zweigstelle – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'175 Results   466 Domains   Page 10
  www.researchstudio.at  
Wie effektiv der Knowledgepulse® in der Wissensabsicherung und –vertiefung eingesetzt wird, zeigte auch Cristof Bader von der SYNCURATOR® GmbH, der mit microtraining.at die ideale Symbiotik von Präsenzseminaren kombiniert mit dem KnowledgePulse® hervorhebt. SYNCURATOR nutzt den KnowledgePulse® derzeit u. a. bei den Innsbrucker Kommunalbetrieben und bei der Firma Hartl Transporte zur Schulung neuer Disponenten in einer rumänischen Zweigstelle.
Christof Bader of SYNCURATOR® GmbH demonstrated the effectiveness of the Knowledgepulse® in securing and consolidating knowledge. Bader’s platform microtraining.at highlights the ideal compatibility of in-person training and the KnowledgePulse®. SYNCURATOR is currently employing the KnowledgePulse® at Innsbrucker Kommunalbetriebe AG and Hartl Transporte, where it is being used to train new dispatchers at a Romanian branch office.
  2 Treffer www.spor-maritime-srap.ca  
Dann im September 1938: Frankfurt konnte sich gegenüber Heidelberg als Zweigstelle der Berliner Gesellschaft behaupten. Bei dem auszuwählenden Vorstand wurde Wert auf NS-Parteitreue gelegt. Den sollte der Operngeneralintendant Meissner bis 1943 inne haben.
Puis septembre 1938 : Francfort a su s’imposer contre Heildelberg en tant que dépendance toujours de la Société Franco-Allemande de Berlin. Il importait alors que le bureau soit fidèle au parti national-socialiste. La présidence devait être assumée jusqu’en 1943 par le directeur général de l’Opéra de Francfort, Monsieur Meissner. Pour le bon ordre, l’association est pour la première fois inscrite au registre des associations en 1938. La dernière mention dans les archives municipales date de 1943, traitant des « Francais mutés en travailleurs civils… ».
  italy.mfa.am  
Die größte Baustelle der Schweiz ist das Milliardenprojekt “The Circle” am Flughafen Zürich. Zu dem Bauprojekt zählen zwei Hotels, eine Zweigstelle des Unispitals, Restaurants, Geschäfte und Büroräume.
The biggest construction site of Switzerland is the multi-million dollar project “The Circle” at the airport Zürich. Two hotels, a sub-office of the university clinic, restaurants, shops and offices are part of the construction project. In total, the construction site includes 180.000m². The construction project is in time and is expected to be finished in 2019.
  3 Treffer www.make-it-in-germany.com  
Arena Personal Management GmbH Zweigstelle Offenbach
Hardwareentwickler (m/w) für die Entwicklung von FPGA-Chips
  www.vetromagic.com  
Zweigstelle
Bureau auxiliaire
Filiale
  bmf.ch  
Die malaysische Sektion des Friends of the Earth - Netzwerks engagiert sich zu sozialen und ökologischen Themen. Der Hauptsitz befindet sich in West-Malaysia, eine Zweigstelle in Marudi, Sarawak. www.foei.org/en
The Malaysian section of the Friends of the Earth network is committed to social and ecological issues. Its head office is in West Malaysia, and it also has a branch in Marudi, Sarawak. www.foe-malaysia.org
  2 Treffer www.corrietenboom.com  
Die Rückgabe des Fahrzeugs erfolgt während der Öffnungszeiten der von Touring beauftragten Autovermietung. Wenn die Zweigstelle der Autovermietung bei Rückgabe geschlossen ist, wird das Fahrzeug sofort zurückgebracht, wenn die Zweigstelle wieder geöffnet ist.
La restitution du véhicule devra se faire dans les heures d’ouverture du loueur indiqué par Touring. Si la filiale du loueur est fermée à cet instant, le véhicule sera restitué à la première heure lors de la réouverture. Ceci sera communiqué au bénéficiaire lors de la mise à disposition du véhicule.
  5 Treffer www.ckrumlov.info  
Adalbert Stifters Haus (Nr. 21) – am Haus hängen am Eingang zwei Gedenkplatten. Darin wurde ein Museum des Schriftstellers errichtet (Zweigstelle des Bezirksheimatmuseums in Český Krumlov).
Rodný dům Adalberta Stiftera (č.p. 21) - na domě po stranách vchodu dvě pamětní desky. Uvnitř je upraven jako muzeum - památník na spisovatele (pobočka Okresního vlastivědného muzea v Českém Krumlově).
  www.zagreb.diplo.de  
Firmeninterne Entsendungen, d.h. vorübergehende Einsätze bei einer Zweigstelle der Unternehmens in Deutschland sind hiervon in der Regel nicht erfasst.
Ovo se u pravilu ne odnosi na upućivanje radnika unutar jedne tvrtke na rad u Njemačku tj. na privremeni rad u podružnici tvrtke u Njemačkoj.
  3 Treffer www.inno4grass.eu  
Regionale Zweigstelle für Arbeit in Wiltz
Plus d’informations : www.adem.lu
  www.dimdi.de  
Leiter der Zweigstelle Medizin
Director of Library
  www.cemat.de  
1972 entsand in Zusammenarbeit mit dem Sohn Ennio die erste Zweigstelle in Portogruaro (VE) die nach ihrer Erweiterung als Anlaufstelle für Logistik und Zentrallager für alle weiteren fungiert.
In 2005 the new branch of Settimo Milanese was opened; this is used as base for logistics and service for the area including Lombardy, Piedmont and Ligury.
  eurotools.sk  
Vom 1. Juli 2006 bis 30. April 2009 betrieb der Weltladen „Twigga“ (Bruneck) eine Zweigstelle in Toblach, wobei eine Gruppe von Toblacher Freiwilligen unterstützend mitarbeitete.
Dal 1 luglio 2006 fino al 30 aprile 2009 la Bottega del Mondo di Brunico “Twigga” aveva un punto vendita anche a Dobbiaco dove era attivo un gruppo di volontari del paese.
  2 Treffer perigordhome.com  
Die Mitarbeiter benötigen eine flexible Lösung um vom Flugzeug, vom Zug, aus dem Auto, vom Home Office oder von einer Zweigstelle aus nahtlos zwischen allen möglichen Verbindungsmedien wie WLAN, LAN und UMTS/GPRS/LTE Mobilfunknetzen wechseln zu können.
An increasingly mobile workforce has made it necessary that remote access solutions allow employees to securely and conveniently connect to their corporate networks when on the go. While traveling by plane, train or automobile, or working from home or satellite offices, individuals need the flexibility to seamlessly transition between any and all communication mediums, such as Wi-Fi, LAN and 3G/4G/LTE cellular networks.
  2 Treffer www.treetopam.com  
Die Schweizerische Vereinigung der Musiksammlungen ist die Schweizer Zweigstelle der IAML (International Association of Music Libraries, Archives and Documentation Centres). Die Schweiz war von Anfang an international aktiv.
L'Association Suisse des Collections Musicales est la branche suisse de AIBM (Association Internationale des Bibliothèques Musicales). Dès la fondation, la Suisse a été un membre actif au niveau international, accueillant a trois reprises le congrès annuel de l'association: à Lausanne en 1961, à St Gallen 1971 et à Genève en 1997. La branche suisse compte actuellement plus de 45 membres. Elle est organisé en association depuis 1990. (statuts)
  2 Treffer metering.enervie.de  
"Die Patienten sind immer wieder überrascht, wenn sie das erste Mal mit dem GEZE ActiveStop konfrontiert werden", erzählt Jule Kain, die Geschäftsführerin der Physiotherapiepraxis. Anfang April 2016 hat sie in Sindelfingen eine Zweigstelle ihrer Praxis eröffnet, die u.a. auf die Gebiete Beckenboden- und Sportphysiotherapie spezialisiert ist.
"Patients are always surprised when they first see the GEZE ActiveStop in action," explains Jule Kain, Managing Director of the physiotherapy practice. At the beginning of April 2016, she opened a branch of her practice in Sindelfingen in Stuttgart, specialising in pelvic floor and sports physiotherapy, amongst other things.
  2 Treffer zitapanzio.hu  
In wollten Art Brut in die "Kunst der Geisteskranken" zu beschränken und so halten die Surrealismus der Vorherrschaft auf diesem "Zweigstelle", André Breton zweifellos enttäuscht die Hoffnungen Dubuffet eine natürliche Verbindung zwischen den beiden Bewegungen.
In wanting to confine Art Brut to the "art of the insane" and so keep the surrealism of supremacy on this "branch", André Breton undoubtedly disappointed the hopes of Dubuffet a natural affiliation between the two movements.
L’échec de cette collaboration et de l’amitié naissante entre les deux artistes contribue à la rupture définitive entre les deux mouvements et à une méfiance réciproque grandissante.
  3 Treffer www.bfe.admin.ch  
Schweizerische Zweigstelle der Informationsplattform für biologische Sicherheit (Swiss Biosafety Clearing House)
Ordonnance du 3 novembre 2004 sur les mouvements transfrontières des organismes génétiquement modifiés (Ordonnance de Cartagena, OCart)
Ordinanza del 3 novembre 2004 sui movimenti transfrontalieri di organismi geneticamente modificati (Ordinanza di Cartagena, OCart)
  3 Treffer www.diettura.gov.in  
FiBL-Zweigstelle Frankreich
FiBL Team France
  www.db.com  
Kundenbetreuerin, Zweigstelle Käfertal-Süd
Client Advisor, Käfertal-Süd branch
  3 Treffer www.pilulepet.com  
Szenario 2: Zugriff einer IPv4-angebundenen Zweigstelle auf IPv6-Anwendungen und -Services
Scénario 2 : accéder aux applications et aux services IPv6 depuis une succursale IPv4
  www.deutsche-bank.de  
Kundenbetreuerin, Zweigstelle Käfertal-Süd
Client Advisor, Käfertal-Süd branch
  alma.arte.tv  
Die NGO Ärzte ohne Grenzen konnte feststellen, dass die häusliche Gewalt in Guatemala ebenso groß ist wie in Kriegsregionen. Daher hat sie in der Hauptstadt eine spezialisierte Zweigstelle eröffnet.
The NGO Doctors Without Borders, noting that family violence in Guatemala City was as widespread as in the war regions, opened a special clinic to treat the problem there.
L’ONG Médecins Sans Frontière, constatant que les violences familiales sont aussi massives que dans les régions en guerre, a installé dans la capitale une antenne spécialisée.
Tras constatar que las violencias intrafamiliares son tan masivas como en las regiones en guerra, la ONG Médicos Sin Fronteras ha instalado en la capital una antena especializada.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10