art work – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      2'029 Résultats   946 Domaines   Page 4
  3 Hits eaterdiary.com  
Kasper Dige Larsen, lead designer and project manager for UC Syd emphasized in his opening speech: “The ability to wonder and to pose questions are essential qualities in a learning process. Tommy Støckels extensive art work generates questions such as; what, how, why, but does not provide answers. In this way the art work is perfectly suited to an educational institution.”
I arbejdet med at forme akustikken har vi haft et frugtbart samarbejde med kunstneren Tommy Støckel. En række særligt udsmykkede vægpaneler hjælper med at forme lyden i bygningen, men giver også anledning til at undres og blive visuelt stimuleret. Kasper Dige Larsen, projektleder og sagsarkitekt på projektet sagde i sin åbningstale: ”Undren og det at være parat til at stille spørgsmål er essentielle egenskaber i forhold til læring. Hele det omfattende kunstværk af Tommy Støckel er et eksempel på noget der fremkalder spørgsmål som; hvad, hvorfor og hvordan, men ikke af sig selv giver svar. På denne måde passer værket perfekt til en uddannelsesinstitution.”
  www.integral.co.at  
There is also panels with reproductions of art work of some astronauts.
Il y aussi des panneaux comportant les différentes Å“uvres d’arts de certains « Moonwalker ».
  theravenscall.ca  
I took an active part in using the mindmap to plan and create a logical and insightful art work.
J’ai pris part activement à l’utilisation de l’arbre conceptuel pour préparer et créer une présentation logique et détaillée.
  cestovani.kr-karlovarsky.cz  
The interior of the church is richly decorated with paintings, precious icons and ornaments. The most precious art work and at the same time the most important example of its kind is the majolica iconostas that was awarded the Grand Prix of France in Paris in 1900.
Inaugurée en 1902 pour accueillir les nombreux visiteurs russes, cette église a été construite en style russo-byzantin par l´architecte de Františkovy Lázně, G. Wiedermann. L´intérieur de l´église est richement décoré de peintures, d’icônes précieuses et d’ornements. L´œuvre d’art la plus précieuse et en même temps la plus importante en son genre est l´iconostase en maïolique qui a obtenu le Grand prix de la France à l´exposition universelle de Paris en 1900.
Die Kirche wurde im russisch­byzantinischen Stil vom Franzensbader Architekt G. Wiedermann errichtet. Im Jahre 1902 wurde sie für zahlreiche russische Besucher eröffnet. Die Innenräume der Kirche sind mit Gemälden, wertvollen Ikonen und Ornamenten reich verziert. Das wertvollste und gleichzeitig bedeutendste Kunstwerk seiner Art ist der Ikonostas aus Majolika, welcher bei der Weltausstellung in Paris 1900 den Grand Prix de France erhielt.
Fue abierta en 1902 para los numerosos visitantes rusos. Está construida en estilo ruso-bizantino por el arquitecto de Mariánské Lázně G. Wiedermann. El interior de la iglesia está adornado por pinturas, iconos preciosos y ornamentos. La obra de arte mas apreciada y a la vez más importante de su género es el iconostasio mayólico que obtuvo en la Exposición mundial de Paris en 1900 el Gran Premio de Francia.
Aperta nel 1902 per i numerosi visitatori russi della cittadina termale, questa chiesa fu costruita in stile russo-bizantino dall’architetto di Františkovy Lázně G. Wiedermann. L’interno della chiesa è riccamente decorato da dipinti, preziose icone e ornamenti. Il più raro capolavoro artistico, nonché opera più importante nel suo genere, è l’iconostasi maiolicata della chiesa, che ottenne il Gran Premio di Francia nell’Esposizione mondiale di Parigi del 1900.
Была открыта в 1902 году для многочисленных русских посетителей, а построена в русско-византийском стиле франтишколазенским архитектором Г. Видерманном. Богатство внутреннего убранства церкви составляют живописные полотна, редкостные иконы и орнаменты. Наиболее ценным и одновременно наиболее известным художественным произведением своего рода является майоликовый иконостас, который на международной выставке в Париже в 1900 году был удостоен Большого приза Франции.
  www.cryptorage.com  
La Escocesa, Visual Art Factory from Barcelona is now offering a studio for visual artists to develop his/her art work.
La Escocesa como Fábrica de Creación de la ciudad de Barcelona hace una convocatoria abierta a artistas visuales para ocupar 1 taller de trabajo.
La Escocesa com a Fàbrica de Creació de la ciutat de Barcelona fa una convocatòria oberta a artistes visuals per ocupar 1 taller de treball.
  9 Hits www.distrifresh.ch  
Baloise presents the second art work to MMK Frankfurt
Die Baloise schenkt dem MMK Frankfurt das zweite Werk
  2 Hits www.mattheeuws.com  
Art work that comes to life, which tries to explain itself, to scream and to transport emotions. All these things I experienced on 29th of august 2015 at the Rabarama Skin festival at the beautiful Kurhaus of Meran.
Kunstwerke die zum Leben erwachen, tanzen, versuchen sich auszudrücken, schreien und Emotionen transportieren. All dies erlebte man am 29.08.2015 beim Rabarama Skin Festival im Kurhaus in Meran.
Opere d’arte che prendono vita, che ballano, che cercano d’esprimersi e trasportare emozioni. Tutto questo ho vissuto al 29.08.2015 al Rabarama Skin Festival al prezioso Kurhaus di Merano.
  www.piraeusaedak.gr  
Artotheque is a library of artworks for rent at affordable prices. It gives our established artists and rising artists a greater visibility. It Democratizes culture thanks to the rental of original art work at competitive prices... ​
L'Artothèque est une bibliothèque d'oeuvres d'art destinées à la location pour les particuliers, permettant à la population de parfaire ses connaissances en arts visuels grâce à la diversité des courants artistiques et des écritures plastiques représentés.​
  2 Hits www.provenceweb.fr  
Don't leave Le Beaucet before you've visited the "Le Jardin de Robert" a unique and original place where two artists use the natural landscape to create art work. Even if you are only curious, it really merits a detour !!
Ne quittez pas Le Beaucet sans avoir visiter "Le Jardin de Robert"oeuvre originale et singulière de 2 artistes qui utilisent le cadre paysager naturel pour le sculpter et en faire une création artistique...! Ne serait ce que par curiosité, cela mérite un coup d'oeil !!
  2 Hits provenceweb.fr  
Don't leave Le Beaucet before you've visited the "Le Jardin de Robert" a unique and original place where two artists use the natural landscape to create art work. Even if you are only curious, it really merits a detour !!
Ne quittez pas Le Beaucet sans avoir visiter "Le Jardin de Robert"oeuvre originale et singulière de 2 artistes qui utilisent le cadre paysager naturel pour le sculpter et en faire une création artistique...! Ne serait ce que par curiosité, cela mérite un coup d'oeil !!
  2 Hits www.provenceweb.com  
Don't leave Le Beaucet before you've visited the "Le Jardin de Robert" a unique and original place where two artists use the natural landscape to create art work. Even if you are only curious, it really merits a detour !!
Ne quittez pas Le Beaucet sans avoir visiter "Le Jardin de Robert"oeuvre originale et singulière de 2 artistes qui utilisent le cadre paysager naturel pour le sculpter et en faire une création artistique...! Ne serait ce que par curiosité, cela mérite un coup d'oeil !!
  sab.ge  
The workshop will offer access to expertise and valuable resources to learn the design of electronic circuits by linking them with motors, lights or sensors. The participants will learn to hack their own sensors and to add mechanical components that can be used to create a tactile art, sonic or electro-mechanical art work.
Ainsi, l’atelier permettra l’accès à un savoir-faire et à des ressources utiles pour entreprendre la conception de circuits électroniques et les relier avec des éléments concrets, tels que les moteurs, les lumières ou les senseurs. À travers l’exploration de circuits de base, les participant-e-s seront amené-e-s à bidouiller leurs propres capteurs et à ajouter des composants mécaniques qui pourront être utilisés pour créer un art tactile, sonore ou électro-mécanique.
  13 Hits wemakeit.com  
You will receive a signed catalogue of the art work and artist taking part in the Biennale 2015.
Du erhältst einen signierten Katalog von der Ausstellung an der Biennale di Venezia 2015.
  3 Hits iptv-falcon.com  
Its excellent use of engaging facts and themes can also be linked to the new creative curriculum. The volunteers working on the project created original art work to accompany the resource and at every stage of the project consulted with local schools.
Gellir defnyddio’r pecyn adnoddau i ymweld ar eich liwt eich hun ynghyd â nodiadau ar gyfer athrawon. Gellir cysylltu ei ffeithiau a themâu diddorol â’r cwricwlwm creadigol newydd hefyd. Creodd y gwirfoddolwyr waith celf gwreiddiol i gyd-fynd â’r adnodd gan ymgynghori ag ysgolion lleol yn ystod holl gamau’r prosiect.
  healthytokyo.com  
This publication presents six paintings, produced by the Italian painter Elisabetta Farina and commissioned by WHO are linked to a broader initiative named Art for Health aimed at using art work to support awareness-raising about the health consequences of climate change.
В этой публикации представлены изображения шести полотен, автором которых является итальянская художница Elisabetta Farina и которые были отобраны ВОЗ на том основании, что на их примере прослеживается связь с более масштабной инициативой под названием «Искусство для здоровья», нацеленной на использование произведений искусства для повышения уровня осознания последствий для здоровья от изменения климата. (ВОЗ)
  www.coprimgas.it  
Berlioz creates the program symphony, which becomes exemplary, defined by new effects in instrumentation, characteristical, leitmotif-like turns and a mostly poetic program. Inspired by poetry Wagner attempts a unity of the arts in the „Gesamtkunstwerk“ (complete art work) opera.
Seit Beethoven hat die Instrumentalmusik den Vorrang gegenüber der Vokalmusik. Das erweiterte, technisch verbesserte Instrumentarium ermöglicht neue Klangmischungen und gesteigerte dynamische Kontraste. Die Sinfonieform konzentriert sich in einer alle Sätze verbindenden Idee mit liedhaften Themen, das Sonatenschema wird gedehnt oder aufgelöst. Besonders in der Klaviermusik entwickeln sich neue Kleinformen: z. Bsp. Nocturnes, Lieder ohne Worte, Intermezzi, Impromptus. Das Klavierkonzert wird zur Sinfonie mit virtuosem Soloinstrument, in der Kammermusik herrscht das Streichquartett vor. Berlioz ist Schöpfer der Programmsinfonie, sie wird zur beispielhaften Form, geprägt von neuen Instrumentationseffekten, charakteristischen, leitmotivartigen Wendungen und einem meist dichterischem Programm. Wagner sucht von der Dichtung angeregt im „Gesamtkunstwerk“ Oper die Einheit der Künste. An die Stelle der Ouvertüre tritt das Vorspiel, ununterbrochen fliessend dient die Musik der Oper der dramatischen Handlung. Verdi wird auf eigenem Weg mit dem grossen Schwung der süditalienischen Melodie der Meister der italienischen Oper im 19. Jahrhundert. Von Paris aus gelangte die Operette als neue Gattung in die europäischen Metropolen. Die Kammermusik wird intensiv gepflegt.
  9 Hits www.ofoct.com  
Baloise presents the second art work to MMK Frankfurt
Die Baloise schenkt dem MMK Frankfurt das zweite Werk
  7 Hits calligraphy-expo.com  
Well, now we have the immortal lines by William Shakespeare. Yelena Epstein-Orlova has donated to the Museum the 2nd and 5th sonnets of the great poet made on colored paper. She also gave us her I Will Be Missing You art work.
Теперь в коллекции Современного музея каллиграфии есть и бессмертные строки творений У. Шекспира. Елена Васильевна Эпштейн-Орлова преподнесла в дар музею 2-й и 5-й сонеты великого поэта, выполненные на цветной бумаге, а также работу «Я буду без тебя скучать».
  4 Hits www.secession.at  
The engagement with alienation, the complexity of human experience and various cultural practices is central to Da Corte’s art work. In this context he examines both the cultural and psychological aspects of, for example, desire, but also the uncertainty that the objects he manipulates and repurposes possess.
Die Auseinandersetzung mit Entfremdung, der Komplexität menschlicher Erfahrungen und verschiedenen Kulturpraktiken ist grundlegend für Da Cortes künstlerische Arbeit: so untersucht er sowohl die kulturellen als auch psychologischen Aspekte – beispielsweise des Begehrens, aber auch der Verunsicherung – die die Objekte, die er manipuliert und umfunktioniert, besitzen. Die vertraute Logik wird hier ausgesetzt, an ihre Stelle tritt ein Zustand der Täuschung und Illusion. Auffallend ist Da Cortes souveräner, wenngleich eigenwilliger Umgang mit Farbe und die gekonnte Verschmelzung von (geometrischer) Abstraktion und modernem Design mit trivialen Gebrauchsgegenständen: Hoch- und Populärkultur treffen sich in seinen Werken, deren Referenzen an die Pop Art und insbesondere deren Vertreter von der amerikanischen Westküste unübersehbar sind, ganz selbstverständlich auf Augenhöhe.
  www.medimate.com  
The artists assure the organizers that all image and sound rights lie with the artist. Furthermore, BEYOND reserves the right to save a digital copy of each participating art work (photo / video recordings) in its internal archive and to use it in future as part of the BEYOND festival.
BEYOND akzeptiert die Anmeldung eines Projekts nur, wenn der Anmeldende Inhaber sämtlicher Nutzungsrechte am Werk ist. BEYOND behält sich vor, einen entsprechenden Rechtenachweis zu verlangen und bei Fehlen die Anmeldung zurückzuweisen. Die KünstlerInnen versichern den Veranstaltern, dass alle Bild- und Tonrechte bei dem/bei der KünstlerIn liegen. Des Weiteren behält BEYOND sich vor, eine digitale Kopie von jedem teilnehmenden Kunstwerken (Foto-/Videoaufnahmen) in ihrem internen Archiv zu speichern und diese zukünftig im Rahmen des BEYOND-Festivals zu verwenden. Die KünstlerInnen erlauben den Veranstaltern von Beyond-Festival die Nutzung von Abbildungen der Kunstwerke im Rahmen der Ausstellung. Dies beinhaltet Publikationen, Pressearbeit, Anzeigenschaltungen und das Einstellen von Abbildungen in das Internet (Websites von BEYOND-Festival und bei weiteren Internetportalen).
  www.telemaxx.de  
The construction of this chateau was initiated by an ambitious and well-educated aristocrat Václav Vojtěch from Štemberk (around 1640-1708). The bulk of the construction work was carried out between 1679 and 1685, but the interior art work and extensive garden arrangements were delayed until almost the end of the builder’s life.
V dobách po třicetileté válce, kdy Praha dostávala nové barokní opevnění, vznikaly v jejím blízkém či vzdálenějším okolí příměstské zámky, vily a usedlosti. Mezi všemi vyniká zámek Troja, citlivě zasazený do severního okraje pražské kotliny, do míst, která dříve téměř zcela pokrývaly vinice. Stavbu inicioval ambiciózní a vzdělaný šlechtic Václav Vojtěch ze Šternberka (kolem 1640-1708). Převážná část realizace proběhla v letech 1679-1685, ale výtvarná výzdoba interiérů a úpravy rozlehlé zahrady se protáhly téměř až do konce stavebníkova života. V odborné literatuře je projekt zámku většinou spojován s architektem Jeanem Baptistou Matheyem.
  dazibao-photo.org  
In 2009 the OKTA project, a sound installation created in collaboration with Steve Bates within the collective Field Sound, was selected in the context of a public art work competition organised by the city of Toronto; the permanent work was officially launched in autumn 2015.
Douglas Moffat mélange enregistrements, composition électro-acoustique et architecture de paysage pour imaginer et construire de nouveaux espaces d’écoute. Il a notamment présenté son travail au Jardin de Métis dans le cadre du Festival international de jardins ainsi qu’au festival Send + Receive (Winnipeg). En 2009 le projet OKTA, une installation sonore réalisée en collaboration avec Steve Bates au sein du collectif Field Sound, remporte un concours d’art public organisé par la ville de Toronto; l’œuvre permanente a été officiellement lancée à l’automne 2015. Douglas Moffat vit et travaille à Montréal.
  10 Hits www.idi-a.es  
Brødbånd is an interactive and collective sound performance, where the audience can activate the sound work and become a part of a collective action via their mobile phones. It's an art work about sharing the public space, the internet, the experience and bread with each other.
Amerikanske WILL OWEN fremfører sin performance Brødbånd (Breadband) under Art Weekend Aarhus. Brødbånd er en interaktiv og kollektiv lydperformance, hvor publikum kan aktivere lydværket og blive en del af en kollektiv aktion via deres mobiltelefoner. Det er et værk om at dele det offentlige rum, internettet, oplevelsen og brød med hinanden.
  4 Hits parl.gc.ca  
I thought this room was bland in a way, and that since we meet here on a regular basis and are now a full standing committee--thanks to the government for that--it would be recognized that this room would be the veterans affairs committee room, and that if possible we could have some art work of veterans and that kind of thing in this room to give it more of an ambiance.
Comme je trouvais cette salle un peu fade, et puisque nous nous réunissons ici de façon régulière et que nous sommes devenus un comité permanent à part entière — ce pourquoi je remercie le gouvernement —, je proposerais de reconnaître que cette salle est celle du comité des anciens combattants et, dans la mesure du possible, de la décorer en conséquence, afin de lui donner un certain cachet. Ainsi, ce serait la salle désignée pour les futures réunions de ce comité. Bien entendu, la décision reviendrait au Président de la Chambre.
  2 Hits hotel-bristol-warsaw.warsawhotelspoland.com  
In the early 1980s, the Management of the Foundation entered into an intensive working period in order to realize well-funded and well-organized projects in the areas it worked on. Experiences were showing that keeping an art work alive is as much important as creating that art work.
Vakıf yönetimi 1980'li yılların başında, faaliyet gösterdiği alanlarda kaynağı sağlanmış, iyi organize edilmiş projeler gerçekleştirmek için yoğun bir çalışma sürecine girdi. Tecrübeler, bir eserin meydana getirilmesi kadar, yaşatılmasının da önemli olduğunu gösteriyordu. Vakıf en ince ayrıntısına kadar planlayarak kurduğu tesislerin işletme sorumluluğunu da üstlenecek ve böylelikle bu kuruluşların sunduğu hizmetin kalitesini hep üst düzeyde tutabilecekti. Her biri mükemmellik merkezi haline getirilen kuruluşlarıyla topluma örnek modeller sunacaktı. Bu anlayışla kurulan Vakıf Kuruluşları Türkiye’de eğitim, sağlık ve kültür dünyasına ışık tutmak hedefiyle çalışmalarına devam ediyor. Vehbi Koç Vakfı; varlık sebebine hizmet eden kuruluşlarının yanı sıra eğitim, sağlık ve kültür alanındaki geniş çaplı proje destekleriyle de topluma hizmet ediyor.
  www.eureka-reservation.com  
Located in the Penang capital of George Town, it is 3 km from location attractions including the Goddess of Mercy Temple and Cheong Fatt Tze Mansion (Blue Mansion). Cosy and charming, each air-conditioned room features classic teak furniture and local art work.
Occupant un bâtiment restauré, le 23 Love Lane Hotel se compose de 10 chambres de caractère dotées d'une connexion Wi-Fi gratuite. Situé à Georgetown, la capitale de Penang, il se trouve à 3 km des attractions, dont le temple de la Déesse de la Miséricorde et le manoir Cheong Fatt Tze (manoir bleu). Confortables et charmantes, toutes les chambres climatisées affichent un mobilier classique en teck et des œuvres d'art local. Elles comprennent une salle de bains privative avec une douche chauffée et une télévision par câble. Elles possèdent également un coin salon. Vous pourrez profiter d'un massage relaxant et de services de garde d'enfants, sur demande. Un parking public est disponible gratuitement. L'aéroport de Penang se situe à environ 16 km.
Ospitato in un edificio ristrutturato a George Town, la capitale del Penang, il 23 Love Lane Hotel propone 10 camere in stile boutique, dotate di connessione Wi-Fi gratuita e site a soli 3 km da alcune celebri attrazioni locali, tra cui tra il Tempio della Dea della Misericordia e la Blue Mansion, la splendida residenza di Cheong Fatt Tze. Le accoglienti sistemazioni vantano incantevoli interni in stile classico, arredati con mobili in teak e impreziositi da opere d'arte locali, e dispongono di aria condizionata, area salotto, TV con canali via cavo e bagno privato con doccia calda. Presso il Love Lane potrete godervi un massaggio rilassante e usufruire di un servizio di babysitter e di un parcheggio pubblico gratuito. L'aeroporto di Penang dista circa 16 km dal Love Lane Hotel.
  2 Hits www.studiogiochi.com  
The multimedia art work was realized in the frames of the international project "Re-Locate" in the parallel program of Untitled (12th Istanbul Biennial), 2011.
Мултимедийното произведение е реализирано в рамките на международния проект "Re-Locate" в паралелната програма на Untitled (12th Istanbul Biennial), 2011.
  2 Hits br.green-acres.com  
New Style Art Work with Indian Ink
Obras de Arte de Nuevo Estilo con Tinta China
  2 Hits www.needcompany.org  
Jan Lauwers’ art work has an independent existence, but receives support from Needcompany whenever his visual and theatrical worlds ...
Les œuvres plastiques de Jan Lauwers ont une existence autonome, mais elles sont soutenues par Needcompany dès que les ...
  www.bt.design  
Focus: Archive as the structural and technical content of the art work or project
Fokus: arhiv kot strukturni in tehnični material umetniškega dela ali projekta
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow