ab – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      114'560 Results   10'570 Domains   Page 10
  3 Hits www.nato.int  
  www.european-council.europa.eu  
Laut verschiedenen schwedischen Umfragen von Meinungsforschungsinstituten wie Gallup lehnt die Mehrheit der Schweden einen NATO-Beitritt ab. Was in diesen Umfragen jedoch nie untersucht wird, ist die Frage, was die Schweden von einer Zusammenarbeit zwischen Schweden und der NATO halten.
According to various studies of Swedish public opinion carried out by pollsters like Gallup, the majority of Swedes do not wish to join NATO. However, a question that is never asked in these polls is what Swedes think about Sweden working together with NATO. Here, I'm sure that most Swedes are very happy to be working with NATO in the PfP framework and in peacekeeping missions here in Kosovo, in Bosnia and Herzegovina and possibly in other places in the future. I feel that we're learning a lot from working with many different militaries, people and organisations within the NATO structure. And I'm sure that we can continue contributing to the common international effort here. As to whether we may one day join the Alliance, that's a political question and you have to ask a politician who is more competent to answer it.
D'après différentes études de l'opinion publique suédoise effectuées par des instituts de sondage comme Gallup, la majorité des Suédois ne souhaite pas l'adhésion à l'OTAN. Une question qui n'est toutefois jamais posée dans ces sondages est ce que pensent les Suédois de la collaboration de leur pays avec l'OTAN. Je suis sûr que la plupart des Suédois sont très satisfaits de cette collaboration dans le cadre du PpP et des missions de maintien de la paix ici au Kosovo, en Bosnie-Herzégovine et éventuellement en d'autres endroits à l'avenir. Je considère que nous apprenons beaucoup de notre collaboration avec de nombreuses armées, nationalités et organisations différentes dans le cadre de la structure de l'OTAN. Et je suis persuadé que nous pouvons continuer à contribuer aux efforts internationaux communs consentis ici. Quant à la question de savoir si nous pourrions un jour adhérer à l'Alliance, il s'agit-là d'une question politique que vous devez poser à un politicien : il sera plus compétent pour y répondre.
Según las encuestas de opinión realizados por empresas como Gallup, la mayoría de los suecos no quiere integrarse en la OTAN. Sin embargo, en esas encuestas nunca se les ha preguntado sobre la posibilidad de colaborar con la Alianza. Estoy seguro de que la mayoría de los suecos se sienten satisfechos de trabajar con la OTAN dentro del marco de la APP y en misiones de mantenimiento de la paz aquí en Kosovo, en Bosnia-Herzegovina y, posiblemente, en otros lugares en el futuro. Me parece que estamos aprendiendo mucho al trabajar con diferentes ejércitos, personas y organizaciones dentro de la estructura de la OTAN. Y estoy seguro de que podemos seguir contribuyendo al esfuerzo común internacional que aquí se está realizando. En cuanto a si llegaremos algún día a integrarnos en la Alianza, se trata de una cuestión política y debe usted preguntarle a los políticos que estarán más capacitados que yo para responderle.
Secondo varie indagini dell'opinione pubblica svedese eseguite attraverso sondaggi come Gallup, la maggioranza degli Svedesi non desidera aderire alla NATO. Comunque, una domanda che non viene mai posta in questi sondaggi è cosa pensano gli Svedesi di una Svezia che collabora con la NATO. Sono sicuro che la maggior parte degli Svedesi è assai favorevole a lavorare con la NATO nel contesto del PfP e in missioni di mantenimento della pace qui in Kosovo, in Bosnia Erzegovina e possibilmente in altri luoghi in futuro. Penso che apprendiamo molto lavorando con così numerose e diverse forze armate, nazioni ed organizzazioni nell'ambito della struttura della NATO. E sono sicuro che qui possiamo continuare a contribuire al comune sforzo internazionale. Riguardo a se potremo un giorno aderire all'Alleanza, questa è una domanda politica e deve indirizzarla ad un politico: sarà più competente a risponderle.
De acordo com vários estudos da opinião pública sueca efectuados por institutos de sondagem como o Gallup, a maioria dos suecos não quer aderir à OTAN. Contudo, uma pergunta que nunca é feita nestas sondagens é o que pensam os suecos acerca da colaboração da Suécia com a OTAN. Quanto a isto, tenho a certeza de que a maioria dos suecos está muito satisfeita com esta colaboração no quadro da PfP e nas missões de manutenção da paz aqui no Kosovo, na Bósnia-Herzegovina e eventualmente noutros locais no futuro. Acho que estamos a aprender muito ao trabalhar com muitas forças armadas, pessoas e organizações diferentes no quadro da estrutura da OTAN. E tenho a certeza de que podemos continuar a contribuir para os esforços internacionais comuns acordados aqui. Quanto à questão de podermos vir um dia a aderir à Aliança, trata-se duma questão política e deve pedir a um político que responda pois é mais competente para o fazer.
Σύμφωνα με διάφορες μελέτες της κοινής γνώμης στη Σουηδία, που έγιναν από εταιρείες δημοσκοπήσεων όπως η Gallup, η πλειοψηφία των Σουηδών δεν επιθυμούν να γίνουμε μέλος του ΝΑΤΟ. Ωστόσο, μια ερώτηση που ποτέ δεν έγινε σε αυτές τις δημοσκοπήσεις είναι τι πιστεύουν οι Σουηδοί γύρω από την συνεργασία της Σουηδίας με το ΝΑΤΟ. Είμαι σίγουρος ότι οι περισσότεροι Σουηδοί είναι ευχαριστημένοι που εργαζόμαστε μαζί με το ΝΑΤΟ μέσα στο πλαίσιο της PfP και στις επιχειρήσεις διατήρησης της ειρήνης εδώ στο Κοσσυφοπέδιο, στην Βοσνία και Ερζεγοβίνη και πιθανότατα μελλοντικά και σε άλλα μέρη. Πιστεύω ότι μαθαίνουμε πολλά από την συνεργασία μας με πολλούς διαφορετικούς στρατούς, ανθρώπους και οργανισμούς εντός της δομής του ΝΑΤΟ. Είμαι βέβαιος ότι μπορούμε να συνεχίσουμε να συνεισφέρουμε στην κοινή διεθνή προσπάθεια εδώ. Όσον αφορά κατά πόσο μπορεί μια ημέρα να γίνουμε μέλος της Συμμαχίας, η ερώτηση αυτή είναι πολιτική και πρέπει να ρωτήσετε έναν πολιτικό που είναι περισσότερο αρμόδιος να απαντήσει.
Според различните изследвания на общественото мнение в Швеция, проведени от сериозни агенции като Галъп например, мнозинството от шведите не желаят страната да членува в НАТО. Само че има един въпрос, който никога не се задава в тези анкети, а именно как обществеността в страната гледа на шведите, който работят заедно с НАТО. Сигурен съм, че на така поставен въпрос мнозинството сънародници ще отговорят, че одобряват сътрудничеството с НАТО в рамките на ПзМ и мироопазващите операции тук в Косово, в Босна и Херцеговина и вероятно в бъдеще и на други места. Смятам, че научаваме много от работата с военни от различни страни, с разни хора и организации в рамките на структурите на НАТО. И съм уверен, че можем да продължим своя принос към международните усилия тук. Що се отнася до това дали е възможно един ден Швеция да се присъедини към НАТО, това е политически въпрос, на който един политик е по-компетентен да отговори, отколкото аз.
Podle četných studií průzkumu veřejného mínění, uskutečněných ústavy jako je Gallup Institute, si většina Švédů členství v NATO nepřeje. V těchto průzkumech však není nikdy položena otázka, co si Švédové myslí o spolupráci Švédska s NATO. Já se domnívám, že většina Švédů souhlasí s tím, že s NATO spolupracujeme v rámci Partnerství pro mír a mírových misí v Kosovu, Bosně a Hercegovině, a v budoucnosti případně i na jiných místech. Dle mého názoru se hodně učíme ze spolupráce s různými armádami, lidmi a organizacemi v rámci struktury NATO. Jsem přesvědčen, že na tomto poli můžeme i nadále přispívat ke společnému mezinárodnímu úsilí o mír. Otázka, zda jednoho dne do Aliance vstoupíme, je politického charakteru, a k jejímu zodpovězení je kompetentní některý politický činitel.
Ifølge en lang række studier af den svenske offentlige opinion, som opinionsmålinger som Gallup har udført, ønsker flertallet af svenskere ikke at blive medlem af NATO. Man har aldrig spurgt om, hvad svenskerne synes om, at Sverige arbejder sammen med NATO. Men jeg er sikker på, at de fleste svenskere er meget tilfredse med dette samarbejde inden for rammerne af PfP og i fredsbevarende indsættelser her i Kosovo, Bosnien-Hercegovina og muligvis i andre steder fremover. Jeg har på fornemmelsen, at vi lærer en masse fra at arbejde sammen med mange forskellige militære traditioner, mennesker og organisationer inden for NATO's struktur. og jeg er sikker på, at vi fortsat kan bidrage positivt til den fælles internationale indsats her. Om vi en dag slutter os til Alliancen er et politisk spørgsmål, og det er politikere bedre egnede til at svare på.
Mitmesugused Rootsis tehtud avaliku arvamuse uuringud, nagu näiteks Gallup, näitavad, et enamus rootslasi ei soovi NATOga ühinemist. Samas ei ole uuringutel kunagi küsitud, kuidas rootslased suhtuvad sellesse, et Rootsi teeb NATOga koostööd. Olen siiski kindel, et suurem osa rootslasi toetab NATOga tehtavat koostööd nii rahupartnerlusprogrammi raames kui ka rahuvalvemissioonides siin Kosovos, Bosnias ja Hertsegoviinas ning edaspidi võib-olla muudes paikades. NATO struktuuris eri riikide relvajõududega, inimestega ja organisatsioonidega koos töötamisest on meil palju õppida. Olen kindel, et saame jätkata osalemist ühises rahvusvahelises jõupingutuses. Kas Rootsi võib kunagi alliansiga ühineda, on poliitiline küsimus. Seda tuleb küsida mõnelt poliitikult, kes on pädevam vastama.
A svéd közvéleménnyel kapcsolatos különféle tanulmányok szerint, amelyeket a Gallup-hoz hasonló közvélemény-kutató cégek végeztek, a svédek többsége nem kíván csatlakozni a NATO-hoz. Azonban van egy kérdés, amit még soha nem tettek fel ezekben a közvélemény-kutatásokban: mit gondolnak a svédek arról, hogy Svédország együtt dolgozik a NATO-val? Ebben az esetben biztos vagyok abban, hogy a legtöbb svéd nagyon örül annak, hogy együtt dolgozhatunk a NATO-val a PfP keretében és békefenntartó küldetésekben, itt Koszovóban és Bosznia-Hercegovinában és akár más helyeken is a jövőben. Úgy érzem, hogy sokat tanulunk a sokféle különböző NATO-n belüli hadsereggel, emberrel és szervezettel való együttműködésből. Biztos vagyok abban is, hogy továbbra is hozzájárulhatunk az itteni közös nemzetközi erőfeszítéshez. Ami azt illeti, hogy egy napon csatlakozunk-e a Szövetséghez: ez egy politikai kérdés és inkább egy politikust kellene kérdeznie, aki illetékesebb abban, hogy erre választ adjon.
Samkvæmt ýmsum skoðanakönnunum í Svíþjóð, sem Gallup og fleiri slík fyrirtæki hafa gert, vill meirihluti Svía ekki ganga í NATO. Hins vegar hefur aldrei verið spurt í slíkum skoðanakönnunum hvaða álit Svíar hafi á samvinnu við NATO. Ég þykist hins vegar viss um að flestir Svíar séu afar ánægðir með samstarfið við NATO innan Samstarfsins í þágu friðar og með friðargæsluverkefnið hér í Kosovo, í Bosníu og Herzegóvínu og hugsanlega á öðrum stöðum í framtíðinni. Ég tel að við lærum heilmikið á að vinna með mörgum mismunandi herjum, fólki og stofunum innan NATO. Ég er líka viss um að við getum haldið áfram að skila okkar framlagi til sameiginlegra alþjóðaverkefna innan þess ramma. Hvort við göngum einhvern tíma í bandalagið er pólitísk spurning og þú verður að spyrja stjórnmálamenn um það.
Remiantis įvairių viešosios nuomonės studijų centrų, pavyzdžiui, Gallupo, atliktomis nuomonių apklausomis, dauguma švedų nenori stoti į NATO. Tačiau darant tokias apklausas nėra teirautasi, ką švedai galvoja apie Švedijos veiklą kartu su NATO. Šiuo požiūriu, mano nuomone, dauguma švedų tikrai yra patenkinti, kad dirba su NATO pagal Partnerystės taikos labui programą bei dalyvauja taikos palaikymo misijose čia, Kosove, Bosnijoje ir Hercegovinoje, o ateityje galbūt ir kitose vietose. Man atrodo, kad mes daug ko išmokstame dirbdami su įvairių šalių kariais, žmonėmis ir organizacijomis NATO struktūroje. Esu įsitikinęs, kad ir toliau galime prisidėti prie bendrų tarptautinių siekių. O ar vieną dieną mes stosime į NATO, tai politinis klausimas. Jums reikėtų paklausti apie tai labiau šiuo klausimu kompetentingo politiko.
I følge forskjellige studier av svensk, offentlig opinion utført av slike meningsmålinger som Gallup, ønsker ikke majoriteten av svensker å bli med i NATO. Et spørsmål som imidlertid aldri stilles i disse meningsmålingene er hva svensker synes om at Sverige arbeider sammen med NATO. Her er jeg sikker på at de fleste svensker er svært glade for å arbeide sammen med NATO innen PfP-rammen og i fredsbevarende oppdrag her i Kosovo, i Bosnia og Hercegovina og muligens også andre steder i fremtiden. Jeg føler at vi lærer mye av å arbeide sammen med mange, forskjellige militære styrker, folk og organisasjoner innen NATO-strukturen. Jeg er også sikker på at vi kan fortsette å bidra til det felles, internasjonale arbeidet her. Med hensyn til om vi en dag blir med i Alliansen, er det et politisk spørsmål, og du må spørre en politiker som er bedre i stand til å besvare det.
Według różnych badań opinii publicznej przeprowadzanych przez ośrodki takie jak Instytut Gallupa, większość Szwedów nie życzy sobie wstępowania do NATO. Jednak pytanie, które nigdy nie pada w tych badaniach brzmi: co Szwedzi sądzą o współpracy Szwecji z NATO. Jestem pewien, że większość Szwedów bardzo cieszy się ze współpracy z NATO w ramach Partnerstwa dla Pokoju oraz w misjach utrzymywania pokoju tu w Kosowie, w Bośni i Hercegowinie, a być może w przyszłości także w innych miejscach. Uważam, że bardzo dużo uczymy się dzięki współpracy z różnymi siłami zbrojnymi, ludźmi i organizacjami funkcjonującymi w ramach struktury NATO. Jestem również przekonany, że możemy nadal wnosić wkład do wspólnych wysiłków międzynarodowych tu podejmowanych. Odnosząc się do kwestii, czy możliwe jest, że pewnego dnia przystąpimy do Sojuszu – to jest pytanie polityczne i musicie zwrócić się z nim do polityka, który z pewnością jest bardziej uprawniony do tego, żeby na nie odpowiedzieć.
Conform diferitelor studii privind opinia publică suedeză, elaborate de firme specializate în efectuarea sondajelor precum Gallup, majoritatea suedezilor nu doresc să adere la NATO. Totuşi, o întrebare care nu este niciodată pusă în cadrul acestor sondaje este aceea referitoare la ce cred suedezii despre activităţile desfăşurate de Suedia împreună cu NATO. Aici, sunt sigur că majoritatea suedezilor ar putea răspunde că sunt bucuroşi să desfăşoare activităţi împreună cu NATO în cadrul Parteneriatului pentru Pace şi în misiuni de menţinere a păcii în Kosovo, în Bosnia-Herţegovina şi posibil şi în alte locuri în viitor. Apreciez că învăţăm foarte mult din activitatea desfăşurată în comun cu reprezentanţii multor altor armate, oameni şi organizaţii, în cadrul unei structuri NATO. Sunt, totodată, convins că putem contribui în continuare la efortul pe care comunitatea internaţională îl face aici. În ce priveşte dacă vom adera într-o zi la Alianţă, pot să vă spun că acest lucru reprezintă o chestiune politică şi va trebui să adresaţi această întrebare politicienilor, care sunt mai în măsură să vă răspundă.
  18 Hits www.google.ie  
Das Vorliegen solcher Umstände müsste von der Europäischen Zentralbank festgestellt werden. Die Intervention könnte nur mit Zustimmung aller Mitgliedstaaten der EFSF/des ESM (Europäischer Stabilitätsmechanismus, der die EFSF ab 2013 ersetzen wird) erfolgen.
The existence of such circumstances would have to be decided by the European Central Bank. The intervention would require an agreement of the EFSF/ESM (European Stability Mechanism which is to replace the EFSF in 2013) member states.
L'existence d'une telle situation devrait être constatée par la Banque centrale européenne. L'intervention nécessiterait l'accord des États participant au FESF/MES (Mécanisme européen de stabilité devant remplacer le FESF en 2013).
La existencia de tales circunstancias tendría que determinarla el Banco Central Europeo. La intervención se supeditaría a un acuerdo de los Estados miembros del FEEF/MEDE (Mecanismo Europeo de Estabilidad, que sustituirá al FEEF en 2013).
L'esistenza di tali circostanze dovrà essere decisa dalla Banca centrale europea e l'intervento richiederà l'accordo degli Stati membri del FESF/MES (meccanismo europeo di stabilità, che sostituirà il FESF nel 2013).
A existência dessas circunstâncias terá que ser determinada pelo Banco Central Europeu. A intervenção exigirá o acordo dos Estados membros do FEEF/MEE (o Mecanismo Europeu de Estabilidade que irá substituir o FEEF em 2013).
Η παρουσία τέτοιων περιστάσεων θα πρέπει να αποφασισθεί από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα. Η παρέμβαση θα απαιτεί συμφωνία των κρατών μελών του EFSF/ESM (Ευρωπαϊκού Μηχανισμού Σταθερότητας που θα αντικαταστήσει το EFSF το 2013).
  kalambay.com  
Wir lehnen gegebenenfalls Anfragen ab, die unangemessen oft wiederholt werden, die einen unverhältnismäßigen technischen Aufwand erfordern (beispielsweise die Entwicklung eines neuen Systems oder die grundlegende Änderung einer bestehenden Praxis), die den Schutz personenbezogener Daten Dritter gefährden oder die nur mit extremen Schwierigkeiten praktisch umsetzbar sind (beispielsweise Anfragen zu Daten, die sich auf Sicherungskopien befinden).
We may reject requests that are unreasonably repetitive, require disproportionate technical effort (for example, developing a new system or fundamentally changing an existing practice), risk the privacy of others, or would be extremely impractical (for instance, requests concerning information residing on backup tapes).
Potremmo rifiutare richieste irragionevolmente ripetitive, che richiedono un impegno tecnico eccessivo (ad esempio lo sviluppo di un nuovo sistema o la modifica sostanziale di una prassi esistente), mettono a rischio la privacy di altre persone o inattuabili (ad esempio richieste relative a informazioni memorizzate su nastri di backup).
يجوز لنا رفض طلبات تتكرر دون سبب وجيه أو التي تتطلب جهدًا فنيًا غير معتاد (مثل تطوير نظام جديد أو إدخال تغيير جذري على إحدى الممارسات المتبعة حاليًا)، أو التي تهدد خصوصية الآخرين، أو لا يمكن تطبيقها عمليا (مثل الطلبات المتعلقة بالمعلومات الموضوعة على أشرطة احتياطية).
Ενδέχεται να απορρίψουμε αιτήματα τα οποία επαναλαμβάνονται χωρίς κάποιο λόγο, απαιτούν δυσανάλογες τεχνικές προσπάθειες (για παράδειγμα, τη δημιουργία ενός νέου συστήματος ή τη θεσμική αλλαγή μιας υπάρχουσας πρακτικής), θέτουν σε κίνδυνο το απόρρητο άλλων ή είναι εξαιρετικά μη πρακτικά (για παράδειγμα, αιτήματα που αφορούν στοιχεία σε κασέτες αντιγράφων ασφαλείας).
We kunnen verzoeken weigeren die onredelijkerwijs worden herhaald, onevenredige technische inspanningen vereisen (zoals het ontwikkelen van een nieuw systeem of het aanbrengen van fundamentele wijzigingen in een bestaande handelswijze), de privacy van anderen in gevaar brengen of zeer onpraktisch zouden zijn (zoals verzoeken met betrekking tot gegevens die zich op back-uptapes bevinden).
  aegeeis.santorini-island-hotels.net  
2016 Taiwan Trade Fair Gansu zielt darauf ab, die große Stärke der taiwanischen Industrien, einschließlich der Landwirtschaft, ästhetische medizinische Technologie und Dienstleistungen, Lebensmittelverarbeitungsmaschinen und Halal-Industrie zu zeigen, eine große Plattform für den Austausch über die Taiwanstraße.
2016 Taiwan Trade Fair Gansu aims to show the great strength of Taiwan industries, including agriculture, aesthetic medical technology and services, food processing machinery, and halal industry, providing a largest platform for the cross-strait exchange. Would you like to know how ANKO gains a firm foothold in Taiwan and expands into the global market? Welcome to ANKO's exhibition booth!We will display our catalogs and play machine operation video. For more details of these machines, please see the following information. If you plan to visit our booth, please click RESERVATION icon to fill in the following form. We will set up a visit and provide a useful introduction of the machine you are interested in.We look forward to seeing you at our booth. Our professional engineers are ready to assist you.
2016 Taiwan Trade Fair Gansu a pour objectif de montrer la grande force des industries taïwanaises, y compris l'agriculture, la technologie et les services médicaux esthétiques, les machines de transformation des aliments et l'industrie halal. Voulez-vous savoir comment ANKO prend pied à Taiwan et se développe sur le marché mondial? Bienvenue sur le stand de ANKO ! Nous allons afficher nos catalogues et lire la vidéo sur le fonctionnement de la machine. Pour plus de détails sur ces machines, veuillez vous reporter aux informations suivantes. Si vous prévoyez de visiter notre stand, veuillez cliquer sur l'icône RESERVATION pour remplir le formulaire suivant. Nous organiserons une visite et fournirons une introduction utile à la machine qui vous intéresse. Nous avons hâte de vous voir à notre stand. Nos ingénieurs sont prêts à vous aider.
La Feria Comercial de Taiwán 2016 en Gansu tiene como objetivo mostrar la gran fortaleza de las industrias taiwanesas, incluida la agricultura, la tecnología y los servicios médicos estéticos, la maquinaria de procesamiento de alimentos y la industria halal, proporcionando una plataforma más grande para el intercambio a través del Estrecho. ¿Le gustaría saber cómo ANKO se afianza en Taiwan y se expande en el mercado global? ¡Bienvenidos al stand de ANKO ! Mostraremos nuestros catálogos y reproduciremos el vídeo de funcionamiento de la máquina. Para obtener más detalles de estas máquinas, consulte la siguiente información. Si planea visitar nuestro stand, haga clic en el ícono de RESERVACIÓN para completar el siguiente formulario. Haremos una visita y brindaremos una introducción útil de la máquina que le interesa. Esperamos verte en nuestro stand. Nuestros ingenieros profesionales están listos para ayudarlo.
2016 Taiwan Trade Fair Gansu mira a mostrare la grande forza delle industrie di Taiwan, tra cui agricoltura, tecnologia e servizi medici estetici, macchinari per la lavorazione alimentare e industria halal, fornendo una piattaforma più ampia per lo scambio tra le due sponde. Vorresti sapere come ANKO ottiene una solida posizione a Taiwan e si espande nel mercato globale? Benvenuti nello stand della ANKO ! Visualizzeremo i nostri cataloghi e il video di funzionamento della macchina da gioco. Per ulteriori dettagli su queste macchine, vedere le seguenti informazioni. Se hai intenzione di visitare il nostro stand, fai clic sull'icona di PRENOTAZIONE per compilare il seguente modulo. Organizzeremo una visita e forniremo un'introduzione utile alla macchina che ti interessa. Non vediamo l'ora di vederti al nostro stand. I nostri ingegneri professionisti sono pronti ad assisterti.
2016 Taiwan Trade Fair A Gansu pretende mostrar a grande força das indústrias de Taiwan, incluindo a agricultura, a tecnologia e os serviços médicos estéticos, as máquinas de processamento de alimentos e a indústria halal, fornecendo uma plataforma maior para a troca através do Estreito. Gostaria de saber como a ANKO ganha uma posição firme em Taiwan e se expande no mercado global? Bem-vindo ao estande da ANKO ! Vamos exibir nossos catálogos e reproduzir o vídeo de operação da máquina. Para mais detalhes sobre estas máquinas, consulte as informações a seguir. Se você planeja visitar nosso estande, clique no ícone RESERVATION para preencher o seguinte formulário. Vamos marcar uma visita e fornecer uma introdução útil da máquina em que você está interessado. Estamos ansiosos para vê-lo em nosso estande. Nossos engenheiros profissionais estão prontos para ajudá-lo.
  nubilescam.com  
Im Hinblick auf die Zwecke aus den Punkten C-H setzen wir berechtigte Interessen voraus: Wir verwenden Ihre Daten, um unsere berechtigten Interessen zu verfolgen, so zum Beispiel, um Ihnen den besten geeigneten Inhalt auf unserer Webseite, unseren E-Mails und Newslettern anzuzeigen, um unsere Produkte, Services und das Angebot auf unserer Webseite zu bewerben sowie für administrative Zwecke, zur Betrugsvermeidung und für rechtliche Zwecke. Wenn wir personenbezogene Daten für unsere berechtigten Interessen verwenden, dann wägen wir stets Ihre Interessen und Ihre Rechte am Schutz Ihrer Daten mit unseren Rechten und Interessen ab.
In view of purposes C-H, we rely on its legitimate interests: We use your data for our legitimate interests, such as providing you with the best appropriate content for the website, emails and newsletters, to improve and promote our products and services and the content on our website, and for administrative, fraud detection and legal purposes. When using personal data to serve our legitimate interests, we will always balance your rights and interests in the protection of your information against our rights and interests.
Compte tenu des points C à H, nous dépendons de ses intérêts légitimes : nous utilisons vos données personnelles pour nos intérêts légitimes, comme pour vous fournir le meilleur contenu possible pour le site Internet, les e-mails et les newsletters, pour améliorer et promouvoir nos produits et nos services, ou encore pour des motifs administratifs, juridiques et de détection de fraudes. En utilisant les données personnelles pour servir nos intérêts légitimes, nous prendrons toujours en compte vos droits et intérêts dans la protection de vos données contre nos droits et intérêts.
Habida cuenta de los fines de la C a la H, dependemos de los intereses legítimos: utilizamos tus datos para nuestros intereses legítimos, como ofrecerte el contenido más adecuado para la web, e-mails y newsletters, para mejorar y promocionar nuestros productos y servicios, y el contenido de nuestra web, y para la detección del fraude administrativo y fines legales. Al utilizar los datos personales para servir nuestros intereses legítimos, pondremos siempre tus derechos e intereses en la protección de tus datos por encima de nuestros derechos e intereses.
Per quanto riguarda gli scopi C-H, ci basiamo sugli interessi legittimi: utilizziamo le tue informazioni per nostri legittimi interessi, per esempio per fornirti i contenuti più adatti del nostro sito, delle e-mail e delle newsletter, al fine di migliorare e promuovere i nostri prodotti, servizi e contenuti sul sito. Potremmo inoltre utilizzare le tue informazioni per scopi amministrativi, legali o per l'individuazione di frodi. Quando usiamo i dati personali per i nostri legittimi interessi, bilanceremo sempre i tuoi diritti e i tuoi interessi in merito alla protezione dei tuoi dati personali con i nostri diritti e i nostri interessi.
Tendo em consideração os pontos C-H, dependemos dos seus interesses legítimos: Poderemos usar as suas informações para os nossos interesses legítimos, tais como oferecer-lhe os conteúdos mais adequados no nosso website, e-mail e newsletters, de forma a melhorar e promover os nossos produtos e serviços, e o conteúdo do nosso website. Isto é também feito devido a razões administrativas, propósitos legais e para deteção de fraudes. Ao utilizarmos dados pessoais para atender os nossos interesses legítimos, equilibraremos sempre os seus direitos e interesses na proteção das suas informações contra os nossos direitos e interesses.
Αναφορικά με τους σκοπούς Γ-H, βασιζόμαστε στα έννομα συμφέροντα μας: χρησιμοποιούμε τα δεδομένα για τα έννομα συμφέροντά μας, όπως το να σας παράσχουμε το καλύτερο και πλέον κατάλληλο περιεχόμενο για τον ιστοχώρο, email και newsletter, για τη βελτίωση και την προώθηση των προϊόντων και των υπηρεσιών μας, του περιεχομένου του ιστοχώρου μας, καθώς και για σκοπούς διαχείρισης, εντοπισμού απάτης και άλλους νομικούς σκοπούς. Όταν χρησιμοποιούμε προσωπικά δεδομένα για να εξυπηρετήσουμε τα έννομα συμφέροντά μας, δίνουμε πάντα προτεραιότητα στα δικά σας δικαιώματα και συμφέροντα αναφορικά με την προστασία των δεδομένων σας, έναντι των δικών μας δικαιωμάτων και συμφερόντων.
Gezien de doelen van C-H baseren we ons op de legitieme belangen: we gebruiken uw gegevens voor onze legitieme belangen, zoals u de best passende content voor de website, e-mails en nieuwsbrieven te bieden, ter verbetering en promotie van onze producten en diensten en onze websitecontent, en voor administratieve, fraudedetectie en juridische doeleinden. Bij het gebruik van persoonsgegevens voor onze legitieme belangen zoeken we altijd naar een evenwichtige balans van uw rechten en interesses met het oog op de bescherming van uw gegevens ten opzichte van onze rechten en interesses.
Предвид цели В-З ние разчитаме на законосъобразните интереси: Ние използваме данните ви за нашите законосъобразни интереси, като например да ви предоставяме най-доброто подходящо съдържание за уебсайта, имейли и бюлетини, за да подобряваме и популяризираме нашите продукти и услуги, и съдържанието в нашия уебсайт, както и за административни и юридически цели, и с цел откриване на измами. Когато използваме лични данни за обслужване на нашите законосъобразни интереси, ние винаги ще балансираме вашите права и интереси за защитата на информацията ви спрямо нашите права и интереси.
Pel que fa als propòsits C-H, depenem dels interessos legítims: fem servir les teves dades per interessos legítims, com ara per oferir-te el contingut més adequat al web, e-mails i newsletters, per millorar i promoure els nostres productes i serveis i el contingut del nostre web, i per motius administratius, legals o de detecció de frau. Quan fem servir dades personals per servir els nostres interessos legítims, sempre tenim en compte els teus drets i interessos pel que fa a la protecció de la teva informació en contra dels nostres drets i interessos.
S obzirom na svrhe C-H, oslanjamo se na legitimne interese: Koristimo vaše podatke u svoje legitimne svrhe, kao što su pružanje najboljeg odgovarajućeg sadržaja za stranicu, poruke e-pošte i newslettere, za poboljšanje i promoviranje naših proizvoda i usluga te sadržaja na našoj stranici, administrativne svrhe, otkrivanje prijevare i pravne svrhe. Prilikom korištenja osobnih podataka u naše legitimne svrhe, u svrhu zaštite vaših podataka uvijek ćemo prednost dati vašim pravima i interesima u odnosu na naša prava i interese.
V případech použití údajů popsaných v bodech C až H vycházíme z oprávněných zájmů: Vaše údaje můžeme použít k oprávněným zájmům, jako je poskytování vhodného obsahu webových stránek, e-mailů a zpravodajů, k vylepšení a propagaci našich produktů, služeb a obsahu našich webových stránek, dále také k administrativním účelům, k odhalování podvodů a právním účelům. Pokud Vaše osobní údaje používáme pro naše oprávněné zájmy, vždy upřednostňujeme Vaše právo na ochranu informací nad našimi zájmy.
I forbindelse med formål C-H baserer vi brugen af oplysningerne på legitime interesser. Vi bruger dine oplysninger til vores legitime interesser, f.eks. at give dig det mest relevante indhold på vores website, e-mails og nyhedsbreve, at forbedre og promovere vores produkter og tjenester samt indholdet på vores website og til administrative formål, til afsløring af svindel og til juridiske formål. Når vi bruger dine personlige oplysninger til vores legitime interesser, vil vi altid veje din ret til og interesse i at beskytte dine oplysninger mod vores rettigheder og interesser.
Tarkoitusten C–H suhteen toimimme oikeutetun etumme perusteella: Käytämme tietojasi oikeutetun etumme toteuttamiseksi. Se voi tarkoittaa parhaan mahdollisen sisällön tarjoamista sivustolla, sähköpostiviesteissä ja uutiskirjeissä, tuotteidemme ja palveluidemme sekä sivustomme sisällön parantamista ja mainostamista, ja hallinnollisia, petosten havaitsemista koskevia ja oikeudellisia tarkoituksia. Kun henkilötietoja käytetään oikeutetun etumme toteuttamiseksi, etsimme aina tasapainon tietojesi suojaamista koskevien oikeuksien ja etujen sekä omien oikeuksiemme ja etujemme välillä.
I forbindelse med formålene som er nevnt i C–H baserer vi bruken av informasjonen på legitime interesser. Vi bruker opplysningene dine i tråd med våre legitime interesser, som for å kunne gi deg det mest passende innholdet på nettsiden, i e-postene og i nyhetsbrevene, for å forbedre og markedsføre produktene og tjenestene våre og innholdet på nettsiden vår, og i forbindelse med administrative og juridiske formål og for å avsløre svindel. Når vi bruker de personlige opplysningene dine i tråd med våre legitime interesser, vil vi alltid veie din rett til og interesse av beskyttelse av opplysningene dine mot våre rettigheter og interesser.
W przypadku punktów C-H stosujemy zasadę słusznego interesu: możemy wykorzystywać Twoje dane w naszym słusznym interesie, m.in. do dostarczania Ci najodpowiedniejszych możliwych treści na stronie, e-maili, biuletynów, a także do promowania naszych produktów i usług oraz treści na naszej stronie, a także do celów administracyjnych, dla przeciwdziałania oszustwom oraz do celów prawnych. W przypadku wykorzystywania danych osobowych do naszych słusznych interesów, znajdziemy równowagę pomiędzy Twoimi prawami i interesem związanym z ochroną Twoich danych a naszymi prawami i naszym interesem.
Având în vedere scopurile C-H, ne bazăm pe interesele sale legitime: utilizăm datele dumneavoastră pentru interesele noastre legitime, cum ar fi furnizarea conținutului cel mai potrivit pentru website, e-mailuri și newsletteruri, îmbunătățirea și promovarea produselor și serviciilor noastre și conținut de pe website-ul nostru, precum și pentru detectarea administrativă, fraudă și în scopuri legale. Atunci când utilizați datele personale pentru a servi intereselor noastre legitime, vom echilibra întotdeauna drepturile și interesele dumneavoastră în protejarea informațiilor dumneavoastră împotriva drepturilor și intereselor noastre.
В отношении целей С–Н мы полагаемся на законные интересы: мы используем вашу информацию для исполнения наших законных интересов, например, чтобы предоставить вам наиболее подходящий контент на сайте, в электронных письмах и электронной рассылке, чтобы улучшать и продвигать наши продукты, услуги и сайт, в административных и юридических целях, а также для выявления случаев мошенничества. При использовании ваших персональных данных для исполнения наших законных интересов мы всегда стремимся достигнуть баланс между вашими правами и интересами по защите своих данных и нашими правами и интересами.
Spôsoby používania údajov popísané v bodoch C až H vychádzajú z oprávnených záujmov: Vaše údaje používame na sledovanie našich oprávnených záujmov, akými sú poskytovanie vhodného obsahu webových stránok, e-mailov a newslettrov, k vylepšeniu a propagácii našich produktov, služieb a obsahu našich webových stránok, ďalej tiež na administratívne účely, na odhaľovanie podvodov a právne účely. Ak vaše osobné údaje používame na sledovanie našich oprávnených záujmov, vždy uprednostňujeme vaše práva a záujmy nad našimi právami a záujmami.
Za namene C do H se zanašamo na legitimne interese, ki jih le-ti zajemajo: vaše podatke uporabimo za svoje legitimne interese, kot so zagotavljanje najbolj primerne vsebine spletne strani, e-sporočil in e-novic, izboljšanje in promocija novih produktov, storitev in vsebine na naši spletni strani, ter za administrativne in pravne namene ter namene zaznavanja prevar. Ko za legitimne namene uporabljamo osebne podatke, bomo vedno upoštevali ustrezno razmerje med vašimi pravicami in interesi do varovanja vaših podatkov ter našimi pravicami in interesi.
I samband med ändamålen som nämns i C–H grundar vi användningen av uppgifterna på berättigade intressen: Vi använder din data för våra berättigande intressen, till exempel för att kunna erbjuda dig det mest passande innehållet på webbplatsen, i mejl och nyhetsbrev, för att förbättra och marknadsföra våra produkter och tjänster samt innehållet på vår webbplats och i samband med administrativa och juridiska syften samt för att upptäcka bedrägerier. När vi använder dina personliga uppgifter i samband med våra berättigande intressen så kommer vi alltid att väga dina rättigheter och ditt intresse av att skydda dina uppgifter mot våra rättigheter och intressen.
  16 Hits www.google.co.jp  
Im Hinblick auf die Zwecke aus den Punkten C-H setzen wir berechtigte Interessen voraus: Wir verwenden Ihre Daten, um unsere berechtigten Interessen zu verfolgen, so zum Beispiel, um Ihnen den besten geeigneten Inhalt auf unserer Webseite, unseren E-Mails und Newslettern anzuzeigen, um unsere Produkte, Services und das Angebot auf unserer Webseite zu bewerben sowie für administrative Zwecke, zur Betrugsvermeidung und für rechtliche Zwecke. Wenn wir personenbezogene Daten für unsere berechtigten Interessen verwenden, dann wägen wir stets Ihre Interessen und Ihre Rechte am Schutz Ihrer Daten mit unseren Rechten und Interessen ab.
In view of purposes C-H, we rely on its legitimate interests: We use your data for our legitimate interests, such as providing you with the best appropriate content for the website, emails and newsletters, to improve and promote our products and services and the content on our website, and for administrative, fraud detection and legal purposes. When using personal data to serve our legitimate interests, we will always balance your rights and interests in the protection of your information against our rights and interests.
Compte tenu des points C à H, nous dépendons de ses intérêts légitimes : nous utilisons vos données personnelles pour nos intérêts légitimes, comme pour vous fournir le meilleur contenu possible pour le site Internet, les e-mails et les newsletters, pour améliorer et promouvoir nos produits et nos services, ou encore pour des motifs administratifs, juridiques et de détection de fraudes. En utilisant les données personnelles pour servir nos intérêts légitimes, nous prendrons toujours en compte vos droits et intérêts dans la protection de vos données contre nos droits et intérêts.
Habida cuenta de los fines de la C a la H, dependemos de los intereses legítimos: utilizamos tus datos para nuestros intereses legítimos, como ofrecerte el contenido más adecuado para la web, e-mails y newsletters, para mejorar y promocionar nuestros productos y servicios, y el contenido de nuestra web, y para la detección del fraude administrativo y fines legales. Al utilizar los datos personales para servir nuestros intereses legítimos, pondremos siempre tus derechos e intereses en la protección de tus datos por encima de nuestros derechos e intereses.
Per quanto riguarda gli scopi C-H, ci basiamo sugli interessi legittimi: utilizziamo le tue informazioni per nostri legittimi interessi, per esempio per fornirti i contenuti più adatti del nostro sito, delle e-mail e delle newsletter, al fine di migliorare e promuovere i nostri prodotti, servizi e contenuti sul sito. Potremmo inoltre utilizzare le tue informazioni per scopi amministrativi, legali o per l'individuazione di frodi. Quando usiamo i dati personali per i nostri legittimi interessi, bilanceremo sempre i tuoi diritti e i tuoi interessi in merito alla protezione dei tuoi dati personali con i nostri diritti e i nostri interessi.
Tendo em consideração os pontos C-H, dependemos dos seus interesses legítimos: Poderemos usar as suas informações para os nossos interesses legítimos, tais como oferecer-lhe os conteúdos mais adequados no nosso website, e-mail e newsletters, de forma a melhorar e promover os nossos produtos e serviços, e o conteúdo do nosso website. Isto é também feito devido a razões administrativas, propósitos legais e para deteção de fraudes. Ao utilizarmos dados pessoais para atender os nossos interesses legítimos, equilibraremos sempre os seus direitos e interesses na proteção das suas informações contra os nossos direitos e interesses.
Αναφορικά με τους σκοπούς Γ-H, βασιζόμαστε στα έννομα συμφέροντα μας: χρησιμοποιούμε τα δεδομένα για τα έννομα συμφέροντά μας, όπως το να σας παράσχουμε το καλύτερο και πλέον κατάλληλο περιεχόμενο για τον ιστοχώρο, email και newsletter, για τη βελτίωση και την προώθηση των προϊόντων και των υπηρεσιών μας, του περιεχομένου του ιστοχώρου μας, καθώς και για σκοπούς διαχείρισης, εντοπισμού απάτης και άλλους νομικούς σκοπούς. Όταν χρησιμοποιούμε προσωπικά δεδομένα για να εξυπηρετήσουμε τα έννομα συμφέροντά μας, δίνουμε πάντα προτεραιότητα στα δικά σας δικαιώματα και συμφέροντα αναφορικά με την προστασία των δεδομένων σας, έναντι των δικών μας δικαιωμάτων και συμφερόντων.
Gezien de doelen van C-H baseren we ons op de legitieme belangen: we gebruiken uw gegevens voor onze legitieme belangen, zoals u de best passende content voor de website, e-mails en nieuwsbrieven te bieden, ter verbetering en promotie van onze producten en diensten en onze websitecontent, en voor administratieve, fraudedetectie en juridische doeleinden. Bij het gebruik van persoonsgegevens voor onze legitieme belangen zoeken we altijd naar een evenwichtige balans van uw rechten en interesses met het oog op de bescherming van uw gegevens ten opzichte van onze rechten en interesses.
Предвид цели В-З ние разчитаме на законосъобразните интереси: Ние използваме данните ви за нашите законосъобразни интереси, като например да ви предоставяме най-доброто подходящо съдържание за уебсайта, имейли и бюлетини, за да подобряваме и популяризираме нашите продукти и услуги, и съдържанието в нашия уебсайт, както и за административни и юридически цели, и с цел откриване на измами. Когато използваме лични данни за обслужване на нашите законосъобразни интереси, ние винаги ще балансираме вашите права и интереси за защитата на информацията ви спрямо нашите права и интереси.
Pel que fa als propòsits C-H, depenem dels interessos legítims: fem servir les teves dades per interessos legítims, com ara per oferir-te el contingut més adequat al web, e-mails i newsletters, per millorar i promoure els nostres productes i serveis i el contingut del nostre web, i per motius administratius, legals o de detecció de frau. Quan fem servir dades personals per servir els nostres interessos legítims, sempre tenim en compte els teus drets i interessos pel que fa a la protecció de la teva informació en contra dels nostres drets i interessos.
V případech použití údajů popsaných v bodech C až H vycházíme z oprávněných zájmů: Vaše údaje můžeme použít k oprávněným zájmům, jako je poskytování vhodného obsahu webových stránek, e-mailů a zpravodajů, k vylepšení a propagaci našich produktů, služeb a obsahu našich webových stránek, dále také k administrativním účelům, k odhalování podvodů a právním účelům. Pokud Vaše osobní údaje používáme pro naše oprávněné zájmy, vždy upřednostňujeme Vaše právo na ochranu informací nad našimi zájmy.
I forbindelse med formål C-H baserer vi brugen af oplysningerne på legitime interesser. Vi bruger dine oplysninger til vores legitime interesser, f.eks. at give dig det mest relevante indhold på vores website, e-mails og nyhedsbreve, at forbedre og promovere vores produkter og tjenester samt indholdet på vores website og til administrative formål, til afsløring af svindel og til juridiske formål. Når vi bruger dine personlige oplysninger til vores legitime interesser, vil vi altid veje din ret til og interesse i at beskytte dine oplysninger mod vores rettigheder og interesser.
Tarkoitusten C–H suhteen toimimme oikeutetun etumme perusteella: Käytämme tietojasi oikeutetun etumme toteuttamiseksi. Se voi tarkoittaa parhaan mahdollisen sisällön tarjoamista sivustolla, sähköpostiviesteissä ja uutiskirjeissä, tuotteidemme ja palveluidemme sekä sivustomme sisällön parantamista ja mainostamista, ja hallinnollisia, petosten havaitsemista koskevia ja oikeudellisia tarkoituksia. Kun henkilötietoja käytetään oikeutetun etumme toteuttamiseksi, etsimme aina tasapainon tietojesi suojaamista koskevien oikeuksien ja etujen sekä omien oikeuksiemme ja etujemme välillä.
Í ljósi tilgangs C-H reiðum við okkur á lögmæta hagsmuni: Við notum upplýsingarnar þínar til að gæta lögmætra hagsmuna okkar, svo sem til að sýna þér eins viðeigandi efni og hægt er á vefsíðunni, í tölvupóstum og fréttabréfum, til að bæta og kynna vörurnar og þjónustuna okkar og efnið á vefsíðunni okkar og í verklagstengdum, eftirlits- og lagalegum tilgangi. Þegar við notum persónuupplýsingar til að gæta lögmætra hagsmuna okkar munum við alltaf vega og meta réttindi þín og hagsmuni í persónuvernd þinni gegn réttindum okkar og hagsmunum.
I forbindelse med formålene som er nevnt i C–H baserer vi bruken av informasjonen på legitime interesser. Vi bruker opplysningene dine i tråd med våre legitime interesser, som for å kunne gi deg det mest passende innholdet på nettsiden, i e-postene og i nyhetsbrevene, for å forbedre og markedsføre produktene og tjenestene våre og innholdet på nettsiden vår, og i forbindelse med administrative og juridiske formål og for å avsløre svindel. Når vi bruker de personlige opplysningene dine i tråd med våre legitime interesser, vil vi alltid veie din rett til og interesse av beskyttelse av opplysningene dine mot våre rettigheter og interesser.
W przypadku punktów C-H stosujemy zasadę słusznego interesu: możemy wykorzystywać Twoje dane w naszym słusznym interesie, m.in. do dostarczania Ci najodpowiedniejszych możliwych treści na stronie, e-maili, biuletynów, a także do promowania naszych produktów i usług oraz treści na naszej stronie, a także do celów administracyjnych, dla przeciwdziałania oszustwom oraz do celów prawnych. W przypadku wykorzystywania danych osobowych do naszych słusznych interesów, znajdziemy równowagę pomiędzy Twoimi prawami i interesem związanym z ochroną Twoich danych a naszymi prawami i naszym interesem.
Având în vedere scopurile C-H, ne bazăm pe interesele sale legitime: utilizăm datele dumneavoastră pentru interesele noastre legitime, cum ar fi furnizarea conținutului cel mai potrivit pentru website, e-mailuri și newsletteruri, îmbunătățirea și promovarea produselor și serviciilor noastre și conținut de pe website-ul nostru, precum și pentru detectarea administrativă, fraudă și în scopuri legale. Atunci când utilizați datele personale pentru a servi intereselor noastre legitime, vom echilibra întotdeauna drepturile și interesele dumneavoastră în protejarea informațiilor dumneavoastră împotriva drepturilor și intereselor noastre.
В отношении целей С–Н мы полагаемся на законные интересы: мы используем вашу информацию для исполнения наших законных интересов, например, чтобы предоставить вам наиболее подходящий контент на сайте, в электронных письмах и электронной рассылке, чтобы улучшать и продвигать наши продукты, услуги и сайт, в административных и юридических целях, а также для выявления случаев мошенничества. При использовании ваших персональных данных для исполнения наших законных интересов мы всегда стремимся достигнуть баланс между вашими правами и интересами по защите своих данных и нашими правами и интересами.
Spôsoby používania údajov popísané v bodoch C až H vychádzajú z oprávnených záujmov: Vaše údaje používame na sledovanie našich oprávnených záujmov, akými sú poskytovanie vhodného obsahu webových stránok, e-mailov a newslettrov, k vylepšeniu a propagácii našich produktov, služieb a obsahu našich webových stránok, ďalej tiež na administratívne účely, na odhaľovanie podvodov a právne účely. Ak vaše osobné údaje používame na sledovanie našich oprávnených záujmov, vždy uprednostňujeme vaše práva a záujmy nad našimi právami a záujmami.
I samband med ändamålen som nämns i C–H grundar vi användningen av uppgifterna på berättigade intressen: Vi använder din data för våra berättigande intressen, till exempel för att kunna erbjuda dig det mest passande innehållet på webbplatsen, i mejl och nyhetsbrev, för att förbättra och marknadsföra våra produkter och tjänster samt innehållet på vår webbplats och i samband med administrativa och juridiska syften samt för att upptäcka bedrägerier. När vi använder dina personliga uppgifter i samband med våra berättigande intressen så kommer vi alltid att väga dina rättigheter och ditt intresse av att skydda dina uppgifter mot våra rättigheter och intressen.
C-H amaçları bakımından meşru menfaatlerini temel alıyoruz: Web sitesi, e-postalar ve bültenler için size en uygun içeriği sağlamak, ürün ve hizmetlerimizle web sitemizin içeriğini iyileştirmek ve tanıtmak gibi meşru menfaatler ve de idari, sahteciliğin saptanmasına dair ve yasal amaçlar doğrultusunda verilerinizi kullanırız. Kişisel verilerinizi meşru çıkarlarımıza yönelik olarak kullanırken her zaman için kendi hak ve menfaatlerimiz karşısında bilgilerinizin korunmasına dair hak ve menfaatlerinizi dengeleyeceğiz.
  3 Hits ar2006.emcdda.europa.eu  
Wir lehnen gegebenenfalls Anfragen ab, die unangemessen oft wiederholt werden, die einen unverhältnismäßigen technischen Aufwand erfordern (beispielsweise die Entwicklung eines neuen Systems oder die grundlegende Änderung einer bestehenden Praxis), die den Schutz personenbezogener Daten Dritter gefährden oder die nur mit extremen Schwierigkeiten praktisch umsetzbar sind (beispielsweise Anfragen zu Daten, die sich auf Sicherungskopien befinden).
We may reject requests that are unreasonably repetitive, require disproportionate technical effort (for example, developing a new system or fundamentally changing an existing practice), risk the privacy of others, or would be extremely impractical (for instance, requests concerning information residing on backup tapes).
Nous nous réservons le droit de décliner toute demande déraisonnable par son caractère répétitif ou systématique, toute demande réclamant des efforts techniques démesurés (par exemple, le développement d’un nouveau système ou une modification majeure d’une procédure existante), compromettant la confidentialité des données de tiers, ou difficilement réalisable (par exemple, des demandes concernant des données stockées sur des bandes de sauvegarde).
Nos reservamos el derecho a no tramitar aquellas solicitudes que sean excesivamente reiteradas, que impliquen un esfuerzo técnico desproporcionado (por ejemplo, desarrollar un nuevo sistema o modificar de forma significativa una política vigente), que pongan en riesgo la privacidad de terceros o que resulten sustancialmente inviables (por ejemplo, solicitudes relativas a datos almacenados en copias de seguridad).
  maps.google.ca  
Obwohl es in allen niedrigschwelligen Diensten ein System für die Dokumentation der von ihnen erbrachten Leistungen gibt und zuweilen eine umfassende Beobachtung und Berichterstattung erfolgt, sind diese Tätigkeiten vorwiegend darauf ausgerichtet, gegenüber den finanzierenden Einrichtungen Rechenschaft abzulegen, und zielen weniger auf ein internes Qualitätsmanagement oder die Planung und Evaluierung von Leistungen ab.
Although all low-threshold agencies have in place some system for documenting their service delivery, and monitoring and reporting can be extensive, these activities are primarily orientated towards accountability to funding bodies and less towards internal quality management or service planning and evaluation. All too often, valuable information that is collected remains at the level of the agency. Despite its potential importance for monitoring drug use patterns and trends as well as service access, the low-threshold setting appears to be largely underused. One main obstacle is lack of standardisation and comparability of the collected information.
Bien que toutes les agences à bas seuil disposent d’un système d’enregistrement des services qu’elles fournissent et que la surveillance et le signalement de cas puissent être étendus, ces activités sont essentiellement axées sur l’obligation de rendre des comptes aux organismes qui les financent et moins sur la gestion de la qualité interne ou sur la planification et l’évaluation du service. Trop souvent, de précieuses informations sont recueillies, mais ne dépassent pas la structure de l’agence à bas seuil. En dépit de son importance potentielle pour surveiller les habitudes et les tendances de l’usage de drogue et comme point d’accès aux services, la structure à bas seuil semble dans une large mesure sous-utilisée. L’un des obstacles principaux est l’absence de normalisation et de comparabilité des informations recueillies.
A pesar de que los centros de bajo umbral disponen de algunos sistemas para documentar los servicios que ofrecen, y el seguimiento y los informes elaborados pueden ser considerables, estas actividades están principalmente destinadas a rendir cuentas ante los organismos de financiación y menos enfocadas a la gestión de calidad interna o la planificación y evaluación de servicios. A menudo, se recoge información muy útil que no se divulga fuera del centro. A pesar de su importancia potencial para realizar un seguimiento de las pautas y tendencias del consumo de drogas y el acceso a los servicios, aparentemente no se explota gran parte de las posibilidades que ofrecen los centros de de bajo umbral. Uno de los obstáculos principales es la falta de estandarización y comparabilidad de la información recabada.
Benché tutte le strutture a bassa soglia dispongano di un sistema per la documentazione dei servizi resi, e sebbene le attività di monitoraggio e segnalazione possano essere intense, tali attività sono prevalentemente orientate a garantire l’affidabilità nei confronti degli organi finanziatori e meno attente alla gestione interna della qualità o alla pianificazione e alla valutazione dei servizi. Troppo spesso le preziose informazioni raccolte non escono dalla struttura. Nonostante l’importanza potenziale del monitoraggio dei modelli e delle tendenze di consumo degli stupefacenti nonché dell’accesso ai servizi, sembra che l’ambiente a bassa soglia sia ancora troppo poco sfruttato. Uno degli ostacoli principali è la scarsa standardizzazione e confrontabilità delle informazioni raccolte.
Embora todos os serviços de porta aberta possuam algum tipo de sistema para documentar as actividades que desenvolvem, e por vezes assegurem uma monitorização e uma notificação muito vastas, tal documentação é primordialmente orientada para a prestação de contas às instituições financiadoras e não tanto para a gestão da qualidade a nível interno, ou para o planeamento e a avaliação dos serviços. É muito frequente serem recolhidas informações preciosas que permanecem ao nível do serviço e, não obstante a sua potencial importância para monitorizar os padrões e tendências do consumo de droga, bem como o acesso aos serviços, os recursos destas entidades parecem estar a ser largamente subutilizados. Um obstáculo importante é a ausência de normalização e de comparabilidade das informações recolhidas.
Μολονότι όλες οι υπηρεσίες άμεσης πρόσβασης διαθέτουν κάποιο σύστημα για την τεκμηρίωση της παροχής των υπηρεσιών τους, και παρά το γεγονός ότι η παρακολούθηση και η αναφορά μπορεί να είναι ευρείας κλίμακας, οι δραστηριότητες αυτές πραγματοποιούνται κυρίως στο πλαίσιο της υποχρέωσης λογοδοσίας προς τους φορείς χρηματοδότησης και λιγότερο με γνώμονα την εσωτερική διαχείριση ποιότητας ή τον σχεδιασμό και την αξιολόγηση των παρεχόμενων υπηρεσιών. Πολύ συχνά, οι πολύτιμες πληροφορίες που συλλέγονται παραμένουν στο επίπεδο κάθε μεμονωμένης υπηρεσίας. Παρά τη δυνητική σημασία της για την παρακολούθηση των προτύπων και των τάσεων της χρήσης ναρκωτικών καθώς και της πρόσβασης σε υπηρεσίες, η άμεση πρόσβαση φαίνεται ότι δεν αξιοποιείται επαρκώς. Ένα βασικό εμπόδιο είναι η έλλειψη τυποποίησης και συγκρισιμότητας των συλλεγόμενων πληροφοριών.
Hoewel alle laagdrempelige hulpverleningsinstanties beschikken over een bepaald systeem om hun dienstverlening te documenteren, en er soms sprake is van uitgebreide monitoring en rapportage, zijn deze activiteiten hoofdzakelijk gericht op het afleggen van verantwoording aan de financierende organen en minder op intern kwaliteitsbeheer of op de planning en evaluatie van de diensten. Het gebeurt maar al te vaak dat waardevolle informatie die wordt verzameld, op het niveau van de instelling blijft. Ondanks het potentiële belang van laagdrempelige hulpverleningsinstanties bij het in kaart brengen van patronen en trends in het drugsgebruik en de toegang tot diensten, lijkt dit potentieel over het algemeen te weinig benut te worden. Een belangrijk obstakel is het gebrek aan standaardisering en vergelijkbaarheid van de verzamelde informatie.
Přestože všechna nízkoprahová zařízení mají zaveden nějaký systém dokumentace poskytovaných služeb a přestože monitorování a hlášení může být rozsáhlé, tyto aktivity jsou zaměřeny především na doložení opodstatněnosti služeb financujícím institucím a méně na vnitřní řízení kvality nebo plánování a hodnocení služeb. Až příliš často tak zůstávají cenné informace, které jsou shromažďovány, na úrovni zařízení. Přes svůj potenciální význam pro sledování vzorců užívání drog a souvisejících trendů i přístupu ke službám se jeví nízkoprahová zařízení z velké části jako nedostatečně využívaná. Jednou z hlavních překážek je nedostatečná standardizace a srovnatelnost shromážděných informací.
Selv om alle lavtærskeltjenester har indført et eller andet system til dokumentation af deres tilbud, og overvågningen og indberetningen kan være omfattende, tager disse aktiviteter primært sigte på ansvaret over for finansieringsorganerne og i mindre omfang på den interne kvalitetskontrol eller planlægning og evaluering af tilbuddene. Værdifulde oplysninger, som indsamles, forbliver alt for ofte hos tjenesten. Trods deres potentielle betydning for overvågningen af stofbrugsmønstre og tendenser samt adgangen til tilbud, synes lavtærskeltjenesterne i vidt omfang at være uudnyttede. Én vigtig hindring er manglende standardisering og sammenlignelighed af de indsamlede oplysninger.
Kuigi madala läve keskustes on teatud määral olemas teenuste osutamise dokumenteerimise süsteem ning seire ja aruandlus võib olla üsna ulatuslik, on peamine siiski rahastajatele esitatav aruandlus ning vähem keskendutakse rahvusvahelisele kvaliteedijuhtimisele või teenuste planeerimisele ja hindamisele. Tihtipeale ei jõua kogutud informatsioon keskusest kaugemale. Vaatamata keskuste võimalustele jälgida narkootikumide tarvitamise tavasid ja suundumusi ning ka teenuste kättesaadavust, ilmneb, et madala läve keskuste potentsiaali kasutatakse liiga vähe. Üks peamisi takistusi on see, et kogutud informatsioon ei ole standardiseeritud ega võrreldav.
Kaikilla matalan kynnyksen keskuksilla on käytössä jonkinlainen järjestelmä palvelujen tarjonnan dokumentointiin, ja niiden seuranta- ja raportointityö voi olla laajaakin, mutta tällainen toiminta liittyy lähinnä tilivelvollisuuteen rahoittajia kohtaan eikä niinkään sisäiseen laadunhallintaan tai palvelujen suunnitteluun ja arviointiin. Arvokas tieto jää liian usein keskukseen. Matalan kynnyksen palveluja hyödynnetään aivan liian vähän, kun otetaan huomioon, miten suuri merkitys niillä voisi olla huumeiden käyttötapojen, huumeidenkäytön suuntausten ja palvelujen saatavuuden seurannassa. Yhtenä suurimmista esteistä on kerätyn tiedon standardoimattomuus ja vertailukelvottomuus.
Bár a szolgáltatásnyújtás dokumentálására szolgáló rendszer valamilyen formában mindegyik alacsonyküszöbű ügynökségnél működik, valamint a megfigyelés és a beszámolás adott esetben kiterjedt lehet, e tevékenységek célja elsősorban a finanszírozó szervek felé való elszámolás, és így kevésbé irányulnak a belső minőségirányításra vagy a szolgáltatások megtervezésére és értékelésére. Az összegyűjtött értékes információk nagyon gyakran megrekednek az egyes ügynökségek szintjén. Annak ellenére, hogy a kábítószer-használati minták és tendenciák, illetve a szolgáltatásokhoz való hozzáférés megfigyelésében fontos szerepet tudna vállalni, az alacsonyküszöbű rendszer nagyrészt kihasználatlannak tűnik. Ennek egyik fő akadálya a gyűjtött információ szabványosításának és összehasonlíthatóságának hiánya.
Selv om lavterskeltjenestene har et visst system for å dokumentere tjenestene som benyttes hos dem, og selv om kartleggingen og rapporteringen kan være omfattende, er disse aktivitetene primært forbundet med rapporteringsplikten de har til finansierende organer og mindre med intern kvalitetsstyring eller planlegging og evaluering av tilbudene. Altfor ofte forblir verdifull informasjon hos lavterskeltjenesten. Til tross for at informasjonen kunne ha spilt en viktig rolle i kartleggingen av bruksmønstre, trender og tjenestetilgang, synes det som om lavterskelmiljøet for en stor del er dårlig utnyttet. En av de største hindringene er mangelen på standardisering og sammenlignbarhet av de innsamlede dataene.
Chociaż wszystkie jednostki niskoprogowe prowadzą dokumentację swoich usług, a ich system monitorowania i sprawozdawczości bywa rozbudowany, to działania te są przede wszystkim przeznaczone dla organów finansujących te placówki, a w mniejszym stopniu przyczyniają się do wewnętrznego zarządzania jakością czy planowania i oceny usług. Zbyt często cenne zgromadzone informacje nie wychodzą poza jednostkę. Pomimo możliwości monitorowania schematów i tendencji zażywania narkotyków oraz dostępu do świadczeń, wydaje się, że potencjał jednostek niskoprogowych pozostaje w dużej mierze niewykorzystany. Jedną z głównych przeszkód stanowi brak standaryzacji i porównywalności zebranych informacji.
Deşi toate agenţiile cu acces necondiţionat deţin un anume sistem de confirmare prin documente a furnizării de servicii, iar monitorizarea şi raportarea pot fi vaste, aceste activităţi au în primul rând scopul de justificare în faţa organismelor de finanţare şi mai puţin pentru gestionarea internă a calităţii sau planificarea şi evaluarea serviciilor. De cele mai multe ori, informaţii preţioase colectate rămân la nivelul agenţiei. În ciuda importanţei potenţiale pentru monitorizarea modelelor şi tendinţelor de consum de droguri, agenţia cu acces necondiţionat este foarte puţin folosită. Un obstacol esenţial este absenţa standardizării şi comparabilităţii informaţiilor colectate.
  www.urllinking.com  
Von der Entwicklung eines neuen Internetbrowsers bis zum letzten Schliff des Designs der Startseite ist es unser höchster Anspruch, dass Sie von diesen Verbesserungen profitieren. Interne Ziele oder Gewinne stehen dabei nicht im Vordergrund.
Since the beginning, we’ve focused on providing the best user experience possible. Whether we’re designing a new Internet browser or a new tweak to the look of the homepage, we take great care to ensure that they will ultimately serve you, rather than our own internal goal or bottom line. Our homepage interface is clear and simple, and pages load instantly. Placement in search results is never sold to anyone, and advertising is not only clearly marked as such, it offers relevant content and is not distracting. And when we build new tools and applications, we believe they should work so well you don’t have to consider how they might have been designed differently.
Depuis sa création, la société Google concentre ses efforts sur le confort d’utilisation des internautes. Lorsque nous concevons un nouveau navigateur Internet ou lorsque nous apportons un plus à l’aspect de notre page d’accueil, c’est votre confort que nous cherchons à satisfaire, et non un quelconque objectif interne, ni les exigences de résultats de la société. L’interface est simple et claire, et les pages se chargent instantanément. L’intégration dans les résultats de recherche n’est pas monnayable, et la publicité doit non seulement être clairement annoncée mais doit aussi être en rapport avec le contenu. En outre, elle ne doit pas détourner inutilement l’attention de l’utilisateur. Et lorsque nous créons de nouveaux outils et applications, nous visons un fonctionnement impeccable, pour éviter une quelconque remise en cause.
Desde el principio, nuestros esfuerzos se han centrado en proporcionar la mejor experiencia posible a los usuarios. Cuando diseñamos un nuevo navegador de Internet o modificamos el aspecto de la página principal, lo más importante es asegurarnos de que todo el trabajo sea útil para nuestros usuarios, por encima de nuestros propios beneficios u objetivos internos. La interfaz de nuestra página principal es clara y sencilla, lo que facilita que las páginas se carguen inmediatamente. Los resultados de búsqueda no se alteran nunca a cambio de retribuciones económicas, y la publicidad no solo se marca claramente como tal, sino que ofrece contenido relevante y no distrae a los usuarios. Además, siempre que desarrollamos nuevas herramientas y aplicaciones, confiamos en que su funcionamiento sea tan bueno que nadie se plantee ningún cambio de diseño.
Fin dal principio ci siamo concentrati sull’offerta della migliore esperienza utente possibile. A prescindere dal fatto che i nostri sforzi siano concentrati sullo sviluppo di un nuovo browser Internet o sulla modifica dell’aspetto della home page, ci preoccupiamo che il nostro lavoro sia utile per l’utente, piuttosto che per un nostro obiettivo interno o per i nostri profitti. L’interfaccia della home page è semplice e chiara, le pagine vengono caricate all’istante. Il posizionamento nei risultati di ricerca non viene venduto a nessuno e la pubblicità sul sito non solo è chiaramente identificata come tale, ma offre contenuti pertinenti e non rappresenta una distrazione. Quando sviluppiamo nuovi strumenti e applicazioni, riteniamo che debbano funzionare così bene da non fare rimpiangere a nessuno una progettazione diversa.
منذ البداية، ركزنا على تقديم أفضل انطباع ممكن للمستخدم. وسواء كنا نصمم متصفح إنترنت جديدًا أو نجري تعديلاً جديدًا على مظهر الصفحة الرئيسية، نهتم بالتأكيد على أن ذلك سيخدمك أنت، بدلاً من هدفنا الداخلي. وتتميز واجهة صفحتنا الرئيسية بالوضوح والبساطة ويتم تحميل الصفحات بشكل فوري. لا يتم بيع موضع الإعلان في نتائج البحث إلى أي جهة أبدًا، والإعلان لا يتم تمييزه بوضوح على هذا النحو فقط، ولكنه أيضًا يعرض محتوى ذا صلة وغير مشتت للانتباه. وعندما نصمم أدوات وتطبيقات جديدة، نرى أنها يجب أن تعمل بشكل جيد جدًا بحيث لا تحتاج أنت إلى التفكير في الكيفية التي ربما تظهر عليها عند تصميمها بشكل مختلف.
Εξ αρχής επικεντρωθήκαμε στην παροχή της καλύτερης δυνατής εμπειρίας για τους χρήστες. Είτε σχεδιάζουμε ένα νέο πρόγραμμα περιήγησης στο Internet είτε μια νέα τροποποίηση της εμφάνισης της αρχικής σελίδας, φροντίζουμε πάντα να εξασφαλίζουμε ότι τελικά θα εξυπηρετήστε εσείς και όχι κάποιος δικός μας εσωτερικός στόχος ή ο απώτερος σκοπός μας. Η διεπαφή της αρχικής μας σελίδας είναι ξεκάθαρη και απλή και οι σελίδες φορτώνουν άμεσα. Η τοποθέτηση στα αποτελέσματα αναζήτησης δεν αποτέλεσε ποτέ εμπορεύσιμο είδος, ενώ οι διαφημίσεις όχι μόνο επισημαίνονται απλά με ξεκάθαρο τρόπο, αλλά προσφέρουν σχετικό περιεχόμενο και δεν είναι ενοχλητικές. Και όταν δημιουργούμε νέα εργαλεία και εφαρμογές, πιστεύουμε ότι θα πρέπει να λειτουργούν τόσο καλά, ώστε να μη χρειάζεται να σκέφτεστε πώς θα μπορούσαν να είχαν σχεδιαστεί διαφορετικά.
We hebben ons vanaf het eerste begin gericht op het leveren van de optimale gebruikservaring. Of we nu een nieuwe internetbrowser ontwerpen of het uiterlijk van de startpagina aanpassen, we zorgen er altijd voor dat u voorop staat, en niet onze bedrijfsdoelen. De interface van onze startpagina is overzichtelijk en duidelijk en pagina’s worden supersnel weergegeven. Een bepaalde positie in de zoekresultaten is niet te koop en advertenties worden niet alleen duidelijk gemarkeerd, maar leveren daarnaast ook relevante informatie en leiden niet af van de pagina-inhoud. Wanneer we nieuwe (hulp)programma’s en applicaties ontwikkelen, vinden we dat ze zo goed moeten werken dat u zich niet hoeft af te vragen waarom we het zo hebben aangepakt en niet anders.
از زمان شروع کار خود، هدف ما ارائه بهترین تجربه کاربر ممکن بوده است. خواه ما در حال طراحی یک مرورگر اینترنت جدید یا یک تنظیم جدید در شکل ظاهری صفحه اصلی باشیم، بسیار مراقب هستیم که این تغییرات و پیشرفت‌هادر نهایت در راستای خدمت به شما باشد، تا اهداف داخلی ما یا نتیجه نهایی. رابط کاربر صفحه اصلی ما ساده و واضح است، و صفحات فوراً بارگیری می‌شوند. جایگاه‌هادر نتایج جستجو هیچ گاه به کسی فروخته نمی‌شوند، و تبلیغات فقط به این شکل مشخص نمی‌شوند تبلیغات محتوایی مرتبط و نه غیر مرتبط و گیج کننده را ارائه می‌کنند. و وقتی ما ابزارها و برنامه‌های کاربردی جدید را طراحی می‌کنیم، معتقدیم که عملکرد این ابزارها و برنامه‌ها باید به حدی خوب و درست باشد که شما مجبور نباشید فکر کنید چگونه می‌توان آنها را به‌طور متفاوتی طراحی کرد.
От самото начало се концентрирахме върху осигуряването на възможно най-добра практическа работа на потребителите. Независимо дали създаваме нов интернет браузър или нов детайл в облика на началната страница, полагаме специални усилия, за да гарантираме, че те служат на вас, а не преследват наша вътрешна цел или печалба. Интерфейсът на началната ни страница е опростен и изчистен, а страниците се зареждат мигновено. Разположението в резултатите от търсенето не се продава на никого, а рекламите са не само ясно означени, но и предлагат подходящо съдържание и не отвличат вниманието. Когато създаваме нови инструменти и приложения, смятаме, че те трябва да работят толкова добре, че да не ви се налага да мислите как е можело да бъдат разработени по друг начин.
Des del principi, hem centrat els nostres esforços a proporcionar la millor experiència d’usuari possible. Quan dissenyem un navegador d’Internet nou o modifiquem l’aspecte de la pàgina d’inici, ens assegurem que tota la feina sigui útil per als usuaris per sobre dels nostres propis beneficis o objectius interns. La interfície de la pàgina d’inici és clara i senzilla, i les pàgines es carreguen a l’instant. Els resultats de la cerca mai no es modifiquen a canvi de retribucions econòmiques, i la publicitat no només s’identifica com a tal, sinó que ofereix contingut rellevant i no distreu els usuaris. A més, quan desenvolupem eines i aplicacions noves, confiem que funcionaran tan bé que ningú no es plantejarà cap canvi de disseny.
Od početka smo bili usredotočeni na pružanje najboljeg korisničkog doživljaja. Bilo da dizajniramo novi internetski preglednik ili podešavamo izgled početne stranice, jako pazimo kako bismo osigurali da oni u konačnici služe vama, a ne našem vlastitom internom cilju ili financijskom efektu. Sučelje naše početne stranice jasno je i jednostavno, a stranice se odmah učitavaju. Položaj u rezultatima pretraživanja nikad se nikome ne prodaje, a svako je oglašavanje ne samo jasno označeno kao takvo, nego i nudi relevantan sadržaj te ne ometa. Kad stvaramo nove alate i aplikacije, smatramo da bi trebali funkcionirati tako dobro da ne morate razmišljati kako su mogli biti drugačije napravljeni.
Vždy bylo naším cílem zajistit co nejlepší uživatelský dojem. Ať už navrhujeme nový internetový prohlížeč nebo nějaké zlepšení vzhledu naší domovské stránky, snažíme se, aby změna posloužila především vám, nikoli našim interním cílům nebo plnění nějakých plánů. Rozhraní naší domovské stránky je jasné a jednoduché a také se rychle načítá. Umístění ve výsledcích vyhledávání není na prodej a reklamy jsou nejen jasně označeny, ale také nabízejí relevantní obsah a nepůsobí rušivě. Nově vyvíjené nástroje a aplikace by podle nás měly fungovat tak dobře, aby vás ani nenapadlo, že by mohly vypadat jinak.
Siden begyndelsen har vi fokuseret på at levere den bedst mulige brugeroplevelse. Uanset om vi udvikler en ny internetbrowser eller et nyt udseende til startsiden, har vi stort fokus på, at det i sidste ende er til fordel for dig og ikke blot vores eget interne mål eller bundlinje. Vores startside er enkel og tydelig, og siderne indlæses med det samme. Placeringer i søgeresultaterne sælges aldrig til nogen, og annoncer markeres ikke blot helt tydeligt, de har også relevant indhold og distraherer ikke. Når vi skaber nye værktøjer og applikationer, mener vi, at de bør fungere så godt, at du ikke tænker over, om de kunne være lavet bedre.
Alusta alkaen tavoitteemme on ollut parhaimman mahdollisen käyttökokemuksen tarjoaminen. Suunnitellessamme uutta internetselainta tai muokatessamme etusivumme ulkonäköä pidämme huolen, että toimimme sinun hyväksesi emmekä oman sisäisen tavoitteemme tai periaatteemme saavuttamiseksi. Etusivumme käyttöliittymä on yksinkertainen ja selkeä ja sivut latautuvat hetkessä. Hakutulossijoituksia ei koskaan myydä kenellekään, kaikki mainonta merkitään selkeästi ja mainokset tarjoavat osuvaa sisältöä eivätkä häiritse selaamista. Lisäksi kehittämiemme uusien työkalujen ja sovelluksien tulee mielestämme toimia niin hyvin, ettei käyttäjän tarvitse miettiä, miten ne olisi voitu suunnitella paremmin.
शुरुआत से, हमने अपना ध्‍यान सर्वोत्तम संभव उपयोगकर्ता अनुभव प्रदान करने पर केंद्रित किया है. चाहे हम एक नया इंटरनेट ब्राउज़र या मुखपृष्ठ के रूप के लिए एक नया ट्वीक डिज़ाइन कर रहे हों, हम यह सुनिश्चित करने के लिए बहुत ध्यान रखते हैं कि वे स्वयं हमारे आंतरिक लक्ष्य या आधार रेखा की बजाय अंतत: आपको सर्व किए जाएंगे. हमारा मुखपृष्ठ इंटरफ़ेस साफ़ और आसान है, और पृष्ठ त्वरित रूप से लोड होते हैं. खोज परिणामों में प्लेसमेंट का विक्रय कभी भी किसी को भी नहीं किया जाता है, और विज्ञापन सेवा को न केवल स्पष्ट रूप से जस का तस चिह्नित किया जाता है, बल्कि यह प्रासंगिक सामग्री प्रस्तावित करती है और यह ध्यान भंग करने वाली नहीं होती है. और जब हम नए टूल और ऐप्लिकेशन बनाते हैं, तो हमारा विश्वास होता है कि उन्हें इतना अच्छा कार्य करना चाहिए कि आपको इस बात पर विचार न करना पड़े कि भिन्न रूप से डिज़ाइन करने पर वे कैसे हो सकते हैं.
A kezdetek óta az a célunk, hogy a lehető legjobb felhasználói élményt biztosítsuk. Legyen szó akár egy új böngészőről, akár a kezdőlap kinézetének valamilyen módosításáról, nagy gondot fordítunk arra, hogy ezek belső célok és profitszerzés helyett az Ön érdekeit szolgálják. Főoldalunk kezelőfelülete egyszerű és egyértelmű, az oldalak pedig azonnal betöltődnek. A találati listában pénzért nem lehet előrébb kerülni, a hirdetések pedig amellett, hogy meg vannak jelölve hirdetésként és nem zavaróak, releváns tartalmat is kínálnak. Az új eszközök és alkalmazások fejlesztése során arra törekszünk, hogy azok olyan jól működjenek, hogy el se tudja képzelni másként.
Sejak awal, kami telah berfokus memberikan pengalaman terbaik sebisa mungkin kepada pengguna. Saat kami merancang peramban internet yang baru maupun saat menyempurnakan tampilan beranda, kami sangat berhati-hati untuk memastikan layanan terbaik bagi Anda, bukan alasan atau pun tujuan internal kami. Antarmuka beranda kami jelas dan sederhana, dan laman dimuat dalam sekejap. Penempatan dalam hasil penelusuran tidak pernah dijual untuk siapa pun, dan iklan tidak hanya ditunjukkan seperti iklan biasanya namun menawarkan konten yang relevan dan tidak mengganggu. Selain itu, saat kami membuat alat dan aplikasi baru, kami yakin itu akan bekerja dengan sangat baik sehingga Anda tidak sampai membayangkan bagaimana jika alat atau aplikasi itu dirancang secara berbeda.
  25 Hits ec.europa.eu  
Im Hinblick auf die Zwecke aus den Punkten C-H setzen wir berechtigte Interessen voraus: Wir verwenden Ihre Daten, um unsere berechtigten Interessen zu verfolgen, so zum Beispiel, um Ihnen den besten geeigneten Inhalt auf unserer Webseite, unseren E-Mails und Newslettern anzuzeigen, um unsere Produkte, Services und das Angebot auf unserer Webseite zu bewerben sowie für administrative Zwecke, zur Betrugsvermeidung und für rechtliche Zwecke. Wenn wir personenbezogene Daten für unsere berechtigten Interessen verwenden, dann wägen wir stets Ihre Interessen und Ihre Rechte am Schutz Ihrer Daten mit unseren Rechten und Interessen ab.
In view of purposes C-H, we rely on its legitimate interests: We use your data for our legitimate interests, such as providing you with the best appropriate content for the website, emails and newsletters, to improve and promote our products and services and the content on our website, and for administrative, fraud detection and legal purposes. When using personal data to serve our legitimate interests, we will always balance your rights and interests in the protection of your information against our rights and interests.
Compte tenu des points C à H, nous dépendons de ses intérêts légitimes : nous utilisons vos données personnelles pour nos intérêts légitimes, comme pour vous fournir le meilleur contenu possible pour le site Internet, les e-mails et les newsletters, pour améliorer et promouvoir nos produits et nos services, ou encore pour des motifs administratifs, juridiques et de détection de fraudes. En utilisant les données personnelles pour servir nos intérêts légitimes, nous prendrons toujours en compte vos droits et intérêts dans la protection de vos données contre nos droits et intérêts.
Habida cuenta de los fines de la C a la H, dependemos de los intereses legítimos: utilizamos tus datos para nuestros intereses legítimos, como ofrecerte el contenido más adecuado para la web, e-mails y newsletters, para mejorar y promocionar nuestros productos y servicios, y el contenido de nuestra web, y para la detección del fraude administrativo y fines legales. Al utilizar los datos personales para servir nuestros intereses legítimos, pondremos siempre tus derechos e intereses en la protección de tus datos por encima de nuestros derechos e intereses.
Tendo em consideração os pontos C-H, dependemos dos seus interesses legítimos: Poderemos usar as suas informações para os nossos interesses legítimos, tais como oferecer-lhe os conteúdos mais adequados no nosso website, e-mail e newsletters, de forma a melhorar e promover os nossos produtos e serviços, e o conteúdo do nosso website. Isto é também feito devido a razões administrativas, propósitos legais e para deteção de fraudes. Ao utilizarmos dados pessoais para atender os nossos interesses legítimos, equilibraremos sempre os seus direitos e interesses na proteção das suas informações contra os nossos direitos e interesses.
Αναφορικά με τους σκοπούς Γ-H, βασιζόμαστε στα έννομα συμφέροντα μας: χρησιμοποιούμε τα δεδομένα για τα έννομα συμφέροντά μας, όπως το να σας παράσχουμε το καλύτερο και πλέον κατάλληλο περιεχόμενο για τον ιστοχώρο, email και newsletter, για τη βελτίωση και την προώθηση των προϊόντων και των υπηρεσιών μας, του περιεχομένου του ιστοχώρου μας, καθώς και για σκοπούς διαχείρισης, εντοπισμού απάτης και άλλους νομικούς σκοπούς. Όταν χρησιμοποιούμε προσωπικά δεδομένα για να εξυπηρετήσουμε τα έννομα συμφέροντά μας, δίνουμε πάντα προτεραιότητα στα δικά σας δικαιώματα και συμφέροντα αναφορικά με την προστασία των δεδομένων σας, έναντι των δικών μας δικαιωμάτων και συμφερόντων.
Gezien de doelen van C-H baseren we ons op de legitieme belangen: we gebruiken uw gegevens voor onze legitieme belangen, zoals u de best passende content voor de website, e-mails en nieuwsbrieven te bieden, ter verbetering en promotie van onze producten en diensten en onze websitecontent, en voor administratieve, fraudedetectie en juridische doeleinden. Bij het gebruik van persoonsgegevens voor onze legitieme belangen zoeken we altijd naar een evenwichtige balans van uw rechten en interesses met het oog op de bescherming van uw gegevens ten opzichte van onze rechten en interesses.
Предвид цели В-З ние разчитаме на законосъобразните интереси: Ние използваме данните ви за нашите законосъобразни интереси, като например да ви предоставяме най-доброто подходящо съдържание за уебсайта, имейли и бюлетини, за да подобряваме и популяризираме нашите продукти и услуги, и съдържанието в нашия уебсайт, както и за административни и юридически цели, и с цел откриване на измами. Когато използваме лични данни за обслужване на нашите законосъобразни интереси, ние винаги ще балансираме вашите права и интереси за защитата на информацията ви спрямо нашите права и интереси.
Pel que fa als propòsits C-H, depenem dels interessos legítims: fem servir les teves dades per interessos legítims, com ara per oferir-te el contingut més adequat al web, e-mails i newsletters, per millorar i promoure els nostres productes i serveis i el contingut del nostre web, i per motius administratius, legals o de detecció de frau. Quan fem servir dades personals per servir els nostres interessos legítims, sempre tenim en compte els teus drets i interessos pel que fa a la protecció de la teva informació en contra dels nostres drets i interessos.
V případech použití údajů popsaných v bodech C až H vycházíme z oprávněných zájmů: Vaše údaje můžeme použít k oprávněným zájmům, jako je poskytování vhodného obsahu webových stránek, e-mailů a zpravodajů, k vylepšení a propagaci našich produktů, služeb a obsahu našich webových stránek, dále také k administrativním účelům, k odhalování podvodů a právním účelům. Pokud Vaše osobní údaje používáme pro naše oprávněné zájmy, vždy upřednostňujeme Vaše právo na ochranu informací nad našimi zájmy.
I forbindelse med formål C-H baserer vi brugen af oplysningerne på legitime interesser. Vi bruger dine oplysninger til vores legitime interesser, f.eks. at give dig det mest relevante indhold på vores website, e-mails og nyhedsbreve, at forbedre og promovere vores produkter og tjenester samt indholdet på vores website og til administrative formål, til afsløring af svindel og til juridiske formål. Når vi bruger dine personlige oplysninger til vores legitime interesser, vil vi altid veje din ret til og interesse i at beskytte dine oplysninger mod vores rettigheder og interesser.
Tarkoitusten C–H suhteen toimimme oikeutetun etumme perusteella: Käytämme tietojasi oikeutetun etumme toteuttamiseksi. Se voi tarkoittaa parhaan mahdollisen sisällön tarjoamista sivustolla, sähköpostiviesteissä ja uutiskirjeissä, tuotteidemme ja palveluidemme sekä sivustomme sisällön parantamista ja mainostamista, ja hallinnollisia, petosten havaitsemista koskevia ja oikeudellisia tarkoituksia. Kun henkilötietoja käytetään oikeutetun etumme toteuttamiseksi, etsimme aina tasapainon tietojesi suojaamista koskevien oikeuksien ja etujen sekä omien oikeuksiemme ja etujemme välillä.
Í ljósi tilgangs C-H reiðum við okkur á lögmæta hagsmuni: Við notum upplýsingarnar þínar til að gæta lögmætra hagsmuna okkar, svo sem til að sýna þér eins viðeigandi efni og hægt er á vefsíðunni, í tölvupóstum og fréttabréfum, til að bæta og kynna vörurnar og þjónustuna okkar og efnið á vefsíðunni okkar og í verklagstengdum, eftirlits- og lagalegum tilgangi. Þegar við notum persónuupplýsingar til að gæta lögmætra hagsmuna okkar munum við alltaf vega og meta réttindi þín og hagsmuni í persónuvernd þinni gegn réttindum okkar og hagsmunum.
I forbindelse med formålene som er nevnt i C–H baserer vi bruken av informasjonen på legitime interesser. Vi bruker opplysningene dine i tråd med våre legitime interesser, som for å kunne gi deg det mest passende innholdet på nettsiden, i e-postene og i nyhetsbrevene, for å forbedre og markedsføre produktene og tjenestene våre og innholdet på nettsiden vår, og i forbindelse med administrative og juridiske formål og for å avsløre svindel. Når vi bruker de personlige opplysningene dine i tråd med våre legitime interesser, vil vi alltid veie din rett til og interesse av beskyttelse av opplysningene dine mot våre rettigheter og interesser.
W przypadku punktów C-H stosujemy zasadę słusznego interesu: możemy wykorzystywać Twoje dane w naszym słusznym interesie, m.in. do dostarczania Ci najodpowiedniejszych możliwych treści na stronie, e-maili, biuletynów, a także do promowania naszych produktów i usług oraz treści na naszej stronie, a także do celów administracyjnych, dla przeciwdziałania oszustwom oraz do celów prawnych. W przypadku wykorzystywania danych osobowych do naszych słusznych interesów, znajdziemy równowagę pomiędzy Twoimi prawami i interesem związanym z ochroną Twoich danych a naszymi prawami i naszym interesem.
Având în vedere scopurile C-H, ne bazăm pe interesele sale legitime: utilizăm datele dumneavoastră pentru interesele noastre legitime, cum ar fi furnizarea conținutului cel mai potrivit pentru website, e-mailuri și newsletteruri, îmbunătățirea și promovarea produselor și serviciilor noastre și conținut de pe website-ul nostru, precum și pentru detectarea administrativă, fraudă și în scopuri legale. Atunci când utilizați datele personale pentru a servi intereselor noastre legitime, vom echilibra întotdeauna drepturile și interesele dumneavoastră în protejarea informațiilor dumneavoastră împotriva drepturilor și intereselor noastre.
В отношении целей С–Н мы полагаемся на законные интересы: мы используем вашу информацию для исполнения наших законных интересов, например, чтобы предоставить вам наиболее подходящий контент на сайте, в электронных письмах и электронной рассылке, чтобы улучшать и продвигать наши продукты, услуги и сайт, в административных и юридических целях, а также для выявления случаев мошенничества. При использовании ваших персональных данных для исполнения наших законных интересов мы всегда стремимся достигнуть баланс между вашими правами и интересами по защите своих данных и нашими правами и интересами.
Spôsoby používania údajov popísané v bodoch C až H vychádzajú z oprávnených záujmov: Vaše údaje používame na sledovanie našich oprávnených záujmov, akými sú poskytovanie vhodného obsahu webových stránok, e-mailov a newslettrov, k vylepšeniu a propagácii našich produktov, služieb a obsahu našich webových stránok, ďalej tiež na administratívne účely, na odhaľovanie podvodov a právne účely. Ak vaše osobné údaje používame na sledovanie našich oprávnených záujmov, vždy uprednostňujeme vaše práva a záujmy nad našimi právami a záujmami.
I samband med ändamålen som nämns i C–H grundar vi användningen av uppgifterna på berättigade intressen: Vi använder din data för våra berättigande intressen, till exempel för att kunna erbjuda dig det mest passande innehållet på webbplatsen, i mejl och nyhetsbrev, för att förbättra och marknadsföra våra produkter och tjänster samt innehållet på vår webbplats och i samband med administrativa och juridiska syften samt för att upptäcka bedrägerier. När vi använder dina personliga uppgifter i samband med våra berättigande intressen så kommer vi alltid att väga dina rättigheter och ditt intresse av att skydda dina uppgifter mot våra rättigheter och intressen.
  navodaya.gov.in  
Der Erfolg eines KMU, seine Funktionsfähigkeit und nicht zuletzt seine Rentabilität hängen in hohem Maße von den Fähigkeiten und der Produktivität seiner Mitarbeiter ab. Aus diesem Grund bietet der ESF in Zypern – wo 99 % der Unternehmen der Kategorie KMU angehören – den dortigen Unternehmen die Möglichkeit, ihre Mitarbeiter in den Bereichen weiterzubilden, die für eine verbesserte Leistungsfähigkeit in der Zukunft gebraucht werden.
A successful SME depends heavily on its people, on their abilities and productivity to ensure the company’s viability and, indeed, its profitability. This is why the ESF in Cyprus – where 99% of businesses fall into the SME category – is giving the island’s enterprises the opportunity to train their workforce in the skills needed to improve performance for the future. The Cypriot Human Resources Authority is funding a consortium, comprising the development organisation TALOS and the business services provider IMH, to implement the project ‘Improving the productivity of small businesses’ in the island’s Larnaca and Famagusta regions.
La prospérité d’une PME dépend en grande partie des compétences et de la productivité de ses employés pour garantir la pérennité de l’entreprise et, en fin de compte, sa rentabilité. Voilà pourquoi le FSE à Chypre (où 99 % des entreprises sont des PME) donne aux entreprises de l’île la possibilité de former leur main-d’œuvre aux compétences nécessaires pour améliorer leurs performances. L’Autorité chypriote pour le développement des ressources humaines finance un consortium, constitué de l’organisation pour le développement TALOS et du fournisseur de services d’entreprise IMH, afin de mettre en œuvre le projet d’amélioration de la productivité des petites entreprises dans les régions de Larnaca et Famagusta.
A successful SME depends heavily on its people, on their abilities and productivity to ensure the company’s viability and, indeed, its profitability. This is why the ESF in Cyprus – where 99% of businesses fall into the SME category – is giving the island’s enterprises the opportunity to train their workforce in the skills needed to improve performance for the future. The Cypriot Human Resources Authority is funding a consortium, comprising the development organisation TALOS and the business services provider IMH, to implement the project ‘Improving the productivity of small businesses’ in the island’s Larnaca and Famagusta regions.
A successful SME depends heavily on its people, on their abilities and productivity to ensure the company’s viability and, indeed, its profitability. This is why the ESF in Cyprus – where 99% of businesses fall into the SME category – is giving the island’s enterprises the opportunity to train their workforce in the skills needed to improve performance for the future. The Cypriot Human Resources Authority is funding a consortium, comprising the development organisation TALOS and the business services provider IMH, to implement the project ‘Improving the productivity of small businesses’ in the island’s Larnaca and Famagusta regions.
A successful SME depends heavily on its people, on their abilities and productivity to ensure the company’s viability and, indeed, its profitability. This is why the ESF in Cyprus – where 99% of businesses fall into the SME category – is giving the island’s enterprises the opportunity to train their workforce in the skills needed to improve performance for the future. The Cypriot Human Resources Authority is funding a consortium, comprising the development organisation TALOS and the business services provider IMH, to implement the project ‘Improving the productivity of small businesses’ in the island’s Larnaca and Famagusta regions.
Κάθε επιτυχημένη ΜΜΕ εξαρτάται σε μεγάλο βαθμό από τους ανθρώπους της, τις ικανότητές τους και την παραγωγικότητα για να εξασφαλίσει τη βιωσιμότητα της εταιρίας και βεβαίως την κερδοφορία της. Για αυτό το λόγο, στην Κύπρο, όπου το 99% των επιχειρήσεων είναι μικρομεσαίες, το ΕΚΤ παρέχει στους επιχειρηματίες την ευκαιρία να καταρτίσουν το εργατικό τους δυναμικό στις δεξιότητες που απαιτούνται για τη βελτίωση των επιδόσεων στο μέλλον. Η Κυπριακή Αρχή Ανθρώπινων Πόρων χρηματοδοτεί ένα κονσόρτσιουμ που αποτελείται από την αναπτυξιακή οργάνωση TALOS και την εταιρία παροχής επιχειρηματικών υπηρεσιών IMH, για την υλοποίηση του έργου «Βελτίωση της παραγωγικότητας των μικρών επιχειρήσεων» στις περιοχές της Λάρνακας και της Αμμοχώστου.
A successful SME depends heavily on its people, on their abilities and productivity to ensure the company’s viability and, indeed, its profitability. This is why the ESF in Cyprus – where 99% of businesses fall into the SME category – is giving the island’s enterprises the opportunity to train their workforce in the skills needed to improve performance for the future. The Cypriot Human Resources Authority is funding a consortium, comprising the development organisation TALOS and the business services provider IMH, to implement the project ‘Improving the productivity of small businesses’ in the island’s Larnaca and Famagusta regions.
A successful SME depends heavily on its people, on their abilities and productivity to ensure the company’s viability and, indeed, its profitability. This is why the ESF in Cyprus – where 99% of businesses fall into the SME category – is giving the island’s enterprises the opportunity to train their workforce in the skills needed to improve performance for the future. The Cypriot Human Resources Authority is funding a consortium, comprising the development organisation TALOS and the business services provider IMH, to implement the project ‘Improving the productivity of small businesses’ in the island’s Larnaca and Famagusta regions.
A successful SME depends heavily on its people, on their abilities and productivity to ensure the company’s viability and, indeed, its profitability. This is why the ESF in Cyprus – where 99% of businesses fall into the SME category – is giving the island’s enterprises the opportunity to train their workforce in the skills needed to improve performance for the future. The Cypriot Human Resources Authority is funding a consortium, comprising the development organisation TALOS and the business services provider IMH, to implement the project ‘Improving the productivity of small businesses’ in the island’s Larnaca and Famagusta regions.
A successful SME depends heavily on its people, on their abilities and productivity to ensure the company’s viability and, indeed, its profitability. This is why the ESF in Cyprus – where 99% of businesses fall into the SME category – is giving the island’s enterprises the opportunity to train their workforce in the skills needed to improve performance for the future. The Cypriot Human Resources Authority is funding a consortium, comprising the development organisation TALOS and the business services provider IMH, to implement the project ‘Improving the productivity of small businesses’ in the island’s Larnaca and Famagusta regions.
A successful SME depends heavily on its people, on their abilities and productivity to ensure the company’s viability and, indeed, its profitability. This is why the ESF in Cyprus – where 99% of businesses fall into the SME category – is giving the island’s enterprises the opportunity to train their workforce in the skills needed to improve performance for the future. The Cypriot Human Resources Authority is funding a consortium, comprising the development organisation TALOS and the business services provider IMH, to implement the project ‘Improving the productivity of small businesses’ in the island’s Larnaca and Famagusta regions.
A successful SME depends heavily on its people, on their abilities and productivity to ensure the company’s viability and, indeed, its profitability. This is why the ESF in Cyprus – where 99% of businesses fall into the SME category – is giving the island’s enterprises the opportunity to train their workforce in the skills needed to improve performance for the future. The Cypriot Human Resources Authority is funding a consortium, comprising the development organisation TALOS and the business services provider IMH, to implement the project ‘Improving the productivity of small businesses’ in the island’s Larnaca and Famagusta regions.
A successful SME depends heavily on its people, on their abilities and productivity to ensure the company’s viability and, indeed, its profitability. This is why the ESF in Cyprus – where 99% of businesses fall into the SME category – is giving the island’s enterprises the opportunity to train their workforce in the skills needed to improve performance for the future. The Cypriot Human Resources Authority is funding a consortium, comprising the development organisation TALOS and the business services provider IMH, to implement the project ‘Improving the productivity of small businesses’ in the island’s Larnaca and Famagusta regions.
A successful SME depends heavily on its people, on their abilities and productivity to ensure the company’s viability and, indeed, its profitability. This is why the ESF in Cyprus – where 99% of businesses fall into the SME category – is giving the island’s enterprises the opportunity to train their workforce in the skills needed to improve performance for the future. The Cypriot Human Resources Authority is funding a consortium, comprising the development organisation TALOS and the business services provider IMH, to implement the project ‘Improving the productivity of small businesses’ in the island’s Larnaca and Famagusta regions.
A successful SME depends heavily on its people, on their abilities and productivity to ensure the company’s viability and, indeed, its profitability. This is why the ESF in Cyprus – where 99% of businesses fall into the SME category – is giving the island’s enterprises the opportunity to train their workforce in the skills needed to improve performance for the future. The Cypriot Human Resources Authority is funding a consortium, comprising the development organisation TALOS and the business services provider IMH, to implement the project ‘Improving the productivity of small businesses’ in the island’s Larnaca and Famagusta regions.
  www.google.bg  
Im Hinblick auf die Zwecke aus den Punkten C-H setzen wir berechtigte Interessen voraus: Wir verwenden Ihre Daten, um unsere berechtigten Interessen zu verfolgen, so zum Beispiel, um Ihnen den besten geeigneten Inhalt auf unserer Webseite, unseren E-Mails und Newslettern anzuzeigen, um unsere Produkte, Services und das Angebot auf unserer Webseite zu bewerben sowie für administrative Zwecke, zur Betrugsvermeidung und für rechtliche Zwecke. Wenn wir personenbezogene Daten für unsere berechtigten Interessen verwenden, dann wägen wir stets Ihre Interessen und Ihre Rechte am Schutz Ihrer Daten mit unseren Rechten und Interessen ab.
In view of purposes C-H, we rely on its legitimate interests: We use your data for our legitimate interests, such as providing you with the best appropriate content for the website, emails and newsletters, to improve and promote our products and services and the content on our website, and for administrative, fraud detection and legal purposes. When using personal data to serve our legitimate interests, we will always balance your rights and interests in the protection of your information against our rights and interests.
Compte tenu des points C à H, nous dépendons de ses intérêts légitimes : nous utilisons vos données personnelles pour nos intérêts légitimes, comme pour vous fournir le meilleur contenu possible pour le site Internet, les e-mails et les newsletters, pour améliorer et promouvoir nos produits et nos services, ou encore pour des motifs administratifs, juridiques et de détection de fraudes. En utilisant les données personnelles pour servir nos intérêts légitimes, nous prendrons toujours en compte vos droits et intérêts dans la protection de vos données contre nos droits et intérêts.
Habida cuenta de los fines de la C a la H, dependemos de los intereses legítimos: utilizamos tus datos para nuestros intereses legítimos, como ofrecerte el contenido más adecuado para la web, e-mails y newsletters, para mejorar y promocionar nuestros productos y servicios, y el contenido de nuestra web, y para la detección del fraude administrativo y fines legales. Al utilizar los datos personales para servir nuestros intereses legítimos, pondremos siempre tus derechos e intereses en la protección de tus datos por encima de nuestros derechos e intereses.
Per quanto riguarda gli scopi C-H, ci basiamo sugli interessi legittimi: utilizziamo le tue informazioni per nostri legittimi interessi, per esempio per fornirti i contenuti più adatti del nostro sito, delle e-mail e delle newsletter, al fine di migliorare e promuovere i nostri prodotti, servizi e contenuti sul sito. Potremmo inoltre utilizzare le tue informazioni per scopi amministrativi, legali o per l'individuazione di frodi. Quando usiamo i dati personali per i nostri legittimi interessi, bilanceremo sempre i tuoi diritti e i tuoi interessi in merito alla protezione dei tuoi dati personali con i nostri diritti e i nostri interessi.
Tendo em consideração os pontos C-H, dependemos dos seus interesses legítimos: Poderemos usar as suas informações para os nossos interesses legítimos, tais como oferecer-lhe os conteúdos mais adequados no nosso website, e-mail e newsletters, de forma a melhorar e promover os nossos produtos e serviços, e o conteúdo do nosso website. Isto é também feito devido a razões administrativas, propósitos legais e para deteção de fraudes. Ao utilizarmos dados pessoais para atender os nossos interesses legítimos, equilibraremos sempre os seus direitos e interesses na proteção das suas informações contra os nossos direitos e interesses.
Αναφορικά με τους σκοπούς Γ-H, βασιζόμαστε στα έννομα συμφέροντα μας: χρησιμοποιούμε τα δεδομένα για τα έννομα συμφέροντά μας, όπως το να σας παράσχουμε το καλύτερο και πλέον κατάλληλο περιεχόμενο για τον ιστοχώρο, email και newsletter, για τη βελτίωση και την προώθηση των προϊόντων και των υπηρεσιών μας, του περιεχομένου του ιστοχώρου μας, καθώς και για σκοπούς διαχείρισης, εντοπισμού απάτης και άλλους νομικούς σκοπούς. Όταν χρησιμοποιούμε προσωπικά δεδομένα για να εξυπηρετήσουμε τα έννομα συμφέροντά μας, δίνουμε πάντα προτεραιότητα στα δικά σας δικαιώματα και συμφέροντα αναφορικά με την προστασία των δεδομένων σας, έναντι των δικών μας δικαιωμάτων και συμφερόντων.
Gezien de doelen van C-H baseren we ons op de legitieme belangen: we gebruiken uw gegevens voor onze legitieme belangen, zoals u de best passende content voor de website, e-mails en nieuwsbrieven te bieden, ter verbetering en promotie van onze producten en diensten en onze websitecontent, en voor administratieve, fraudedetectie en juridische doeleinden. Bij het gebruik van persoonsgegevens voor onze legitieme belangen zoeken we altijd naar een evenwichtige balans van uw rechten en interesses met het oog op de bescherming van uw gegevens ten opzichte van onze rechten en interesses.
Предвид цели В-З ние разчитаме на законосъобразните интереси: Ние използваме данните ви за нашите законосъобразни интереси, като например да ви предоставяме най-доброто подходящо съдържание за уебсайта, имейли и бюлетини, за да подобряваме и популяризираме нашите продукти и услуги, и съдържанието в нашия уебсайт, както и за административни и юридически цели, и с цел откриване на измами. Когато използваме лични данни за обслужване на нашите законосъобразни интереси, ние винаги ще балансираме вашите права и интереси за защитата на информацията ви спрямо нашите права и интереси.
Pel que fa als propòsits C-H, depenem dels interessos legítims: fem servir les teves dades per interessos legítims, com ara per oferir-te el contingut més adequat al web, e-mails i newsletters, per millorar i promoure els nostres productes i serveis i el contingut del nostre web, i per motius administratius, legals o de detecció de frau. Quan fem servir dades personals per servir els nostres interessos legítims, sempre tenim en compte els teus drets i interessos pel que fa a la protecció de la teva informació en contra dels nostres drets i interessos.
S obzirom na svrhe C-H, oslanjamo se na legitimne interese: Koristimo vaše podatke u svoje legitimne svrhe, kao što su pružanje najboljeg odgovarajućeg sadržaja za stranicu, poruke e-pošte i newslettere, za poboljšanje i promoviranje naših proizvoda i usluga te sadržaja na našoj stranici, administrativne svrhe, otkrivanje prijevare i pravne svrhe. Prilikom korištenja osobnih podataka u naše legitimne svrhe, u svrhu zaštite vaših podataka uvijek ćemo prednost dati vašim pravima i interesima u odnosu na naša prava i interese.
V případech použití údajů popsaných v bodech C až H vycházíme z oprávněných zájmů: Vaše údaje můžeme použít k oprávněným zájmům, jako je poskytování vhodného obsahu webových stránek, e-mailů a zpravodajů, k vylepšení a propagaci našich produktů, služeb a obsahu našich webových stránek, dále také k administrativním účelům, k odhalování podvodů a právním účelům. Pokud Vaše osobní údaje používáme pro naše oprávněné zájmy, vždy upřednostňujeme Vaše právo na ochranu informací nad našimi zájmy.
I forbindelse med formål C-H baserer vi brugen af oplysningerne på legitime interesser. Vi bruger dine oplysninger til vores legitime interesser, f.eks. at give dig det mest relevante indhold på vores website, e-mails og nyhedsbreve, at forbedre og promovere vores produkter og tjenester samt indholdet på vores website og til administrative formål, til afsløring af svindel og til juridiske formål. Når vi bruger dine personlige oplysninger til vores legitime interesser, vil vi altid veje din ret til og interesse i at beskytte dine oplysninger mod vores rettigheder og interesser.
Tarkoitusten C–H suhteen toimimme oikeutetun etumme perusteella: Käytämme tietojasi oikeutetun etumme toteuttamiseksi. Se voi tarkoittaa parhaan mahdollisen sisällön tarjoamista sivustolla, sähköpostiviesteissä ja uutiskirjeissä, tuotteidemme ja palveluidemme sekä sivustomme sisällön parantamista ja mainostamista, ja hallinnollisia, petosten havaitsemista koskevia ja oikeudellisia tarkoituksia. Kun henkilötietoja käytetään oikeutetun etumme toteuttamiseksi, etsimme aina tasapainon tietojesi suojaamista koskevien oikeuksien ja etujen sekä omien oikeuksiemme ja etujemme välillä.
I forbindelse med formålene som er nevnt i C–H baserer vi bruken av informasjonen på legitime interesser. Vi bruker opplysningene dine i tråd med våre legitime interesser, som for å kunne gi deg det mest passende innholdet på nettsiden, i e-postene og i nyhetsbrevene, for å forbedre og markedsføre produktene og tjenestene våre og innholdet på nettsiden vår, og i forbindelse med administrative og juridiske formål og for å avsløre svindel. Når vi bruker de personlige opplysningene dine i tråd med våre legitime interesser, vil vi alltid veie din rett til og interesse av beskyttelse av opplysningene dine mot våre rettigheter og interesser.
W przypadku punktów C-H stosujemy zasadę słusznego interesu: możemy wykorzystywać Twoje dane w naszym słusznym interesie, m.in. do dostarczania Ci najodpowiedniejszych możliwych treści na stronie, e-maili, biuletynów, a także do promowania naszych produktów i usług oraz treści na naszej stronie, a także do celów administracyjnych, dla przeciwdziałania oszustwom oraz do celów prawnych. W przypadku wykorzystywania danych osobowych do naszych słusznych interesów, znajdziemy równowagę pomiędzy Twoimi prawami i interesem związanym z ochroną Twoich danych a naszymi prawami i naszym interesem.
Având în vedere scopurile C-H, ne bazăm pe interesele sale legitime: utilizăm datele dumneavoastră pentru interesele noastre legitime, cum ar fi furnizarea conținutului cel mai potrivit pentru website, e-mailuri și newsletteruri, îmbunătățirea și promovarea produselor și serviciilor noastre și conținut de pe website-ul nostru, precum și pentru detectarea administrativă, fraudă și în scopuri legale. Atunci când utilizați datele personale pentru a servi intereselor noastre legitime, vom echilibra întotdeauna drepturile și interesele dumneavoastră în protejarea informațiilor dumneavoastră împotriva drepturilor și intereselor noastre.
В отношении целей С–Н мы полагаемся на законные интересы: мы используем вашу информацию для исполнения наших законных интересов, например, чтобы предоставить вам наиболее подходящий контент на сайте, в электронных письмах и электронной рассылке, чтобы улучшать и продвигать наши продукты, услуги и сайт, в административных и юридических целях, а также для выявления случаев мошенничества. При использовании ваших персональных данных для исполнения наших законных интересов мы всегда стремимся достигнуть баланс между вашими правами и интересами по защите своих данных и нашими правами и интересами.
Spôsoby používania údajov popísané v bodoch C až H vychádzajú z oprávnených záujmov: Vaše údaje používame na sledovanie našich oprávnených záujmov, akými sú poskytovanie vhodného obsahu webových stránok, e-mailov a newslettrov, k vylepšeniu a propagácii našich produktov, služieb a obsahu našich webových stránok, ďalej tiež na administratívne účely, na odhaľovanie podvodov a právne účely. Ak vaše osobné údaje používame na sledovanie našich oprávnených záujmov, vždy uprednostňujeme vaše práva a záujmy nad našimi právami a záujmami.
  www.farmland-thegame.eu  
Wir lehnen gegebenenfalls Anfragen ab, die unangemessen oft wiederholt werden, die einen unverhältnismäßigen technischen Aufwand erfordern (beispielsweise die Entwicklung eines neuen Systems oder die grundlegende Änderung einer bestehenden Praxis), die den Schutz personenbezogener Daten Dritter gefährden oder die nur mit extremen Schwierigkeiten praktisch umsetzbar sind (beispielsweise Anfragen zu Daten, die sich auf Sicherungskopien befinden).
Potremmo rifiutare richieste irragionevolmente ripetitive, che richiedono un impegno tecnico eccessivo (ad esempio lo sviluppo di un nuovo sistema o la modifica sostanziale di una prassi esistente), mettono a rischio la privacy di altre persone o inattuabili (ad esempio richieste relative a informazioni memorizzate su nastri di backup).
Ενδέχεται να απορρίψουμε αιτήματα τα οποία επαναλαμβάνονται χωρίς κάποιο λόγο, απαιτούν δυσανάλογες τεχνικές προσπάθειες (για παράδειγμα, τη δημιουργία ενός νέου συστήματος ή τη θεσμική αλλαγή μιας υπάρχουσας πρακτικής), θέτουν σε κίνδυνο το απόρρητο άλλων ή είναι εξαιρετικά μη πρακτικά (για παράδειγμα, αιτήματα που αφορούν στοιχεία σε κασέτες αντιγράφων ασφαλείας).
We kunnen verzoeken weigeren die onredelijkerwijs worden herhaald, onevenredige technische inspanningen vereisen (zoals het ontwikkelen van een nieuw systeem of het aanbrengen van fundamentele wijzigingen in een bestaande handelswijze), de privacy van anderen in gevaar brengen of zeer onpraktisch zouden zijn (zoals verzoeken met betrekking tot gegevens die zich op back-uptapes bevinden).
Ons kan versoeke van die hand wys wat onbillik herhalend is, wat buitensporige tegniese moeite gaan verg (byvoorbeeld om ’n nuwe stelsel te ontwikkel of om ’n bestaande praktyk fundamenteel te verander), die privaatheid van ander op die spel plaas, of wat uitermate onprakties is (byvoorbeeld versoeke oor inligting op rugsteunkassette).
Ens reservem el dret a no tramitar les sol·licituds que siguin excessivament reiterades, que impliquin un esforç tècnic desproporcionat (per exemple, desenvolupar un sistema nou o modificar de manera significativa una política vigent), que posin en risc la privadesa de tercers o que siguin substancialment inviables (per exemple, sol·licituds relatives a dades emmagatzemades en còpies de seguretat).
Možemo odbiti neopravdano opetovane zahtjeve, zahtjeve za koje je potreban neodgovarajući tehnički napor (na primjer, ako je potreban razvoj novog sustava ili temeljna promjena postojećeg načina rada), ako se ugrožava tuđa privatnost ili je zahtjev krajnje nepraktičan (na primjer, traženje informacija koje se nalaze na sigurnosnim kopijama).
Můžeme zamítnout požadavky, které se bezdůvodně opakují, vyžadují nepřiměřené technické úsilí (například vyvinutí nového systému nebo zásadní změnu stávajícího postupu), ohrožují soukromí ostatních nebo by byly velmi obtížně proveditelné (například požadavky související s informacemi na záložních páskách).
Vi kan afvise anmodninger, der er urimeligt gentagende, kræver uforholdsmæssig meget teknisk indgriben (f.eks. at udvikle et nyt system eller ændre en eksisterende praksis væsentligt), påvirker beskyttelsen af andres personlige oplysninger eller noget, som ville være ekstremt upraktisk (f.eks. anmodninger om oplysninger, der findes på bånd med sikkerhedskopier).
Võime keelduda taotlustest, mis on alusetult korduvad, nõuavad väga suuri tehnilisi ümberkorraldusi (nt uue süsteemi arendamine või olemasoleva fundamentaalne muutmine), seavad ohtu teiste privaatsuse või on väga ebapraktilised (nt taotlused seoses varukoopiatena salvestatava teabega).
A Google visszautasíthatja az olyan kérések feldolgozását, amelyek az ésszerűség határain túlmenően ismétlődő jellegűek, aránytalan technikai erőfeszítéseket igényelnek (például egy új rendszer kifejlesztését vagy a meglévő gyakorlat számottevő mértékű átalakítását igényelnék), mások személyes adatainak védelmét veszélyeztetik, vagy teljességgel kivitelezhetetlenek lennének (ilyenek például a biztonsági másolatokon tárolt adatokat érintő kérések).
Kami dapat menolak permintaan yang diulang-ulang tanpa alasan, membutuhkan usaha teknis yang tidak sepadan (misalnya, mengembangkan sistem baru atau mengubah praktik yang sudah ada secara mendasar), membahayakan privasi orang lain, atau yang mungkin sangat sulit dilakukan (misalnya, permintaan terkait informasi yang berada di pita cadangan).
Galime atmesti užklausas, kurios nepagristai pasikartoja, kurioms reikia labai daug techniniu pastangu (pavyzdžiui, sukurti nauja sistema ar iš esmes pakeisti esama), kurios kelia pavoju kitu privatumui ar yra labai nepraktiškos (pavyzdžiui, užklausos del informacijos, esancios atsarginese juostose).
Vi kan avvise forespørsler som er unødvendig gjentakende, krever urimelige tekniske ressurser (f.eks. at det utvikles et nytt system eller at nåværende praksis må endres helt), risikerer andres personvern eller som er svært upraktiske (f.eks. forespørsler som gjelder opplysninger som ligger på sikkerhetskopilager).
Możemy odmówić spełnienia żądań bezzasadnie wielokrotnie przesyłanych, wymagających nieproporcjonalnych nakładów prac technicznych (np. opracowania nowego systemu lub całkowitej zmiany dotychczasowej praktyki), stwarzających ryzyko naruszenia prywatności innych osób, skrajnie trudnych do zrealizowania (m.in. dotyczących informacji znajdujących się w kopiach zapasowych na taśmach).
Putem să respingem solicitările care se repetă în mod nerezonabil, care necesită un efort tehnic excesiv (de exemplu, dezvoltarea unui nou sistem sau modificarea fundamentală a unei practici existente), care periclitează confidenţialitatea altor persoane sau care ar fi extrem de nepractice (de exemplu, solicitările referitoare la informaţiile stocate pe medii de rezervă).
Môžeme odmietnuť žiadosti, ktoré sa bezdôvodne opakujú, vyžadujú neprimerané technické úsilie (napríklad vyvinutie nového systému alebo zásadnú zmenu existujúcich postupov), ohrozujú súkromie ostatných osôb alebo by ich bolo veľmi ťažké uskutočniť (napríklad žiadosti súvisiace s informáciami na záložných páskach).
Zahteve lahko tudi zavrnemo, če se neupravičeno ponavljajo, je zanje potreben nesorazmeren tehničen napor (na primer razvoj novega sistema ali bistvena sprememba obstoječe prakse), ogrožajo zasebnost drugih ali bi bile izjemno nepraktične (na primer zahteve glede podatkov na trakovih z varnostnimi kopijami).
Vi kan neka en begäran om den upprepas ett orimligt antal gånger, kräver oproportionerligt mycket tekniskt arbete (till exempel utveckling av ett nytt system eller genomgripande ändringar i befintlig praxis), riskerar andras integritet eller är mycket opraktisk (till exempel en begäran om information som är säkerhetskopierad på band).
Makul olmayacak düzeyde yinelenen, orantısız düzeyde teknik çaba gerektiren (örneğin, yeni bir sistem geliştirmek veya mevcut kullanımı önemli biçimde değiştirmek gibi), başkalarının gizliliğini tehlikeye atan veya başka şekilde aşırı derecede zor olan (örneğin, yedek teyplerde bulunan bilgilerle ilgili) istekleri reddedebiliriz.
Chúng tôi có th? t? ch?i các yêu c?u l?p l?i nhi?u l?n m?t cách b?t h?p lý, dòi h?i các n? l?c không tuong x?ng v? k? thu?t (ví d?: phát tri?n h? th?ng m?i ho?c thay d?i co b?n cách th?c hành hi?n t?i), gây r?i ro d?n s? riêng tu c?a ngu?i khác ho?c quá phi th?c t? (ví d?: các yêu c?u v? thông tin trên bang sao luu).
Mēs varam noraidīt pieprasījumus, kuri nepamatoti bieži atkārtojas, kuriem nepieciešams pārmērīgs tehniskais ieguldījums (piemēram, izstrādājot jaunu sistēmu vai būtiski mainot esošo praksi), kuri apdraud citu personu konfidencialitāti vai kuru izpilde būtu ārkārtīgi nepraktiska (piemēram, pieprasījumi saistībā ar informāciju, kas tiek glabāta lentdublējumu veidā).
Tunaweza kukataa maombi ambayo yanajirudiarudia kupindukia, yanayohitaji juhudi nyingi mno za kiufundi (kwa mfano, kutengeneza mfumo mpya au kubadilisha kimsingi desturi iliyokuwapo), kuhatarisha faragha za wengine, au isingewezekana kabisa (kwa mfano, maombi yanayohusu maelezo yaliyomo kwenye kanda nakala saidizi).
Eskaerak baztertu egin ditzakegu, neurriz kanpo errepikatzen badira, lan tekniko handia eskatzen badute (adibidez, sistema berri bat garatzea edo lehendik den praktikaren bat aldatzea), besteen pribatutasuna arriskuan jartzen badute, inola ere praktikoak ez badira (adibidez, babeskopia-zintetan dugun informazioa eskatzen badigute).
  maps.google.se  
Kälber sind sehr soziale Tiere und brauchen den Umgang miteinander, so wie Kinder Spielgefährten brauchen. Daher müssen sie ab der achten Lebenswoche in Gruppen (Abb. 3) gehalten werden. Ein angebundenes Kalb wird nie glücklich und gesund sein – die EU-Vorschriften verbieten diese Praxis.
Calves are very social animals and they need to interact with each other like children. Therefore, from the age of eight weeks, they must be kept in groups (picture 3). A calf attached to a chain will never be happy and healthy, and this is forbidden under EU rules. Calves also need enough space to exercise.
Les veaux sont des animaux sociables et ont besoin d’interagir entre eux, comme les enfants. Ils doivent donc être maintenus en groupe (image 3) dès l’âge de huit semaines. Un veau enchaîné ne sera jamais heureux ni en bonne santé. Un tel traitement est d’ailleurs interdit par les règles de l’UE. Les veaux ont également besoin de suffisamment d’espace pour bouger.
Los terneros son animales muy sociables y necesitan relacionarse con los demás como los niños. Por lo tanto, desde que tienen 8 semanas deben estar en grupos. Un ternero atado con una cadena nunca estará contento ni sano, y es una práctica prohibida por la normativa de la Unión Europea.
I vitelli sono animali socievoli e hanno bisogno di interagire gli uni con gli altri al pari dei bambini. Per questo motivo, da quando hanno circa 8 settimane, devono essere tenuti in gruppo (immagine 3). Un vitello attaccato a una catena non sarà mai felice e sano e la regolamentazione dell’Unione Europea lo proibisce. I vitelli hanno bisogno anche di spazio sufficiente per fare esercizio fisico.
Os vitelos são animais muito sociais e necessitam de interagir uns com os outros, como as crianças. Por isso, a partir das oito semanas de idade, devem ser mantidos em grupos. Um vitelo preso a uma corrente nunca será feliz e saudável, sendo esta situação proibida segundo as normas da UE.
Τα μοσχάρια είναι πολύ κοινωνικά ζώα και πρέπει να συναναστρέφονται το ένα με το άλλο όπως τα παιδιά. Επομένως, πρέπει να εκτρέφονται σε ομάδες (εικόνα 3) από την ηλικία των οκτώ εβδομάδων. Ένα μοσχάρι που δένεται με αλυσίδα δεν θα είναι ποτέ ευτυχισμένο και υγιές και αυτό απαγορεύεται από τους κανόνες της ΕΕ. Τα μοσχάρια χρειάζονται επίσης αρκετό χώρο για να ασκούνται.
Kalveren zijn heel sociale dieren en moeten net als kinderen onderling contact hebben. Daarom moeten de kalveren zodra ze acht weken oud zijn, in een groep gehouden worden (afbeelding 3). Een kalfje dat aan een ketting vastgemaakt is, zal nooit gelukkig en gezond zijn, en daarom verbieden voorschriften van de EU deze praktijken. Kalveren moeten ook voldoende bewegingsruimte hebben.
Telata jsou zvířata velmi společenská a potřebují být v kontaktu s ostatními telaty stejně jako kterákoli jiná mláďata. Proto je nutné je od věku osmi týdnů držet pohromadě. Tele uvázané na řetězu nikdy nebude spokojené ani zdravé. Předpisy EU proto takový způsob chovu zakazují.
Kalve er meget sociale dyr, og de har brug for at interagere med hinanden ligesom børn. De skal derfor holdes i grupper, fra de er otte uger gamle. En kalv, der står lænket, vil aldrig blive glad og sund, og det er forbudt ifølge EU's regler.
Vasikad on väga sotsiaalsed loomad ja nad peavad saama üksteisega suhelda, nagu lapsed. Seepärast tuleb neid alates kaheksa nädala vanusest hoida grupis koos. Keti külge aheldatud vasikas ei ole kunagi õnnelik ega terve ning see on Euroopa Liidu eeskirjadega keelatud.
Vasikat ovat hyvin sosiaalisia eläimiä. Siksi niiden on saatava oleskella toistensa kanssa, kuten lastenkin. Niinpä niitä on pidettävä noin kahdeksan viikon iästä lähtien ryhmissä. Parteen eli ketjuun kiinnitetystä vasikasta ei tule koskaan onnellista ja tervettä. Siksi ketjuun kiinnittäminen on kielletty Euroopan unionin säännöissä.
A borjak nagyon társaságkedvelő állatok, és szükségük van az egymással való érintkezésre – pontosan úgy, mint a gyerekeknek. Ezért nyolchetes koruktól csoportokban kell őket tartani. A láncra kötött borjak sosem lesznek boldogok vagy egészségesek. Ezt az uniós szabályozás is tiltja.
Kalver er veldig sosiale dyr, og de trenger å omgås hverandre akkurat som barn. Derfor må de holdes i grupper fra de er åtte uker gamle. En kalv som holdes bundet ville aldri være fornøyd og frisk, så derfor er det forbudt.
  mfo-psycho.ch  
Von der Entwicklung eines neuen Internetbrowsers bis zum letzten Schliff des Designs der Startseite ist es unser höchster Anspruch, dass Sie von diesen Verbesserungen profitieren. Interne Ziele oder Gewinne stehen dabei nicht im Vordergrund.
Depuis sa création, la société Google concentre ses efforts sur le confort d’utilisation des internautes. Lorsque nous concevons un nouveau navigateur Internet ou lorsque nous apportons un plus à l’aspect de notre page d’accueil, c’est votre confort que nous cherchons à satisfaire, et non un quelconque objectif interne, ni les exigences de résultats de la société. L’interface est simple et claire, et les pages se chargent instantanément. L’intégration dans les résultats de recherche n’est pas monnayable, et la publicité doit non seulement être clairement annoncée mais doit aussi être en rapport avec le contenu. En outre, elle ne doit pas détourner inutilement l’attention de l’utilisateur. Et lorsque nous créons de nouveaux outils et applications, nous visons un fonctionnement impeccable, pour éviter une quelconque remise en cause.
Desde el principio, nuestros esfuerzos se han centrado en proporcionar la mejor experiencia posible a los usuarios. Cuando diseñamos un nuevo navegador de Internet o modificamos el aspecto de la página principal, lo más importante es asegurarnos de que todo el trabajo sea útil para nuestros usuarios, por encima de nuestros propios beneficios u objetivos internos. La interfaz de nuestra página principal es clara y sencilla, lo que facilita que las páginas se carguen inmediatamente. Los resultados de búsqueda no se alteran nunca a cambio de retribuciones económicas, y la publicidad no solo se marca claramente como tal, sino que ofrece contenido relevante y no distrae a los usuarios. Además, siempre que desarrollamos nuevas herramientas y aplicaciones, confiamos en que su funcionamiento sea tan bueno que nadie se plantee ningún cambio de diseño.
Fin dal principio ci siamo concentrati sull’offerta della migliore esperienza utente possibile. A prescindere dal fatto che i nostri sforzi siano concentrati sullo sviluppo di un nuovo browser Internet o sulla modifica dell’aspetto della home page, ci preoccupiamo che il nostro lavoro sia utile per l’utente, piuttosto che per un nostro obiettivo interno o per i nostri profitti. L’interfaccia della home page è semplice e chiara, le pagine vengono caricate all’istante. Il posizionamento nei risultati di ricerca non viene venduto a nessuno e la pubblicità sul sito non solo è chiaramente identificata come tale, ma offre contenuti pertinenti e non rappresenta una distrazione. Quando sviluppiamo nuovi strumenti e applicazioni, riteniamo che debbano funzionare così bene da non fare rimpiangere a nessuno una progettazione diversa.
منذ البداية، ركزنا على تقديم أفضل انطباع ممكن للمستخدم. وسواء كنا نصمم متصفح إنترنت جديدًا أو نجري تعديلاً جديدًا على مظهر الصفحة الرئيسية، نهتم بالتأكيد على أن ذلك سيخدمك أنت، بدلاً من هدفنا الداخلي. وتتميز واجهة صفحتنا الرئيسية بالوضوح والبساطة ويتم تحميل الصفحات بشكل فوري. لا يتم بيع موضع الإعلان في نتائج البحث إلى أي جهة أبدًا، والإعلان لا يتم تمييزه بوضوح على هذا النحو فقط، ولكنه أيضًا يعرض محتوى ذا صلة وغير مشتت للانتباه. وعندما نصمم أدوات وتطبيقات جديدة، نرى أنها يجب أن تعمل بشكل جيد جدًا بحيث لا تحتاج أنت إلى التفكير في الكيفية التي ربما تظهر عليها عند تصميمها بشكل مختلف.
Εξ αρχής επικεντρωθήκαμε στην παροχή της καλύτερης δυνατής εμπειρίας για τους χρήστες. Είτε σχεδιάζουμε ένα νέο πρόγραμμα περιήγησης στο Internet είτε μια νέα τροποποίηση της εμφάνισης της αρχικής σελίδας, φροντίζουμε πάντα να εξασφαλίζουμε ότι τελικά θα εξυπηρετήστε εσείς και όχι κάποιος δικός μας εσωτερικός στόχος ή ο απώτερος σκοπός μας. Η διεπαφή της αρχικής μας σελίδας είναι ξεκάθαρη και απλή και οι σελίδες φορτώνουν άμεσα. Η τοποθέτηση στα αποτελέσματα αναζήτησης δεν αποτέλεσε ποτέ εμπορεύσιμο είδος, ενώ οι διαφημίσεις όχι μόνο επισημαίνονται απλά με ξεκάθαρο τρόπο, αλλά προσφέρουν σχετικό περιεχόμενο και δεν είναι ενοχλητικές. Και όταν δημιουργούμε νέα εργαλεία και εφαρμογές, πιστεύουμε ότι θα πρέπει να λειτουργούν τόσο καλά, ώστε να μη χρειάζεται να σκέφτεστε πώς θα μπορούσαν να είχαν σχεδιαστεί διαφορετικά.
We hebben ons vanaf het eerste begin gericht op het leveren van de optimale gebruikservaring. Of we nu een nieuwe internetbrowser ontwerpen of het uiterlijk van de startpagina aanpassen, we zorgen er altijd voor dat u voorop staat, en niet onze bedrijfsdoelen. De interface van onze startpagina is overzichtelijk en duidelijk en pagina’s worden supersnel weergegeven. Een bepaalde positie in de zoekresultaten is niet te koop en advertenties worden niet alleen duidelijk gemarkeerd, maar leveren daarnaast ook relevante informatie en leiden niet af van de pagina-inhoud. Wanneer we nieuwe (hulp)programma’s en applicaties ontwikkelen, vinden we dat ze zo goed moeten werken dat u zich niet hoeft af te vragen waarom we het zo hebben aangepakt en niet anders.
از زمان شروع کار خود، هدف ما ارائه بهترین تجربه کاربر ممکن بوده است. خواه ما در حال طراحی یک مرورگر اینترنت جدید یا یک تنظیم جدید در شکل ظاهری صفحه اصلی باشیم، بسیار مراقب هستیم که این تغییرات و پیشرفت‌هادر نهایت در راستای خدمت به شما باشد، تا اهداف داخلی ما یا نتیجه نهایی. رابط کاربر صفحه اصلی ما ساده و واضح است، و صفحات فوراً بارگیری می‌شوند. جایگاه‌هادر نتایج جستجو هیچ گاه به کسی فروخته نمی‌شوند، و تبلیغات فقط به این شکل مشخص نمی‌شوند تبلیغات محتوایی مرتبط و نه غیر مرتبط و گیج کننده را ارائه می‌کنند. و وقتی ما ابزارها و برنامه‌های کاربردی جدید را طراحی می‌کنیم، معتقدیم که عملکرد این ابزارها و برنامه‌ها باید به حدی خوب و درست باشد که شما مجبور نباشید فکر کنید چگونه می‌توان آنها را به‌طور متفاوتی طراحی کرد.
От самото начало се концентрирахме върху осигуряването на възможно най-добра практическа работа на потребителите. Независимо дали създаваме нов интернет браузър или нов детайл в облика на началната страница, полагаме специални усилия, за да гарантираме, че те служат на вас, а не преследват наша вътрешна цел или печалба. Интерфейсът на началната ни страница е опростен и изчистен, а страниците се зареждат мигновено. Разположението в резултатите от търсенето не се продава на никого, а рекламите са не само ясно означени, но и предлагат подходящо съдържание и не отвличат вниманието. Когато създаваме нови инструменти и приложения, смятаме, че те трябва да работят толкова добре, че да не ви се налага да мислите как е можело да бъдат разработени по друг начин.
Des del principi, hem centrat els nostres esforços a proporcionar la millor experiència d’usuari possible. Quan dissenyem un navegador d’Internet nou o modifiquem l’aspecte de la pàgina d’inici, ens assegurem que tota la feina sigui útil per als usuaris per sobre dels nostres propis beneficis o objectius interns. La interfície de la pàgina d’inici és clara i senzilla, i les pàgines es carreguen a l’instant. Els resultats de la cerca mai no es modifiquen a canvi de retribucions econòmiques, i la publicitat no només s’identifica com a tal, sinó que ofereix contingut rellevant i no distreu els usuaris. A més, quan desenvolupem eines i aplicacions noves, confiem que funcionaran tan bé que ningú no es plantejarà cap canvi de disseny.
Od početka smo bili usredotočeni na pružanje najboljeg korisničkog doživljaja. Bilo da dizajniramo novi internetski preglednik ili podešavamo izgled početne stranice, jako pazimo kako bismo osigurali da oni u konačnici služe vama, a ne našem vlastitom internom cilju ili financijskom efektu. Sučelje naše početne stranice jasno je i jednostavno, a stranice se odmah učitavaju. Položaj u rezultatima pretraživanja nikad se nikome ne prodaje, a svako je oglašavanje ne samo jasno označeno kao takvo, nego i nudi relevantan sadržaj te ne ometa. Kad stvaramo nove alate i aplikacije, smatramo da bi trebali funkcionirati tako dobro da ne morate razmišljati kako su mogli biti drugačije napravljeni.
Vždy bylo naším cílem zajistit co nejlepší uživatelský dojem. Ať už navrhujeme nový internetový prohlížeč nebo nějaké zlepšení vzhledu naší domovské stránky, snažíme se, aby změna posloužila především vám, nikoli našim interním cílům nebo plnění nějakých plánů. Rozhraní naší domovské stránky je jasné a jednoduché a také se rychle načítá. Umístění ve výsledcích vyhledávání není na prodej a reklamy jsou nejen jasně označeny, ale také nabízejí relevantní obsah a nepůsobí rušivě. Nově vyvíjené nástroje a aplikace by podle nás měly fungovat tak dobře, aby vás ani nenapadlo, že by mohly vypadat jinak.
Siden begyndelsen har vi fokuseret på at levere den bedst mulige brugeroplevelse. Uanset om vi udvikler en ny internetbrowser eller et nyt udseende til startsiden, har vi stort fokus på, at det i sidste ende er til fordel for dig og ikke blot vores eget interne mål eller bundlinje. Vores startside er enkel og tydelig, og siderne indlæses med det samme. Placeringer i søgeresultaterne sælges aldrig til nogen, og annoncer markeres ikke blot helt tydeligt, de har også relevant indhold og distraherer ikke. Når vi skaber nye værktøjer og applikationer, mener vi, at de bør fungere så godt, at du ikke tænker over, om de kunne være lavet bedre.
Alusta alkaen tavoitteemme on ollut parhaimman mahdollisen käyttökokemuksen tarjoaminen. Suunnitellessamme uutta internetselainta tai muokatessamme etusivumme ulkonäköä pidämme huolen, että toimimme sinun hyväksesi emmekä oman sisäisen tavoitteemme tai periaatteemme saavuttamiseksi. Etusivumme käyttöliittymä on yksinkertainen ja selkeä ja sivut latautuvat hetkessä. Hakutulossijoituksia ei koskaan myydä kenellekään, kaikki mainonta merkitään selkeästi ja mainokset tarjoavat osuvaa sisältöä eivätkä häiritse selaamista. Lisäksi kehittämiemme uusien työkalujen ja sovelluksien tulee mielestämme toimia niin hyvin, ettei käyttäjän tarvitse miettiä, miten ne olisi voitu suunnitella paremmin.
शुरुआत से, हमने अपना ध्‍यान सर्वोत्तम संभव उपयोगकर्ता अनुभव प्रदान करने पर केंद्रित किया है. चाहे हम एक नया इंटरनेट ब्राउज़र या मुखपृष्ठ के रूप के लिए एक नया ट्वीक डिज़ाइन कर रहे हों, हम यह सुनिश्चित करने के लिए बहुत ध्यान रखते हैं कि वे स्वयं हमारे आंतरिक लक्ष्य या आधार रेखा की बजाय अंतत: आपको सर्व किए जाएंगे. हमारा मुखपृष्ठ इंटरफ़ेस साफ़ और आसान है, और पृष्ठ त्वरित रूप से लोड होते हैं. खोज परिणामों में प्लेसमेंट का विक्रय कभी भी किसी को भी नहीं किया जाता है, और विज्ञापन सेवा को न केवल स्पष्ट रूप से जस का तस चिह्नित किया जाता है, बल्कि यह प्रासंगिक सामग्री प्रस्तावित करती है और यह ध्यान भंग करने वाली नहीं होती है. और जब हम नए टूल और ऐप्लिकेशन बनाते हैं, तो हमारा विश्वास होता है कि उन्हें इतना अच्छा कार्य करना चाहिए कि आपको इस बात पर विचार न करना पड़े कि भिन्न रूप से डिज़ाइन करने पर वे कैसे हो सकते हैं.
  www.google.at  
Im Hinblick auf die Zwecke aus den Punkten C-H setzen wir berechtigte Interessen voraus: Wir verwenden Ihre Daten, um unsere berechtigten Interessen zu verfolgen, so zum Beispiel, um Ihnen den besten geeigneten Inhalt auf unserer Webseite, unseren E-Mails und Newslettern anzuzeigen, um unsere Produkte, Services und das Angebot auf unserer Webseite zu bewerben sowie für administrative Zwecke, zur Betrugsvermeidung und für rechtliche Zwecke. Wenn wir personenbezogene Daten für unsere berechtigten Interessen verwenden, dann wägen wir stets Ihre Interessen und Ihre Rechte am Schutz Ihrer Daten mit unseren Rechten und Interessen ab.
In view of purposes C-H, we rely on its legitimate interests: We use your data for our legitimate interests, such as providing you with the best appropriate content for the website, emails and newsletters, to improve and promote our products and services and the content on our website, and for administrative, fraud detection and legal purposes. When using personal data to serve our legitimate interests, we will always balance your rights and interests in the protection of your information against our rights and interests.
Compte tenu des points C à H, nous dépendons de ses intérêts légitimes : nous utilisons vos données personnelles pour nos intérêts légitimes, comme pour vous fournir le meilleur contenu possible pour le site Internet, les e-mails et les newsletters, pour améliorer et promouvoir nos produits et nos services, ou encore pour des motifs administratifs, juridiques et de détection de fraudes. En utilisant les données personnelles pour servir nos intérêts légitimes, nous prendrons toujours en compte vos droits et intérêts dans la protection de vos données contre nos droits et intérêts.
Habida cuenta de los fines de la C a la H, dependemos de los intereses legítimos: utilizamos tus datos para nuestros intereses legítimos, como ofrecerte el contenido más adecuado para la web, e-mails y newsletters, para mejorar y promocionar nuestros productos y servicios, y el contenido de nuestra web, y para la detección del fraude administrativo y fines legales. Al utilizar los datos personales para servir nuestros intereses legítimos, pondremos siempre tus derechos e intereses en la protección de tus datos por encima de nuestros derechos e intereses.
Per quanto riguarda gli scopi C-H, ci basiamo sugli interessi legittimi: utilizziamo le tue informazioni per nostri legittimi interessi, per esempio per fornirti i contenuti più adatti del nostro sito, delle e-mail e delle newsletter, al fine di migliorare e promuovere i nostri prodotti, servizi e contenuti sul sito. Potremmo inoltre utilizzare le tue informazioni per scopi amministrativi, legali o per l'individuazione di frodi. Quando usiamo i dati personali per i nostri legittimi interessi, bilanceremo sempre i tuoi diritti e i tuoi interessi in merito alla protezione dei tuoi dati personali con i nostri diritti e i nostri interessi.
Tendo em consideração os pontos C-H, dependemos dos seus interesses legítimos: Poderemos usar as suas informações para os nossos interesses legítimos, tais como oferecer-lhe os conteúdos mais adequados no nosso website, e-mail e newsletters, de forma a melhorar e promover os nossos produtos e serviços, e o conteúdo do nosso website. Isto é também feito devido a razões administrativas, propósitos legais e para deteção de fraudes. Ao utilizarmos dados pessoais para atender os nossos interesses legítimos, equilibraremos sempre os seus direitos e interesses na proteção das suas informações contra os nossos direitos e interesses.
Αναφορικά με τους σκοπούς Γ-H, βασιζόμαστε στα έννομα συμφέροντα μας: χρησιμοποιούμε τα δεδομένα για τα έννομα συμφέροντά μας, όπως το να σας παράσχουμε το καλύτερο και πλέον κατάλληλο περιεχόμενο για τον ιστοχώρο, email και newsletter, για τη βελτίωση και την προώθηση των προϊόντων και των υπηρεσιών μας, του περιεχομένου του ιστοχώρου μας, καθώς και για σκοπούς διαχείρισης, εντοπισμού απάτης και άλλους νομικούς σκοπούς. Όταν χρησιμοποιούμε προσωπικά δεδομένα για να εξυπηρετήσουμε τα έννομα συμφέροντά μας, δίνουμε πάντα προτεραιότητα στα δικά σας δικαιώματα και συμφέροντα αναφορικά με την προστασία των δεδομένων σας, έναντι των δικών μας δικαιωμάτων και συμφερόντων.
Gezien de doelen van C-H baseren we ons op de legitieme belangen: we gebruiken uw gegevens voor onze legitieme belangen, zoals u de best passende content voor de website, e-mails en nieuwsbrieven te bieden, ter verbetering en promotie van onze producten en diensten en onze websitecontent, en voor administratieve, fraudedetectie en juridische doeleinden. Bij het gebruik van persoonsgegevens voor onze legitieme belangen zoeken we altijd naar een evenwichtige balans van uw rechten en interesses met het oog op de bescherming van uw gegevens ten opzichte van onze rechten en interesses.
Предвид цели В-З ние разчитаме на законосъобразните интереси: Ние използваме данните ви за нашите законосъобразни интереси, като например да ви предоставяме най-доброто подходящо съдържание за уебсайта, имейли и бюлетини, за да подобряваме и популяризираме нашите продукти и услуги, и съдържанието в нашия уебсайт, както и за административни и юридически цели, и с цел откриване на измами. Когато използваме лични данни за обслужване на нашите законосъобразни интереси, ние винаги ще балансираме вашите права и интереси за защитата на информацията ви спрямо нашите права и интереси.
Pel que fa als propòsits C-H, depenem dels interessos legítims: fem servir les teves dades per interessos legítims, com ara per oferir-te el contingut més adequat al web, e-mails i newsletters, per millorar i promoure els nostres productes i serveis i el contingut del nostre web, i per motius administratius, legals o de detecció de frau. Quan fem servir dades personals per servir els nostres interessos legítims, sempre tenim en compte els teus drets i interessos pel que fa a la protecció de la teva informació en contra dels nostres drets i interessos.
S obzirom na svrhe C-H, oslanjamo se na legitimne interese: Koristimo vaše podatke u svoje legitimne svrhe, kao što su pružanje najboljeg odgovarajućeg sadržaja za stranicu, poruke e-pošte i newslettere, za poboljšanje i promoviranje naših proizvoda i usluga te sadržaja na našoj stranici, administrativne svrhe, otkrivanje prijevare i pravne svrhe. Prilikom korištenja osobnih podataka u naše legitimne svrhe, u svrhu zaštite vaših podataka uvijek ćemo prednost dati vašim pravima i interesima u odnosu na naša prava i interese.
V případech použití údajů popsaných v bodech C až H vycházíme z oprávněných zájmů: Vaše údaje můžeme použít k oprávněným zájmům, jako je poskytování vhodného obsahu webových stránek, e-mailů a zpravodajů, k vylepšení a propagaci našich produktů, služeb a obsahu našich webových stránek, dále také k administrativním účelům, k odhalování podvodů a právním účelům. Pokud Vaše osobní údaje používáme pro naše oprávněné zájmy, vždy upřednostňujeme Vaše právo na ochranu informací nad našimi zájmy.
I forbindelse med formål C-H baserer vi brugen af oplysningerne på legitime interesser. Vi bruger dine oplysninger til vores legitime interesser, f.eks. at give dig det mest relevante indhold på vores website, e-mails og nyhedsbreve, at forbedre og promovere vores produkter og tjenester samt indholdet på vores website og til administrative formål, til afsløring af svindel og til juridiske formål. Når vi bruger dine personlige oplysninger til vores legitime interesser, vil vi altid veje din ret til og interesse i at beskytte dine oplysninger mod vores rettigheder og interesser.
Tarkoitusten C–H suhteen toimimme oikeutetun etumme perusteella: Käytämme tietojasi oikeutetun etumme toteuttamiseksi. Se voi tarkoittaa parhaan mahdollisen sisällön tarjoamista sivustolla, sähköpostiviesteissä ja uutiskirjeissä, tuotteidemme ja palveluidemme sekä sivustomme sisällön parantamista ja mainostamista, ja hallinnollisia, petosten havaitsemista koskevia ja oikeudellisia tarkoituksia. Kun henkilötietoja käytetään oikeutetun etumme toteuttamiseksi, etsimme aina tasapainon tietojesi suojaamista koskevien oikeuksien ja etujen sekä omien oikeuksiemme ja etujemme välillä.
I forbindelse med formålene som er nevnt i C–H baserer vi bruken av informasjonen på legitime interesser. Vi bruker opplysningene dine i tråd med våre legitime interesser, som for å kunne gi deg det mest passende innholdet på nettsiden, i e-postene og i nyhetsbrevene, for å forbedre og markedsføre produktene og tjenestene våre og innholdet på nettsiden vår, og i forbindelse med administrative og juridiske formål og for å avsløre svindel. Når vi bruker de personlige opplysningene dine i tråd med våre legitime interesser, vil vi alltid veie din rett til og interesse av beskyttelse av opplysningene dine mot våre rettigheter og interesser.
W przypadku punktów C-H stosujemy zasadę słusznego interesu: możemy wykorzystywać Twoje dane w naszym słusznym interesie, m.in. do dostarczania Ci najodpowiedniejszych możliwych treści na stronie, e-maili, biuletynów, a także do promowania naszych produktów i usług oraz treści na naszej stronie, a także do celów administracyjnych, dla przeciwdziałania oszustwom oraz do celów prawnych. W przypadku wykorzystywania danych osobowych do naszych słusznych interesów, znajdziemy równowagę pomiędzy Twoimi prawami i interesem związanym z ochroną Twoich danych a naszymi prawami i naszym interesem.
Având în vedere scopurile C-H, ne bazăm pe interesele sale legitime: utilizăm datele dumneavoastră pentru interesele noastre legitime, cum ar fi furnizarea conținutului cel mai potrivit pentru website, e-mailuri și newsletteruri, îmbunătățirea și promovarea produselor și serviciilor noastre și conținut de pe website-ul nostru, precum și pentru detectarea administrativă, fraudă și în scopuri legale. Atunci când utilizați datele personale pentru a servi intereselor noastre legitime, vom echilibra întotdeauna drepturile și interesele dumneavoastră în protejarea informațiilor dumneavoastră împotriva drepturilor și intereselor noastre.
В отношении целей С–Н мы полагаемся на законные интересы: мы используем вашу информацию для исполнения наших законных интересов, например, чтобы предоставить вам наиболее подходящий контент на сайте, в электронных письмах и электронной рассылке, чтобы улучшать и продвигать наши продукты, услуги и сайт, в административных и юридических целях, а также для выявления случаев мошенничества. При использовании ваших персональных данных для исполнения наших законных интересов мы всегда стремимся достигнуть баланс между вашими правами и интересами по защите своих данных и нашими правами и интересами.
Za namene C do H se zanašamo na legitimne interese, ki jih le-ti zajemajo: vaše podatke uporabimo za svoje legitimne interese, kot so zagotavljanje najbolj primerne vsebine spletne strani, e-sporočil in e-novic, izboljšanje in promocija novih produktov, storitev in vsebine na naši spletni strani, ter za administrativne in pravne namene ter namene zaznavanja prevar. Ko za legitimne namene uporabljamo osebne podatke, bomo vedno upoštevali ustrezno razmerje med vašimi pravicami in interesi do varovanja vaših podatkov ter našimi pravicami in interesi.
I samband med ändamålen som nämns i C–H grundar vi användningen av uppgifterna på berättigade intressen: Vi använder din data för våra berättigande intressen, till exempel för att kunna erbjuda dig det mest passande innehållet på webbplatsen, i mejl och nyhetsbrev, för att förbättra och marknadsföra våra produkter och tjänster samt innehållet på vår webbplats och i samband med administrativa och juridiska syften samt för att upptäcka bedrägerier. När vi använder dina personliga uppgifter i samband med våra berättigande intressen så kommer vi alltid att väga dina rättigheter och ditt intresse av att skydda dina uppgifter mot våra rättigheter och intressen.
  23 Hits www.google.com.gh  
Wir lehnen gegebenenfalls Anfragen ab, die unangemessen oft wiederholt werden, die einen unverhältnismäßigen technischen Aufwand erfordern (beispielsweise die Entwicklung eines neuen Systems oder die grundlegende Änderung einer bestehenden Praxis), die den Schutz personenbezogener Daten Dritter gefährden oder die nur mit extremen Schwierigkeiten praktisch umsetzbar sind (beispielsweise Anfragen zu Daten, die sich auf Sicherungskopien befinden).
We may reject requests that are unreasonably repetitive, require disproportionate technical effort (for example, developing a new system or fundamentally changing an existing practice), risk the privacy of others, or would be extremely impractical (for instance, requests concerning information residing on backup tapes).
Nous nous réservons le droit de décliner toute demande déraisonnable par son caractère répétitif ou systématique, toute demande réclamant des efforts techniques démesurés (par exemple, le développement d’un nouveau système ou une modification majeure d’une procédure existante), compromettant la confidentialité des données de tiers, ou difficilement réalisable (par exemple, des demandes concernant des données stockées sur des bandes de sauvegarde).
Nos reservamos el derecho a no tramitar aquellas solicitudes que sean excesivamente reiteradas, que impliquen un esfuerzo técnico desproporcionado (por ejemplo, desarrollar un nuevo sistema o modificar de forma significativa una política vigente), que pongan en riesgo la privacidad de terceros o que resulten sustancialmente inviables (por ejemplo, solicitudes relativas a datos almacenados en copias de seguridad).
يجوز لنا رفض طلبات تتكرر دون سبب وجيه أو التي تتطلب جهدًا فنيًا غير معتاد (مثل تطوير نظام جديد أو إدخال تغيير جذري على إحدى الممارسات المتبعة حاليًا)، أو التي تهدد خصوصية الآخرين، أو لا يمكن تطبيقها عمليا (مثل الطلبات المتعلقة بالمعلومات الموضوعة على أشرطة احتياطية).
Ενδέχεται να απορρίψουμε αιτήματα τα οποία επαναλαμβάνονται χωρίς κάποιο λόγο, απαιτούν δυσανάλογες τεχνικές προσπάθειες (για παράδειγμα, τη δημιουργία ενός νέου συστήματος ή τη θεσμική αλλαγή μιας υπάρχουσας πρακτικής), θέτουν σε κίνδυνο το απόρρητο άλλων ή είναι εξαιρετικά μη πρακτικά (για παράδειγμα, αιτήματα που αφορούν στοιχεία σε κασέτες αντιγράφων ασφαλείας).
We kunnen verzoeken weigeren die onredelijkerwijs worden herhaald, onevenredige technische inspanningen vereisen (zoals het ontwikkelen van een nieuw systeem of het aanbrengen van fundamentele wijzigingen in een bestaande handelswijze), de privacy van anderen in gevaar brengen of zeer onpraktisch zouden zijn (zoals verzoeken met betrekking tot gegevens die zich op back-uptapes bevinden).
Ons kan versoeke van die hand wys wat onbillik herhalend is, wat buitensporige tegniese moeite gaan verg (byvoorbeeld om ’n nuwe stelsel te ontwikkel of om ’n bestaande praktyk fundamenteel te verander), die privaatheid van ander op die spel plaas, of wat uitermate onprakties is (byvoorbeeld versoeke oor inligting op rugsteunkassette).
ما ممکن است درخواست‌هایی را که بدون دلیل تکراری بوده، نیاز به تلاشهای فنی بیش از حد داشته (بعنوان مثال تولید یک سیستم جدید یا تغییر اساسی یک رویه موجود)، حریم شخصی سایر افراد را به خطر انداخته، یا کاملا غیر عملی باشند (مانند درخواست‌هایی که درباره اطلاعاتی است که در نوارهای پشتیبانی قرار دارد)، رد کنیم.
Може да откажем обработването на заявки, които са необосновано повтарящи се, изискват прекомерни технически усилия (например разработване на нова система или съществена промяна на съществуваща практика), излагат на опасност поверителността на други лица или са крайно непрактични (например заявки за информация, съхранявана на резервен лентов носител).
Ens reservem el dret a no tramitar les sol·licituds que siguin excessivament reiterades, que impliquin un esforç tècnic desproporcionat (per exemple, desenvolupar un sistema nou o modificar de manera significativa una política vigent), que posin en risc la privadesa de tercers o que siguin substancialment inviables (per exemple, sol·licituds relatives a dades emmagatzemades en còpies de seguretat).
Možemo odbiti neopravdano opetovane zahtjeve, zahtjeve za koje je potreban neodgovarajući tehnički napor (na primjer, ako je potreban razvoj novog sustava ili temeljna promjena postojećeg načina rada), ako se ugrožava tuđa privatnost ili je zahtjev krajnje nepraktičan (na primjer, traženje informacija koje se nalaze na sigurnosnim kopijama).
Můžeme zamítnout požadavky, které se bezdůvodně opakují, vyžadují nepřiměřené technické úsilí (například vyvinutí nového systému nebo zásadní změnu stávajícího postupu), ohrožují soukromí ostatních nebo by byly velmi obtížně proveditelné (například požadavky související s informacemi na záložních páskách).
Vi kan afvise anmodninger, der er urimeligt gentagende, kræver uforholdsmæssig meget teknisk indgriben (f.eks. at udvikle et nyt system eller ændre en eksisterende praksis væsentligt), påvirker beskyttelsen af andres personlige oplysninger eller noget, som ville være ekstremt upraktisk (f.eks. anmodninger om oplysninger, der findes på bånd med sikkerhedskopier).
Võime keelduda taotlustest, mis on alusetult korduvad, nõuavad väga suuri tehnilisi ümberkorraldusi (nt uue süsteemi arendamine või olemasoleva fundamentaalne muutmine), seavad ohtu teiste privaatsuse või on väga ebapraktilised (nt taotlused seoses varukoopiatena salvestatava teabega).
Voimme hylätä pyynnöt, jotka toistuvat kohtuuttoman usein, edellyttävät suhteettoman suurta teknistä vaivannäköä (esimerkiksi uuden järjestelmän kehittämistä tai nykyisen käytännön olennaista muuttamista), vaarantavat toisten tietosuojan tai olisivat hyvin epäkäytännöllisiä (esimerkiksi pyynnöt, jotka koskevat varmuuskopionauhoilla olevia tietoja).
हम ऐसे अनुरोध अस्‍वीकार कर सकते हैं जो अनावश्‍यक रूप से दोहराए जाने वाले हों, जिनमें अनुपातहीन तकनीकी प्रयास की आवश्‍यकता हो (उदाहरण के लिए, कोई नया सिस्‍टम निर्मित करना या किसी मौजूदा प्रथा को सैद्धांतिक रूप से बदलना), जो दूसरों की गोपनीयता को जोखिम में डालते हों, या जो अत्‍यधिक अव्‍यावहारिक हो सकते है (उदाहरण के लिए, बैकअप टेप पर रहने वाली जानकारी से संबंधित अनुरोध).
A Google visszautasíthatja az olyan kérések feldolgozását, amelyek az ésszerűség határain túlmenően ismétlődő jellegűek, aránytalan technikai erőfeszítéseket igényelnek (például egy új rendszer kifejlesztését vagy a meglévő gyakorlat számottevő mértékű átalakítását igényelnék), mások személyes adatainak védelmét veszélyeztetik, vagy teljességgel kivitelezhetetlenek lennének (ilyenek például a biztonsági másolatokon tárolt adatokat érintő kérések).
Beiðnum sem innihalda óígrundaðar endurtekningar, krefjast óraunhæfra tæknilegra inngripa (svo sem að þróa nýtt stjórnkerfi eða gera grundvallarbreytingar á fyrirliggjandi verklagi), fela það í sér að persónuöryggi annarra kynni að vera stefnt í hættu eða yrðu mjög erfiðar í framkvæmd (til dæmis sem tengjast upplýsingum vistuðum á spólum) kann að verða hafnað.
Kami dapat menolak permintaan yang diulang-ulang tanpa alasan, membutuhkan usaha teknis yang tidak sepadan (misalnya, mengembangkan sistem baru atau mengubah praktik yang sudah ada secara mendasar), membahayakan privasi orang lain, atau yang mungkin sangat sulit dilakukan (misalnya, permintaan terkait informasi yang berada di pita cadangan).
Galime atmesti užklausas, kurios nepagrįstai pasikartoja, kurioms reikia labai daug techninių pastangų (pavyzdžiui, sukurti naują sistemą ar iš esmės pakeisti esamą), kurios kelia pavojų kitų privatumui ar yra labai nepraktiškos (pavyzdžiui, užklausos dėl informacijos, esančios atsarginėse juostose).
Vi kan avvise forespørsler som er unødvendig gjentakende, krever urimelige tekniske ressurser (f.eks. at det utvikles et nytt system eller at nåværende praksis må endres helt), risikerer andres personvern eller som er svært upraktiske (f.eks. forespørsler som gjelder opplysninger som ligger på sikkerhetskopilager).
Putem să respingem solicitările care se repetă în mod nerezonabil, care necesită un efort tehnic excesiv (de exemplu, dezvoltarea unui nou sistem sau modificarea fundamentală a unei practici existente), care periclitează confidenţialitatea altor persoane sau care ar fi extrem de nepractice (de exemplu, solicitările referitoare la informaţiile stocate pe medii de rezervă).
Мы можем отклонять многократно повторяющиеся заявки, а также запросы, требующие обширных технических работ (например, создать новую систему или значительно изменить существующую), подвергающие риску конфиденциальность других пользователей, а также содержащие бесполезные предложения (например, обработать информацию на резервных копиях).
Môžeme odmietnuť žiadosti, ktoré sa bezdôvodne opakujú, vyžadujú neprimerané technické úsilie (napríklad vyvinutie nového systému alebo zásadnú zmenu existujúcich postupov), ohrozujú súkromie ostatných osôb alebo by ich bolo veľmi ťažké uskutočniť (napríklad žiadosti súvisiace s informáciami na záložných páskach).
Zahteve lahko tudi zavrnemo, če se neupravičeno ponavljajo, je zanje potreben nesorazmeren tehničen napor (na primer razvoj novega sistema ali bistvena sprememba obstoječe prakse), ogrožajo zasebnost drugih ali bi bile izjemno nepraktične (na primer zahteve glede podatkov na trakovih z varnostnimi kopijami).
Vi kan neka en begäran om den upprepas ett orimligt antal gånger, kräver oproportionerligt mycket tekniskt arbete (till exempel utveckling av ett nytt system eller genomgripande ändringar i befintlig praxis), riskerar andras integritet eller är mycket opraktisk (till exempel en begäran om information som är säkerhetskopierad på band).
  www.atemporalbarcelona.es  
Mit dem Start des sicheren Modus haben Nutzer ab sofort die Möglichkeit, Inhalte auszublenden, die sie als unangemessen ansehen, die jedoch nicht gegen unsere Community-Richtlinien verstoßen. Wenn Sie den sicheren Modus aktivieren, werden Videos mit potenziell bedenklichen Inhalten oder Videos mit Altersbeschränkung bei der Videosuche, ähnlichen Videos, Playlists, TV-Sendungen und Filmen nicht angezeigt.
Avec le lancement du mode sécurisé, les utilisateurs ont maintenant la possibilité de masquer le contenu qu’ils pourraient trouver offensant, même si ce contenu respecte le règlement de la communauté. Lorsque vous choisissez le mode sécurisé, les vidéos dont le contenu peut être offensant n’apparaîtront pas dans les recherches de vidéos, les suggestions, les listes de lecture, les émissions et les films. Comme pour la fonction SafeSearch de Google, le mode sécurisé de YouTube ne supprime pas le contenu du site mais il ne le propose pas aux utilisateurs qui ont activé ce mode.
Con el lanzamiento del modo de seguridad, ahora los usuarios pueden ocultar cualquier posible contenido inaceptable que puedan considerar ofensivo aunque dicho contenido no infrinja las Normas de la comunidad de YouTube. Al activar el modo de seguridad, los vídeos que incluyan posible contenido inaceptable o que presenten restricciones de edad no aparecerán en la búsqueda de vídeos, en los vídeos relacionados, en las listas de reproducción, en los programas ni en las películas. Al igual que ocurre con el filtro SafeSearch de Google, el modo de seguridad de YouTube no elimina contenido del sitio, sino que evita que aparezca para los usuarios que lo hayan activado.
Con il lancio della Modalità di protezione, gli utenti ora hanno la possibilità di nascondere i contenuti potenzialmente discutibili che potrebbero essere ritenuti offensivi, anche nel caso in cui tali contenuti non violassero le Norme della community. Quando scegli di attivare la Modalità di protezione, i video con contenuti potenzialmente discutibili o soggetti a limiti di età non verranno visualizzati nella ricerca video, nei video correlati, nelle playlist, negli show e nei film. Come Google SafeSearch, la Modalità di protezione su YouTube non rimuove i contenuti dal sito, ma li esclude dalla pagina per gli utenti che scelgono di attivare tale modalità.
يتيح تشغيل وضع الأمان للمستخدمين الآن إمكانية إخفاء المحتوى الذي من المحتمل أن يكون مرفوضًا والذي قد يجدونه مسيئًا حتى إذا كان هذا المحتوى لا ينتهك إرشادات المنتدى. عند تمكين وضع الأمان، لن تظهر مقاطع الفيديو التي يُحتمل أنها تشتمل على محتوى مرفوض أو لن تظهر مقاطع الفيديو التي تم تقييدها بحسب العمر في بحث الفيديو ومقاطع الفيديو ذات الصلة وقوائم التشغيل والعروض والأفلام. ومثل البحث الآمن في Google، لا يزيل وضع الأمان في YouTube المحتوى من موقع الويب لكنه بدلاً من ذلك، يستبعده من الصفحة للمستخدمين الذين مكّنوا وضع الأمان هذا.
Met de lancering van de veiligheidsmodus kunnen gebruikers nu mogelijk ongewenste inhoud verbergen die ze wellicht aanstootgevend vinden, hoewel deze inhoud mogelijk niet onze Communityrichtlijnen schendt. Als u zich aanmeldt voor de veiligheidsmodus, worden video’s met mogelijk ongewenste inhoud of leeftijdsbeperkingen niet weergegeven in videozoekresultaten, gerelateerde video’s, afspeellijsten, shows en films. Net als Google SafeSearch verwijdert de veiligheidsmodus van YouTube de inhoud niet van de site, maar zorgt deze ervoor dat de inhoud niet wordt weergegeven aan gebruikers die zich voor deze functie aanmelden.
セーフモードを有効にすると、ユーザーが不快と感じる可能性があるコンテンツを、YouTube のコミュニティ ガイドラインに違反していない場合でも、ページに表示しないようにできます。セーフモード オプションを有効にすると、不快と感じる可能性があるコンテンツを含む動画や年齢制限のある動画が、動画検索、関連動画、再生リスト、番組、映画に表示されなくなります。Google セーフサーチと同じように、YouTube のセーフモードを使用しても、コンテンツがサイトから削除されるわけではありません。このオプションを設定したユーザーのページに表示されなくなるだけです。
Po spuštění Bezpečného režimu služby YouTube mají uživatelé možnost skrýt potenciálně sporný obsah, který by mohl být považován za nevhodný, přestože neporušuje pokyny pro komunitu. Pokud vyberete Bezpečný režim služby YouTube, videa s potenciálně sporným obsahem nebo s věkovým omezením se nebudou zobrazovat ve výsledcích vyhledávání, v podobných videích, seznamech videí, představeních ani filmech. Podobně jako Bezpečné vyhledávání Google, neodstraňuje ani Bezpečný režim služby YouTube obsah z webu, ale pouze jej nezobrazuje uživateli, který má tuto volbu aktivní.
Med lanceringen af Beskyttet tilstand har brugerne nu mulighed for at skjule indhold, der muligvis er problematisk, og som de muligvis vil finde stødende, selv om dette indhold måske ikke er i strid med vores retningslinjer for fællesskabet. Når du tilvælger Beskyttet tilstand, bliver videoer, der muligvis er problematiske eller er aldersbegrænsede, ikke vist i videosøgning, relaterede videoer, afspilningslister, udsendelser og film. Ligesom Google Beskyttet søgning fjerner Beskyttet tilstand på YouTube ikke indholdet fra websitet, men holder det skjult for de brugere, der tilvælger det.
Suojatun tilan avulla käyttäjät voivat piilottaa mahdollisesti loukkaavan sisällön, vaikka tämä sisältö ei välttämättä rikkoisi yhteisön sääntöjämme. Jos otat Suojatun tilan käyttöön, mahdollisesti loukkaavaa materiaalia sisältävät videot tai ikärajoitetut videot eivät näy videohaussa, aiheeseen liittyvissä videoissa, soittolistoilla, ohjelmissa tai elokuvissa. Kuten Googlen suojattu haku, YouTuben Suojattu tilakaan ei poista sisältöä sivustolta, vaan jättää sen näyttämättä sivulla niille käyttäjille, jotka käyttävät tätä tilaa.
Im Hinblick auf die Zwecke aus den Punkten C-H setzen wir berechtigte Interessen voraus: Wir verwenden Ihre Daten, um unsere berechtigten Interessen zu verfolgen, so zum Beispiel, um Ihnen den besten geeigneten Inhalt auf unserer Webseite, unseren E-Mails und Newslettern anzuzeigen, um unsere Produkte, Services und das Angebot auf unserer Webseite zu bewerben sowie für administrative Zwecke, zur Betrugsvermeidung und für rechtliche Zwecke. Wenn wir personenbezogene Daten für unsere berechtigten Interessen verwenden, dann wägen wir stets Ihre Interessen und Ihre Rechte am Schutz Ihrer Daten mit unseren Rechten und Interessen ab.
In view of purposes C-H, we rely on its legitimate interests: We use your data for our legitimate interests, such as providing you with the best appropriate content for the website, emails and newsletters, to improve and promote our products and services and the content on our website, and for administrative, fraud detection and legal purposes. When using personal data to serve our legitimate interests, we will always balance your rights and interests in the protection of your information against our rights and interests.
Compte tenu des points C à H, nous dépendons de ses intérêts légitimes : nous utilisons vos données personnelles pour nos intérêts légitimes, comme pour vous fournir le meilleur contenu possible pour le site Internet, les e-mails et les newsletters, pour améliorer et promouvoir nos produits et nos services, ou encore pour des motifs administratifs, juridiques et de détection de fraudes. En utilisant les données personnelles pour servir nos intérêts légitimes, nous prendrons toujours en compte vos droits et intérêts dans la protection de vos données contre nos droits et intérêts.
Habida cuenta de los fines de la C a la H, dependemos de los intereses legítimos: utilizamos tus datos para nuestros intereses legítimos, como ofrecerte el contenido más adecuado para la web, e-mails y newsletters, para mejorar y promocionar nuestros productos y servicios, y el contenido de nuestra web, y para la detección del fraude administrativo y fines legales. Al utilizar los datos personales para servir nuestros intereses legítimos, pondremos siempre tus derechos e intereses en la protección de tus datos por encima de nuestros derechos e intereses.
Per quanto riguarda gli scopi C-H, ci basiamo sugli interessi legittimi: utilizziamo le tue informazioni per nostri legittimi interessi, per esempio per fornirti i contenuti più adatti del nostro sito, delle e-mail e delle newsletter, al fine di migliorare e promuovere i nostri prodotti, servizi e contenuti sul sito. Potremmo inoltre utilizzare le tue informazioni per scopi amministrativi, legali o per l'individuazione di frodi. Quando usiamo i dati personali per i nostri legittimi interessi, bilanceremo sempre i tuoi diritti e i tuoi interessi in merito alla protezione dei tuoi dati personali con i nostri diritti e i nostri interessi.
Tendo em consideração os pontos C-H, dependemos dos seus interesses legítimos: Poderemos usar as suas informações para os nossos interesses legítimos, tais como oferecer-lhe os conteúdos mais adequados no nosso website, e-mail e newsletters, de forma a melhorar e promover os nossos produtos e serviços, e o conteúdo do nosso website. Isto é também feito devido a razões administrativas, propósitos legais e para deteção de fraudes. Ao utilizarmos dados pessoais para atender os nossos interesses legítimos, equilibraremos sempre os seus direitos e interesses na proteção das suas informações contra os nossos direitos e interesses.
Αναφορικά με τους σκοπούς Γ-H, βασιζόμαστε στα έννομα συμφέροντα μας: χρησιμοποιούμε τα δεδομένα για τα έννομα συμφέροντά μας, όπως το να σας παράσχουμε το καλύτερο και πλέον κατάλληλο περιεχόμενο για τον ιστοχώρο, email και newsletter, για τη βελτίωση και την προώθηση των προϊόντων και των υπηρεσιών μας, του περιεχομένου του ιστοχώρου μας, καθώς και για σκοπούς διαχείρισης, εντοπισμού απάτης και άλλους νομικούς σκοπούς. Όταν χρησιμοποιούμε προσωπικά δεδομένα για να εξυπηρετήσουμε τα έννομα συμφέροντά μας, δίνουμε πάντα προτεραιότητα στα δικά σας δικαιώματα και συμφέροντα αναφορικά με την προστασία των δεδομένων σας, έναντι των δικών μας δικαιωμάτων και συμφερόντων.
Gezien de doelen van C-H baseren we ons op de legitieme belangen: we gebruiken uw gegevens voor onze legitieme belangen, zoals u de best passende content voor de website, e-mails en nieuwsbrieven te bieden, ter verbetering en promotie van onze producten en diensten en onze websitecontent, en voor administratieve, fraudedetectie en juridische doeleinden. Bij het gebruik van persoonsgegevens voor onze legitieme belangen zoeken we altijd naar een evenwichtige balans van uw rechten en interesses met het oog op de bescherming van uw gegevens ten opzichte van onze rechten en interesses.
Предвид цели В-З ние разчитаме на законосъобразните интереси: Ние използваме данните ви за нашите законосъобразни интереси, като например да ви предоставяме най-доброто подходящо съдържание за уебсайта, имейли и бюлетини, за да подобряваме и популяризираме нашите продукти и услуги, и съдържанието в нашия уебсайт, както и за административни и юридически цели, и с цел откриване на измами. Когато използваме лични данни за обслужване на нашите законосъобразни интереси, ние винаги ще балансираме вашите права и интереси за защитата на информацията ви спрямо нашите права и интереси.
I forbindelse med formål C-H baserer vi brugen af oplysningerne på legitime interesser. Vi bruger dine oplysninger til vores legitime interesser, f.eks. at give dig det mest relevante indhold på vores website, e-mails og nyhedsbreve, at forbedre og promovere vores produkter og tjenester samt indholdet på vores website og til administrative formål, til afsløring af svindel og til juridiske formål. Når vi bruger dine personlige oplysninger til vores legitime interesser, vil vi altid veje din ret til og interesse i at beskytte dine oplysninger mod vores rettigheder og interesser.
Tarkoitusten C–H suhteen toimimme oikeutetun etumme perusteella: Käytämme tietojasi oikeutetun etumme toteuttamiseksi. Se voi tarkoittaa parhaan mahdollisen sisällön tarjoamista sivustolla, sähköpostiviesteissä ja uutiskirjeissä, tuotteidemme ja palveluidemme sekä sivustomme sisällön parantamista ja mainostamista, ja hallinnollisia, petosten havaitsemista koskevia ja oikeudellisia tarkoituksia. Kun henkilötietoja käytetään oikeutetun etumme toteuttamiseksi, etsimme aina tasapainon tietojesi suojaamista koskevien oikeuksien ja etujen sekä omien oikeuksiemme ja etujemme välillä.
W przypadku punktów C-H stosujemy zasadę słusznego interesu: możemy wykorzystywać Twoje dane w naszym słusznym interesie, m.in. do dostarczania Ci najodpowiedniejszych możliwych treści na stronie, e-maili, biuletynów, a także do promowania naszych produktów i usług oraz treści na naszej stronie, a także do celów administracyjnych, dla przeciwdziałania oszustwom oraz do celów prawnych. W przypadku wykorzystywania danych osobowych do naszych słusznych interesów, znajdziemy równowagę pomiędzy Twoimi prawami i interesem związanym z ochroną Twoich danych a naszymi prawami i naszym interesem.
Având în vedere scopurile C-H, ne bazăm pe interesele sale legitime: utilizăm datele dumneavoastră pentru interesele noastre legitime, cum ar fi furnizarea conținutului cel mai potrivit pentru website, e-mailuri și newsletteruri, îmbunătățirea și promovarea produselor și serviciilor noastre și conținut de pe website-ul nostru, precum și pentru detectarea administrativă, fraudă și în scopuri legale. Atunci când utilizați datele personale pentru a servi intereselor noastre legitime, vom echilibra întotdeauna drepturile și interesele dumneavoastră în protejarea informațiilor dumneavoastră împotriva drepturilor și intereselor noastre.
В отношении целей С–Н мы полагаемся на законные интересы: мы используем вашу информацию для исполнения наших законных интересов, например, чтобы предоставить вам наиболее подходящий контент на сайте, в электронных письмах и электронной рассылке, чтобы улучшать и продвигать наши продукты, услуги и сайт, в административных и юридических целях, а также для выявления случаев мошенничества. При использовании ваших персональных данных для исполнения наших законных интересов мы всегда стремимся достигнуть баланс между вашими правами и интересами по защите своих данных и нашими правами и интересами.
C-H amaçları bakımından meşru menfaatlerini temel alıyoruz: Web sitesi, e-postalar ve bültenler için size en uygun içeriği sağlamak, ürün ve hizmetlerimizle web sitemizin içeriğini iyileştirmek ve tanıtmak gibi meşru menfaatler ve de idari, sahteciliğin saptanmasına dair ve yasal amaçlar doğrultusunda verilerinizi kullanırız. Kişisel verilerinizi meşru çıkarlarımıza yönelik olarak kullanırken her zaman için kendi hak ve menfaatlerimiz karşısında bilgilerinizin korunmasına dair hak ve menfaatlerinizi dengeleyeceğiz.
  6 Hits arc.eppgroup.eu  
  hvarguides.com  
Die EVP-ED-Fraktion lehnt jedwedes Vereinfachungsverfahren ab, das der Exekutive der EU mehr Befugnisse verschaffen würde, um einseitige Entscheidungen zu treffen, da dies der Verpflichtung der Kommission, das Europäische Parlament zu informieren, zuwiderlaufen würde.
Finalement, le Groupe du PPE-DE s’oppose à ce que tout processus de simplification puisse attribuer à l’Exécutive de l’UE plus de pouvoir dans la prise de décisions unilatérales, qui serait contraire à l’obligation que la Commission a d’informer le Parlement européen. Le Groupe du PPE-DE insiste depuis longtemps sur la nécessité soit d'élargir les compétences de la commission de la pêche du Parlement européen, soit d'introduire la procédure de codécision dans le processus législatif.
Por último, el Grupo del PPE-DE se opone a cualquier procedimiento de simplificación que pueda otorgar al Ejecutivo de la UE más poder para tomar decisiones unilaterales, ya que esto sería contrario a la obligación de la Comisión de informar al Parlamento Europeo. El Grupo del PPE-DE lleva mucho tiempo defendiendo la necesidad de ampliar las competencias de la Comisión de Pesca del Parlamento Europeo o de introducir el procedimiento de codecisión en el proceso legislativo.
In ultimo, il gruppo PPE-DE è contrario a qualsiasi procedura di semplificazione che conferisca all'esecutivo dell'UE una più ampia facoltà di adottare decisioni unilaterali, dal momento che ciò sarebbe in contrasto con l'obbligo della Commissione di informare il Parlamento europeo. Il gruppo PPE-DE sostiene da tempo la necessità di ampliare le competenze della commissione per la pesca del Parlamento europeo oppure di introdurre la procedura di codecisione nel processo legislativo.
Por último, o Grupo PPE-DE opõe-se a qualquer processo de simplificação susceptível de conferir ao executivo da UE mais poderes que lhe permitam tomar decisões unilaterais, já que isso seria contrário à obrigação da Comissão de informar o Parlamento Europeu. Há muito que o Grupo PPE-DE defende a necessidade, ou de alargar as competências da Comissão das Pescas do Parlamento Europeu, ou de introduzir o procedimento de co decisão no processo legislativo.
Τέλος, η Ομάδα ΕΛΚ-ΕΔ αντιτίθεται σε οποιαδήποτε διαδικασία απλούστευσης που μπορεί να παράσχει στην εκτελεστική εξουσία της ΕΕ περισσότερες αρμοδιότητες λήψης αποφάσεων μονομερώς, διότι αυτό θα ήταν αντίθετο προς την υποχρέωση της Επιτροπής να ενημερώνει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Η Ομάδα ΕΛΚ-ΕΔ υποστηρίζει από καιρό την ανάγκη είτε να διευρυνθούν οι αρμοδιότητες της Επιτροπής Αλιείας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου είτε να εισαχθεί η διαδικασία συναπόφασης στη νομοθετική διαδικασία.
Tot slot is de EVP-ED-Fractie tegen vereenvoudigingsprocedures die ertoe leiden dat de uitvoerende macht van de EU meer bevoegdheden krijgt om unilaterale besluiten te nemen, aangezien dit in strijd zou zijn met de verplichting van de Commissie om het Europees Parlement te informeren. De EVP-ED-Fractie is er al heel lang vóór de bevoegdheden van de Commissie visserij van het Europees Parlement uit te breiden of anders de medebeslissingsprocedure in het wetgevingsproces op te nemen.
  www.yoyodesign.org  
Im Hinblick auf die Zwecke aus den Punkten C-H setzen wir berechtigte Interessen voraus: Wir verwenden Ihre Daten, um unsere berechtigten Interessen zu verfolgen, so zum Beispiel, um Ihnen den besten geeigneten Inhalt auf unserer Webseite, unseren E-Mails und Newslettern anzuzeigen, um unsere Produkte, Services und das Angebot auf unserer Webseite zu bewerben sowie für administrative Zwecke, zur Betrugsvermeidung und für rechtliche Zwecke. Wenn wir personenbezogene Daten für unsere berechtigten Interessen verwenden, dann wägen wir stets Ihre Interessen und Ihre Rechte am Schutz Ihrer Daten mit unseren Rechten und Interessen ab.
In view of purposes C-H, we rely on its legitimate interests: We use your data for our legitimate interests, such as providing you with the best appropriate content for the website, emails and newsletters, to improve and promote our products and services and the content on our website, and for administrative, fraud detection and legal purposes. When using personal data to serve our legitimate interests, we will always balance your rights and interests in the protection of your information against our rights and interests.
Compte tenu des points C à H, nous dépendons de ses intérêts légitimes : nous utilisons vos données personnelles pour nos intérêts légitimes, comme pour vous fournir le meilleur contenu possible pour le site Internet, les e-mails et les newsletters, pour améliorer et promouvoir nos produits et nos services, ou encore pour des motifs administratifs, juridiques et de détection de fraudes. En utilisant les données personnelles pour servir nos intérêts légitimes, nous prendrons toujours en compte vos droits et intérêts dans la protection de vos données contre nos droits et intérêts.
Habida cuenta de los fines de la C a la H, dependemos de los intereses legítimos: utilizamos tus datos para nuestros intereses legítimos, como ofrecerte el contenido más adecuado para la web, e-mails y newsletters, para mejorar y promocionar nuestros productos y servicios, y el contenido de nuestra web, y para la detección del fraude administrativo y fines legales. Al utilizar los datos personales para servir nuestros intereses legítimos, pondremos siempre tus derechos e intereses en la protección de tus datos por encima de nuestros derechos e intereses.
Per quanto riguarda gli scopi C-H, ci basiamo sugli interessi legittimi: utilizziamo le tue informazioni per nostri legittimi interessi, per esempio per fornirti i contenuti più adatti del nostro sito, delle e-mail e delle newsletter, al fine di migliorare e promuovere i nostri prodotti, servizi e contenuti sul sito. Potremmo inoltre utilizzare le tue informazioni per scopi amministrativi, legali o per l'individuazione di frodi. Quando usiamo i dati personali per i nostri legittimi interessi, bilanceremo sempre i tuoi diritti e i tuoi interessi in merito alla protezione dei tuoi dati personali con i nostri diritti e i nostri interessi.
  comune.bologna.it  
Im Hinblick auf die Zwecke aus den Punkten C-H setzen wir berechtigte Interessen voraus: Wir verwenden Ihre Daten, um unsere berechtigten Interessen zu verfolgen, so zum Beispiel, um Ihnen den besten geeigneten Inhalt auf unserer Webseite, unseren E-Mails und Newslettern anzuzeigen, um unsere Produkte, Services und das Angebot auf unserer Webseite zu bewerben sowie für administrative Zwecke, zur Betrugsvermeidung und für rechtliche Zwecke. Wenn wir personenbezogene Daten für unsere berechtigten Interessen verwenden, dann wägen wir stets Ihre Interessen und Ihre Rechte am Schutz Ihrer Daten mit unseren Rechten und Interessen ab.
In view of purposes C-H, we rely on its legitimate interests: We use your data for our legitimate interests, such as providing you with the best appropriate content for the website, emails and newsletters, to improve and promote our products and services and the content on our website, and for administrative, fraud detection and legal purposes. When using personal data to serve our legitimate interests, we will always balance your rights and interests in the protection of your information against our rights and interests.
Compte tenu des points C à H, nous dépendons de ses intérêts légitimes : nous utilisons vos données personnelles pour nos intérêts légitimes, comme pour vous fournir le meilleur contenu possible pour le site Internet, les e-mails et les newsletters, pour améliorer et promouvoir nos produits et nos services, ou encore pour des motifs administratifs, juridiques et de détection de fraudes. En utilisant les données personnelles pour servir nos intérêts légitimes, nous prendrons toujours en compte vos droits et intérêts dans la protection de vos données contre nos droits et intérêts.
Habida cuenta de los fines de la C a la H, dependemos de los intereses legítimos: utilizamos tus datos para nuestros intereses legítimos, como ofrecerte el contenido más adecuado para la web, e-mails y newsletters, para mejorar y promocionar nuestros productos y servicios, y el contenido de nuestra web, y para la detección del fraude administrativo y fines legales. Al utilizar los datos personales para servir nuestros intereses legítimos, pondremos siempre tus derechos e intereses en la protección de tus datos por encima de nuestros derechos e intereses.
  www.google.ae  
BreatheLife ist eine Initiative der Climate and Clean Air Coalition, die von der WHO und UN Environment geleitet wird. Diese globale Kampagne zielt darauf ab, Städte und Einzelpersonen zu mobilisieren, um unsere Gesundheit und unseren Planeten vor den Auswirkungen der Luftverschmutzung zu schützen.
BreatheLife est une initiative de la Coalition pour le climat et la qualité de l'air menée par l'OMS et l'ONU. Cette campagne mondiale vise à mobiliser les villes et les individus pour protéger notre santé et notre planète contre les effets de la pollution de l'air.
BreatheLife è un'iniziativa di Climate and Clean Air Coalition guidata dall'OMS e dall'ONU. Questa campagna globale mira a mobilitare città e individui per proteggere la nostra salute e il nostro pianeta dagli effetti dell'inquinamento atmosferico.
BreatheLife é uma iniciativa da Climate and Clean Air Coalition liderada pela OMS e pela ONU Environment. Esta campanha global visa mobilizar cidades e indivíduos para proteger nossa saúde e nosso planeta dos efeitos da poluição do ar.
BreatheLife هي مبادرة التحالف المناخي والهواء النظيف التي تقودها منظمة الصحة العالمية ومنظمة الأمم المتحدة للبيئة. تهدف هذه الحملة العالمية إلى تعبئة المدن والأفراد لحماية صحتنا وكوكبنا من آثار تلوث الهواء.
BreatheLife is een Climate and Clean Air Coalition-initiatief onder leiding van de WHO en de VN-omgeving. Deze wereldwijde campagne is erop gericht om steden en individuen te mobiliseren om onze gezondheid en onze planeet te beschermen tegen de gevolgen van luchtverontreiniging.
BreatheLife یک ابتکار ائتلاف آب و هوا و هوای پاک تحت هدایت سازمان بهداشت جهانی و سازمان ملل است. هدف این کمپین جهانی، بسیج شهرها و افراد برای محافظت از سلامتی و سیاره ما از اثرات آلودگی هوا است.
  2 Hits www.karamehmet.com.tr  
Wir lehnen gegebenenfalls Anfragen ab, die unangemessen oft wiederholt werden, die einen unverhältnismäßigen technischen Aufwand erfordern (beispielsweise die Entwicklung eines neuen Systems oder die grundlegende Änderung einer bestehenden Praxis), die den Schutz personenbezogener Daten Dritter gefährden oder die nur mit extremen Schwierigkeiten praktisch umsetzbar sind (beispielsweise Anfragen zu Daten, die sich auf Sicherungskopien befinden).
Nous nous réservons le droit de décliner toute demande déraisonnable par son caractère répétitif ou systématique, toute demande réclamant des efforts techniques démesurés (par exemple, le développement d’un nouveau système ou une modification majeure d’une procédure existante), compromettant la confidentialité des données de tiers, ou difficilement réalisable (par exemple, des demandes concernant des données stockées sur des bandes de sauvegarde).
Potremmo rifiutare richieste irragionevolmente ripetitive, che richiedono un impegno tecnico eccessivo (ad esempio lo sviluppo di un nuovo sistema o la modifica sostanziale di una prassi esistente), mettono a rischio la privacy di altre persone o inattuabili (ad esempio richieste relative a informazioni memorizzate su nastri di backup).
Ενδέχεται να απορρίψουμε αιτήματα τα οποία επαναλαμβάνονται χωρίς κάποιο λόγο, απαιτούν δυσανάλογες τεχνικές προσπάθειες (για παράδειγμα, τη δημιουργία ενός νέου συστήματος ή τη θεσμική αλλαγή μιας υπάρχουσας πρακτικής), θέτουν σε κίνδυνο το απόρρητο άλλων ή είναι εξαιρετικά μη πρακτικά (για παράδειγμα, αιτήματα που αφορούν στοιχεία σε κασέτες αντιγράφων ασφαλείας).
We kunnen verzoeken weigeren die onredelijkerwijs worden herhaald, onevenredige technische inspanningen vereisen (zoals het ontwikkelen van een nieuw systeem of het aanbrengen van fundamentele wijzigingen in een bestaande handelswijze), de privacy van anderen in gevaar brengen of zeer onpraktisch zouden zijn (zoals verzoeken met betrekking tot gegevens die zich op back-uptapes bevinden).
Ab Kaun Banega Crorepati-Hindi
My Talking Tom 2
My Talking Tom 2
  www.tourwix.de  
Im Hinblick auf die Zwecke aus den Punkten C-H setzen wir berechtigte Interessen voraus: Wir verwenden Ihre Daten, um unsere berechtigten Interessen zu verfolgen, so zum Beispiel, um Ihnen den besten geeigneten Inhalt auf unserer Webseite, unseren E-Mails und Newslettern anzuzeigen, um unsere Produkte, Services und das Angebot auf unserer Webseite zu bewerben sowie für administrative Zwecke, zur Betrugsvermeidung und für rechtliche Zwecke. Wenn wir personenbezogene Daten für unsere berechtigten Interessen verwenden, dann wägen wir stets Ihre Interessen und Ihre Rechte am Schutz Ihrer Daten mit unseren Rechten und Interessen ab.
In view of purposes C-H, we rely on its legitimate interests: We use your data for our legitimate interests, such as providing you with the best appropriate content for the website, emails and newsletters, to improve and promote our products and services and the content on our website, and for administrative, fraud detection and legal purposes. When using personal data to serve our legitimate interests, we will always balance your rights and interests in the protection of your information against our rights and interests.
Compte tenu des points C à H, nous dépendons de ses intérêts légitimes : nous utilisons vos données personnelles pour nos intérêts légitimes, comme pour vous fournir le meilleur contenu possible pour le site Internet, les e-mails et les newsletters, pour améliorer et promouvoir nos produits et nos services, ou encore pour des motifs administratifs, juridiques et de détection de fraudes. En utilisant les données personnelles pour servir nos intérêts légitimes, nous prendrons toujours en compte vos droits et intérêts dans la protection de vos données contre nos droits et intérêts.
Habida cuenta de los fines de la C a la H, dependemos de los intereses legítimos: utilizamos tus datos para nuestros intereses legítimos, como ofrecerte el contenido más adecuado para la web, e-mails y newsletters, para mejorar y promocionar nuestros productos y servicios, y el contenido de nuestra web, y para la detección del fraude administrativo y fines legales. Al utilizar los datos personales para servir nuestros intereses legítimos, pondremos siempre tus derechos e intereses en la protección de tus datos por encima de nuestros derechos e intereses.
Per quanto riguarda gli scopi C-H, ci basiamo sugli interessi legittimi: utilizziamo le tue informazioni per nostri legittimi interessi, per esempio per fornirti i contenuti più adatti del nostro sito, delle e-mail e delle newsletter, al fine di migliorare e promuovere i nostri prodotti, servizi e contenuti sul sito. Potremmo inoltre utilizzare le tue informazioni per scopi amministrativi, legali o per l'individuazione di frodi. Quando usiamo i dati personali per i nostri legittimi interessi, bilanceremo sempre i tuoi diritti e i tuoi interessi in merito alla protezione dei tuoi dati personali con i nostri diritti e i nostri interessi.
Tendo em consideração os pontos C-H, dependemos dos seus interesses legítimos: Poderemos usar as suas informações para os nossos interesses legítimos, tais como oferecer-lhe os conteúdos mais adequados no nosso website, e-mail e newsletters, de forma a melhorar e promover os nossos produtos e serviços, e o conteúdo do nosso website. Isto é também feito devido a razões administrativas, propósitos legais e para deteção de fraudes. Ao utilizarmos dados pessoais para atender os nossos interesses legítimos, equilibraremos sempre os seus direitos e interesses na proteção das suas informações contra os nossos direitos e interesses.
Gezien de doelen van C-H baseren we ons op de legitieme belangen: we gebruiken uw gegevens voor onze legitieme belangen, zoals u de best passende content voor de website, e-mails en nieuwsbrieven te bieden, ter verbetering en promotie van onze producten en diensten en onze websitecontent, en voor administratieve, fraudedetectie en juridische doeleinden. Bij het gebruik van persoonsgegevens voor onze legitieme belangen zoeken we altijd naar een evenwichtige balans van uw rechten en interesses met het oog op de bescherming van uw gegevens ten opzichte van onze rechten en interesses.
Tarkoitusten C–H suhteen toimimme oikeutetun etumme perusteella: Käytämme tietojasi oikeutetun etumme toteuttamiseksi. Se voi tarkoittaa parhaan mahdollisen sisällön tarjoamista sivustolla, sähköpostiviesteissä ja uutiskirjeissä, tuotteidemme ja palveluidemme sekä sivustomme sisällön parantamista ja mainostamista, ja hallinnollisia, petosten havaitsemista koskevia ja oikeudellisia tarkoituksia. Kun henkilötietoja käytetään oikeutetun etumme toteuttamiseksi, etsimme aina tasapainon tietojesi suojaamista koskevien oikeuksien ja etujen sekä omien oikeuksiemme ja etujemme välillä.
I forbindelse med formålene som er nevnt i C–H baserer vi bruken av informasjonen på legitime interesser. Vi bruker opplysningene dine i tråd med våre legitime interesser, som for å kunne gi deg det mest passende innholdet på nettsiden, i e-postene og i nyhetsbrevene, for å forbedre og markedsføre produktene og tjenestene våre og innholdet på nettsiden vår, og i forbindelse med administrative og juridiske formål og for å avsløre svindel. Når vi bruker de personlige opplysningene dine i tråd med våre legitime interesser, vil vi alltid veie din rett til og interesse av beskyttelse av opplysningene dine mot våre rettigheter og interesser.
W przypadku punktów C-H stosujemy zasadę słusznego interesu: możemy wykorzystywać Twoje dane w naszym słusznym interesie, m.in. do dostarczania Ci najodpowiedniejszych możliwych treści na stronie, e-maili, biuletynów, a także do promowania naszych produktów i usług oraz treści na naszej stronie, a także do celów administracyjnych, dla przeciwdziałania oszustwom oraz do celów prawnych. W przypadku wykorzystywania danych osobowych do naszych słusznych interesów, znajdziemy równowagę pomiędzy Twoimi prawami i interesem związanym z ochroną Twoich danych a naszymi prawami i naszym interesem.
В отношении целей С–Н мы полагаемся на законные интересы: мы используем вашу информацию для исполнения наших законных интересов, например, чтобы предоставить вам наиболее подходящий контент на сайте, в электронных письмах и электронной рассылке, чтобы улучшать и продвигать наши продукты, услуги и сайт, в административных и юридических целях, а также для выявления случаев мошенничества. При использовании ваших персональных данных для исполнения наших законных интересов мы всегда стремимся достигнуть баланс между вашими правами и интересами по защите своих данных и нашими правами и интересами.
I samband med ändamålen som nämns i C–H grundar vi användningen av uppgifterna på berättigade intressen: Vi använder din data för våra berättigande intressen, till exempel för att kunna erbjuda dig det mest passande innehållet på webbplatsen, i mejl och nyhetsbrev, för att förbättra och marknadsföra våra produkter och tjänster samt innehållet på vår webbplats och i samband med administrativa och juridiska syften samt för att upptäcka bedrägerier. När vi använder dina personliga uppgifter i samband med våra berättigande intressen så kommer vi alltid att väga dina rättigheter och ditt intresse av att skydda dina uppgifter mot våra rättigheter och intressen.
สำหรับจุดประสงค์ข้อ C ถึง H นั้นเราอิงตามผลประโยชน์อันชอบด้วยกฎหมาย: เราใช้ข้อมูลของท่านเพื่อผลประโยชน์อันชอบด้วยกฎหมาย ยกตัวอย่างเช่น เพื่อนำเสนอเนื้อหาที่เหมาะสมที่สุดสำหรับท่าน ไม่ว่าจะเป็นบนเว็บไซต์ อีเมล และจดหมายข่าว เพื่อพัฒนาหรือโปรโมตผลิตภัณฑ์และบริการ ตลอดจนเนื้อหาบนเว็บไซต์ของเรา รวมถึงกรณีที่เกี่ยวข้องกับการจัดการ และเพื่อวัตถุประสงค์ด้านการตรวจสอบพฤติกรรมฉ้อโกงและด้านกฎหมาย เมื่อเราใช้ข้อมูลส่วนบุคคลเพื่อผลประโยชน์อันชอบด้วยกฎหมาย เราจะรักษาสมดุลให้กับสิทธิ์ของท่านและผลประโยชน์เพื่อคุ้มครองข้อมูลของท่านจากสิทธิ์และผลประโยชน์ของเรา
C-H amaçları bakımından meşru menfaatlerini temel alıyoruz: Web sitesi, e-postalar ve bültenler için size en uygun içeriği sağlamak, ürün ve hizmetlerimizle web sitemizin içeriğini iyileştirmek ve tanıtmak gibi meşru menfaatler ve de idari, sahteciliğin saptanmasına dair ve yasal amaçlar doğrultusunda verilerinizi kullanırız. Kişisel verilerinizi meşru çıkarlarımıza yönelik olarak kullanırken her zaman için kendi hak ve menfaatlerimiz karşısında bilgilerinizin korunmasına dair hak ve menfaatlerinizi dengeleyeceğiz.
Memandangkan tujuan C-H, kami bergantung pada kepentingan sahnya: Kami menggunakan data anda untuk kepentingan sah kami, seperti memberikan anda kandungan terbaik yang sesuai untuk laman web, emel dan surat berita, untuk memperbaiki dan mempromosikan produk dan perkhidmatan kami dan kandungan di laman web kami, dan untuk pentadbiran, pengesanan penipuan dan tujuan undang-undang. Apabila menggunakan data peribadi untuk memenuhi kepentingan sah kami, kami akan sentiasa mengimbangi hak dan kepentingan anda dalam melindungi maklumat anda terhadap hak dan kepentingan kami.
  www.apconline.com.ar  
  www.nichinan-trip.jp  
Im Hinblick auf die Zwecke aus den Punkten C-H setzen wir berechtigte Interessen voraus: Wir verwenden Ihre Daten, um unsere berechtigten Interessen zu verfolgen, so zum Beispiel, um Ihnen den besten geeigneten Inhalt auf unserer Webseite, unseren E-Mails und Newslettern anzuzeigen, um unsere Produkte, Services und das Angebot auf unserer Webseite zu bewerben sowie für administrative Zwecke, zur Betrugsvermeidung und für rechtliche Zwecke. Wenn wir personenbezogene Daten für unsere berechtigten Interessen verwenden, dann wägen wir stets Ihre Interessen und Ihre Rechte am Schutz Ihrer Daten mit unseren Rechten und Interessen ab.
In view of purposes C-H, we rely on its legitimate interests: We use your data for our legitimate interests, such as providing you with the best appropriate content for the website, emails and newsletters, to improve and promote our products and services and the content on our website, and for administrative, fraud detection and legal purposes. When using personal data to serve our legitimate interests, we will always balance your rights and interests in the protection of your information against our rights and interests.
Compte tenu des points C à H, nous dépendons de ses intérêts légitimes : nous utilisons vos données personnelles pour nos intérêts légitimes, comme pour vous fournir le meilleur contenu possible pour le site Internet, les e-mails et les newsletters, pour améliorer et promouvoir nos produits et nos services, ou encore pour des motifs administratifs, juridiques et de détection de fraudes. En utilisant les données personnelles pour servir nos intérêts légitimes, nous prendrons toujours en compte vos droits et intérêts dans la protection de vos données contre nos droits et intérêts.
Habida cuenta de los fines de la C a la H, dependemos de los intereses legítimos: utilizamos tus datos para nuestros intereses legítimos, como ofrecerte el contenido más adecuado para la web, e-mails y newsletters, para mejorar y promocionar nuestros productos y servicios, y el contenido de nuestra web, y para la detección del fraude administrativo y fines legales. Al utilizar los datos personales para servir nuestros intereses legítimos, pondremos siempre tus derechos e intereses en la protección de tus datos por encima de nuestros derechos e intereses.
Per quanto riguarda gli scopi C-H, ci basiamo sugli interessi legittimi: utilizziamo le tue informazioni per nostri legittimi interessi, per esempio per fornirti i contenuti più adatti del nostro sito, delle e-mail e delle newsletter, al fine di migliorare e promuovere i nostri prodotti, servizi e contenuti sul sito. Potremmo inoltre utilizzare le tue informazioni per scopi amministrativi, legali o per l'individuazione di frodi. Quando usiamo i dati personali per i nostri legittimi interessi, bilanceremo sempre i tuoi diritti e i tuoi interessi in merito alla protezione dei tuoi dati personali con i nostri diritti e i nostri interessi.
  www.online-checkweigher.com  
Dieser Scanner wird auf Mac OS X 10.7 (Lion) und höher nicht unterstützt, da Canon ein PowerPC Plugin für diesen Scanner verwendet wird und Rosetta ab 10.7 nicht mehr verfügbar ist.
Ce scanner n'est pas pris en charge sous Mac OS X 10.7 (Lion) et plus récent car Canon utilise un module PowerPC et l'émulateur Rosetta n'est pas disponible au delà de cette version.
Este escáner no es compatible con Mac OS X 10.7 (Lion) y posteriores, ya que Canon utiliza un complemento PowerPC para este escáner y Rosetta no está disponible en 10.7 y versiones posteriores.
Im Hinblick auf die Zwecke aus den Punkten C-H setzen wir berechtigte Interessen voraus: Wir verwenden Ihre Daten, um unsere berechtigten Interessen zu verfolgen, so zum Beispiel, um Ihnen den besten geeigneten Inhalt auf unserer Webseite, unseren E-Mails und Newslettern anzuzeigen, um unsere Produkte, Services und das Angebot auf unserer Webseite zu bewerben sowie für administrative Zwecke, zur Betrugsvermeidung und für rechtliche Zwecke. Wenn wir personenbezogene Daten für unsere berechtigten Interessen verwenden, dann wägen wir stets Ihre Interessen und Ihre Rechte am Schutz Ihrer Daten mit unseren Rechten und Interessen ab.
In view of purposes C-H, we rely on its legitimate interests: We use your data for our legitimate interests, such as providing you with the best appropriate content for the website, emails and newsletters, to improve and promote our products and services and the content on our website, and for administrative, fraud detection and legal purposes. When using personal data to serve our legitimate interests, we will always balance your rights and interests in the protection of your information against our rights and interests.
Compte tenu des points C à H, nous dépendons de ses intérêts légitimes : nous utilisons vos données personnelles pour nos intérêts légitimes, comme pour vous fournir le meilleur contenu possible pour le site Internet, les e-mails et les newsletters, pour améliorer et promouvoir nos produits et nos services, ou encore pour des motifs administratifs, juridiques et de détection de fraudes. En utilisant les données personnelles pour servir nos intérêts légitimes, nous prendrons toujours en compte vos droits et intérêts dans la protection de vos données contre nos droits et intérêts.
Habida cuenta de los fines de la C a la H, dependemos de los intereses legítimos: utilizamos tus datos para nuestros intereses legítimos, como ofrecerte el contenido más adecuado para la web, e-mails y newsletters, para mejorar y promocionar nuestros productos y servicios, y el contenido de nuestra web, y para la detección del fraude administrativo y fines legales. Al utilizar los datos personales para servir nuestros intereses legítimos, pondremos siempre tus derechos e intereses en la protección de tus datos por encima de nuestros derechos e intereses.
Per quanto riguarda gli scopi C-H, ci basiamo sugli interessi legittimi: utilizziamo le tue informazioni per nostri legittimi interessi, per esempio per fornirti i contenuti più adatti del nostro sito, delle e-mail e delle newsletter, al fine di migliorare e promuovere i nostri prodotti, servizi e contenuti sul sito. Potremmo inoltre utilizzare le tue informazioni per scopi amministrativi, legali o per l'individuazione di frodi. Quando usiamo i dati personali per i nostri legittimi interessi, bilanceremo sempre i tuoi diritti e i tuoi interessi in merito alla protezione dei tuoi dati personali con i nostri diritti e i nostri interessi.
Tendo em consideração os pontos C-H, dependemos dos seus interesses legítimos: Poderemos usar as suas informações para os nossos interesses legítimos, tais como oferecer-lhe os conteúdos mais adequados no nosso website, e-mail e newsletters, de forma a melhorar e promover os nossos produtos e serviços, e o conteúdo do nosso website. Isto é também feito devido a razões administrativas, propósitos legais e para deteção de fraudes. Ao utilizarmos dados pessoais para atender os nossos interesses legítimos, equilibraremos sempre os seus direitos e interesses na proteção das suas informações contra os nossos direitos e interesses.
Αναφορικά με τους σκοπούς Γ-H, βασιζόμαστε στα έννομα συμφέροντα μας: χρησιμοποιούμε τα δεδομένα για τα έννομα συμφέροντά μας, όπως το να σας παράσχουμε το καλύτερο και πλέον κατάλληλο περιεχόμενο για τον ιστοχώρο, email και newsletter, για τη βελτίωση και την προώθηση των προϊόντων και των υπηρεσιών μας, του περιεχομένου του ιστοχώρου μας, καθώς και για σκοπούς διαχείρισης, εντοπισμού απάτης και άλλους νομικούς σκοπούς. Όταν χρησιμοποιούμε προσωπικά δεδομένα για να εξυπηρετήσουμε τα έννομα συμφέροντά μας, δίνουμε πάντα προτεραιότητα στα δικά σας δικαιώματα και συμφέροντα αναφορικά με την προστασία των δεδομένων σας, έναντι των δικών μας δικαιωμάτων και συμφερόντων.
Gezien de doelen van C-H baseren we ons op de legitieme belangen: we gebruiken uw gegevens voor onze legitieme belangen, zoals u de best passende content voor de website, e-mails en nieuwsbrieven te bieden, ter verbetering en promotie van onze producten en diensten en onze websitecontent, en voor administratieve, fraudedetectie en juridische doeleinden. Bij het gebruik van persoonsgegevens voor onze legitieme belangen zoeken we altijd naar een evenwichtige balans van uw rechten en interesses met het oog op de bescherming van uw gegevens ten opzichte van onze rechten en interesses.
V případech použití údajů popsaných v bodech C až H vycházíme z oprávněných zájmů: Vaše údaje můžeme použít k oprávněným zájmům, jako je poskytování vhodného obsahu webových stránek, e-mailů a zpravodajů, k vylepšení a propagaci našich produktů, služeb a obsahu našich webových stránek, dále také k administrativním účelům, k odhalování podvodů a právním účelům. Pokud Vaše osobní údaje používáme pro naše oprávněné zájmy, vždy upřednostňujeme Vaše právo na ochranu informací nad našimi zájmy.
I forbindelse med formål C-H baserer vi brugen af oplysningerne på legitime interesser. Vi bruger dine oplysninger til vores legitime interesser, f.eks. at give dig det mest relevante indhold på vores website, e-mails og nyhedsbreve, at forbedre og promovere vores produkter og tjenester samt indholdet på vores website og til administrative formål, til afsløring af svindel og til juridiske formål. Når vi bruger dine personlige oplysninger til vores legitime interesser, vil vi altid veje din ret til og interesse i at beskytte dine oplysninger mod vores rettigheder og interesser.
Tarkoitusten C–H suhteen toimimme oikeutetun etumme perusteella: Käytämme tietojasi oikeutetun etumme toteuttamiseksi. Se voi tarkoittaa parhaan mahdollisen sisällön tarjoamista sivustolla, sähköpostiviesteissä ja uutiskirjeissä, tuotteidemme ja palveluidemme sekä sivustomme sisällön parantamista ja mainostamista, ja hallinnollisia, petosten havaitsemista koskevia ja oikeudellisia tarkoituksia. Kun henkilötietoja käytetään oikeutetun etumme toteuttamiseksi, etsimme aina tasapainon tietojesi suojaamista koskevien oikeuksien ja etujen sekä omien oikeuksiemme ja etujemme välillä.
Í ljósi tilgangs C-H reiðum við okkur á lögmæta hagsmuni: Við notum upplýsingarnar þínar til að gæta lögmætra hagsmuna okkar, svo sem til að sýna þér eins viðeigandi efni og hægt er á vefsíðunni, í tölvupóstum og fréttabréfum, til að bæta og kynna vörurnar og þjónustuna okkar og efnið á vefsíðunni okkar og í verklagstengdum, eftirlits- og lagalegum tilgangi. Þegar við notum persónuupplýsingar til að gæta lögmætra hagsmuna okkar munum við alltaf vega og meta réttindi þín og hagsmuni í persónuvernd þinni gegn réttindum okkar og hagsmunum.
I forbindelse med formålene som er nevnt i C–H baserer vi bruken av informasjonen på legitime interesser. Vi bruker opplysningene dine i tråd med våre legitime interesser, som for å kunne gi deg det mest passende innholdet på nettsiden, i e-postene og i nyhetsbrevene, for å forbedre og markedsføre produktene og tjenestene våre og innholdet på nettsiden vår, og i forbindelse med administrative og juridiske formål og for å avsløre svindel. Når vi bruker de personlige opplysningene dine i tråd med våre legitime interesser, vil vi alltid veie din rett til og interesse av beskyttelse av opplysningene dine mot våre rettigheter og interesser.
Având în vedere scopurile C-H, ne bazăm pe interesele sale legitime: utilizăm datele dumneavoastră pentru interesele noastre legitime, cum ar fi furnizarea conținutului cel mai potrivit pentru website, e-mailuri și newsletteruri, îmbunătățirea și promovarea produselor și serviciilor noastre și conținut de pe website-ul nostru, precum și pentru detectarea administrativă, fraudă și în scopuri legale. Atunci când utilizați datele personale pentru a servi intereselor noastre legitime, vom echilibra întotdeauna drepturile și interesele dumneavoastră în protejarea informațiilor dumneavoastră împotriva drepturilor și intereselor noastre.
В отношении целей С–Н мы полагаемся на законные интересы: мы используем вашу информацию для исполнения наших законных интересов, например, чтобы предоставить вам наиболее подходящий контент на сайте, в электронных письмах и электронной рассылке, чтобы улучшать и продвигать наши продукты, услуги и сайт, в административных и юридических целях, а также для выявления случаев мошенничества. При использовании ваших персональных данных для исполнения наших законных интересов мы всегда стремимся достигнуть баланс между вашими правами и интересами по защите своих данных и нашими правами и интересами.
I samband med ändamålen som nämns i C–H grundar vi användningen av uppgifterna på berättigade intressen: Vi använder din data för våra berättigande intressen, till exempel för att kunna erbjuda dig det mest passande innehållet på webbplatsen, i mejl och nyhetsbrev, för att förbättra och marknadsföra våra produkter och tjänster samt innehållet på vår webbplats och i samband med administrativa och juridiska syften samt för att upptäcka bedrägerier. När vi använder dina personliga uppgifter i samband med våra berättigande intressen så kommer vi alltid att väga dina rättigheter och ditt intresse av att skydda dina uppgifter mot våra rättigheter och intressen.
C-H amaçları bakımından meşru menfaatlerini temel alıyoruz: Web sitesi, e-postalar ve bültenler için size en uygun içeriği sağlamak, ürün ve hizmetlerimizle web sitemizin içeriğini iyileştirmek ve tanıtmak gibi meşru menfaatler ve de idari, sahteciliğin saptanmasına dair ve yasal amaçlar doğrultusunda verilerinizi kullanırız. Kişisel verilerinizi meşru çıkarlarımıza yönelik olarak kullanırken her zaman için kendi hak ve menfaatlerimiz karşısında bilgilerinizin korunmasına dair hak ve menfaatlerinizi dengeleyeceğiz.
  16 Hits www.google.co.th  
Wir lehnen gegebenenfalls Anfragen ab, die unangemessen oft wiederholt werden, die einen unverhältnismäßigen technischen Aufwand erfordern (beispielsweise die Entwicklung eines neuen Systems oder die grundlegende Änderung einer bestehenden Praxis), die den Schutz personenbezogener Daten Dritter gefährden oder die nur mit extremen Schwierigkeiten praktisch umsetzbar sind (beispielsweise Anfragen zu Daten, die sich auf Sicherungskopien befinden).
We may reject requests that are unreasonably repetitive, require disproportionate technical effort (for example, developing a new system or fundamentally changing an existing practice), risk the privacy of others, or would be extremely impractical (for instance, requests concerning information residing on backup tapes).
Nous nous réservons le droit de décliner toute demande déraisonnable par son caractère répétitif ou systématique, toute demande réclamant des efforts techniques démesurés (par exemple, le développement d’un nouveau système ou une modification majeure d’une procédure existante), compromettant la confidentialité des données de tiers, ou difficilement réalisable (par exemple, des demandes concernant des données stockées sur des bandes de sauvegarde).
Nos reservamos el derecho a no tramitar aquellas solicitudes que sean excesivamente reiteradas, que impliquen un esfuerzo técnico desproporcionado (por ejemplo, desarrollar un nuevo sistema o modificar de forma significativa una política vigente), que pongan en riesgo la privacidad de terceros o que resulten sustancialmente inviables (por ejemplo, solicitudes relativas a datos almacenados en copias de seguridad).
Potremmo rifiutare richieste irragionevolmente ripetitive, che richiedono un impegno tecnico eccessivo (ad esempio lo sviluppo di un nuovo sistema o la modifica sostanziale di una prassi esistente), mettono a rischio la privacy di altre persone o inattuabili (ad esempio richieste relative a informazioni memorizzate su nastri di backup).
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10