zusters – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      600 Results   113 Domains
  93 Hits www.joodsmonument.nl  
Acht van zijn andere elf broers en zusters zijn eveneens tijdens de oorlog omgekomen. Dat waren Betje, Mozes, Matthea, Rachel, Isaac, Philip, David en Naatje.
The other eight of his eleven siblings, who have been killed during the Holocaust were Betje, Mozes, Matthea, Rachel, Isaac, Philip, David andNaatje.
  www.asianvillage.ee  
Theodule had tussen zijn zusters er twee waarvan de kinderen, Georgine de Fumel et Paul d' Evry, gingen trouwen.
Théodule avait parmi ses sœurs deux dont les enfants respectifs, Georgine de Fumel et Paul d' Evry allaient se marier.
  4 Hits financien.belgium.be  
in alle andere gevallen: uw echtgenoot of uw partner met wie u wettelijk samenwoont of van uw bloedverwanten tot de tweede graad (kinderen, kleinkinderen, ouders, grootouders, zusters en broers)
dans tous les autres cas : votre conjoint ou partenaire avec qui vous cohabitez légalement ou vos parents jusqu'au deuxième degré (enfants, petits-enfants, parents, grands-parents, frères et sœurs)
  4 Hits www.radiobreizh.bzh  
Informatienota 1988/18: - Art. 51, 2de alinea, 6°, art. 55, art. 56sexies, art. 56septies en art. 106 G.W. - Recht van broers of zusters die geen deel uitmaken van het gezin, wanneer er een aanvullend recht bestaat (art. 56septies G.W.).
CM 523 du 18 mai 1993. Désignation de l'allocataire pour les enfants mineurs qui ne sont pas visés à l'article 69, § 2 L.C. et qui vivent séparés du foyer parental
  28 Hits www.charlesdefoucauld.org  
Kleine zusters van Jezus
Hermanitas de Jesús
Piccole Sorelle di Gesù
  4 Hits finances.belgium.be  
in alle andere gevallen: uw echtgenoot of uw partner met wie u wettelijk samenwoont of van uw bloedverwanten tot de tweede graad (kinderen, kleinkinderen, ouders, grootouders, zusters en broers)
dans tous les autres cas : votre conjoint ou partenaire avec qui vous cohabitez légalement ou vos parents jusqu'au deuxième degré (enfants, petits-enfants, parents, grands-parents, frères et sœurs)
  6 Hits www.rkw.be  
voor zijn (half-)broers of (half-)zusters,
pour ses (demi-)frères ou (demi-)sours,
für seine (Halb)Geschwister,
  mercatorfonds.be  
Broers en zusters in de kunst
Brothers and sisters in art
Frères et soeurs dans l'art
  6 Hits www.onafts.fgov.be  
voor zijn (half-)broers of (half-)zusters,
pour ses (demi-)frères ou (demi-)sours,
für seine (Halb)Geschwister,
  2 Hits turismosomontano.es  
Het huis van de zusters. Barbastro
Casa de las Hermanitas. Barbastro
Maison des Petites Soeurs. Barbastro
  5 Hits www.yante.net  
Bestaanshulp voor religieuze zusters
L’aide à la subsistance pour les religieuses
Existenzhilfe für Ordensschwestern
Sostentamento delle suore
  www.uvc-brugmann.be  
De derde dochter van prinses Ingeborg en van prins Carl, jongste broer van koning Gustav V, wordt geboren in het Paleis van de Erfprins te Stockholm. Met haar zusters Märtha en Margareta en haar jongste broer Carl bracht zij een gelukkige jeugd door.
C'est au Palais du Prince Héritier à Stockholm que naît la troisième fille de la princesse Ingeborg et du prince Carl, frère cadet du roi Gustave V. Avec ses soeurs Märtha et Margareta, et son jeune frère Carl, elle partage une enfance heureuse et détendue.
  2 Hits minfin.fgov.be  
in alle andere gevallen: ten gunste van uw echtgenoot of uw partner met wie u wettelijk samenwoont of van uw bloedverwanten tot de tweede graad (kinderen, kleinkinderen, ouders, grootouders, zusters en broers)
dans tous les autres cas : au profit de votre conjoint ou partenaire avec qui vous cohabitez légalement ou de vos parents jusqu'au deuxième degré (enfants, petits-enfants, parents, grands-parents, frères et soeurs)
  www.chu-brugmann.be  
De derde dochter van prinses Ingeborg en van prins Carl, jongste broer van koning Gustav V, wordt geboren in het Paleis van de Erfprins te Stockholm. Met haar zusters Märtha en Margareta en haar jongste broer Carl bracht zij een gelukkige jeugd door.
C'est au Palais du Prince Héritier à Stockholm que naît la troisième fille de la princesse Ingeborg et du prince Carl, frère cadet du roi Gustave V. Avec ses soeurs Märtha et Margareta, et son jeune frère Carl, elle partage une enfance heureuse et détendue.
  6 Hits www.masterandmargarita.eu  
In 1918 ging Boelgakov terug naar Kiev, waar verschillende partijen met elkaar hevig aan het vechten waren. Hij begon een dokterspraktijk op Andrejevskiheuvel 13, dat is het huis waar hij met zijn ouders, broers en zusters was gaan wonen in 1906, en dat hij later in zjn roman
En 1918 Boulgakov est revenu à Kiev, où de différents partis luttaient l'un contre l'autre. Il a commencé un pratique de medecin à Andreïevski spousk 13 dans une maison qu'il a abondamment décrit dans son roman
  38 Hits www.fieraroma.it  
«Hoe goed is het, hoe heerlijk als broeders en zusters bijeen te wonen».
Our vocation opens us day by day to our neighbour, leading us to grow as women of openness and welcome.
Es ist eine Aufgabe: es ist Gnade und Geschenk, aber auch Verantwortung und Herausforderung.
  6 Hits www.onafts.be  
Ze biedt een overzicht van het stelsel op basis van de persoon die het recht opent op kinderbijslag in een gezin. Niet alleen de ouders kunnen namelijk deze rol vervullen maar ook stiefouders, grootouders, broers of zusters en pleegouders.
Tel est l'objet de étude de l'ONAFTS, qui donne un aperçu du régime sur la base de la personne qui ouvre le droit aux allocations familiales dans un ménage. En effet, non seulement les parents peuvent assumer ce rôle, mais aussi les beaux-parents, les grands-parents, les frères ou soeurs et les personnes qui accueillent des enfants. L'étude s'arrête également aux évolutions en matière de formation d'un ménage et notamment à l'augmentation du nombre de divorces et à la concurrence de droits avec le régime des travailleurs indépendants.
Dies ist das Thema dieser Studie der ZFA/ONAFTS. Sie bietet eine Übersicht des Systems auf Basis der Person des Kindergeldberechtigten einer Familie. Nicht nur die Eltern können nämlich diese Rolle übernehmen, sondern auch die Stiefeltern, Großeltern, Geschwister und Pflegeeltern. Die Studie behandelt außerdem die Entwicklungen der Haushaltszusammensetzung, unter anderem die Zunahme der Anzahl Scheidungen, und das Zusammentreffen mit dem System der Selbständigen.
  8 Hits www.belgium.be  
Kluizenaars en zusters
Ermites et sœurs
  4 Hits www.evestraonkologia.pl  
Het verbod tot verdere decoratieve aankleding kon door de Antwerpse jezuïeten omzeild worden door het mecenaat van de drie ge¬zusters Houtappel, die door het leven gingen als geestelijke dochter van de jezuïetenorde.
No ecclesiastical space in Antwerp is as exuberantly furnished as this chapel with its extraordinary wealth of marble, painting and sculpture: a baroque homage to Our Lady. The chapel was added immediately after the consecration of the church (1621-1625). Antwerp’s Jesuits were able to circumvent the ban on further ornamentation thanks to the patronage of the three Houtappel sisters, who lived their lives as the spiritual daughters of the Jesuit order.
  www.socialnetworkvpn.com  
Nadat het bij de dood van de Markies aan verschillende eigenaars is toegevallen, wordt het kasteel in 1829 aangekocht door de zusters Ursulinen, die al sinds 1632 in Flavigny waren gevestigd. Naargelang van de noodwendigheden wordt er bijgebouwd, tot uiteindelijk het kasteel uit 1700 in het geheel wordt opgenomen.
Fallen to various owners after the death of the Marquis, the castle was bought in 1829 by the Ursulines nuns, installed in Flavigny since 1632. Progressively, according to needs, the constructions followed one another, adding to the original chateau of 1700.
  onestepvietnam.com  
Daar zijn we opgegroeid, leerden we talen spreken, maakten we goede vrienden uit een heleboel landen en beleefden we unieke momenten. Nu proberen de 4 broers en zusters de stappen te volgen van onze ouders, we hebben de onderneming omgedoopt tot Genover4 SL, en onze werkfamilie blijft maar groeien!
We grew up there, we learned a few languages, made great friends from everywhere and lived unique experiences. Nowadays, the 4 brothers and sisters try to follow in our parents footsteps, have renamed the company as Genover4 SL, and our professional family keeps growing!
  www.trappist.be  
Het werk wordt uitsluitend door de zusters verricht. Ongeveer 2/3de van de gemeenschap is hierbij in mindere of meerdere mate betrokken; van de pluk tot de verwerking en de verzending.
Le travail est effectué uniquement par les sœurs, environ les 2/3 de la communauté participe, à des degrés divers, depuis la cueillette jusqu’au conditionnement et à l’expédition.
die Arbeiten werden ausschließlich von den Schwestern durchgeführt. Ungefähr zwei Drittel der Klostergemeinschaft sind mehr oder weniger intensiv hieran beteiligt - von der Ernte bis zur Verarbeitung und zum Versand.
  4 Hits cbg.ff.uns.ac.rs  
Museum Zusters van Liefde
Museum for the History of Sciences
Museo de la Historia de las Ciencias
  www.manifiesta.be  
Omdat de politiek vond dat nutsvoorzieningen naar de markt moeten gaan. Vandaag, 247 fusies later, beheersen zeven multinationals ons dagelijks licht, onze verwarming en ons kookfornuis: de Zeven Zusters.
Pourtant, il y a dix ans, l’énergie a été bradée au privé, partout en Europe, les politiques au pouvoir jugeant que les organismes, entreprises et équipements publics devaient dépendre du marché. Aujourd’hui, 247 fusions plus tard, sept multinationales ont la maîtrise de notre chauffage, de notre éclairage, de nos fourneaux… Et nous ? Nous, nous payons 43% de plus pour l’électricité et 70% de plus pour le gaz.
  www.smam.it  
Van groot belang acht de Stichting de samenwerking met de Orde der Dominicanen in al haar geledingen van broeders en zusters. Zonder hun overtuiging van het belang van Schillebeeckx’ theologie en daadwerkelijke steun van dominicanen en dominicanessen zou de uitvoering van de beoogde werkzaamheden niet mogelijk zijn.
The Foundation greatly values the cooperation of the Dominican Order in all its affiliated communities of brothers and sisters. Without their conviction of the importance of Schillebeeckx’s theology and the active support of Dominicans the envisaged activities would not be feasible.
  11 Hits www.christiananswers.net  
“Geliefde broeders en zusters, onthoud dit goed: ieder mens moet zich haasten om te luisteren, maar traag zijn om te spreken, traag ook in het kwaad worden. Want de woede van een mens brengt niets voort dat in Gods ogen rechtvaardig is.” (Jakobus 1:19,20).
Everyone should be quick to listen, slow to speak, and slow to become angry, for man's anger does not bring about the righteous life that God desires (James 1:19,20).
"Legyen minden ember gyors a hallásra, késedelmes a szólásra, késedelmes a haragra, mert az ember haragja nem szolgálja az Isten igazságát." (Jakab 1,19-20)
  10 Hits www.rozaslaw.com  
Nee, helemaal niet – en deze CAI-gemeenten hebben hun leden ook nooit het idee van ‘exclusiviteit’ gegeven. Dit is ook de reden waarom we over de jaren in andere gemeenten met ‘eensgezinde broeders en zusters’ vriendschap gezocht hebben.
No, not at all - and these CAI assemblies have never given members the idea of this "exclusivity". This is why we have sought "like-minded brethren" in other assemblies for fellowship over the years. We believe, however, that to be saved a person has to obey the Bible - the Word of God - and follow the commandments and patterns laid down within it. Some relevant Scriptures are:
Non, pas du tout, et les assemblées CAI n'ont jamais donné leurs membres l'idée de cette "exclusivité". C'est pourquoi, au fil des années, nous avons recherché dans d'autres assemblées "des frères de même conviction", pour partager quelques moments ensemble. Cependant, nous croyons que, pour être sauvée, une personne doit obéir à la Bible, qui est la Parole de Dieu, et suivre les commandements et les étapes qui y sont indiqués. Voici à ce sujet quelques écritures pertinentes :
  www.egeminiani.com  
Doopceremonie van de tulp 'Monica', vernoemd naar Monica de Wit van de Zusters Augustinessen van de Stad Gods, dochter van oprichter Jan de Wit.
Name giving ceremony of the tulip Monica, named after Sister Monica de Wit of the Sister Augustinessen of the City of God, daughter of our founder Jan de Wit
Taufzeremonie der Tulpe „Monica“, benannt nach Monica de Wit von den belgischen Augustinusschwestern der Stadt Gottes, Tochter des Gründers Jan de Wit.
Bautismo del 'Monica', llamado así por Monica de Wit, de las Hermanas Agustinas de la Ciudad de Dios, hija de Jan de Wit.
シティ・オブ・ゴッドのアウグスティネッセンのシスターモニカにちなんだ弊社の創立者ヤン・デ・ヴィット(Jan de Wit)の娘モニカの名前をつけたチューリップ、モニカの命名式
Церемония наименования тюльпана Monica (Моника) в честь дочери основателя Яна де Вита сестры Моники де Вит (Monica de Wit) из Конгрегации сестер святого Августина.
Lễ đặt tên cho loài hoa tulip Monica, đặt theo tên của bà Monica de Wit, the Sister Augustinessen of the City of God (Sơ Augustinessen của thành phố của Chúa), con gái của nhà sáng lập công ty Jan de Wit
“莫妮卡”(Monica)郁金香命名仪式。该品种以创始人Jan de Wit的女儿——上帝之城的Sister Augustinessen的Sister Monica de Wit名字命名。
Церемонія найменування тюльпана Monica (Моніка) в честь дочки засновника Яна де Віта, сестри Моніки де Віт (Monica de Wit)
  www.polfed-fedpol.be  
Deze uitbreidingen blijken echter nog niet te voldoen voor de uitvoerige taken van de Rijkswacht. Ze namen bijgevolg hun intrek in verschillende andere gebouwen zoals het "klooster" van de Zusters van Bergen, dat een oud verbouwd rusthuis geworden was.
Ces extensions demeurant insuffisantes, la gendarmerie doit s’étendre en dehors de ses murs et prend quartier dans le « couvent » des Soeurs de Mons (une ancienne maison de repos transformée) ; l’Hôtel du Transit (logement d’officiers situé à peu près en face de la gare) et surtout les deux casernes de cavalerie.
  3 Hits home.kpn.nl  
Diens zoon Jacobus Grijp(inck) verlaat de ouderlijke boerderij te Volthe, en wordt te Ootmarsum de stamvader van de geslachten Griepink en Grijpink. Zijn zusters blijven achter in de boerderij, en één van hen trouwt in 1644 met ene Geert.
Albert's son Jacobus Grijp(inck) left the farm at Volthe for Ootmarsum, and became the ancestor there of the families Griepink and Grijpink. His sisters stayed behind on the farm, and one of them married a man named Geert in 1644. After the name of the farm, he adopted the surname Grijp/Griep. In this way, the family branch that stayed to live at Volthe did carry the names Griep and Oude Griep on to later generations.
1 2 3 4 5 6 7 Arrow