Situado muy cerca de la hermosa piscina infinita, este snack bar sirve deliciosos zumos de fruta fresca durante el día. Disfrute de un maravilloso almuerzo con increíbles vistas al mar, tanto si opta por un menú a la carta como por un bufé.
Ahemón – Si trova vicino all’immensa e splendida piscina, uno snack bar che serve squisita frutta fresca durante il giorno. Potete accompagnare un pranzo squisito, con menu à la carte o a buffet, al panorama favoloso.
Ahemón – Junto à espectacular piscina, este snack-bar serve deliciosos sumos naturais durante o dia. Desfrute de um maravilhoso almoço com vistas incríveis sobre o mar, ou opte pelo menu à la carte ou buffet.
Ahemón – Tæt på den fantastiske panoramapool, serverer denne snack bar lækre friske frugtjuices i løbet af dagen. Nyd en vidunderlig frokost med flot udsigt over havet, uanset om du vælger á la carte eller buffet.
Ahemón – Lähellä upeaa äärimmäisyysallasta, tämä välipalabaari tarjoilee herkullisia tuoreita hedelmämehuja päiväsaikaan. Nauttikaa ihana lounas uskomattomilla näköaloilla yli meren, valitsette sitten à-la-carte ruokalistan tai bufetin.
Ahemón – I nærheten av det vakre uendelige svømmebassenget, serverer denne snack baren fersk frukt-juice hele dagen. Nyt en herlig lunsj med en fantastisk utsikt over sjøen, enten du velger à la carte menyen eller buffé.
Ahemón – Этот закусочный бар расположен рядом с великолепным плавательным бассейном типа «инфинити». Здесь в течение всего дня подаются вкуснейшие фруктовые соки. Выберете ли вы для себя блюда из порционного меню, или решите воспользоваться «шведским столом» – в любом случае вы сможете замечательно пообедать, любуясь невероятно прекрасными видами на море.
Ahemón – Inte långt från infinity-poolen ligger den här snackbaren som serverar läskande, färska juicer under dagen. Här kan man njuta av en god lunch och se ut över den fantastiska utsikten över havet och välja mellan a la carte meny eller buffé.
  4 Hits hotel-bilbao-plaza.bilbaotophotels.com  
Aardrijkskunde: Plek studie - volg de stroom van de bron naar de zee. Onderzoek naar de impact van de beheerde en natuurlijke interventie in de beek.
Géographie: Étude de Localité - suivre le courant de la source à la mer. Étudier l'impact de l'intervention gérée et naturelle sur le flux.
Erdkunde: Lokalität Studie - folgen Sie den Strom von der Quelle zum Meer. Untersuchen Sie die Auswirkungen von Managed und natürliche Interventionen auf dem Stream.
Geografía: Estudio Localidad - siga la corriente desde la fuente hasta el mar. Investigar el impacto del administrado y la intervención física sobre el arroyo.
Geografia: Studio Località - seguire il flusso dalla sorgente al mare. Studiare l'impatto di gestione e di intervento naturale sul torrente.
Γεωγραφία: Περιοχή μελέτης - ακολουθούν το ρεύμα από την πηγή στην θάλασσα. Διερεύνηση των επιπτώσεων της διαχείρισης και των φυσικών παρέμβαση στο ρεύμα.
Geografie: Studie Lokalita - sledovat tok od pramene k moři. Zkoumejte dopad podařilo a přírodní zásah proudu.
Geografi: Lokalitet undersøgelse - følg strømmen fra kilde til hav. Undersøg effekten af ​​styret og naturlig intervention åen.
Maantiede: Paikallisuus tutkimus - seurata virta lähteestä merelle. Tutki vaikutuksia hallitaan ja luonnon intervention virta.
Geografija: Vietovė tyrimas - sekti srautas iš šaltinio į jūrą. Ištirti pavyko poveikį ir gamtos intervenciją upelio.
Geografi: Lokaliteten studie - følg strømmen fra kilden til havet. Undersøke effekten av administrerte og naturlig intervensjon på strømmen.
География: Местность исследования - следовать за потоком от источника к морю. Исследовать влияние удалось и природного вмешательства на поток.
Geografi: Ort studie - följ strömmen från källan till havet. Undersök effekten av förvaltas och naturliga intervention på strömmen.
ภูมิศาสตร์: การศึกษาถิ่นที่อยู่ - ทำตามกระแสจากแหล่งทะเล. ตรวจสอบผลกระทบของการบริหารจัดการและการแทรกแซงธรรมชาติบนกระแส.
גאוגרפיה: מחקר יישוב - בצע את הזרם מהמקור לים. לחקור את ההשפעה של התערבות הצליח וטבעית בנחל.
Daearyddiaeth: Astudiaeth Ardal - dilynwch y nant o'r ffynhonnell i'r môr. Ymchwilio i effaith ei reoli ac ymyrryd naturiol ar y nant.
جغرافیہ: مقامی جگہیں مطالعہ - سمندر ذریعہ سے ندی کی پیروی. ندی پر کامیاب کے اثرات اور قدرتی مداخلت کی تحقیقات.
געאָגראַפי: געגנט לערנען - נאָכגיין די טייַך פון מקור צו ים. פאָרשן די פּראַל פון געראטן און נאַטירלעך אריינמישונג אויף די טייַך.
  45 Hits www.portugal-live.net  
Gelegen op een kleine klip met zacht aflopende hellingen naar een magnifieke zee-esplanade vooraan met rechtstreeks toegang tot de grote, blauwe zee, heeft het Cliff Bay Hotel een van de meest prestigieuze locaties in Funchal, rustig maar met talloze levendige attracties binnen handbereik.
Set on a small cliff with gentle slopes down to a magnificent sea front esplanade offering direct access to the vast, blue sea, the Cliff Bay is in one of the most prestigious locations in Funchal, tranquil yet with many lively attractions within easy reach.
Situé sur une petite colline avec une superbe esplanade en front de mer donnant directement sur la grande bleue, le Cliff Bay Hotel se trouve dans l’un des quartiers les plus prestigieux de Funchal, calme, avec néanmoins de nombreuses animations à proximité.
Das Hotel liegt auf einer schmalen Klippe, die sanft zur herrlichen Esplanade am Meer abfällt und so direkten Zugang zum blauen Meer gewährt. The Cliff Bay Hotel liegt an einer der besten Lagen in Funchal, ruhig aber mit vielen Attraktionen in unmittelbarer Umgebung.
Situado sobre un pequeño acantilado con suaves laderas que conducen a una magnífica explanada enfrente del mar y con acceso directo al inmenso mar azul, el hotel Cliff Bay se encuentra en una de las ubicaciones más prestigiosas de Funchal, tranquila pero con diversas y animadas atracciones muy cerca.
Il The Cliff Bay, uno dei più prestigiosi hotel di Funchal, si trova  in cima  ad una spettacolare scogliera che degrada dolcemente sulla meravigliosa promenade con accesso diretto all’immenso mare blu; l’hotel  vi offrirà tanta tranquillità ma anche un’ampia scelta di vivaci attrazioni tutte a portata di mano.
Situado numa pequena falésia com suaves declives que levam a uma magnífica esplanada frente mar e oferecendo acesso directo ao imenso mar azul, o Hotel The Cliff Bay, fica numa das zonas com mais prestígio do Funchal. Embora esteja num local calmo, tem muitas atracções nas proximidades.
Beliggende på en lille klippetop med lette skråninger ned mod en storslået havpromenade som har direkte adgang til det store, blå hav. The Cliff Bay Hotellet er en af de mest prestigefyldte steder i Funchal, roligt men stadig med mange livlige attraktioner inden for rækkevidde.
Sijoitettu pienelle kalliolle loivilla rinteillä alas upealle meren äärellä olevalle esplanaadille tarjoten suoran pääsyn avaralle, siniselle merelle, The Cliff Bay on yhdellä arvostetuimmista sijainneista Funchalissa, rauhallinen vaikkakin monella elävällä houkutuksella helpon matkan päässä.
Plassert på en liten klippe med slakke bakker ned til et flott hav foran strandpromenaden som tilbyr direkte tilgang til det store, blå havet. The Cliff Bay Hotel ligger i et av de mest prestisjetunge steder i Funchal, rolig, men med mange livlige attraksjoner innen rekkevidde.
Расположенный на небольшой скале с пологими склонами, ведущими к великолепной приморской эспланаде и прямо к синим морским просторам, отель The Cliff Bay находится в одном из самых престижных мест Фуншала: здесь спокойно, и в то же время отсюда легко добраться до многих оживленных мест, притягательных для туристов.
Placerat på en liten klippa med svagt sluttande sluttningar ner till den magnifika esplanaden vid havet erbjudande direkt tillträde till det enorma, blåa havet, är The Cliff Bay ett av de mest uppskattade lägen i Funchal, lugn fastän med många levande sevärdheter nära intill.
  31 Hits www.madeira-portugal.com  
Het is gelegen aan de voet van een klip op een zacht aflopende helling naar de zee in het vredige dorpje Paul do Mar… Rustig maar toch levendig met verschillende plaatselijke restaurants en bars, een kleine supermarkt en een aangename promenade langs de zee.
The Hotel Paul do Mar enjoys one of the most impressive locations in Madeira. It is located at the base of a cliff on a gentle slope towards the sea in the quiet village of Paul do Mar… Quiet but lively with several local restaurants and bars, a small supermarket and a pleasant promenade by the sea.
L’hôtel Paul do Mar jouit d’une des plus remarquables situations à Madère, au pied d’une falaise sur une légère pente en direction de la mer dans le village tranquille de Paul do Mar… Tranquille, mais animé, avec plusieurs restaurants et bars locaux, une supérette et une agréable promenade en bord de mer.
Das Hotel Paul do Mar liegt an einer der eindruckvollsten Lagen in Madeira. Es liegt am Fuße einer Klippe auf einem leichten Hügel gegen das Meer im ruhigen Dorf Paul do Mar… Ruhig aber lebendig mit mehreren Restaurants und Bars, einem kleinen Supermarkt und einer schönen Promenade entlang dem Meer.
El hotel Paul do Mar se encuentra situado en uno de los emplazamientos más impresionantes de Madeira, en la base de un acantilado, sobre una suave pendiente hacia el mar dentro del tranquilo pueblo de Paul do Mar… Tranquilo pero alegre con varios restaurantes y bares locales, un pequeño supermercado y un agradable paseo marítimo.
L'Hotel Paul do Mar gode di una delle migliori posizioni a Madeira. Esso si trova alla base di uno scoglio su un dolce pendìo che scende verso il mare nel tranquillo villaggio di Paúl do Mar… Tranquillo ma vivace, con molti ristoranti e bar locali, un piccolo supermercato e una piacevole passeggiata lungo il mare.
O Hotel Paul do Mar desfruta de uma das localizações mais impressionantes da Madeira. Situa-se na base de um rochedo, com um declive suave virado para o mar, na pacífica aldeia de Paul do Mar… Calma mas bastante activa, com vários restaurantes e bares locais, um pequeno supermercado e a agradável promenade à beira-mar.
Hotel Paul do Mar nyder af en af de bedste beliggenheder på Madeira. Det er beliggende på en jævn bjergskåning, som hælder mod havet, i den fredfyldte by Paul do Mar.... Stille men levende, med sine mange små lokale restauranter og barer, et lille supermarkedet og en dejlig strandpromenade.
Hotelli Paul do Mar nauttii yhdestä Madeiran vaikuttavimmista sijainnista. Se on sijoitettu kallion juurelle kaltevaan rinteeseen kohti merta Paul do Marin rauhallisessa kylässä… Hiljainen mutta eloisa monella paikallisella ravintolalla ja baarilla, pienellä kaupalla ja meren äärellä olevalla miellyttävällä kävelykadulla.
Hotellet Paul do Mar har en av de mest imponerende beliggenheter på Madeira. Det er plassert ved foten av en klippe i en slakk skråning mot havet i den rolige landsbyen Paul do Mar… Rolig men livlig og med adskillige lokale restauranter og barer, et lite supermarket og en deilig promenade ved sjøen.
Отель Paul do Mar находится в одном из самых великолепных мест в Мадейре. Он располагается у подножия утеса на мягком склоне в направлении моря в спокойной деревушке Paul do Mar... Спокойной, но оживленной с несколькими местными ресторанами и барами, небольшим супермаркетом и прекрасной променадной улицей вдоль моря.
Hotel Paul do Mar har ett av Madeiras bästa lägen. Det ligger vid foten av en klippa, på en svag sluttning ned mot havet i den fridfulla byn Paul do Mar... Det är frid och ro, men det finns flera lokala restauranger och barer med folkliv, en liten livsmedelsaffär och en härlig promenadväg ned till havet.
  32 Hits www.molnar-banyai.hu  
JBL workshop 2005 Rode Zee
Taller de JBL 2005 Mar Rojo
JBL Workshop 2005 Red Sea
JBL Workshop 2005 Red Sea
JBL Workshop 2005 Red Sea
JBL Workshop 2005 Red Sea
JBL 2005 Kızıl Deniz Çalıştayı
  2 Hits khh.travel  
Diverse strijdkrachten op zee en op land
Des forces terrestres et navales variées
Verschiedene See- und Landeinheiten
Varias unidades navales y terrestres
Diverse forze navali e di terra
Liczne jednostki morskie i lądowe
Разнообразие морских и сухопутных войск
  10 Hits www.kasparag.ch  
Gelegen binnen 2.5 km van Waterwereld, Villa Paulina met 3 slaapkamers biedt kamers met het uitzicht op de zee.
Just 30 minutes' walk from Water World Lloret, Villa Paulina comes with the balcony overlooking the garden. The villa features 3 bedrooms, a terrace and a mini-kitchen.
À 20 minutes en voiture du cœur de Lloret de Mar, Villa Paulina possède une piscine privée. La villa offre 3 chambres, une kitchenette et une salle de bain privées.
In Lloret de Mar gelegen, bietet die Villa Paulina 3 Schlafzimmer, eine Terrasse mit einem Ausblick auf das Meer.
Solo a 20 minutos en coche del corazón de Lloret de Mar, la villa Villa Paulina dispone de una piscina privada. La villa viene equipada con 3 dormitorios, una cocina…
A soli 30 minuti a piedi da Waterworld, Villa Paulina dispone di un balcone che si affaccia sul giardino. La villa è fornita di 3 camere da letto, un angolo…
Kun 25 km fra Girona-Costa Brava lufthavn, ligger Villa Paulina i Lloret de Mar. Villaen er udstyret med 3 soveværelser, et tekøkken og et privat badeværelse.
Villa Paulina zlokalizowana około 2.5 km od Water World Lloret. Willa posiada 3 sypialni, aneks kuchenny oraz prywatną łazienkę.
Вилла Villa Paulina расположена вблизи таких мест, как Сады Святой Клотильды, Пляж Льорет и Дискотека Tropics.
Villa Paulina har en balkong med utsikt över trädgården och ligger 30 minuters promenad från Water World Lloret. Villan är utrustad med 3 sovrum, en kokvrå och det privata badrummet.
המלון Villa Paulina מספק לינה טובה ביורט דה מאר. קימות אטראקציות חשובות של יורט דה מאר, כגון פנאלס ביץ', ‪Castell de Sant Joan ויורט ביץ' ממוקמות קרוב.
  92 Hits millennium-express.daad.de  
Hier begint het noorden en de lucht ruikt naar de zee
Welcome to the African North Sea Coast
Bienvenue sur la côte africaine de la Mer du Nord
Hier beginnt der Norden und die Luft riecht nach Meer!
Aquí empieza el norte y el aire huele a mar
Qui comincia il Nord e l’aria sa di mare
Her fornemmer du den friske havluft
  www.croatia-in-the-eu.eu  
Kroatië, gelegen in de westelijke Balkan aan de Adriatische Zee, is sinds 1991 onafhankelijk. In 2003 heeft het land een verzoek gedaan tot toetreding tot de Europese Unie.
Croatia – situated in the Western Balkans on the Adriatic Sea – has been an independent country since 1991. It applied to join the European Union in 2003.
Située dans les Balkans occidentaux, sur la mer Adriatique, la Croatie est un État indépendant depuis 1991. Elle a posé sa candidature à l'adhésion à l'Union européenne en 2003.
Das im westlichen Teil der Balkanhalbinsel am Adriatischen Meer gelegene Kroatien ist seit 1991 ein unabhängiger Staat. Das Land hat sich 2003 um die Mitgliedschaft in der Europäischen Union beworben.
Croacia, situada en los Balcanes occidentales, junto al Adriático, es un país independiente desde 1991. En 2003 solicitó su ingreso en la Unión Europea.
La Croazia, situata nei Balcani occidentali, sul Mar Adriatico, è una nazione indipendente dal 1991 e ha presentato domanda di adesione all'Unione europea nel 2003.
A Croácia, situada nos Balcãs Ocidentais no Mar Adriático, é um país independente desde 1991 e pediu a adesão à União Europeia em 2003.
Η Κροατία, που βρίσκεται στα Δυτικά Βαλκάνια, στις ακτές της Αδριατικής, είναι ανεξάρτητο κράτος από το 1991. Υπέβαλε αίτηση για ένταξη στην Ευρωπαϊκή Ένωση το 2003.
Хърватия е разположена в Западните Балкани, на Адриатическо море, и е независима държава от 1991 г. Тя кандидатства за присъединяване към Европейския съюз през 2003 г.
Hrvatska, koja se geografski prostire na području Zapadnog Balkana uz obalu Jadranskog mora, postala je nezavisnom državom 1991. godine. Svoju kandidaturu za članstvo u Europskoj uniji podnijela je 2003.
Chorvatsko se nachází na západním Balkánu na pobřeží Jaderského moře a nezávislou zemí je od roku 1991. V roce 2003 požádalo o vstup do Evropské unie.
Kroatien, der ligger på Vestbalkan ud til Adriaterhavet, har været et selvstændigt land siden 1991. I 2003 ansøgte Kroatien om optagelse i Den Europæiske Union.
Aadria mere ääres, Lääne-Balkanil asuv Horvaatia on olnud iseseisev 1991. aastast saadik. Aastal 2003 esitas riik taotluse Euroopa Liiduga liitumiseks.
A Balkán-félsziget nyugati részén, az Adria-tenger mentén található Horvátország 1991 óta független ország, amely 2003-ban jelentkezett felvételért az Európai Unióba.
Kroatija, kuri yra Vakarų Balkanuose, prie Adrijos jūros, nepriklausoma valstybe tapo 1991 m. 2003 m. ji pateikė prašymą dėl narystės Europos Sąjungoje.
Chorwacja — kraj położony w regionie Bałkanów Zachodnich nad Adriatykiem — jest niepodległym krajem od 1991 r. O przystąpienie do Unii Europejskiej ubiega się od 2003 r.
Croația – situată în Balcanii de Vest, la Marea Adriatică – este o țară independentă din 1991. Aceasta și-a depus candidatura pentru aderarea la Uniunea Europeană în 2003.
Hrvaška leži na Zahodnem Balkanu ob Jadranskem morju in je od leta 1991 samostojna država. Leta 2003 je zaprosila za članstvo v Evropski uniji.
Vid Adriatiska havets kust på västra Balkan ligger Kroatien, ett självständigt land sedan 1991. År 2003 ansökte man om medlemskap i Europeiska unionen.
Horvātija atrodas Rietumbalkānos pie Adrijas jūras un kopš 1991. gada ir neatkarīga valsts. 2003. gadā tā pieteicās pievienoties Eiropas Savienībai.
Il-Kroazja - tinsab fil-Balkani tal-Punent fuq il-Baħar Adrijatiku - ilha pajjiż indipendenti sa mill-1991. Applikat biex tissieħeb fl-Unjoni Ewropea fl-2003.
Tá an Chróit – tír atá suite sna Balcáin Thiar ar an Muir Aidriad – neamhspleách ón mbliain 1991 i leith. Rinne sí iarratas ar bhallraíocht a ghlacadh san Aontas Eorpach in 2003.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow