dis – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      16'063 Ergebnisse   2'024 Domänen   Seite 5
  3 Treffer www.2wayradio.eu  
« Non, je te dis, si tu vois ce drapeau, fais demi-tour fissa, ou t'auras à peine le temps de crier "Manann, sauve-nous !" qu'il sera déjà trop tard. »
"Nah - I'll tell yer - you see that banner, you turn the ship around, as they'll be upon yer before you can scream 'Manann, protect us!'"
„Nein, ich sach dir, wenn du das Banner siehst, dreh um. Sonst krieg’n sie dich, bevor du ‚Manann, schütz uns!‘ schreien kannst!“
"No, hazme caso: si ves esa bandera, más te vale virar en redondo porque se te echarán encima antes de lo que se tarda en gritar 'Manann, ¡protégenos!'".
"Ascoltami, se vedi quello stendardo inverti la rotta, perché ti saranno addosso prima ancora che tu possa urlare a Manann di proteggerci!"
„Hele, říkám ti to jasně. Když uvidíš ten prapor, hned otoč loď, protože jinak bude u tebe dřív, než stačíš zařvat: Mananne, ochraň nás!“
"아니, 잘 들어라. 저 깃발만 보면 바로 배를 돌려. 놈과 직접 맞닥뜨리면 '마난님, 살려주세요!'라는 소리가 절로 나올테니 말야."
„A, co mi tam, powiem ci: jak obaczysz tę banderę, w mig zawracaj. Inaczej dopadną cię, nim krzykniesz: »Manannie, chroń nas!«”.
"Говорю тебе: увидишь это знамя, так беги без оглядки. Ты и пискнуть не успеешь, а он уже тут!"
“Hayır, sana söyleyeceğim, bu sancağı görürsen, “Manann, bizi koru!” diye çığlık atamadan dibinde biteceğinden gemiyi çevir."
  30 Treffer service.infocus.info  
Bonjour ! Dis-moi ce que tu penses de moi !
Hello! Let me know what you think of me!
best ass ever! im waiting for you!
best ass ever! im waiting for you!
best ass ever! im waiting for you!
best ass ever! im waiting for you!
best ass ever! im waiting for you!
Hei! Kerro mitä ajattelet minusta!
best ass ever! im waiting for you!
best ass ever! im waiting for you!
  3 Treffer www.nato.int  
Toutefois, nous devons tous respecter le fait qu'il s'agit-là d'un processus qui exigera inévitablement du temps, car il est extrêmement difficile de résoudre la multitude de problèmes liés au Kosovo. Je dis à mes hommes que leur tâche consiste à travailler pour créer un environnement sûr et j'espère que cela contribuera à générer une solution.
If I compare the situation today with that of three years ago, I don't see any change in KFOR's popularity and I don't foresee any change as long as we continue to perform well. A final political solution for Kosovo would probably make my job easier. But we all have to respect the fact that this is a process that will inevitably take time, since it is extremely difficult to resolve the multitude of problems related to Kosovo. I tell my men that our task is to work to create a safe and secure environment and hope that this will help bring about a political solution.
Wenn ich die heutige Lage mit der Situation vergleiche, die vor vier Jahren herrschte, so kann ich keine Veränderung hinsichtlich der Popularität der KFOR erkennen, und solange wir weiterhin gute Arbeit leisten, sind für mich auch keinerlei Veränderungen absehbar. Eine endgültige politische Lösung für das Kosovo würde mir meine Arbeit wahrscheinlich erleichtern, aber wir müssen alle einsehen, dass es sich hier um einen Prozess handelt, der unweigerlich einige Zeit beanspruchen wird, da es äußerst schwierig ist, die Vielzahl der Probleme im Zusammenhang mit dem Kosovo zu lösen. Ich sage meinen Leuten, dass unsere Aufgabe darin besteht, auf ein sicheres Umfeld hinzuarbeiten, und ich hoffe, dass wir damit zur Herbeiführung einer politischen Lösung beitragen.
Si se compara la situación actual con la de hace tres años no veo ningún cambio en la popularidad de la KFOR y no creo que se produzca ninguno mientras hagamos bien nuestro trabajo. Probablemente una solución política definitiva para Kosovo facilitaría nuestra tarea, pero tenemos que aceptar el hecho de que se trata de un proceso que llevará mucho tiempo por la enorme dificultad que conlleva resolver gran cantidad de problemas. Yo les digo a mis soldados que nuestra misión consiste en trabajar para conseguir un entorno seguro y estable con la esperanza de que ello ayude a conseguir una solución política.
Se comparo la situazione odierna con quella di tre anni fa, non vedo alcun cambiamento nella popolarità di KFOR e non prevedo alcun cambiamento fintanto che continueremo a far bene. Una soluzione politica definitiva per il Kosovo renderebbe probabilmente più facile il mio lavoro. Ma noi tutti dobbiamo prendere atto che questo è un processo che richiederà inevitabilmente del tempo, dato che è estremamente difficile risolvere le numerose questioni relative al Kosovo. Ai miei uomini dico che il nostro compito è quello di operare per creare un contesto sicuro e stabile e spero che ciò consentirà di giungere ad una soluzione politica.
Comparando a situação actual com a de há três anos atrás, não vejo qualquer mudança na popularidade da KFOR e não prevejo qualquer mudança desde que continuemos a cumprir bem a nossa missão. Uma solução política final para o Kosovo tornaria provavelmente mais fácil a minha tarefa. Mas temos todos que respeitar o facto de que se trata de um processo que inevitavelmente demorará algum tempo pois é extremamente difícil resolver a imensidão de problemas relacionados com o Kosovo. Digo aos meus homens que a nossa tarefa é procurar criar um ambiente seguro e fiável e espero que isto ajude a conseguir uma solução política.
Εάν συγκρίνω την σημερινή κατάσταση με αυτήν πριν από τρία χρόνια, δεν βλέπω καμία αλλαγή στη δημοτικότητα της KFOR και δεν προβλέπω καμία αλλαγή από την στιγμή που συνεχίζουμε να κάνουμε καλά τη δουλειά μας. Μια οριστική πολιτική λύση για το Κοσσυφοπέδιο πιθανά θα έκανε τη δουλειά μου πιο εύκολη. Όμως, όλοι πρέπει να σεβαστούμε το γεγονός ότι αυτή είναι μια διαδικασία η οποία αναπόφευκτα θα χρειαστεί χρόνο, καθώς είναι εξαιρετικά δύσκολο να επιλυθεί το πλήθος των προβλημάτων που σχετίζεται με το Κοσσυφοπέδιο. Λεω στους άνδρες μου ότι το καθήκον μας είναι να εργαζόμαστε για να δημιουργήσουμε ένα ασφαλές και σταθερό περιβάλλον και ελπίζω ότι αυτό θα βοηθήσει στο να εξευρεθεί μια πολιτική λύση.
При сравнението на днешната ситуация с тази отпреди три години не виждам никаква промяна в популярността на КЕЙФОР и не очаквам промяна дотогава, докато се справяме успешно. Едно окончателно политическо решение за Косово вероятно би улеснило задачата ми. Но ние трябва да отчитаме факта, че това неизбежно ще бъде дълъг процес, тъй като е изключително трудно да се реши възелът от проблеми, свързани с Косово. Казвам на хората си, че задачата ни е да се стремим да създадем максимално безопасна и сигурна среда и се надявам, че това ще допринесе за намиране на политическо решение.
Porovnám-li dnešní situaci se situací před třemi roky, nevidím v popularitě KFOR žádnou změnu, a dokud budeme dosahovat dobrých výsledků, žádnou změnu v tomto ohledu neočekávám. Konečné politické řešení pro Kosovo by mi patrně usnadnilo práci. Všichni ale musíme respektovat skutečnost, že se jedná o proces, jež si nezbytně vyžádá čas, jelikož najít řešení pro množství problémů, které s Kosovem souvisejí, je nesmírně obtížné. Svým mužům říkám, že naším úkolem je vytvořit bezpečné a spolehlivé prostředí a doufat, že to pomůže k dosažení politického řešení.
Hvis jeg sammenligner situationen i dag med den for tre år siden, kan jeg ikke se, der er sket ændringer i KFOR's popularitet, og jeg kan ikke se, at det vil ændre sig, så længe vi fortsætter med at udføre vores arbejde ordentligt. Hvis der var en endelig løsning for Kosovo, ville det sikkert gøre mit arbejde lettere. Men vi må alle respektere, at dette er en proces, som uundgåeligt vil tage tid, siden det er ekstremt svært at løse de mange problemer, som har med Kosovo at gøre. Jeg fortæller mit mandskab, at vores opgave er at arbejde for at skabe et trygt og sikkert miljø og håber, at det vil bidrage til at skabe en politisk løsning.
Võrreldes praegust situatsiooni kolme aasta taguse olukorraga, ei näe ma mingit muutust KFORi populaarsuses. Kuni me hästi hakkama saame, ei ole muutusi ka ette näha. Lõplik poliitiline lahendus Kosovos muudaks minu töö tõenäoliselt kergemaks. Samas tuleb kõigil aru saada, et see protsess võtab paratamatult aega, kuna Kosovo arvukate probleemide lahendamine on ülimalt keeruline. Oma meestele ütlen, et meie ülesanne on töötada turvalise keskkonna nimel ning loota, et see toob kaasa ka poliitilise lahenduse.
Ha a mai helyzetet összehasonlítom a három évvel ezelőttivel, akkor nem látok semmilyen változást a KFOR népszerűségében, és nem is jósolok bármilyen változást mindaddig, amíg továbbra is jól végezzük a dolgunkat. Egy végső politikai megoldás Koszovó számára valószínűleg megkönnyítené a dolgomat. De mindnyájunknak tiszteletben kell tartanunk azt a tényt, hogy ez a folyamat elkerülhetetlenül időigényes, mivel rendkívül nehéz megoldani a Koszovóval kapcsolatos problémák sokaságát. Az embereimnek azt szoktam mondani, hogy feladatunk egy biztonságos környezet létrehozása, és remélem, hogy ez elősegíti egy politikai megoldás kialakítását.
Ef ég ber saman ástandið í dag og fyrir þremur árum sé ég engar breytingar á vinsældum friðargæsluliðsins og ég á ekki von á neinum breytingum meðan við höldum áfram að standa okkur. Endanleg lausn á stjórnmálaástandinu í Kosovo mundi líklega einfalda mér störfin. En við verðum öll að virða þá staðreynd að þetta ferli á óhjákvæmilega eftir að taka tíma, því að það er einstaklega erfitt að greiða úr þeirri mergð vandamála sem tengjast Kosovo. Ég segi mönnum mínum að verkefni okkar sé að vinna að því að skapa öruggt og traust umhverfi og vona að það hjálpi til þess að pólitísk lausn finnist.
Palyginęs šių dienų situaciją su ta, kuri buvo prieš trejus metus, nepastebiu, kad būtų kitęs palankus požiūris į KFOR, ir nemanau, kad kas nors keistųsi, jei mes ir toliau dirbsime gerai. Visiškai išsprendus Kosovo politinę situaciją, mūsų darbas palengvėtų. Tačiau turime pripažinti, kad šiam procesui neišvengiamai reikia laiko, kadangi išspręsti visas su Kosovu susijusias problemas yra labai sunku. Savo vyrams sakau, kad mūsų užduotis – dirbti taip, kad būtų sukurta saugi ir nekelianti grėsmės aplinka. Aš tikiu, kad tai padės greičiau rasti ir politinį sprendimą.
Hvis jeg sammenlikner situasjonen i dag med den for tre år siden, ser jeg ingen endring i KFORs popularitet, og jeg ser heller ikke for meg noen endring så lenge vi fortsetter å gjøre en god jobb. En endelig, politisk løsning for Kosovo ville trolig gjøre min jobb lettere. Vi må imidlertid alle respektere det faktum at dette er en prosess om nødvendigvis vil ta tid, siden det er ekstremt vanskelig å løse mangfoldet av problemer knyttet til Kosovo. Jeg sier til mine menn at vår oppgave er å arbeide for å skape et trygt og sikkert miljø og håper at dette vil bidra til å få til en politisk løsning.
Porównując obecną sytuację do stanu sprzed 3 lat, nie widzę żadnych zmian w powszechnym nastawieniu wobec KFOR i nie przewiduję takiej zmiany tak długo, jak będziemy dobrze wypełniać zadania. Ostateczne rozwiązanie polityczne dla Kosowa prawdopodobnie ułatwiłoby mi pracę. Jednak wszyscy musimy liczyć się z tym, że ten proces z pewnością wymaga czasu, jako że niezwykle trudno jest rozwiązać liczne problemy związane z Kosowem. Mówię swoim ludziom, że naszym zadaniem jest pracować nad zapewnieniem bezpiecznych i pewnych warunków, w nadziei, że to pomoże doprowadzić do politycznego rozwiązania.
Comparând situaţia de astăzi cu cea de acum trei ani, nu văd nici o schimbare în popularitatea de care se bucură KFOR şi nici nu întrevăd posibilitatea producerii vreunei schimbări atâta vreme cât vom continua să ne facem bine datoria. O soluţie politică finală pentru Kosovo ne-ar ajuta mult să ne îndeplinim misiunea. Dar noi toţi trebuie să respectăm faptul că este un proces care necesită în mod inevitabil mult timp, întrucât rezolvarea multitudinii de probleme legate de Kosovo este extrem de dificilă. Le spun colegilor mei că sarcina noastră este aceea de a crea un mediu sigur, sperând că acesta va contribui la ajungerea la o soluţie politică.
Если сравнивать современное положение с тем, что было три года назад, я не заметил каких-нибудь изменений в положительном отношении к КФОР, и не предвижу никаких изменений, если мы и далее будем хорошо справляться со своими задачами. Окончательное политическое решение по Косово, вероятно, облегчило бы мою работу. Но все мы должны учитывать тот факт, что это процесс, неизбежно требующий времени, так как чрезвычайно трудно решить множество проблем, связанных с Косово. Я говорю своим солдатам, что наша задача состоит в том, чтобы трудиться и создавать обстановку безопасности в надежде, что это поможет в достижении политического решения.
Ak porovnám dnešnú situáciu so situáciou spred troch rokov, žiadne zmeny v obľúbenosti síl KFOR nevidím a ani žiadne nepredpokladám, pokiaľ budeme svoju prácu vykonávať dobre. Konečné politické riešenie situácie v Kosove by pravdepodobne uľahčilo prácu aj mne. Musíme však všetci rešpektovať skutočnosť, že ide o proces, ktorý si nevyhnutne vyžiada svoj čas, pretože je nesmierne ťažké vyriešiť obrovské množstvo problémov, ktoré s Kosovom súvisia. Svojim mužom vždy vravím, že našou úlohou je vytvoriť bezpečné prostredie a dúfať, že to pomôže dospieť k politickému riešeniu. .
Če primerjam današnji položaj s položajem pred tremi leti, ne vidim nobenih sprememb v Kforjevi priljubljenosti in tudi ne pričakujem nikakršnih sprememb, vse dokler bomo pri svojem delu uspešni. Dokončna politična rešitev kosovskega vprašanja bi mi verjetno olajšala delo. Vendar pa moramo vsi spoštovati dejstvo, da gre za proces, ki bo v vsakem primeru trajal nekaj časa, saj je izredno težko rešiti celo vrsto problemov, ki se navezujejo na Kosovo. Svojim vojakom vedno pravim, da je naša naloga ustvarjati varno okolje v upanju, da bo to pripomoglo k politični rešitvi.
Bugünkü durumu üç yıl öncesi ile karşılaştırdığımda KFOR'un popülerliği açısından bir fark göremiyorum. İyi iş yapmaya devam ettiğimiz sürece de bir değişiklik olacağını sanmıyorum. Kosova açısından sonunda siyasi çözüm bulunması benim işimi kolaylaştıracaktır. Ancak hepimiz bunun uzun zaman alacak bir süreç olduğunu kabul etmek zorundayız, çünkü Kosova ile ilgili çok sayıdaki sorunun çözümlenmesi son derece zor. Adamlarıma görevimizin güvenli bir ortam yaratmak olduğunu söylüyorum ve bunun siyasi çözümü beraberinde getireceğini umuyorum.
Ja salīdzinu situāciju šodien un stāvokli trīs gadus atpakaļ, tad neredzu nekādas pārmaiņas KFOR popularitātē, kā arī neparedzu, ka tādas būs tikmēr, kamēr mēs tiekam galā ar savu uzdevumu. Galīgais politiskais atrisinājums Kosovā, droši vien, atvieglotu manu darbu. Tomēr mums visiem ir jārespektē fakts, ka tas ir process, kas neapšaubāmi prasīs laiku, jo ir ārkārtīgi grūti atrisināt visas tās samilzušās problēmas, kas ir saistītas ar Kosovu. Es saku saviem vīriem, ka mūsu uzdevums ir radīt drošu un neapdraudētu vidi un ceru, kas tas palīdzēs rast politisko risinājumu.
Якщо порівнювати поточну ситуацію з тим, що було три роки тому, я не помічаю ніяких змін у ставленні населення до КФОР і не прогнозую ніяких змін доки ми будемо добре виконувати свою справу. Остаточне політичне розв’язання проблеми Косова, очевидно, полегшить мою працю. Але ми усі маємо миритись з тим, що цей процес потребує часу, тому що розв’язати численні проблеми Косова надзвичайно складно. Я кажу своїм людям про те, що нашим завданням є створювати безпечне середовище, і сподіватись, що це наблизить політичне розв'язання.
  2 Treffer www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Tu souhaites apercevoir les célébrités à la Berlinale, apprécier une pièce de théâtre au Théâtre Allemand, prendre des photos amusantes à la Porte de Brandebourg ou explorer l'île aux Musées. Et tu te dis : pourquoi ne pas partager toutes ces découvertes en bonne compagnie ?
Chat with people in Berlin - for free! Hot or Not is the world's fastest growing social network for meeting new people locally. Whether you're looking for a date or new friends, want to flirt or just chat - you’ll find what you’re looking for on Hot or Not.
Habla con gente de Berlín, ¡gratis! Hot or Not es una de las redes sociales que más crece del mundo, ideal para conocer a gente de tu ciudad. Si buscas una cita, nuevos amigos, te apetece flirtear, o simplemente chatear, encontrarás lo que buscas en Hot or Not.
Ti piacerebbe andare al Berlinale o vedere uno spettacolo al Deutsches Theater? Scattare foto buffe al Bradenburger Tor o esplorare la Museumsinsel? E non pensi che farlo in compagnia sarebbe ancora più divertente? Crea un profilo in pochi minuti e inizia a chattare con persone di Berlino e di tutto il mondo. Prova Hot or Not, chatta, conosci gente, divertiti e incontra chi vuoi tu!
Συνομίλησε δωρεάν με νέα άτομα στο Βερολίνο! Το Hot or Not είναι ένα από τα μεγαλύτερα κοινωνικά δίκτυα στον κόσμο και σου δίνει τη δυνατότητα να γνωρίσεις νέα άτομα στην περιοχή σου. Ό,τι κι αν είναι αυτό που ψάχνεις - νέους φίλους, άτομα για να φλερτάρεις και να βγεις ραντεβού, ή απλά να συνομιλήσεις – θα το βρεις στο Hot or Not.
Чати с хора в Берлин - безплатно! Hot or Not е най-бързо разрастващата се социална мрежа в света за запознанства на местно ниво. Независимо дали искаш нови приятели, да флиртуваш или просто да поговориш с някого - ще намериш всичко, което търсиш в Hot or Not.
Razgovaraj s ljudima u Berlinu - potpuno besplatno! Hot or Not je najbrže rastuća društvena mreža za upoznavanje novih ljudi u vlastitoj okolini. Bilo da tražiš nekoga za spoj ili nove prijatelje, zanima te flert ili samo razgovor - sve ćeš to pronaći na Hot or Notu. Možda želiš gledati zvijezde na Berlinaleu, pogledati predstavu u Deutsches Theater, napraviti smiješne slike kod Brandenburških vrata ili istražiti Museumsinsel.
Csevegj Berlin lakóival – ingyen! A Hot or Not a világ leggyorsabban növekvő közösségi hálója, ahol a hozzád közel élő emberekkel ismerkedhetsz meg. Randit keresel, vagy csak új barátokra vágysz, flörtölnél vagy csak csevegnél – a Hot or Not-n meg fogod találni, amit keresel.
Ngobrol sama orang di Berlin - gratis! Hot or Not adalah jaringan sosial yang berkembang paling pesat di dunia untuk ketemuan sama orang lokal. Baik kamu mencari teman kencan, teman baru atau cuma mau ngobrol - semuanya bisa kamu temukan di Hot or Not.
베를린에 있는 회원들과 무료로 채팅을 즐기세요! Hot or Not는 근처에서 새로운 만남을 시작할 수 있는 세계에서 가장 빠른 속도로 성장하고 있는 소셜 네트워크입니다. 여러분이 원하는 것이 데이트 상대이든지, 작업 혹은 채팅을 위한 새로운 친구들이든지 간에 - Hot or Not가 여러분의 부족한 부분을 채워드립니다.
Poate vrei să priveşti celebrităţile la Berlinale, să vezi o piesă la Teatrul Deutsches, să faci fotografii amuzante la Brandenburger Tor sau să explorezi Museumsinsel.
Berlin'de insanlarla sohbet et, hem de ücretsiz! Hot or Not insanların birbirleriyle tanışmasını sağlayan dünyanın en hızlı büyüyen sosyal ağıdır. Bir arkadaş ve ya bir partner, flört veya sadece sohbet! Hot or Not'da aradığın her şeyi bulacaksın.
רוצה לדבר בצ'אט עם אנשים מברלין - בחינם? Hot or Not היא הרשת החברתית הגדלה במהירות בעולם, בה אפשר להכיר אנשים חדשים מקומיים. בין אם מחפשים דייט או חברים חדשים, פלרטוט או סתם שיחה טובה - ב-Hot or Not יש הכל.
  20 Treffer wordplanet.org  
22 Ils lui dirent alors: Qui es-tu? afin que nous donnions une réponse à ceux qui nous ont envoyés. Que dis-tu de toi-même?
21 And they asked him, What then? Art thou Elias? And he saith, I am not. Art thou that prophet? And he answered, No.
21 Und sie fragten ihn: Was denn? Bist du Elia? Er sprach: Ich bin's nicht. Bist du der Prophet? Und er antwortete: Nein!
21 Y le preguntaron: ¿Qué pues? ¿Eres tú Elías? Dijo: No soy. ¿Eres tú el profeta? Y respondió: No.
22 Essi dunque gli dissero: Chi sei? affinché diamo una risposta a coloro che ci hanno mandato. Che dici tu di te stesso?
21 E perguntaram-lhe: Então quê? És tu Elias? E disse: Não sou. És tu profeta? E respondeu: Não.
23 قَالَ: «أَنَا صَوْتُ صَارِخٍ فِي الْبَرِّيَّةِ: قَوِّمُوا طَرِيقَ الرَّبِّ كَمَا قَالَ إِشَعْيَاءُ النَّبِيُّ».
23 Hij zeide: Ik ben de stem des roependen in de woestijn: Maakt den weg des Heeren recht, gelijk Jesaja, de profeet, gesproken heeft.
21 そこで、彼らは問うた、「それでは、どなたなのですか、あなたはエリヤですか」。彼は「いや、そうではない」と言った。「では、あの預言者ですか」。彼は「いいえ」と答えた。
23Hy antwoord: Ek is die stem van een wat roep in die woestyn: Maak die pad van die Here reguit! soos Jesaja, die profeet, gesê het.
21 آنگاه از او سؤال کردند، پس چه؟ آیا تو الیاس هستی؟ گفت، نیستم. آیا تو آن نبی هستی؟ جواب داد که نی.
21 И попитаха го: Тогава що? Илия ли си? И каза: Не съм. Пророк ли си? И отговори: Не съм.
23 On odgovori: "Ja sam glas koji viče u pustinji: Poravnite put Gospodnji! - kako reče prorok Izaija."
21 I otázali se ho: Což pak? Eliáš jsi ty? I řekl: Nejsem. Tedy jsi ten Prorok? Odpověděl: Nejsem.
23 Han sagde: "Jeg er en Røst af en, som råber i Ørkenen: Jævner Herrens Vej, som Profeten Esajas har sagt."
23 Hän sanoi: "Minä olen huutavan ääni erämaassa: `Tehkää tie tasaiseksi Herralle`, niinkuin profeetta Esaias on sanonut."
21 तब उन्होंने उस से पूछा, तो फिर कौन है? क्या तू एलिय्याह है? उस ने कहा, मैं नहीं हूं: तो क्या तू वह भविष्यद्वक्ता है? उस ने उत्तर दिया, कि नहीं।
23Monda: Én kiáltó szó vagyok a pusztában. Egyengessétek az Úrnak útját, a mint megmondotta Ésaiás próféta.
23 Hann sagði: "Ég er rödd hrópanda í eyðimörk: Gjörið beinan veg Drottins, eins og Jesaja spámaður segir."
23 Yohanes menjawab, "Sayalah dia yang dikatakan oleh Nabi Yesaya: 'Orang yang berseru di padang pasir: Ratakanlah jalan untuk Tuhan.'"
21 "또 묻되 그러면 무엇, 네가 엘리야냐 가로되 나는 아니라 또 묻되 네가 그 선지자냐 대답하되 아니라"
23 Han sa: Jeg er en røst av en som roper i ørkenen: Gjør Herrens vei jevn, som profeten Esaias har sagt.
21 I pytali go: Cóżeś tedy? Elijasześ ty? A on rzekł: Nie jestem. A oni: Prorokiemeś ty? i odpowiedział: Nie jestem.
21 Şi ei l-au întrebat: ,,Dar cine eşti? Eşti Ilie?`` Şi el a zis: ,,Nu sînt!`` ,,Eşti proorocul?`` Şi el a răspuns: ,,Nu!``
21 И спросили его: что же? ты Илия? Он сказал: нет. Пророк? Он отвечал: нет.
23 Reče: Ja sam glas onog što viče u pustinji: Poravnite put Gospodnji; kao što kaza Isaija prorok.
23 Han svarade: "Jag är rösten av en som ropar i öknen: 'Jämnen vägen för Herren', såsom profeten Esaias sade."
22Bu kez, "Kim olduğunu söyle de bizi gönderenlere bir yanıt verelim" dediler. "Kendin için ne diyorsun?"
22 Họ bèn nói: Vậy thì ông là ai? hầu cho chúng tôi trả lời cùng những người đã sai chúng tôi đến. Ông tự xưng mình là ai:
22 তখন তাঁরা বললেন, ‘তাহলে আপনি কে? আমাদের বলুন যাতে যাঁরা আমাদের পাঠিয়েছে তাদের জবাব দিতে পারি৷ আপনার নিজের বিষয়ে আপনি কি বলেন?’
22 ਤਾਂ ਯਹੂਦੀਆਂ ਨੇ ਪੁੱਛਿਆ, “ਫਿਰ ਤੂੰ ਕੌਣ ਹੈਂ? ਸਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਬਾਰੇ ਦੱਸ। ਸਾਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦੇ ਤਾਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸ ਸਕੀਏ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਹੈ। ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਬਾਰੇ ਕੀ ਆਖਦਾ ਹੈਂ?”
21 Wakamwuliza, Ni nini basi? U Eliya wewe? Akasema, Mimi siye. Wewe u nabii yule? Akajibu, La.
22 Waxay haddaba ku yidhaahdeen, Yaad tahay? si aannu jawaab ugu celinno kuwii na soo diray. Yaad isku sheegaysaa?
21 યહૂદિઓએ યોહાનને પૂછયું, “તો પછી તું કોણ છે? તું એલિયા છે?”યોહાને ઉત્તર આપ્યો, “ના હું એલિયા નથી.”યહૂદિઓએ પૂછયું, “તુ પ્રબોધક છે?”યોહાને ઉત્તર આપ્યો, “ના હું પ્રબોધક નથી.”
21 ಅದಕ್ಕವರು--ಹಾಗಾದರೇನು? ನೀನು ಎಲೀಯನೋ ಎಂದು ಕೇಳಿದರು. ಅದಕ್ಕೆ ಅವನು--ನಾನಲ್ಲ ಅಂದನು. ಅವರು ನೀನು ಆ ಪ್ರವಾದಿಯೋ ಎಂದು ಕೇಳಿದ್ದಕ್ಕೆ ಅವನು--ಅಲ್ಲ ಎಂದು ಉತ್ತರಕೊಟ್ಟನು.
22 ତା'ପରେ ଯିହୂଦୀମାନେ ପଚାରିଲେ, " ତବେେ ତୁମ୍ଭେ କିଏ? ତୁମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭ ନିଜ ବିଷୟ ରେ କୁହ, ଆମ୍ଭକୁ ପଠାଇଥିବା ଲୋକମାନଙ୍କୁ କହିବା ପାଇଁ ଆମ୍ଭକୁ ଗୋଟିଏ ଉତ୍ତର ଦିଅ। ତୁମ୍ଭେ ନିଜ ବିଷୟ ରେ କ'ଣ କହୁଛ?"
23Sinabi niya, Ako ang tinig ng isang humihiyaw sa ilang, Tuwirin ninyo ang daan ng Panginoon, gaya ng sinabi ng propeta Isaias.
21 اُنہوں نے اُس سے پُوچھا پھِر کَون ہے؟ کیا تُو ایلِیاہ ہے؟ اُس نے کہا مَیں نہِیں ہُوں۔ کیا تُو وہ نبی ہے؟ اُس نے جواب دِیا کہ نہِیں۔
21 പിന്നെ എന്തു? നീ ഏലീയാവോ എന്നു അവനോടു ചോദിച്ചതിന്നു: അല്ല എന്നു പറഞ്ഞു. നീ ആ പ്രവാചകനോ? എന്നതിന്നു: അല്ല എന്നു അവൻ ഉത്തരം പറഞ്ഞു.
  www.palazzo-nafplio.gr  
Ceparka pour l’hiver met en évidence une capucheen fausse fourrure pour vous garder au chaud dans le style. Avec la fermeture éclair devant et le cordon,ce parka est un choix idéal pour garder l'élégance en hiver froid. Dis. .
Fertig mit faux Pelz getrimmt Kapuze, dieser Mantel ist eine perfekte Wahl warm zu halten in Stil. Zip-Up-Front mit Tasten und DrawString Detaillierung vervollständigt den Look. Erhältlich in Olive Drab und Khaki mit plus Größenoptionen; SPEZIFIKATIONEN Produktname..
Acabado con capucha de piel sintética recortado, esta capa es la elección perfecta para mantener el calor en estilo. Cremallera frontal con botones y lazo detallando completa la mirada. Disponible en oliva y caqui con más opciones de tamaño; ESPECIFICACIONES Nombre..
Rifinito con cappuccio bordato di pelliccia finta, questo cappotto è una scelta perfetta per mantenere al caldo in stile. Cerniera sul davanti con bottoni e coulisse dettagliare completa il look. Disponibile in olive drab e khaki con più opzioni di dimensione; SPECIFIC..
Terminado com capuz de peles artificiais aparadas, este casaco é a escolha perfeita para se aquecer com estilo. Zip-up dianteiro com botões e drawstring detalhando completa o Visual. Disponível em drab verde-oliva e cáqui com mais opções de tamanho; ESPECIFICAÇÕES ..
انتهى مع فو الفراء قلص هود، معطف هذا خيار الأمثل إبقاء الحارة في النمط. الرمز الهاتفي الجبهة مع أزرار وتفصيل الرباط اكتمال البحث. متاح في الزيتون مومس والكاكي مع بالإضافة إلى خيارات الحجم؛ المواصفات اسم المنتج معطف الشتاء زرر الرمز البريدي الجبهة النسائية نوع..
Τελείωσε με faux γούνα στην κουκούλα, αυτό το παλτό είναι μια τέλεια επιλογή για να κρατήσει ζεστό στο στυλ. Zip-up εμπρός με κουμπιά και λεπτομέρειες drawstring ολοκληρώνει το βλέμμα. Διατίθεται σε ελιά μονότονη και χακί με συν μέγεθος επιλογές? ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΈΣ Όνομα..
Klaar met namaakbont bijgesneden kap, deze jas is een perfecte keuze om warm in stijl te houden. Zip-up front met knoppen en koord detaillering voltooit de look. Verkrijgbaar in groen en kaki met plus grootte opties; SPECIFICATIES Productnaam Vrouwen zip-front kn..
偽ものの毛皮のトリミング フード付け完成、このコートはスタイルで暖かい保つために最適です。 ボタンと巾着を詳述した zip アップ フロント外観を完了します。 くすんだオリーブ色およびカーキ色でプラス サイズ オプション; で利用可能 仕様 製品名 女性の zip 前線ケリ冬のコート タイプ コート 色のオプション オリーブドラブ、カーキ フィット スリム フィットします。 材料 ポリエステル/綿 セットが含まれています ワンピース 閉鎖 ボタン フ..
به پایان رسید با خز faux trimmed هود، این نشان انتخاب ایده آل به در سبک گرم نگه داشتن است. فایل های فشرده تا جلو با دکمه ها و طناب کشی با شرح کامل نگاه. موجود در زیتون یکنواخت و خسته کننده و خاكي با پلاس گزینه های اندازه; مشخصات نام محصول کت زنان پستی جلو دکمههای..
Готови с изкуствена кожа почиства Худ, това покритие е идеалният избор да топлят в стил. ZIP-отпред с бутони и шнур подробно допълва външния вид. В маслиново бозав и каки с плюс опции за размер; СПЕЦИФИКАЦИИ Име на продукта Zip отпред закопчана зимно палто на жен..
Acabat amb caputxa pèl retallat, aquesta capa és una elecció perfecta per mantenir la calor a l'estil. Cremallera amunt davant amb botons i cordó detallant acaba la mirada. Disponible en oliva gris i de color caqui amb més opcions de mida; ESPECIFICACIONS Nom del p..
Završite sa krzna obrubljen napa, ovaj kaput je savršen izbor da grije u stilu. Zujanje-up otvorena s gumbima i drawstring pojedinostima upotpunjuje izgled. Dostupna na Margaret i kaki s više mogućnosti veličine; SPECIFIKACIJE Naziv proizvoda Ženska zujanje-otvor..
Skončil s kapucí umělé kožešiny, zdobené, tento kabát je perfektní volbou udržet teplo v stylu. Zip-up přední s tlačítky a podrobnostmi šňůrkou dokončí vzhled. K dispozici v Olivová zeleň a khaki s plus velikost možnosti; SPECIFIKACE Název produktu Dámské zip pře..
Færdig med imiteret pels trimmet hætte, denne jakke er et perfekt valg til at holde varmen i stil. Zip-up front med knapper og snøre detaljering fuldender udseendet. Anvendelig i olive drab og khaki med plus størrelsesindstillinger; SPECIFIKATIONER Produktnavn Wo..
Lõpetanud faux karusnaha tahutud hood, karv on parim valik hoida soe stiilis. ZIP-up ees nuppude ja pingutuspael üksikasjalikult lõpetab välimuse. Saadaval oliivi üksluine ja khaki koos pluss suurus võimalusi; SPETSIFIKATSIOONID Toote nimetus Naiste zip-ees nööpi..
Päättynyt tekoturkiksia leikattu huppu, tämä takki on täydellinen valinta pitää lämpimänä tyyliin. Vetoketjullinen edessä painikkeet ja kiristysnauha yksityiskohtaisesti täydentää ulkoasua. Saatavilla olive ikävä ja khaki kanssa sekä kokoasetukset; TEKNISET TIEDOT ..
अशुद्ध फर छंटनी की डाकू के साथ समाप्त हो गया, यह कोट शैली में गर्म रखने के लिए एक आदर्श विकल्प है। ज़िप-अप बटन और drawstring का विवरण के साथ सामने देखो पूर्ण करता है। जैतून एकाकार और खाकी के साथ प्लस आकार विकल्पों में उपलब्ध है; निर्दिष्टीकरण उत्पाद का नाम महिलाओ..
Kész faux szőr szegett csuklyát, ez a kabát egy tökéletes választás, ha stílusosan fagyasztható. Cipzáras elülső gombok és zsinóros részletező befejezi a megjelenés. Elérhető-ban olajbogyó drapp és khaki, plusz méretű lehetőségek; SPECIFIKÁCIÓK Termék neve Női zi..
Selesai dengan tudung dipangkas mantel bulu imitasi, mantel ini adalah pilihan yang sempurna untuk tetap hangat dalam gaya. Zip-up depan dengan tombol dan serut merinci melengkapi tampilan. Tersedia di olive menjemukan dan khaki dengan ditambah pilihan ukuran; SPESIFIK..
가짜 모피 트리밍 후드와 함께 완료,이 코트 스타일에 온난 한 유지 하는 완벽 한 선택입니다. 지퍼 앞 단추와 졸라 매는 끈 적 모양을 완료합니다. 올리브 칙칙한 카키색으로 더하기 크기 옵션;에서 사용할 수 사양 제품 이름 여자의 우편 번호-앞 단추 끼운된 겨울 코트 유형 코트 색상 옵션 올리브 칙칙한, 카키색 에 맞게 슬림 맞추기 재료 폴 리 에스테/면 세트는 포함 한다 한 조각 폐쇄 버튼 프론트 지퍼..
Baigė su dirbtiniais kailiais apipjaustyta gaubtu, šis sluoksnis yra puikus pasirinkimas puodas stiliumi. Zip-priekyje su mygtukais ir raišteliu išsamiai baigia išvaizdą. Laisvas alyvų drab ir chaki su plius dydžio pasirinktys; SPECIFIKACIJOS Produkto pavadinimas ..
Ferdig med faux pels trimmet hette, denne kåpen er et perfekt valg for å holde varme i stil. Zip-up front med knapper og snor detaljering fullfører utseendet. Tilgjengelig i olivengrønn og khaki med pluss størrelsesalternativer; SPESIFIKASJONER Produktnavn Kvinne..
Gotowych z kapturem futrach przycięte, ten płaszcz jest idealnym wyborem do ogrzać w stylu. Zip-up z przodu przyciski i sznurkiem szczegółowo uzupełnia wygląd. Dostępne w olive drab i khaki z plus opcje rozmiaru; DANE TECHNICZNE Nazwa produktu Damska Bluza z przo..
Terminat cu gluga faux blana împodobite, acest strat este o alegere perfecta pentru a păstra cald în stil. Zip-up faţă cu butoane şi cordon detaliază completează aspectul. Disponibil în kaki şi kaki cu plus dimensiune opţiuni; CAIETUL DE SARCINI Numele produsului ..
Закончил с отделкой из искусственного меха капюшон, этот слой является идеальным выбором для держать теплой в стиле. Фронт молнии с кнопками и шнурок подробно завершает внешний вид. В оливковый и хаки с плюс размер вариантов; ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Название про..
Hotové s kapucňou umelé kožušiny zdobené, tento kabát je ideálnou voľbou na teple v štýle. ZIP-up predné tlačidlá a šnúrkou podrobne dokončí vzhľad. K dispozícii v olivová zeleň a khaki s plus veľkosť možností; ŠPECIFIKÁCIE Názov produktu Dámske zips-predný zapol..
Končal s kapuco, umetno krzno, obrezuje, ta plašč je odlična izbira toplega v slogu. Zip-up spredaj, z gumbi in vrvico podrobno celoten videz. Na voljo v olive sivo in khaki z plus velikost možnosti; SPECIFIKACIJE Ime izdelka Zip-spredaj zapeto zimski plašč žensk..
Färdiga med fuskpäls kantad huva, denna päls är ett perfekt val att hålla sig varm i stil. Zip-up front med knappar och dragsko beskriver fullbordar utseendet. Tillgängliga i oliv grå och khaki med plus storleksalternativ; SPECIFIKATIONER Produktnamn Kvinnors zip..
เสร็จสิ้นกับฮูดขนสัตว์ faux ตัด ตรานี้เป็นทางให้อบอุ่นแบบ หน้าไปรษณีย์ขึ้น ด้วยปุ่มและ drawstring รายละเอียดเสร็จสิ้นการดู มี olive drab และ khaki พร้อม บวกขนาดตัว เลือก ข้อมูลจำเพาะ ชื่อสินค้า เสื้อกันหนาวซิปหน้า buttoned ผู้หญิง ชนิด ตรา ตัวเลือกสี ..
Kesilmiş faux kürk başlık ile biten, bu paltoyu tarzı sıcak tutmak için mükemmel bir seçim var. ZIP-up ön düğme ve ipli detaylandırma ile göz doldurur. Zeytin yeşili ve haki ile artı boyutu seçeneklerinin kullanılabilir; TEKNİK ÖZELLİKLER Ürün adı Kadın zip-ön dü..
Gatavo ar mākslīgās kažokādas apgrieztām kapuci, šis apvalks ir lieliska izvēle, lai sasildītu stilā. Zip-up priekšā ar pogām un aukliņu detalizējot pabeidz izskatu. Pieejams olīvu vienmuļa un haki ar plus izmēru opcijas; SPECIFIKĀCIJAS Produkta nosaukums Sievieš..
Lest bil-barnuża faux suf imnaddaf, Iksi din hija għażla perfett iżommu sħun fl-istil. Postali ta ' l quddiem bil-buttuni u qafla li tinġibed li jgħati dettalji ilesti id-dehra. Disponibbli fil-żebbuġa drab u khaki ma biż- żieda daqs għażliet; L-ISPEĊIFIKAZZJONIJIET ..
Siap bertudung bulu palsu yang dipotong, kot ini adalah pilihan yang tepat lain dalam gaya. Zip-depan dengan butang dan memperincikan drawstring melengkapkan rupa. Disediakan dalam drab zaitun dan khaki dengan pilihan saiz; SPESIFIKASI Nama produk Wanita musim se..
Wedi gorffen gyda ffwr ynglŵn tocio hood, mae hwn gôt yn ddewis perffaith i gadw'n gynnes mewn arddull. Flaen zip i fyny gyda botymau a manylu ar drawstring yn cwblhau yr olwg. Ar gael mewn dÅ olewydd a khaki gyda yn ogystal â maint opsiynau; MANYLEBAU Enw cynnyrch..
غلط سمور كاٹى ہڈ کے ساتھ ختم ہو، اس کا کوٹ انداز میں جسم کو گرم رکھنے کے لئے ایک بہترین پسند ہے ۔ بٹن اور ڈروسٹرانگ کی تفصیلات کے ساتھ زپ-اپ کے سامنے نظر مکمل کرتا ہے ۔ زیتون پٹو اور خاکی کے ساتھ پلس سائز کے جو اختیارات میں دستیاب ہے ۔ نردجیکرن مصنوعہ نام خواتین ..
Fini ak faux pwal ajustée Hood, Texas, rad sa a se yon chwa ki bon nèt pou kenbe cho nan fason. Avant postal pou leve ansanm ak bouton ak drawstring détaillant konplete gade a. Disponib nan gri bren oliv ak kaki ak plis posiblite taille, SPÉCIFICATIONS Pwodwi non ..
  www.guildwars.com  
Le vertueux qui sert un chef maléfique, celui-là est-il toujours vertueux ? En vérité, je vous le dis : il est tout autant coupable, car il lui manque la force de s'opposer au nom de la justice. Par sa faiblesse, il laisse proliférer le mal.
Die Zeit ist gekommen. Wir sind es, die den Wandel in diesem Land herbeiführen müssen. Kämpft an der Seite des Ministeriums der Reinheit, und kämpft an der Seite der Gerechtigkeit. Lasst Euch nicht von den Worten der Schwachen beeinflussen. Wenn ein guter Mann einem bösen Anführer folgt, kann man ihn denn dann überhaupt gut nennen? Ich sage, er ist genauso schuldig, denn ihm fehlt die Stärke, sich zu erheben und das Richtige zu tun. Durch seine Schwäche lebt das Böse weiter. Aus diesem Grund müssen wir die Banden beseitigen, und mit ihnen auch alle, die ihnen Unterschlupf gewähren – koste es, was es wolle. Solange sie da sind, wird Cantha nie vereint sein. Dies ist das Absolute. Es gibt nur eine Frage: Auf welcher Seite steht Ihr?
Ha llegado el momento. Sólo nosotros podemos traer el cambio a estas tierras. Luchad junto al Ministerio de la Pureza y lucharéis del lado de la justicia. Que no os confundan las palabras de los débiles. Si un buen hombre sigue a un líder malvado, ¿de verdad puede llamársele bueno? Yo digo que él también es culpable, pues carece de fuerza para hacerle frente y hacer lo correcto. A causa de su debilidad, la maldad perdura. Por eso las bandas deben ser eliminadas; por eso los que las cobijan deben ser eliminados a cualquier precio. Mientras sigan entre nosotros, Cantha nunca estará completa. Esta es una verdad absoluta, y sólo existe esta pregunta: ¿de qué lado estás?
I tempi sono maturi. Sta a noi portare il cambiamento in queste terre. Combattete al fianco del Ministero della Purezza, combattete al fianco della giustizia. Non fatevi influenzare dalle parole di uomini deboli. Se un uomo buono segue un leader malvagio, è davvero possibile definirlo buono? Io dico che è colpevole anche lui, perché non ha la forza di alzarsi e fare ciò che è giusto fare. Attraverso la sua debolezza, il male persiste. Ecco perché le bande vanno eliminate; ecco perché coloro che le proteggono vanno eliminati, a ogni costo. Finché ci saranno loro in giro, Cantha non sarà mai unita. Questa è una verità assoluta, e solo una è la domanda da porre: da che parte vi schiererete?
  www.iuses.eu  
DIS-PLACED
DES-PLAZADOS
  29 Treffer inmyafricandream.free.fr  
Dis-moi de nouveaux mots
Tell me new words
  3 Treffer status.eso-database.com  
Caractéristiques (COND+DIS)
Features (COND+DIS)
  6 Treffer v12.auto123.com  
De la chance tu dis?!
Talk about good luck!
  3 Treffer www.dgquanwen.com  
Dis-moi que tu m'aimes
Tell me that you love me
  kb.foodle.org  
Alan Roura : « Je dis aux jeunes, n’écoutez pas les autres, lancez-vous !»
Alan Roura: "I tell young people, don't listen to what others say, just go for it!"
Alan Roura: «Den Jungen sage ich: ‹Hört nicht auf andere – glaubt an Euch und stürzt Euch mit Haut und Haar hinein! ›»
  2 Treffer www.resomtl.com  
leaving to shadowy silence and dis
spring summer autumn winter
  2 Treffer www.gigasetpro.com  
Quand je dis Mâ-la-Tou, l'existence agricole,
Spricht man von Mâ-la-Tou, kommen einem das
  www.partnerkaart.ee  
DIS-MOI D’OÙ TU VIENS, ET JE TE DIRAI QUI TU ES
TELL ME WHERE YOU COME FROM AND I’LL TELL YOU WHO YOU ARE
SAG MIR WOHER DU KOMMST UND ICH SAGE DIR WER DU BIST
  4 Treffer www.coryscourthouse.ca  
d'audience de te voir et d'entendre ce que tu dis.
courtroom to see you and hear what you are saying.
  abcdd.org  
Ressorts à dis […]
HELICAL/MWI-Car […]
  6 Treffer www.citybooks.eu  
citybooks et Radiolivres en afrikaans : Adriaan van Dis
Afrikaans: Radio Book Adriaan van Dis 'Hoë besoek'
  www.vbs.admin.ch  
Le Laboratoire de Spiez est l'institut spécialisé pour la protection contre les menaces ABC (atomiques, biologiques et chimiques). Je dis toujours à mes collègues que s'il y a une attaque chimique en Suisse ou au niveau international, ils auront besoin de nous.
Das Labor Spiez ist das Fachinstitut für den Schutz vor ABC (atomaren, biologischen und chemischen) Bedrohungen. Meinen Kollegen sage ich jeweils, wenn es einen Chemieangriff in der Schweiz oder international gibt, dann braucht es uns. Wir sind ein Bundesamt und im Departement VBS gehört dieses Amt zum Bereich Bevölkerungsschutz. In den Abteilungen Physik, Biologie, Chemie und ABC-Schutz des Labors werden verschiedene Stoffe geprüft und erforscht.
Il Laboratorio di Spiez è l'istituto specializzato nella protezione da minacce NBC (nucleari, biologiche e chimiche). Dico sempre ai miei compagni che se dovesse verificarsi un attacco chimico in Svizzera o a livello internazionale, allora c'è bisogno di noi. Il Laboratorio di Spiez costituisce un ufficio federale e in seno al DDPS fa parte del settore Protezione della popolazione. Nei settori Fisica, Biologia, Chimica e Protezione NBC del Laboratorio vengono effettuate verifiche e ricerche su diversi materiali.
  5 Treffer www.kmu.admin.ch  
Specht: Je trouve en particulier que les feedbacks positifs restent encore trop rares. L'attitude des chefs d'entreprises peut souvent être résumée par la formule suivante: "Aussi longtemps que je ne dis rien, tout est en ordre".
Specht: Vor allem positives Feedback ist nach meiner Wahrnehmung immer noch zu selten. Die Haltung der Unternehmensführer lässt sich oft so zusammenfassen: "So lange ich nichts sage, ist alles in Ordnung." Für die Belegschaft ist diese Arbeitskultur nicht besonders motivierend.
Specht: Trovo soprattutto che i feedback positivi restino ancora troppo rari. L'attitudine dei capi d'azienda si può spesso riassumere con la formula seguente: "Finché non dico niente, tutto è a posto". Questa cultura lavorativa non è molto motivante per i collaboratori.
  9 Treffer www.vpgroundforce.com  
Blois, dis moi tout !
Blois, tell me everything!
  8 Treffer smika.vn  
Bonjour... Dis-moi tous tes fantasmes, Faisons-les mon amour!
Tell me all your fantasies, let's make them come together!.
Tell me all your fantasies, let's make them come together!.
Cuéntame todas tus fantasías, ¡Hagámoslas realidad juntos!.
Dimmi tutte le tue fantasie, facciamole venire insieme!...
Tell me all your fantasies, let's make them come together!.
Tell me all your fantasies, let's make them come together!.
Tell me all your fantasies, let's make them come together!.
  113 Treffer www.mamalisa.com  
Dis-nous, toi, Annie
Dinos, tú, Anita
  7 Treffer www.planetsolar.org  
Je rejoindrai à nouveau le bateau à St-Martin pour vérifier que tout fonctionne avant le début des mesures à Miami et vous dis donc à bientôt pour de nouvelles aventures !
Quite a relief for everyone! We returned to Geneva, exhausted but happy: the Biobox was finally ready for the campaign. I’ll rejoin the boat at St. Martin to verify that everything is working well before taking measurements in Miami. Stay tuned for more adventures to come!
  2 Treffer www.ocgcert.com  
Droit à l'Intégration Sociale (DIS)
Recht op Maatschappelijke Integratie (RMI)
  2 Treffer bulgartransgaz.bg  
05 Dis du bien de ton pire ennemi pendant une minute.
05 Zeg goeie dingen over je ergste vijand gedurende een minuut.
  2 Treffer www.jlpp.go.jp  
Dis-le à quelqu’un.
Tell someone
  www.best-pdf.com  
Dis toi qu'il n'est pas loin et qu'on y brille
I see no need to take me home
  www.addcomp.fi  
Les machines sont ensuite préparées dans notre tout nouveau centre logistique dis-posant d'un atelier de peinture respectueux de l'environnement, avant d'être expé-diées par camion, train, bateau ou avion et ensuite acheminées à l'adresse du client.
The new logistics centre with integrated, environmentally-friendly colouring system prepares and loads products for worldwide shipping by lorry, rail, ship and by plane for transport to the customer.
En el nuevo centro logístico, con un sistema de pintado integrado respetuoso con el medio ambiente, se preparan los productos para su envío a nivel mundial por camión, tren, barco y aviones, y, a continuación, se cargan para el transporte hasta los clientes.
Nel nuovo centro logistica con colorazione ecologica integrata, i prodotti vengono preparati per la spedizione in tutto il mondo (su gomma, rotaia, nave o aereo) e cari-cati per essere consegnati ai clienti.
No novo centro de logística com um sistema de pintura ecológico integrado, os produtos são preparados para o envio global por camião, comboio, navio e avião e, em seguida, são carregados para o transporte até ao cliente.
Uudessa logistiikkakeskuksessa, johon on integroitu ympäristöystävällinen maalausprosessi, valmistellaan tuotteet lähetettäväksi eri puolille maailmaa kuorma-autoilla, rautateitse, laivoilla ja lentokoneilla ja kuormataan kuljetettamista varten.
I det nye logistikksenteret med integrerte, miljøvennlige farger klargjøres produkter til forsendelse over hele verden med lastebil, tog, skip og fly, og blir deretter lastet opp for transport til kunden.
В новом логистическом центре с интегрированной системой экологически безвредного окрашивания наши изделия подготавливаются к отправке в любую точку мира на грузовых автомобилях, железной дорогой, морским или воздушным транспортом а затем загружаются для транспортировки заказчику.
Entegre çevre dostu renklendirmeye sahip yeni lojistik merkezinde ürünler TIR, tren, gemi ya da uçaklarla tüm dünyaya gönderilmek üzere hazırlanır ve müşterilere ulaştırılması için yüklenir.
  2 Treffer www.newtechlodz.com  
Alors, pourquoi je vous dis à ce sujet, en dehors de la joie de se complaire dans ma pause récente ?!
Así que, ¿por qué te estoy contando esto, aparte de la alegría de deleitándose en mi reciente ruptura ?!
  2 Treffer www.alexandruchira.ro  
Dis-moi qui tu es et je te dirai quel modèle nous pouvons réaliser pour toi
Dimmi che sei e ti dirò che modello possiamo realizzare per te
  6 Treffer www.daanforestpark.org.tw  
Radiothon : dis NON à la violence
Radiothon: say NO to violence
  www.jaz-hotel.com  
Miroir, mon beau miroir, dis-moi qui est la plus belle...
Bastelanleitung für die Kressetöpfchen mit Gesichtern
  3 Treffer www.hotelmito.it  
S’abonner Allez, dis-nous ce qui te plaît.
Subscribe Tweed all about it
  3 Treffer www.wakefieldbiochar.com  
Ne dis pas oui à tout :
Não diga sim a tudo:
  5 Treffer www.prana.bio  
"Dis-moi ce que tu manges, je te dirai ce que tu es"
“Tell me what you eat, and I will tell you who you are”
  50 Treffer www.garoo.net  
— Ah ça, je dis pas que c’est pas simple, mais on peut pas le faire, désolé.
— Oh, I’m not saying it isn’t simple, but we can’t do that, sorry.
  2 Treffer coa-ukraine.com  
« Je dis je par le jeu », une expérience de théâtre à la Guérinière, un foyer de Vie de Morsang sur Orge, France.
"Me dicen que soy yo el juego", una experiencia de teatro de Guérinière, un brote de la Vida Morsang-sur-Orge, Francia.
  atoll.pt  
Je vous dis que le plus succulenti piscina .... ..... climatizzatore / chauffage inclus dans le prix et dans chaque chambre et appartement .....
Ich sage Ihnen nur die succulenti piscina .... ..... climatizzatore / Heizung im Preis inbegriffen und in jedem Zimmer / Appartement ....
  2 Treffer www.parlamento.pt  
Bonjour, je voudrais faire avec vous volontaire en Amérique centrale ou du Sud, en particulier en Colombie; Je ne sais pas si l'initiative est en cours. En attente de vos nouvelles, je dis au revoir, je vous remercie.
Buenos dias, me gustaría hacer con uds un voluntariado en centro o sur américa, específicamente en colombia; no sé si la iniciativa sigue en marcha. A la espera de sus noticias me despido, gracias.
Buenos dias, me gustaría hacer con uds un voluntariado en centro o sur américa, específicamente en colombia; no sé si la iniciativa sigue en marcha. A la espera de sus noticias me despido, gracias.
  www.krakow-hotels.org  
Elle réalise à cet effet des ex­po­si­tions, pu­blie des catalogues et met à dis­po­si­tion des chercheurs des archives scientifiques héritées du Centre international de la Tapisserie Ancienne et Moderne.
As a non-profit organisation, the Fondation Toms Pauli has the mission to make its collections known to the public at large, as well as to specialists. To this end, it organises exhibitions, publishes catalogues and makes available to researchers the scientific archives it inherited from the CITAM. The Fondation Toms Pauli is a member of an international research network working on the documentation of a history of tapestry and the protection of this heritage.
Als gemeinnützige Organisation hat die Fondation die Aufgabe, die Bekanntheit ihrer Sammlungen beim breiten Publikum wie in der Fachwelt zu erhöhen. So veranstaltet sie Ausstellungen, publiziert Kataloge und stellt den Forschenden das vom Centre international de la Tapisserie Ancienne et Moderne (CITAM) übernommene wissenschaftliche Archiv zur Verfügung. Die Fondation ist Teil eines internationalen Forschungsnetzes und arbeitet in diesem Zusammenhang an der Dokumentation einer Geschichte der Textilkunst und der Pflege dieses Kulturerbes mit.
  www.ammerland-touristik.de  
Dis, c'est quoi la Charte sociale européenne?
The Council of Europe - Unlimited Connections
  2 Treffer www.lingexp.uni-tuebingen.de  
Si tu as besoin d'aide pour participer aux activités et programmes, dis-le aux employés de la bibliotheque
Tell library staff if you need help to join activities and programs
  5 Treffer www.pursyntech.pl  
Et je lui dis « Qu'est-ce que tu fais? » et il dit « Où est-ce que tu es? » Et je lui réponds, « Je suis à Pékin. » Et il m’annonce la nouvelle.
And I’m going what are you doing and he’s going where are you? And I’m going, I’m in Beijing. And he tells me the news.
  kopaint.cau.ac.kr  
Si tu vois quelque chose, dis quelque chose.
If you see something, say something.
  8 Treffer www.mmemed.com  
Je dis aux gens que je suis une féministe parce que je me bats les structures d'oppression et d'exploitation qui discriminent et marginalisées femmes. En tant qu'institution, nous nous sommes assurés que nous incluons les composants féministes dans notre formation.
I tell people that I am a feminist because I fight the oppressive and exploitative structures that discriminate and marginalized women. As an institution we have ensured that we include feminist components in our training.
  427 Treffer scc.lexum.org  
R. Et je vous dis que c’est en raison du bon sens.
A. And I am telling you because of common sense.
  6 Treffer villanyiborvidek.hu  
Parle franchement à tes parents de ce que tu ressens. Dis-leur qu’ils doivent résoudre leurs problèmes entre eux. Ce n’est pas à toi de le faire.
Tell your parents how you feel. Tell them they need to work out their problems themselves. It’s not your job.
  www.innerpeaceday.org  
Cordillera vizcaina de la zona de las Encartaciones. Abarca parte de los términos municipales de Abanto, Zierbena, Ortuella, Galdames y Güeñes, dis(...)Lire l'article
Cordillera vizcaina de la zona de las Encartaciones. Abarca parte de los términos municipales de Abanto, Zierbena, Ortuella, Galdames y Güeñes, dis(...)Artikulua irakurri
  2 Treffer www.favv-afsca.be  
Distribution (DIS) Production animale (DPA) Production végétale (PPV) Transformation (TRA) Import, Export et Notifications (IEC)
Distributie (DIS) Dierlijke productie (DPA) Plantaardige productie (PPV) Verwerking (TRA) Import, Export en Notificaties (IEC)
  2 Treffer www.hundertwasser.de  
Les uns prétendent que les maisons se composent de murs. Moi, je dis que les maisons se composent de fenêtres.
Die einen behaupten, die Häuser bestehen aus Mauern. Ich sage, die Häuser bestehen aus Fenstern.
  7 Treffer www.fyrstadsflyget.se  
Pour garder la chaleur comme on le fait avec nos sombreros, alors là j'dis Chapeau !
Hats off to these chaps, who keep the heat in just as our sombreros keep it out!
Mit unseren Sombreros halten wir den Becherinhalt schön warm. Da kann ich nur eins sagen: Hut ab!
Un copricapo che funziona all'incontrario: non ripara dal calore ma lo trattiene. Tanto di cappello per l'idea!
  www.internet-observatory.be  
Suis-je obligé de dire au client qu'il a le droit de renoncer au contrat Quels sont les risques si je ne lui dis rien
Ben_ik verplicht om aan de klant te zeggen dat hij het recht heeft om af te zien van de overeenkomst Welke risico's loop ik als ik hem niets zeg
  www.neb-one.gc.ca  
L'Office est vraiment un excellent employeur. Aux jeunes, je dis n'ayez pas peur de prendre des risques et d'innover. Il y a toujours des occasions de progresser et d'améliorer les choses.
The NEB is a really excellent employer. I would say to the young crowd, don't be scared to take risks, to take chances and try new ideas. There's always room for progress and improvements.
  3 Treffer www.neb.gc.ca  
L'Office est vraiment un excellent employeur. Aux jeunes, je dis n'ayez pas peur de prendre des risques et d'innover. Il y a toujours des occasions de progresser et d'améliorer les choses.
The NEB is a really excellent employer. I would say to the young crowd, don't be scared to take risks, to take chances and try new ideas. There's always room for progress and improvements.
  www.digital-meme.com  
http://www.unesco.org/new/fr/social-and-human-sciences/themes/fight-against-dis…
http://www.unesco.org/new/en/social-and-human-sciences/themes/fight-against-dis…
  ci.myhtc.org  
De ces lieux en attente de l?incident, ça existe, des lieux où tu te dis, il va se produire quelque chose, c?est maintenant, ne pars pas, on ne les voit pas les types bien sûr mais ils sont là...
There are some places where you anticipate an incident. Places where you say to yourself ?something is about to happen, right now, don?t leave.? Of course, you can?t see the guys, but they are...
  3 Treffer pacificbridge.jp  
Aujourd’hui, nous présentons un essai routier très spécial, notre hôte est en fait le nouveau Hyundai Ioniq Hybrid! Je vous le dis tout de suite, cette voiture nous a surpris.
Today we present a very special test drive, I’m driving the new Hyundai Ioniq Hybrid for a review! I’ll tell you right away, this car surprised us.
  5 Treffer www.plusplus.nl  
Et je lui dis « Qu'est-ce que tu fais? » et il dit « Où est-ce que tu es? » Et je lui réponds, « Je suis à Pékin. » Et il m’annonce la nouvelle.
And I’m going what are you doing and he’s going where are you? And I’m going, I’m in Beijing. And he tells me the news.
  www.sciencefictionfestival.org  
Et c’est merveilleux de venir ici, en réalité c’est une destination très enviable : chaque fois que je dis à mes amis que je pars en vacances aux Iles Canaries, ils sont très envieux!
And it’s wonderful to come here, actually it’s a very nice destination: every time I tell my friends I am going on holidays to the Canary Islands, they tell me how lucky I am!
  www.hslixin.com  
Être demandé par BMW Motorrad pour conduire et qu'ils te disent « Viens, fais ça pour nous, fais des démonstrations pour la foule et dis-nous ce que tu en penses », c'était génial.
Om gevraagd te worden door BMW Motorrad om erop te rijden en hen te horen zeggen: "kom alsjeblieft naar binnen, doe dit voor ons, doe wat demonstratieritten voor het publiek en laat ons weten wat je ervan vindt", dat was geweldig.
  www.swissmedic.ch  
Fixation des conditions de fabrication et de dis-tribution des aliments médicamenteux (01.06.2008 | 260 kb | pdf)
Festlegung der Bedingungen für die Herstellung und den Vertrieb von Fütterungsarzneimittel (01.06.2008 | 223 kb | pdf)
Festlegung der Bedingungen für die Herstellung und den Vertrieb von Fütterungsarzneimittel (01.06.2008 | 223 kb | pdf)
  7 Treffer www.gnb.ca  
Tu dis que tu as dépensé l'argent à l'épicerie, mais tu l'as réellement dépensé au bingo et en achetant des billets à gratter.
You said you spent the money on groceries, but you really spent it on bingo and scratch tickets.
  19 Treffer www.g-u.com  
Nous tenons ici à votre dis­po­si­tion des informa­tions actuelles à télécharger - des pros­pectus et cata­logues aux cer­ti­ficats et instruc­tions de mai­n­tenance, d'entre­tien et de service.
This is where we keep cur­rent docu­ments ready for download – from bro­chures and cata­logues through to cer­ti­ficates, ope­ra­ting instruc­tions, and instruc­tions for mai­n­tenance and care.
  asianmomxxx.com  
« Vous êtes l’une des entreprises les mieux organisées avec lesquelles j’ai eu le plaisir de travailler. Et lorsque je dis plaisir, je suis sincère. »
„Sie sind eine der am besten organisierten Personen, mit denen ich jemals das Vergnügen hatte, zu arbeiten. Und ich meine wirklich Vergnügen.“
  2 Treffer www.assnat.qc.ca  
Vous envoyez cette page : http://www.assnat.qc.ca/fr/patrimoine/lexique/dis
You are sending this page :http://www.assnat.qc.ca/fr/patrimoine/lexique/dis
  427 Treffer csc.lexum.org  
R. Et je vous dis que c’est en raison du bon sens.
A. And I am telling you because of common sense.
  6 Treffer www.bergeninc.com  
Je ne dis pas qu'ils auraient dû nous offrir des honoraires décents, mais il était très clair que la BBC ne s'intéresse pas aux films britanniques qui ne sont pas des blockbusters. Cela doit changer.
Não estou dizendo que deveriam ter nos oferecido uma taxa decente, mas ficou claro que a BBC não está interessada nos filmes do Reino Unido que não são os grandes sucessos. Isso precisa mudar.
  93 Treffer jeunessejecoute.ca  
Dis à ton ami que tu es inquiet. Voici des choses que tu peux lui dire :
Tell your friend that you’re worried. Here are some things you can say:
  3850 Treffer parl.gc.ca  
Je le dis en toute sincérité. Je ne comprends pas la cause de ces ricanements.
I mean that with sincerity. I don't know why they're chuckling.
  291 Treffer hc-sc.gc.ca  
La DIS élabore et tient à jour les politiques, les systèmes et les procédures gouvernant la gestion de ces services à Santé Canada.
The Directorate develops and maintains policies, systems, and procedures governing the management of these services within Health Canada.
  9 Treffer www.consumedland.com  
La voix dans le coin lui répond, "Dis que tu as un couple de cancrelats comme animaux de compagnie."
The corner voice responds, "Say you own a couple of tame cockroaches for pets."
  5 Treffer www.credit-suisse.com  
Et, en ce moment, les positions sont claires. Point. Je le dis de manière aussi nette, car la question du gardien de but nécessite précisément une clarté absolue pour la paix et l’assurance au sein de l’équipe.
When number two is better than number one. Period. And at the moment, the positions are clear. Period. I say this unequivocally, because the goalie position above all else needs to be clear before we can have composure and confidence on the team.
Wenn die Nummer zwei besser ist, als die Nummer eins. Punkt. Und im Moment sind die Positionen klar. Punkt. Ich sage das so deutlich, weil gerade die Goaliefrage für die Ruhe und Sicherheit im Team absolute Klarheit verlangt.
Quando il numero due è migliore del numero uno. Punto. E al momento le posizioni sono chiare. Punto. Lo dico senza giri di parole perché la questione portiere deve essere chiara, ne va della tranquillità e della sicurezza della squadra.
  5 Treffer www.molnar-banyai.hu  
Miroir, mon beau miroir, au mur du terrarium, dis-moi...
Spieglein, Spieglein an der Terrarienwand – was ist ...
Mirror, mirror on the terrarium wall – who is ...
Mirror, mirror on the terrarium wall – who is ...
Террариумное зеркальце, скажи, да всю правду доложи...
Mirror, mirror on the terrarium wall – who is ...
  292 Treffer www.hc-sc.gc.ca  
La DIS élabore et tient à jour les politiques, les systèmes et les procédures gouvernant la gestion de ces services à Santé Canada.
The Directorate develops and maintains policies, systems, and procedures governing the management of these services within Health Canada.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow