|
Et si nous devions motiver les entrepreneurs à créer des entreprises qui créent de nouveaux emplois à grande échelle comme objectif clair? Nous savons que les entrepreneurs et les startups ont un impact énorme sur ce qu'ils veulent.
|
|
Was wäre, wenn wir Unternehmer dazu motivieren würden, Unternehmen zu gründen, die als bedeutsames Ziel neue Arbeitsplätze schaffen? Wir wissen, dass Unternehmer und Startups einen großen Einfluss darauf haben, was sie ins Auge fassen. Schauen Sie sich zum Beispiel an, wie Jeff Bezos den Einzelhandelskauf verändert hat. Ich glaube, dass wir die effektivste und positivste menschliche Auswirkung auf unsere Zukunft erzielen können, indem wir die am meisten gehebelte Gruppe in der Gesellschaft - unsere Unternehmer - veranlassen, sich dafür einzusetzen, eine Beschäftigung konstruktiv aufzubauen. Als eine Gruppe haben Unternehmer den Antrieb und die Auswirkung, die in der erforderlichen Skala liefern können.
|
|
¿Qué pasa si motivamos a los emprendedores a construir empresas que tengan la creación de nuevos empleos en una escala significativa como un objetivo claro? Sabemos que los emprendedores y las nuevas empresas tienen un gran impacto en lo que fijan como objetivo. Por ejemplo, fíjate en la forma en que Jeff Bezos cambió las compras minoristas. Creo que podemos impulsar el efecto humano más efectivo y positivo sobre nuestro futuro al hacer que el grupo más apalancado de la sociedad, nuestros empresarios, se aplique a sí mismo para construir empleos de manera constructiva. Como grupo, los empresarios tienen el impulso y el impacto que pueden ofrecer en la escala requerida.
|
|
E se dovessimo motivare gli imprenditori per costruire aziende che abbiano la creazione di nuovi posti di lavoro su una scala significativa come un obiettivo chiaro? Sappiamo che gli imprenditori e le imprese di avvio hanno un enorme impatto su ciò che hanno posto le loro attrazioni. Ad esempio, guardate il modo in cui Jeff Bezos ha cambiato l'acquisto di vendita al dettaglio. Credo che possiamo condurre l'effetto umano più efficace e positivo sul nostro futuro, causando il gruppo più sofferto nella società, i nostri imprenditori, ad applicarsi a costruire costruttivamente l'occupazione. Come un gruppo, gli imprenditori hanno l'azionamento e l'impatto che possono offrire sulla scala richiesta.
|
|
E se nós motivássemos os empresários a construir empresas que criem novos empregos em escala significativa como um objetivo claro? Sabemos que empresários e startups têm um enorme impacto sobre o que eles criaram. Por exemplo, veja o jeito que Jeff Bezos mudou a compra no varejo. Eu acredito que podemos gerar o efeito humano mais eficaz e positivo em nosso futuro, fazendo com que o grupo mais alavancado da sociedade - nossos empreendedores - se aplique para construir construtivamente o emprego. Como um grupo, os empresários têm o impulso eo impacto que podem oferecer na escala necessária.
|
|
Wat als we ondernemers moesten motiveren om bedrijven te bouwen die op grote schaal nieuwe banen creëren als een duidelijke doelstelling? We weten dat ondernemers en startups een enorme impact hebben op waar ze hun bezienswaardigheden op zetten. Kijk bijvoorbeeld naar de manier waarop Jeff Bezos de winkelverkoop heeft veranderd. Ik geloof dat we het meest effectieve en positieve menselijke effect op onze toekomst kunnen runnen door de meest leverde groep in de maatschappij - onze ondernemers - de mogelijkheid te geven om op een constructieve manier werk te creëren. Als groep hebben ondernemers de aandrijving en de impact die op de vereiste schaal kan leveren.
|
|
เกิดอะไรขึ้นถ้าเราต้องการกระตุ้นให้ผู้ประกอบการสร้าง บริษัท ที่มีการสร้างงานใหม่ในระดับที่มีนัยสำคัญเพื่อวัตถุประสงค์ที่ชัดเจน เรารู้ว่าผู้ประกอบการและ บริษัท ที่เพิ่งเริ่มต้นมีผลกระทบอย่างมากต่อสิ่งที่พวกเขาตั้งเป้าหมายไว้ ตัวอย่างเช่นมองไปที่วิธี Jeff Bezos ที่มีการเปลี่ยนแปลงการซื้อปลีก ผมเชื่อว่าเราสามารถผลักดันผลกระทบของมนุษย์ที่มีประสิทธิภาพและเป็นบวกต่ออนาคตของเราโดยการสร้างกลุ่มที่มีอิทธิพลมากที่สุดในสังคม - ผู้ประกอบการของเรา - เพื่อใช้ตัวเองเพื่อสร้างสรรค์งานสร้าง ในฐานะกลุ่มผู้ประกอบการมีแรงผลักดันและผลกระทบที่สามารถส่งมอบในระดับที่ต้องการ
|
|
Bagaimana jika kita memotivasi usahawan untuk membina syarikat yang mempunyai penciptaan pekerjaan baru pada skala yang signifikan sebagai objektif yang jelas? Kami tahu bahawa usahawan dan pemula mempunyai kesan besar terhadap apa yang mereka nampak. Contohnya, lihat cara Jeff Bezos telah menukar belian runcit. Saya percaya kita dapat memacu kesan manusia yang paling berkesan dan positif pada masa depan kita dengan menjadikan kumpulan yang paling levered dalam masyarakat-usahawan kita-untuk memohon diri untuk membina pekerjaan. Sebagai satu kumpulan, usahawan mempunyai pemacu dan impak yang dapat menyampaikan skala yang diperlukan.
|
|
Paano kung dapat naming ganyakin ang mga negosyante na bumuo ng mga kumpanya na may paglikha ng mga bagong trabaho sa isang makabuluhang antas bilang isang malinaw na layunin? Alam namin na ang mga negosyante at mga startup ay may malaking epekto sa kung ano ang kanilang itinuturing. Halimbawa, tingnan kung paano nagbago ang pagbili ni Jeff Bezos. Naniniwala ako na maaari naming i-drive ang pinaka-epektibo at positibong epekto ng tao sa ating kinabukasan sa pamamagitan ng pagdudulot ng pinakamahuhusay na grupo sa lipunan-ang ating mga negosyante-upang magamit ang kanilang sarili upang bumuo ng trabaho. Bilang isang grupo, ang mga negosyante ay may drive at ang epekto na maaaring maghatid sa kinakailangang sukat.
|