zweigstelle – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Français
English
Ausgangssprachen
Zielsprachen
Auswählen
Auswählen
Keybot
1'175
Ergebnisse
466
Domänen Seite 10
www.helsana.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Wenn Sie Ihren Anspruch auf EL geltend machen wollen, müssen Sie sich bei der AHV-
Zweigstelle
Ihrer Wohngemeinde melden. Personen im AHV-Alter können sich auch bei Pro Senectute und Invalide bei Pro Infirmis beraten lassen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
helsana.ch
as primary domain
If you want to make a claim for additional benefits, you have to register with your local AHV office. People who have reached AHV retirement age can also contact Pro Senectute for advice. Disabled people can contact Pro Infirmis. On the Pro Senectute website you can easily calculate whether you can claim additional benefits and the level of benefits you can claim.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
helsana.ch
as primary domain
Les personnes désirant faire valoir leur droit à des prestations complémentaires doivent s’annoncer auprès de l’agence AVS de leur commune de domicile. Les personnes ayant atteint l’âge AVS peuvent obtenir plus d’informations auprès de Pro Senectute et les personnes invalides peuvent se faire conseiller par Pro Infirmis. Le site Internet de Pro Senectute vous permet de savoir facilement si vous avez droit à des prestations complémentaires et, le cas échéant, d'en calculer le montant.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
helsana.ch
as primary domain
Se desiderate far valere il vostro diritto alle prestazioni complementari, dovete annunciarvi presso l'ufficio AVS del vostro comune di domicilio. Le persone in età AVS possono inoltre chiedere consulenza presso la Pro Senectute e i disabili presso la Pro Infirmis. Sul sito di Pro Senectute potete calcolare in modo semplice se e in quale misura avete diritto alle prestazioni complementari.
2 Hits
elcris.ro
Show text
Show cached source
Open source URL
Aufgrund des Unternehmenserfolges wird eine
Zweigstelle
in Valencia mit 3.500 m2, in einerstrategisch wichtigen Zone, eröffnet.Die
Zweigstelle
knöpft an das gleiche hohe Serviceniveau wie in der Zentrale in Cocentaina/Alicante an und bietet den Kunden einen zusätzlichen Mehrwert eines zertifizierten Zolllagers (DA ESXA46001061) für aussereuropäische Warentransporte.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
grupajes.com
as primary domain
cours 2000 - 2005 Le groupe GB Grupajes ouvre une délégation à Valencia avec un entrepôt de 3500 m2 avec dépôt douanier ((DA ESXA46001061 ) dans une des plus importantes zones d'activités logistiques du bassin méditerranéen. Avec cette nouvelle antenne, de nouvelles routes sont crées vers les pays émergents de l'Europe de l'Est. La Polonie, La Chequie, l'Eslovaquie, l'Eslovenie, les Pays Baltics, l'Ucranie, la Rumanie, la Bulgarie, la Turquie y la Croacie.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
grupajes.com
as primary domain
Durante 2000 - 2005 El Grupo GB Grupajes siguiendo con su política empresarial de desarrollo de líneas con Europa, e instalaciones en España, realiza la apertura de una delegación en Valencia con unas instalaciones de 3.500 m , en uno de los núcleos logísticos más importantes del Mediterráneo para instalar una nueva delegación en esta provincia y ampliar así, tanto su ámbito de actuación, como su catálogo de servicios logísticos. Comienza el desarrollo de nuevas líneas hacia países del este, al tiempo que se instaura en las instalaciones de Valencia un depósito aduanero (DA ESXA46001061) para el almacenaje de mercancías extra comunitarias.
kinedok.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Wir sind weltweit tätig und haben eine
Zweigstelle
in Santiago de Chile.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
geotest.ch
as primary domain
Nous sommes actifs dans le monde entier et avons une succursale à Santiago du Chili.
2 Treffer
www.bundesanwaltschaft.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Die
Zweigstelle
Lausanne konzentriert sich dabei auf Verfahren, deren Ermittlungsschwerpunkte in den Kantonen GE - VD - NE - JU - VS - FR liegen, die
Zweigstelle
Zürich entsprechend auf Verfahren mit Ermittlungsschwerpunkten in den Kantonen AI - AR - GL - GR (Deutscher Teil) - SG - SH - SZ - TG - ZG - ZH.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bundesanwaltschaft.ch
as primary domain
The Lausanne Branch Office concentrates on cases where investigations focus on the cantons of Geneva, Vaud, Neuchatel, Jura, Valais and Fribourg, while the Zurich Branch deals with cases where investigations focus on the cantons of Appenzell Innerrhoden and Ausserrhoden, Glarus, Grisons (German-speaking part), Schaffhausen, Schwyz, Thurgau, Zug and Zurich. The Lugano Branch Office deals with cases where investigations focus on the cantons of Ticino and Grisons.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bundesanwaltschaft.ch
as primary domain
L'antenne de Lausanne se concentre sur les procédures dont l'instruction se déroule principalement dans les cantons GE - VD - NE - JU - VS - FR, l'antenne de Zurich se concentre de manière similaire sur les procédures dont l'instruction se déroule principalement dans les cantons AI - AR - GL - GR (partie germanophone) - SG - SH - SZ - TG - ZG - ZH. Et les affaires dont l'instruction se déroule principalement dans les cantons TI et GR sont traitées à Lugano.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bundesanwaltschaft.ch
as primary domain
La sede distaccata di Losanna si focalizza sui procedimenti la cui attività investigativa è incentrata soprattutto nei Cantoni GE, VD, NE, JU, VS e FR, la sede distaccata di Zurigo sui procedimenti la cui istruzione si svolge prevalentemente nei Cantoni AI, AR, GL, GR (germanofono), SH, SZ, TG, ZG e ZH, mentre quella di Lugano tratta i casi le cui indagini sono compiute essenzialmente nei Cantoni TI e GR.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10