ter – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      60'672 Results   3'133 Domains   Page 8
  11 Hits badoo.com  
Por favor, descreva na caixa abaixo, claramente e com detalhes, sua ideia ou recurso que gostaria de ter no Badoo. Nota: Levamos todos os comentários em conta e reencaminhamos ideias e reclamações para análise da nossa equipe de produto.
Please write your idea or the feature you'd like to see on Badoo clearly and in as much detail as possible, in the box below. Note: We take all feedback into account and forward ideas and complaints to our product team for review. We may not reply to every request, though if we need any further explanation we will contact you.
Merci de décrire ton idée ou la fonctionnalité que tu voudrais voir sur Badoo de façon claire et aussi détaillée que possible dans le formulaire ci-dessous. Remarque : Nous prenons en compte tous les commentaires et les idées et les plaintes sont transmises à notre équipe de produit qui les examine. Nous ne pouvons pas répondre à chaque demande, mais nous te contacterons si nous avons besoin de plus d'explications.
Beschreib Deine Idee oder Deinen Vorschlag für eine neue Funktion bei Badoo bitte so detailliert wie möglich. Wir berücksichtigen alle Vorschläge und Ideen und leiten Dein Feedback an unsere Produktabteilung weiter! Wir antworten zwar nicht auf alle Anfragen, werden Dich jedoch möglicherweise kontaktieren, um zusätzliche Informationen anzufragen.
Redacta a continuación la idea o servicio que te gustaría ver en Badoo de la manera más detallada y clara posible. Nota: Todas las ideas y sugerencias son tomadas en consideración y enviadas a nuestro equipo de producción para su revisión. Puede que no respondamos a cada una de las solicitudes; pero si necesitara de una respuesta, contactaríamos contigo.
Scrivi qui sotto in maniera dettagliata la funzione che vorresti vedere su Badoo. Prendiamo in considerazione tutte le idee che ci arrivano e segnaliamo suggerimenti e problemi al team di competenza. Sebbene non possiamo rispondere a tutti i messaggi, potremmo contattare gli utenti per maggiori delucidazioni.
المرجو كتابة فكرتك أو الخاصية التي ترغب في رؤيتها على Badoo بأدق التفاصيل، في الخانة أسفله. ملحوظة: نأخد كل أرائك بمحمل الجد وننقلها إلى فريق التطوير لمراجعتها. لربما لن نقوم بالتجاوب مع كل رسالة، لكن في حالة إحتجنا المزيد من المعلومات، سيتم الإتصال بك.
Παρακαλούμε γράψε μας τις προτάσεις σου στο Badoo με όσο το δυνατόν περισσότερες λεπτομέρειες. Note: Σημείωση: Λαμβάνουμε όλα τα σχόλια υπόψη και προωθούμε τις ιδέες και τις καταγγελίες στην αρμόδια ομάδα για αναθεώρηση. Ενδέχεται να μην απαντήσουμε σε όλα τα αιτήματα, ωστόσο αν χρειαστούμε περαιτέρω επεξήγηση θα επικοινωνήσουμε μαζί σας.
Beschrijf hier het idee of de feature die je graag zou willen zien op Badoo. Let op: Wij nemen alle feedback in overweging en sturen ideeën en klachten door naar ons productontwikkelingsteam. Het is mogelijk dat wij niet op elk verzoek reageren, echter wij zullen jou voor verdere uitleg vragen in het geval dat nodig is.
アイデアやBadooにあったらいいなと思う機能について、出来るだけ詳しく下のボックスに記入して下さい。注:全てのフィードバックを考慮し、さらにアイデアや苦情はプロダクトチームに転送され再検討されます。リクエストに関してさらに詳しい情報が必要な場合、返信にてお伺いする場合もございますが、全てのリクエストに対し返信を差し上げるわけではないことをご了承下さい。
Të lutemi shkruaj mbi idenë tënde apo karakteristikën që dëshiron të shikosh në Badoo qartë dhe me sa më shumë detaje, në kutinë më poshtë. Shënim: Ne i marrim parasysh të gjitha përshtypjet dhe ia përcjellim idetë e ankesat ekipit të produktit. Ne nuk i përgjigjemi të gjitha kërkesave, por nëse na nevojitet sqarim i mëtejshëm do të të kontaktojmë.
Molimo vas da svoju ideju ili funkciju koju biste željeli da vidite na Badoou opišete jasno i sa što više detalja u polju ispod. Napomena: sve vaše povratne informacije i komentare razmatramo i sve vaše ideje i primjedbe prosljeđujemo našem kreativnom timu. Možda nećemo moći direktno da vam odgovorimo na svaki zahtjev, ali ako nam budu neophodne dodatne informacije, svakako ćemo vas kontaktirati.
Моля, опиши идеята си или услугата, която искаш да предложим в Badoo, в полето по-долу. Опиши я ясно и подробно. Имай предвид, че обръщаме внимание на всички постъпили писма. Препращаме идеите и критиките към екипа от програмисти за обсъждане. Не отговаряме на всяко писмо, но ако имаме нужда от допълнителни данни, ще се свържем с теб.
Si us plau, escriu al requadre següent la idea o servei que t'agradaria veure a Badoo de la manera més detallada i clara possible. Nota: totes les idees i suggeriments són preses en consideració i s’envien al nostre equip de producció per a la seva posterior revisió. Pot ser que no responguem a totes i cadascuna d’elles, però si necessitéssim més informació ens posaríem en contacte amb tu.
Molimo sa što više pojedinosti opiši svoju ideju ili predloži novu mogućnost koju želiš vidjeti na Badoou. Napomena: obradit ćemo sve prijedloge te proslijediti ideje i pritužbe odgovarajućim odjelima. Nismo u mogućnosti odgovoriti na svaki upit, no možda ćemo vas povratno kontaktirati ako zatrebamo dodatne informacije.
Popište zřetelně a co nejpodrobněji váš nápad nebo funkci, kterou chcete na Badoo přidat do ráměčku níže. Poznámka: Veškeré připomínky bereme v úvahu a nápady a stížnosti předáváme našemu produktovému týmu k přezkoumání. Na každou zprávu neodpovídáme, ale budeme-li od vás potřebovat další vysvětlení, zkontaktujeme vás.
Beskriv venligst ideen eller den funktion du gerne vil se på Badoo tydeligt og med så mange detaljer som muligt, i nedenstående boks. OBS: Vi overvejer al feedback og videresender ideér og klager til vores produkt team. Vi besvarer muligvis ikke alle forespørgsler, men hvis vi har brug for yderligere information vil vi kontakte dig.
Ole hyvä ja kirjoita alla olevaan kenttään mahdollisimman tarkka kuvaus ideastasi tai siitä ominaisuudesta, jonka haluaisit nähdä Badoossa. Huom: Kaikki palaute huomioidaan ja ideat sekä kritiikki välitetään tuotekehitystiimimme harkittavaksi. Ehkä emme vastaa jokaiseen pyyntöön, mutta jos tarvitsemme lisätietoa, otamme sinuun yhteyttä.
कृपया अपने सुझावों और Badoo पर जो सुविधाएँ आप चाहते हैं उनके बारे में स्पष्ट रूप में और जितना संभव हो उतने विस्तार से नीचे दिए गये खाने में लिखें| नोट: हम सभी प्रतिक्रियाओं पर गौर करते हैं और सुझावों और शिकायतों को समीक्षा के लिए आगे हमारी उत्पाद टीम के पास भेज देते हैं| हो सकता है कि हम प्रत्येक अनुरोध का जवाब ना दे पाएँ| यद्दपि आगे किसी भी स्पष्टीकरण की जरूरत होती है तो हम आपसे संपर्क करेंगे|
Írd le részletesen, hogy milyen ötleted van, vagy milyen új funkciót látnál szívesen a Badoo-n. Figyelem: Minden felhasználói véleményt figyelembe veszünk, és ötleteidet/panaszaidat továbbítjuk termékfejlesztő csapatunknak. Nem válaszolunk minden üzenetre, de ha több információra van szükségünk, kapcsolatba lépünk veled.
Harap tulis ide atau fitur yang mau kamu lihat di Badoo dengan semendetil mungkin. Catat: Kami membaca semua saran dan menyampaikan ide dan saran ke tim produk kami. Kami mungkin tidak membalas semua pesan, tetapi kami akan menghubungi bila perlu penjelasan lebih lanjut.
Badoo에서 제공했으면 하는 서비스나 기능에 대한 아이디어를 최대한 구체적으로 아래 상자에 기입해주시기 바랍니다. 주의: 저희는 모든 피드백을 검토하며 귀하로부터 접수되는 모든 아이디어 및 불만사항을 저희 프로덕트팀에 전달하여 검토가 이루어지고 있습니다. 모든 문의 내용에 일일이 답변을 드리지 못하며 귀하로부터 추가적으로 정보가 필요한 경우에는 따로 연락이 갈 수 있음을 유의하시기 바랍니다.
Parašykite mums apie savo idėją ar funkciją, kurią norėtumėte matyti „Badoo“, kuo detaliau žemiau pateiktoje formoje. Pastaba: mes atsižvelgiame į kiekvieną pasiūlymą ir perduodame idėjas bei skundus mūsų produkto komandos peržiūrai. Mes nebūtinai atsakysime į kiekvieną užklausą, tačiau prireikus patikslinimo, būtinai susisieksime.
Vennligst beskriv ideen eller funksjonen du savner på Badoo så detaljert som mulig nedenfor. Vennligst merk: Vi setter pris på alle tilbakemeldinger/klager og sørger for at produktteamet vårt mottar disse. Det kan forekomme at vi ikke svarer på enkelte forespørsler som ikke krever et svar. Du vil bli kontaktet dersom vi behøver ytterligere informasjon for å hjelpe deg.
Poniżej w jasny i zwięzły sposób opisz swoje sugestie lub pomysły na nowe funkcje, które chciałbyś zobaczyć na Badoo. Każda opinia jest dla nas ważna. Wszystkie pomysły i skargi są przesyłane do zespołu pracującego nad rozwojem produktu. Nie odpowiadamy na wszystkie zapytania, ale skontaktujemy się, jeśli będziemy potrzebować dodatkowych informacji.
Notează ideea sau funcția pe care ai dori să o vezi pe Badoo în mod clar și cât mai detaliat posibil, în căsuța de mai jos. Observație: Ținem cont de toate comentariile și transmitem ideile noi și plângerile mai departe, către echipa de produs. Chiar dacă nu răspundem fiecărei solicitări, te vom contacta dacă avem nevoie de mai multe detalii.
Пожалуйста, опишите свою идею как можно более подробно. Примечание. Мы рассматриваем все отзывы и передаём идеи и жалобы нашей команде по разработке продукта. Мы не можем отвечать на каждый запрос, но если нам понадобится дополнительная информация, мы с вами свяжемся.
Opíšte prosím Váš nápad alebo návrh funkcie pre Badoo podrobne a čo najzreteľnejšie. Poznámka: Dovoľujeme si Vás ubezpečiť, že našej pozornosti neunikne ani jeden z dotazov a akékoľvek nápady či sťažnosti, budú preposlané nášmu produktovému tímu. Aj keď nie je vždy možné odpovedať na každú požiadavku, v prípade potreby dodatočných informácií Vás budeme kontaktovať
Prosimo, v spodnjem okvirčku čim bolj natančno opiši svojo zamisel ali funkcijo, ki si jo želiš na storitvi Badoo. Opomba: Obravnavamo vse povratne informacije in ideje ter pritožbe posredujemo v pregled ekipi za razvoj produkta. Morda ne bomo odgovorili na vsako sporočilo, vendar te bomo kontaktirali, če bomo potrebovali dodatno obrazložitev.
กรุณาเขียนไอเดียของคุณหรือคุณสมบัติที่คุณต้องการที่จะเห็นบน Badoo อย่างชัดเจนและลงรายละเอียดให้มากที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้ในกล่องด้านล่าง หมายเหตุ: เราใหัความสำคัญกับคำติชมทั้งหมดและส่งต่อแนวคิดและข้อร้องเรียนให้กับทีมงานของเราเพื่อตรวจสอบ เราอาจจะไม่ได้ตอบกลับไปยังทุกคำขอ แต่ถ้าเราต้องการคำอธิบายเพิ่มเติมใดๆ เราจะติดต่อไปหาคุณ
Badoo sitemizde görmek istediğiniz bir fikri ya da özelliği açık ve mümkün olan en detaylı bir şekilde aşağıdaki forma yazınız. Not: Tüm geri bildirimleri dikkate alıyor ve fikir ve şikayetleri gözden geçirilmek üzere ürün geliştirme takımımıza iletiyoruz. Her mesaja cevap veremeyebiliriz ve ayrıca eğer daha fazla açıklamaya ihtiyaç duyarsak sizinle iletişime geçeceğiz.
Vui lòng cho biết càng chi tiết càng tốt về ý tưởng của bạn hoặc tính năng mà bạn muốn xuất hiện trên Badoo, trong ô bên dưới. Lưu ý: Chúng tôi xem xét nghiêm túc tất cả thông tin phản hồi, bao gồm những ý tưởng và khiếu nại của bạn. Trong một số trường hợp, chúng tôi có thể sẽ không thể trả lời hết mọi yêu cầu, và nếu chúng tôi cần thêm thông tin, chúng tôi sẽ liên lạc bạn.
נא לרשום את הרעיון למאפיין החדש שהיית רוצה לראות ב-Badoo בקופסה הבאה, כמה שיותר ברור ועם כמה שיותר פרטים. כדאי לדעת: אנחנו קוראים את כל המשובים ומקדמים את כל הרעיונות והתלונות לצוות ההפקה שלנו, לעיונם. אנחנו לא עונים לכל פנייה, אבל נחזור אליך אם נזדקק למידע נוסף.
Lūdzu, lauciņā zemāk apraksti savu ideju vai funkciju, kā to vēlētos redzēt Badoo, esi pēc iespējas precīzāks un pievieno pēc iespējas vairāk informāciju. Atceries: Mēs ņemam vērā visus ieteikumus un pārsūtīsim Tavas idejas vai sūdzības mūsu produktu komandai. Mēs iespējams neatbildēsim uz Tavu ziņojumu, bet, ja mums nepieciešama vēl informācija, mēs noteikti ar Tevi sazināsimies.
Будь ласка, напиши про свою ідею або функцію, яку ти хочеш мати на Badoo, якомога докладніше. Примітка: Ми приймаємо до уваги всі відгуки і передаємо ідеї та скарги на розгляд до нашого відділу розробки. Ми не можемо відповідати на кожен запит, але, якщо нам буде потрібна додаткова інформація, ми зв'яжемося з тобою.
Tafadhali andika wazo lako au kipengele ambacho ungependa kukiona katika Badoo katika kisanduku hapa chini andika kwa uwazi na kwa undani kama iwezekanavyo. Inawezekana tukashindwa kujibu kila swali, lakini kama tutahitaji maelezo zaidi tutawasiliana nawe.
Sila masukkan dengan jelas dalam kotak di bawah ide atau fitur yang anda ingin lihat di Badoo. Harap maklum yang kami memberi perhatian kepada semua maklumbalas yang diterima dan mengemukakan ide dan rungutan anda kepada team produk kami untuk peninjauan. Kami mungkin tidak dapat membalas semua mesej yang diterima tapi anda akan dihubungi jika kami memerlukan maklumat lanjut.
Mangyaring isulat ang inyong ideya o ang katangian na nais ninyong makita sa Badoo na malinaw at detalyado kung maari, sa loob ng kahon na nasa ibaba. Paalala: Kinokosidera namin ang lahat ng mga feedback at pinapasa ang mga ideya at mga reklamo sa aming pangkat ng produkto para repasohin ang mga ito. Maaring hindi naming mabigyan ng tugon ang bawat kahilingan, gayon pa man kung kailangan namin ng karagdagang paliwanag kami ay kokontak sa inyo.
  5 Hits www.idi-perigord.com  
Pode sempre escolher que dados pessoais (se alguns) gostaria de nos fornecer. Ao escolher não fornecer determinados dados, poderá ter impacto nas suas transações connosco.
You may always choose what personal data (if any) you wish to provide to us. If you choose not to provide certain details, however, some of your transactions with us may be impacted.
Vous pouvez toujours choisir les données personnelles que vous souhaitez ou non partager avec nous. Si vous choisissez de ne pas partager certains détails, certaines de vos transactions avec nous pourraient être impactées.
Sie können stets wählen, welche und ob Sie personenbezogene Daten mit uns teilen wollen. Falls Sie bestimmte Daten nicht mit uns teilen wollen, dann könnten bestimmte Transaktionen mit uns dadurch beeinträchtigt werden.
Puedes elegir siempre los datos personales (si los hay) que nos quieres proporcionar. Sin embargo, si eliges no proporcionarnos algunos datos, puede influir en algunas de tus operaciones.
Puoi anche scegliere quali informazioni personali desideri fornirci. Se scegli di non fornire alcuni dettagli, tuttavia, ciò potrebbe influenzare alcune delle tue transazioni.
Μπορείτε να επιλέγετε πάντα τι είδους προσωπικά στοιχεία επιθυμείτε να μας δώσετε (και εφόσον το επιθυμείτε). Ωστόσο, αν επιλέξετε να μην μας παράσχετε ορισμένα στοιχεία, μπορεί αυτό να έχει επίδραση σε ορισμένες συναλλαγές σας.
U kunt altijd zelf bepalen welke persoonsgegevens (indien van toepassing) u met ons wilt delen. Als u er voor kiest om bepaalde gegevens niet te verstrekken, kan dat invloed hebben op uw transacties met ons.
ユーザーは必ず、当施設に提供する個人情報を選択することができます。ただし、ユーザーが特定の個人情報を提供しないことを選択した場合、当施設との取引の一部において影響を受ける可能性があります。
Винаги можете да изберете какви лични данни (ако изобщо някакви) искате да ни предоставяте. Ако обаче изберете да не предоставяте определени подробности, някои от транзакциите ви с нас може да бъдат засегнати.
També pots escollir quin tipus de dades personals vols facilitar-nos o si no vols facilitar-nos dades personals. De tota manera, si optes per no facilitar certes dades, pot ser que això afecti el desenvolupament d'algunes transaccions.
Můžete si vždy vybrat, jaké osobní údaje (pokud nějaké), nám chcete poskytnout. Pokud se však rozhodnete pro neposkytnutí určitých údajů, mohou tím být ovlivněny některé Vaše transakce s námi.
Du kan altid vælge hvilke personlige oplysninger (hvis nogen) du ønsker at give os. Hvis du dog vælger ikke at give os visse oplysninger, kan nogle af dine transaktioner hos os blive påvirket af det.
Voit aina valita, mitä henkilötietoja (jos mitään) haluat antaa meille. Jos valitset olla antamatta tiettyjä tietoja, sillä saattaa kuitenkin olla vaikutusta joihinkin transaktioihin kanssamme.
Anda selalu dapat memilih data pribadi apa asaja (apabila ada) yang ingin Anda berikan pada kami. Namun apabila Anda memilih untuk tidak berbagi beberapa rincian tertentu, beberapa transaksi dengan kami mungkin akan terkena dampaknya.
(해당되는 경우) 고객은 당사에 제공하게 될 개인 정보의 범위를 언제든 임의로 선택할 수 있습니다. 다만 일부 정보의 경우 제공 거부 시 당사와의 거래에 영향을 줄 수 있습니다.
Zawsze możesz wybrać, które dane osobowe (o ile w ogóle) chcesz nam powierzyć. Jeśli jednak zdecydujesz się nie podawać nam niektórych danych, może mieć to wpływ na niektóre transakcje realizowane między nami.
Puteți alege oricând ce date personale (dacă există) doriți să ni le furnizați. Cu toate acestea, dacă alegeți să nu furnizați anumite detalii, pot fi afectate unele dintre tranzacțiile dumneavoastră prin noi.
Вы всегда можете выбрать, хотите ли предоставлять нам персональные данные и, если да, какие именно. Если вы решите не предоставлять определенные данные, это может отразиться на некоторых ваших операциях с нами.
Vždy si môžete vybrať, aké osobné údaje (ak nejaké), nám chcete poskytnúť. Ak sa však rozhodnete, že určité údaje si neprajete poskytovať, môžu tým byť ovplyvnené niektoré vaše transakcie s nami.
Du kan alltid välja vilka personliga uppgifter (om några) som du vill ge till oss. Om du väljer att inte uppge vissa uppgifter så kan det eventuellt påverka vissa av transaktionerna du gör hos oss.
ท่านเลือกได้เสมอว่าข้อมูลส่วนบุคคลใดบ้าง (ถ้ามี) ที่ท่านต้องการมอบให้เรา อย่างไรก็ตาม หากท่านเลือกไม่ให้ข้อมูลบางอย่าง ก็อาจส่งผลต่อการทำธุรกรรมกับเราบางรายการได้
Bize hangi kişisel verileri sağlamak istediğinizi (varsa) dilediğiniz zaman seçebilirsiniz. Ancak belirli ayrıntıları sağlamamayı seçerseniz işlemlerinizden bazıları etkilenebilir.
  www.hotel-savoy-gardens.com  
Os equipamentos incluem ar condicionado, telefone com ligação directa, televisor de ecrã plano com canais por cabo, tudo o que necessita para fazer chá e café, cofre e mini bar. Poderá ter acesso à internet por uma pequena taxa extra.
The rooms are especially spacious, comfortable and elegantly decorated with contemporary furniture and soothing colours. The facilities included are air conditioning, direct dial telephone, flat screen TV with cable TV, tea and coffee making facilities, safe and mini-bar. Internet access is available at a small extra cost.
Les chambres sont particulièrement spacieuses, confortables et décorées avec raffinement avec des meubles contemporains et des couleurs apaisantes. Les équipements comprennent la climatisation, le téléphone avec ligne directe, un téléviseur à écran plat avec les chaînes câblées, le nécessaire pour faire du thé et du café, coffre-fort et minibar. L’accès à Internet est possible pour un coût modéré.
Die Zimmer sind besonders geräumig, komfortabel und mit einem modernen Mobiliar und wohltuenden Farben elegant gestaltet. Die Einrichtungen umfassen Klimaanlage, Direktwahltelefon, Flachbildschirm TV mit Kabel TV, Tee- und Kaffeemaschine, Safe, Minibar. Internetzugang ist gegen eine geringe Gebühr verfügbar.
Las habitaciones son especialmente amplias, cómodas y están elegantemente decoradas con muebles modernos y colores suaves, disponen de aire acondicionado, línea telefónica directa al exterior, televisión por cable de pantalla plana, cafetera y hervidora de agua para preparar el té, caja fuerte y mini bar. Por un pequeño coste adicional también podrá disponer de acceso a Internet.
Le camere sono particolarmente spaziose, confortevoli ed elegantemente decorate con arredamenti moderni e colori calmi ed includono aria condizionata, telefono diretto, TV via cavo a schermo piatto, set cortesia per la preparazione di tè e caffè, cassaforte e mini-bar. Con un piccolo supplemento è disponibile anche l'accesso ad Internet.
Deze kamers zijn heel ruim, comfortabel en stijlvol ingericht met modern meubilair en zachte, rustgevende kleuren. De faciliteiten bestaan onder andere uit airconditioning, een directe telefoonlijn, flatscreen televisie met kabel-tv, mogelijkheid om thee en koffie te maken, een kluis en een minibar. Tegen betaling van een kleine toeslag is ook internettoegang beschikbaar.
Huoneet ovat erityisen tilavat, mukavat ja tyylikkäästi sisustetut nykyaikaisilla huonekaluilla ja rauhoittavilla väreillä. Sisältyvät varustukset ovat ilmastointi, suoravalinta puhelin, taulu-TV kaapeli-TV:llä, teen ja kahvinkeitto mahdollisuudet, kassakaappi ja minibaari. Internet-yhteys on saatavilla pientä lisämaksua vastaan.
Rommene er spesielt romslige, komfortable og elegant innredet med moderne møbler og beroligende farger. Fasilitetene inkludert er air condition, direkte telefon, flatskjerm-TV med kabel-TV, te og kaffefasiliteter, safe og minibar. Internett-tilgang er tilgjengelig mot ekstra betaling.
Номера здесь особенно просторные, комфортабельные, с элегантным декором, современной обстановкой и спокойной цветовой гаммой. Имеются такие удобства, как кондиционирование воздуха, телефон с прямым набором, ТВ с плоским экраном и кабельным телевидением, принадлежности для приготовления чая и кофе, сейф и минибар. Доступ в Интернет предоставляется за небольшую дополнительную плату.
  6 Hits www.heb-xuri.com  
Pode sempre escolher que dados pessoais (se alguns) gostaria de nos fornecer. Ao escolher não fornecer determinados dados, poderá ter impacto nas suas transações connosco.
You may always choose what personal data (if any) you wish to provide to us. If you choose not to provide certain details, however, some of your transactions with us may be impacted.
Vous pouvez toujours choisir les données personnelles que vous souhaitez ou non partager avec nous. Si vous choisissez de ne pas partager certains détails, certaines de vos transactions avec nous pourraient être impactées.
Sie können stets wählen, welche und ob Sie personenbezogene Daten mit uns teilen wollen. Falls Sie bestimmte Daten nicht mit uns teilen wollen, dann könnten bestimmte Transaktionen mit uns dadurch beeinträchtigt werden.
Puedes elegir siempre los datos personales (si los hay) que nos quieres proporcionar. Sin embargo, si eliges no proporcionarnos algunos datos, puede influir en algunas de tus operaciones.
Puoi anche scegliere quali informazioni personali desideri fornirci. Se scegli di non fornire alcuni dettagli, tuttavia, ciò potrebbe influenzare alcune delle tue transazioni.
U kunt altijd zelf bepalen welke persoonsgegevens (indien van toepassing) u met ons wilt delen. Als u er voor kiest om bepaalde gegevens niet te verstrekken, kan dat invloed hebben op uw transacties met ons.
Винаги можете да изберете какви лични данни (ако изобщо някакви) искате да ни предоставяте. Ако обаче изберете да не предоставяте определени подробности, някои от транзакциите ви с нас може да бъдат засегнати.
(해당되는 경우) 고객은 당사에 제공하게 될 개인 정보의 범위를 언제든 임의로 선택할 수 있습니다. 다만 일부 정보의 경우 제공 거부 시 당사와의 거래에 영향을 줄 수 있습니다.
Вы всегда можете выбрать, хотите ли предоставлять нам персональные данные и, если да, какие именно. Если вы решите не предоставлять определенные данные, это может отразиться на некоторых ваших операциях с нами.
Bize hangi kişisel verileri sağlamak istediğinizi (varsa) dilediğiniz zaman seçebilirsiniz. Ancak belirli ayrıntıları sağlamamayı seçerseniz işlemlerinizden bazıları etkilenebilir.
  3 Hits www.palazzo-nafplio.gr  
Este adorável relógio digital é um relógio deve ter com uma cinta de borracha vermelho amarelo/rosa/vermelho/azul/branco/preto/marrom/roxo/rosa, um caso de liga de retângulo e uma tampa de aço inoxidável durável.
This lovable digital watch is a must-have timepiece with a yellow/pink/red/blue/white/black/brown/purple/rose red rubber strap, a rectangle alloy case, and a durable stainless steel caseback. Item: W1339 Origin: China Case: Alloy Caseback: Stainless steel Stra..
Cette adorable montre numérique est une montre d'incontournable avec un bracelet en caoutchouc rouge jaune/rose/rouge/bleu/blanc/noir/brun/violet/rose, un boîtier en alliage de rectangle et un dos de boîtier en acier inoxydable durable. Point : W1339 Origine : Chine B..
Dieses liebenswerte Digitaluhr ist eine muss-Uhr mit einem gelb/rosa/rot/blau/weiss/schwarz/braun/lila/rosa rot Kautschukarmband, ein Rechteck-Legierung-Fall und einem stabilem Edelstahl-Gehäuseboden. Element: W1339 Herkunft: China Fall: Legierung Gehäuseboden: Edelstahl Gurt-Mat..
Este adorable digital reloj es un reloj debe tener con una correa de caucho rojo amarillo/rosa/rojo/azul/blanco/negro/marrón/morado/rosa, una caja de la aleación del rectángulo y una caja de acero inoxidable durable. Artículo: W1339 Origen: China Caso: aleación de Tapa de la caja..
Questo orologio digitale amabile è un dov-orologio con un cinturino in caucciù rosso giallo/rosa/rosso/blu/bianco/nero/marrone/viola/rosa, cassa della lega un rettangolo e un fondello in acciaio inox resistente. Articolo: W1339 Origine: Cina Caso: lega Fondello: acciaio inox Mate..
مشاهدة الرقمية محبوب هذا كتبها ساعة يجب أن يكون مع حزام من مطاط أحمر الأصفر/الوردي/الأحمر/الأزرق/الأبيض/الأسود/براون/بيربل/روز، قضية سبيكة مستطيل، والعلبة الخلفية فولاذ المقاوم للصدأ دائم. البند: W1339 المنشأ: الصين الحالة: سبيكة العلبة الخلفية: الفولاذ المقاوم للصدأ حزام المواد:..
Αυτό το αξιαγάπητο ψηφιακό ρολόι είναι ένα ρολόι-πρέπει να έχουν με ένα κίτρινο/ροζ/κόκκινο/μπλε/λευκό/μαύρο/καφέ/μωβ/ροζ κόκκινο καουτσούκ λουράκι, ένα ορθογώνιο κράμα υπόθεση, καθώς και ένα ανθεκτικό ανοξείδωτο ατσάλι caseback. Στοιχείο: W1339 Προέλευσης: Κίνα Υπόθεση: κράμα Ca..
Dit lief digitale horloge is een must-have uurwerk met een geel/roze/rood/blauw/wit/zwart/bruin/paars/rose rode rubberen band, een rechthoek legering zaak, en een duurzaam roestvrij staal caseback. Item: W1339 Oorsprong: China Geval: legering Caseback: roestvrij staal Riem materi..
この愛すべきデジタルな必要がある時計ですイエロー/ピンク/赤/青/ホワイト/ブラック/ブラウン/パープル/ローズの赤いゴムのストラップ、四角形の合金製のケース、耐久性のあるステンレス製のケースバック。アイテム: W1339起源: 中国ケース: 合金裏蓋: ステンレス鋼ストラップの材質: ゴム結晶: 強化ミネラルマーカー: デジタルクラウン: プッシュ、4 クラスプ: 唐バックル 運動: デジタル タイプを表示: デジタル 耐水性: 30 メートル ケースの測定: 35 ミリメートル幅 x 40 の mm 長い x 10 mm 厚 革紐の幅: 24 ミリメ..
این دیده بان دیجیتال دوست داشتنی گاه شمار باید با یک بند لاستیکی قرمز زرد/صورتی/قرمز/آبی/سفید/سیاه و سفید/قهوه ای/بنفش/رز مورد آلیاژ مستطیل و caseback دوام فولاد ضد زنگ است. مورد: W1339 منبع: چین مورد: آلیاژ Caseback: فولاد ضد زنگ مواد تسمه: لاستیک کریستال: معدنی تقویت نشانگر: دی..
Този мил цифров часовник е трябва-имам часовник с жълто/розово/червено/синьо/бяло/черно/кафяво/лилаво/роза червена гумена каишка, правоъгълник сплав случай и трайни неръждаема стомана задната част на кутията. Елемент: W1339 Произход: Китай Случай: сплав Задната част на кутията: н..
Aquest adorable rellotge digital és un deure-tenir rellotge amb una corretja groc/Rosa/vermell/blau/blanc/negre/marró/morat/Rosa goma vermella, un cas d'aliatge de rectangle i un darrere de la caixa d'acer inoxidable durador. Element: W1339 Origen: Xina Cas: aliatge Darrere de la..
Ovaj simpatičan digitalni sat je sat mora imati žute/roza/crvena/plava/bijela/Crna/smeđa/ljubičaste/ruža crvena gumeni remen, legura slučaj pravokutnika i izdržljivog nehrđajućeg čelika caseback. Artikala: W1339 Podrijetla: Kina Slučaj: Alloy Caseback: inox Materijal trake: gumen..
Tento roztomilý digitální hodinky je must mít hodinky s žlutá/růžová/červená/modrá/bílá/černá/hnědá/fialová/Růže červené pryže popruh, případ slitiny obdélník a trvanlivé nerezové oceli caseback. Položka: W1339 Původ: Čína Případ: slitina Zadní víčko: nerez Popruh materiál: guma ..
Denne elskelige digital se er et must-have ur med en gul/pink/rød/blå/hvid/sort/brun/lilla/rose rød gummirem, en rektangel legering sag og et holdbart rustfrit stål caseback. Vare: W1339 Oprindelse: Kina Sag: legering Caseback: rustfrit stål Rem materiale: gummi Krystal: Mineral,..
See armastusväärne digitaalne kell on must-olla ajanäitaja kollane/roosa/punane/sinine/valge/must/pruun/lilla/rose punane kummist rihm, ristküliku alloy case ja vastupidav roostevabast terasest caseback. Üksus: W1339 Päritolu: Hiina Kohtuasjas: sulami Caseback: roostevabast teras..
Tämä rakastettava Digitaali katsella on raivo-hankkia kello keltainen/vaaleanpunainen/punainen/sininen/valkoinen/musta/ruskea/lila/ruusu punainen kuminen hihna, suorakulmion laimentaa asia ja kestävästä ruostumattomasta teräksestä caseback. Erä: W1339 Alkuperä: Kiina Tapaus: seos..
एक होगा घड़ी के साथ एक पीला/गुलाबी/लाल/नीला/सफेद/काली/ब्राउन/बैंगनी/गुलाब लाल रबड़ का पट्टा, एक आयत मिश्र धातु मामला है, और एक टिकाऊ स्टेनलेस स्टील caseback इस प्यारा डिजिटल घड़ी है। आइटम: W1339 उत्पत्ति: चीन केस: मिश्र धातु Caseback: स्टेनलेस स्टील पट्टा सामग्री: रबड़ क्रिस्टल: ..
Ez a szeretetre méltó digitális néz egy must-volna óra-val egy sárga/rózsaszín/piros/kék/fehér/fekete/barna/lila/Rózsa piros gumi szíj, egy téglalap ötvözet eset és tartós, rozsdamentes acél caseback. Cikk: W1339 Eredetű: Kína Ügy: könnyűfém Caseback: rozsdamentes acél Pánt anyag..
Menonton digital dicintai ini harus-memiliki arloji dengan tali karet merah kuning/pink/merah/biru/putih/hitam/coklat/ungu/rose, sebuah persegi panjang paduan kasus dan caseback baja tahan lama Steel. Item: W1339 Asal: China Kasus: Alloy Caseback: Stainless steel Tali bahan: kare..
이 사랑 스러운 디지털 시계 옐로우/핑크/레드/블루/화이트/블랙/브라운/퍼플/로즈 빨간 고무 스트랩, 사각형 합금 케이스와 튼튼한 스테인레스 스틸 케이스 백 해야 계시 기입니다. 항목: W1339 원산지: 중국 케이스: 합금 케이스: 스테인레스 스틸 스트랩 재질: 고무 크리스탈: 강화 미네랄 마커: 디지털 크라운: 밀어, 4 걸쇠: 탱 버클 운동: 디지털 종류를 표시: 디지털 저항 물: 30 미터 측정 사례: 35 밀리미터 폭 x 40 m m x 10 m m 두꺼운 긴 스트랩 폭: 24mm 둘레:..
Šis mielas skaitmeninis laikrodis yra būtina turėti laikrodis su geltona/rožinė/raudona/mėlyna/balta/juoda/ruda/raudonos/rose raudona Guma dirželis, stačiakampio Lieti atveju ir patvarus nerūdijančio plieno caseback. Prekių: W1339 Kilmės: Kinijos Atveju: lydinio Caseback: nerūdij..
Denne elskelige digitale ur er en må-ha timepiece med en gul/rosa/rød/blå/hvit/svart/brun/lilla/rose rød Gummirem, et rektangel legering rettssak og et holdbart rustfritt stål caseback. Element: W1339 Opprinnelse: Kina Tilfelle: legering Caseback: rustfritt stål Stroppen material..
To sympatyczny cyfrowy zegarek jest zegarek musi mieć z paskiem gumy czerwony żółty/różowy/czerwony/niebieski/biały/czarny/brązowy/fioletowy/róża, obudowę ze stopu prostokąt i caseback trwała stal nierdzewna. Przedmiot: W1339 Pochodzenia: Chiny Przypadku: ze stopu Caseback: ze st..
Acest drăguţ ceas digital este un ceas trebuie să-au cu o curea de cauciuc roşu galben/roz/rosu/albastru/alb/negru/maro/violet/roz, un dreptunghi aliaj caz şi caseback un durabile inox. Element: W1339 Origine: China Caz: aliaj Caseback: inox Curea material: cauciuc Cristal: miner..
Этот симпатичный цифровые часы это должн иметь часы с желтый/розовый/красный/синий/белый/черный/коричневый/Фиолетовый/Роуз красный кожаный ремешок, корпус сплава прямоугольник и задняя крышка прочной нержавеющей стали. Пункт: W1339 Происхождения: Китай Дело: сплав Задняя крышка: ..
Tento roztomilý digitálne hodinky je must-mať hodinky žltá/ružová/červená/modrá/biela/čierna/hnedá/fialová/ruža červená gumovým pásikom, obdĺžnik zliatiny prípad a trvanlivé nerezovej ocele caseback. Položky: W1339 Pôvod: Čína Prípad: zliatina Caseback: nerezová oceľ Popruh mater..
To ljubezniv prsten bedeti je a morati-življati časomer z rumeno/roza/rdeča/modra/bela/black/brown/vijolična/rose rdeče gumijastim trakom, pravokotnika legiranega primeru in trajne iz nerjavečega jekla caseback. Artikel: W1339 Izvora: Kitajska Primeru: zlitine Caseback: Legirano ..
Denna älskvärda digital klocka är en måste-ha TIDMÄTARE med en gul/rosa/röd/blå/vit/svart/brun/lila/rose röd gummi strap, en rektangel fall och en slitstark rostfritt stål caseback. Objekt: W1339 Ursprung: Kina Fall: legering Caseback: rostfritt stål Material i bälte: gummi Cryst..
นาฬิกาดิจิตอลน่ารักนี้จะต้องมีนาฬิกาสายยางสีแดงสีเหลือง/สีชมพู/สีแดง/สีฟ้า / / สีดำ/สีน้ำตาล/สีม่วง/กุหลาบขาว กรณีสี่เหลี่ยมโลหะผสม และ caseback เหล็กกล้าไร้สนิมทนทานการ สินค้า: W1339 กำเนิด: จีน กรณี: โลหะผสม Caseback: สแตนเลส สายคล้องคอวัสดุ: ยาง คริสตัล: แร่ ความเข้มแข็ง เคร..
Olmalıdır kronometre ile sarı/pembe/kırmızı/mavi/beyaz/siyah/brown/Mor/gül kırmızı lastik kayışı, bir dikdörtgen alaşım kasa ve dayanıklı paslanmaz çelik almıştı bu sevimli bir dijital saat olduğunu. Madde: W1339 Menşei: Çin Durum: alaşım Almıştı: Paslanmaz çelik Kayış malzemesi:..
Šī pievilcīgs digitālo pulksteni ir must ir hronometrs, dzeltena/rozā/sarkans/zils/baltā/melnā/brūns/purpura/roze sarkanā gumijas siksnas, taisnstūra sakausējuma gadījumā un izturīga nerūsējošā tērauda caseback. Krājums: W1339 Izcelsmi: Ķīna Gadījumā: Alloy Caseback: nerūsējošā t..
Dan lovable għassa diġitali huwa a timepiece magħsur-għandhom iċ-ċinga tal-lastiku aħmar isfar/roża/aħmar/blu/abjad/iswed/kannella/vjola/rose, każ liga rettangolu, u a caseback ta ' l-azzar li ma jissaddadx durabbli. Punt: W1339 Oriġini: iċ-Ċina Każ: liga Caseback: azzar li ma ji..
Jam tangan digital ini dicintai adalah timepiece mesti mempunyai tali getah merah kuning/pink/merah/biru/putih/hitam/coklat/ungu/rose, kes aloi segi empat tepat dan caseback keluli tahan karat yang tahan lama. Item: W1339 Asal: China Kes: aloi Caseback: Keluli tahan karat Tali ba..
Hwn digidol gwylio hoffus yw amserydd rhaid-gael â strap rwber coch melyn/pinc/coch/glas/Gwyn/ddu/brown/Porffor/rose, achos aloi petryal, a caseback dur gwrthstaen gwydn. Eitem: W1339 Tarddiad: Tsieina Achos: aloi Caseback: dur gwrthstaen Cynnwys y deunydd: rwber Crystal: mwynau,..
اس ہردلعزیز ڈیجیٹل واچ ایک زرد/گلابی/ریڈ/نیلا/وائٹ/سیاہ/بھورا/ارغوانی/گلاب سرخ ربڑ پٹا، ایک مستطیل ملاوٹ کا کیس اور ایک پائیدار سٹینلیس سٹیل کاسیباک کے ساتھ ایک ہونا ضروری ہے کی گھڑی ہے ۔ شے: W1339 نژاد: چین کیس: ملاوٹ کاسیباک: سٹینلیس سٹیل پٹا مواد: ربڑ کرسٹل: مضبوط معدنی، مارکر..
Digital mont lovable sa a se pièce dwe ki gen yon ak yon senti en wouj jòn/woz/wouj/twal ble/blanch/nwa/wouj/twal siperyè koulè/rose, yon ka alyaj Rektang, ak yon dirab en fe caseback. Atik: W1339 Sous: Lachin Ka: alyaj Caseback: en fe Senti twal: en Crystal: Mineral, redwi Marqu..
  18 Hits negociosparacasa.com  
Além de ter liderado vários projetos de aquisição que contribuíram para a expansão internacional do grupo, Michael Such conduziu os primeiros projetos de fusão e aquisição na Europa, no Canadá e na Índia, seguidos de outros que reforçaram a presença da AMPLEXOR nos EUA e na Ásia.
Michael has led a number of acquisition projects that have contributed to the group’s international expansion. He led the first M&A projects in Europe, Canada and India, followed by others extending AMPLEXOR’s reach in the US and Asia.
Michael a conduit plusieurs projets d'acquisition qui ont contribué à l'expansion du groupe dans le monde. C'est lui qui a mené les premières opérations de fusion et acquisition en Europe, au Canada et en Inde, suivies par d'autres qui ont amené AMPLEXOR à s'établir aux États-Unis et en Asie.
Eine Reihe von Akquisitionsprojekten unter Suchs Leitung haben zur internationalen Expansion der Gruppe beigetragen. Such leitete die ersten Fusions- und Übernahmeprojekte in Europa, Kanada und Indien und dehnte mit weiteren Projekten die Reichweite von AMPLEXOR auf die USA und Asien aus.
Michael ha dirigido diversos procesos de adquisición que han contribuido a la expansión internacional del grupo. Lideró los primeros proyectos M&A en Europa, Canadá y la India, a los que siguieron otros proyectos que permitieron posicionar a AMPLEXOR en EE.UU. y en Asia.
Michael heeft verschillende acquisitieprojecten geleid die hebben bijgedragen aan de internationale uitbreiding van de groep. Hij stond aan het roer van de eerste fusie- en acquisitieprojecten in Europa, Canada en India en breidde het terrein van AMPLEXOR in de VS en Azië verder uit.
Michael prowadził szereg projektów związanych z przejęciami i przyczynił się do  międzynarodowej ekspansji grupy. Pierwsze projekty w zakresie fuzji i przejęć prowadził w Europie, Kanadzie i w Indiach, a następnie pracował nad rozszerzeniem zasięgu AMPLEXOR w Stanach Zjednoczonych i w Azji.
Michael a gestionat un număr de proiecte de achiziții care au contribuit la expansiunea internațională a grupului. El a condus primele proiecte de fuziuni și achiziții din Europa, Canada și India, urmate de altele, extinzând prezența euroscript în SUA și Asia.
  www.enotelbaia.com  
Todos os quartos possuem ar condicionado e aquecimento que pode ser controlado individualmente a partir do quarto, frigorífico, cofre, TV cabo com 30 canais multilingues, linhas de telefone com ligação directa. As suites podem ter vários quartos de ligação para famílias que viagem em conjunto.
The private bathrooms are equipped with bath, shower and hairdryer. All rooms have air conditioning and heating that can be individually controlled from the room, a fridge, safe, cable TV with 30 multi-lingual channels, direct dial telephone lines. Suites may have several interconnecting rooms for families traveling together.
Les salles de bains privées sont équipées d’une baignoire, d’une douche et d’un sèche-cheveux. Toutes les chambres disposent de la climatisation et du chauffage, contrôlables individuellement de la chambre, réfrigérateur, coffre-fort, télévision câblée avec 30 chaînes multilingues, téléphone avec ligne directe. Les suites peuvent avoir des chambres communicantes pour les familles.
Die privaten Badezimmer sind mit Bad, Dusche und Haartrockner ausgestattet. Alle Zimmer haben individuell einstellbare Klimaanlage und Heizung, Kühlschrank, Save, Kabel TV mit 30 mehrsprachigen Kanälen, Direktwahltelefon. Die Suiten können mehrere mit Türen verbundene Zimmer haben für Familien, die zusammen reisen.
Los baños privados están equipados con bañera, ducha y secador de pelo. Todas las habitaciones cuentan con aire acondicionado y calefacción que puede programarse de forma individual desde la habitación, una nevera, caja fuerte, televisión por cable con 30 canales multilingües y líneas de teléfono directas. Las suites pueden tener varias habitaciones interconectadas para familias que viajan juntas.
I bagni privati sono dotati di vasca, doccia e asciugacapelli. Tutte le camere dispongono di aria condizionata e riscaldamento autonomo regolabili direttamente dalla camera, un frigorifero, cassaforte, TV via cavo con 30 canali multilingua, linee telefoniche dirette. Le Suite possono avere diverse camere comunicanti per le famiglie che viaggiano assieme.
De private badkamers zijn uitgerust met bad, douche en haardroger. Alle kamers beschikken over airconditioning en verwarming die vanuit de kamer bediend worden, een koelkast, kluis, kabeltelevisie met 30 meertalige kanalen, rechtstreekse telefoonlijnen. Suites kunnen over meerdere onderling verbonden kamers beschikken voor gezinnen die samen reizen.
Yksityiset kylpyhuoneet on varustettu kylpyammeella, suihkulla ja hiustenkuivaajalla. Kaikissa huoneissa on ilmastointi ja lämmitys jotka voidaan säätää yksilöllisesti huoneessa, jääkaappi, kassakaappi, kaapeli-TV 30 monikielisellä kanavalla, puhelin suoralla linjalla. Sviiteissä voi olla useita keskenään yhdistyneitä huoneita yhdessä matkustaville perheille.
De private baderommene er utstyrt med badekar, dusj og hårføner. Alle rom har air condition og oppvarming som kan styres fra rommet. Kjøleskap, safe, kabel-TV med 30 multi-språk kanaler og direkte telefonlinje. Suiter kan ha flere forbindende rom for familier som reiser sammen.
Частные ванные комнаты оснащены ванной, душем и феном. Все комнаты имеют кондиционирование воздуха и отопление, которые могут индивидуально регулироваться в комнате, холодильник, сейф, кабельное телевидение с 30 международными каналами, прямая телефонная линия. Номера люкс могут иметь несколько связанных между собой комнат для путешествующих семей
  6 Hits hpcorse.com  
Pode sempre escolher que dados pessoais (se alguns) gostaria de nos fornecer. Ao escolher não fornecer determinados dados, poderá ter impacto nas suas transações connosco.
You may always choose what personal data (if any) you wish to provide to us. If you choose not to provide certain details, however, some of your transactions with us may be impacted.
Vous pouvez toujours choisir les données personnelles que vous souhaitez ou non partager avec nous. Si vous choisissez de ne pas partager certains détails, certaines de vos transactions avec nous pourraient être impactées.
Sie können stets wählen, welche und ob Sie personenbezogene Daten mit uns teilen wollen. Falls Sie bestimmte Daten nicht mit uns teilen wollen, dann könnten bestimmte Transaktionen mit uns dadurch beeinträchtigt werden.
Puedes elegir siempre los datos personales (si los hay) que nos quieres proporcionar. Sin embargo, si eliges no proporcionarnos algunos datos, puede influir en algunas de tus operaciones.
Puoi anche scegliere quali informazioni personali desideri fornirci. Se scegli di non fornire alcuni dettagli, tuttavia, ciò potrebbe influenzare alcune delle tue transazioni.
U kunt altijd zelf bepalen welke persoonsgegevens (indien van toepassing) u met ons wilt delen. Als u er voor kiest om bepaalde gegevens niet te verstrekken, kan dat invloed hebben op uw transacties met ons.
Du kan alltid velge hva slags personlige opplysninger (om i det hele tatt noen) som du vil gi oss. Velger du å ikke oppgi visse opplysninger, kan det imidlertid påvirke noen av transaksjonene du gjør hos oss.
Zawsze możesz wybrać, które dane osobowe (o ile w ogóle) chcesz nam powierzyć. Jeśli jednak zdecydujesz się nie podawać nam niektórych danych, może mieć to wpływ na niektóre transakcje realizowane między nami.
Вы всегда можете выбрать, хотите ли предоставлять нам персональные данные и, если да, какие именно. Если вы решите не предоставлять определенные данные, это может отразиться на некоторых ваших операциях с нами.
Bize hangi kişisel verileri sağlamak istediğinizi (varsa) dilediğiniz zaman seçebilirsiniz. Ancak belirli ayrıntıları sağlamamayı seçerseniz işlemlerinizden bazıları etkilenebilir.
  6 Hits europass.cedefop.europa.eu  
​Em que países podem ter lugar os períodos de aprendizagem?
Une demande d'Europass Mobilité peut actuellement être introduite pour les pays suivants:
​Quali sono i paesi in cui è possibile trascorrere periodi di apprendimento?
In welke landen kunnen de leerperiodes plaatsvinden
Der kan i øjeblikket ansøges om et Europass-mobilitetsbevis for følgende lande:
Kuriose šalyse praleistus mokymosi laikotarpius galima pateikti šiame dokumente
I vilka länder kan utbildningsperioderna äga rum
​Kurās valstīs var notikt apmācību periodi
  7 Hits goodpay.coop  
O rótulo "Confiança nos têxteis - testado a substâncias nocivas segundo a OEKO-TEX® Standard 100" é uma marca internacional legalmente protegida e registada. . Neste sentido, quando fizer a identificação do produto e utilizar o rótulo para outros fins publicitários deve ter em conta as directrizes formais da OEKO-TEX® Standards 100, de forma a evitar usos indevidos.
The label "Confidence in textiles – Tested for harmful substances according to OEKO-TEX® Standard 100" is an internationally registered trademark. Accordingly the formal requirements of OEKO-TEX® Standard 100 should be observed for product labelling and other commercial use of the test label in order to avoid misuse.
Le label « Confiance textile – testé substances nocives selon l'OEKO-TEX® Standard 100 » est une marque internationale protégée légalement. C'est pourquoi il vous est nécessaire d'observer les prescriptions formelles de l'OEKO-TEX® Standard 100 concernant le marquage du produit et autres utilisations du sigle de contrôle à des fins publicitaires afin d'éviter les utilisations abusives.
Beim Label „Textiles Vertrauen – Geprüft auf Schadstoffe nach OEKO-TEX® Standard 100“ handelt es sich um eine international rechtlich geschützte Marke. Entsprechend sollten Sie bei der Produktkennzeichnung und sonstigen werblichen Nutzung des Prüfzeichens zwingend die formalen Vorgaben des OEKO-TEX® Standards 100 beachten, um missbräuchliche Verwendungen zu vermeiden.
La etiqueta "Textiles de confianza - Control de sustancias nocivas según OEKO-TEX® Standard 100" es una marca oficial registrada a nivel internacional. Por este motivo, para el marcado de productos y otros usos publicitarios del sello de calidad deberá tener en cuenta las indicaciones formales de la OEKO-TEX® Standard 100 con el fin de evitar usos indebidos.
Il marchio "Fiducia nel tessile – Testato per sostanze nocive secondo OEKO-TEX® Standard 100" è un marchio registrato a livello internazionale, protetto a norma di legge. Pertanto si è tenuti a osservare obbligatoriamente, nell'etichettatura di prodotti e nell'uso commerciale del marchio di certificazione, le prescrizioni formali dell'OEKO-TEX® Standard 100, al fine di evitare utilizzi scorretti.
A „Bizalom a textíliában – OEKO-TEX® Standard 100 szerint ártalmas anyagokra bevizsgálva“ címke nemzetközi jogi védelem alatt álló márka.. Ennek megfelelően, hogy elkerülje a visszaélés-szerű használatot, a termék megjelölés, és a vizsgálati jel egyéb reklámcélú használata során feltétlenül figyelembe kell vennie az OEKO-TEX® Standard 100 formális normáit.
Label "Tepercaya dalam Tekstil – teruji terhadap zat berbahaya sesuai Standar OEKO-TEX® 100" mengacu pada merek dagang internasional yang dilindungi oleh hukum. Sehubungan dengan itu, Anda harus memastikan bahwa penandaan produk dan penggunaan label dalam bidang iklan lainnya sesuai dengan peraturan resmi dalam Standar OEKO-TEX® 100, untuk menghindari penyalahgunaan.
Eticheta „Încredere în textile - Controlat sub aspectul noxelor conform Standardului OEKO-TEX®” este o marcă legală înregistrată pe plan internaţional. În consecinţă, la denumirea produsului şi la alte utilizări în scopuri publicitare ale mărcii de verificare trebuie respectate dispoziţiile formale ale Standardului OEKO-TEX® 100, în vederea evitării utilizării abuzive.
Etiketten "Trygg textil – Testad för hälsofarliga ämnen enligt OEKO-TEX® Standard 100" är ett internationellt rättsligt skyddat varumärke.. För att undvika missbruk måste du därför alltid följa specifikationerna för utformningen från OEKO-TEX® Standard 100 när du märker dina produkter med etiketten eller använder den i annat kommersiellt syfte.
"Textiles Vertrauen – Geprüft auf Schadstoffe nach OEKO-TEX® Standard 100" ("Güvenilir Tekstil – OEKO-TEX® Standard 100'e göre zararlı maddelere karşı kontrol edilmiş") etiketinde, uluslararası yasal koruma altında bulunan bir marka söz konusudur. Kötüye kullanımı engellemek için, ürünün etiketlenmesinde ve test işaretinin tanıtım amacıyla kullanımında, OEKO-TEX® Standard 100'ün resmî şartlarını mutlaka göz önünde bulundurmalısınız.
  5 Hits www.sanpolino.it  
Pode sempre escolher que dados pessoais (se alguns) gostaria de nos fornecer. Ao escolher não fornecer determinados dados, poderá ter impacto nas suas transações connosco.
You may always choose what personal data (if any) you wish to provide to us. If you choose not to provide certain details, however, some of your transactions with us may be impacted.
Vous pouvez toujours choisir les données personnelles que vous souhaitez ou non partager avec nous. Si vous choisissez de ne pas partager certains détails, certaines de vos transactions avec nous pourraient être impactées.
Sie können stets wählen, welche und ob Sie personenbezogene Daten mit uns teilen wollen. Falls Sie bestimmte Daten nicht mit uns teilen wollen, dann könnten bestimmte Transaktionen mit uns dadurch beeinträchtigt werden.
Puedes elegir siempre los datos personales (si los hay) que nos quieres proporcionar. Sin embargo, si eliges no proporcionarnos algunos datos, puede influir en algunas de tus operaciones.
Puoi anche scegliere quali informazioni personali desideri fornirci. Se scegli di non fornire alcuni dettagli, tuttavia, ciò potrebbe influenzare alcune delle tue transazioni.
Μπορείτε να επιλέγετε πάντα τι είδους προσωπικά στοιχεία επιθυμείτε να μας δώσετε (και εφόσον το επιθυμείτε). Ωστόσο, αν επιλέξετε να μην μας παράσχετε ορισμένα στοιχεία, μπορεί αυτό να έχει επίδραση σε ορισμένες συναλλαγές σας.
U kunt altijd zelf bepalen welke persoonsgegevens (indien van toepassing) u met ons wilt delen. Als u er voor kiest om bepaalde gegevens niet te verstrekken, kan dat invloed hebben op uw transacties met ons.
ユーザーは必ず、当施設に提供する個人情報を選択することができます。ただし、ユーザーが特定の個人情報を提供しないことを選択した場合、当施設との取引の一部において影響を受ける可能性があります。
Винаги можете да изберете какви лични данни (ако изобщо някакви) искате да ни предоставяте. Ако обаче изберете да не предоставяте определени подробности, някои от транзакциите ви с нас може да бъдат засегнати.
També pots escollir quin tipus de dades personals vols facilitar-nos o si no vols facilitar-nos dades personals. De tota manera, si optes per no facilitar certes dades, pot ser que això afecti el desenvolupament d'algunes transaccions.
Uvijek možete odabrati koje nam osobne podatke (ako uopće) želite otkriti. Međutim, ako nam ne želite otkriti određene podatke, to će možda utjecati na neke transakcije s nama.
Můžete si vždy vybrat, jaké osobní údaje (pokud nějaké), nám chcete poskytnout. Pokud se však rozhodnete pro neposkytnutí určitých údajů, mohou tím být ovlivněny některé Vaše transakce s námi.
Du kan altid vælge hvilke personlige oplysninger (hvis nogen) du ønsker at give os. Hvis du dog vælger ikke at give os visse oplysninger, kan nogle af dine transaktioner hos os blive påvirket af det.
Voit aina valita, mitä henkilötietoja (jos mitään) haluat antaa meille. Jos valitset olla antamatta tiettyjä tietoja, sillä saattaa kuitenkin olla vaikutusta joihinkin transaktioihin kanssamme.
Þú getur alltaf valið hvaða persónuupplýsingar (ef einhverjar) þú kýst að gefa okkur. Ef þú hinsvegar velur að gefa ekki upp ákveðnar upplýsingar gæti það haft áhrif á sumar færslurnar þínar hjá okkur.
Anda selalu dapat memilih data pribadi apa asaja (apabila ada) yang ingin Anda berikan pada kami. Namun apabila Anda memilih untuk tidak berbagi beberapa rincian tertentu, beberapa transaksi dengan kami mungkin akan terkena dampaknya.
(해당되는 경우) 고객은 당사에 제공하게 될 개인 정보의 범위를 언제든 임의로 선택할 수 있습니다. 다만 일부 정보의 경우 제공 거부 시 당사와의 거래에 영향을 줄 수 있습니다.
Du kan alltid velge hva slags personlige opplysninger (om i det hele tatt noen) som du vil gi oss. Velger du å ikke oppgi visse opplysninger, kan det imidlertid påvirke noen av transaksjonene du gjør hos oss.
Zawsze możesz wybrać, które dane osobowe (o ile w ogóle) chcesz nam powierzyć. Jeśli jednak zdecydujesz się nie podawać nam niektórych danych, może mieć to wpływ na niektóre transakcje realizowane między nami.
Puteți alege oricând ce date personale (dacă există) doriți să ni le furnizați. Cu toate acestea, dacă alegeți să nu furnizați anumite detalii, pot fi afectate unele dintre tranzacțiile dumneavoastră prin noi.
Вы всегда можете выбрать, хотите ли предоставлять нам персональные данные и, если да, какие именно. Если вы решите не предоставлять определенные данные, это может отразиться на некоторых ваших операциях с нами.
Vždy si môžete vybrať, aké osobné údaje (ak nejaké), nám chcete poskytnúť. Ak sa však rozhodnete, že určité údaje si neprajete poskytovať, môžu tým byť ovplyvnené niektoré vaše transakcie s nami.
Vedno lahko izberete, katere osebne podatke (če sploh) nam želite posredovati. Če nam katerih podatkov ne želite posredovati, lahko to vpliva na nekatere vaše transakcije.
Du kan alltid välja vilka personliga uppgifter (om några) som du vill ge till oss. Om du väljer att inte uppge vissa uppgifter så kan det eventuellt påverka vissa av transaktionerna du gör hos oss.
ท่านเลือกได้เสมอว่าข้อมูลส่วนบุคคลใดบ้าง (ถ้ามี) ที่ท่านต้องการมอบให้เรา อย่างไรก็ตาม หากท่านเลือกไม่ให้ข้อมูลบางอย่าง ก็อาจส่งผลต่อการทำธุรกรรมกับเราบางรายการได้
Bize hangi kişisel verileri sağlamak istediğinizi (varsa) dilediğiniz zaman seçebilirsiniz. Ancak belirli ayrıntıları sağlamamayı seçerseniz işlemlerinizden bazıları etkilenebilir.
Anda sentiasa boleh memilih data peribadi (jika ada) yang anda ingin berikan kepada kami. Jika anda memilih untuk tidak memberikan butiran tertentu, walau bagaimanapun, beberapa urus niaga anda dengan kami akan mungkin terjejas.
  6 Hits www.kendlalm.at  
Pode sempre escolher que dados pessoais (se alguns) gostaria de nos fornecer. Ao escolher não fornecer determinados dados, poderá ter impacto nas suas transações connosco.
You may always choose what personal data (if any) you wish to provide to us. If you choose not to provide certain details, however, some of your transactions with us may be impacted.
Vous pouvez toujours choisir les données personnelles que vous souhaitez ou non partager avec nous. Si vous choisissez de ne pas partager certains détails, certaines de vos transactions avec nous pourraient être impactées.
Sie können stets wählen, welche und ob Sie personenbezogene Daten mit uns teilen wollen. Falls Sie bestimmte Daten nicht mit uns teilen wollen, dann könnten bestimmte Transaktionen mit uns dadurch beeinträchtigt werden.
Puedes elegir siempre los datos personales (si los hay) que nos quieres proporcionar. Sin embargo, si eliges no proporcionarnos algunos datos, puede influir en algunas de tus operaciones.
Puoi anche scegliere quali informazioni personali desideri fornirci. Se scegli di non fornire alcuni dettagli, tuttavia, ciò potrebbe influenzare alcune delle tue transazioni.
U kunt altijd zelf bepalen welke persoonsgegevens (indien van toepassing) u met ons wilt delen. Als u er voor kiest om bepaalde gegevens niet te verstrekken, kan dat invloed hebben op uw transacties met ons.
ユーザーは必ず、当施設に提供する個人情報を選択することができます。ただし、ユーザーが特定の個人情報を提供しないことを選択した場合、当施設との取引の一部において影響を受ける可能性があります。
Du kan alltid velge hva slags personlige opplysninger (om i det hele tatt noen) som du vil gi oss. Velger du å ikke oppgi visse opplysninger, kan det imidlertid påvirke noen av transaksjonene du gjør hos oss.
Zawsze możesz wybrać, które dane osobowe (o ile w ogóle) chcesz nam powierzyć. Jeśli jednak zdecydujesz się nie podawać nam niektórych danych, może mieć to wpływ na niektóre transakcje realizowane między nami.
Вы всегда можете выбрать, хотите ли предоставлять нам персональные данные и, если да, какие именно. Если вы решите не предоставлять определенные данные, это может отразиться на некоторых ваших операциях с нами.
  32 Hits www.wix.com  
O Wix tem tudo o que você precisa para criar um site totalmente personalizado e de alta qualidade. Sem precisar instalar nada ou ter algum tipo de experiência. Grátis, fácil e com um incrível web design.
Wix has everything you need to build a fully-personalized, high-quality website. No downloads, no experience required. Just free, easy and beautiful web design.
Wix met à votre disposition tous les outils qu'il vous faut pour construire un site Internet complètement personnalisable et de qualité. Aucun téléchargement, aucune expérience requise. Des designs de sites gratuits, faciles et de qualité.
Wix hat alles, um eine komplett individuelle hochwertige Webseite zu erstellen. Keine Downloads und keine Erfahrung erforderlich. Einfach kostenloses und schönes Webdesign.
Wix tiene todo lo que necesitas para construir un sitio web totalmente personalizado y de alta calidad. Sin descargas, sin necesidad de experiencia. Diseño web gratis, fácil e increíble.
Wix ha tutto il necessario per costruire un sito internet completamente personalizzato e di alta qualità. Nessun download, nessuna esperienza richiesta. Semplicemente gratuito, semplice e accattivante web design.
Wix posiada wszystko czego potrzebujesz do stworzenia w pełni spersonalizowanej, wysokiej jakości strony internetowej. Bez konieczności pobierania i doświadczenia. Po prostu darmowy, łatwy i piękny projekt stron internetowych.
В Wix есть все для создания собственного уникального и качественного сайта. Не нужно скачивать и не нужно опыта. Бесплатный, простой и красивый веб дизайн.
  6 Hits www.fightstoremma.com  
Pode sempre escolher que dados pessoais (se alguns) gostaria de nos fornecer. Ao escolher não fornecer determinados dados, poderá ter impacto nas suas transações connosco.
You may always choose what personal data (if any) you wish to provide to us. If you choose not to provide certain details, however, some of your transactions with us may be impacted.
Vous pouvez toujours choisir les données personnelles que vous souhaitez ou non partager avec nous. Si vous choisissez de ne pas partager certains détails, certaines de vos transactions avec nous pourraient être impactées.
Sie können stets wählen, welche und ob Sie personenbezogene Daten mit uns teilen wollen. Falls Sie bestimmte Daten nicht mit uns teilen wollen, dann könnten bestimmte Transaktionen mit uns dadurch beeinträchtigt werden.
Puedes elegir siempre los datos personales (si los hay) que nos quieres proporcionar. Sin embargo, si eliges no proporcionarnos algunos datos, puede influir en algunas de tus operaciones.
Puoi anche scegliere quali informazioni personali desideri fornirci. Se scegli di non fornire alcuni dettagli, tuttavia, ciò potrebbe influenzare alcune delle tue transazioni.
Μπορείτε να επιλέγετε πάντα τι είδους προσωπικά στοιχεία επιθυμείτε να μας δώσετε (και εφόσον το επιθυμείτε). Ωστόσο, αν επιλέξετε να μην μας παράσχετε ορισμένα στοιχεία, μπορεί αυτό να έχει επίδραση σε ορισμένες συναλλαγές σας.
U kunt altijd zelf bepalen welke persoonsgegevens (indien van toepassing) u met ons wilt delen. Als u er voor kiest om bepaalde gegevens niet te verstrekken, kan dat invloed hebben op uw transacties met ons.
Винаги можете да изберете какви лични данни (ако изобщо някакви) искате да ни предоставяте. Ако обаче изберете да не предоставяте определени подробности, някои от транзакциите ви с нас може да бъдат засегнати.
Můžete si vždy vybrat, jaké osobní údaje (pokud nějaké), nám chcete poskytnout. Pokud se však rozhodnete pro neposkytnutí určitých údajů, mohou tím být ovlivněny některé Vaše transakce s námi.
Zawsze możesz wybrać, które dane osobowe (o ile w ogóle) chcesz nam powierzyć. Jeśli jednak zdecydujesz się nie podawać nam niektórych danych, może mieć to wpływ na niektóre transakcje realizowane między nami.
Вы всегда можете выбрать, хотите ли предоставлять нам персональные данные и, если да, какие именно. Если вы решите не предоставлять определенные данные, это может отразиться на некоторых ваших операциях с нами.
Vždy si môžete vybrať, aké osobné údaje (ak nejaké), nám chcete poskytnúť. Ak sa však rozhodnete, že určité údaje si neprajete poskytovať, môžu tým byť ovplyvnené niektoré vaše transakcie s nami.
Du kan alltid välja vilka personliga uppgifter (om några) som du vill ge till oss. Om du väljer att inte uppge vissa uppgifter så kan det eventuellt påverka vissa av transaktionerna du gör hos oss.
Bize hangi kişisel verileri sağlamak istediğinizi (varsa) dilediğiniz zaman seçebilirsiniz. Ancak belirli ayrıntıları sağlamamayı seçerseniz işlemlerinizden bazıları etkilenebilir.
  www.casadacalcadahotel.com  
Entre a parte principal do hotel e a sua quinta a funcionar em pleno, poderá desfrutar dos magníficos jardins, que contêm flores lindíssimas e árvores antigas. E quantos hotéis podem orgulhar-se de ter o seu próprio vinhedo?
Entre la partie principale de l’hôtel et sa ferme en activité, vous pourrez admirer les superbes jardins, avec de magnifiques fleurs et de vieux arbres. Combien d’hôtels peuvent se targuer d’avoir leurs propres vignes ?
Zwischen dem Hauptgebäude des Hotels und dem immer noch aktiven Farmbetrieb können sie die herrlichen Gärten mit schönen Blumen und großen Bäumen bewundern. Und wie viele Hotels kennen Sie, die einen eigenen Rebberg haben?
Entre la parte principal del hotel y la granja encontrará magníficos jardines con árboles de gran antigüedad y plantas y flores de inmensa belleza. Y por si fuera poco, ¿cuántos hoteles pueden decir que disponen de sus propios viñedos?
Splendidi giardini occupano l’area tra l’edificio e l’azienda agricola, dove godersi splendidi fiori e alberi secolari. E quanti alberghi possono vantare un vigneto privato?
Tussen het hoofdgedeelte van het hotel en het geheel operationele boerenbedrijf, kunt u genieten van de prachtige tuinen met prachtige bloemen en volwassen bomen. En hoeveel hotels kunnen zeggen dat ze een eigen wijngaard hebben?
Hotellin pääosan ja sen täydellisesti toimivan maatilan välissä voitte nauttia upeista puutarhoista, jotka sisältävät kauniita kukkia ja kypsiä puita. Ja kuinka moni hotelli voi ylpeillä niiden omalla viinitarhalla?
Mellom den viktigste delen av hotellet og den fungerende gården kan du nyte de flotte hagene, med vakre blomster og trær. Og hvor mange hoteller kan skryte av å ha sin egen vingård?
Между основной частью отеля и действующим приусадебным хозяйством расположены великолепные сады с прекрасными цветами и зрелыми деревьями. А много ли найдется отелей, которые могут гордиться собственным виноградникoм?
  www.ahbbjs.com  
Esse cookie persistente será utilizado apenas para rastrear se um participante específico da pesquisa tiver apresentado um convite da pesquisa e tiver respondido ou rejeitado a pesquisa, para ajudar a garantir que essa pessoa não receba a pesquisa novamente durante um período de tempo razoável. A ForeSee não coleta Dados Pessoais com esse cookie persistente e não rastreia nenhum visitante depois de ele ter saído de um determinado site.
Les cookies persistants sont automatiquement supprimés après une date d’expiration prédéfinie. Nous ne placerons un cookie persistant que si le Client souhaite que ce type de cookie soit utilisé, et en conformité avec la politique de confidentialité du Client. Ce cookie persistant sera utilisé uniquement pour vérifier qu’une personne interrogée a reçu une invitation et a répondu à l’enquête ou a refusé de participer, de manière à éviter que cette personne ne reçoive à nouveau l’enquête pendant une période de temps raisonnable. ForeSee ne recueille pas de Données à caractère personnel au moyen de ce cookie persistant, et aucun visiteur n’est suivi une fois qu’il a quitté le site en question.
Residente Cookies werden automatisch zu einem festgelegten Verfallsdatum gelöscht. Ein residenter (langlebiger) Cookie wird nur dann gesetzt, wenn der Kunde von ForeSee wünscht, dass diese Art von Cookie verwendet wird, und in Übereinstimmung mit der Datenschutzrichtlinie des Kunden. Dieser residente Cookie wird nur verwendet, um festzustellen, ob ein bestimmter Befragter eine Umfrageeinladung erhalten und die Umfrage abgeschlossen oder abgelehnt hat, um sicherzustellen, dass die Person die Umfrage nicht innerhalb einer bestimmten Zeitspanne erneut erhält. ForeSee sammelt mit diesem residenten Cookie keine personenbezogenen Daten und verfolgt keinen Besucher, wenn dieser die jeweilige Website wieder verlassen hat.
Las cookies persistentes se eliminan automáticamente en una fecha de vencimiento determinada. Una cookie persistente solo se coloca si el Cliente de ForeSee quiere que se use este tipo de cookie y se hace de acuerdo con la política de privacidad del Cliente. Esta cookie persistente solo se usará para comprobar que un participante en particular haya tenido una invitación para la encuesta y haya completado o rechazado la encuesta a fin de garantizar que esa misma persona no reciba la encuesta de nuevo dentro de un período razonable. ForeSee no recopila ningún Dato Personal con esta cookie persistente y no hace ningún otro tipo de seguimiento una vez que el visitante abandona un sitio dado.
I cookie persistenti vengono automaticamente cancellati a una data di scadenza stabilita. Un cookie persistente verrà inserito solo se il Cliente di ForeSee desidera utilizzare questa tipologia di cookie, e in conformità con la politica sulla privacy del Cliente. Tale cookie persistente verrà utilizzato solo per monitorare che un particolare partecipante ha presentato un invito a un sondaggio e ha completato o rifiutato tale sondaggio al fine di garantire che l’individuo non lo riceva di nuovo entro un periodo di tempo ragionevole. ForeSee, tramite questo cookie persistente, non raccoglie alcun Dato Personale, e non monitora nessun visitatore una volta che questi hanno abbandonato quel determinato sito.
Τα μόνιμα cookies διαγράφονται αυτόματα σε μια καθορισμένη ημερομηνία λήξης. Ένα μόνιμο cookie θα τοποθετηθεί μόνο εάν ο Πελάτης της ForeSee επιθυμεί αυτό το είδος cookie και σύμφωνα με την πολιτική προστασίας ιδιωτικού απορρήτου του Πελάτη. Αυτό το μόνιμο cookie θα χρησιμοποιηθεί μόνο για παρακολούθηση του ότι ένας συγκεκριμένος ερωτώμενος έχει λάβει μια πρόσκληση στην έρευνα και έχει συμπληρώσει ή απορρίψει την έρευνα, για να διασφαλιστεί ότι το συγκεκριμένο άτομο δεν θα λάβει ξανά την έρευνα εντός εύλογου χρονικού διαστήματος. Η ForeSee δεν συλλέγει Δεδομένα Προσωπικού Χαρακτήρα με αυτό το μόνιμο cookie και δεν παρακολουθεί κανέναν επισκέπτη μετά την έξιοδό του από το συγκεκριμένο ιστότοπο.
Permanente cookies worden automatisch verwijderd op een bepaalde vervaldatum. Een permanente cookie wordt alleen geplaatst als de cliënt van ForeSee wil dat dit type cookie gebruikt wordt en in overeenstemming met het privacybeleid van de cliënt. Deze permanente cookie wordt alleen gebruikt om bij te houden of een bepaalde respondent een enquête-uitnodiging ontvangen heeft en de enquête ingevuld of geweigerd heeft om ervoor te zorgen dat die persoon de enquête niet opnieuw ontvangt binnen een redelijke tijd. ForeSee verzamelt geen persoonlijke gegevens met deze permanente cookie en volgt geen bezoekers nadat zij de site in kwestie verlaten hebben.
Vedvarende cookies slettes automatisk på en fastsat udløbsdato. En vedvarende cookie anbringes kun, hvis ForeSees Klient ønsker, at denne type cookie anvendes, og i overensstemmelse med Klientens databeskyttelsespolitik. Denne vedvarende cookie vil kun blive brugt til at spore, at en specifik respondent har fået vist en invitation til spørgeundersøgelsen og har udfyldt eller afvist spørgeundersøgelsen for at hjælpe med at sikre, at personen ikke får tilsendt spørgeundersøgelsen igen inden for rimelig tid. ForeSee indsamler ingen personlige oplysninger med denne vedvarende cookie, og sporer ikke nogen besøgende, efter de har forladt det pågældende websted.
Püsiküpsised kustutatakse automaatselt määratud aegumiskuupäeval. Püsiküpsis paigaldatakse ainult siis, kui ForeSee klient soovib selle küpsisetüübi kasutamist ning see on kooskõlas kliendi privaatsuseeskirjadega. Püsiküpsist kasutatatakse ainult selleks, et jälgida, kas konkreetne isik on saanud kutse küsitluses osalemiseks ja on sellele vastanud või selle tagasi lükanud. Samuti selleks, et talle ei edastataks küsitlust uuesti enne teatud ajaperioodi möödumist. ForeSee ei kogu selle püsiküpsise abil isikuandmeid ega jälgi veebisaidilt lahkunud külastajat.
Pysyvät evästeet poistuvat määritettynä päivänä automaattisesti. Pysyvä eväste asetetaan vain ForeSeen toimeksiantajan toivoessa tällaisen evästeen käyttöä ja ainoastaan toimeksiantajan tietosuojakäytännön mukaisesti. Tällä pysyvällä evästeellä seurataan ainoastaan sitä, että kyselykutsu on esitetty tietylle vastaajalle, ja tämä on joko vastannut kyselyyn tai kieltäytynyt siitä, jotta voidaan varmistaa, ettei henkilölle lähetetä kyselyä uudelleen liian pian. ForeSee ei kerää mitään henkilötietoja tällä pysyvällä evästeellä, eikä seuraa mitään kävijää sen jälkeen, kun tämä on poistunut kyseiseltä sivustolta.
A maradandó sütik automatikusan törlődnek egy előre meghatározott lejárati idő után. Maradandó sütit csak akkor használunk, ha a ForeSee Ügyfele kifejezetten kéri, és csakis az Ügyfél adatvédelmi szabályzatával összhangban. A maradandó sütit arra használjuk fel, hogy nyomon kövessük, megkapta-e egy adott válaszadó a kérdőív kitöltésére irányuló meghívást, illetve kitöltötte-e azt, vagy sem. Ennek célja annak biztosítása, hogy ugyanazt a kérdőívet ne küldjük el újra ugyannak a személynek rövid időn belül. A ForeSee nem gyűjt Személyes adatokat a maradandó sütikkel, és nem követi nyomon a látogatókat az adott webhelyről való távozást követően.
Cookie yang tersisa akan dihapus secara otomatis pada tanggal kedaluwarsa yang ditentukan. Cookie tersimpan hanya akan ditempatkan pada peramban jika Klien ForeSee menginginkan penggunaan jenis cookie ini dan sesuai dengan kebijakan privasi Klien. Cookie tersimpan ini hanya akan digunakan untuk melacak jika responden tertentu telah menerima undangan survei serta telah menyelesaikan atau menolak survei tersebut guna membantu memastikan bahwa individu tersebut tidak menerima survei kembali dalam jangka waktu yang wajar. ForeSee tidak mengumpulkan Data Pribadi apa pun dengan cookie tersimpan ini dan tidak melacak pengunjung setelah mereka meninggalkan situs tersebut.
Nuolatiniai slapukai yra automatiškai pašalinami nustatytą galiojimo pabaigos datą. Nuolatiniai slapukai bus įrašomi tik tada, jeigu „ForeSee“ Klientas pageidauja naudoti tokio tipo slapukus ir laikantis Kliento privatumo taisyklių. Tokie nuolatiniai slapukai bus naudojami tik sekti, ar konkrečiam apklausos dalyviui buvo pateiktas kvietimas sudalyvauti apklausoje, ar jis sudalyvavo apklausoje, ar atsisakė dalyvauti, užtikrinant, kad asmeniui per pagrįstą laikotarpį apklausa nebūtų siūloma vėl. Šiais nuolatiniais slapukais „ForeSee“ nerenka jokių Asmens duomenų ir neseka jokių lankytojų, kai jie palieka konkrečią svetainę.
Vedvarende informasjonskapsler slettes automatisk på en bestemt utløpsdato. En vedvarende informasjonskapsel vil bare bli plassert hvis ForeSees kunde ønsker at denne typen informasjonskapsel skal benyttes, og i samsvar med kundens personvernerklæring. Denne vedvarende informasjonskapselen vil bare bli brukt til å spore at en bestemt respondent har fått en spørreundersøkelsesinvitasjon, og har fullført eller avslått spørreundersøkelsen, for å sikre at personen ikke mottar spørreundersøkelsen igjen innen rimelig tid. ForeSee samler ikke inn personlige data med denne vedvarende informasjonskapselen, og sporer ikke noen besøkende når de har forlatt det oppgitte nettstedet.
Trwałe pliki cookie są automatycznie usuwane wraz z upływem ustawionej daty ważności. Zapisanie trwałego pliku cookie będzie mieć miejsce tylko, jeżeli Klient ForeSee będzie chciał wykorzystać tego typu plik cookie, i odbędzie się to zgodnie z postanowieniami polityki prywatności Klienta. Trwały plik cookie posłuży wyłącznie do śledzenia informacji na temat tego, czy danemu ankietowanemu przedstawiono zaproszenie do wypełnienia ankiety i czy wypełnił ankietę, czy też odrzucił ją, co pomoże zapewnić, że dana osoba nie otrzyma ponownie ankiety do wypełnienia w rozsądnie określonym czasie. ForeSee nie gromadzi żadnych Danych osobowych przy użyciu takiego trwałego pliku cookie i nie śledzi odwiedzających, gdy opuszczą daną stronę.
Modulele cookie persistente sunt șterse automat la o dată de expirare prestabilită. Un modul cookie persistent va fi amplasat numai dacă Clientul ForeSee dorește să fie utilizat acest tip de modul cookie, și în conformitate cu politica de confidențialitate a Clientului. Acest modul cookie persistent va fi utilizat numai pentru a urmări dacă un anumit respondent a primit o invitație la sondaj și dacă a completat sau a refuzat sondajul, pentru a ne asigura că persoana respectivă nu primește din nou sondajul într-o perioadă rezonabilă. ForeSee nu colectează Date cu caracter personal cu ajutorul acestor module cookie persistente, și nu urmărește vizitatorii după ce aceștia ies de pe site-ul respectiv.
Постоянные файлы cookie автоматически удаляются в установленную дату истечения срока действия. Постоянный файл cookie будет размещен только в том случае, если Клиент компании ForeSee желает использовать этот тип файлов cookie, а также в соответствии с политикой конфиденциальности Клиента. Постоянный файл cookie будет использоваться только для отслеживания того, что конкретный респондент получил приглашение на участие в опросе, и прошел или отказался от прохождения опроса, чтобы человек не получал приглашение на участие в опросе снова в течение разумного промежутка времени. Компания ForeSee не собирает Персональные данные с помощью постоянных файлов cookie и не отслеживает посетителей, покинувших данный веб-сайт.
Bestående cookies raderas automatiskt ett fastställt utgångsdatum. En bestående cookie placeras endast ut om ForeSees klienter vi att denna typ av cookie sk användas, och i enlighet med klientens sekretesspolicy. Denna bestående cookie används endast för att spåra att en viss svarsperson har fått inbjudan till en enkät och har besvarat eller avvisat enkäten, för att se till att den personen inte får samma enkät igen inom en rimlig tid. ForeSee samlar inte in personuppgifter med denna bestående cookie och följer inte någon användare när han/hon väl har lämnat den aktuella webbplatsen.
คุกกี้ถาวรจะถูกลบออกโดยอัตโนมัติ ณ วันหมดอายุที่กำหนดไว้ คุกกี้ถาวรจะถูกใส่ไว้เฉพาะเมื่อลูกค้าผู้ใช้บริการของ ForeSee ประสงค์ให้มีการใช้งานคุกกี้ประเภทนี้ และเพื่อให้เป็นไปตามนโยบายความเป็นส่วนตัวของลูกค้าผู้ใช้บริการ คุกกี้ถาวรนี้จะใช้เพียงเพื่อการติดตามว่าผู้ตอบแบบสำรวจเฉพาะรายได้รับคำเชิญให้เข้าร่วมในการสำรวจ และได้ทำหรือปฏิเสธแบบสำรวจแล้ว ซึ่งจะช่วยให้แน่ใจได้ว่าบุคคลนั้นไม่ได้รับแบบสำรวจซ้ำภายในระยะเวลาที่สมเหตุสมผล ForeSee จะไม่เก็บรวบรวมข้อมูลส่วนบุคคลด้วยคุกกี้ถาวรนี้ และจะไม่ติดตามผู้มาเยือนใด ๆ เมื่อออกจากเว็บไซต์ดังกล่าวแล้ว
Kalıcı çerezler, belirlenmiş bir son geçerlilik tarihinde otomatik olarak silinir. Bir kalıcı çerez, sadece ForeSee’nin Müşterisinin bu çerez türünün kullanılmasını istemesi halinde ve Müşterinin gizlilik politikasına uygun olarak yerleştirilecektir. Bu kalıcı çerez, sadece ankete yanıt veren kişinin ankete makul bir süre içinde yeniden girmesini önlemeye yardımcı olmak amacıyla, ankete yanıt veren özel bir kişiye anket davetinin gönderildiğini, bu kişinin anketi yanıtladığını veya reddettiğini takip etmek için kullanılacaktır. ForeSee, bu kalıcı çerezle herhangi bir Kişisel Veri toplamaz ve söz konusu siteyi terk ettikten sonra herhangi bir ziyaretçiyi takip etmez.
Pastāvīgās sīkdatnes tiek automātiski dzēstas noteiktā izbeigšanās datumā.Pastāvīga sīkdatne tiks ievietota tikai tad, ja ForeSee Klients vēlēsies izmantot šī veida sīkdatni, un saskaņā ar Klienta privātuma politiku.Šī pastāvīgā sīkdatne tiks izmantota tikai, lai izsekotu, ka konkrētajam respondentam ir piesūtīts aptaujas uzaicinājums, un viņš ir aptauju izpildījis vai no tās atteicies; tas palīdz nodrošināt, ka persona saprātīgā laika posmā atkal nesaņem šo aptauju.ForeSee ar šo pastāvīgo sīkdatni nesavāc nekādus Personas Datus, un neizseko nevienu apmeklētāju, kad tie ir atstājuši konkrēto vietni.
  5 Hits www.nchmd.net  
     Encontre e cumpra as dez tarefas elementares do trabalhador moderno. Vistas tridimensionais (É bom ter um computador veloz). Jogue com o mouse: Arraste o botão esquerdo do mouse para mudar o ponto de vista, e clique os objetos para lançar as ações.
     Find and accomplish the 10 elementary tasks of the modern worker. 3D view (powerful computer is preferable), play with the mouse : Stay clicked on the left mouse button and move mouse to change the view, click on objects to launch actions.
     Trouvez et accomplissez les 10 taches élémentaire du travailleur moderne. En 3D (ordinateur puissant consillé), avec la souris : maintenir le bouton gauche enfoncé et bougez la souris pour changer l'angle de vue, cliquez sur les objets pour déclencher des actions.
     Finde und erfülle 10 elementare Aufgaben eines modernen Angestellten. 3D-Sicht (leistungsstarker Computer ist zu empfehlen), spiel mit der Maus: Halte die linke Maustaste geklickt und bewege die Maus, um die Sicht zu verändern, klicke auf Gegenstände, um Aktionen in Gang zu setzen.
     Trova e completa 10 mansioni elementarei del moderno lavoratore. Una visione in 3D (è preferibile un computer potente), gioco con il mouse: mantieni premuto il tasto sinistro del mouse e muovi il mouse per cambiare la visuale, clicca sugli oggetti per compiere le azioni.
     Najdi a splň 10 základních úkolů moderního pracovníka. 3D hra (vhodnější je silný počítač), hrajte myší: pohled měníte pohybem myši při stlačeném levém tlačítku, pro spuštění akce klikejte na předměty.
     Etsi ja tee 10 erilaista toimintoa tässä hauskassa ja hienossa pelissä. 3D:tä, ja mahdollisuus kuvakulman vaihtamiseen on. Klikkaa esineitä käynnistääksesi toiminnon. Heiluta hiirtäsi liikuttaaksesi kuvakulmaa.
     Finn og fullfør dei ti grunnlegjande oppgåvene som ein moderne arbeidar må utføre. Tre dimensjonal synsvinkel (rask datamaskin er å foretrekke), bruk musa til å spele: Hold nede venstre museknapp og flytt musa for å skifte vinkel, klikk på forskjellige objekt for å utføre handlingar.
     Pomóż zapracowanemu wykonać 10 czynności. Sterowanie myszą (lewy i prawy przycisk). Świetne widoki 3D. Pamiętaj, czasami najtrudniej jest nie robić nic.
     Zisti a dokonči 10 základných úloh moderného úradníka.3D pohlad (treba lepší komp).Ovládanie myšou : Maj stlačené ľavé tlačidlo na myši apre zmenu pohľadu a klikni na objekt pre vykonanie akcie.
     Günümüz calisaninin 10 ana görevini bulup yerine getirmeniz gereken 3 boyutlu bir oyun (bu yüzden güçlü bir bilgisayar olmasi önerilir). Grafikler çok güzel. Mouse ile kontrol saglaniyor.
     מצא ובצע את 10 המשימות של העובד המודרני. 3D מראה (עדיך מחשב חזק), משחקים עם העכבר: לוחצים על החפצים כדי להפעיל אותם, ולחיצה עם הזזת העכבר משנה את המראה.
  22 Hits www.european-council.europa.eu  
"Vamos agora consultar os intervenientes no mercado de modo a pôr em prática as modalidades mais eficazes. Tencionamos ultimar os trabalhos relativos aos aspectos operacionais das duas opções até ao final de Novembro, sob a forma de orientações que serão aprovadas pelo Eurogrupo, de modo a que a implementação possa ter lugar em Dezembro," explicou o Presidente do Eurogrupo, Jean­‑Claude Juncker.
"We will now consult market participants in order to come up with the most effective arrangements. We intend to finalise the work on the operational details of the two options by the end of November in the form of guidelines that will be approved by the Eurogroup so that implementation could take place in December," explained Jean-Claude Juncker, Chairman of the Eurogroup.
"Nous allons maintenant consulter les participants au marché afin de trouver les modalités les plus appropriées. Nous avons l'intention de terminer d'ici la fin du mois de novembre les travaux sur les modalités opérationnelles des deux options, sous la forme de lignes directrices qui seront approuvées par l'Eurogroupe de manière à ce que la mise en œuvre puisse intervenir en décembre", a expliqué M. Jean-Claude Juncker, président de l'Eurogroupe.
"Wir werden nun die Marktteilnehmer konsultieren, um zu einer bestmöglichen Regelung zu gelangen. Wir wollen die Beratungen über die praktischen Details der beiden Optionen bis Ende November abschließen und der Eurogruppe entsprechende Leitlinien zur Billigung vorlegen, die bereits im Dezember umgesetzt werden könnten", erklärte der Vorsitzende der Eurogruppe, Jean-Claude Juncker.
El presidente del Eurogrupo, Jean-Claude Juncker, ha afirmado que se va a consultar a los participantes en el mercado a fin de idear los mecanismos más eficaces, y que se tiene la intención de ultimar los pormenores prácticos de las dos opciones para finales de noviembre, en forma de directrices que deberá aprobar el Eurogrupo, de manera que puedan ponerse en práctica en diciembre.
"Consulteremo presto gli operatori del mercato al fine di trovare la soluzione più efficace. Intendiamo finalizzare i lavori sui dettagli operativi delle due opzioni entro la fine di novembre sotto forma di orientamenti che saranno approvati dall'Eurogruppo, in modo che l'attuazione possa avvenire nel mese di dicembre" ha spiegato Jean-Claude Juncker, presidente dell'Eurogruppo.
«Θα διαβουλευθούμε τώρα με τους παράγοντες των αγορών ώστε να καταλήξουμε σε όσο το δυνατόν αποτελεσματικότερες ρυθμίσεις. Έως το τέλος Νοεμβρίου σκοπεύουμε να ολοκληρώσουμε τις εργασίες για τις επιχειρησιακές λεπτομέρειες των δύο εναλλακτικών δυνατοτήτων με τη μορφή κατευθυντήριων γραμμών που θα εγκριθούν από την Ευρωομάδα ώστε η υλοποίηση να πραγματοποιηθεί το Δεκέμβριο» , εξήγησε ο κ. Jean-Claude Juncker, Πρόεδρος της Ευρωομάδας.
"We zullen nu overleg plegen met de marktdeelnemers om de meest doelmatige regelingen uit te werken. We willen het werk over de operationele details van beide mogelijkheden eind november afronden en richtsnoeren formuleren die door de Eurogroep worden goedgekeurd, waarna in december de daadwerkelijke uitvoering kan plaatsvinden", verduidelijkte Jean-Claude Juncker, de voorzitter van de Eurogroep.
„Сега ще се посъветваме с участниците на пазара, за да постигнем най-ефективните договорености. Възнамеряваме да приключим работата по оперативните детайли на двата варианта до края на ноември под формата на насоки, които да бъдат одобрени от Еврогрупата, така че изпълнението да започне през декември“, обясни Жан-Клод Юнкер, председател на Еврогрупата.
„Nyní povedeme konzultace s účastníky trhu, abychom dospěli k co nejefektivnějšímu řešení. Práce na technických podrobnostech obou variant hodláme uzavřít do konce listopadu. Výsledek bude mít formu pokynů, které schválí Euroskupina, tak aby k realizaci mohlo dojít v prosinci,“ vysvětlil předseda Euroskupiny Jean-Claude Juncker.
"Vi vil nu høre markedsdeltagerne for at finde frem til de mest effektive ordninger. Vi agter at afslutte arbejdet med de operationelle detaljer i de to muligheder inden udgangen af november og fremlægge retningslinjer, som vil blive godkendt af Eurogruppen, således at de kan gennemføres i december", forklarede formanden for Eurogruppen Jean-Claude Juncker.
„Me konsulteerime nüüd turuosalistega, et kehtestada kõige tõhusam kord. Meil on kavas viia töö nimetatud kahe võimaluse rakenduslike üksikasjade osas lõpule novembri lõpuks, koostades suunised, mille kiidab heaks eurorühm, nii et rakendamine võiks toimuda detsembris,” selgitas eurorühma esimees Jean-Claude Juncker.
"Aiomme nyt kuulla markkinaosapuolia mahdollisimman tehokkaiden järjestelyjen luomiseksi. Tavoitteena on viimeistellä kummankin vaihtoehdon käytännön yksityiskohdat marraskuun loppuun mennessä ja esittää ne suuntaviivoina, jotka euroryhmä hyväksyy, jotta ne voidaan panna täytäntöön joulukuussa", selitti euroryhmän puheenjohtaja Jean-Claude Juncker.
„Most konzultációt fogunk folytatni a piaci szereplőkkel, hogy megtaláljuk a leghatékonyabb megoldást. November végéig be szeretnénk fejezni a két megoldás megvalósításának részleteivel kapcsolatos munkát, kidolgozva egy olyan iránymutatást, amelyet az eurócsoport is jóváhagy, hogy a végrehajtásra decemberben sor kerülhessen” – fejtette ki Jean-Claude Juncker, az eurócsoport elnöke.
„Dabar mes konsultuosimės su rinkos dalyviais, kad rastume veiksmingiausius sprendimus. Ketiname iki lapkričio mėn. pabaigos užbaigti su abiejų galimybių įgyvendinimo detalių patikslinimu susijusį darbą ir parengti gaires, kurias patvirtins Euro grupė, kad įgyvendinimo procesas galėtų prasidėti gruodžio mėnesį“, – paaiškino Euro grupės pirmininkas Jean-Claude Juncker.
„Skonsultujemy się z inwestorami na rynku, by opracować jak najskuteczniejsze rozwiązania. Do końca listopada chcemy sfinalizować prace nad szczegółami operacyjnymi obu pomysłów i przygotować wytyczne. Jak tylko zatwierdzi je Eurogrupa, będzie można rozpocząć ich realizację w grudniu” – wyjaśnił Jean-Claude Juncker, przewodniczący Eurogrupy.
„Vom consulta acum participanții la piață pentru a identifica măsurile cele mai eficiente. Intenționăm să finalizăm activitățile privind detaliile operaționale ale celor două opțiuni până la sfârșitul lunii noiembrie, sub formă de orientări care vor fi aprobate de Eurogrup, astfel încât punerea lor în aplicare să poată avea loc în luna decembrie” a explicat Jean-Claude Juncker, președintele Eurogrupului.
„Teraz sa poradíme s účastníkmi trhu, aby sme dospeli k čo najúčinnejším opatreniam. Prácu na detailoch fungovania uvedených dvoch alternatív chceme dokončiť do konca novembra vo forme usmernení, ktoré schváli Euroskupina, aby sa mohli v decembri vykonávať,“ vysvetlil Jean-Claude Juncker, predseda Euroskupiny.
"Zdaj se bomo posvetovali z udeleženci na trgu, da bi se dogovorili o najbolj učinkoviti ureditvi. Do konca novembra nameravamo dodelati operativne podrobnosti obeh možnosti v obliki smernic, ki jih bo odobrila Evroskupina, da bi jih decembra lahko začeli izvajati," je pojasnil predsedujoči Evroskupini Jean-Claude Juncker.
"Vi kommer nu att rådfråga marknadsaktörerna för att komma fram till de mest effektiva arrangemangen. Vi har för avsikt att slutföra arbetet med de operativa aspekterna av de två alternativen senast i slutet av november i form av riktlinjer som ska godkännas av eurogruppen så att genomförandet kan äga rum i december" förklarade eurogruppens ordförande Jean-Claude Juncker.
"Issa ser nikkonsultaw lill-parteċipanti fis-suq sabiex insibu bl-aktar arranġamenti effettivi. Biħsiebna niffinalizzaw il-ħidma dwar id-dettalji operattivi taż-żewġ għażliet sal-aħħar ta' Novembru fil-forma ta' linji gwida li ser jiġu approvati mill-Grupp tal-euro sabiex dik l-implimentazzjoni tkun tista' sseħħ f'Diċembru," spjega Jean-Claude Juncker, President tal-Grupp tal-euro.
  5 Hits www.springboardatlantic.ca  
O aplicativo MyLion permite que os Leões se inscrevam como associados e todos os demais como visitantes. Contudo, apenas os Leões podem ter acesso a todos os conteúdos e recursos do MyLion. Se você inicialmente se inscreveu no MyLion [...]
MyLion a été conçue pour les Lions, mais est ouverte à tous. Si l’appli MyLion permet aux Lions de s’inscrire en tant que membre, tout le monde peut s’inscrire comme invité. Cependant, seuls les Lions ont accès au contenu et aux fonctionnalités de MyLion. Si vous étiez inscrit [...]
MyLion wurde für Lions entwickelt, aber jeder kann die App nutzen. In der MyLion-App können sich Lions als Mitglied anmelden und alle Nicht-Mitglieder als Gast. Aber nur Lions haben Zugriff auf alle Inhalte und Funktionen der MyLion-App. Wenn Sie sich ursprünglich als “Gast” [...]
MyLion se ha desarrollado para los Leones, pero está disponible para todos. La aplicación de MyLion permite a los Leones inscribirse como socios y a todos los demás usuarios como invitados. No obstante, solo los Leones pueden acceder a todo el contenido y funciones de MyLion. Si se inscribió [...]
MyLion è creato per i Lions, ma è aperto a tutti. L’applicazione MyLion consente ai Lions di registrarsi come soci e a tutti gli altri come ospiti. Tuttavia, solamente i Lions possono accedere a tutti i contenuti e tutte le funzionalità di MyLion. Se inizialmente ti sei registrato su [...]
MyLion on luotu lioneille, mutta kaikki voivat käyttää sitä. MyLion-sovelluksen avulla lionit voivat rekisteröityä jäseniksi ja muut vieraiksi. Vain lionit voivat kuitenkin käyttää kaikkea MyLionin sisältöä ja kaikkia sen ominaisuuksia. Jos kirjauduit alunperin MyLioniin vieraana, mutta olet [...]
MyLion लायंस के लिए बनाया गया है, लेकिन यह सभी के लिए खुला है. MyLion ऐप लायंस को मेंबर्स के रूप में और अन्य सभी गेस्ट्स के रूप में पंजीकृत करने की अनुमति देता है. हालांकि, केवल लायंस ही MyLion की सभी सामग्री और सुविधाओं तक पहुंच प्राप्त कर सकते हैं. यदि आप शुरू में […]
MyLion은 라이온을 위해 만들어진, 그러나 모두에게 열려있는 공간입니다. 라이온들은 회원으로, 그 외 비회원들은 손님으로 MyLion 앱을 이용할 수 있습니다. 그러나 MyLion의 모든 콘텐츠와 기능은 라이온들만 이용할 수 있습니다. 라이온스 클럽의 회원이지만 MyLion 앱에서 “손님”으로 처음 등록한 경우, 앱 프로필에서 라이온스 회원번호만 입력하면 “회원”으로 등급을 업그레이드 할 수 있습니다. 이메일이 한 명 이상에게 공유될 수 있는 […]
  2 Hits www.riverwood-petfood.com  
Domínios devem ter apenas letras ou números. Pode ser que já tem registrado.
Les domaines doivent commencer par une lettre ou un nombre et être entre et caractères de long
Domains müssen mit einem Buchstaben oder einer Zahl beginnen und zwischen und Zeichen lang sein
Los dominios deben comenzar con una letra o un número y estar entre y caracteres de longitud
I domini devono iniziare con una lettera o un numero ed essere tra e caratteri di lunghezza
يجب أن تبدأ النطاقات بحرف أو عددويكون بين و أحرف في الطول
Domeinnamen moeten beginnen met een letter of cijfer en moeten tussen en tekens lang zijn.
A domain névnek betűvel, vagy számmal kell kezdődnie és minimum , maximum karakter hosszúságúnak kell lennie
Domäner måste börja på en bokstav eller siffra och vara mellan och tecken långt
Alan adı harf ya da rakamla başlamak zorundadır ve en az ile en fazla karakter uzunluğunda olmalıdır
שם הדומיין חייב להתחיל עם אות או מספר - ולהיות באורך של בין ל תווים בלבד.
  16 Hits www.acemabcn.org  
Além disso, todos os dados enviados e recebidos são encriptados. O melhor de tudo, o seu dispositivo parece ter o endereço IP do servidor VPN, a proteger a sua verdadeira identidade. No que diz respeito aos sites, está a navegar a partir da localização geográfica do servidor e não da localização do seu computador.
Tout le trafic réseau entre votre dispositif et le serveur VPN passe par un tunnel virtuel sécurisé. En outre, toutes les données envoyées et reçues sont chiffrées. Avantage essentiel, votre dispositif est identifié par l’adresse IP du serveur VPN. Votre identité en ligne est donc protégée. Pour les sites Internet que vous visitez, la région du serveur VPN est votre point d’origine géographique, et non pas celui de votre ordinateur.
Der gesamte Netzwerkverkehr zwischen Ihrem Gerät und dem VPN-Server wird durch einen sicheren virtuellen Tunnel geleitet. Außerdem sind alle gesendeten und empfangenen Daten verschlüsselt. Das Beste daran: Ihr Gerät scheint die IP-Adresse des VPN-Servers zu haben, was Ihre wahre Identität schützt. Was Websites betrifft browsen Sie vom geografischen Standort des Servers und nicht vom Standort Ihres Computers.
Todo el tráfico de red entre tu dispositivo y el servidor VPN se dirige a través de un túnel virtual seguro. Además, se cifran todos los datos enviados y recibidos. Y lo mejor de todo es que el dispositivo parece tener la dirección IP del servidor VPN, de modo que tu identidad queda protegida. Los sitios web detectan que estás navegando desde la ubicación geográfica del servidor, no la ubicación de tu ordenador.
Tutto il traffico di rete tra il dispositivo e il server VPN è diretto attraverso un tunnel virtuale protetto. Inoltre, tutti i dati inviati e ricevuti vengono crittografati. Migliore di tutti, il dispositivo sembra avere l’indirizzo IP del server VPN, proteggendo la propria vera identità. Per quanto riguarda i siti web, si sta navigando dalla posizione geografica del server, non dalla posizione del computer.
يتم توجيه كل المرور عبر الشبكة بين جهازك وخادم VPN عبر نفق ظاهري (افتراضي) آمن. وبالإضافة إلى ذلك، يتم تشفير كل البيانات المرسلة والمستقبلة. وأفضل ما في هذا كله، يظهر جهازك بعنوان IP لخادم VPN، مما يعني الحماية لهويتك الحقيقية. وبالنسبة لمواقع الويب، فإنك تتصفح من الموقع الجغرافي للخادم، وليس من موقع جهازك.
Al het netwerkverkeer tussen uw apparaat en de VPN-server wordt via een beveiligde virtuele tunnel geleid. Daarnaast worden alle verzonden en ontvangen gegevens versleuteld. En het beste is nog dat het lijkt alsof uw apparaat het IP-adres van de VPN-server heeft, waardoor uw echte identiteit beschermd blijft. Voor wat websites betreft browst u vanaf de geografische locatie van de server, en niet vanaf de locatie van uw computer.
Al netværkstrafik mellem din enhed og VPN-serveren ledes gennem en sikker virtuel tunnel. Desuden bliver alle sendte og modtagede data krypteret. Det bedste af det hele er, at din enhed ser ud til at have VPN-serverens IP-adresse, så din sande identitet forbliver beskyttet. Hvad angår websteder, så browser du fra serverens geografiske placering, ikke din computers placering.
Kaikki laitteesi ja VPN-palvelimen välinen verkkoliikenne ohjataan turvallisen virtuaalitunnelin kautta. Lisäksi kaikki lähetetyt ja vastaanotetut tiedot salataan. Mikä parasta, laitteesi IP-osoitteena näkyy VPN-palvelimen osoite, joten todellinen henkilöllisyytesi pysyy suojattuna. Näyttä siis siltä, kuin selaisit sivustoja palvelimen maantieteellisestä sijaintipaikasta etkä tietokoneesi sijaintipaikasta.
All nettverkstrafikk mellom din enhet og VPN-serveren omdirigeres gjennom en sikker, virtuell tunnel. Dessuten krypteres all data som sendes og mottas. Og best av alt – det ser ut som om enheten din har IP-adressen til VPN-serveren og beskytter dermed identitet din. Når det gjelder nettsteder, surfer du fra serverens geografiske plassering og ikke fra datamaskinens plassering.
Cały ruch sieciowy między Twoim urządzeniem i serwerem sieci VPN kierowany jest przez bezpieczny tunel wirtualny. Poza tym wszystkie wysyłane i odbierane dane są szyfrowane. A co najlepsze, Twoje urządzenie identyfikuje się pod adresem IP serwera sieci VPN, dzięki czemu Twoja prawdziwa tożsamość jest chroniona. Jeśli chodzi o strony internetowe, przeglądasz je jak osoba łącząca się z geograficznej lokalizacji serwera, a nie z miejsca, gdzie znajduje się Twój komputer.
Весь сетевой трафик между вашим устройством и сервером VPN направляется через защищенный виртуальный туннель. Кроме того, все отправляемые и получаемые данные шифруются. А главное, видимым IP-адресом вашего устройства становится IP-адрес VPN-сервера, что позволяет защитить ваши данные. Вы как будто заходите на веб-сайты из географического местоположения сервера, а не своего компьютера.
All nätverkstrafik mellan din enhet och VPN-servern dirigeras om via en säker virtuell tunnel. Dessutom krypteras alla data som skickas och tas emot. Det bästa av allt är, att din enhet verkar ha VPN-serverns IP-adress, vilket skyddar din verkliga identitet. De webbplatser som du surfar på identifierar din enhet via serverns geografiska läge, inte din enhets faktiska fysiska position.
Cihazınız ve VPN sunucusu arasındaki tüm ağ trafiği, güvenli bir sanal tünel üzerinden yönlendirilir. Bunun yanında, gönderilen ve alınan tüm veriler şifrelenir. En iyisi de, cihazınızın VPN sunucusunun adresine sahip olması, bu şekilde gerçek kimliğinizi korumasıdır. Web siteleri söz konusu olduğunda, bilgisayarınızın konumundan değil, sunucunun coğrafi konumundan tarama yaparsınız.
  17 Hits www.futurenergia.org  
Então a que é que se destina todo este plástico? Condutas de plástico para o transporte de água e de esgotos, janelas sintéticas para manter o calor e o fresco no interior e deixar o barulho fora! Revestimentos de plástico para o chão (como podes ter na tua cozinha), espuma feita de plástico utilizada para o isolamento da casa e, naturalmente, para muitas outras aplicações – são até usados nos alicerces da casa e na pintura!
Entonces, ¿para qué se utiliza tanto plástico? Se utiliza en las tuberías de plástico por donde corre el agua y las aguas residuales, las ventanas de plástico para asegurar que no se escape el calor ni el frío y que no entre el ruido. El revestimento plástico de los suelos (que puede tener en su propia cocina), la espuma fabricada a base de plástico como aislante de la casa y por supuesto, para muchas otras aplicaciones; los plásticos se utilizan hasta en los cimientos de los edificios y en la pintura.
Λοιπόν ποια η χρήση όλων αυτών των πλαστικών; Πλαστικοί σωλήνες για μεταφορά νερού ή λυμάτων, πλαστικά παράθυρα για να κρατηθεί η θερμότητα ή η δροσιά εντός και να μείνει εκτός ο θόρυβος! Πλαστικά πατάκια (όπως αυτά που ίσως έχετε στην κουζίνα σας) , αφρός από πλαστικό που χρησιμοποιείται για μόνωση του σπιτιού και βεβαίως, τα πλαστικά χρησιμοποιούνται σε πολλές άλλες εφαρμογές – τα πλαστικά χρησιμοποιούνται ακόμη και για τα θεμέλια του σπιτιού αλλά και το βάψιμο !
En waar worden al die kunststoffen dan voor gebruikt? Kunststof pijpen voor het transport van water of voor de riolering, kunststof vensters om ervoor te zorgen dat warmte en koelte binnenblijven en herrie buiten! Kunststof vloerbedekking (zoals je misschien in de keuken hebt), schuim gemaakt van kunststof voor de isolate van het huis, en natuurlijk worden kunststoffen ook gebruikt in veel verschillende apparaten - kunststoffen worden zelfs toegepast in de fundering van een huis en het schilderwerk!
Så hvad bliver al denne plast så brugt til? Plastrør til vand eller spildevand, vinduer af plast til at sikre at varme og kulde bliver indenfor,og at støj bliver holdt ude! Gulvbelægning af plast (som det du måske har i dit køkken), plastskum brugt til at isolere huset, og selvfølgelig bliver plast også brugt til mange forskellige el-artikler - plast bliver endda brugt i husets fundament og i malingen!
Milleks kõike seda plastmassi siis kasutatakse? Plastiktorud joogi- või reovee juhtimiseks, plastikaknad, mis kindlustavad, et soe või jahe jääks tuppa ning müra välja! Plastikust põrandakatted (näiteks köögis) ja vaht, mis tehakse samuti plastmassibaasil ja kasutatakse majade isoleerimiseks. Lisaks veel muidugi plastmassi kasutamine erinevate kodumasinate valmistamiseks. Plastmasse kasutatakse isegi maja vundamendi ehituses ning värvi tootmisel.
Mihin kaikkea tätä muovia sitten käytetään? Muoviputket kuljettavat vettä ja viemärijätettä, muovi-ikkunat pitävät lämmön ja viileyden sisällä ja melun ulkona! Muovipintaiset lattiat (kuten vaikkapa keittiössäsi saattaa olla), muovista valmistettu eristysvaahto, ja tietysti kaikenlaiset laitteet - muovia käytetään jopa talojen perustuksissa ja maaleissa!
De mire használják ezt a sok műanyagot? Ivó és szennyvíz szállítására a műanyag csövek kiválóak, a műanyag ablakok a meleget bennt, a zajt pedig kinnt tartják! Műanyagokból vannak a burkolatok (talán ilyen található a konyhátokban is), a szigeteléshez használt hab, illetve számos egyéb része a háznak. Az alapozásánál és mázolásnál is jól alkalmazható!
Taigi, kur naudojamas plastikas? Iš jo gaminami plastikiniai vamzdžiai, transportuojantys vandenį ir nuotėkas, plastikiniai langai, pastaro viduje palaikantys šilumą ir vėsą bei sulaikantys iš lauko sklindantį triukšmą! Plastikinė grindų danga (jūsų virtuvės grindys turbūt ja padegtos), plastikinė puta, naudojama pastatų izoliacijai. Plastikas, be abejo, yra naudojamas įvairių įrankių gamyboje, netgi pastato pamatuose bei dažuose yra plastiko!
W takim razie do czego używany jest plastik? Do produkcji rur wodociągowych i kanalizacyjnych, okien plastikowych, zapewniających utrzymanie ciepła lub chłodu wewnątrz budynku i odizolowanie od hałasów na zewnątrz! Inne przykłady: wykonane z mas plastycznych wykładziny podłogowe (być może masz taką w kuchni), pianki do izolacji budynków i wiele, wiele innych zastosowań – plastiki są używane nawet w fundamentach budynków oraz do produkcji farb!
Na čo sa teda všetky tie plasty používajú? Plastové potrubie na prívod vody alebo na odtok odpadu, plastové okná garantujú teplo a chlad v interiéri a bránia prepúšťaniu hluku dovnútra! Plastové podlahové krytiny (také, aké možno máte aj vy v kuchyni), izolačná pena vyrobená z plastu sa používa na izoláciu domu a samozrejme, plasty sú použité na výrobu mnohých domácich spotrebičov – plasty sa dokonca nachádzajú v základoch domu a v náteroch!
Torej zakaj vse se plastika uporablja? Plastične vodovodne in kanalizacijske cevi, plastična okna, ki zadržujejo toploto notri in hrup zunaj! Plastične talne obloge (kakršno imate morda v kuhinji), plastična izolacijska masa za izolacijo hiš, seveda pa se plastika uporablja tudi drugod – celo pri izgradnji temeljev hiše in v barvah!
Så vad används all den här plasten till? Plaströr för vatten eller avlopp, plastfönster för att se till att värme och svalka stannar inne och att buller stannar ute! Plastgolv (som du kanske har i köket), skumplast till isolering av huset, och naturligtvis används även plast i många olika apparater – plast används till och med till grunden av huset och till färgen!
Tātad, kur visu šo plastmasu izmanto? Plastamasas rores ūdens un notekūdeņu transportēšanai, plastmasas logi, lai nodrošinātu siltumu un vēsumu telpas iekšienē savukārt nevēlamas skaņas ārpus tās! Plastmasas grīdas segumus (tādus kādi varētu būt jūsu virtuvē), putuplasts izstrādāts no plastmasas, lai izolētu jūsu māju un, protams, plastmasu var izmantot vēl vairākām vajadzībām - plastmasu pat izmanto mājas pamatos un krāsā!
Allura dan il-plastik kollu għalxiex jintuża? Pajpijiet tal-plastik għall-ġarr ta’ ilma jew drenaġġ, twieqi magħmula mill-plastiks li jiżguraw li s-sħana u l-frisk jibqgħu ġewwa u l-istorbju jibqa’ barra! Għata għall-art magħmul mill-plastik (bħalma forsi għandkom fil-kċina), fowm magħmul mill-plastik li jintuża għall-insulazzjoni tad-dar u fuq kollox, il-plastiks jintużaw ukoll f’ħafna apparati differenti – il-plastiks jintużaw saħansitra fil-pedamenti tad-dar u fiż-żebgħa!
  5 Hits www.hotelsbomjesus.com  
A rua principal das lojas (hoje em dia vendem principalmente artigos religiosos) chama-se Rua Diogo de Sousa e é conhecida por ter sido uma das mais movimentadas ruas comerciais da cidade.
La principale rue commerçante (aujourd'hui vendant principalement des artefacts religieux) s'appelle la Rua Diogo de Sousa et est connue pour avoir autrefois été la rue la plus commerçante de la ville.
Die Haupteinkaufsstraße (in der heute hauptsächlich religiöse Gegenstände verkauft werden) ist die Rua Diogo de Sousa, die dafür bekannt ist, dass sie einst die geschäftigste Handelsstraße der Stadt war.
La calle comercial más importante (en la que hoy en día la mayoría de los establecimientos se han especializado en la venta de objetos religiosos) es la Rua Diogo de Sousa, conocida por haber sido en el pasado la calle comercial más frecuentada de toda la ciudad.
La strada più ricca di negozi, che oggi vendono essenzialmente manufatti a sfondo religioso, si chiama Rua Diogo de Sousa, ed è stata in passato la strada commerciale più frequentata della città.
De belangrijkste winkelstraat (waar vandaag de dag voornamelijk religieuze kunstvoorwerpen worden verkocht) heet de Rua Diogo de Sousa en dit was ooit de drukste handelsstraat van de stad.
Pääkatukauppa (myy nykyään suurimmaksi osaksi uskonnollisia tavaroita) on nimetty Rua Diodo de Sousan mukaan ja se tiedetään olleen aikoinaan kaupungin kiireisin kaupallinen katu.
Den store butikkgaten (i dag selges hovedsakelig religiøse artefakter) kalles Rua Diogo de Sousa og er kjent for å ha vært den travleste kommersielle gata i byen.
Известная улица Браги – Руа-Диогу-де-Соуза. Сейчас здесь в основном продаются предметы, связанные с религиозным культом, а когда-то она славилась как самая оживленная торговая улица города.
  4 Hits uimsp.md  
www.hotellaperla.es no é responsável por qualquer dano que o usuário possa causar, devido a indevida ou imprópria nas relações com terceiros, sendo de inteira responsabilidade e Exclusivo para o usuário.
www.hotellaperla.es no is responsible for any damage that the User may cause, due to a wrongful or improper in relations with third parties, being the sole responsibility and Exclusive to the User. In addition, www.hotellaperla.es, is not responsible in no case, of the damages and losses of any nature that can be cause, for example as a result of the transmission of a virus or of malicious programs, despite having adopted all technological measures necessary to avoid it.
www.hotellaperla.es no est responsable de tout dommage que l'utilisateur pourrait causer, en raison d'un illicite ou impropre dans les relations avec des tiers, étant de la seule responsabilité et Exclusif à l'utilisateur. En outre, www.hotellaperla.es, n'est pas responsable dans aucun cas, des dommages et des pertes de toute nature qui peuvent être cause, par exemple, de la transmission d’un virus ou de programmes malveillants, bien qu’ils aient adopté toutes les mesures technologiques nécessaire pour l'éviter.
www.hotellaperla.es Nr ist verantwortlich für jegliche Schäden, die der Benutzer verursachen könnte, aufgrund einer unrechtmäßig oder unangemessen in Beziehungen mit Dritten, allein verantwortlich und Exklusiv für den Benutzer. Www.hotellaperla.es, ist nicht verantwortlich in kein Fall, der Schäden und Verluste jeglicher Art, die sein können Ursache, zum Beispiel als Folge der Übertragung eines Virus oder von bösartige Programme, obwohl sie alle technologischen Maßnahmen angenommen haben notwendig, um es zu vermeiden.
www.hotellaperla.es no se hace responsable de los daños que pudiera causar el Usuario, por un uso erróneo o indebido en relaciones con terceros, siendo responsabilidad única y exclusiva del Usuario. Además, www.hotellaperla.es, no se hace responsable en ningún caso, de los daños y perjuicios de cualquier naturaleza que se puedan ocasionar, por ejemplo como consecuencia de la transmisión de un virus o de programas maliciosos, a pesar de haber adoptado todas las medidas tecnológicas necesarias para evitarlo.
www.hotellaperla.es no è responsabile per qualsiasi danno che l'Utente possa causare, a causa di a illecito o improprio nei rapporti con terzi, essendo l'unica responsabilità e Esclusivo per l'utente. Inoltre, www.hotellaperla.es, non è responsabile in nessun caso, dei danni e delle perdite di qualsiasi natura che possa essere causa, ad esempio, a seguito della trasmissione di un virus o di programmi maligni, nonostante abbia adottato tutte le misure tecnologiche necessario per evitarlo.
www.hotellaperla.es όχι είναι υπεύθυνος για τυχόν ζημιές που μπορεί να προκαλέσει ο Χρήστης, λόγω α αδικαιολόγητη ή ανάρμοστη στις σχέσεις με τρίτους, η οποία είναι αποκλειστική ευθύνη και Αποκλειστική για τον Χρήστη. Επιπλέον, www.hotellaperla.es, δεν είναι υπεύθυνη σε καμία περίπτωση, των ζημιών και των ζημιών οποιασδήποτε φύσης που μπορεί να είναι προκαλείται, για παράδειγμα, από τη μετάδοση ενός ιού ή ενός ιού κακόβουλα προγράμματα, παρά την υιοθέτηση όλων των τεχνολογικών μέτρων απαραίτητο να το αποφύγετε.
www.hotellaperla.es nee is verantwoordelijk voor enige schade die de Gebruiker kan veroorzaken als gevolg van een onrechtmatig of ongepast in relaties met derden, als de enige verantwoordelijkheid en Exclusief voor de gebruiker. Bovendien, www.hotellaperla.es, is niet verantwoordelijk in geen geval, van de schade en verliezen van welke aard dan ook oorzaak, bijvoorbeeld als gevolg van de overdracht van een virus of van kwaadaardige programma's, ondanks het feit dat ze alle technologische maatregelen hebben genomen nodig om dit te voorkomen.
www.hotellaperla.es no es fa responsable dels danys que pogués causar l'Usuari, per un ús erroni o indegut en relacions amb tercers, sent responsabilitat única i exclusiva de l'Usuari. A més, www.hotellaperla.es, no es fa responsable en cap cas, dels danys i perjudicis de qualsevol naturalesa que es puguin ocasionar, per exemple com a conseqüència de la transmissió d'un virus o d' programes maliciosos, tot i haver adoptat totes les mesures tecnològiques necessàries per a evitar-ho.
www.hotellaperla.es nej er ansvarlig for eventuelle skader, som brugeren kan forårsage på grund af a uretmæssigt eller ukorrekt i forhold til tredjeparter, der er eneansvarlig og Eksklusiv til brugeren. Derudover er www.hotellaperla.es ikke ansvarlig for intet tilfælde af skader og tab af enhver art, der kan være årsag, for eksempel som et resultat af transmissionen af ​​en virus eller af ondsindede programmer, trods at have vedtaget alle teknologiske foranstaltninger nødvendigt for at undgå det.
www.hotellaperla.es ei on vastuussa mahdollisista vahingoista, jotka Käyttäjä voi aiheuttaa a väärennetyt tai sopimattomat suhteet kolmansiin osapuoliin, jotka ovat yksin vastuussa Yksinoikeus käyttäjälle. Lisäksi www.hotellaperla.es ei ole vastuussa mitään tapausta, mahdollisista vahingoista ja tappioista, jotka voivat olla aiheuttaa esimerkiksi viruksen tai viruksen lähetyksen seurauksena haittaohjelmia, vaikka ne ovat ottaneet käyttöön kaikki tekniset toimenpiteet välttämiseksi.
www.hotellaperla.es nei ber ábyrgð á tjóni sem notandinn kann að valda vegna ólögmæt eða óviðeigandi í samskiptum við þriðja aðila, sé ábyrga ábyrgð og Exclusive til notandans. Að auki er www.hotellaperla.es ekki ábyrgt fyrir ekkert mál, af skemmdum og tjóni af einhverju tagi sem getur verið orsök, til dæmis vegna flutnings á veiru eða af illgjarn forrit, þrátt fyrir að hafa samþykkt allar tæknilegar ráðstafanir nauðsynlegt til að forðast það.
www.hotellaperla.es nei er ansvarlig for eventuelle skader som Brukeren kan forårsake på grunn av a urettmessig eller uriktig i forhold til tredjeparter, er eneansvarlig og Eksklusiv til brukeren. I tillegg er www.hotellaperla.es ikke ansvarlig for ikke noe tilfelle av skader og tap av noe slag som kan være årsak, for eksempel som et resultat av overføring av et virus eller av ondsinnede programmer, til tross for å ha vedtatt alle teknologiske tiltak nødvendig for å unngå det.
www.hotellaperla.es no odpowiada za wszelkie szkody, które może spowodować Użytkownik, ze względu na bezprawne lub niewłaściwe w stosunkach ze stronami trzecimi, za wyłączną odpowiedzialność i Wyłącznie dla użytkownika. Ponadto www.hotellaperla.es nie ponosi odpowiedzialności w nie ma żadnych przypadków szkód i strat jakiegokolwiek rodzaju przyczyną, na przykład w wyniku transmisji wirusa lub złośliwe programy, pomimo przyjęcia wszystkich środków technicznych konieczne, aby tego uniknąć.
www.hotellaperla.es nu este responsabil pentru eventualele daune pe care utilizatorul le poate provoca, datorită a incorect sau necorespunzător în relațiile cu terții, fiind singura responsabilitate și Exclusiv pentru Utilizator. În plus, www.hotellaperla.es, nu este responsabil în nici un caz, a daunelor și pierderilor de orice natură care pot fi cauza, de exemplu, ca urmare a transmiterii unui virus sau a unui virus programe malițioase, deși au adoptat toate măsurile tehnologice necesare pentru al evita.
www.hotellaperla.es nej ansvarar för eventuella skador som användaren kan orsaka på grund av a felaktigt eller otillbörligt i förhållande till tredje part, ensamt ansvar och Exklusivt för användaren. Dessutom är www.hotellaperla.es inte ansvarig för inget fall, av skador och förluster av någon art som kan vara orsak, till exempel som ett resultat av överföringen av ett virus eller av skadliga program, trots att ha antagit alla tekniska åtgärder nödvändigt för att undvika det.
www.hotellaperla.es no Kullanıcının sebep olabileceği herhangi bir zarardan sorumludur. üçüncü şahıslarla ilişkilerde yanlış veya uygunsuz, tek sorumluluk ve Kullanıcıya özel. Ayrıca, www.hotellaperla.es, sorumlu değildir. hiçbir durumda, olabilecek herhangi bir doğanın zarar ve kayıpları Örneğin, bir virüsün bulaşmasının sonucu olarak veya tüm teknolojik önlemleri kabul etmesine rağmen, kötü amaçlı programlar Bunu önlemek için gerekli.
  15 Hits www.museeeglisesaintemariemuseum.ca  
"Quando ela era 6, ela me contou o seguinte. Eu gostaria de ter gravado, mas você nunca sabe quando uma conversa como essa acontecerá!
"Όταν ήταν 6, μου είπε τα εξής: Εύχομαι να είχα καταγράψει αλλά ποτέ δεν ξέρεις πότε θα συμβεί μια τέτοια συζήτηση!
"Quan era 6, em va dir el següent. M'agradaria que ho hagués gravat, però mai se sap quan hi haurà una conversa com aquesta!
"Když byla 6, řekla mi to následující: Já bych si přál, abych to zaznamenal, ale nikdy nevíte, kdy se takový rozhovor stane!
"그녀는 200에 관한 이야기를 몇 년 전부터 들었습니다. 초기 미국 농장에서의 삶에 대한 묘사, 아마도 1812의 전쟁 시대와 같았습니다. 아마 농장은 영국 군인들에 의해 공격 당했을 것입니다. 6 , 베다니는 아직 그녀의 이야기를 어떤 식 으로든 알려주는 역사를 배웠지 않았다.
"היא סיפרה לי שזה בערך 200 שנים, זה נשמע לי כמו תיאור של החיים בחווה אמריקנית מוקדמת, אולי תקופת המלחמה של 1812, ואולי החווה הותקפה על ידי חיילים בריטים, בגיל 6 , ביתוניא עדיין לא למדה היסטוריה שתהיה מסוגלת לספר את הסיפור שלה.
  10 Hits my.elvisti.com  
Por muitos anos, manequins coloridas carne eram mais ou menos o padrão na indústria da moda. Nos últimos anos, este parece ter mudado consideravelmente. Manequins Plain-coloridos e estilizados parece ser a tendência atual para a exposição, como esses manequins são amplamente sobre a demanda em muitas lojas.
Pendant de nombreuses années, les mannequins de couleur chair étaient plus ou moins la norme dans l’industrie de la mode. Dans les dernières années, ce qui semble avoir considérablement changé. Mannequins de couleur unie et stylisés semblent être la tendance actuelle pour l’affichage, comme ces mannequins sont largement à la demande dans de nombreux magasins. Dans les vitrines, ils ont souvent déjà remplacé ou complété mannequins traditionnels. La raison derrière cette acceptation désormais bien en ce qui concerne ces mannequins est leur apparence non intrusive, qui habituellement ne perturbera pas le client de la marchandise, soulignant ainsi mieux les marchandises destinées à être vendues.
Viele Jahre lang waren hautfarbene Schaufensterfiguren mehr oder weniger der Standard in der Modehandel. Dies scheint sich allerdings in den letzten Jahren verändert zu haben. Heutzutage scheinen einfarbige bzw. stilisierte Schaufensterfiguren mehr und mehr Einzug in die Schaufenstergestaltung zu halten, was sich dem Vernehmen nach auch durch gesteigerte Absatzzahlen dieser Schaufensterfiguren zeigt. Oft haben sie in Schaufenstern die traditionellen Schaufensterpuppen ersetzt oder ergänzen diese. Hintergrund dieser Entwicklung und der zwischenzeitlichen weiten Verbreitung stilisierter Schaufensterfiguren ist ihr unaufdringliches Erscheinungsbild, welches die anzusprechenden Kunden nicht von der zu präsentierenden Ware ablenkt bzw. sich bei der Präsentation dieser nicht in den Vordergrund drängt.
Durante muchos años, los maniquíes de color carne eran más o menos el estándar en la industria de la moda. En los últimos años, esto parece haber cambiado considerablemente. Maniquíes de color liso y estilizado parece ser la tendencia actual de la pantalla, ya que estos maniquíes son muy de la demanda en muchas tiendas. En las ventanas de visualización ya que a menudo han sustituido o complementado maniquíes tradicionales. La razón detrás de esta aceptación ahora de par en lo que respecta a esta maniquíes es su aspecto discreto, que por lo general no distraer al cliente de los bienes y destacando así mejor los productos para la venta.
Per molti anni, manichini color carne erano più o meno lo standard nel settore della moda. Negli ultimi anni, questo sembra essere cambiato notevolmente. Manichini tinta unita e stilizzato sembrano essere la tendenza attuale per la visualizzazione, in quanto questi manichini sono ampiamente su richiesta in molti negozi. In vetrine sono spesso già sostituita o integrata manichini tradizionali. La ragione di questa accettazione ora ampia per quanto riguarda questi manichini è il loro aspetto non intrusivo, che di solito non distrarre il cliente dalla merce, e quindi evidenziare meglio le merci da vendere.
Gedurende vele jaren, vleeskleurige mannequins waren min of meer de standaard in de mode-industrie. In de afgelopen jaren, lijkt aanzienlijk veranderd. Plain-gekleurde en gestileerde etalagepoppen lijken de huidige trend bij de weergave te zijn, omdat deze mannequins worden op grote schaal op de vraag in vele winkels. In etalages hebben ze vaak al vervangen of aangevuld traditionele mannequins. De reden achter deze nu brede acceptatie met betrekking tot deze mannequins is hun unintrusive verschijning, die meestal zal de klant niet af te leiden van de goederen en waardoor de aandacht beter de goederen worden verkocht.
I mange år var kødfarvede mannequiner mere eller mindre standard i modebranchen. I de sidste par år, synes dette at have ændret sig betydeligt. Plain-farvet og stiliserede mannequiner synes at være den nuværende tendens til visning, da disse mannequiner er bredt på efterspørgslen i mange butikker. I udstillingsvinduer har de ofte allerede erstattes eller suppleres traditionelle mannequiner. Grunden til dette nu bred accept i forbindelse med dette mannequiner er deres unintrusive udseende, som normalt ikke vil distrahere kunden fra de varer og dermed fremhæve bedre at varerne kan sælges.
Przez wiele lat, ciało kolorowe manekiny były mniej lub bardziej standardowe w branży mody. W ciągu ostatnich kilku lat, to wydaje się, że zmieniło się znacznie. Plain-kolorowe i stylizowane manekiny wydaje się obecna tendencja do wyświetlacza, jak te manekiny są powszechnie na żądanie w wielu sklepach. W oknach wystawowych były one często już uzupełnić lub zastąpić tradycyjne manekiny.Powodem tej teraz szerokiej akceptacji w odniesieniu do tego manekiny jest ich unintrusive wygląd, który zwykle nie będzie rozpraszać klienta od towarów i tym samym podkreślając lepsze towary do sprzedaży.
Timp de mulți ani, manechine carnea colorate au fost mai mult sau mai puțin standard în industria modei. În ultimii ani, aceasta pare să se fi schimbat în mod considerabil. Manechine Câmpia-colorate si stilizate par a fi tendința actuală de afișare, deoarece aceste manechine sunt pe scară largă, la cerere, în multe magazine. În vitrinele au de multe ori deja înlocuite sau completate manechine tradiționale.Motivul din spatele acestei acceptare acum larg în ceea ce privește acest manechine este aspectul lor efectuarea unui backup, care de obicei nu va distrage atenția de la client la bunurile și, astfel, evidențierea mai bine mărfurile care urmează să fie vândute.
На протяжении многих лет, телесного цвета манекены были более или менее стандартных в индустрии моды. В последние несколько лет, это, похоже, изменилась. Обычный цвет и стилизованные манекены, похоже, нынешняя тенденция для отображения, так как эти манекены широко на спрос во многих магазинах. В витрины они часто уже заменены или дополнены традиционными манекенов. Причина этого в настоящее время широкое распространение в связи с этим манекены является их ненавязчивый внешний вид, который обычно не будет отвлекать клиента от товара и, таким образом выделяя лучшие товары для продажи.
Under många år var köttfärgad skyltdockor mer eller mindre standard i modebranschen. Under de senaste åren, verkar detta ha förändrats avsevärt. Enfärgad och stiliserade skyltdockor verkar vara den nuvarande trenden för visning, eftersom dessa skyltdockor är allmänt på efterfrågan i många butiker. I skyltfönster har de ofta redan ersättas av eller kompletteras traditionella skyltdockor. Orsaken bakom detta nu bred acceptans i samband med denna skyltdockor är deras unintrusive utseende, som vanligtvis inte kommer att distrahera kunden från varorna och därmed lyfta bättre varor som ska säljas.
  18 Hits siteweb.oaciq.com  
Uma das grandes vantagens de ter uma VPN é a capacidade de ocultar o seu endereço IP. Contudo, se a sua ligação VPN cair, o seu computador volta por defeito ao seu endereço IP pessoal, expondo os seus dados não encriptados.
L'un des plus gros avantages d'avoir un VPN est la capacité à masquer votre adresse IP. Toutefois, si votre connexion VPN plante, votre ordinateur revient par défaut à votre adresse IP personnelle, exposant ainsi vos données chiffrées. Avec un Kill Switch, si votre connexion VPN plante, le fournisseur VPN peut simultanément couper votre accès à internet afin de préserver la confidentialité totale de vos données.
Einer der größten Vorteile eines VPN ist die Möglichkeit, Ihre IP-Adresse zu verbergen. Wenn Ihre VPN-Verbindung jedoch unterbrochen wird, wird Ihr Computer auf Ihre persönliche IP-Adresse zurückgesetzt und Ihre unverschlüsselten Daten werden angezeigt. Mit einem Notschalter wird der VPN-Provider bei einem Abbruch der VPN-Verbindung gleichzeitig Ihr Internet unterbrechen und Ihre Daten vollständig schützen.
Una de las mayores ventajas de tener una VPN es la capacidad de ocultar su dirección IP. Sin embargo, si su conexión VPN se cae, su ordenador vuelve por defecto a su dirección IP personal, dejando expuestos sus datos sin encriptar. Con in Interruptor de Corte, si la conexión VPN se cae, el proveedor VPN contará simultáneamente su Internet, manteniendo sus datos completamente protegidos.
Uno dei maggiori vantaggi di avere una VPN è la possibilità di nascondere il tuo indirizzo IP. Tuttavia, se la tua connessione VPN dovesse cadere, il tuo computer tornerà automaticamente al tuo indirizzo IP personale esponendo i tuoi dati non crittografati. Con una Kill Switch, se la tua connessione VPN diminuisce, il provider VPN interromperà simultaneamente la tua rete mantenendo i tuoi dati completamente protetti.
Een van de grootste voordelen van een VPN is de mogelijkheid om uw IP-adres te verbergen. Als uw VPN-verbinding echter wegvalt, gaat uw computer standaard terug naar uw persoonlijke IP-adres waardoor uw niet-versleutelde gegevens zichtbaar worden. Met een Kill Switch, als uw VPN-verbinding wegvalt, snijdt de VPN-provider tegelijkertijd uw internet af en worden uw gegevens volledig beschermd.
Yksi suurimmista VPN:n eduista on IP-osoitteen piilottamisen mahdollisuus. Jos VPN-yhteytesi kuitenkin katkeaa, tietokoneesi vaihtaa takaisin henkilökohtaiseen IP-osoitteeseesi, joka paljastaa kaiken salaamattoman tiedon. Sulkupainikkeen avulla VPN-tarjoaja katkaisee myös internetyhteytesi suojaten kaikki tietosi, jos VPN-yhteytesi sattuu katkeamaan.
En av de største fordelene med å ha et VPN er muligheten til å skjule IP-adressen din. Hvis VPN-tilkoblingen din bryter, går datamaskinen din tilbake til å bruke din personlige IP-adresse, og eksponerer all ukryptert data. Med en nødstopp bryter VPN-tilbyderen din automatisk internettforbindelsen din når VPN-tilkoblingen brytes, slik at dataene dine beskyttes.
Jedną z największych korzyści posiadania sieci VPN jest możliwość ukrycia swojego adresu IP. Jednakże jeśli Twoje połączenie za pośrednictwem VPN zostanie nagle przerwane, Twój komputer domyślnie wróci do swojego prawdziwego adresu IP, ujawniając Twoje nieszyfrowane dane. Funkcja Killswitch działa w ten sposób, że kiedy połączenie VPN zostanie nagle zerwane, dostawca VPN natychmiast odetnie również Twoje połączenie z Internetem, dzięki czemu Twoje dane pozostaną w pełni chronione.
Одним из основных преимуществ VPN является возможность скрыть IP-адрес. Но если ваше VPN-соединение оборвётся, ваш компьютер автоматически вернётся на ваш личный IP, что подвергает опасности любые ваши незашифрованные данные. Благодаря стоп-крану, при обрыве VPN-подключения VPN-провайдер сразу перекроет ваше Интернет-соединение, сохраняя ваши личные данные в безопасности.
VPN en iyi avantajlarından biri de IP adresinizi gizlemesidir. Ancak VPN bağlantınızın düşmesi halinde bilgisayarınız kişisel IP adresinize geri döner ve bu da şifrelenmemiş verilerinizi açığa çıkartır. Bir Acil Anahtar ile VPN bağlantınızın düşmesi halinde VPN sağlayıcısı internet bağlantınızı anında keserek verilerinizin tamamen güvende kalmasını sağlar.
  16 Hits www.phdpro.leading.nagoya-u.ac.jp  
Emma personalizou os modelos de seus apps para ter certeza de que sua equipe possa armazenar todas as informações necessárias para a equipe
Emma a personnalisé les modèles de ses apps, ainsi elle est certaine que son équipe peut stocker toutes les informations dont a besoin son équipe.
Emma hat die Vorlagen ihrer Apps angepasst und kann sich sicher sein, dass ihr Team sämtliche wichtigen Informationen, die es benötigt, speichern kann.
Emma ha personalizado las plantillas de sus aplicaciones, así que ahora sabe que su equipo puede guardar toda la información que necesita.
Emma ha personalizzato i modelli delle sue app affinché il suo team possa memorizzare tutte le informazioni necessarie.
Emma paste de sjablonen van haar apps aan zodat ze er zeker van is dat haar team alle nodige stukjes informatie op kan slaan die het nodig heeft.
Emma tilpassede sine skabeloner , så hun er sikker på, at hendes team kan gemme alle de nødvendige oplysninger, som teamet har brug for.
Emma anpassade mallarna i sina appar, så hon är säker på att hennes team kan lagra all nödvändig information som teamet behöver.
  3 Hits www.baraka.it  
Para ter acesso à sua conta, introduza o seu e-mail e palavra passe do Spreed.
Pour accéder à cette partie du site, vous devez d'abord vous identifier.
Bitte melden Sie sich mit Ihrer E-Mail-Adresse und Ihrem Passwort an.
Para aceder a esta parte del sitio, necesita identificarse usando su nombre y contraseña.
Per accedere a questa parte del sito devi farti riconoscere, fornendo il tuo nome e la tua password.
Για να αποκτήσετε πρόσβαση σε αυτό το σημείο του ιστοχώρου, πρέπει να συνδεθείτε με το παρωνύμιο και τον κωδικό σας.
サイトのこの部分にアクセスするには、あなたのユーザ名とパスワードでログインする必要があります
K přístupu k této oblasti portálu je nutné se přihlásit uživatelským jménem a heslem.
För att få tillgång till den här delen av webbplatsen måste du logga in med ditt användarnamn och lösenord.
  6 Hits chatyachalupy.cz  
Pode sempre escolher que dados pessoais (se alguns) gostaria de nos fornecer. Ao escolher não fornecer determinados dados, poderá ter impacto nas suas transações connosco.
You may always choose what personal data (if any) you wish to provide to us. If you choose not to provide certain details, however, some of your transactions with us may be impacted.
Vous pouvez toujours choisir les données personnelles que vous souhaitez ou non partager avec nous. Si vous choisissez de ne pas partager certains détails, certaines de vos transactions avec nous pourraient être impactées.
Sie können stets wählen, welche und ob Sie personenbezogene Daten mit uns teilen wollen. Falls Sie bestimmte Daten nicht mit uns teilen wollen, dann könnten bestimmte Transaktionen mit uns dadurch beeinträchtigt werden.
Puedes elegir siempre los datos personales (si los hay) que nos quieres proporcionar. Sin embargo, si eliges no proporcionarnos algunos datos, puede influir en algunas de tus operaciones.
Puoi anche scegliere quali informazioni personali desideri fornirci. Se scegli di non fornire alcuni dettagli, tuttavia, ciò potrebbe influenzare alcune delle tue transazioni.
Μπορείτε να επιλέγετε πάντα τι είδους προσωπικά στοιχεία επιθυμείτε να μας δώσετε (και εφόσον το επιθυμείτε). Ωστόσο, αν επιλέξετε να μην μας παράσχετε ορισμένα στοιχεία, μπορεί αυτό να έχει επίδραση σε ορισμένες συναλλαγές σας.
U kunt altijd zelf bepalen welke persoonsgegevens (indien van toepassing) u met ons wilt delen. Als u er voor kiest om bepaalde gegevens niet te verstrekken, kan dat invloed hebben op uw transacties met ons.
ユーザーは必ず、当施設に提供する個人情報を選択することができます。ただし、ユーザーが特定の個人情報を提供しないことを選択した場合、当施設との取引の一部において影響を受ける可能性があります。
Винаги можете да изберете какви лични данни (ако изобщо някакви) искате да ни предоставяте. Ако обаче изберете да не предоставяте определени подробности, някои от транзакциите ви с нас може да бъдат засегнати.
També pots escollir quin tipus de dades personals vols facilitar-nos o si no vols facilitar-nos dades personals. De tota manera, si optes per no facilitar certes dades, pot ser que això afecti el desenvolupament d'algunes transaccions.
Uvijek možete odabrati koje nam osobne podatke (ako uopće) želite otkriti. Međutim, ako nam ne želite otkriti određene podatke, to će možda utjecati na neke transakcije s nama.
Můžete si vždy vybrat, jaké osobní údaje (pokud nějaké), nám chcete poskytnout. Pokud se však rozhodnete pro neposkytnutí určitých údajů, mohou tím být ovlivněny některé Vaše transakce s námi.
Du kan altid vælge hvilke personlige oplysninger (hvis nogen) du ønsker at give os. Hvis du dog vælger ikke at give os visse oplysninger, kan nogle af dine transaktioner hos os blive påvirket af det.
Voit aina valita, mitä henkilötietoja (jos mitään) haluat antaa meille. Jos valitset olla antamatta tiettyjä tietoja, sillä saattaa kuitenkin olla vaikutusta joihinkin transaktioihin kanssamme.
Anda selalu dapat memilih data pribadi apa asaja (apabila ada) yang ingin Anda berikan pada kami. Namun apabila Anda memilih untuk tidak berbagi beberapa rincian tertentu, beberapa transaksi dengan kami mungkin akan terkena dampaknya.
(해당되는 경우) 고객은 당사에 제공하게 될 개인 정보의 범위를 언제든 임의로 선택할 수 있습니다. 다만 일부 정보의 경우 제공 거부 시 당사와의 거래에 영향을 줄 수 있습니다.
Du kan alltid velge hva slags personlige opplysninger (om i det hele tatt noen) som du vil gi oss. Velger du å ikke oppgi visse opplysninger, kan det imidlertid påvirke noen av transaksjonene du gjør hos oss.
Zawsze możesz wybrać, które dane osobowe (o ile w ogóle) chcesz nam powierzyć. Jeśli jednak zdecydujesz się nie podawać nam niektórych danych, może mieć to wpływ na niektóre transakcje realizowane między nami.
Puteți alege oricând ce date personale (dacă există) doriți să ni le furnizați. Cu toate acestea, dacă alegeți să nu furnizați anumite detalii, pot fi afectate unele dintre tranzacțiile dumneavoastră prin noi.
Вы всегда можете выбрать, хотите ли предоставлять нам персональные данные и, если да, какие именно. Если вы решите не предоставлять определенные данные, это может отразиться на некоторых ваших операциях с нами.
Du kan alltid välja vilka personliga uppgifter (om några) som du vill ge till oss. Om du väljer att inte uppge vissa uppgifter så kan det eventuellt påverka vissa av transaktionerna du gör hos oss.
Bize hangi kişisel verileri sağlamak istediğinizi (varsa) dilediğiniz zaman seçebilirsiniz. Ancak belirli ayrıntıları sağlamamayı seçerseniz işlemlerinizden bazıları etkilenebilir.
Anda sentiasa boleh memilih data peribadi (jika ada) yang anda ingin berikan kepada kami. Jika anda memilih untuk tidak memberikan butiran tertentu, walau bagaimanapun, beberapa urus niaga anda dengan kami akan mungkin terjejas.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow