soir – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      46'122 Résultats   6'494 Domaines   Page 4
  www.pinolini.com  
Anamnèse et l'examen clinique est important pour différencier hydrocèle d'une hernie. Les parents décrivent souvent un gonflement indolore dans le scrotum apparaissant plus le soir que le matin ou après une infection virale.
Anamnese und klinische Untersuchung ist wichtig bei der Unterscheidung von hydrocele Leistenbruch. Eltern beschreiben häufig eine schmerzlose Schwellung im Hodensack erscheinen größer am Abend als am Morgen oder nach einer Virusinfektion. Die Untersuchung zeigt eine schmerzlose Schwellung fluctuant, die kann oder auch nicht reduzierbar sein. Durchleuchtung zeigt einen gefüllten Hodensack, die möglicherweise bilateralen. Palpation über der Schwellung ist in der Regel möglich, außer in dem Fall eines großen abdominoscrotal hydrocele.
La historia y el examen clínico es importante para diferenciar el hidrocele de una hernia. Los padres con frecuencia describen una inflamación indolora en el escroto de apariencia más grande de la noche a la mañana o después de una infección viral. El examen revela una hinchazón dolorosa fluctuante, que puede o no puede ser reducible. La transiluminación revela un escroto lleno de líquido, que puede ser bilateral. La palpación por encima de la hinchazón es generalmente posible, excepto en el caso de un gran hidrocele abdominoscrotal.
La storia e l'esame clinico è importante quando differenziare idrocele da ernia. I genitori spesso descrivono un gonfiore indolore all'interno dello scroto che appare più grande, la sera rispetto al mattino o dopo una infezione virale. L'esame rivela un gonfiore indolore fluttuante, che può o non può essere riducibile. Transilluminazione rivela uno scroto riempito fluido, che può essere bilaterale. La palpazione di sopra del rigonfiamento è di solito possibile, tranne nel caso di un grande idrocele abdominoscrotal.
História e exame clínico é importante quando se diferenciar hidrocele de hérnia. Os pais muitas vezes descrever um inchaço indolor dentro do escroto aparecendo maior à noite do que de manhã ou após uma infecção viral. Exame revela um inchaço indolor fluctuant, que pode ou não pode ser redutível. Transiluminação revela um escroto cheio de fluido, que pode ser bilateral. A palpação cima da saliência é geralmente possível, excepto no caso de um grande hidrocele abdominoscrotal.
التاريخ المرضي والفحص السريري مهم عند التفريق أدرة من فتق. وغالبا ما يصف الآباء تورم غير مؤلم في الصفن التي تظهر بشكل اكبر في المساء من الصباح أو بعد عدوى فيروسية. فحص يكشف عن تورم غير مؤلم متموج, التي قد تكون أو لا تكون اختزال. تضوء يكشف عن كيس الصفن السوائل تملأ, والتي قد تكون ثنائية. ملامسة فوق تورم عادة ما يكون ممكن, إلا في حالة وجود أدرة بطني صفني كبير.
हर्निया से जलवृषण फर्क जब इतिहास और नैदानिक ​​परीक्षा महत्वपूर्ण है. माता पिता अक्सर सुबह से शाम में बड़ा दिखने या एक वायरल संक्रमण के बाद अंडकोश की थैली के भीतर एक दर्दरहित सूजन का वर्णन. परीक्षा एक fluctuant दर्दरहित सूजन का पता चलता है, जो या कम करने योग्य नहीं हो सकता. Transillumination एक तरल पदार्थ भरा अंडकोश का पता चलता है, द्विपक्षीय जो हो सकता है. सूजन ऊपर छूने का काम आमतौर पर संभव है, एक बड़े उदरवृषणकोषीय जलवृषण के मामले में छोड़कर.
История и клинического обследования важно при дифференцировании гидроцеле от грыжи. Родители часто описывают безболезненный отек в мошонке появляются больше вечером, чем утром или после вирусной инфекции. Экспертиза показывает флюктуирует Безболезненное увеличение, , которые могут быть или не быть приводимым. Проходящий свет показывает, заполненных жидкостью мошонки, которые могут быть двусторонними. При пальпации над отеки обычно можно, кроме как в случае большого брюшно-мошоночный гидроцеле.
Fıtık hidrosel ayırt zaman Tarih ve klinik muayene önemlidir. Ebeveynler genellikle sabah daha akşam büyük görünen veya viral bir enfeksiyon sonrası skrotum içinde ağrısız bir şişlik tarif. Sınav bir dalgalı ağrısız şişlik ortaya, hangi veya indirgenebilir olabilir veya olmayabilir. Transillüminasyon bir sıvı dolu skrotum ortaya koymaktadır, ikili olabilecek. Şişme Yukarıdaki palpasyon genellikle mümkündür, Büyük bir abdominoskrotal hidrosel durumu hariç.
  133 Hits atoll.pt  
soir.
evening.
Abend.
  3 Hits www.xplora.org  
- une conférence pour le grand public organisée le samedi soir ;
- a public conference for a general audience on Saturday evening;
- eine öffentliche Konferenz für ein allgemeines Publikum am Samstagabend;
  www.grcao.umontreal.ca  
Midor rend heureux. Du matin au soir.
Midor makes people happy. All day long.
Midor macht froh. Von früh bis spät.
  www.investintech.com  
Midor rend heureux. Du matin au soir.
Midor makes people happy. All day long.
Midor macht froh. Von früh bis spät.
  8 Hits twitcasting.tv  
Ne pas traiter à la lumière du soleil (traiter le soir ou par temps couvert).
Nicht bei Sonnenlicht behandeln (abends oder bei Bewölkung).
Evitare di trattare alla luce diretta del sole (trattare la sera o quando il tempo è coperto).
  elsalab.unn.ru  
l'événement sur le réseautage le 12 juin au soir
Networking-Event am Abend des 12. Juni
Asistencia al evento sobre trabajo en la red, el 12 de junio por la tarde
  53 Hits yellow.local.ch  
Ecole du soir
Evening school
Scuola serale
  www.mestralcambrils.com  
Ce soir le théâtre a été entièrement réservé.
El teatro fue reservado esta noche completamente.
Stasera il teatro completamente è stato prenotato.
  2 Hits www.korean-porn.info  
«Le soir, tu vois le résultat de ton travail»
«Du siehst am Abend, was du geleistet hast»
«A fine giornata vedi ciò che hai realizzato»
  3 Hits www.kaserhof.it  
Si personne loue le Fetish Café un samedi soir, on organise un 'Soirée Ouverte'.
If nobody rents the Fetish Café on a Saturday night, we organise an 'Open Play evening'.
Als niemand het Fetish Café afhuurt op een zaterdagavond, dan heeft er een 'Open Speelavond' plaats.
  4 Hits beelingwa.com  
Nous vous offrons le menu marché le soir. Vous pouvez également manger à la carte.
We gladly invite you to have dinner at the hotel.
Unser Küchenchef stellt jeden Tag ein Drei-Gang-Menü auf der Basis von Saisongemüse und regionalen Produkten zusammen.
  3 Hits insight.eun.org  
- une conférence pour le grand public organisée le samedi soir ;
- a public conference for a general audience on Saturday evening;
- eine öffentliche Konferenz für ein allgemeines Publikum am Samstagabend;
  12 Hits www.jbaproduction.com  
« Un soir après la guerre » de Rithy Panh
« Tinpis run » de Pengau Nengo
« Una Noche después de la guerra » una película de Rithy Panh
  www.creonis.be  
contribuer à un service de garde le soir, le week-end et les jours fériés
Provide outpatient consultations after business hours (in the evening, on weekends and holidays).
sich an Abenden, Wochenenden und Feiertagen an einem Wachdienst beteiligen
  4 Hits www.relaisvedetta.eu  
Le soir, le restaurant "rossocorbezzolo" prend vie. Notre Chef offre interprétations inhabituelles de produits locaux, garnison Slow Food et les légumes du potager de la propriété. Chaque plat a été soignédans la recherche d'un équilibre entre le goût et l'esthétique.
In the evening, the restaurant "rossocorbezzolo" comes to life. Our Chef proposes with unusual interpretations of local products, Presidium Slow Food and vegetables from the manor garden. Each dish has been carefullyelaborated searching for a balance between taste and aesthetics. The products are selected according to the seasons and the dishes are inspired by old traditional recipes.
Am Abend erwacht das Restaurant “Rossocorbezzolo”zum Leben. Unsere Chef verwöhnt seine Gäste mit neuen Interpretationen lokaler Gerichte. Slow Food ist die Devise und das frische Gemüse aus dem eigenen Anbau des Gutes steht dabei im Vordergrund. Jedes einzelne Gericht wird mit größter Sorgfalt zubereitet und besticht durch das Gleichgewicht von Geschmack und Ästhetik. Die Speisen, deren Zutaten von der jeweiligen Jahreszeit bestimmt sind, spiegeln antike Rezepte und Traditionen wider.
Alla sera, prende vita il Ristorante “rossocorbezzolo”. Il nostro Chef propone le sue interpretazioni di prodotti locali, presidi Slow Food e verdure dell’orto della tenuta. Ogni piatto è curato con attenzione nella ricerca dell’equilibrio tra gusto ed estetica. I prodotti sono selezionati in base alla stagionalità e i piatti traggono spunto anche dalle antiche ricette della tradizione.
  15 Hits hotels.swisshoteldata.ch  
La convivialité « Made in Switzerland »! 42 chambres. Air conditionné. Minibar. TV Interactive. WIFI et accès Internet gratuits. Restaurant Edelweiss 7/7 jours le soir. Room service 24/24h. Service pressing. Business centre.
Discover the Alps in the heart of Geneva. Come to the hotel Edelweiss and enjoy the warmth of an authentic Swiss chalet. It’s the next best thing to being on an alpine meadow. 42 rooms. Air-conditioned. Minibar. Interactive TV. WIFI and internet access free of charge. Edelweiss Restaurant. 24/24h room service. Laundry. Business centre.
Das Gebirge im Herzen von Genf…Das Hotel Edelweiss bietet Ihnen das Originalambiente eines echten Schweizer Chalets. Gastlichkeit “Made in Switzerland“ ! 42 Zimmer. Klimaanlage. Minibar. Interactive TV. Kostenloser W-Lan-Anschluss/Benutzung. Restaurant Edelweiss. Zimmerservice rund um die Uhr Reinigungs- und Wäschedienst. Business centre.
La montagna nel cuore di Ginevra… L’Hotel Edelweiss vi offre l’ambiente originale di un autentico chalet svizzero. Ospitalità “Made in Switzerland“! 42 camere, climatizzatore, minibar, interactive TV, collegamento/uso gratis W-LAN, ristorante Edelweiss, servizio in camera a qualsiasi ora, servizio di pulizia e lavanderia, business center.
  3 Hits www.creative-germany.travel  
Du très sélect « Berens am Kai » doté d’une étoile Michelin au bar à cocktails convivial en passant par la saucisse à curry « la plus dorée » de Düsseldorf, les établissements savent accueillir une clientèle hétérogène, composée le jour de gens du milieu des affaires et le soir de jeunes branchés.
In food and drink too, the Media Harbour is definitely a premier league player. Take your pick from the exquisite, Michelin-starred Berens am Kai, the city’s best bratwurst with curry sauce or a wind-down evening cocktail – the Media Harbour’s café and restaurant owners have their finger on the pulse of their eclectic clientele, mainly business customers by day and the in-crowd by night. The party never stops at the futuristic Club 3001 with its offbeat 3D visuals.
Auch in puncto “Kulinarisches” spielt der Medienhafen in der ersten Liga: Vom exquisiten “Berens am Kai” mit Michelin-Stern über die “Goldigste” Currywurst Düsseldorfs bis hin zum gemütlichen Cocktail am Abend – die Gastronomen haben sich auf ihre heterogene Klientel eingestellt, die sich am Tage aus Geschäftskunden und am Abend aus flippigen Szenegängern zusammensetzt. Im futuristischen Club 3001 mit schrägen 3-D Visuals trifft man sich dann später zum Feiern…
Anche in fatto di gastronomia il Medienhafen non teme rivali: Dall’eccellente “Berens am Kai” con la sua stella Michelin, al currywurst più famoso di Düsseldorf fino ai piacevoli cocktail serali – i locali si sono adeguati alla clientela eterogenea che di giorno è costituita da persone del mondo degli affari, mentre la sera questo è il luogo più trendy della città. E più tardi ci si trasferisce per festeggiare nel futuristico Club 3001 con le sue strane visuali in 3 D…
Ook op het gebied van ‘culinaria’ speelt de Mediahaven in de hoogste klasse: van het exquise ‘Berens am Kai’ met z’n Michelin-ster en de ‘goudkleurigste’ curryworst van Düsseldorf tot de gezellige cocktail ’s avonds – de gastronomen hebben zich ingesteld op hun heterogene clientèle die overdag uit zakenmensen bestaat en in de avonduren uit de hippe scene. In de futuristische Club 3001 met niet-alledaagse 3D-visuals komt men dan later bij elkaar om te feesten…
Także in puncto “Kulinaria”, Medienhafen jest pierwszorzędnym adresem: od wybornych dań w “Berens am Kai” z gwiazdkami Michelina przez “złocistą” düsseldorfską kiełbaskę currywurst do miłych, wieczornych koktajli – lokale gastronomiczne przygotowane są na różnych klientów. W ciągu dnia są to biznesmeni a wieczorem rozbawieni goście lokali scenicznych. W futurystycznym  Club 3001 ze skosami 3D można spotkać się później i świętować…
  2 Hits www.enotel-lido-madeira.com  
Le bar cosmopolite de l'hôtel sert un large choix de boissons et d'encas toute la journée. Détendez-vous dans l'une des chaises orange moelleuses le soir avec un verre de vin madérien et profitez de l'agréable musique jouée au piano.
Die kosmopolitische Lobby Bar des Hotels serviert tagsüber eine große Auswahl an Getränken und Snacks. Sinken Sie am Abend mit einem Glas örtlichen Madeiraweins in einen der orangefarbenen Plüschsessel und genießen Sie die schöne Klaviermusik.
El cosmopolita bar del vestíbulo del hotel sirve una gran selección de bebidas y aperitivos durante todo el día. Acomódese por la noche en uno de los sillones naranja con un vaso de vino de Madeira y disfrute de la agradable música de piano.
Il lobby bar cosmopolita dell’hotel serve un’ampia selezione di drink e snack durante tutta la giornata. Lasciatevi cadere in una delle sfarzose sedie di color arancione sorseggiando un bicchiere di vino locale di Madeira e godetevi la piacevole musica del pianoforte.
O cosmopolita bar do lobby do hotel serve uma variedade de bebidas e snacks durante todo o dia. Relaxe numa das confortáveis cadeiras com um copo de vinho da Madeira e deixe-se embalar ao som do piano.
De kosmopolitische lobbybar van het hotel serveert een keur aan drankjes en snacks, de hele dag door. Zak ‘s avonds weg in een van de pluchen oranje stoelen, met een glas lokale Madeirawijn in de hand en geniet van de heerlijke pianomuziek.
Hotellin kosmopoliittinen aulabaari tarjoilee laajan valikoiman drinkkejä ja välipaloja koko päivän. Uppoutukaa yhteen pehmeistä oransseista tuoleista illalla lasillisella paikallista Madeiran viiniä ja nauttikaa mukavasta pianomusiikista.
Den kosmopolitiske lobbybaren serverer et bredt utvalg av drinker og snacks hele dagen. Synk ned i en av de oransje plysjstolene på kvelden med et glass lokal madeirisk vin og nyte hyggelige pianomusikk.
В космополитичном баре, расположенном в вестибюле отеля, в течение всего дня подается обширный выбор напитков и закусок. Вечером вы сможете удобно расположиться в глубоком кресле из оранжевого плюша со стаканом местной мадеры в руке — и насладиться приятной фортепианной музыкой.
  mindlinkstudio.com  
Vous pourrez déguster de copieux petits-déjeuners irlandais et, le soir, notre chaudrée de fruits de mer, de délicieux steaks irlandais et de délicieux fruits de mer avec un grand choix de vins. Eddie's Bar est un pub typiquement occidental typique de l'Irlande ou plus précisément un Connemara Pub.
Die Gäste können ein herzhaftes irisches Frühstück genießen und am Abend unsere einzigartigen Meeresfrüchte-Chowder, großartige irische Steaks und köstliche Meeresfrüchte mit einer großen Weinkarte zur Auswahl. Eddie's Bar ist ein typisch traditioneller Pub im Westen von Irland oder genauer gesagt ein Connemara Pub. Das Fairhill House Hotel *** ist ideal gelegen, um Connemara, Wandern und Angeln zu erkunden.
Los huéspedes pueden disfrutar de abundantes desayunos irlandeses y, por la noche, nuestra sopa de mariscos de autor, excelentes filetes irlandeses y sorprendente comida marina con una gran carta de vinos para elegir. Eddie's Bar es un típico pub tradicional del oeste de Irlanda o más precisamente un Pub Connemara. El Fairhill House Hotel *** está perfectamente ubicado para explorar Connemara, caminar por la colina y pescar.
Gli ospiti possono gustare abbondanti colazioni irlandesi e la sera la nostra specialità chowder di pesce, ottime bistecche irlandesi e cibo di mare eccezionale con una grande carta dei vini tra cui scegliere. L'Eddie's Bar è un tipico pub tradizionale dell'Ovest of Ireland o più precisamente un Connemara Pub. Fairhill House Hotel *** è in posizione perfetta per esplorare Connemara, camminare in collina e pescare.
  temp.eulogica.com  
Vous pourrez choisir un restaurant spécialisé dans la cuisine tcheque traditionnelle, ou vous pourrez déguster de la biere tcheque, ou vous pourrez vous rendre dans un des nombreux restaurants vous proposant une cuisine arabe, libanaise, italienne, mexicaine, argentine ou encore, pourquoi pas, vous rendre dans un pub irlandais. Le soir, vous pourrez également passer un bon moment dans un des nombreux clubs et bars de Prague.
Those who love good food and those who are looking for a pleasant place to sit with friends or an unusual restaurant are all catered for in Prague. You can choose from restaurants specialising in traditional Czech cuisine including a taste of the famous Czech beer, or you can visit one of the restaurants offering Arabian, Lebanese, Italian, Mexican or Argentine cuisine, or why not visit an Irish pub. After dinner, you can visit one of the many clubs or bars.
Liebhaber des guten Essens und jene, die einen angenehmen Ort zum geselligen Beisammensein mit Freunden oder ein nicht alltägliches Restaurant suchen, werden in Prag sicherlich auf ihre Kosten kommen. Auswählen können Sie aus Restaurants mit Spezialisierung auf die traditionelle böhmische Küche, einschließlich Kostproben des bekannten tschechischen Biers, oder Sie können eines der vielen Restaurants mit arabischer, libanesischer, italienischer, mexikanischer Küche oder beispielsweise einen irischen Pub besuchen. Nach dem Abendessen können Sie einen der vielen Clubs oder Bars besuchen.
Los amantes de la buena mesa y los que están buscando un lugar agradable para sentarse con amigos o restaurantes inusuales en Praga aqui encontraran su lugar. Usted puede elegir entre un restaurante basado en la cocina tradicional checa incluyendo la degustación de la famosa cerveza checa o puede visitar un restaurante de cocina árabe, libanesa, italiana, mexicana, argentina o incluso un pub irlandés. Después de la cena se puede visitar uno de los muchos clubes y bares.
Gli amanti del buon cibo che cercano un posto piacevoli per stare con gli amici o un ristorante non tradizionale, trovano a Praga quanto cercano. Potrete scegliere tra ristoranti che offrono piatti tipici cechi, comprese degustazioni di famose birre locali oppure ristoranti arabi, libanesi, italiani, messicani, argentini e pub irlandesi. Alla sera potete scegliere tra tantissimi club e bar.
Любители хорошо поесть, а также желающие найти приятное место для застолья с друзьями или нетрадиционные рестораны в Праге найдут заведение по своему вкусу. Вы можете выбрать один из ресторанов, ориентирующихся на традиционную чешскую кухню, включая дегустацию известного чешского пива, или посетить ресторан, предлагающий арабскую, ливанскую, итальянскую, мексиканскую, аргентинскую кухню, или, например, ирландский паб. После ужина можете посетить один из многочисленных клубов или баров.
  28 Hits www.lebendigetraditionen.ch  
Après une semaine éprouvante de préparatifs, pendant laquelle on cuit le pain et on prépare les autres plats, les festivités de la San Giuseppe commencent le samedi soir aux alentours du 19 mars par une messe en allemand et en italien.
After an exhausting week of preparation, which includes baking bread and preparing other foods, the celebrations in honour of San Giuseppe commence on the Saturday evening closest to 19 March with a mass held in German and Italian. This is followed by a procession, a firework display and the blessing of the altar. The subsequent vigil, which includes prayer and singing, ends on the Sunday morning with a service and the ceremony of the seven saints. Once this is over, the festival is brought to a close with the distribution of the altar offerings.
Am Ende einer anstrengenden Vorbereitungswoche, in der Brote gebacken und andere Lebensmittel zubereitet werden, beginnen am Samstagabend um den 19. März die Feierlichkeiten zu Ehren von San Giuseppe mit einer deutsch-italienischen Messe. Es folgen die Prozession, ein Feuerwerk und die Segnung des Altars. Die anschliessende Nachtwache mit Gebet und Gesang endet am Sonntagmorgen mit einem Gottesdienst und der Zeremonie der sieben Heiligen. Danach werden die Altargaben verteilt.
Alla fine di un’impegnativa settimana di preparativi, in cui si cuoce il pane e vengono preparate altre pietanze, il primo sabato sera dopo il 19 marzo iniziano i festeggiamenti in onore di San Giuseppe con una messa in italiano e tedesco. Seguono la processione, uno spettacolo pirotecnico e la benedizione dell’altare. Immediatamente dopo inizia una veglia notturna con preghiere e canti, che si conclude la domenica mattina con una funzione e la cerimonia dei sette santi. In seguito vengono distribuiti i doni.
Las festivitads en onur da son Gisep han lieu durant ina fin d’emna enturn ils 19 da mars. La festa vegn preparada cun premura ed i vegn fatg paun e preparà autras victualias.Suenter ina messa tudestga e taliana suondan la processiun, in fieu artifizial e la benedicziun da l'altar. Durant la notg ha alura lieu la vegliada cun uraziun e cun chant, e quella finescha la dumengia la damaun cun ina messa e cun la ceremonia dals set sontgs. Suenter vegnan repartidas las donaziuns da l'altar.
  5 Hits lasterundbagger.net  
Se distraire et s'amuser en famille et entre amis le soir venu
Enjoy fun and entertainment with family and friends when night falls
Viel Spaß und Unterhaltung mit der ganzen Familie und Freunden am Abend.
  2 Hits discoverportugal.pt  
pour un menu à 4 plats le soir
for a 4-corse dinner in the evening
per un menù serale a 4 portate
  3 Hits www.merida-bikes.com  
le soir du mardi au samedi et le dimanche midi
Tuesday to Saturday evenings and Sunday afternoon.
von Dienstag bis Samstag abends und am Sonntagmittag für Sie geöffnet.
  6 Hits www.fuerte-planta.com  
Le Médiateur Alejandro Amour et médiateur adjoint Jose Palmiotti par le Médiateur détenue Tourisme- ce soir a signé un accord de coopération avec Eduardo Aguirre Awad et Alvaro Martin, Président et secrétaire général de l'École publique...
The Ombudsman Alejandro Love and Assistant Ombudsman Jose Palmiotti -held by the Tourist Ombudsman- this evening signed a cooperation agreement with Eduardo Aguirre Awad and Alvaro Martin, President and Secretary General of the Public School...
El Defensor del Pueblo Alejandro Amor y el Defensor Adjunto José Palmiotti -a cargo de la Defensoría del Turista- firmaron esta tarde un convenio de cooperación con Eduardo Awad y Martín Álvaro Aguirre, presidente y secretario general del Colegio Público...
O Provedor de Justiça Alejandro Amor e Assistente de Provedor de Justiça José Palmiotti -held pela Defensoria do Turista- esta noite assinaram um acordo de cooperação com Eduardo Aguirre Awad e Alvaro Martin, Presidente e Secretário-Geral da Escola Pública...
  11 Hits www.civpol.ch  
Le conseiller fédéral Didier Burkhalter a pris des nouvelles de la Suissesse mercredi soir. Il s'est entretenu par téléphone avec elle. Le chef du Département fédéral des affaires étrangères lui a fait part de sa joie de pouvoir lui parler de vive voix et lui a souhaité un bon retour en Suisse.
Federal Councillor Didier Burkhalter held a telephone conversation with the woman on Wednesday evening in which he expressed his relief and pleasure at her release and wished her a safe journey back to Switzerland.
Bundesrat Didier Burkhalter konnte sich am Mittwochabend am Telefon mit der freigelassenen Schweizerin unterhalten. Der Vorsteher des Eidgenössischen Departements für auswärtige Angelegenheiten EDA brachte ihr gegenüber seine Erleichterung und Freude darüber zum Ausdruck, mit ihr sprechen zu können, und wünschte ihr eine gute Rückreise in die Schweiz.
Mercoledì sera il Consigliere federale Didier Burkhalter ha potuto parlare brevemente al telefono con la cittadina svizzera liberata. Il capo del Dipartimento federale degli affari esteri DFAE le ha espresso la sua gioia e il suo sollievo e le ha augurato un buon rientro in Svizzera.
  www.hoteldochiado.com  
L’hôtel do Chiado se trouvant en plein cœur du meilleur quartier de Lisbonne pour ce qui est de manger, boire et sortir le soir, vous aurez l’embarras du choix. La galerie adjacente raffinée, l’Armazéns do Chiado, a un niveau complet consacré aux restaurants et cafés.
Being in the very heart of Lisbon’s finest area for eating, drinking and nightlife, you’ll be spoilt for choice at the Hotel do Chiado. The stylish adjoining shopping gallery, Armazéns do Chiado, has a whole floor devoted to restaurants and cafés and you’ll find literally hundreds of restaurants, bars, pastry shops and cafés within easy walking distance.
Hotel do Chiado liegt im Herzen von Lissabon in einer der feinsten Gegenden zum Essen, Trinken und das Nachtleben genießen. Die angrenzende Einkaufsgalerie Armazéns do Chiado hat eine ganze Etage nur mit Restaurants und Cafés und Sie werden hunderte von Restaurants, Bars, Bäckereien und Cafés in Gehdistanz vom Hotel finden.
El Hotel do Chiado, ubicado en el mismísimo corazón de la mejor zona de Lisboa, le ofrece una amplia selección de los mejores bares, restaurantes y clubes nocturnos de la ciudad. La elegante galería comercial Armazéns do Chiado, situada junto al hotel, dispone de toda una planta íntegramente dedicada a la restauración, donde encontrará cientos de bares, restaurantes, pastelerías y cafeterías, todos ellos a poca distancia caminando.
Situato nel cuore della zona più raffinata di Lisbona, l’Hotel do Chiado ti offrirà tutto ciò che desideri per gustare ottime prelibatezze, sorseggiare eccellenti drink e godere di una vibrante vita notturna. La galleria commerciale Armazéns do Chiado confinante con l’hotel, regala un intero piano riservato a ristoranti e caffè e a pochi minuti di distanza a piedi troverai letteralmente centinaia di ristoranti, bar, pasticcerie e caffè.
Estando no coração da melhor zona de Lisboa para comer, beber e sair à noite, no Hotel do Chiado a única dificuldade será escolher. A elegante galeria de compras vizinha, os Armazéns do Chiado, tem um piso inteiro dedicado a restaurantes e cafés e encontrará centenas de restaurantes, bares, pastelarias e cafés a meros passos de distância.
Omdat het midden in het beste deel van Lissabon ligt voor eten, drinken en het nachtleven, zult u in Hotel do Chiado niet meer weten wat u moet kiezen. In de chique aangrenzende winkelgalerij, Armazéns do Chiado, ligt een hele verdieping met alleen maar restaurants en cafés, en u vindt er letterlijk honderden restaurants, bars, banketbakkers en cafés op loopafstand.
Sijaiten Lissabonin hienoimman alueen sydämessä syömiselle, juomiselle ja yöelämälle, teidät hemmotellaan valikoimalla Hotel do Chiadossa. Tyylikkäässä vieressä olevassa ostosgalleriassa, Armazéns do Chiado, on kokonainen kerros ravintoloita ja kahviloita ja löydätte kirjaimellisesti satoja ravintoloita, baareja, leivonnaiskauppoja ja kahviloita helpon kävelymatkan päässä.
Du vil bli bortskjemt om du velger Hotel do Chiado som ligger midt i hjertet av Lisboas fineste område for spising, drikking og natteliv. Det elegante tilstøtende shopping galleriet, Armazéns do Chiado, har en hel etasje viet til restauranter og kaféer, og du finner bokstavelig talt hundrevis av restauranter, barer, konditorier og kaféer i gangavstand.
Поселившись в Hotel do Chiado, вы окажетесь в самом сердце самой изысканной в Лиссабоне зоны, где можно покушать, попить и насладиться ночной жизнью, здесь вы будете просто избалованы выбором. В прилегающей к отелю стильной галерее шоппинга Armazéns do Chiado имеется целый этаж, специально посвященный ресторанам и кафе. А немного прогулявшись, вы обнаружите буквально сотни ресторанов, баров, кондитерских и кафе.
  26 Hits venus.aeronomie.be  
SOIR Instrument
SOIR instrument
  8 Hits www.locra.be  
05 - Ouverture le soir au Swissmini…
05 - Evening opening at Swissminiat…
05 - Abenderöffnung Swissminiatur
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow