soir – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      46'122 Résultats   6'494 Domaines   Page 3
  temp.eulogica.com  
Vous pourrez choisir un restaurant spécialisé dans la cuisine tcheque traditionnelle, ou vous pourrez déguster de la biere tcheque, ou vous pourrez vous rendre dans un des nombreux restaurants vous proposant une cuisine arabe, libanaise, italienne, mexicaine, argentine ou encore, pourquoi pas, vous rendre dans un pub irlandais. Le soir, vous pourrez également passer un bon moment dans un des nombreux clubs et bars de Prague.
Those who love good food and those who are looking for a pleasant place to sit with friends or an unusual restaurant are all catered for in Prague. You can choose from restaurants specialising in traditional Czech cuisine including a taste of the famous Czech beer, or you can visit one of the restaurants offering Arabian, Lebanese, Italian, Mexican or Argentine cuisine, or why not visit an Irish pub. After dinner, you can visit one of the many clubs or bars.
Liebhaber des guten Essens und jene, die einen angenehmen Ort zum geselligen Beisammensein mit Freunden oder ein nicht alltägliches Restaurant suchen, werden in Prag sicherlich auf ihre Kosten kommen. Auswählen können Sie aus Restaurants mit Spezialisierung auf die traditionelle böhmische Küche, einschließlich Kostproben des bekannten tschechischen Biers, oder Sie können eines der vielen Restaurants mit arabischer, libanesischer, italienischer, mexikanischer Küche oder beispielsweise einen irischen Pub besuchen. Nach dem Abendessen können Sie einen der vielen Clubs oder Bars besuchen.
Los amantes de la buena mesa y los que están buscando un lugar agradable para sentarse con amigos o restaurantes inusuales en Praga aqui encontraran su lugar. Usted puede elegir entre un restaurante basado en la cocina tradicional checa incluyendo la degustación de la famosa cerveza checa o puede visitar un restaurante de cocina árabe, libanesa, italiana, mexicana, argentina o incluso un pub irlandés. Después de la cena se puede visitar uno de los muchos clubes y bares.
Gli amanti del buon cibo che cercano un posto piacevoli per stare con gli amici o un ristorante non tradizionale, trovano a Praga quanto cercano. Potrete scegliere tra ristoranti che offrono piatti tipici cechi, comprese degustazioni di famose birre locali oppure ristoranti arabi, libanesi, italiani, messicani, argentini e pub irlandesi. Alla sera potete scegliere tra tantissimi club e bar.
Любители хорошо поесть, а также желающие найти приятное место для застолья с друзьями или нетрадиционные рестораны в Праге найдут заведение по своему вкусу. Вы можете выбрать один из ресторанов, ориентирующихся на традиционную чешскую кухню, включая дегустацию известного чешского пива, или посетить ресторан, предлагающий арабскую, ливанскую, итальянскую, мексиканскую, аргентинскую кухню, или, например, ирландский паб. После ужина можете посетить один из многочисленных клубов или баров.
  2 Treffer www.european-council.europa.eu  
Les dirigeants se sont mis d'accord sur une déclaration concernant le "consensus sur les mesures bancaires", sous réverse d'un accord sur ces mesures et sur d'autres éléments lors du sommet de la zone euro prévu le soir même.
The leaders agreed a text "Consensus on banking package", subject to agreement on the measures, it contains, and other elements by the same evening's Euro Summit.
Sie gelangten zu einem "Konsens über das Bankenpaket", dessen Maßnahmen noch der Zustimmung bedürfen, und weitere Elementen des am Abend des gleichen Tages stattfindenden Euro-Gipfels.
Los mandatarios acordaron un texto " Consenso en cuanto al paquete bancario", a reserva de llegar a un acuerdo sobre la medidas que contiene y otros elementos en la misma tarde de la Cumbre del euro.
I leader hanno convenuto il testo "Consenso sul pacchetto per il settore bancario", fatto salvo l'accordo sulle misure indicate nel testo e altri elementi concordati nel vertice euro svoltosi in serata.
Os líderes acordaram no texto "Consenso sobre o pacote bancário", sob reserva da obtenção de acordo sobre as medidas nele indicadas e sobre outros elementos na Cimeira do Euro dessa mesma noite.
Οι αρχηγοί ενέκριναν το κείμενο «Συμφωνία επί της δέσμης για τις τράπεζες», με την επιφύλαξη ότι η σύνοδος κορυφής της ζώνης του ευρώ της ίδιας μέρας θα εγκρίνει τα μέτρα της δέσμης και ορισμένα άλλα στοιχεία.
De leiders hebben overeenstemming bereikt over de tekst " Consensus over het bankenpakket", onder voorbehoud van goedkeuring van de daarin vermelde maatregelen en andere elementen door de Eurotop van dezelfde avond.
Ръководителите се споразумяха по текст "Консенсус относно пакета за банковата система", при условие че бъде постигнато съгласие по включените в него мерки и по други елементи същата вечер на срещата на високо равнище на държавите от еврозоната.
Čelní představitelé se dohodli na dokumentu nazvaném "Dohoda o bankovním balíčku", přičemž opatření v něm obsažená a další prvky pak podléhaly dohodě sjednané na eurosummitu konaném téhož dne večer.
Lederne nåede til enighed om teksten "Konsensus om bankpakken", med forbehold af enighed om de foranstaltninger, den indeholder, og andre elementer på topmødet samme aften.
ELi juhid kiitsid heaks teksti "Panganduse paketi osas saavutatud konsensus", tingimusel et selles sisalduvates meetmetes jõutakse kokkuleppele, ja sama päeva õhtul toimunud euroala tippkohtumisel välja pakutud muud elemendid.
He hyväksyivät "yhteisymmärryksen pankkipaketista" edellyttäen, että tekstiin sisältyvistä toimenpiteistä ja muista saman illan euroalueen huippukokouksessa tehtävistä päätöksistä päästään sopimukseen.
Az állam-, illetve kormányfő megállapodtak a banki csomagról szóló konszenzus szövegéről, annak feltétele mellett, hogy az abban foglalt intézkedéseket - egyéb elemekkel együtt - az aznap este megrendezett euróövezeti csúcstalálkozón elfogadják.
Vadovai susitarė dėl teksto " Bendras sutarimas dėl priemonių bankų sektoriuje rinkinio", atsižvelgdami į tai, kad dėl jame nurodytų priemonių ir kitų elementų turėjo būti susitarta tą patį vakarą įvykusiame euro zonos aukščiausiojo lygio susitikime.
Przywódcy uzgodnili tekst pt. Konsensus w sprawie pakietu bankowego, z zastrzeżeniem osiągnięcia zgody w sprawie środków w nim opisanych, a także innych działań przez uczestników szczytu państw strefy euro, który odbył się tego samego wieczora.
Liderii au convenit asupra unui text intitulat "Consens privind pachetul bancar ", sub rezerva acordului privind măsurile conținute de acesta și alte elemente discutate la reuniunea la nivel înalt a zonei euro care a avut loc în aceeași seară.
Vedúci predstavitelia sa dohodli na znení Konsenzu o bankovom balíku, a to pod podmienkou dosiahnutia dohody o opatreniach, ktoré obsahuje, ako aj o iných prvkoch na samite eurozóny v ten istý večer.
Voditelji so se dogovorili o besedilu " Dogovor o bančnem svežnju", in sicer s pridržkom dogovora o ukrepih, navedenih v tem besedilu, in drugih elementih na vrhu držav evroobmočja, ki je potekal isti večer.
Ledarna enades om en text med titeln Samförstånd om bankpaketet, med förbehåll för att åtgärderna däri och andra frågor som tas upp vid eurotoppmötet samma kväll godkänns.
Valstu un valdību vadītāji vienojās par dokumentu " Konsenss par pasākumiem banku nozarē", ievērojot, ka tās pašas dienas vakarā Euro samitā vēl jāvienojas par dokumentā ietvertajiem pasākumiem un citiem aspektiem.
Il-mexxejja qablu dwar test "Kunsens dwar il-pakkett bankarju", soġġett għal qbil dwar il-miżuri, li fih, u elementi oħra sal-istess lejla tas-Summit Ewropew.
  3 Treffer www.asianvillage.ee  
Rêveries d'un soir d'été
A summer eveningdream
Sommerliche Abendträumerei
  3 Treffer www.qhzhmg.com  
Menu du soir
Dinner menu
Abendmenü
  3 Treffer www.ies-immobilien.at  
Restaurant : midi et soir
Restaurant : opened for lunch and dinner
Restaurant : Mittags und Abends
  11 Treffer elearning.texa.com  
Piscine, Animation & Programme du soir
Piscina, Animación & Noche de música
Zwembad, Animatie & Avondprogramma
  3 Treffer insight.eun.org  
- une conférence pour le grand public organisée le samedi soir ;
- a public conference for a general audience on Saturday evening;
- eine öffentliche Konferenz für ein allgemeines Publikum am Samstagabend;
  3 Treffer library.thinkquest.org  
Ils L'ont construit un autel dans les rosées de soir et humide;
Ellos Lo han construido un altar en los rocíos nocturnos y húmedo;
L'hanno costruito un altare nel dews di sera ed umido;
  www.grcao.umontreal.ca  
Midor rend heureux. Du matin au soir.
Midor makes people happy. All day long.
Midor macht froh. Von früh bis spät.
  133 Treffer atoll.pt  
soir.
evening.
Abend.
  www.investintech.com  
Midor rend heureux. Du matin au soir.
Midor makes people happy. All day long.
Midor macht froh. Von früh bis spät.
  39 Treffer iro.utp.edu.pl  
Cours du soir
Conferencias
Avond lezingen
  4 Treffer beelingwa.com  
Nous vous offrons le menu marché le soir. Vous pouvez également manger à la carte.
We gladly invite you to have dinner at the hotel.
Unser Küchenchef stellt jeden Tag ein Drei-Gang-Menü auf der Basis von Saisongemüse und regionalen Produkten zusammen.
  3 Treffer www.xplora.org  
- une conférence pour le grand public organisée le samedi soir ;
- a public conference for a general audience on Saturday evening;
- eine öffentliche Konferenz für ein allgemeines Publikum am Samstagabend;
  icglr.org  
Nos chambres doubles sont idéales pour les couples qui veulent visiter Bilbao différemment. Visitez Bilbao en journée et reposez-vous le soir face à la mer, sur la plage d’Ereaga.
Our rooms are ideal for couples on a different kind of visit to Bilbao. Visit Bilbao during the day and spend the night on the seafront, right on Ereaga beach.
Unsere Doppelzimmer sind die perfekte Wahl für Paare, die Bilbao auf etwas andere Art besuchen möchten. Besuchen Sie Bilbao tagsüber und entspannen Sie abends direkt am Strand Ereaga mit Blick auf das Meer.
Le nostre stanze doppie sono l’ideale per le coppie che desiderano visitare Bilbao in maniera differente. Visita Bilbao durante il giorno e la notte riposa tranquillamente di fronte al mare, a ridosso della spiaggia di Ereaga.
  6 Treffer www.fuerte-planta.com  
Le Médiateur Alejandro Amour et médiateur adjoint Jose Palmiotti par le Médiateur détenue Tourisme- ce soir a signé un accord de coopération avec Eduardo Aguirre Awad et Alvaro Martin, Président et secrétaire général de l'École publique...
The Ombudsman Alejandro Love and Assistant Ombudsman Jose Palmiotti -held by the Tourist Ombudsman- this evening signed a cooperation agreement with Eduardo Aguirre Awad and Alvaro Martin, President and Secretary General of the Public School...
El Defensor del Pueblo Alejandro Amor y el Defensor Adjunto José Palmiotti -a cargo de la Defensoría del Turista- firmaron esta tarde un convenio de cooperación con Eduardo Awad y Martín Álvaro Aguirre, presidente y secretario general del Colegio Público...
O Provedor de Justiça Alejandro Amor e Assistente de Provedor de Justiça José Palmiotti -held pela Defensoria do Turista- esta noite assinaram um acordo de cooperação com Eduardo Aguirre Awad e Alvaro Martin, Presidente e Secretário-Geral da Escola Pública...
  3 Treffer www.creative-germany.travel  
Du très sélect « Berens am Kai » doté d’une étoile Michelin au bar à cocktails convivial en passant par la saucisse à curry « la plus dorée » de Düsseldorf, les établissements savent accueillir une clientèle hétérogène, composée le jour de gens du milieu des affaires et le soir de jeunes branchés.
In food and drink too, the Media Harbour is definitely a premier league player. Take your pick from the exquisite, Michelin-starred Berens am Kai, the city’s best bratwurst with curry sauce or a wind-down evening cocktail – the Media Harbour’s café and restaurant owners have their finger on the pulse of their eclectic clientele, mainly business customers by day and the in-crowd by night. The party never stops at the futuristic Club 3001 with its offbeat 3D visuals.
Auch in puncto “Kulinarisches” spielt der Medienhafen in der ersten Liga: Vom exquisiten “Berens am Kai” mit Michelin-Stern über die “Goldigste” Currywurst Düsseldorfs bis hin zum gemütlichen Cocktail am Abend – die Gastronomen haben sich auf ihre heterogene Klientel eingestellt, die sich am Tage aus Geschäftskunden und am Abend aus flippigen Szenegängern zusammensetzt. Im futuristischen Club 3001 mit schrägen 3-D Visuals trifft man sich dann später zum Feiern…
Anche in fatto di gastronomia il Medienhafen non teme rivali: Dall’eccellente “Berens am Kai” con la sua stella Michelin, al currywurst più famoso di Düsseldorf fino ai piacevoli cocktail serali – i locali si sono adeguati alla clientela eterogenea che di giorno è costituita da persone del mondo degli affari, mentre la sera questo è il luogo più trendy della città. E più tardi ci si trasferisce per festeggiare nel futuristico Club 3001 con le sue strane visuali in 3 D…
Ook op het gebied van ‘culinaria’ speelt de Mediahaven in de hoogste klasse: van het exquise ‘Berens am Kai’ met z’n Michelin-ster en de ‘goudkleurigste’ curryworst van Düsseldorf tot de gezellige cocktail ’s avonds – de gastronomen hebben zich ingesteld op hun heterogene clientèle die overdag uit zakenmensen bestaat en in de avonduren uit de hippe scene. In de futuristische Club 3001 met niet-alledaagse 3D-visuals komt men dan later bij elkaar om te feesten…
Także in puncto “Kulinaria”, Medienhafen jest pierwszorzędnym adresem: od wybornych dań w “Berens am Kai” z gwiazdkami Michelina przez “złocistą” düsseldorfską kiełbaskę currywurst do miłych, wieczornych koktajli – lokale gastronomiczne przygotowane są na różnych klientów. W ciągu dnia są to biznesmeni a wieczorem rozbawieni goście lokali scenicznych. W futurystycznym  Club 3001 ze skosami 3D można spotkać się później i świętować…
  2 Treffer lookdore.com  
Vous pouvez certainement pas manquer l’exposition d’art très attendu dans le cadre historique de la basilique palladienne de Vicence: « Toutankhamon Caravage Van Gogh. Le soir et nocturnes par les Egyptiens au XXe siècle ».
Verpassen Sie auf jeden Fall nicht das mit Spannung erwartete Ausstellung in der historischen Kulisse der Basilika von Palladio in Vicenza: “ Tutanchamun Caravaggio Van Gogh. Der Abend und die Nachtszene ab den Ägyptern auf die Twentieth Century“.
No te puedes perder la exposición de arte màs esperada que estarà en el entorno histórico de la Basílica de Palladio en Vicenza: “Tutankamón Caravaggio Van Gogh. La tarde y los nocturnos desde los Egipcios hasta el siglo XX”.
Não pode perder a exposição de arte altamente antecipado no cenário histórico do Palladian Basílica em Vicenza: “Tutankhamun Caravaggio Van Gogh. A tarde e nocturnos pelos egípcios ao Século XX”.
  2 Treffer www.enotel-lido-madeira.com  
Le bar cosmopolite de l'hôtel sert un large choix de boissons et d'encas toute la journée. Détendez-vous dans l'une des chaises orange moelleuses le soir avec un verre de vin madérien et profitez de l'agréable musique jouée au piano.
Die kosmopolitische Lobby Bar des Hotels serviert tagsüber eine große Auswahl an Getränken und Snacks. Sinken Sie am Abend mit einem Glas örtlichen Madeiraweins in einen der orangefarbenen Plüschsessel und genießen Sie die schöne Klaviermusik.
El cosmopolita bar del vestíbulo del hotel sirve una gran selección de bebidas y aperitivos durante todo el día. Acomódese por la noche en uno de los sillones naranja con un vaso de vino de Madeira y disfrute de la agradable música de piano.
Il lobby bar cosmopolita dell’hotel serve un’ampia selezione di drink e snack durante tutta la giornata. Lasciatevi cadere in una delle sfarzose sedie di color arancione sorseggiando un bicchiere di vino locale di Madeira e godetevi la piacevole musica del pianoforte.
O cosmopolita bar do lobby do hotel serve uma variedade de bebidas e snacks durante todo o dia. Relaxe numa das confortáveis cadeiras com um copo de vinho da Madeira e deixe-se embalar ao som do piano.
De kosmopolitische lobbybar van het hotel serveert een keur aan drankjes en snacks, de hele dag door. Zak ‘s avonds weg in een van de pluchen oranje stoelen, met een glas lokale Madeirawijn in de hand en geniet van de heerlijke pianomuziek.
Hotellin kosmopoliittinen aulabaari tarjoilee laajan valikoiman drinkkejä ja välipaloja koko päivän. Uppoutukaa yhteen pehmeistä oransseista tuoleista illalla lasillisella paikallista Madeiran viiniä ja nauttikaa mukavasta pianomusiikista.
Den kosmopolitiske lobbybaren serverer et bredt utvalg av drinker og snacks hele dagen. Synk ned i en av de oransje plysjstolene på kvelden med et glass lokal madeirisk vin og nyte hyggelige pianomusikk.
В космополитичном баре, расположенном в вестибюле отеля, в течение всего дня подается обширный выбор напитков и закусок. Вечером вы сможете удобно расположиться в глубоком кресле из оранжевого плюша со стаканом местной мадеры в руке — и насладиться приятной фортепианной музыкой.
  2 Treffer www.brucleshop.com  
Sahara plage, la nouvelle structure de la mer au cours de la journée où vous pourrez déguster le célèbre apéritif de notre barman le soir se transforme en pubs ouverts toute la journée jusque tard dans la nuit
Sahara beach, the new structure by the sea during the day where you can taste the famous aperitif of our bartender in the evening turns into pubs open all day until late at night
Sahara Beach, die neue Struktur durch das Meer während des Tages, wo kann man das berühmte Aperitif von unserem Barkeeper am Abend verwandelt sich in Kneipen geöffnet bis spät in die Nacht
Sáhara playa, la nueva estructura en el mar durante el día donde se puede degustar el famoso aperitivo de nuestro camarero por la noche se convierte en bares abiertos todo el día hasta bien entrada la noche
  5 Treffer www.onesolutionrevolution.org  
Sahara plage, la nouvelle structure dans la mer au cours de la journée où vous pourrez déguster le célèbre apéritif de notre barman le soir et se transforme en pubs, ouvert tous les jours jusque tard dans la nuit.
Sahara beach, the new structure in the sea during the day where you can taste the famous aperitif of our barman and the evening turns into pubs open all day until late at night.
Sahara Strand, die neue Struktur im Meer während des Tages, in dem Sie Geschmack der berühmten Aperitif unserer Barkeeper und am Abend verwandelt sich in Pubs öffnen den ganzen Tag bis spät in die Nacht.
Sáhara playa, la nueva estructura en el mar durante el día donde podrá degustar el famoso aperitivo de nuestro barman y la noche se convierte en pubs abiertos todo el día hasta bien entrada la noche.
  9 Treffer wordplanet.org  
32 Le soir, après le coucher du soleil, on lui amena tous les malades et les démoniaques.
32 And at even, when the sun did set, they brought unto him all that were diseased, and them that were possessed with devils.
32 Am Abend aber, da die Sonne untergegangen war, brachten sie zu ihm alle Kranken und Besessenen.
32 Y cuando fué la tarde, luego que el sol se puso, traían á él todos los que tenían mal, y endemoniados;
32 Poi, fattosi sera, quando il sole fu tramontato, gli menarono tutti i malati e gl’indemoniati.
32 E, tendo chegado a tarde, quando já se estava pondo o sol, trouxeram-lhe todos os que se achavam enfermos, e os endemoninhados.
32 وَلَمَّا صَارَ الْمَسَاءُ إِذْ غَرَبَتِ الشَّمْسُ قَدَّمُوا إِلَيْهِ جَمِيعَ السُّقَمَاءِ وَالْمَجَانِينَ.
32 Als het nu avond geworden was, toen de zon onderging, brachten zij tot Hem allen, die kwalijk gesteld, en van den duivel bezeten waren.
32 夕暮になり日が沈むと、人々は病人や悪霊につかれた者をみな、イエスのところに連れてきた。
32En toe dit aand geword het en die son onder was, het hulle na Hom gebring almal wat ongesteld en van duiwels besete was.
32 شامگاه چون آفتاب به مغرب شد، جمیع مریضان و مجانین را پیش او آوردند.
32 И като се свечери, когато залезе слънцето, доведоха при Него всичките болни и хванати от бяс.
32 Uvečer, kad sunce zađe, donošahu preda nj sve bolesne i opsjednute.
32 Večer pak již při západu slunce, nosili k němu všecky nemocné i ďábelníky.
32 Men da det var blevet Aften, og Solen var gået ned, førte de til ham alle de syge og besatte,
32 Mutta illan tultua, kun aurinko oli laskenut, tuotiin hänen tykönsä kaikki sairaat ja riivatut,
32 सन्ध्या के समय जब सूर्य डूब गया तो लोग सब बीमारों को और उन्हें जिन में दुष्टात्माएं थीं उसके पास लाए।
32Estefelé pedig, a mikor leszállt a nap, mind õ hozzá vivék a betegeseket és az ördöngõsöket;
32 Þegar kvöld var komið og sólin setst, færðu menn til hans alla þá, er sjúkir voru og haldnir illum öndum,
32 Petang harinya, sesudah matahari terbenam, orang-orang membawa kepada Yesus semua orang yang sakit dan yang kemasukan roh jahat.
32 Men da det var blitt aften og solen gikk ned, førte de til ham alle dem som hadde ondt, og de besatte;
32 A gdy był wieczór i słońce zachodziło, przynosili do niego wszystkie, którzy się źle mieli, i opętane;
32 Seara, după asfinţitul soarelui, au adus la El pe toţi bolnavii şi îndrăciţii.
32 При наступлении же вечера, когда заходило солнце, приносили к Нему всех больных и бесноватых.
32 Men när solen hade gått ned och det hade blivit afton, förde man till honom alla som voro sjuka eller besatta;
32Akşam olup güneş batınca, bütün hastaları ve cinlileri İsa'ya getirdiler.
32 Ðến chiều, mặt trời đã lặn, người ta đem mọi kẻ bịnh và kẻ bị quỉ ám đến cùng Ngài.
32 সূর্য় অস্ত যাওযার পর সন্ধ্যে হলে, লোকেরা অনেক অসুস্থ ও ভূতে পাওযা লোককে যীশুর কাছে নিয়ে এল৷
32 ਉਸ ਰਾਤ, ਜਦੋਂ ਸੂਰਜ ਡੁੱਬ ਚੁੱਕਾ ਤਾਂ ਲੋਕ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਬਿਮਾਰ ਲੋਕਾਂ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਭੂਤ ਚਿੰਬੜੇ ਹੋਏ ਸਨ, ਯਿਸੂ ਕੋਲ ਲਿਆਏ।
32 Hata kulipokuwa jioni, na jua limekwisha kuchwa, walikuwa wakimletea wote waliokuwa hawawezi, na wenye pepo.
32 Makhribkii goortay qorraxdii dhacday, waxay u keeneen kuwa buka oo dhan iyo kuwa jinniyo qaba.
32 તે રાત્રે સૂર્યાસ્ત થયા પછી લોકો ઘણા માંદા લોકોને ઈસુ પાસે લાવ્યા તથા જેઓને ભૂતો વળગેલા હતા તેવા લોકોને પણ લાવ્યા હતા.
32 ಸಂಜೆಯಲ್ಲಿ ಸೂರ್ಯನು ಮುಣುಗಿದ್ದಾಗ ಅವರು ಅಸ್ವಸ್ಥತೆಯುಳ್ಳವರೆಲ್ಲರನ್ನೂ ದೆವ್ವ ಹಿಡಿದವರನ್ನೂ ಆತನ ಬಳಿಗೆ ತಂದರು.
32At nang kinagabihan, paglubog ng araw, ay kanilang dinala sa kaniya ang lahat ng mga may-sakit, at ang mga inaalihan ng mga demonio.
32 సాయంకాలము ప్రొద్దు గ్రుంకినప్పుడు, జనులు సకల రోగులను దయ్యములు పట్టినవారిని ఆయనయొద్దకు తీసి కొని వచ్చిరి;
32 شام کو جب سُورج ڈُوب گیا تو لوگ سب بِیماروں کو اور اُن کو جِن میں بَدرُوحیں تھِیں اُس کے پاس لائے۔
32 വൈകുന്നേരം സൂര്യൻ അസ്തമിച്ചശേഷം അവർ സകലവിധദീനക്കാരെയും ഭൂതഗ്രസ്തരെയും അവന്റെ അടുക്കൽ കൊണ്ടുവന്നു.
  15 Treffer www.postfinance.ch  
Grâce à l’horaire de travail mobile chez PostFinance, Marcel Graf, gestionnaire de produit Compte Deposito, commence son travail très tôt le matin, ce qui lui laisse davantage de temps pour sa famille et le sport le soir.
Thanks to PostFinance's flexible working hours, Marcel Graf, a deposit account product manager, starts working very early in the mornings. So at night he has more time for family and sport.
Marcel Graf, Produktmanager Depositokonto, beginnt dank der flexiblen Arbeitszeit bei PostFinance morgens sehr früh zu arbeiten. Abends hat er dafür mehr Zeit für Familie und Sport.
Marcel Graf, manager prodotti Conto Deposito, inizia a lavorare molto presto il mattino grazie all’orario di lavoro flessibile. Così la sera ha più tempo a disposizione per la famiglia e lo sport.
  7 Treffer www.portugal-live.net  
Les principaux restaurants sont décorés par le célèbre décorateur portugais, Paulo Lobo, qui ajoute toujours une touche de modernité et de sophistication à ses projets. Ne manquez pas le petit-déjeuner au Madruga ou un verre le soir dans le Salon VIP, qui ne manquera pas de vous impressionner.
Sie werden feststellen, dass es im Porto Palácio Hotel an nichts fehlt, um Ihren Gaumen zufriedenzustellen. Mit fünf verschiedenen Restaurants, die von den Einheimischen als einige der besten in der Stadt angesehen werden, ist das Hotel in der fantastischen Stadt Porto eine kulinarische Empfehlung. Die Hauptrestaurants wurden vom berühmten portugiesischen Designer Paulo Lobo entworfen, dessen Projekte immer sehr modern und elegant sind. Am Morgen sollten Sie sich das Frühstück im Madruga nicht entgehen lassen und am Abend können Sie einen Drink in der VIP-Lounge genießen, die ebenfalls beeindruckend ist.
Encontrará que su paladar quedará totalmente satisfecho en el Porto Palácio Hotel. Con 5 restaurantes diferentes reconocidos por el público portugués como los mejores de la ciudad, este hotel es toda una referencia culinaria en la magnética ciudad de Oporto. Los principales restaurantes han sido creados por el famoso diseñador luso Paulo Lobo, que siempre añade un toque de modernidad y gran sofisticación a sus proyectos.
Al Porto Palácio Hotel troverete tutto ciò che desiderate per soddisfare il vostro palato. Vantando 5 ristoranti considerati dai portoghesi come i migliori della città, questo hotel è un punto di riferimento gastronomico della magnetica città di Porto. I ristoranti principali sono stati progettati dal famoso designer Paulo Lobo che ha sempre aggiunto un tocco di modernità e di estrema raffinatezza ai suoi progetti. Al mattino non perdetevi la colazione presso il ristorante Madruga e un drink serale alla VIP Lounge che non mancherà di stupirvi.
No Porto Palácio Congress Hotel & Spa poderá experimentar uma miríade de sabores nacionais e internacionais. Com cinco restaurantes classificados entre os melhores da cidade pelo público nacional, este hotel é hoje uma referência gastronómica no Porto. Os principais restaurantes foram decorados por Paulo Lobo, o famoso designer português de interiores que introduz sempre um toque de modernismo e sofisticação aos seus projectos. Pela manhã, não deixe de saborear o pequeno-almoço no restaurante Madruga, e à noite o VIP Lounge irá certamente impressioná-lo.
U zult al snel bemerken dat het in het Porto Palácio Hotel aan niets ontbreekt om uw smaakpapillen tevreden te stellen. Met vijf verschillende restaurants, door de lokale Portugese bewoners aangemerkt als de beste restaurants van de stad, is dit hotel een culinair referentiepunt in de aantrekkelijke stad Porto. De hoofdrestaurants zijn ontworpen door de beroemde Portugese ontwerper Paulo Lobo, die altijd een vleugje modern en luxe aan zijn projecten toevoegt. U mag het ontbijt ‘s morgens niet missen in Madruga of neem 's avonds een drankje in de viplounge, waar het ook altijd gezellig is.
Du vil opleve at der ikke mangler noget for dine smagsløg på Porto Palácio Hotel. Med fem forskellige restauranter, anerkendt af den lokale befolkning som nogle af de bedste i byen, er dette hotel en kulinarisk reference i den fremragende by Porto. Hovedrestauranten er designet af den berømte portugisiske designer Paulo Lobo, der altid tilføjer et strøg af modernitet og stor elegance til sine projekter. Gå ikke glip af morgenmaden på Madruga eller en drink om aftenen oppe i VIP Lounge, der altid vil imponere.
Tulette huomaamaan että mitään ei puutu tyydyttämään makuaistianne Porto Palácio Hotel´ssa. Viidellä erilaisella ravintolalla, jotka portugalilainen yleisö tunnustaa osaksi kaupungin parhaita, tämä hotelli on kulinaarinen viittaus Porton puoleensavetävässä kaupungissa. Tunnettu portugalilainen suunnittelija, Paulo Lobo, joka lisää aina hieman modernisuutta ja upeaa hienostuneisuutta projekteihinsa, on suunnitellut pääravintolat. Älkää jättäkö väliin aamiaista Madrugassa tai drinkkiä illalla VIP aulassa, joka myös tekee aina vaikutuksen.
Du vil merke at det ikke mangler noe som helst for å glede ganen på Porto Palácio Hotel. Med fem forskjellige restauranter, som både er anerkjent av det lokale portugisiske lokalsamfunnet, som noen av de beste i byen, er dette hotellet en kulinarisk referanse i den magnetiske byen Porto. De viktigste restaurantene er designet av den berømte portugisiske designeren, Paulo Lobo, som alltid legger igjen et hint av modernismen og vakre detaljer i sine prosjekter. Ikke gå glipp av frokosten på morgenen i Madruga eller en drink om kvelden opp i VIP-Loungen, som også aldri slutter å imponere.
Весь ассортимент блюд, предлагающихся в ресторанах Porto Palácio Hotel, непременно покажется вам очень вкусным. Здесь есть пять различных ресторанов, причем живущие в этом городе португальцы считают их одними из лучших в городе. Отель является ориентиром для поклонников хорошей гастрономии, и это в столь привлекательном городе, как Порту. Дизайн главных ресторанов был выполнен знаменитым португальским дизайнером Паулу Лобу, который всегда придает своим проектам штрихи модернизма и величайшую изысканность. Вас также непременно впечатлит утренний завтрак в Madruga и салон VIP Lounge, где можно что-нибудь выпить вечером.
På Porto Palácio Hotel finns allt för att man riktigt ska kunna “smörja kråset”. Det finns fem olika restauranger, som den portugisiska lokalbefolkningen anser vara något av det bästa som staden har att erbjuda, så många i Porto kommer till hotellet för matens skull. Huvudrestaurangen är designad av den portugisiske formgivaren Paulo Lobo, som alltid lägger in både modernism och elegans i sina projekt. Missa inte frukosten på morgonen på Madruga eller drinken uppe i VIP-loungen, som också imponerar.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow