soli – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      40'312 Ergebnisse   4'417 Domänen   Seite 9
  4 Treffer www.pinolini.com  
La gestione di empiema coinvolge tre principi fondamentali: prompt di avvio di antibiotici appropriati, la completa evacuazione suppurativa liquido pleurico, e il mantenimento o il ripristino di espansione polmonare. Dell'ago toracentesi per l'analisi e la cultura chimica è di solito la diagnosi iniziale (e occasionalmente terapeutico) passo coincidente con l'apertura di antibiotici per via endovenosa.
La gestion de l'empyème implique trois principes fondamentaux: ouverture rapide d'antibiotiques appropriés, l'évacuation complète du liquide pleural suppurative, et la préservation ou la restauration de l'expansion du poumon. Aiguille thoracentesis pour l'analyse et de la culture de la chimie est généralement le diagnostic initial (et de temps en temps thérapeutique) étape coïncide avec le début de l'antibiothérapie par voie intraveineuse. Exsudats minces peuvent parfois être complètement évacués à cette manœuvre. Thoracentèse et seuls les antibiotiques ont été couronnés de succès dans le traitement de l'empyème dans 6 à 20% des patients, notamment avec la maladie à un stade précoce.2,6,7 Grand thoracostomie avec ou sans l'utilisation d'appoint de fibrinolytiques a été la gestion traditionnelle à l'étape de fibrinopurulent du processus de empyème avec des taux de succès rapportés de 24 à 78%.2,6,7,8 La phase d'organisation du empyème nécessite l'élimination directe du caillot restrictive (décortication) avec la technique ouverte ou thoracoscopie.”Décorticage” plus tôt dans l'évolution clinique (vraisemblablement au cours de l'étape de fibrinopurulent) a été démontrée pour réduire la morbidité et séjour à l'hôpital.6,9 Cependant, la morbidité de la thoracotomie ouverte souvent retardé orientation chirurgicale. L'introduction de la technique de "mini-thoracotomie" réduit la morbidité opératoire de thoracotomie ouverte tandis accélérer la récupération.10 Plus récemment, évacuation et / ou décortication pleurale thorascopic ont été montrés pour réduire non seulement séjour à l'hôpital en raison du processus infectieux, mais aussi la morbidité de la décortication chirurgicale.11,12,13 Par la suite, de nombreux centres reçoivent désormais des références pour une intervention chirurgicale beaucoup plus tôt dans l'évolution clinique des épanchements parapneumoniques. En effet, la tendance actuelle en matière de gestion de suspicion de maladie de l'espace pleural infecté est vers l'évacuation primaire pleural thorascopic, décortication si cela est justifié sur la base du caractère de la collection pleural, et thoracostomie.
Das Management von Empyem umfasst drei Kernprinzipien: Aufforderung Einleitung geeigneter Antibiotika, die komplette Evakuierung der eitrigen Pleuralflüssigkeit, und die Erhaltung oder Wiederherstellung der Lungenausdehnung. Needle Thorakozentese für die Chemie-und Kulturanalyse ist meist der erste diagnostische (und gelegentlich therapeutische) Schritt gleichzeitig mit dem Beginn der intravenösen Antibiotika. Thin Ausscheidungen kann gelegentlich vollständig mit diesem Manöver evakuiert werden. Pleurapunktion und Antibiotika haben allein in war in der Behandlung von Empyem erfolgreich 6 zu 20% Patienten, besonders mit frühen Stadium der Erkrankung.2,6,7 Große geschlossenen Rohr Thorakostomie mit oder ohne den Einsatz von Zusatz Fibrinolytika hat die traditionelle Management mit dem fibrinopurulent Phase des Prozesses mit Empyem berichteten Erfolgsraten von 24 zu 78%.2,6,7,8 Das Organisationsphase Empyem erfordert direkte Entfernung von der restriktiven Koagulum (Entholzung) mit offenen oder thorascopic Technik.”Schälen” früher im klinischen Verlauf (vermutlich während der fibrinopurulent Bühne) Es wurde gezeigt, Morbidität und Krankenhausaufenthalt zu reduzieren.6,9 Jedoch, die Morbidität der offenen Thorakotomie oft chirurgische Weisung verzögert. Die Einführung der "Mini-thoractomy"-Technik reduziert die operative Morbidität der offenen Thorakotomie während beschleunigen Erholung.10 In jüngerer, thorascopic Pleura Evakuierung und / oder geschält haben gezeigt, dass nicht nur Krankenhausaufenthalt aufgrund des Infektionsprozesses zu reduzieren, sondern auch die Morbidität der chirurgischen Entholzung.11,12,13 Anschließend, vielen Zentren erhalten nun Empfehlungen für einen chirurgischen Eingriff viel früher im klinischen Verlauf der parapneumonischen Ergüsse. In der Tat, der aktuelle Trend in der Verwaltung der Verdacht infizierten Pleuraraum Krankheit ist gegenüber primären thorascopic Pleura Evakuierung, Entholzung, wenn auf der Grundlage der Charakter der Pleura Sammlung gerechtfertigt, und Rohr Thorakostomie.
El manejo del empiema implica tres principios básicos: la pronta iniciación de los antibióticos apropiados, la evacuación completa del líquido pleural supurativa, y la preservación o restauración de la expansión de los pulmones. Aguja toracocentesis para el análisis y la cultura química es por lo general el diagnóstico inicial (y ocasionalmente terapéutica) paso coincide con el inicio de antibióticos por vía intravenosa. Exudados delgadas pueden ocasionalmente ser completamente evacuadas con esta maniobra. Toracocentesis y antibióticos por sí solos han tenido éxito en el tratamiento del empiema en 6 a 20% de los pacientes, en particular con la enfermedad en etapa temprana.2,6,7 Grande toracostomía de tubo cerrado con o sin el uso complementario de fibrinolíticos ha sido la gestión tradicional con la etapa del proceso de fibrinopurulenta empiema con tasas de éxito de 24 a 78%.2,6,7,8 La fase de organización de empiema requiere la eliminación directa del coágulo restrictiva (decorticación) con técnica abierta o toracoscópica.”Decorticado” temprano en el curso clínico (presumiblemente durante la etapa de fibrinopurulenta) se ha demostrado para reducir la morbilidad y la estancia hospitalaria.6,9 Sin embargo, la morbilidad de la toracotomía abierta a menudo se retrasa derivación quirúrgica. La introducción de la técnica de "mini-toracotomía" reduce la morbilidad operatoria de la toracotomía abierta mientras aceleración de la recuperación.10 Más recientemente, evacuación pleural toracoscópica y / o decorticación se ha demostrado para reducir no sólo la estancia hospitalaria debido al proceso infeccioso, sino también la morbilidad de decorticación quirúrgica.11,12,13 Después, muchos centros ahora reciben referencias para la intervención quirúrgica mucho más temprano en el curso clínico de los derrames paraneumónicos. En efecto, la tendencia actual en la gestión de la sospecha de la enfermedad espacio pleural infectado es hacia evacuación pleural toracoscópica primaria, decorticación si se justifica basándose en el carácter de la colección pleural, y el tubo de toracostomía.
A gestão do empiema envolve três princípios fundamentais: início imediato de antibióticos apropriados, a evacuação completa de fluido pleural supurativa, e para a preservação ou restauração da expansão pulmonar. Agulha de toracocentese para análise química e cultura é geralmente o diagnóstico inicial (e, ocasionalmente, terapêutico) passo coincide com o início de antibióticos intravenosos. Fino exsudados podem, ocasionalmente, ser completamente evacuado com esta manobra. Toracocentese e antibióticos só têm sido bem sucedidos no tratamento de empiema em 6 a 20% dos pacientes, particularmente com a doença em estágio inicial.2,6,7 Thoracostomy-tubo fechado grande, com ou sem o uso adjuvante de trombolíticos tem sido a gestão tradicional, com o palco fibrinopurulento do processo de empiema com taxas de sucesso relatadas 24 a 78%.2,6,7,8 A fase de organização do empiema exige a remoção direta do coágulo restritiva (decorticação) com a técnica aberta ou thorascopic.”Descasque” mais cedo no decurso clínico (presumivelmente durante a fase fibrinopurulento) tem demonstrado reduzir a morbidade e permanência hospitalar.6,9 Porém, a morbidade da toracotomia aberta frequentemente adiada encaminhamento cirúrgico. A introdução da técnica de "mini-toracotomia" reduziu a morbidade operatória de toracotomia aberta enquanto acelerando a recuperação.10 Mais recentemente, evacuação thorascopic pleural e / ou decorticação foram mostrados para reduzir não só internação devido ao processo infeccioso, mas também a morbidade da decorticação cirúrgica.11,12,13 Subseqüentemente, muitos centros de agora receber referências de intervenção cirúrgica muito mais cedo no curso clínico de derrames parapneumônicos. De fato, A tendência atual em gestão de suspeita de doença espaço pleural infectado é no sentido de evacuação pleural thorascopic primário, decorticação se justifica baseado no personagem da coleção pleural, e drenagem pleural.
إدارة دبيلة ينطوي على ثلاثة مبادئ أساسية: بدء موجه من المضادات الحيوية المناسبة, إخلاء كاملة من السائل الجنبي القيحي, والحفاظ أو استعادة التوسع الرئة. بزل الصدر إبرة لتحليل الكيمياء والثقافة عادة ما يكون التشخيص الأولي (وأحيانا العلاجية) خطوة تتزامن مع بدء المضادات الحيوية عن طريق الوريد. يمكن أحيانا الإفرازات رقيقة سيتم اجلاؤهم تماما مع هذه المناورة. وقد بزل الصدر والمضادات الحيوية وحدها ناجحة في علاج دبيلة في 6 إلى 20% من المرضى, لا سيما مع المرض في مرحلة مبكرة.2,6,7 وكان كبير المغلقة أنبوب فغر الصدر مع أو بدون استخدام مساعد fibrinolytics من الإدارة التقليدية مع المرحلة فبريني قيحي من عملية دبيلة مع سجلت معدلات نجاح 24 إلى 78%.2,6,7,8 مرحلة تنظيم من دبيلة يتطلب إزالة المباشر للخثرة تقييدا (تقشير) مع تقنية مفتوحة أو thorascopic.”تقشير” في سياق السريرية في وقت سابق (ويفترض خلال المرحلة فبريني قيحي) وقد ثبت أن خفض معدلات المراضة والإقامة في المستشفى.6,9 لكن, الاعتلال من بضع الصدر مفتوحة غالبا ما يتم تأخير إحالة الجراحية. إدخال تقنية "مصغرة thoractomy" خفض معدلات الاعتلال منطوق بضع الصدر مفتوحة والتعجيل بالتعافي.10 في الآونة الأخيرة, وقد ثبت إخلاء الجنبي thorascopic و / أو تقشير للحد من الإقامة في المستشفى، ليس فقط بسبب عملية المعدية, ولكن أيضا من الاعتلال تقشير الجراحية.11,12,13 بعد ذلك, العديد من مراكز تلقي إحالات الآن للتدخل الجراحي قبل ذلك بكثير في سياق السريرية من الانصباب parapneumonic. في الواقع, الاتجاه الحالي في إدارة مرض يشتبه الفضاء الجنبي المصابة هو نحو الابتدائية إخلاء الجنبي thorascopic, تقشير إذا اقتضى الأمر يعتمد على طبيعة جمع الجنبي, وأنبوب فغر الصدر.
empyema के प्रबंधन के तीन मुख्य सिद्धांतों शामिल: उचित एंटीबायोटिक दवाओं के शीघ्र दीक्षा, पकने वाला फुफ्फुस द्रव की पूरी निकासी, और फेफड़ों के विस्तार के संरक्षण या बहाली. रसायन विज्ञान के विश्लेषण और संस्कृति के लिए सुई thoracentesis आमतौर पर प्रारंभिक निदान है (और कभी कभी चिकित्सकीय) नसों में एंटीबायोटिक्स की दीक्षा के साथ संपाती कदम. पतला exudates कभी कभी पूरी तरह से इस तिकड़म से खाली किया जा सकता है. अकेले thoracentesis और एंटीबायोटिक दवाओं में empyema के उपचार में सफल रहे हैं 6 से 20% रोगियों की, विशेष रूप से प्रारंभिक चरण रोग के साथ.2,6,7 Fibrinolytics के adjunctive उपयोग के साथ या बिना बड़े बंद ट्यूब thoracostomy की रिपोर्ट सफलता दर के साथ अन्त: पूयता प्रक्रिया के फाइब्रिनपूतिता संबंधी मंच के साथ परंपरागत प्रबंधन किया गया है 24 से 78%.2,6,7,8 empyema का आयोजन चरण प्रतिबंधक रक्तकण के प्रत्यक्ष हटाने की आवश्यकता है (decortication) खुले या thorascopic तकनीक के साथ.”Decortication” नैदानिक ​​पाठ्यक्रम में पहले (संभवतः फाइब्रिनपूतिता संबंधी चरण के दौरान) रुग्णता और अस्पताल में रहने को कम करने के लिए प्रदर्शन किया गया है.6,9 तथापि, खुले thoracotomy की रुग्णता अक्सर शल्य चिकित्सा रेफरल देरी. वसूली hastening जबकि "मिनी thoractomy" तकनीक की शुरूआत खुला thoracotomy के ऑपरेटिव रुग्णता कम.10 और हाल ही में, संक्रामक प्रक्रिया के कारण रहने thorascopic फुफ्फुस निकासी और / या decortication के अस्पताल न केवल कम करने के लिए दिखाया गया है, शल्य decortication की लेकिन यह भी रुग्णता.11,12,13 बाद में, कई केंद्रों अब parapneumonic बहाव के नैदानिक ​​पाठ्यक्रम में बहुत पहले शल्य चिकित्सा हस्तक्षेप के लिए रेफरल प्राप्त. वास्तव में, संदिग्ध संक्रमित फुफ्फुस अंतरिक्ष रोग के प्रबंधन में मौजूदा रुझान प्राथमिक thorascopic फुफ्फुस निकासी की ओर है, decortication के फुफ्फुस संग्रह के चरित्र के आधार पर अगर warranted, और ट्यूब thoracostomy.
Управление эмпиемы включает трех основных принципах: быстрое начало соответствующих антибиотиков, полной эвакуации гнойного плевральной жидкости, и сохранение или восстановление легкого расширения. Плевроцентоз иглы для химического анализа и культуры, как правило, при первичной диагностике (а иногда и терапевтических) шаг совпадает с началом внутривенных антибиотиков. Тонкие экссудата может иногда быть полностью эвакуирован с этим маневром. Плевроцентоз только антибиотиками и добились успеха в лечении эмпиемы в 6 для 20% пациентов, особенно в ранних стадиях заболевания.2,6,7 Большие закрытые трубы дренирование плевральной полости с или без использования дополнительной фибринолитиков была традиционной управления с фибринозно стадии процесса эмпиемы с имеющимся данным, частота успеха 24 для 78%.2,6,7,8 Организационный этап эмпиема требует прямого удаления ограничительных коагулят (декортикация) с открытыми или thorascopic техники.”Декортикация” ранее в клиническом течении (Предположительно во время этапа фибринозно) Было показано, что снижение заболеваемости и госпитализации.6,9 Однако, заболеваемости открытой торакотомии часто задерживается хирургического направления. Введение "мини-торакотомии" технику снизили частоту развития осложнений открытой торакотомии при ускорении восстановления.10 В последнее время, thorascopic плевральной эвакуации и / или декортикацию было показано, что снижение не только пребывание в больнице в связи с инфекционным процессом, а также заболеваемость хирургических декортикация.11,12,13 Впоследствии, многие центры теперь получают направление на хирургическое вмешательство гораздо раньше, в клиническом течении парапневмоническим излияний. Действительно, Современная тенденция в управлении подозреваемых инфицированных болезнь плевральной пространство на первичную thorascopic плевральной эвакуации, декортикация если это оправдано на основе характера плевральной коллекции, и дренирование плевральной полости трубы.
Ampiyem yönetimi üç temel ilkeleri içerir: Uygun antibiyotik hemen başlanması, süpüratif plevral sıvı boşaltımı, ve akciğer genişleme korunması veya restorasyonu. Kimya analizi ve kültürü için iğne torasentez genellikle ilk tanı olduğu (ve zaman zaman terapötik) intravenöz antibiyotik başlatılması ile tesadüf adım. İnce eksuda bazen tamamen bu manevra ile tahliye edilebilir. Tek başına torasentez ve antibiyotik ampiyem tedavisinde başarılı olmuştur 6 karşı 20% Hastaların, Özellikle erken evre hastalığı olan.2,6,7 Fibrinolitiklerin adjuvan kullanımı ile veya olmadan büyük kapalı tüp torakostomi bildirilen başarı oranları ile ampiyem sürecinin fibrinopürülan aşaması ile geleneksel yönetim olmuştur 24 karşı 78%.2,6,7,8 Ampiyem organize aşaması kısıtlayıcı pıhtı doğrudan çıkarılması gerekir (dekortikasyon) açık ya da torakoskopik tekniği ile.”Dekortikasyon” klinik seyir daha önce (muhtemelen fibrinopürülan aşamasında) morbidite ve hastanede kalış azaltmak için gösterilmiştir.6,9 Ancak, açık torakotomi morbidite genellikle cerrahi sevk gecikmiş. Kurtarma hızlandırıyor ise "mini thoractomy" tekniğinin tanıtımı açık torakotomi operatif morbidite azalır.10 Daha yakın zamanlarda, enfeksiyon süreci nedeniyle kalmak torakoskopik plevra tahliye ve / veya dekortikasyon hastane sadece azaltmak için gösterilmiştir, Cerrahi Dekortikasyon değil, aynı zamanda morbidite.11,12,13 Daha sonra, birçok merkezde artık parapnömonik efüzyonların klinik seyri çok daha erken cerrahi müdahale için sevk almak. Gerçekten, şüpheli enfekte plevral boşluk hastalığın tedavisinde mevcut trendi birincil torakoskopik plevra tahliye doğru olduğunu, dekortikasyon plevral koleksiyon karakteri dayalı garanti eğer, ve tüp torakostomi.
  www.fondation-suisa.ch  
La FONDATION SUISA e Swiss Music Export offrono l'opportunità a tutti i professionisti svizzeri del settore di ottenere un accredito al MaMA Event 2017 con il link promozionale svizzero. Il prezzo per l'accredito ammonta così a soli EUR 95.- (anziché EUR 140.-).
FONDATION SUISA and Swiss Music Export are offering to all Swiss professional delegates the opportunity to use the Swiss Promotional Link for their registration for MaMA 2017. You only pay 95 Euros (instead of 140 Euros).
La FONDATION SUISA et Swiss Music Export offrent la possibilité à tous les participants suisses de s’accréditer au Festival MaMA 2017 grâce au lien promotionnel suisse. Ce tarif exclusif est de EUR 95.- (au lieu de EUR 140.-).
FONDATION SUISA und Swiss Music Export bieten allen Schweizer Fachteilnehmenden die Möglichkeit an, sich mit dem Schweizer Promo-Link fürs MaMA-Event 2017 zu akkreditieren. Der Akkreditierungspreis beträgt damit nur EUR 95.- (statt EUR 140.-).
  2 Treffer www.orlandoexperiencesweepstakes.com  
Benvenuti a Hostel Mancini Napoli, un famoso ostello nel cuore del quartiere centrale di Napoli. A soli 5 minuti dalla Stazione Centrale di Napoli e a soli 3 minuti dalla famosa Antica Pizzeria da Michele.
Welcome to Hostel Mancini Naples, a world famous premiere hostel in the heart of Naples’ historic central district. Only 5 minutes away from Naples Central Train Station and only 3 minutes from the famous Antica Pizzeria da Michele. Our hostel offers a safe and comfortable environment that provides free breakfast daily. The hostel is newly renovated and offers several kinds of accommodation (including free Wi-Fi) to fit your needs. Our common areas include a kitchen (with oven), dining room and TV room for all of our guests to enjoy. Ideal for individual travellers, families, groups and Erasmus students.
Bienvenue à Hostel Mancini Naples, une auberge populaire dans le coeur du centre-ville de Naples. Situé à 5 minutes de la gare centrale de Naples et à seulement 3 minutes de la célèbre Antica Pizzeria da Michele. Notre auberge propose un coffre-fort et confortable, le petit déjeuner et une connexion Wi-Fi sont inclus. L'auberge a été récemment rénové et offre une variété de logements pour répondre à vos besoins. Nos espaces communs y compris une cuisine (avec four), salle à manger et une salle de télévision pour tous nos clients. Idéal pour les individus, les familles, les groupes et les étudiants Erasmus.
Bievenido a Hostel Mancini Nápoles, un conocido hostel en el corazón del centro histórico de Nápoles. Solo a 5 minutos de la Estación Central de trenes de Nápoles y solo a 3 minutos de la famosa pizzería “Da Michele”. Nuestro hostel ofrece un ambiente seguro y cómodo, que incluye el desayuno diario. El hostel fue renovado y ofrece diferentes tipos de alojamiento (Incluye Wi-Fi gratis) ajustándose a tus necesidades. Nuestras áreas comunes incluyen la cocina (con horno), comedor y sala de estar con TV, siendo posible el uso de las mismas por todos los huéspedes. Es ideal para personas que viajan solas, en familia, en grupo o estudiantes de Erasmus.
Bem-vindo ao Hostel Mancini Nápoles, um hostel de primeira, famoso mundialmente, no coração do centro histórico de Nápoles. Apenas 5 minutos de distância da Estação Central de Trens de Nápoles e somente 3 minutos distante da famosa Antica Pizzeria da Michele. Oferecemos um espaço seguro e confortável que ainda providencia, diariamente, café da manhã grátis. O hostel foi reformado recentemente e oferece diversos tipos de acomodação (com Wi-Fi grátis) para satisfazer a sua procura. Nossa área comum inclui uma cozinha (com forno), sala de jantar e sala de TV para todos os nossos hóspedes aproveitarem. Ideal para viajantes individuais, famílias, grupos e estudantes em intercâmbio.
나폴리의 역사적 중심가에 위치하며 세계적으로 유명한 프리미어 호스텔, 만치니 호스텔에 오신 것을 환영합니다. 나폴리 중앙역에서 3분, 유명한 피자 가게인 안티카 피제리아 다 미쉘(Antica Pizzeria da Michele)에서 5분 거리에 위치해 있습니다. 우리 호스텔은 안전하고 편안한 숙소로 매일 아침을 무료로 제공해 드립니다. 호스텔은 최근에 새롭게 공사하여 고객의 요구에 맞는 다양한 시설을 갖추고 있습니다.(무료 와이파이가 제공됩니다.) 저희 호스텔을 방문하시는 모든 고객은 부엌(오븐 있음), 식당, TV방을 자유롭게 사용하실 수 있습니다. 개인 여행객, 가족 여행객, 단체 여행객, 에라스무스 교환학생 모두에게 적합한 호스텔입니다.
  2 Treffer www.skimuseum.ca  
Dall’Aeroporto le linee Alilaguna vi porteranno, in circa 55 minuti, direttamente davanti all’Hotel, navigando attraverso la laguna. In alternativa e’ possibile prenotare un taxi acqueo privato che in soli 25 minuti raggiungera’ la vostra destinazione.
De l’aéroport, les lignes Alilaguna vous mèneront, en 55 minutes environ, directement devant l’hôtel, en traversant en bateau la lagune. Une autre alternative est de réserver un bateau-taxi privé qui vous portera à destination en 25 minutes seulement.
Vom Flughafen bringt Sie die Linie Alilaguna in circa 55 Minuten über die Lagune direkt bis vor das Hotel. Alternativ dazu können Sie ein privates Wassertaxi reservieren, das sein Ziel in nur 25 Minuten erreicht.
Desde el aeropuerto, las líneas Alilaguna lo llevarán, en unos 55 minutos, directamente ante el hotel, navegando a través de la laguna. Alternativamente, es posible reservar un taxi acuático privado que, en solo 25 minutos, llegará a su destino.
  11 Treffer www.helsana.ch  
I pazienti che necessitano di dialisi a domicilio e la eseguono da soli ricevono un indennizzo per i costi supplementari legati alla stessa (ad esempio acqua, elettricità, aiuto del partner). Con questo provvedimento sosteniamo e promuoviamo la dialisi a domicilio, che è più conveniente.
Patients requiring dialysis who perform the dialysis themselves at home receive compensation for the additional costs incurred due to the dialysis (e.g. water, electricity, support from a partner). This arrangement helps us to support and encourage home dialysis at reasonable cost.
Les patients effectuant leur dialyse à domicile reçoivent une indemnisation pour les coûts supplémentaires occasionnés (par ex. eau, électricité, soutien par le partenaire). Grâce à cette mesure, nous encourageons la méthode avantageuse que représente la dialyse à domicile.
Dialysepflichtige Patienten, welche die Dialyse selber zu Hause durchführen, erhalten eine Entschädigung für die zusätzlich anfallenden dialysebedingten Mehrkosten (z.B. Wasser, Strom, Unterstützung durch Partner). Mit dieser Massnahme unterstützen und fördern wir die kostengünstige Heimdialyse.
  28 Treffer www.magazine-randonner.ch  
Con un peso di soli 295 grammi, Speedlite 430EX III-RT è sufficientemente compatto da poterlo avere sempre in borsa. Eppure, nonostante le dimensioni ridotte, si rivela eccezionale, con un numero guida massimo di 43 (metri/ ISO 100) e tempi di ricarica da quando è completamente scarico di soli 3,2 secondi.
Le Speedlite 430EX III-RT, qui pèse seulement 295 g, trouvera toujours sa place dans votre sac. Ce flash puissant malgré sa petite taille offre un nombre guide maximal de 43 (mètres/100 ISO) et se recharge pleinement en 3,2 secondes seulement.
Mit einem Gewicht von gerade einmal 295 g ist das Speedlite 430EX III-RT portabel genug, um es immer in der Fototasche dabei zu haben. Doch trotz seiner geringen Abmessungen ist es extrem leistungsfähig: Es verfügt über eine Leitzahl von 43 (Meter/ISO 100) und ist nach kompletter Blitzentladung bereits in 3,2 Sekunden wieder einsatzbereit.
Con un peso de tan solo 295 g, el Speedlite 430EX III-RT es lo suficientemente portátil como para llevarlo siempre en el bolso. Pero a pesar de su tamaño reducido incluye numerosas prestaciones, con un número guía máximo de 43 (metros/ISO 100) y un tiempo de recarga desde una descarga completa de energía de tan solo 3,2 s.
  2 Treffer www.sitges-tourist-guide.com  
Un appartamento a Sitges può essere un'ottima soluzione. Offre spazio per gruppi numerosi, spesso è più economico di un hotel e permette di provvedere al cibo da soli. A Sitges ci sono alcuni appartamenti davvero splendidi.
Съемные квартиры в Ситжесе могут быть отличным вариантом для размещения на время отдыха. Там достаточно места для нескольких человек, и они зачастую обходятся дешевле, чем гостиницы, плюс у вас будет полная свобода. К тому же в Ситжесе есть очень красивые квартиры.
  8 Treffer www.ebas.ch  
Da soli, il software e l’hardware non sono sufficienti per garantire una custodia sicura dei dati e delle finanze dei clienti. I centri di calcolo sono protetti contro black-out, incendio, danni d’acqua e scasso.
Software and hardware alone do not provide sufficiently secure protection for stored customer data and finances. Computer centres are protected against power cuts, fire, water and intrusion. Both computer and network are continuously monitored, serviced and kept up-to-date.
Pour une conservation sécurisée des données et des capitaux des clients, logiciels et matériels à eux seuls ne suffisent pas. Les centres de calcul sont protégés contre les pannes de courant, l'incendie, les inondations et le vol. Constamment surveillés et entretenus, les ordinateurs et le réseau font l'objet d'une mise à jour continue.
Software und Hardware alleine genügen nicht, damit die Daten und Finanzen der Kunden sicher aufbewahrt werden. Die Rechenzentren sind gegen Stromausfall, Feuer, Wasser und Einbruch geschützt. Die Rechner sowie das Netzwerk werden ständig überwacht, gewartet und auf aktuellem Stand gehalten.
  3 Treffer mbt-center.numse.nagoya-u.ac.jp  
Progettato per adattarsi ai requisiti delle tecnologie operative (OT), ztC Edge è facile da installare, configurare e gestire, grazie a strumenti intuitivi e a nodi ridondanti e sostituibili a caldo che verificano automaticamente la compatibilità con il sistema e si sincronizzano da soli.
Purpose-built for operational technology (OT), ztC Edge is easy to set up, configure and manage, with user-friendly tools and redundant, hot-swappable nodes that automatically verify compatibility and synchronise themselves.
Conçu pour l’informatique industrielle, le ztC Edge est facile à installer, à configurer et à gérer. Il est doté d’outils conviviaux et de nœuds redondants remplaçables à chaud, qui vérifient automatiquement la compatibilité et se synchronisent automatiquement.
Stratus ztC Edge wurde speziell für Betriebstechnologie entwickelt. Installation, Konfiguration und Management sind einfach dank benutzerfreundlicher Tools und redundanter Hot-Swap-Knoten, die automatisch die Kompatibilität überprüfen und sich selbst synchronisieren.
  ti.systems  
La maggior parte dei pannelli flessibili sul mercato consistono in Kapton, un film di poliimmide che è stato originato dalla DuPont Corporation. Il film vanta qualità come resistenza al calore, costanza dimensionale e una costante dielettrica di soli 3.6.
La majorité des conseils flexibles sur le marché se composent de Kapton, un film de polyimide qui a été son origine par la DuPont Corporation. Le film possède des qualités telles que la résistance à la chaleur, la cohérence dimensionnelle et une constante diélectrique de 3,6 seulement.
Die Mehrheit der Flex-Boards auf dem Markt bestehen aus Kapton, einem Polyimid-Folie, die von der DuPont Corporation entstanden war. Der Film verfügt über Eigenschaften, wie Wärmebeständigkeit, Maßhaltigkeit und eine Dielektrizitätskonstante von nur 3,6.
La mayoría de las juntas flexibles en el mercado constan de Kapton, una película de poliamida que se originó por la DuPont Corporation. La película cuenta con cualidades tales como resistencia al calor, la consistencia dimensional y una constante dieléctrica de solamente 3,6.
A maioria das placas flexíveis no mercado consistem de Kapton, um filme de poliamida que foi originada pela DuPont Corporation. O filme possui qualidades tais como a resistência ao calor, a consistência dimensional e uma constante dieléctrica de apenas 3,6.
غالبية مجالس المرن في السوق تتكون من KAPTON، وهو فيلم بوليميد التي نشأت من قبل شركة دوبونت. الفيلم يضم الصفات مثل المقاومة للحرارة، والاتساق الأبعاد وثابت العزل الكهربائي من 3.6 فقط.
Η πλειοψηφία των σανίδων flex στην αγορά συνίστανται από Kapton, ένα φιλμ πολυϊμιδίου το οποίο προέρχεται από την DuPont Corporation. Η ταινία διαθέτει ιδιότητες, όπως αντοχή στη θερμότητα, διαστάσεων συνοχή και μια διηλεκτρική σταθερά μόνο 3.6.
Die meerderheid van flex borde op die mark bestaan ​​uit kapton, 'n polyimide film wat ontstaan ​​deur die DuPont Corporation. Die film spog kwaliteite soos hitte weerstand, dimensionele konsekwentheid en 'n diëlektriese konstante van net 3,6.
Shumica e bordeve përkul në treg përbëhet nga Kapton, një film Polyimide që u origjinën nga Korporata DuPont. Filmi krenohet me cilësi të tilla si rezistencë për ngrohje, dimensionale qëndrueshmëri dhe një konstante dielektrike prej vetëm 3.6.
La majoria de les juntes flexibles en el mercat consten de Kapton, una pel·lícula de poliamida que es va originar per la DuPont. La pel·lícula compta amb qualitats com ara resistència a la calor, la consistència dimensional i una constant dielèctrica de solament 3,6.
Většina flex desek na trhu se skládají z Kapton, polyimidu filmu, který vznikl u DuPont Corporation. Film nabízí vlastnosti, jako je tepelná odolnost, rozměrovou konzistenci a dielektrickou konstantou pouze 3,6.
De fleste af flex brædder på markedet består af Kapton, en polyimid film, der blev opfundet af DuPont Corporation. Filmen har kvaliteter som varmebestandighed, dimensionel konsistens og en dielektricitetskonstant på kun 3,6.
बाजार पर फ्लेक्स बोर्ड के बहुमत Kapton, एक Polyimide फिल्म कि ड्यूपॉन्ट निगम द्वारा उत्पन्न किया गया था से मिलकर बनता है। फिल्म जैसे गर्मी प्रतिरोध, आयामी स्थिरता और केवल 3.6 की एक ढांकता हुआ निरंतर के रूप में गुणों समेटे हुए है।
Mayoritas papan fleksibel di pasar terdiri dari Kapton, film polimida yang berasal oleh DuPont Corporation. Film ini menawarkan kualitas seperti tahan panas, konsistensi dimensi dan konstanta dielektrik hanya 3,6.
Większość płyt typu flex na rynku składają Kapton, film poliimidu, które zostało zapoczątkowane przez DuPont Corporation. Folia posiada takie cechy jak odporność na ciepło, spójność wymiarową i stałej dielektrycznej tylko 3,6.
Majoritatea panourilor flexibile de pe piață sunt formate din Kapton, un film poliimidă, care a fost inițiat de către DuPont Corporation. Filmul are calități, cum ar fi rezistența la căldură, consistență dimensională și o constantă dielectrică de numai 3.6.
Большинство гибких плат на рынке состоит из Kapton, полиимидной пленки, который был порожден корпорацией DuPont. Пленка имеет качество, такие как термостойкость, размерную последовательность и диэлектрическую проницаемость только 3,6.
Väčšina flex dosiek na trhu sa skladajú z Kapton, polyimidu filmu, ktorý vznikol pri DuPont Corporation. Film ponúka vlastnosti, ako je tepelná odolnosť, rozmerovú konzistenciu a dielektrickou konštantou iba 3,6.
Večina flex plošč na trgu, sestavljen iz Kapton, poliamid film, ki je bil nastale z DuPont Corporation. Film voljo tudi lastnosti, kot so odpornost na toploto, dimenzionalno doslednost in dielektrično konstanto le 3,6.
Majoriteten av flexskivor på marknaden består av Kapton, en polyimidfilm som härrör från DuPont Corporation. Filmen har egenskaper som värmebeständighet, dimensions konsistens och en dielektrisk konstant av endast 3,6.
ส่วนใหญ่ของบอร์ดดิ้นในตลาดประกอบด้วย Kapton เป็น polyimide ฟิล์มที่ได้มาโดย บริษัท ดูปองท์คอร์ปอเรชั่น ภาพยนตร์เรื่องนี้ภูมิใจนำเสนอคุณภาพเช่นความต้านทานความร้อนสม่ำเสมอมิติและฉนวนคงที่เพียง 3.6
Piyasada esnek organlarının çoğunluğunun Kapton, DuPont Corporation tarafından kökenli bir poliimid film oluşur. Film, ısı direnci, boyutsal ve sadece 3.6 arasında bir dielektrik katsayısına olarak niteliklere sahiptir.
Đa số các bo mạch flex trên thị trường bao gồm Kapton, một bộ phim polyimide đó được bắt nguồn bởi Tổng công ty DuPont. Bộ phim tự hào có phẩm chất như khả năng chịu nhiệt, nhất quán chiều và một hằng số điện môi của chỉ 3.6.
ສ່ວນໃຫຍ່ຂອງຫມວດຫມູ່ flex ກ່ຽວກັບຕະຫຼາດປະກອບດ້ວຍ KAPTON, ເປັນຮູບເງົາ Polyimide ວ່າມ່ນມາໂດຍ DuPont Corporation. ຮູບເງົາ boasts ຄຸນນະພາບເຊັ່ນ: ການຕ້ານຄວາມຮ້ອນ, ຄວາມສອດຄ່ອງມິຕິລະດັບແລະຄົງທີ່ກໍາບັງໄຟຟ້າຂອງພຽງແຕ່ 36.
, වෙළෙඳපොළ මත අයින් මණ්ඩල බහුතරය Kapton එම ඩූපොන්ට් සංස්ථාව විසින් ආරම්භ කළ බවට polyimide චිත්රපටය සමන්විත වේ. චිත්රපටය එවැනි තාප සන්නායකතාව, මාන, ස්ථාවර සහ 3.6 ක් පමනක් වන පාර විද්යුත් ද්රව්ය නියතය ලෙස ගුණාංග සමන්විතය.
சந்தையில் சாதகமான பலகைகள் பெரும்பான்மை Kapton, டுயுபோன்ட் கார்ப்பரேஷன் தோற்றுவிக்கப்பட்டது என்று ஒரு polyimide படத்தின் கொண்டுள்ளன. திரைப்படத்தில் நடித்ததுபோல வெப்பம் எதிர்ப்பு, பரிமாண நிலைத்தன்மையும் மட்டுமே 3.6 ஒரு மின்கடத்தாப் பொருள் குணங்கள் பெருமையுடையது.
Wengi wa bodi flex katika soko kujumuisha Kapton, polyimide filamu alikuwa asili na DuPont Corporation. filamu ina sifa kama vile joto upinzani, dimensional uthabiti na dielectric mara kwa mara ya 3.6 tu.
Inta badan loox hayalka san suuqa ka kooban yihiin Kapton, film polyimide ah in uu ahaa asalkiisu ka soo jeedo by Corporation Dupont ah. Filimku wuxuu ku faanaa tayada sida iska caabin ah kulaylka, cufka waji leh oo joogto ah dielectric ee kaliya 3.6.
Merkatuan flex batzordeak gehienek Kapton, polyimide film bat izan zen, DuPont Corporation-ek jatorria osatuko dute. Filma ditu, besteak beste, bero erresistentzia, dimentsioko koherentzia eta soilik 3,6 konstante dielektriko gisa kualitate.
Mae'r rhan fwyaf o'r byrddau fflecs ar y farchnad yn cynnwys Kapton, ffilm polyimide a gynhyrchir gan y DuPont Corporation. Mae'r ffilm yn brolio nodweddion fel ymwrthedd gwres, cysondeb dimensiwn ac yn gyson dielectric o ddim ond 3.6.
An chuid is mó de na boird flex ar an margadh comhdhéanta de Kapton, scannán polyimide Bhí a tháinig go bhfuil ag an gCorparáid Dupont. Bródúil as an scannán cáilíochtaí cosúil le friotaíocht teasa, comhsheasmhacht tríthoiseach agus tairiseach tréleictreach de ach 3.6.
O le tele o laupapa flex i luga o le maketi aofia ai Kapton, o se polyimide ata tifaga na amata e le Faalapotopotoga DuPont. O le ata tifaga faamaualuga uiga e pei o tetee vevela, faatafa pea e le aunoa ma a tumau dielectric na o le 3.6.
Ruzhinji flex mapuranga ari pamusika ine Kapton, mumwe polyimide firimu akanga dzakatangira neDare Dupont Corporation. Firimu Anozvirumbidza unhu hwakadai kupisa nemishonga, ndeiya yakaita kusachinja-chinja uye dielectric kuramba chete 3,6.
مارڪيٽ تي flex بورڊ جي اڪثريت Kapton، هڪ polyimide فلم ته DuPont ڪارپوريشن جي ٺهينديون هو جو آهي. هن فلم اهڙي گرمي مزاحمت، dimensional consistency ۽ صرف 3.6 جي هڪ dielectric مسلسل طور خوبيون حامل.
మార్కెట్లో ఫ్లెక్స్ బోర్డులు మెజారిటీ Kapton, డూపాంట్ కార్పొరేషన్ ప్రారంభమైనప్పటికీ ఒక పాలీమైడ్ చిత్రం ఉంటాయి. సినిమా వంటి వేడి నిరోధక, డైమెన్షనల్ స్థిరత్వం మరియు మాత్రమే 3.6 విద్యున్నిరోధక స్థిరమైన లక్షణాలను ఉన్నాయి.
مارکیٹ پر فلیکس بورڈز کی اکثریت Kapton، ایک فلم polyimide ڈوپونٹ کارپوریشن کی طرف سے شروع کیا گیا تھا کہ پر مشتمل ہوتے ہیں. فلم جیسے گرمی کے خلاف مزاحمت، جہتی مستقل مزاجی اور صرف 3.6 کی ایک مسلسل ڑانکتا خصوصیات کی حامل ہے.
די מערהייַט פון FLEX באָרדז אויף די מאַרק צונויפשטעלנ זיך פון קאַפּטאָן, אַ פּאָליימידע פילם וואָס איז געווען ערידזשאַנייטאַד דורך די דופּאַנט קאָרפּאָראַטיאָן. די פילם באָוס מידות אַזאַ ווי היץ קעגנשטעל, דימענשאַנאַל קאָנסיסטענסי און אַ דיעלעקטריק קעסיידערדיק פון בלויז 3.6.
Awọn opolopo ninu Flex lọọgan lori oja ni Kapton, a polyimide fiimu ti a ti bcrc nipasẹ awọn DuPont Corporation. Awọn fiimu nse fari ànímọ bi ooru resistance, onisẹpo aitasera ati ki o kan aisi-itanna ibakan ti nikan 3.6.
  www.loytec.com  
Oltre alla rappresentazione di un personaggio della serie con un costume molto dettagliato e preciso, si dovrebbe anche cercare di imitare i colori dei capelli e degli stili di capelli, che spesso sono piuttosto insolite.
Apart from the representation of a series character by using a very detailed and accurate costume, one should also try to imitate the hair colors and hair styles, which are often rather unusual. The perfectly styled hair is an important element of a Cosplay costume. No big effort is needed for a short Cosplay headdress, in most cases self-made hairstyling can be done on your own, such as dying some hair strands or modeling a spiky hairstyle with the use of some hairspray. If you like it more convenient or if you just need an extraordinary hairstyle for Cosplay, you should consider buying a Cosplay Wig.
Outre la représentation d’un personnage série en utilisant un costume très détaillées et précises, il faut aussi essayer d’imiter les couleurs de cheveux et de coiffures, qui sont souvent assez inhabituel. Les cheveux parfaitement style est un élément important d’un costume de cosplay. Pas grand effort est nécessaire pour une coiffure courte cosplay, dans la plupart des cas de coiffure self-made peut se faire sur vos propres, tels que des mèches de cheveux de mourir ou de modélisation avec une coiffure hérissés l’utilisation de certaines laques pour les cheveux. Si vous aimez plus pratique ou si vous avez juste besoin une coiffure extraordinaire pour Cosplay, vous devriez envisager l’achat d’une perruque cosplay.
Neben der Verkörperung einer Serienfigur durch ein möglichst detailgetreues Kostüm, gilt es auch die teilweise recht ausgefallenen Haarfarben und Frisuren zu imitieren. Die perfekt gestylte Frisur wichtiges Element eines Cosplay Kostüms. Bei einfacheren Kurzhaar Frisuren besteht die Möglichkeit die eigenen Haare entsprechend zu stylen, etwa durch das einfärben einzelner Haarsträhnen oder durch das modellieren einer zackigen Frisur mittels Haarspray. Wer es bequemer mag oder eine ausgefallene Cosplay Frisur benötigt, sollte sich eine Cosplay Perücke kaufen. Cosplay Perücken sind in vielen ausgefallenen Farben und Formen erhältlich, egal ob in Pink, Blau, oder Gelb, ob mit oder ohne Haar Clips.
Además de la representación de un personaje de la serie utilizando un traje muy detallada y precisa, también se debe tratar de imitar el color de cabello y peinados, que suelen ser bastante inusual. El pelo perfectamente estilo es un elemento importante de un traje de cosplay. No hay gran esfuerzo que se necesita para un corto tocado cosplay, en la mayoría de los casos peinado hecho a sí mismo se puede hacer por su cuenta, como la muerte algunos mechones de pelo o un peinado de punta de modelado con el uso de un poco de laca. Si te gusta que sea más conveniente o si sólo tiene un peinado extraordinario para cosplay, debes considerar comprar una peluca de cosplay.
Afgezien van de vertegenwoordiging van een reeks karakter door het gebruik van een zeer gedetailleerde en nauwkeurige kostuum, moet men ook proberen om het haar te kleuren en kapsels, die vaak nogal ongewone imiteren. De perfect gestyled haar is een belangrijk element van een Cosplay kostuum. Geen grote inspanning nodig is voor een korte Cosplay hoofddoek, in de meeste gevallen self-made hairstyling kan worden gedaan op uw eigen, zoals stervenden wat haar strengen of modelleren van een stekelig kapsel met het gebruik van sommige haarspray. Als je het leuk handiger of als je gewoon een buitengewone kapsel voor Cosplay nodig hebt, moet u overwegen het kopen van een Cosplay pruik.
Oprócz reprezentacji charakter serii przy użyciu bardzo szczegółowe i dokładne kostium, należy także próbować naśladować kolorów włosów i fryzur, które często są dość nietypowe. Perfekcyjna stylizacja włosów jest ważnym elementem stroju Cosplay. Nic wielkiego wysiłku, w krótkim fryzura Cosplay, w większości przypadków self-made fryzur można zrobić na własną rękę, takich jak umiera kilka pasm włosów lub modelowania kolczaste fryzurę z zastosowaniem niektórych lakieru do włosów. Jeśli lubisz go bardziej wygodnym, albo po prostu potrzebujesz niezwykłej fryzurę Cosplay, należy rozważyć zakup Cosplay Wig.
În afară de reprezentarea unui personaj serie cu ajutorul unui costum foarte detaliate şi exacte, ar trebui să încerce, de asemenea, să imite culori de păr şi stiluri de păr, care sunt adesea destul de neobişnuit. Parul perfect stil este un element important a unui costum de cosplay. Nici un efort mare este necesar pentru o frizură scurtă cosplay, în majoritatea cazurilor coafura self-made se poate face pe cont propriu, cum ar fi pe moarte unele fire de păr sau modelare o coafura ţepos cu utilizarea unor fixativ. Dacă vă place mai convenabil sau dacă aveţi nevoie doar de o coafura extraordinara pentru cosplay, ar trebui să ia în considerare cumpărarea o peruca Cosplay.
Наряду с представлением серии характера с помощью очень подробные и точные костюмы, следует также стараться подражать цвета волос и прически, которые часто довольно необычным. Отлично стилизованный волос является важным элементом костюма Cosplay. Нет больших усилий, необходимых для краткое головной убор косплей, в большинстве случаев самодельные прически можно сделать по своему усмотрению, например, некоторые умирают волосах или моделирования остроконечные прически с использованием некоторых лак для волос. Если вы любите его более удобным или если вам просто нужно чрезвычайных прически для косплей, вы должны рассмотреть возможность покупки Cosplay парик.
Bortsett från representation av en serie tecken med hjälp av en mycket detaljerad och korrekt kostym, bör man också försöka imitera hårfärger och frisyrer, som ofta är ganska ovanligt. Den perfekt stylat hår är en viktig del av en cosplay dräkt. Inga stora insatser behövs för en kort Cosplay huvudbonad, i de flesta fall self-made hårstyling kan göras på egen hand, såsom döende några hårstrån eller modellera en taggig frisyr med användning av vissa hårspray. Om du gillar det mer praktiskt eller om du bara behöver en extra frisyr för Cosplay, bör du överväga att köpa en Cosplay Wig.
  453 Treffer restrain.eu.com  
Villa di lusso a Puerto Vallarta. Questa villa di lusso si trova nella zona più esclusiva di Puerto Vallarta a soli otto minuti a sud del centro e ca. 25/30 minuti dall'aeroporto. Il lato sud di Puerto Vallarta, dove la montagna incontra l'oceano, è stata riconosciuta a livello internazionale come "Zona dorata di Puerto Vallarta".
Luxury Villa in Puerto Vallarta. This luxurious villa is located in the most exclusive area of Puerto Vallarta just eight minutes South of downtown and approx. 25/30 minutes from the airport. The South Side of Puerto Vallarta, where the Mountain meets the Ocean, has been recognized internationally as the 'Golden Zone of Puerto Vallarta.' This area is also known as the 'Mexican Riviera'. Our villa has 6 bedrooms all with A/C, ceiling fans and complete bathroom. Each bedroom has 1 King Size bed and one of the bedrooms aside from the king size bed also has 1 double bed. We provide wifi, satellite TV, flat screens, speakers and sound system in the pool level.
Villa de luxe à Puerto Vallarta. Cette luxueuse villa est située dans le quartier le plus exclusif de Puerto Vallarta à seulement huit minutes au sud du centre-ville et à environ. 25/30 minutes de l'aéroport. Le côté sud de Puerto Vallarta, où la montagne rencontre l'océan, a été reconnu internationalement comme la «zone dorée de Puerto Vallarta». Cette zone est également connue sous le nom de «Riviera mexicaine». Notre villa dispose de 6 chambres toutes avec A / C, ventilateurs de plafond et salle de bain complète. Chaque chambre a 1 lit king size et une des chambres à l'écart du lit king size a également un lit double. Nous fournissons wifi, TV satellite, écrans plats, haut-parleurs et système sonore au niveau de la piscine.
Luxusvilla in Puerto Vallarta. Diese luxuriöse Villa befindet sich in der exklusivsten Gegend von Puerto Vallarta nur acht Minuten südlich der Innenstadt und ca. 25/30 Minuten vom Flughafen entfernt. Die Südseite von Puerto Vallarta, wo der Berg den Ozean trifft, wurde international als "Goldene Zone von Puerto Vallarta" anerkannt. Dieser Bereich ist auch bekannt als die "mexikanische Riviera". Unsere Villa verfügt über 6 Schlafzimmer mit A / C, Deckenventilatoren und komplettem Bad. Jedes Schlafzimmer hat 1 King-Size-Bett und eines der Schlafzimmer abgesehen vom Kingsize-Bett hat auch 1 Doppelbett. Wir bieten WiFi, Satelliten-TV, Flachbildschirme, Lautsprecher und Sound-System in der Pool-Ebene.
Villa de Lujo en Puerto Vallarta. Esta lujosa villa se encuentra en la zona más exclusiva de Puerto Vallarta, a sólo ocho minutos al sur del centro de la ciudad y aprox. 25/30 minutos del aeropuerto. El Lado Sur de Puerto Vallarta, donde la Montaña se encuentra con el Océano, ha sido reconocido internacionalmente como la 'Zona Dorada de Puerto Vallarta'. Esta área también se conoce como la "Riviera Mexicana". Nuestra villa tiene 6 dormitorios, todos con A / C, ventiladores de techo y baño completo. Cada habitación tiene una cama King Size y una de las habitaciones, aparte de la cama king size también tiene 1 cama doble. Ofrecemos wifi, TV vía satélite, pantallas planas, altavoces y sistema de sonido en el nivel de la piscina.
Vivenda de luxo em Puerto Vallarta. Esta luxuosa villa está localizada na área mais exclusiva de Puerto Vallarta, apenas a oito minutos a sul do centro da cidade e aprox. 25/30 minutos do aeroporto. O lado sul de Puerto Vallarta, onde a montanha encontra o oceano, foi reconhecido internacionalmente como a "Zona Dourada de Puerto Vallarta". Esta área também é conhecida como "Riviera Mexicana". Nossa casa tem 6 quartos, todos com A / C, ventiladores de teto e casa de banho completa. Cada quarto tem 1 cama king size e um dos quartos, além da cama king size também possui 1 cama de casal. Nós fornecemos wifi, TV via satélite, telas planas, falantes e sistema de som no nível da piscina.
Luxe Villa in Puerto Vallarta. Deze luxe villa is gelegen in het meest exclusieve gebied van Puerto Vallarta, op slechts acht minuten ten zuiden van het centrum en ca. 25/30 minuten van de luchthaven. De zuidkant van Puerto Vallarta, waar de berg aan de oceaan voldoet, is internationaal erkend als de 'Golden Zone of Puerto Vallarta'. Dit gebied heet ook de 'Mexicaanse Rivièra'. Onze villa heeft 6 slaapkamers, allemaal met airconditioning, plafondventilatoren en een complete badkamer. Elke slaapkamer heeft 1 kingsize bed en een van de slaapkamers naast het kingsize bed heeft ook 1 tweepersoonsbed. Wij bieden wifi, satelliet-tv, flatscreens, luidsprekers en geluidssysteem in het zwembad.
Luxusní vila v Puerto Vallarta. Tato luxusní vila se nachází v nejexkluzivnější oblasti Puerto Vallarta, pouhých 8 minut jižně od centra města a cca. 25/30 minut od letiště. Jižní část Puerto Vallarta, kde se hora setkává s oceánem, byla mezinárodně uznána jako "Zlatá zóna Puerto Vallarta". Tato oblast je také známá jako "mexická riviéra". Naše vila má 6 pokojů, všechny s klimatizací, stropními ventilátory a kompletní koupelnou. Každá ložnice má 1 manželskou postel velikosti King a jedna ložnice vedle královské postele má také 1 manželskou postel. Nabízíme wifi, satelitní TV, ploché obrazovky, reproduktory a zvukový systém v bazénu.
Luksus Villa i Puerto Vallarta. Denne luksuriøse villa ligger i det mest eksklusive område i Puerto Vallarta kun otte minutter syd for centrum og ca. 25/30 minutter fra lufthavnen. Sydsiden af ​​Puerto Vallarta, hvor bjerget møder havet, er blevet anerkendt internationalt som 'Golden Zone of Puerto Vallarta.' Dette område er også kendt som den »mexicanske riviera«. Vores villa har 6 soveværelser alle med aircondition, loft fans og komplet badeværelse. Hvert soveværelse har 1 king size seng og et af soveværelserne bortset fra kingsize seng har også 1 dobbeltseng. Vi tilbyder wifi, satellit-tv, fladskærme, højttalere og lydsystem i poolniveauet.
Luxury Villa Puerto Vallarta. Tämä ylellinen huvila sijaitsee ylellisimmällä alueella Puerto Vallarta vain kahdeksan minuutin etelään keskustasta ja noin. 25/30 minuutin päässä lentokentältä. Puerto Vallartan eteläpuolella, jossa vuori täyttää valtameren, on tunnustettu kansainvälisesti "Puerto Vallartan kultaiseksi alueeksi". Tätä aluetta kutsutaan myös "Meksikon Rivieriksi". Meidän villa on 6 makuuhuonetta, joissa kaikissa on ilmastointi, kattotuuletin ja täydellinen kylpyhuone. Jokaisessa makuuhuoneessa on 1 king size-vuode ja yksi makuuhuone king-size-vuoteessa on myös 1 parivuode. Tarjoamme wifi, satelliitti-tv, litteät näytöt, kaiuttimet ja äänijärjestelmä altaan tasolla.
Luksusowa willa w Puerto Vallarta. Ta luksusowa willa znajduje się w najbardziej ekskluzywnej części Puerto Vallarta, zaledwie 8 minut drogi od centrum i ok. 25/30 minut od lotniska. Południowa strona Puerto Vallarta, gdzie Góra spotyka się z Oceanem, została uznana na arenie międzynarodowej jako "Złota Strefa Puerto Vallarta". Obszar ten jest również znany jako "Riviera Meksykańska". Nasza willa posiada 6 sypialni z klimatyzacją, wentylatorem sufitowym i kompletną łazienką. W każdej sypialni znajduje się 1 łóżko typu king-size i jedna z sypialni, z dala od łóżka typu king-size, posiada również 1 łóżko podwójne. Oferujemy bezprzewodowy dostęp do Internetu, telewizję satelitarną, płaskie ekrany, głośniki i system dźwiękowy na poziomie basenu.
Роскошная вилла в Пуэрто-Вальярта. Эта роскошная вилла расположена в самом эксклюзивном районе Пуэрто-Вальярта всего в восьми минутах езды к югу от центра города и ок. 25/30 минут от аэропорта. Южная сторона Пуэрто-Вальярта, где гора встречает океан, была признана на международном уровне как «Золотая зона Пуэрто-Вальярта». Эта область также известна как «Мексиканская Ривьера». Наша вилла имеет 6 спален с кондиционерами, потолочными вентиляторами и ванной комнатой. В каждой спальне установлена ​​1 кровать размера "king-size", а в одной из спален, кроме двуспальной кровати, установлена ​​1 двуспальная кровать. Мы предоставляем Wi-Fi, спутниковое телевидение, плоские экраны, динамики и звуковую систему на уровне пула.
Lyxvilla i Puerto Vallarta. Denna lyxiga villa ligger i det mest exklusiva området Puerto Vallarta, bara åtta minuter söder om centrum och ca. 25/30 minuter från flygplatsen. Södra sidan av Puerto Vallarta, där berget möter havet, har internationellt erkänts som "Golden Zone of Puerto Vallarta." Detta område är också känt som "Mexikanska Rivieran". Vår villa har 6 sovrum alla med A / C, takfläktar och komplett badrum. Varje sovrum har 1 king size-säng och ett av sovrummen bortsett från king size-sängen har också en dubbelsäng. Vi erbjuder wifi, satellit-TV, plattskärmar, högtalare och ljudsystem på poolen.
  5 Treffer www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Fantastico, senza dubbio. Anche se da soli c'è sempre il rischio di annoiarsi. Quello che ti serve è un grande gruppo di amici, persone con cui trascorrere il pomeriggio o qualcuno con cui condividere una romantica cenetta.
Toluca The Beautiful is a mix of the modern and the traditional. The Portales and the Cathedral, the most important artistic pieces of the Colonial period, offer an ideal backdrop for enjoying any activity to the max - whether it's watching a beautiful sunset from the gazebo or admiring the beauty of the surprising architecture. You can find beautiful landscapes like the Parque Nacional Insurgente Miguel Hidalgo, or La Marquesa, and enjoy outdoor activities, ecotourism and extreme sports.
Toluca 'Die Schöne', ist eine Mischung aus Moderne und Tradition. Die Portales und die Kathedrale, die wichtigsten künstlerischen Arbeiten aus der Kolonialzeit, bieten eine ideale Kulisse für den Genuss jeglicher Aktivität, sei es das Beobachten eines schönen Sonnenuntergangs vom Pavillon aus, oder das Bewundern der Schönheit Tolucas überraschender Architektur. Finde atemberaubende Landschaften wie den Parque Nacional Insurgente Miguel Hidalgo, oder La Marquesa und genieße Outdoor-Aktivitäten, Öko-Tourismus und Extremsport.
Тулка, великолепният град - смесица от модерна и традиционна култура. Portales и катедралата са най-забележителните примери от колониалния период. Наслаждавай се на красив залез над техните чупки или просто разгледай отвътре чудесните архитектурни паметници. Не пропускай Parque Nacional Insurgente Miguel Hidalgo или La Marquesa, където можеш да посетиш живописни местенца или да практикуваш екстремни спортове.
Predivna Toluca elegantna je mješavina modernog i tradicionalnog. Portales i Katedrala, najvažniji umjetnički izdanci kolonijalnog razdoblja nude idealan prizor za uživanje - bilo da gledaš predivan zalazak sunca s vidikovca ili se diviš ljepoti arhitekture. Pronađi predivan krajolik poput Parque Nacional Insurgente Miguel Hidalgo ili La Marquesu, ili pak uživaj u ekoturizmu, ekstremnim sportovima i izletima.
Kaunis Toluca on sekoitus modernia ja perinteistä. Portales ja katedraali ovat tärkeimpiä taiteellisia muistoja siirtomaavallan ajalta. Kaupunki tarjoaa hienot puitteet, näet kauniin auringonlaskun, huvimajat tai voit ihailla yllättävän kaunista arkkitehtuuria. Löydät kauniita maisemia kuten Parque Nacional Insurgente Miguel Hidalgo tai La Marquesa, jotka tarjoavat luontomatkailua ja extreme seikkailuja.
Toluca, ‘La Bella’ (a Szépséges) a modernitás és a hagyományok tökéletes keveréke. A gyarmati idők legszebb művészeti remekei, a Portales és a katedrális ideális helyszínt biztosítanak ahhoz, hogy bármilyen programot maximálisan kiélvezhess – legyen szó akár a naplemente megtekintéséről a kilátóban vagy a meglepő építészeti fordulatok megcsodálásáról. Látogass el a legszebb tájakra: a Parque Nacional Insurgente Miguel Hidalgóhoz vagy a La Marquesához, és tölts időt a szabadban: próbálj ki extrém sportokat vagy az ökoturizmust.
Toluca The Beautiful adalah campuran modern dan tradisional. Portales dan Katedral, potongan-potongan seni yang paling penting dari periode Kolonial, menawarkan latar belakang yang ideal untuk menikmati aktivitas apapun - baik menonton matahari terbenam yang indah dari gazebo atau mengagumi keindahan arsitektur. Kamu bisa menemukan pemandangan indah seperti Parque Nacional Insurgente Miguel Hidalgo, atau La Marquesa, dan menikmati kegiatan di luar ruangan, ekowisata dan olahraga ekstrim.
톨루카는 모던함과 전통이 공존하는 아름다운 곳입니다. 식민지 시대의 가장 중요하고, 예술적인 작품인 Portales와 대성당은 여러분들이 가장 값진 시간을 보낼 수 있도록 이상적인 배경이 되어줍니다 - gazeboㄹ부터 아름다운 석양을 바라보든지, 감탄할만한 건축의 아름다움을 감상하세요. Parque Nacional Insurgente Miguel Hidalgo 혹은 La Marquesa같은 아름다운 풍경을 발견하거나 야외활동, 생태관광 및 익스트림 스포츠를 즐기실 수도 있습니다.
Toluca, to połączenie nowoczesności i tradycyji. Portales i Katedra, najważniejsze dzieła sztuki okresu kolonialnego, oferują niesamowite wrażenia, niezależnie od tego, jak spędzasz czas - czy to oglądając piękny zachód słońca z altany lub podziwiając piękno zaskakującej architektury. Można tu znaleźć piękne krajobrazy, takie jak Narodowy Park Insurgente Miguel Hidalgo lub La Marquesa, i cieszyć się świeżym powietrzem, ekoturystyką i sportami ekstremalnymi.
Toluca cea frumoasă este o combinaţie de modern şi tradiţional. Portales şi Catedrala, cele mai importante elemente artistice din perioada colonială, îţi oferă un fundal ideal ca să te bucuri la maximum de orice activitate – indiferent că e vorba de a privi un apus de soare încântător dintr-un punct de belvedere sau de a admira frumuseţea arhitecturii surprinzătoare. Poţi descoperi peisaje încântătoare precum Parque Nacional Insurgente Miguel Hidalgo sau La Marquesa, şi te poţi bucura de activităţi în aer liber, ecoturism şi sporturi extreme.
โตลูกาที่สวยงามเป็นส่วนผสมของที่ทันสมัยและแบบดั้งเดิม Portales และวิหารที่สำคัญที่สุดชิ้นศิลปะของยุคอาณานิคมที่นำเสนอฉากหลังที่เหมาะสำหรับการเพลิดเพลินกับกิจกรรมใด ๆ ให้สูงสุด - ไม่ว่าจะเป็นการดูพระอาทิตย์ตกที่สวยงามจากศาลาชื่นชมความงามของสถาปัตยกรรมที่น่าแปลกใจ คุณสามารถหาภูมิประเทศที่สวยงามเช่น Parque Nacional Insurgente Miguel Hidalgo หรือ La Marquesa และเพลิดเพลินกับกิจกรรมกลางแจ้งและการท่องเที่ยวเชิงนิเวศกีฬาผาดโผน
Toluca modern ve gelenekselin harika bir birlikteliği. Kolonyal dönemin en önemli sanat eserleri olan Portales ve katedral burada bulunmakta, Toluca sana en iyi zamanı geçirmen için bir çok aktivite sunmakta. Balkondan gün doğumunu izlerken veya şehrin şaşırtıcı mimarisine hayran kalırken buna karar verebilirsin. Burada İnsurgente Miguel Hidalgo ulusal parkı veya La Marquesa gibi harika manzaralar görebilirsin veya ekoturizm, doğa sporları gibi açık hava aktivitelerinin zevkini çıkar.
טולוקה היפיפיה היא שילוב של מודרניות ומסורתיות. השערים והקתדרלה, החלקים ההיסטורים הכי חשובים מהתקופה הקולוניאלית, מציעים רקע אידיאלי להנאה מקסימלית מכל פעילות - בין אם זה לצפות בשקיעה היפה מהמרפסת או להתפעל מיופיה של האדריכלות המפתיעה. תוכל/י למצוא נופים מדהימים בפארק הלאומי אינסורחנטה מיגל הידלגו או בלה מרקזה וליהנות מפעילויות בחוץ, תיירות אקולוגית וספורט אקסטרים.
Toluka - skaistā, ir modernā un tradicionālā sajaukums. Portales un Cathedral, vissvarīgākie mākslas darbi no Koloniju perioda, piedāvā izbaudīt ik vienu aktivitāti pilnībā – vai vērot skaisto saulrietu no kalna vai arhitektūras skaistumu. Tu vari atrast skaistas dabas ainavas kā Parque Nacional Insurgente Miguel Hidalgo vai La Marquesa un izbaudīt ārpus mājas aktivitātes, eko tūrismu un ekstrēmus sporta veidus.
Bandar Toluca yang indah merupakan pertemuan kemodenan dan tradisi. Portales dan gereja, peninggalan terpenting zaman Penjajah, menawarkan latar belakang untuk menikmati semua aktiviti - sama ada melihat matahari turun dari jendela atau menghayati seni bina yang di luar dugaan. Anda boleh menikmati kecantikan Parque Nacional Insurgente Miguel Hidalgo, atau La Marquesa, dan juga aktiviti-aktiviti luar, ekoturisme dan sukan extreme. Bagaimana? Hebat kan? Tapi kan boring kalau seorang diri?
  baltictextile.eu  
MSC ha capito che un servizio di spedizioni mondiali deve offrire qualcosa di più dei soli grandi numeri e della scala mondiale: sono infatti essenziali competenze e customer service. Forniamo ai clienti del settore cartario conoscenze ad ampio raggio, specifiche dei prodotti, oltre a una vasta gamma di equipment.
However, MSC understands that global shipping is more than simply scale and numbers – it is about expertise and customer service. We provide customers in the paper industries with wide-ranging, product-specific knowledge and an extensive equipment inventory. So wherever you are, whatever type of paper or paper-related product you are looking to ship, MSC has the capacity, capability and know-how to get the job done.
MSC hat verstanden, dass es in der internationalen Handelsschifffahrt nicht nur um bloßen Leistungsumfang und Zahlen geht, sondern vor allem um Kompetenz und Kundenbetreuung. Wir bieten Kunden aus der Papierindustrie umfangreiche produktspezifische Kenntnisse und einen umfassenden Equipmentbestand. Ganz egal, wo Sie Ihren Standort haben oder welche Papierprodukte Sie verschiffen müssen – MSC verfügt über die Kapazität, das Leistungsvermögen und das Fachwissen, um Ihren Auftrag zu erfüllen.
Sin embargo, MSC entiende que el transporte global es mucho más que una escala y números, – se trata de experiencia y servicio al cliente. Brindamos a los clientes de la industria del papel conocimientos amplios y específicos acerca de distintos productos, así como un amplio inventario de equipos. Por lo tanto, donde quiera que esté y cualquiera sea el tipo de papel o producto relacionado con el papel que usted quiera transportar, MSC dispone de la capacidad, eficiencia y conocimiento técnico para hacerlo.
Entretanto, a MSC compreende que o transporte global é mais do que simplesmente escalas e números –; trata-se de experiência e serviço ao cliente. Fornecemos aos nossos clientes da indústria de papel amplo conhecimento específico do produto e um extenso inventário de equipamentos. Assim, onde quer que você esteja, qualquer que seja o tipo de papel ou produto relacionado que precise transportar, a MSC possui a capacidade, a aptidão e o conhecimento para realizar o trabalho.
Специалисты MSC понимают, что глобальная логистика — это больше, чем просто масштабы и цифры. Это ценный профессиональный опыт и высокий уровень обслуживания клиентов. Мы предоставляем клиентам профессиональные рекомендации и широкий выбор специализированного оборудования. Каков бы ни был ваш бизнес и какой бы тип бумажной продукции вы ни перевозили, в компании MSC найдутся средства, возможности и знания.
Ancak, MSC, global taşımacılığın sadece ölçek ve rakamlardan oluşmadığını, uzmanlık ve müşteri hizmetleri olduğunun farkındadır. Kağıt sektöründeki müşterilerimize geniş çeşitlilikte, ürüne özel bilgi ve kapsamlı ekipman envanteri sunarız. Dolayısıyla, nerede olursanız olun, taşıtmak istediğiniz kağıt türü ve kağıtla ilgili ürün ne olursa olsun, MSC'nin işi tamamlamak için kapasitesi, kabiliyeti ve bilgi birikimi mevcuttur.
  9 Treffer www.2wayradio.eu  
La snekke era probabilmente la più piccola delle navi da guerra vichinghe, in quanto poteva trasportare un equipaggio di soli 41 uomini. La struttura di questa nave variava leggermente a seconda del luogo in cui veniva costruita.
Snekkja are thought to be the smallest of all the Viking warships, carrying a relatively small crew of 41 men. The design of these ships varied slightly depending on the location of its construction; for example, the Norwegian design was better suited to Atlantic weather conditions and deep fjords, meaning it had more draft than its Danish counterparts, designed for shallow coastal waters and beaches. These lighter ships, so light that it is thought they could be carried short distances over-land between waterways, were the most common design of longship, often appearing in the Viking histories. It was reported that the great King Cnut even used 1200 of them to assert his claim over Norway in AD1028.
On pense que l'esneque était plus petit que les autres navires de guerre vikings, transportant un équipage plutôt réduit de 41 hommes. La conception de ces navires varie légèrement selon leur lieu de construction : par exemple, la conception norvégienne était plus adaptée aux conditions météorologiques de l'Atlantique et des fjords profonds, ce qui veut dire que le navire avait plus de tirant que le modèle danois, destiné aux eaux côtières peu profondes et aux plages. Ces vaisseaux plus petits étaient si légers qu'on pouvait, entre deux cours d'eau, les transporter sur la terre ferme sur de courtes distances. Le modèle de drakkar était le plus répandu, et apparaît souvent dans les récits vikings. On dit que le roi Knut le Grand en employa même 1200 afin d'asseoir son emprise sur la Norvège en 1028.
Die Snekkja gilt als kleinstes Kriegsschiff der Wikinger, mit einer relativ kleinen Besatzung von 41. Je nachdem, an welchem Ort sie gebaut wurden, fiel ihre Bauart anders aus. Die Ausführung der Norweger etwa war eher dem Atlantik angepasst und den tiefen Fjorden, mit mehr Tiefgang als dänische Exemplare, die eher in seichten Küstengewässern eingesetzt wurden. Aufgrund des sehr leichten Gewichts dieser Schiffe geht man davon aus, dass sie zwischen Wasserwegen über Land getragen wurden. Diese Bauart des Langschiffes war am weitesten verbreitet und erscheint oft in der Wikingergeschichte. Berichten zufolge setzte Knut der Große 1200 dieser Schiffe ein, um im Jahre 1028 n. Chr. seinen Anspruch auf Norwegen geltend zu machen.
Snekkja byla nejmenší ze všech vikingských válečných lodí a uvezla jen malou jednačtyřicetičlennou posádku. Design těchto lodí se mírně lišil podle toho, kdo a kde je postavil; například norský typ se lépe hodil do atlantských klimatických podmínek a pro plavbu úzkými fjordy, protože měl hlubší ponor než jeho dánský protějšek, navržený pro mělčí pobřežní vody a mělčiny. Tato lehká plavidla – tak lehká, že se předpokládá, že je bylo možné na krátkou vzdálenost přenášet po souši mezi splavnými úseky řek – byla tím nejběžnějším typem drakkaru, který se často objevuje ve vikingských historických spisech. Slavný král Knut údajně nasadil do boje 1 200 těchto drakkarů, když v roce 1028 vytáhl dobýt Norsko.
Snekkary to prawdopodobnie najmniejsze ze wszystkich statków wikińskich. Na ich pokładzie mieściło się 41 ludzi. Ich wygląd nieco się różnił w zależności od miejsca pochodzenia. Na przykład, wersja norweska była lepiej dostosowana do warunków pogodowych na Atlantyku i głębokich fiordów, co oznacza, że charakteryzowała się większym zanurzeniem niż jej duńskie odpowiedniki przeznaczone na płytkie wody przybrzeżne i plaże. Snekkary były tak lekkie, że można je było przenosić na krótkie odległości po lądzie pomiędzy drogami wodnymi. Były to również najbardziej pospolite z langskipów i często pojawiały się w historii wikingów. Ponoć sam Kanut Wielki w 1028 roku najechał Norwegię z flotą, w której skład wchodziło 1200 tych łodzi.
Шнекка считается самым маленьким кораблем викингов: ее команда состояла всего из 41 человека. Конструкция шнекки могла различаться в зависимости от места строительства: к примеру, норвежский вариант был лучше приспособлен к суровой погоде Атлантики и глубоким фьордам, а датский - к узким проливам и мелководью. Считается, что благодаря малому весу шнекки можно было перетаскивать волоком из одного водоема в другой. Этот тип корабля был самым массовым в скандинавской истории: согласно летописям, король Кнуд для утверждения своей власти в Норвегии собрал флот из 1200 шнекк.
  10 Treffer www.google.ie  
Nei soli casi in cui le licenze del software open source sostituiscano espressamente questi Termini universali, le licenze open source regolano il contratto dell'utente con Google per l'uso di Google Chrome o degli specifici componenti inclusi di Google Chrome.
1.2 Unless otherwise agreed in writing with Google, your agreement with Google will always include, at a minimum, the terms and conditions set out in this document. These are referred to below as the “Universal Terms”. Open source software licenses for Google Chrome source code constitute separate written agreements. To the limited extent that the open source software licenses expressly supersede these Universal Terms, the open source licenses govern your agreement with Google for the use of Google Chrome or specific included components of Google Chrome.
1.2 Sauf mention écrite contraire convenue avec Google, le contrat qui vous lie à Google inclut toujours au minimum les conditions et modalités énoncées dans le présent document. Ces conditions sont désignées ci-après par l'expression "Conditions universelles". Les licences de logiciel libre pour le code source de Google Chrome font l'objet d'accords écrits distincts. Dans la stricte mesure où les licences des logiciels Open Source remplacent expressément les présentes Conditions universelles, les licences des logiciels Open Source régissent votre accord avec Google pour l'utilisation de Google Chrome ou de composants inclus spécifiques à Google Chrome.
1.2 Sofern keine anderweitige schriftliche Vereinbarung mit Google getroffen wurde, umfasst Ihre Vereinbarung mit Google in jedem Fall mindestens die in diesem Dokument ausgeführten Bedingungen. Diese werden im Folgenden als "allgemeine Bedingungen" bezeichnet. Open-Source-Softwarelizenzen für den Google Chrome-Quellcode umfassen separate Vereinbarungen. Mit der Einschränkung, dass die Open-Source-Softwarelizenzen ausdrücklich diese allgemeinen Bedingungen ersetzen, unterliegt Ihre Vereinbarung mit Google für die Verwendung von Google Chrome oder speziell integrierten Google Chrome-Komponenten den Open-Source-Lizenzen.
1.2 A menos que tú y Google acordéis lo contrario por escrito, el acuerdo con Google siempre incluirá, como mínimo, las condiciones estipuladas en este documento. En adelante, estas condiciones se denominarán "Condiciones Universales". Las licencias de software libre correspondientes al código fuente de Google Chrome constituyen acuerdos escritos independientes. En la medida en que las licencias de software libre anulen expresamente estas Condiciones Universales, estas licencias regirán el acuerdo del usuario con Google para el uso de Google Chrome o de sus componentes específicos.
1-2 ما لم يتم الاتفاق على غير ذلك كتابيًا مع Google، تتضمن اتفاقيتك مع Google دائمًا البنود والشروط الواردة في هذا المستند على الأقل. ‏‫وهذه البنود والشروط يشار إليها في ما يلي باسم "البنود العامة".‬ ‏‫وتشكل تراخيص البرامج مفتوحة المصدر الخاصة بالشفرة المصدر للمتصفح Google Chrome اتفاقيات كتابية مستقلة. ‬ وإلى الحد المقيد الذي يسمح بأن تحل تراخيص البرامج مفتوحة المصدر صراحةً محل هذه البنود العامة، تخضع اتفاقيتك مع Google في ما يتعلق باستخدام Google Chrome أو مكونات معينة مضمّنة في Google Chrome إلى تراخيص البرامج مفتوحة المصدر.‬
1.2 Η συμφωνία σας με την Google περιλαμβάνει, σε κάθε περίπτωση, τουλάχιστον τους όρους και τις προϋποθέσεις που καθορίζονται στο παρόν, εκτός κι αν συμφωνηθεί διαφορετικά γραπτώς με την Google. Οι όροι και οι προϋποθέσεις θα καλούνται στο εξής "Γενικοί όροι". Οι άδειες χρήσης λογισμικού ανοιχτού κώδικα για τον πηγαίο κώδικα του Google Chrome αποτελούν ξεχωριστά έγγραφα συμφωνητικά. Στον περιορισμένο βαθμό που οι άδειες χρήσης λογισμικού ανοιχτού κώδικα υπερισχύουν ρητώς των παρόντων Γενικών όρων, οι άδειες χρήσης λογισμικού ανοιχτού κώδικα θα διέπουν τη συμφωνία σας με την Google για τη χρήση του Google Chrome ή συγκεκριμένων επιμέρους στοιχείων που περιλαμβάνονται στο Google Chrome.
1.2 Tenzij schriftelijk anders is overeengekomen met Google, zijn op uw overeenkomst met Google altijd ten minste de bepalingen en voorwaarden uit dit document van toepassing. Deze worden hierna aangeduid als de 'Universele voorwaarden'. 'Open source'-softwarelicenties voor de broncode van Google Chrome vormen afzonderlijke geschreven overeenkomsten. Voor zover de 'open source'-softwarelicenties expliciet voorrang krijgen op deze Universele voorwaarden, is uw overeenkomst met Google met betrekking tot het gebruik van Google Chrome of specifieke opgenomen componenten van Google Chrome onderworpen aan de 'open source'-softwarelicenties.
1.2 Google との間で書面により別途合意している場合を除き、ユーザーと Google との間で行われる契約には、最低でも本規約で示されている利用規約が常に含まれています。以下、これらの規約を「普遍的規約」と呼びます。Google Chrome ソース コードのオープンソース ソフトウェア ライセンスは、書面による合意が別途必要です。オープンソース ライセンスが普遍的規約よりも明確に優先される限られた範囲において、オープンソース ライセンスは Google Chrome または Google Chrome に含まれている特定のコンポーネントの使用についてのユーザーと Google との合意に適用されます。
1.2 بجز در مواردی که قرارداد کتبی با Google وجود داشته باشد، قرارداد بین شما و Google همیشه، حداقل، شرایط و ضوابط تنظیم شده در این سند را شامل خواهد بود. این شرایط و مقررات در زیر با عنوان "شرایط جهانی" آورده می‌شود. مجوزهای نرم‌افزار منبع باز برای کد منبع Google Chrome دارای یک قرارداد کتبی جداگانه است. در موارد محدودی که مجوزهای نرم‌افزار منبع باز صراحتاً از این شرایط جهانی تبعیت نکنند، مجوزهای منبع آزاد قرارداد شما با Google Chrome را برای استفاده از Google Chrome و یا مؤلفه‌های خاصی از Google Chrome تحت پوشش خود قرار می‌دهند.
1.2 Ако не е уговорено друго в писмен вид с Google, споразумението ви с нас винаги включва като минимум Общите условия, посочени в този документ. По-нататък те се наричат „Универсални условия“. Лицензите за софтуер с отворен код за изходния код на Google Chrome представляват отделни писмени споразумения. В ограничената степен, в която лицензите за софтуер с отворен код се ползват изрично с приоритет над тези Универсални условия, те регламентират споразумението ви с нас по отношение на използването на Google Chrome или конкретни включени компоненти от него.
1.2 Tret que ho hàgiu acordat per escrit amb Google de manera diferent, el vostre acord amb Google sempre inclourà, com a mínim, les condicions d'ús que s'estableixen en aquest document. En aquest document, aquestes condicions s'anomenaran "Condicions universals". Les llicències de codi obert del codi font de Google Chrome constitueixen acords escrits independents. En la mesura en què les llicències de programari de codi obert sobreseguin expressament aquestes Condicions universals, les llicències de codi obert regiran el vostre acord amb Google per a l'ús de Google Chrome o per als components concrets de Google Chrome que s'incloguin.
1.2 Vaš ugovor s Googleom uvijek uključuje barem uvjete i odredbe navedene u ovom dokumentu, osim ako nije drugačije u pisanom obliku dogovoreno s Googleom. Te se odredbe i uvjeti u daljnjem tekstu nazivaju "Općim uvjetima". Softverske licence otvorenog izvornog koda za Google Chrome izvorni kôd sačinjene su od posebnih pisanih sporazuma. Do određene mjere, u kojoj softverske licence otvorenog izvornog koda izričito nasljeđuju ove Opće uvjete, licence otvorenog izvornog koda upravljaju vašim sporazumom s Googleom za upotrebu preglednika Google Chrome ili određenih sadržanih komponenti preglednika Google Chrome.
1.2 Není-li se společností Google písemně dohodnuto jinak, bude vaše smlouva se společností Google vždy obsahovat alespoň smluvní podmínky stanovené v tomto dokumentu. Tyto podmínky jsou dále v textu označovány jako „Univerzální smluvní podmínky“. Licence na software s otevřeným zdrojovým kódem, které se vztahují na zdrojový kód aplikace Google Chrome, jsou samostatnými smlouvami. V omezeném rozsahu, kdy licence na software s otevřeným zdrojovým kódem výslovně nahrazují tyto Univerzální smluvní podmínky, určují váš vztah se společností Google z hlediska použití aplikace Google Chrome nebo určitých zahrnutých komponent aplikace Google Chrome licence na software s otevřeným zdrojovým kódem.
1.2 Medmindre andet aftales skriftligt med Google, omfatter din aftale med Google altid som minimum de vilkår og betingelser, der fremgår af dette dokument. Disse betegnes i det følgende som "Generelle vilkår". Open source-softwarelicenser til Google Chrome-kildekode udgør separate skriftlige aftaler. I den begrænsede udstrækning, hvor open source-softwarelicenserne udtrykkeligt tilsidesætter disse Generelle vilkår, er open source-licenserne gældende for din aftale med Google mht. brugen af Google Chrome eller specifikke inkluderede komponenter af Google Chrome.
1.2 Kui Google'iga pole kirjalikult teisiti kokku lepitud, sisaldab teie leping Google'iga alati vähemalt käesolevas dokumendis sätestatud nõudeid ja tingimusi. Neid nimetatakse edaspidi „üldtingimusteks“. Google Chrome'i lähtekoodi avatud lähtekoodiga tarkvaralitsentsid moodustavad eraldi kirjalikud lepingud. Kui avatud lähtekoodiga tarkvara litsentsid asendavad selgesõnaliselt käesolevaid üldtingimusi, domineerivad avatud lähtekoodiga tarkvara litsentsid teie lepingu üle Google'iga Google Chrome'i kasutuse või Google Chrome'i eraldi lisakomponentide suhtes.
1.2 Ellei Google kirjallisesti ilmoita toisin, sopimus Googlen kanssa sisältää aina vähintään tässä asiakirjassa esitetyt ehdot. Näihin viitataan jäljempänä nimityksellä Yleisehdot. Google Chromen lähdekoodia koskevat avoimen lähdekoodin ohjelmistojen käyttöoikeussopimukset muodostavat erilliset kirjalliset sopimukset. Siinä määrin kuin avoimen lähdekoodin ohjelmistojen käyttöoikeussopimukset nimenomaisesti korvaavat nämä Yleisehdot, avoimen lähdekoodin käyttöoikeudet säätelevät käyttäjän Google Chromen tai tiettyjen Google Chromen osien käyttöä koskevaa sopimusta Googlen kanssa.
1.2 जब तक Google के साथ लिखित रूप में सहमति न हो, Google के साथ हुए आपके अनुबंध में कम-से-कम, इस दस्तावेज़ में निर्धारित नियम और शर्तें हमेशा शामिल होंगी. नीचे इनका संदर्भ "सर्वव्यापी शर्तों" के रूप में दिया गया है. Google Chrome स्रोत कोड के लिए खुला स्रोत सॉफ़्टवेयर लाइसेंस पृथक लिखित अनुबंध बनाते हैं. खुला स्रोत सॉफ़्टवेयर लाइसेंस स्पष्ट रूप से इन सर्वव्‍यापी शर्तों का अधिलंघन करने की सीमित सीमा तक, खुला स्रोत लाइसेंस Google Chrome या Google Chrome के विशेष रूप से शामिल किए गए घटकों के उपयोग के लिए आपके Google के साथ अनुबंध को नियंत्रित करता है.
1.2 Ha ettől eltérő írásos megállapodás nem születik a Google-lal, az Ön és a Google közötti szerződésnek legalább a jelen dokumentumban rögzített feltételeket tartalmaznia kell. Ezekre a továbbiakban az "Általános feltételek" kifejezéssel utalunk. A Google Chrome forráskódjának nyílt forráskódú szoftverekre vonatkozó licencei több írásos szerződésből állnak. Abban a korlátozott mértékben, amennyire a nyílt forráskódú szoftverekre vonatkozó licencek kifejezetten felülbírálják ezeket az Általános feltételeket, a nyílt forráskódú szoftverekre vonatkozó licencek szabályozzák az Ön és a Google közötti, a Google Chrome használatával vagy a Google Chrome-ba foglalt összetevők használatával kapcsolatos megállapodást.
1.2 Kecuali jika disetujui sebaliknya secara tertulis oleh Google, perjanjian Anda dengan Google setidaknya akan selalu mencakup persyaratan dan ketentuan yang ditetapkan dalam dokumen ini. Selanjutnya disebut sebagai “Persyaratan Universal”. Lisensi perangkat lunak sumber terbuka untuk kode sumber Google Chrome membentuk perjanjian tertulis terpisah. Hingga jangkauan tertentu, lisensi perangkat lunak sumber terbuka ini secara tegas menggantikan Persyaratan Universal ini, lisensi sumber terbuka mengatur perjanjian Anda dengan Google terhadap penggunaan Google Chrome atau komponen tercakup tertentu Google Chrome.
1.2 Jei su „Google“ raštu nesutarta priešingai, į sutartį su „Google“ visada bus įtrauktos šiame dokumente išdėstytos taisyklės ir nuostatos. Toliau šiame dokumente jos nurodomos kaip „Bendrosios sąlygos“. „Google Chrome“ šaltinio kodo atvirojo šaltinio programinės įrangos licencijos sudaro atskiras rašytines sutartis. Tiek, kiek atvirojo šaltinio programinės įrangos licencijos aiškiai pakeičia šias Bendrąsias sąlygas, atvirojo šaltinio licencijos lemia jūsų sutartį su „Google“ dėl „Google Chrome“ ar konkrečių sudėtinių „Google Chrome“ komponentų naudojimo.
1.2 Dersom annet ikke er skriftlig avtalt med Google, omfatter din avtale med Google alltid vilkårene som er angitt i dette dokumentet. Disse vilkårene omtales nedenfor som «generelle vilkår». Programvarelisenser for åpen kildekode for Google Chrome består av egne skriftlige avtaler. Med unntak av i den begrensede grad at programvarelisensene for åpen kildekode uttrykkelig tilsidesetter disse generelle vilkårene, styrer lisensene for åpen kildekode din avtale med Google for bruk av Google Chrome eller spesifikke komponenter som er innbefattet i Google Chrome.
1.2 Jeśli pisemna umowa z Google nie stanowi inaczej, umowa Użytkownika z Google zawsze obejmuje, jako minimum, warunki korzystania z usługi przedstawione w niniejszym dokumencie. Poniżej są one nazywane „Warunkami uniwersalnymi”. Licencje oprogramowania typu open source (otwartego kodu źródłowego) dotyczące kodu źródłowego Google Chrome stanowią oddzielne umowy pisemne. W ograniczonym zakresie, w którym licencje oprogramowania typu open source wyraźnie zastępują niniejsze Warunki uniwersalne, umowa Użytkownika z Google o korzystanie z Google Chrome lub określonych dołączonych składników tej aplikacji podlega tym licencjom.
1.2 Dacă nu se stabileşte altfel în scris cu Google, acordul dintre dvs. şi Google va include întotdeauna cel puţin termenii şi condiţiile stabilite în acest document. Aceştia vor fi numiţi mai jos „Termeni universali”. Licenţele pentru software open source pentru codul sursă Google Chrome constituie acorduri scrise separate. În măsura în care licenţele pentru software open source înlocuiesc în mod explicit aceşti Termeni universali, licenţele open source guvernează acordul dvs. cu Google pentru utilizarea Google Chrome sau a componentelor specifice incluse ale acestuia.
1.2. Если с компанией Google не заключено иного письменного соглашения, то ваше соглашение с компанией Google всегда будет включать в себя по меньшей мере те условия использования, которые изложены в данном документе. Далее они именуются "Универсальные условия". Лицензии на программное обеспечение с открытым исходным кодом для исходного кода Google Chrome составляют отдельные письменные соглашения. В тех случаях, когда лицензии на программное обеспечение с открытым исходным кодом явным образом заменяют собой эти Универсальные условия, Ваше соглашение с Google на использование Google Chrome или отдельных компонентов Google Chrome регулируется лицензиями на программное обеспечение с открытым исходным кодом.
1.2 Уколико писменим путем није другачије договорено са Google-ом, уговор између вас и Google-а увек ће садржати најмање оне услове и одредбе који су одређени овим документом. У даљем тексту документа они се називају „Општи услови“. Лиценце за софтвер са отвореним кодом за Google Chrome изворни кôд чине одвојене писмене уговоре. У ограниченој мери у којој лиценце за софтвер са отвореним кодом изричито замењују ове Опште услове лиценце за отворени кôд регулишу уговор између вас и Google-а о коришћењу Google Chrome-а или одређених компоненти уврштених у Google Chrome.
1.2 Pokiaľ nie je so spoločnosťou Google písomne dohodnuté inak, vaša dohoda so spoločnosťou Google bude vždy zahŕňať aspoň zmluvné podmienky stanovené v tomto dokumente. Tieto sú ďalej označované ako Všeobecné zmluvné podmienky. Licencie na softvér open source na zdrojový kód programu Google Chrome tvoria samostatné písomné dohody. Vaša zmluva so spoločnosťou Google na používanie programu Google Chrome alebo konkrétnych zahrnutých súčastí programu Google Chrome sa bude riadiť licenciami na softvér open source v takom obmedzenom rozsahu, v akom tieto licencie na softvér open source nahrádzajú tieto Všeobecné zmluvné podmienky.
1.2 Če z Googlom nimate drugačnega pisnega dogovora, pogodba z Googlom vedno vključuje vsaj pogoje in določila, ki so navedeni v tem dokumentu. Ti se v nadaljevanju imenujejo »splošni pogoji«. Licenco o odprtokodni programski opremi za izvorno kodo brskalnika Google Chrome sestavljajo ločene pisne pogodbe. V omejenem obsegu, v katerem licence o odprtokodni programski opremi jasno nadomeščajo te splošne pogoje, licence o odprti kodi urejajo vašo pogodbo z Googlom za uporabo brskalnika Google Chrome ali določenih vključenih komponent brskalnika Google Chrome.
1.2 Såvida inget annat skriftligt avtal med Google anger något annat inkluderar ditt avtal med Google alltid minst de villkor som beskrivs i detta dokument. De kallas härefter för "allmänna villkor". Licenser för öppen källkod för Google Chrome utgör separata skriftliga avtal. I den begränsade utsträckning som licenserna för öppen källkod motsäger dessa allmänna villkor, bestämmer licenserna för öppen källkod ditt avtal med Google för bruket av Google Chrome eller specifika komponenter som ingår i Google Chrome.
1.2 ข้อตกลงระหว่างคุณกับ Google จะรวมถึงข้อกำหนดในการให้บริการที่ระบุอยู่ในเอกสารนี้เป็นอย่างน้อยเสมอ เว้นแต่จะตกลงโดยเขียนขึ้นเป็นลายลักษณ์อักษรไว้เป็นอย่างอื่นกับ Google ซึ่งต่อไปนี้จะเรียกว่า “ข้อกำหนดทั่วไป” สัญญาอนุญาตซอฟต์แวร์แบบโอเพนซอร์สสำหรับซอร์สโค้ดของ Google Chrome จะถือเป็นข้อตกลงที่ซอร์สโค้ดเขียนขึ้นเป็นลายลักษณ์อักษรแยกต่างหาก สำหรับขอบเขตที่จำกัดซึ่งสัญญาอนุญาตแบบโอเพนซอร์สมีผลแทนข้อกำหนดทั่วไปเหล่านี้อย่างชัดแจ้ง ใบอนุญาตแบบโอเพนซอร์สจะมีผลบังคับกับข้อตกลงของคุณกับ Google ในการใช้ Google Chrome หรือองค์ประกอบที่มีอยู่ซึ่งกำหนดไว้ของ Google Chrome
1.2 Google tarafından aksi yazılı olarak kabul edilmedikçe Google ile yaptığınız sözleşme, her zaman, asgari olarak bu dokümanda belirtilen şartları ve koşulları içerecektir. Bu şartlar ve koşullar, aşağıda “Genel Şartlar” olarak ifade edilmektedir. Google Chrome kaynak kodu için açık kaynaklı yazılım lisansları, ayrı yazılı sözleşmelerdir. Açık kaynaklı yazılım lisanslarının bu Genel Şartlar'ın açıkça yerini aldığı sınırlı ölçüde, Google Chrome veya Google Chrome'un belirli bileşenlerinin kullanımı için Google ile aranızdaki sözleşme açık kaynak lisanslarına tabidir.
1.2 Mặt khác, trừ khi bạn đã thỏa thuận bằng văn bản với Google, thỏa thuận của bạn với Google sẽ luôn bao gồm, tối thiểu, các điều khoản và điều kiện được trình bày trong tài liệu này. Những điều khoản này dưới đây được gọi là “Điều khoản chung”. Giấy phép phần mềm nguồn mở cho mã nguồn Google Chrome tạo nên các thỏa thuận bằng văn bản riêng biệt. Trong phạm vi giới hạn, giấy phép phần mềm nguồn mở sẽ thay thế cho các Điều khoản chung này, giấy phép nguồn mở sẽ chi phối thỏa thuận của bạn với Google về việc sử dụng Google Chrome hoặc các thành phần cụ thể được bao gồm trong Google Chrome.
1.2 אלא אם הוסכם אחרת בכתב עם Google, ההסכם שלך עם Google יכלול תמיד את 'התנאים וההגבלות' המצוינים במסמך זה, לכל הפחות. אלו מכונים להלן "תנאים אוניברסליים". רישיונות תוכנה של קוד פתוח עבור קוד המקור של Google Chrome, מכילים הסכמים כתובים נפרדים. במידה המוגבלת שבה רישיונות התוכנה לקוד הפתוח מחליפים במפורש תנאים אוניברסליים אלו, הרישיונות לקוד הפתוח מחליפים את ההסכם שלך עם Google בכל הנוגע לשימוש ב-Google Chrome או ברכיבים ספציפיים מצורפים של Google Chrome.
1.2. Ja vien ar uzņēmumu Google nav noslēgts citāds rakstveida līgums, jūsu līgumā ar uzņēmumu Google vienmēr tiks iekļauti vismaz šajā dokumentā ietvertie pakalpojumu sniegšanas noteikumi. Šie noteikumi un nosacījumi turpmāk tekstā tiek dēvēti par “Vispārējiem noteikumiem”. Atvērtā pirmkoda programmatūras licences Google Chrome pirmkodam ir izmantotas kā atsevišķi rakstveida līgumi. Ierobežotā apjomā, kurā atvērtā pirmkoda programmatūras licences skaidri aizstāj šos Vispārējos noteikumus, atvērtā pirmkoda licences nosaka jūsu līgumu ar uzņēmumu Google, kas regulē pārlūkprogrammas Google Chrome vai citu noteiktu Google Chrome sastāvdaļu izmantošanu.
1.2 Якщо сторони в письмовій формі не домовилися про інше, ваша угода з Google завжди включатиме принаймні положення та умови, викладені в цьому документі (які надалі згадуються тут як "Загальні умови"). Ліцензія на використання програмного забезпечення з відкритим кодом для Google Chrome є окремою письмовою угодою. За винятком прав, явно зазначених у ліцензії на використання програмного забезпечення з відкритим кодом, які скасовують ці Загальні умови, ліцензія на використання програмного забезпечення з відкритим кодом регулює Вашу угоду з Google щодо використання Google Chrome або окремих компонентів Google Chrome.
1.2 Kecuali dipersetujui sebaliknya secara bertulis dengan Google, perjanjian anda dengan Google akan sentiasa merangkumi, paling minimum, terma dan syarat yang diterangkan dalam dokumen ini. Perkara ini dirujuk sebagai “Syarat Universal”. Lesen perisian sumber terbuka untuk kod sumber Google Chrome membentuk perjanjian bertulis yang berasingan. Sehingga takat terhad bahawa lesen perisian sumber terbuka ini dengan jelas menggantikan Syarat Universal ini, lesen sumber terbuka mengawal perjanjian anda dengan Google untuk penggunaan Google Chrome atau komponen tertentu Google Chrome yang dimasukkan.
  judithjorda.com  
Applicati da soli o abbinati alle creme per potenziare l'azione dei principi attivi, penetrano rapidamente nella pelle grazie alla loro particolare consistenza, senza lasciare residui grassi, né occludere i pori.
Os Laboratórios Biologique Recherche propõe uma gama de Óleos e de Complexos específicos para tratar, reparar e ornamentar a pele do corpo. Utilizados únicos ou combinados com os cremes para potencializar a acção dos princípios activos, as suas texturas penetram rapidamente na pele e não deixam um filme gordo oclusivo.
Biologique Recherche nabízí celou řadu specifických olejů a komplexů vytvořených tak, aby ošetřovaly, obnovovaly a zachovávaly krásu pleti. Mohou se používat samostatně nebo v kombinaci s krémy, aby stimulovaly účinky jejich aktivních látek. Ihned se vstřebávají a nezanechávají na pokožce žádný mastný film.
A Biologique Recherche kifejlesztette a speciális Olajok és Komplexek termékcsaládját, amit arra terveztek, hogy kezelje, helyreállítsa a bőr szépségét. Ezek önállóan, vagy a krémekkel kombinálva használhatóak, hogy fokozzák aktív összetevőik hatását. Gyorsan felszívódnak, és nem hagynak olajos réteget a bőrön.
  pitralon.com  
2006: Con un’esperienza di soli 5 anni nel mercato internazionale e con pochi obiettivi reali raggiunti e un dipartimento composto unicamente da un export manager e una segretaria, continuavamo con l’idea di credere e crescere in questo campo.
2006: We had just 5 years’ experience in the international market and hardly any real milestones, as the department consisted of an export manager and a secretary, but we continued working to expand in this field. So we had a new stand made, and attended the Vinitech trade fair in Bordeaux.
2006: Mit nur 5 Jahren Erfahrung auf dem internationalen Markt und mit wenigen tatsächlichen Erfolgen, denn die Abteilung bestand damals nur aus einem Exportmanager und einer Sekretärin, verfolgten wir weiter die Idee, auf diesem Gebiet zu wachsen. Dazu gaben wir einen neuen Stand in Auftrag und gingen zur Messe Vinitech in Bourdeaux.
2006: Con la experiencia de tan solo 5 años en el mercado internacional y con pocos logros reales, pues el departamento tenía sólo un export manager y una secretaria en el departamento, seguimos en la idea de creer y crecer en este campo. Para ello encargamos un nuevo stand y acudimos a la Feria Vinitech de Burdeos.
  27 Treffer glowinc.vn  
Forniamo direttamente dalla fabbrica in Austria. Abbiamo una vasta gamma con molte opzioni a botti di bagno. Assemblare da soli desiderio barile. Vi consigliamo personalmente, Chiamaci al Tel. +41 (0)52 347 37 27.
Sibylle on Wooden HOT TUBGood afternoon, Mrs. fellinger thank you for contacting. We have provided to the current price list by E-Mail. We supply direct from the factory in Austria. We have a wide range with many options at bath barrels. Assemble yourself desire barrel. We advise you personally, call us at Tel. +41 (0)52 347 37 27. Thanks and Kindest regards from Sibylle Maglia
Sibylle em BANHEIRA de madeiraBoa tarde, Sra. fellinger Obrigado por entrar em contato. Die aktuelle Preisliste haben wir Ihnen per E-Mail zugestellt. Wir liefern direkt ab Werk nach Oesterreich. Wir haben ein breites Angebot mit vielen Optionen an Badefässer. Stellen Sie sich Ihr Wunschbadefass selber zusammen. Wir beraten Sie gerne persönlich, rufen Sie uns an Tel. +41 (0)52 347 37 27. Obrigado e Kindest Atenciosamente de Sibylle Maglia
سيبيل على الحوض الساخن خشبيةمساء الخير، السيدة فيلينجير أشكركم على الاتصال. يموت لويس Preisliste حبين wir إيهنين كل زوجيستيلت البريد الإلكتروني. نحن العرض مباشرة من المصنع في النمسا. لدينا مجموعة واسعة مع العديد من الخيارات في برميل حمام. تجميع نفسك الرغبة للبرميل. تقرير الاستثمار العالمي بيرتين Sie gerne persönlich, rüfen Sie تلزم جانب الصمت هذه السنة. +41 (0)52 347 37 27. الشكر والتحيات كينديست من سيبيل ماجليا
Sibylle για ΈΛΚΗΘΡΟΥΚαλησπέρα, κα fellinger σας ευχαριστώ για την επικοινωνία με. Η τρέχουσα τιμοκατάλογο που σας στείλαμε μέσω e-mail. Παραδίδουμε απευθείας από το εργοστάσιο στην Αυστρία. Έχουμε ένα ευρύ φάσμα με πολλές επιλογές για Hot Tubs. Φανταστείτε επιθυμητό ίδιοι τζακούζι μαζί σας. Εμείς θα σας συμβουλεύσει προσωπικά, καλέστε μας στο τηλ. +41 (0)52 347 37 27. Πολλές ευχαριστίες και φιλικούς χαιρετισμούς Sibylle Maglia
Sibylle op Houten HOT TUBGoede namiddag, Mrs. fellinger dank u voor het contacteren van. Sterven aktuelle Preisliste haben wir Ihnen per E-Mail zugestellt. Wij leveren rechtstreeks van de fabriek naar Oostenrijk. We hebben een breed assortiment met vele opties om Hot Tubs. Stel je voor je gewenste hot tubs zelf samen. WIR beraten Sie gerne persönlich, rüfen Sie uns dergelijke jaar. +41 (0)52 347 37 27. Bedankt en Kindest beschouwt van Sibylle Maglia
Sibylle 上 木製の温水浴槽良い午後、夫人 fellinger ご連絡ありがとうございます. 私たちは、電子メールによってあなたに送られた現在の価格リスト. 私たちは、オーストリアに工場から直接お届け. 私たちは、ホットタブに多くのオプションとの広い範囲を持っています. ご希望のホットタブは一緒に自分自身を想像してみて. 私たちは個人的にあなたをアドバイスします, 電話番号までお電話. +41 (0)52 347 37 27. ありがとうおよび Sibylle Maglia から Kindest 点
Sibylle op Wooden warm badGoeie dag mev Fellinger Dankie vir die kontak met ons. Die huidige prys lys wat ons aan u gestuur word via e-pos. Ons lewer direk vanaf die fabriek aan Oostenryk. Ons het 'n wye verskeidenheid met baie opsies om Bubbelbaden. Stel jou voor die gewenste hotpots byeengekom. Ons sal jou persoonlik adviseer, bel ons by Tel. +41 (0)52 347 37 27. Baie dankie en vriendelike groete Sibylle Maglia
Sibylle بر وان آب داغ چوبیGuten Tag Frau Fellinger Vielen Dank für Ihre Kontaktaufnahme. Die aktuelle Preisliste haben wir Ihnen per E-Mail zugestellt. Wir liefern direkt ab Werk nach Oesterreich. Wir haben ein breites Angebot mit vielen Optionen an Badefässer. Stellen Sie sich Ihr Wunschbadefass selber zusammen. Wir beraten Sie gerne persönlich, rufen Sie uns an Tel. +41 (0)52 347 37 27. با سپاس و احترام Sibylle Maglia
Sibylle на Дървени ХИДРОМАСАЖНА ванаДобър ден г-жа fellinger Благодаря ви за контакт. Имаме предвидени за текущата ценова листа по електронна поща. Ние доставяме директно от фабриката в Австрия. Ние имаме широк диапазон с много опции в баня бъчви. Съберете себе си желанието за барел. Съветваме ви лично, Обадете ни се на тел.. +41 (0)52 347 37 27. Благодаря и Kindest поздрави от Sibylle Maglia
Sibil·la en Fusta de banyeraBona tarda, la senyora fellinger gràcies per contactar. Die aktuelle Preisliste haben wir Ihnen per E-Mail zugestellt. Wir liefern direkt ab Werk nach Oesterreich. Wir haben ein breites Angebot mit vielen Optionen an Badefässer. Stellen Sie sich Ihr Wunschbadefass selber zusammen. Wir beraten Sie gerne persönlich, rufen Sie uns an Tel. +41 (0)52 347 37 27. Gràcies i consideracions Kindest des Sibylle Maglia
Sibylle na Drvena Hot TubDobar dan, gđo fellinger Hvala vam za kontakt. Aktualni cjenik smo poslali na vas putem e-maila. Isporučujemo direktno iz tvornice u Austriji. Imamo široku paletu s mnogo mogućnosti za hot kace. Zamislite željene hot sami kace zajedno. Mi ćemo Vas savjetovati osobno, nazovite nas na tel. +41 (0)52 347 37 27. Puno hvala i ljubazni pozdrav Sibylle Maglia
Torrente na Dřevěné VÍŘIVÉ vanyDobré odpoledne paní fellinger Děkuji za kontaktování. Die aktuelle Preisliste haben wir Ihnen per E-Mail zugestellt. Wir liefern direkt ab Werk nach Oesterreich. Wir haben ein breites Angebot mit vielen Optionen an Badefässer. Stellen Sie sich Ihr Wunschbadefass selber zusammen. Wir beraten Sie gerne persönlich, rufen Sie uns an Tel. +41 (0)52 347 37 27. Díky a pozdravem Kindest od Torrente Maglia
Sibylle på Træ SPABADGod eftermiddag, Mrs. fellinger tak for din henvendelse. Den aktuelle prisliste vi sendt til dig via e-mail. Vi leverer direkte fra fabrik til Østrig. Vi har en bred vifte med mange muligheder til Hot Tubs. Forestil ønskede boblebad selv sammen. Vi vil rådgive dig personligt, ringe til os på Tel. +41 (0)52 347 37 27. Tak og Kindest hilsen fra Sibylle Maglia
Sibylle linna Puidust MULLIVANNPaistab hea pärastlõunal, proua fellinger Täname võttes ühendust. Oleme teinud postiga kehtivale hinnakirjale. Tarnime otse vabrikust Austrias. Meil on palju võimalusi mitmete saun pütid. Koguge endale soov barrel. Soovitame teil isiklikult, Helista meile Tel. +41 (0)52 347 37 27. Tänu ja Kindest seoses: Sibylle magl
Hotellia pitävät Sibylle jäsenen Puinen kylpytynnyriHyvää iltapäivää rouva fellinger Kiitos yhteydenotostasi. Olemme toimittaneet olevan hinnaston sähköpostitse. Toimitamme suoraan tehtaalta Itävallassa. Meillä on laaja valikoima paljon vaihtoehtoja Kylpytynnyreiden. Kokoa itse halu tynnyri. Neuvomme sinua henkilökohtaisesti, Soita Puh. +41 (0)52 347 37 27. Kiitos ja Kindest terveisin hotellia pitävät Sibylle Maglia
Sibylle a Fából készült meleg kádJó napot Mrs. fellinger Köszönjük Kapcsolatfelvétel. Az aktuális árlista Önnek elküldött e-mailben. Mi szállítjuk közvetlenül a gyárból, hogy Ausztria. Van egy széles körű, sok lehetőség masszázsmedencék. Képzeljük el a kívánt pezsgőfürdők magukat együtt. Azt fogja mondani Önnek személyesen, hívjon minket Tel. +41 (0)52 347 37 27. Köszönet és Kindest tekintetében a Sibylle Maglia
Sibylle á Parket hot tubGóður dagur Mrs Fellinger Takk fyrir að hafa samband við okkur. Núverandi gjaldskrá höfum við sent til þín í tölvupósti. Við skila beint frá verksmiðjunni til Austurríkis. Við höfum mikið úrval með mörgum valkostum á heitum pottum. Ímyndaðu þér tilætluðum heitir pottar þína sjálfir saman. Við munum ráðleggja þér persónulega, hringt í okkur í síma. +41 (0)52 347 37 27. Margir takk og góður kveðjur Sibylle Maglia
Sibylle pada Kayu HOT TUBSelamat siang, ibu fellinger terima kasih untuk menghubungi. Daftar harga saat ini yang kami kirimkan kepada Anda melalui e-mail. Kami memberikan langsung dari pabrik ke Austria. Kami memiliki berbagai dengan banyak pilihan untuk Hot Tubs. Bayangkan bak air panas yang Anda inginkan diri bersama-sama. Kami akan menyarankan Anda secara pribadi, hubungi kami di Tel. +41 (0)52 347 37 27. Terima kasih dan salam Kindest dari Sibylle Maglia
Sibylle 에 나무 욕조좋은 오후, 부인 fellinger 문의해 주셔서 감사 합니다. 우리는 전자 메일을 통해 현재 가격 목록 제공. 우리는 오스트리아에서 공장에서 직접 공급. 우리는 많은 옵션과 함께 다양 한 목욕 배럴에. 자신에 게 욕망 배럴 조립. 개인적으로 좋습니다., 전화 문의. +41 (0)52 347 37 27. 감사 합니다와 Kindest Sibylle Maglia에서 관계
Sibylle na Drewniane z HYDROMASAŻEMDzień dobry pani fellinger dziękuję wam za skontaktowanie się z. Udostępniliśmy do cennika przez E-Mail. Dostarczamy bezpośrednio z fabryki w Austrii. Mamy szeroki z wielu opcji w kąpieli beczki. Zbierzcie się pragnienie baryłkę. Radzimy Ci osobiście, Zadzwoń do nas na Tel. +41 (0)52 347 37 27. Dziękuje i pozdrawiam Kindest z Sibylle Maglia
Sibylle na Drevené VÍRIVKADobrý deň, pani fellinger Ďakujem vám za kontaktovanie. Aktuálny cenník my vám zaslaný e-mailom. Dodávame priamo z továrne do Rakúska. Máme široký sortiment s mnohými možnosťami k vírivky. Predstavte si, že požadované sami vírivky spoločne. Poradíme vám osobne, volajte na tel. +41 (0)52 347 37 27. Vďaka a pozdravom z Sibylle Maglia Kindest
Berlinska na Lesena masažna kadDober dan, gospa Fellinger Hvala za kontaktiranje. Sedanji cenik smo vam poslali po e-pošti. Bomo dostavili neposredno iz tovarne v Avstrijo. Imamo široko paleto s številnimi možnostmi za Hot kadi. Predstavljajte si želene vroče same kadi skupaj. Svetovali vam bomo osebno, nas pokličite na tel. +41 (0)52 347 37 27. Hvala in Kindest zadeva iz Berlinska Maglia
Sibylle på Trä bubbelbadGod eftermiddag, tack Mrs fellinger för att kontakta. Den aktuella prislista vi har skickat till dig via e-post. Vi levererar direkt från fabriken till Österrike. Vi har ett brett sortiment med många alternativ på Hot Tubs. Föreställ önskade badtunnor själva tillsammans. Vi kommer att råda dig personligen, ring oss på tel. +41 (0)52 347 37 27. Tack och Kindest hälsningar från Sibylle Maglia
Sibylle บน อ่างน้ำร้อนไม้ดียามบ่าย นาง fellinger ขอบคุณสำหรับการติดต่อ. รายการราคาปัจจุบันเราส่งไปให้คุณทาง e-mail. Wir liefern direkt ab Werk nach Oesterreich. Wir haben ein breites Angebot mit vielen Optionen an Badefässer. Stellen Sie sich Ihr Wunschbadefass selber zusammen. เราจะแนะนำให้คุณเอง, โทรหาเราได้ที่โทร. +41 (0)52 347 37 27. ขอบคุณมากและชนิดนับถือซิบิลล์แมเกเลี่ย
Sibylle Tarih Ahşap sıcak küvetİyi günler, Bayan fellinger teşekkür ederim ulaştığınız için. Güncel fiyat listesi e-posta tarafından sağlanan. Biz doğrudan Avusturya fabrikadan kaynağı. Banyo varil birçok seçenek ile geniş bir aralığı vardır. Kendini arzu varil araya. Size şahsen tavsiye, Tel bizi arayın. +41 (0)52 347 37 27. Sibylle Yeşil mayo Kindest Saygılar ve teşekkürler
Sibylle Ngày Gỗ bể SỤCTốt buổi chiều, bà fellinger cảm ơn bạn đã liên hệ với. Chết aktuelle Preisliste khamtieng wir Ihnen một thư điện tử zugestellt. Chúng tôi cung cấp trực tiếp từ nhà máy sản xuất tại Áo. Chúng tôi có một phạm vi rộng với nhiều lựa chọn tại tắm thùng. Lắp ráp cho mình mong muốn thùng. WIR beraten huy gerne persönlich, rüfen huy uns năm như vậy. +41 (0)52 347 37 27. Cảm ơn và Kindest liên quan đến từ Sibylle Maglia
Sibylle על ג'קוזי עץ. צהריים טובים, גברת fellinger ברוכה הבאה. תרגמנו המחירון הנוכחי באמצעות דואר אלקטרוני. אנחנו מספקים ישירות מהמפעל באוסטריה. יש לנו מגוון רחב עם אפשרויות רבות אמבט חביות. להרכיב את עצמך רצון חבית. אנו מייעצים לך באופן אישי, חייג אלינו תל. +41 (0)52 347 37 27. תודות וברכות Kindest מ Sibylle Maglia
Սիբիլե վրա Փայտե Hot լողանալԼավ օր Տիկին Fellinger Շնորհակալություն մեզ հետ կապվելու համար. Ներկայիս գնացուցակը մենք ձեզ ուղարկել է էլեկտրոնային փոստով. Մենք մատուցել անմիջապես գործարանից դեպի Ավստրիայում. Մենք ունենք լայն շրջանակ, ինչպես նաեւ բազմաթիվ տարբերակներ տաք խաղալիքներ. Պատկերացրեք, ձեր նախընտրած տաք խաղալիքներ իրենք միասին. Մենք խորհուրդ ենք անձամբ, զանգահարել մեզ Հեռ. +41 (0)52 347 37 27. Many thanks եւ հարգանքներով Սիբիլե ԱՐՏ
Sibylle উপর কাঠের গরম টবশুভ দিন মিসেস Fellinger আমাদের যোগাযোগ করার জন্য আপনাকে ধন্যবাদ. আমরা ই-মেইল এর মাধ্যমে আপনাকে প্রেরণ করেছি অবস্থা ব্যক্তকারীরূপে বর্তমান মূল্য তালিকা. আমরা অষ্ট্রিয়া কারখানা থেকে সরাসরি প্রদান. আমরা গরম টব এ অনেক অপশন সঙ্গে একটি বিস্তৃত আছে. একসাথে আপনার পছন্দসই টাবের নিজেদের কল্পনা. আমরা ব্যক্তিগতভাবে আপনাকে উপদেশ দিতে হবে, টেলি এ আমাদের সাথে যোগাযোগ. +41 (0)52 347 37 27. অনেক ধন্যবাদ এবং আন্তরিক শুভেচ্ছা Sibylle লেইস
სიბილ წლის ხის HOT TUBკარგი დღე ქალბატონი Fellinger მადლობა დაგვიკავშირდებით. მიმდინარე ფასი სიაში ჩვენ გაგზავნილი თქვენ ელექტრონული ფოსტით. ჩვენ სიტყვით პირდაპირ ქარხანა ავსტრიაში. ჩვენ გვყავს ფართო სპექტრს ბევრი ვარიანტი Hot Tubs. წარმოიდგინეთ თქვენი სასურველი ცხელი tubs თავს ერთად. ჩვენ გირჩევთ პირადად, დაგვიკავშირდეთ ტელ. +41 (0)52 347 37 27. დიდი მადლობა და კეთილი სურვილებით სიბილ Maglia
Sibylle par Koka kublsLabdien, misis fellinger Paldies par sazināšanos. Pašreizējā cenrādis esam nosūtīta jums pa e-pastu. Mēs piegādājam tieši no rūpnīcas uz Austriju. Mums ir plašs ar daudzām iespējām pie burbuļvannas. Iedomājieties vēlamos karstā paši toveri kopā. Mēs sniegsim Jums personīgi, zvaniet mums pa Tel. +41 (0)52 347 37 27. Paldies un Kindest regards no Sibylle Maglia
Sibylle 'ਤੇ ਲੱਕੜ ਹਾੱਟ ਟੱਬਚੰਗਾ ਦਿਨ ਸ੍ਰੀਮਤੀ Fellinger ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰਨ ਲਈ ਧੰਨਵਾਦ. Die aktuelle Preisliste haben wir Ihnen per E-Mail zugestellt. Wir liefern direkt ab Werk nach Oesterreich. Wir haben ein breites Angebot mit vielen Optionen an Badefässer. Stellen Sie sich Ihr Wunschbadefass selber zusammen. Wir beraten Sie gerne persönlich, rufen Sie uns an Tel. +41 (0)52 347 37 27. ਬਹੁਤ ਧੰਨਵਾਦ ਅਤੇ ਦਿਆਲੂ ਸਹਿਤ Sibylle Maglia
Магдалена Сибілла на Дерев'яні ГІДРОМАСАЖНА ВАННАДобрий день, пані fellinger подякувати вам за звернення до. Ми надали до діючого прейскуранта за допомогою електронної пошти. Ми постачаємо прямий заводської в Австрії. У нас є широкий діапазон з великою кількістю опцій в лазні бочки. Зібрати себе бажання барель. Ми радимо Вам особисто, зателефонуйте нам за тел. +41 (0)52 347 37 27. Спасибі і повагою Kindest від Сибілла Maglia
Sibylle на Дрвени топла кадаДобар ден г-ѓа Fellinger Ви благодариме што ни се јавите. сегашниот ценовник ние испратени до вас преку е-пошта. Ние испорачуваме директно од фабрика во Австрија. Имаме широк спектар со многу опции за топли кади. Замислете вашата посакувана топли кади се заедно. Ние ќе ве известам лично, јавете ни се на тел. +41 (0)52 347 37 27. Многу благодарам и почит Sibylle Maglia
Sibylle dwar Hot Tub injamGuten Tag Frau Fellinger Vielen Dank für Ihre Kontaktaufnahme. Die aktuelle Preisliste haben wir Ihnen per E-Mail zugestellt. Wir liefern direkt ab Werk nach Oesterreich. Wir haben ein breites Angebot mit vielen Optionen an Badefässer. Stellen Sie sich Ihr Wunschbadefass selber zusammen. Wir beraten Sie gerne persönlich, rufen Sie uns an Tel. +41 (0)52 347 37 27. Ħafna grazzi u tip rigward Sibylle MAGLIA
Sibylle on Wooden tub motoGuten Tag Frau Fellinger Vielen Dank für Ihre Kontaktaufnahme. Die aktuelle Preisliste haben wir Ihnen per E-Mail zugestellt. Wir liefern direkt ab Werk nach Oesterreich. Wir haben ein breites Angebot mit vielen Optionen an Badefässer. Stellen Sie sich Ihr Wunschbadefass selber zusammen. Wir beraten Sie gerne persönlich, rufen Sie uns an Tel. +41 (0)52 347 37 27. Shukrani nyingi na aina upande Sibylle Maglia
Sibylle on Barruko beroa tubEgun Mrs Fellinger Eskerrik asko gurekin harremanetan jartzeko. Die aktuelle Preisliste haben wir Ihnen per E-Mail zugestellt. Wir liefern direkt ab Werk nach Oesterreich. Wir haben ein breites Angebot mit vielen Optionen an Badefässer. Stellen Sie sich Ihr Wunschbadefass selber zusammen. Wir beraten Sie gerne persönlich, rufen Sie uns an Tel. +41 (0)52 347 37 27. Esker eta mota dagokionez Sibylle Jersey askok
Sibylle ing Kayu-kayuan panas bakGuten Tag Frau Fellinger Vielen Dank für Ihre Kontaktaufnahme. Price list saiki kita dikirim sampeyan liwat e-mail. Wir liefern direkt ab Werk nach Oesterreich. Wir haben ein breites Angebot mit vielen Optionen an Badefässer. Stellen Sie sich Ihr Wunschbadefass selber zusammen. Kita bakal maringi pitutur sampeyan wong, nelpon kita ing Tel. +41 (0)52 347 37 27. Many thanks lan salam Sibylle Maglia
Sibylle pada Kayu tab MANDI PanasBaik waktu petang, Puan fellinger terima kasih kerana menghubungi. Kami telah menyediakan senarai harga semasa melalui e-mel. Kami membekalkan terus dari kilang di Austria. Kami mempunyai pelbagai dengan banyak pilihan pada mandian Tong. Memasang sendiri keinginan setong. Kami nasihatkan anda sendiri, Hubungi kami di talian. +41 (0)52 347 37 27. Terima kasih dan Kindest menganggap dari Sibylle Maglia
Sibylle i runga i Rākau Tuhinga HOTra pai Mrs Fellinger Mauruuru koe mo whakapā tatou. Ko te rārangi utu nāianei tonoa e matou ki a koutou i te ī-mēra. whakaora tika matou i te wheketere ki Austria. E tatou te whānui ngā tūmomo ki kōwhiringa maha ki Hot ngā tāpu. A feruri na tahi koutou tāpu wera hiahiatia ratou. Ka tohutohu matou a koutou fakafo'ituitui, karanga tatou i Teremera. +41 (0)52 347 37 27. He maha whakawhetai, me te pā atawhai Sibylle Maglia
Sibylle ar HOT TUB prenGuten Tag Frau Fellinger Vielen Dank für Ihre Kontaktaufnahme. Die aktuelle Preisliste haben wir Ihnen per E-Mail zugestellt. Wir liefern direkt ab Werk nach Oesterreich. Wir haben ein breites Angebot mit vielen Optionen an Badefässer. Stellen Sie sich Ihr Wunschbadefass selber zusammen. Wir beraten Sie gerne persönlich, rufen Sie uns an Tel. +41 (0)52 347 37 27. Diolch yn fawr a chofion Sibylle maglia
Sibylle haqqında Taxta HOT TUBGuten Tag Frau Fellinger Vielen Dank für Ihre Kontaktaufnahme. Die aktuelle Preisliste haben wir Ihnen per E-Mail zugestellt. Wir liefern direkt ab Werk nach Oesterreich. Wir haben ein breites Angebot mit vielen Optionen an Badefässer. Stellen Sie sich Ihr Wunschbadefass selber zusammen. Wir beraten Sie gerne persönlich, rufen Sie uns an Tel. +41 (0)52 347 37 27. Many thanks və cür gəldikdə Sibylle Maglia
Sibylle ઉપર લાકડાના ગરમ ટબGuten Tag Frau Fellinger Vielen Dank für Ihre Kontaktaufnahme. Die aktuelle Preisliste haben wir Ihnen per E-Mail zugestellt. Wir liefern direkt ab Werk nach Oesterreich. Wir haben ein breites Angebot mit vielen Optionen an Badefässer. Stellen Sie sich Ihr Wunschbadefass selber zusammen. Wir beraten Sie gerne persönlich, rufen Sie uns an Tel. +41 (0)52 347 37 27. ઘણા આભાર અને પ્રકારની સાદર Sibylle Maglia
Sibylle ar TUB Te adhmaidGuten Tag Frau Fellinger Vielen Dank für Ihre Kontaktaufnahme. Die aktuelle Preisliste haben wir Ihnen per E-Mail zugestellt. Wir liefern direkt ab Werk nach Oesterreich. Wir haben ein breites Angebot mit vielen Optionen an Badefässer. Stellen Sie sich Ihr Wunschbadefass selber zusammen. Wir beraten Sie gerne persönlich, rufen Sie uns an Tel. +41 (0)52 347 37 27. Raibh míle maith agaibh agus cineál Maidir Sibylle Maglia
Sibylle ಮೇಲೆ ಮರದ ಹಾಟ್ ಟಬ್Guten Tag Frau Fellinger Vielen Dank für Ihre Kontaktaufnahme. Die aktuelle Preisliste haben wir Ihnen per E-Mail zugestellt. Wir liefern direkt ab Werk nach Oesterreich. Wir haben ein breites Angebot mit vielen Optionen an Badefässer. Stellen Sie sich Ihr Wunschbadefass selber zusammen. Wir beraten Sie gerne persönlich, rufen Sie uns an Tel. +41 (0)52 347 37 27. ಅನೇಕ ಧನ್ಯವಾದಗಳು ಮತ್ತು ರೀತಿಯ ಸಂಬಂಧಿಸಿದಂತೆ Sibylle ಮೆಗಾಲಿಯ
Sibylle dina Kayu bak panasGuten Tag Frau Fellinger Vielen Dank für Ihre Kontaktaufnahme. Daptar harga ayeuna urang dikirimkeun ka anjeun ku e-mail. Wir liefern direkt ab Werk nach Oesterreich. Wir haben ein breites Angebot mit vielen Optionen an Badefässer. Stellen Sie sich Ihr Wunschbadefass selber zusammen. Urang bakal mamatahan Anjeun pribadi, nelepon kami di Tel. +41 (0)52 347 37 27. Besten Dank und freundliche Grüsse Sibylle Maglia
Sibylle on వుడెన్ హాట్ టబ్Guten Tag Frau Fellinger Vielen Dank für Ihre Kontaktaufnahme. Die aktuelle Preisliste haben wir Ihnen per E-Mail zugestellt. Wir liefern direkt ab Werk nach Oesterreich. Wir haben ein breites Angebot mit vielen Optionen an Badefässer. Stellen Sie sich Ihr Wunschbadefass selber zusammen. Wir beraten Sie gerne persönlich, rufen Sie uns an Tel. +41 (0)52 347 37 27. చాలా ధన్యవాదాలు మరియు రకమైన సంబంధించి Sibylle Maglia
سیبیللی پر لکڑی گرم، شہوت انگیز ٹبGuten Tag Frau Fellinger Vielen Dank für Ihre Kontaktaufnahme. Die aktuelle Preisliste haben wir Ihnen per E-Mail zugestellt. Wir liefern direkt ab Werk nach Oesterreich. Wir haben ein breites Angebot mit vielen Optionen an Badefässer. Stellen Sie sich Ihr Wunschbadefass selber zusammen. Wir beraten Sie gerne persönlich, rufen Sie uns an Tel. +41 (0)52 347 37 27. شکریہ اور کاندیسٹ سیبیللی ماگلیا سے تعلق ہے ۔
סיביללע אויף וואָאָדען הייס צעבערGuten Tag Frau Fellinger Vielen Dank für Ihre Kontaktaufnahme. די איצטיקע פּרייַז רשימה מיר געשיקט צו איר דורך E- פּאָסט. Wir liefern direkt ab Werk nach Oesterreich. Wir haben ein breites Angebot mit vielen Optionen an Badefässer. Stellen Sie sich Ihr Wunschbadefass selber zusammen. מיר וועלן רעקאָמענדירן איר פּערסאַנאַלי, רופן אונדז בייַ תּל. +41 (0)52 347 37 27. פילע דאַנק און מין גרוס סיביללע מאַגליאַ
Sibylle sou ASEN CHO bwaBon jou Mrs Fellinger Mèsi pou kontakte nou. Lis la pri aktyèl nou voye ba ou pa e-mail. Nou delivre ki sòti dirèkteman nan faktori a Otrich. Nou gen nan yon pakèt domèn ak plizyè chwa ki ka cho Basen. Imajine ou vle basen dlo cho tèt yo ansanm. N ap fè ou pèsonèlman, rele nou nan Tel. +41 (0)52 347 37 27. Mèsi Et Kindest qui de Sibylle Maglia
  12 Treffer www.google.de  
Nei soli casi in cui le licenze del software open source sostituiscano espressamente questi Termini universali, le licenze open source regolano il contratto dell'utente con Google per l'uso di Google Chrome o degli specifici componenti inclusi di Google Chrome.
1.2 Sauf mention écrite contraire convenue avec Google, le contrat qui vous lie à Google inclut toujours au minimum les conditions et modalités énoncées dans le présent document. Ces conditions sont désignées ci-après par l'expression "Conditions universelles". Les licences de logiciel libre pour le code source de Google Chrome font l'objet d'accords écrits distincts. Dans la stricte mesure où les licences des logiciels Open Source remplacent expressément les présentes Conditions universelles, les licences des logiciels Open Source régissent votre accord avec Google pour l'utilisation de Google Chrome ou de composants inclus spécifiques à Google Chrome.
1.2 Sofern keine anderweitige schriftliche Vereinbarung mit Google getroffen wurde, umfasst Ihre Vereinbarung mit Google in jedem Fall mindestens die in diesem Dokument ausgeführten Bedingungen. Diese werden im Folgenden als "allgemeine Bedingungen" bezeichnet. Open-Source-Softwarelizenzen für den Google Chrome-Quellcode umfassen separate Vereinbarungen. Mit der Einschränkung, dass die Open-Source-Softwarelizenzen ausdrücklich diese allgemeinen Bedingungen ersetzen, unterliegt Ihre Vereinbarung mit Google für die Verwendung von Google Chrome oder speziell integrierten Google Chrome-Komponenten den Open-Source-Lizenzen.
1.2 A menos que tú y Google acordéis lo contrario por escrito, el acuerdo con Google siempre incluirá, como mínimo, las condiciones estipuladas en este documento. En adelante, estas condiciones se denominarán "Condiciones Universales". Las licencias de software libre correspondientes al código fuente de Google Chrome constituyen acuerdos escritos independientes. En la medida en que las licencias de software libre anulen expresamente estas Condiciones Universales, estas licencias regirán el acuerdo del usuario con Google para el uso de Google Chrome o de sus componentes específicos.
1-2 ما لم يتم الاتفاق على غير ذلك كتابيًا مع Google، تتضمن اتفاقيتك مع Google دائمًا البنود والشروط الواردة في هذا المستند على الأقل. ‏‫وهذه البنود والشروط يشار إليها في ما يلي باسم "البنود العامة".‬ ‏‫وتشكل تراخيص البرامج مفتوحة المصدر الخاصة بالشفرة المصدر للمتصفح Google Chrome اتفاقيات كتابية مستقلة. ‬ وإلى الحد المقيد الذي يسمح بأن تحل تراخيص البرامج مفتوحة المصدر صراحةً محل هذه البنود العامة، تخضع اتفاقيتك مع Google في ما يتعلق باستخدام Google Chrome أو مكونات معينة مضمّنة في Google Chrome إلى تراخيص البرامج مفتوحة المصدر.‬
1.2 Η συμφωνία σας με την Google περιλαμβάνει, σε κάθε περίπτωση, τουλάχιστον τους όρους και τις προϋποθέσεις που καθορίζονται στο παρόν, εκτός κι αν συμφωνηθεί διαφορετικά γραπτώς με την Google. Οι όροι και οι προϋποθέσεις θα καλούνται στο εξής "Γενικοί όροι". Οι άδειες χρήσης λογισμικού ανοιχτού κώδικα για τον πηγαίο κώδικα του Google Chrome αποτελούν ξεχωριστά έγγραφα συμφωνητικά. Στον περιορισμένο βαθμό που οι άδειες χρήσης λογισμικού ανοιχτού κώδικα υπερισχύουν ρητώς των παρόντων Γενικών όρων, οι άδειες χρήσης λογισμικού ανοιχτού κώδικα θα διέπουν τη συμφωνία σας με την Google για τη χρήση του Google Chrome ή συγκεκριμένων επιμέρους στοιχείων που περιλαμβάνονται στο Google Chrome.
1.2 Tenzij schriftelijk anders is overeengekomen met Google, zijn op uw overeenkomst met Google altijd ten minste de bepalingen en voorwaarden uit dit document van toepassing. Deze worden hierna aangeduid als de 'Universele voorwaarden'. 'Open source'-softwarelicenties voor de broncode van Google Chrome vormen afzonderlijke geschreven overeenkomsten. Voor zover de 'open source'-softwarelicenties expliciet voorrang krijgen op deze Universele voorwaarden, is uw overeenkomst met Google met betrekking tot het gebruik van Google Chrome of specifieke opgenomen componenten van Google Chrome onderworpen aan de 'open source'-softwarelicenties.
1.2 Google との間で書面により別途合意している場合を除き、ユーザーと Google との間で行われる契約には、最低でも本規約で示されている利用規約が常に含まれています。以下、これらの規約を「普遍的規約」と呼びます。Google Chrome ソース コードのオープンソース ソフトウェア ライセンスは、書面による合意が別途必要です。オープンソース ライセンスが普遍的規約よりも明確に優先される限られた範囲において、オープンソース ライセンスは Google Chrome または Google Chrome に含まれている特定のコンポーネントの使用についてのユーザーと Google との合意に適用されます。
1.2 بجز در مواردی که قرارداد کتبی با Google وجود داشته باشد، قرارداد بین شما و Google همیشه، حداقل، شرایط و ضوابط تنظیم شده در این سند را شامل خواهد بود. این شرایط و مقررات در زیر با عنوان "شرایط جهانی" آورده می‌شود. مجوزهای نرم‌افزار منبع باز برای کد منبع Google Chrome دارای یک قرارداد کتبی جداگانه است. در موارد محدودی که مجوزهای نرم‌افزار منبع باز صراحتاً از این شرایط جهانی تبعیت نکنند، مجوزهای منبع آزاد قرارداد شما با Google Chrome را برای استفاده از Google Chrome و یا مؤلفه‌های خاصی از Google Chrome تحت پوشش خود قرار می‌دهند.
1.2 Ако не е уговорено друго в писмен вид с Google, споразумението ви с нас винаги включва като минимум Общите условия, посочени в този документ. По-нататък те се наричат „Универсални условия“. Лицензите за софтуер с отворен код за изходния код на Google Chrome представляват отделни писмени споразумения. В ограничената степен, в която лицензите за софтуер с отворен код се ползват изрично с приоритет над тези Универсални условия, те регламентират споразумението ви с нас по отношение на използването на Google Chrome или конкретни включени компоненти от него.
1.2 Tret que ho hàgiu acordat per escrit amb Google de manera diferent, el vostre acord amb Google sempre inclourà, com a mínim, les condicions d'ús que s'estableixen en aquest document. En aquest document, aquestes condicions s'anomenaran "Condicions universals". Les llicències de codi obert del codi font de Google Chrome constitueixen acords escrits independents. En la mesura en què les llicències de programari de codi obert sobreseguin expressament aquestes Condicions universals, les llicències de codi obert regiran el vostre acord amb Google per a l'ús de Google Chrome o per als components concrets de Google Chrome que s'incloguin.
1.2 Vaš ugovor s Googleom uvijek uključuje barem uvjete i odredbe navedene u ovom dokumentu, osim ako nije drugačije u pisanom obliku dogovoreno s Googleom. Te se odredbe i uvjeti u daljnjem tekstu nazivaju "Općim uvjetima". Softverske licence otvorenog izvornog koda za Google Chrome izvorni kôd sačinjene su od posebnih pisanih sporazuma. Do određene mjere, u kojoj softverske licence otvorenog izvornog koda izričito nasljeđuju ove Opće uvjete, licence otvorenog izvornog koda upravljaju vašim sporazumom s Googleom za upotrebu preglednika Google Chrome ili određenih sadržanih komponenti preglednika Google Chrome.
1.2 Není-li se společností Google písemně dohodnuto jinak, bude vaše smlouva se společností Google vždy obsahovat alespoň smluvní podmínky stanovené v tomto dokumentu. Tyto podmínky jsou dále v textu označovány jako „Univerzální smluvní podmínky“. Licence na software s otevřeným zdrojovým kódem, které se vztahují na zdrojový kód aplikace Google Chrome, jsou samostatnými smlouvami. V omezeném rozsahu, kdy licence na software s otevřeným zdrojovým kódem výslovně nahrazují tyto Univerzální smluvní podmínky, určují váš vztah se společností Google z hlediska použití aplikace Google Chrome nebo určitých zahrnutých komponent aplikace Google Chrome licence na software s otevřeným zdrojovým kódem.
1.2 Medmindre andet aftales skriftligt med Google, omfatter din aftale med Google altid som minimum de vilkår og betingelser, der fremgår af dette dokument. Disse betegnes i det følgende som "Generelle vilkår". Open source-softwarelicenser til Google Chrome-kildekode udgør separate skriftlige aftaler. I den begrænsede udstrækning, hvor open source-softwarelicenserne udtrykkeligt tilsidesætter disse Generelle vilkår, er open source-licenserne gældende for din aftale med Google mht. brugen af Google Chrome eller specifikke inkluderede komponenter af Google Chrome.
1.2 Kui Google'iga pole kirjalikult teisiti kokku lepitud, sisaldab teie leping Google'iga alati vähemalt käesolevas dokumendis sätestatud nõudeid ja tingimusi. Neid nimetatakse edaspidi „üldtingimusteks“. Google Chrome'i lähtekoodi avatud lähtekoodiga tarkvaralitsentsid moodustavad eraldi kirjalikud lepingud. Kui avatud lähtekoodiga tarkvara litsentsid asendavad selgesõnaliselt käesolevaid üldtingimusi, domineerivad avatud lähtekoodiga tarkvara litsentsid teie lepingu üle Google'iga Google Chrome'i kasutuse või Google Chrome'i eraldi lisakomponentide suhtes.
1.2 Ellei Google kirjallisesti ilmoita toisin, sopimus Googlen kanssa sisältää aina vähintään tässä asiakirjassa esitetyt ehdot. Näihin viitataan jäljempänä nimityksellä Yleisehdot. Google Chromen lähdekoodia koskevat avoimen lähdekoodin ohjelmistojen käyttöoikeussopimukset muodostavat erilliset kirjalliset sopimukset. Siinä määrin kuin avoimen lähdekoodin ohjelmistojen käyttöoikeussopimukset nimenomaisesti korvaavat nämä Yleisehdot, avoimen lähdekoodin käyttöoikeudet säätelevät käyttäjän Google Chromen tai tiettyjen Google Chromen osien käyttöä koskevaa sopimusta Googlen kanssa.
1.2 जब तक Google के साथ लिखित रूप में सहमति न हो, Google के साथ हुए आपके अनुबंध में कम-से-कम, इस दस्तावेज़ में निर्धारित नियम और शर्तें हमेशा शामिल होंगी. नीचे इनका संदर्भ "सर्वव्यापी शर्तों" के रूप में दिया गया है. Google Chrome स्रोत कोड के लिए खुला स्रोत सॉफ़्टवेयर लाइसेंस पृथक लिखित अनुबंध बनाते हैं. खुला स्रोत सॉफ़्टवेयर लाइसेंस स्पष्ट रूप से इन सर्वव्‍यापी शर्तों का अधिलंघन करने की सीमित सीमा तक, खुला स्रोत लाइसेंस Google Chrome या Google Chrome के विशेष रूप से शामिल किए गए घटकों के उपयोग के लिए आपके Google के साथ अनुबंध को नियंत्रित करता है.
1.2 Ha ettől eltérő írásos megállapodás nem születik a Google-lal, az Ön és a Google közötti szerződésnek legalább a jelen dokumentumban rögzített feltételeket tartalmaznia kell. Ezekre a továbbiakban az "Általános feltételek" kifejezéssel utalunk. A Google Chrome forráskódjának nyílt forráskódú szoftverekre vonatkozó licencei több írásos szerződésből állnak. Abban a korlátozott mértékben, amennyire a nyílt forráskódú szoftverekre vonatkozó licencek kifejezetten felülbírálják ezeket az Általános feltételeket, a nyílt forráskódú szoftverekre vonatkozó licencek szabályozzák az Ön és a Google közötti, a Google Chrome használatával vagy a Google Chrome-ba foglalt összetevők használatával kapcsolatos megállapodást.
1.2 Kecuali jika disetujui sebaliknya secara tertulis oleh Google, perjanjian Anda dengan Google setidaknya akan selalu mencakup persyaratan dan ketentuan yang ditetapkan dalam dokumen ini. Selanjutnya disebut sebagai “Persyaratan Universal”. Lisensi perangkat lunak sumber terbuka untuk kode sumber Google Chrome membentuk perjanjian tertulis terpisah. Hingga jangkauan tertentu, lisensi perangkat lunak sumber terbuka ini secara tegas menggantikan Persyaratan Universal ini, lisensi sumber terbuka mengatur perjanjian Anda dengan Google terhadap penggunaan Google Chrome atau komponen tercakup tertentu Google Chrome.
1.2 Jei su „Google“ raštu nesutarta priešingai, į sutartį su „Google“ visada bus įtrauktos šiame dokumente išdėstytos taisyklės ir nuostatos. Toliau šiame dokumente jos nurodomos kaip „Bendrosios sąlygos“. „Google Chrome“ šaltinio kodo atvirojo šaltinio programinės įrangos licencijos sudaro atskiras rašytines sutartis. Tiek, kiek atvirojo šaltinio programinės įrangos licencijos aiškiai pakeičia šias Bendrąsias sąlygas, atvirojo šaltinio licencijos lemia jūsų sutartį su „Google“ dėl „Google Chrome“ ar konkrečių sudėtinių „Google Chrome“ komponentų naudojimo.
1.2 Dersom annet ikke er skriftlig avtalt med Google, omfatter din avtale med Google alltid vilkårene som er angitt i dette dokumentet. Disse vilkårene omtales nedenfor som «generelle vilkår». Programvarelisenser for åpen kildekode for Google Chrome består av egne skriftlige avtaler. Med unntak av i den begrensede grad at programvarelisensene for åpen kildekode uttrykkelig tilsidesetter disse generelle vilkårene, styrer lisensene for åpen kildekode din avtale med Google for bruk av Google Chrome eller spesifikke komponenter som er innbefattet i Google Chrome.
1.2 Jeśli pisemna umowa z Google nie stanowi inaczej, umowa Użytkownika z Google zawsze obejmuje, jako minimum, warunki korzystania z usługi przedstawione w niniejszym dokumencie. Poniżej są one nazywane „Warunkami uniwersalnymi”. Licencje oprogramowania typu open source (otwartego kodu źródłowego) dotyczące kodu źródłowego Google Chrome stanowią oddzielne umowy pisemne. W ograniczonym zakresie, w którym licencje oprogramowania typu open source wyraźnie zastępują niniejsze Warunki uniwersalne, umowa Użytkownika z Google o korzystanie z Google Chrome lub określonych dołączonych składników tej aplikacji podlega tym licencjom.
1.2 Dacă nu se stabileşte altfel în scris cu Google, acordul dintre dvs. şi Google va include întotdeauna cel puţin termenii şi condiţiile stabilite în acest document. Aceştia vor fi numiţi mai jos „Termeni universali”. Licenţele pentru software open source pentru codul sursă Google Chrome constituie acorduri scrise separate. În măsura în care licenţele pentru software open source înlocuiesc în mod explicit aceşti Termeni universali, licenţele open source guvernează acordul dvs. cu Google pentru utilizarea Google Chrome sau a componentelor specifice incluse ale acestuia.
1.2. Если с компанией Google не заключено иного письменного соглашения, то ваше соглашение с компанией Google всегда будет включать в себя по меньшей мере те условия использования, которые изложены в данном документе. Далее они именуются "Универсальные условия". Лицензии на программное обеспечение с открытым исходным кодом для исходного кода Google Chrome составляют отдельные письменные соглашения. В тех случаях, когда лицензии на программное обеспечение с открытым исходным кодом явным образом заменяют собой эти Универсальные условия, Ваше соглашение с Google на использование Google Chrome или отдельных компонентов Google Chrome регулируется лицензиями на программное обеспечение с открытым исходным кодом.
1.2 Уколико писменим путем није другачије договорено са Google-ом, уговор између вас и Google-а увек ће садржати најмање оне услове и одредбе који су одређени овим документом. У даљем тексту документа они се називају „Општи услови“. Лиценце за софтвер са отвореним кодом за Google Chrome изворни кôд чине одвојене писмене уговоре. У ограниченој мери у којој лиценце за софтвер са отвореним кодом изричито замењују ове Опште услове лиценце за отворени кôд регулишу уговор између вас и Google-а о коришћењу Google Chrome-а или одређених компоненти уврштених у Google Chrome.
1.2 Pokiaľ nie je so spoločnosťou Google písomne dohodnuté inak, vaša dohoda so spoločnosťou Google bude vždy zahŕňať aspoň zmluvné podmienky stanovené v tomto dokumente. Tieto sú ďalej označované ako Všeobecné zmluvné podmienky. Licencie na softvér open source na zdrojový kód programu Google Chrome tvoria samostatné písomné dohody. Vaša zmluva so spoločnosťou Google na používanie programu Google Chrome alebo konkrétnych zahrnutých súčastí programu Google Chrome sa bude riadiť licenciami na softvér open source v takom obmedzenom rozsahu, v akom tieto licencie na softvér open source nahrádzajú tieto Všeobecné zmluvné podmienky.
1.2 Če z Googlom nimate drugačnega pisnega dogovora, pogodba z Googlom vedno vključuje vsaj pogoje in določila, ki so navedeni v tem dokumentu. Ti se v nadaljevanju imenujejo »splošni pogoji«. Licenco o odprtokodni programski opremi za izvorno kodo brskalnika Google Chrome sestavljajo ločene pisne pogodbe. V omejenem obsegu, v katerem licence o odprtokodni programski opremi jasno nadomeščajo te splošne pogoje, licence o odprti kodi urejajo vašo pogodbo z Googlom za uporabo brskalnika Google Chrome ali določenih vključenih komponent brskalnika Google Chrome.
1.2 Såvida inget annat skriftligt avtal med Google anger något annat inkluderar ditt avtal med Google alltid minst de villkor som beskrivs i detta dokument. De kallas härefter för "allmänna villkor". Licenser för öppen källkod för Google Chrome utgör separata skriftliga avtal. I den begränsade utsträckning som licenserna för öppen källkod motsäger dessa allmänna villkor, bestämmer licenserna för öppen källkod ditt avtal med Google för bruket av Google Chrome eller specifika komponenter som ingår i Google Chrome.
1.2 ข้อตกลงระหว่างคุณกับ Google จะรวมถึงข้อกำหนดในการให้บริการที่ระบุอยู่ในเอกสารนี้เป็นอย่างน้อยเสมอ เว้นแต่จะตกลงโดยเขียนขึ้นเป็นลายลักษณ์อักษรไว้เป็นอย่างอื่นกับ Google ซึ่งต่อไปนี้จะเรียกว่า “ข้อกำหนดทั่วไป” สัญญาอนุญาตซอฟต์แวร์แบบโอเพนซอร์สสำหรับซอร์สโค้ดของ Google Chrome จะถือเป็นข้อตกลงที่ซอร์สโค้ดเขียนขึ้นเป็นลายลักษณ์อักษรแยกต่างหาก สำหรับขอบเขตที่จำกัดซึ่งสัญญาอนุญาตแบบโอเพนซอร์สมีผลแทนข้อกำหนดทั่วไปเหล่านี้อย่างชัดแจ้ง ใบอนุญาตแบบโอเพนซอร์สจะมีผลบังคับกับข้อตกลงของคุณกับ Google ในการใช้ Google Chrome หรือองค์ประกอบที่มีอยู่ซึ่งกำหนดไว้ของ Google Chrome
1.2 Google tarafından aksi yazılı olarak kabul edilmedikçe Google ile yaptığınız sözleşme, her zaman, asgari olarak bu dokümanda belirtilen şartları ve koşulları içerecektir. Bu şartlar ve koşullar, aşağıda “Genel Şartlar” olarak ifade edilmektedir. Google Chrome kaynak kodu için açık kaynaklı yazılım lisansları, ayrı yazılı sözleşmelerdir. Açık kaynaklı yazılım lisanslarının bu Genel Şartlar'ın açıkça yerini aldığı sınırlı ölçüde, Google Chrome veya Google Chrome'un belirli bileşenlerinin kullanımı için Google ile aranızdaki sözleşme açık kaynak lisanslarına tabidir.
1.2 Mặt khác, trừ khi bạn đã thỏa thuận bằng văn bản với Google, thỏa thuận của bạn với Google sẽ luôn bao gồm, tối thiểu, các điều khoản và điều kiện được trình bày trong tài liệu này. Những điều khoản này dưới đây được gọi là “Điều khoản chung”. Giấy phép phần mềm nguồn mở cho mã nguồn Google Chrome tạo nên các thỏa thuận bằng văn bản riêng biệt. Trong phạm vi giới hạn, giấy phép phần mềm nguồn mở sẽ thay thế cho các Điều khoản chung này, giấy phép nguồn mở sẽ chi phối thỏa thuận của bạn với Google về việc sử dụng Google Chrome hoặc các thành phần cụ thể được bao gồm trong Google Chrome.
1.2 אלא אם הוסכם אחרת בכתב עם Google, ההסכם שלך עם Google יכלול תמיד את 'התנאים וההגבלות' המצוינים במסמך זה, לכל הפחות. אלו מכונים להלן "תנאים אוניברסליים". רישיונות תוכנה של קוד פתוח עבור קוד המקור של Google Chrome, מכילים הסכמים כתובים נפרדים. במידה המוגבלת שבה רישיונות התוכנה לקוד הפתוח מחליפים במפורש תנאים אוניברסליים אלו, הרישיונות לקוד הפתוח מחליפים את ההסכם שלך עם Google בכל הנוגע לשימוש ב-Google Chrome או ברכיבים ספציפיים מצורפים של Google Chrome.
1.2. Ja vien ar uzņēmumu Google nav noslēgts citāds rakstveida līgums, jūsu līgumā ar uzņēmumu Google vienmēr tiks iekļauti vismaz šajā dokumentā ietvertie pakalpojumu sniegšanas noteikumi. Šie noteikumi un nosacījumi turpmāk tekstā tiek dēvēti par “Vispārējiem noteikumiem”. Atvērtā pirmkoda programmatūras licences Google Chrome pirmkodam ir izmantotas kā atsevišķi rakstveida līgumi. Ierobežotā apjomā, kurā atvērtā pirmkoda programmatūras licences skaidri aizstāj šos Vispārējos noteikumus, atvērtā pirmkoda licences nosaka jūsu līgumu ar uzņēmumu Google, kas regulē pārlūkprogrammas Google Chrome vai citu noteiktu Google Chrome sastāvdaļu izmantošanu.
1.2 Якщо сторони в письмовій формі не домовилися про інше, ваша угода з Google завжди включатиме принаймні положення та умови, викладені в цьому документі (які надалі згадуються тут як "Загальні умови"). Ліцензія на використання програмного забезпечення з відкритим кодом для Google Chrome є окремою письмовою угодою. За винятком прав, явно зазначених у ліцензії на використання програмного забезпечення з відкритим кодом, які скасовують ці Загальні умови, ліцензія на використання програмного забезпечення з відкритим кодом регулює Вашу угоду з Google щодо використання Google Chrome або окремих компонентів Google Chrome.
1.2 Kecuali dipersetujui sebaliknya secara bertulis dengan Google, perjanjian anda dengan Google akan sentiasa merangkumi, paling minimum, terma dan syarat yang diterangkan dalam dokumen ini. Perkara ini dirujuk sebagai “Syarat Universal”. Lesen perisian sumber terbuka untuk kod sumber Google Chrome membentuk perjanjian bertulis yang berasingan. Sehingga takat terhad bahawa lesen perisian sumber terbuka ini dengan jelas menggantikan Syarat Universal ini, lesen sumber terbuka mengawal perjanjian anda dengan Google untuk penggunaan Google Chrome atau komponen tertentu Google Chrome yang dimasukkan.
  tropikal-resort.durres.hotels-al.com  
Se sei un sviluppatori web, siamo anche felici di aiutare i visitatori risolvere il problema disabile javscript; con pochi semplici passaggi, si può risolvere il problema da soli, non c'è bisogno di mostrare una lunga spiegazione per ogni browser, ogni sistema operativo e ogni persona.
javascriptON.com detects the browsers, OS of visitors automatically and accurately, then provide the right solutions to enable JavaScript quickly. If you are a web developers, we are also happy to help your visitors fix the disabled JavScript issue; with a few simple steps, they can solve the problem by themself, you do not need to show a long explanation for each browser, each OS and each person.
javascriptON.com détecte le navigateur et le système d'exploitation des utilisateurs automatiquement et avec précision, puis leur fournit les instructions requises pour activer JavaScript rapidement. Si vous êtes un développeur Web, nous pouvons aussi aider vos visiteurs à résoudre leurs problèmes liés à la DÉSACTIVATION de JavaScript. En quelques étapes simples, ils peuvent résoudre le problème par eux-mêmes: vous n'avez pas besoin d'afficher une longue explication pour chaque navigateur, chaque système d'exploitation et chaque personne.
javascriptON.com die Browser erkennt, OS der Besucher automatisch und genau, liefern dann die richtigen Lösungen JavaScript schnell zu ermöglichen. Wenn Sie einen Web-Entwickler sind, sind wir auch gerne Ihre Besucher Behinderte javscript Problem zu helfen, zu beheben; mit ein paar einfachen Schritten, sie das Problem auch selber lösen können, brauchen Sie nicht eine lange Erklärung für jeden Browser zu zeigen, jedes Betriebssystem und jede Person.
javascriptON.com Detecta los navegadores, OS de los visitantes de forma automática y precisa, a continuación, proporcionar las soluciones adecuadas para habilitar JavaScript rápidamente. Si usted es una desarrolladores web, también estamos dispuestos a ayudar a sus visitantes se soluciona el problema con discapacidad javscript; con unos sencillos pasos, que pueden resolver el problema por sí mismos, que no es necesario para mostrar una larga explicación para cada navegador, cada sistema operativo y cada persona.
javascriptON.com بالكشف عن برامج التصفح، ونظام التشغيل من الزوار تلقائيا وبدقة، ثم تقديم الحلول المناسبة لتمكين جافا سكريبت بسرعة. إذا كنت من مطوري الويب، ونحن أيضا سعداء لمساعدة الزوار الخاص بك إصلاح المشكلة JavScript المعوقات؛ مع بضع خطوات بسيطة، فإنها يمكن أن تحل المشكلة في حد ذاتهما، لا تحتاج لإظهار شرح طويل لكل متصفح، كل نظام التشغيل وكل شخص.
javascriptON.com ανιχνεύει τα προγράμματα περιήγησης, λειτουργικό σύστημα των επισκεπτών αυτόματα και με ακρίβεια, στη συνέχεια, να παρέχουν τις σωστές λύσεις για να ενεργοποιήσετε τη JavaScript γρήγορα. Αν είστε ένα web developers, είμαστε επίσης στην ευχάριστη θέση να βοηθήσει τους επισκέπτες σας να διορθώσετε τα άτομα με αναπηρία θέμα JavScript? με μερικά απλά βήματα, μπορούν να λύσουν το πρόβλημα με εαυτό του, δεν χρειάζεται να δείξει μια μακρά εξήγηση για κάθε πρόγραμμα περιήγησης, κάθε λειτουργικό σύστημα και για κάθε άτομο.
javascriptON.com detecteert de browsers, OS van de bezoekers automatisch en nauwkeurig, dan bieden de juiste oplossingen om JavaScript in te schakelen snel. Als je een web-ontwikkelaars, we zijn ook blij om te helpen uw bezoekers met een handicap javscript probleem op te lossen; met een paar eenvoudige stappen, kunnen ze het probleem door zichzelf op te lossen, heb je niet nodig om een ​​lange verklaring voor elke browser, elk besturingssysteem en elke persoon te laten zien.
javascriptON.com ブラウザを検出し、自動的にかつ正確に訪問者のOSは、その後すぐにはJavaScriptを有効にするには、適切なソリューションを提供しています。あなたがウェブ開発者であれば、我々はまた、あなたの訪問者が無効JavScriptの問題を解決するお手伝いさせていただきます。いくつかの簡単な手順で、彼らはその人自身によって問題を解決することができ、あなたは各ブラウザ、各OSとそれぞれの人のための長い説明を表示する必要はありません。
javascriptON.com zbulon shfletues, OS i vizitorëve automatikisht dhe të saktë, pastaj të sigurojë zgjidhje të drejtë të mundësojë JavaScript shpejt. Nëse ju jeni një web developers, ne jemi të lumtur për të ndihmuar vizitorët tuaj të rregulluar këtë çështje me aftësi të kufizuara aktiziuar; me disa hapa të thjeshtë, ata mund ta zgjidhë problemin me themself, ju nuk keni nevojë për të treguar një shpjegim të gjatë për çdo shfletues, çdo OS dhe çdo personi.
javascriptON.com تشخیص مرورگرها، سیستم عامل از بازدید کنندگان به طور خودکار و با دقت، پس از آن ارائه راه حل های مناسب به فعال کردن جاوا اسکریپت به سرعت. اگر شما یک توسعه دهندگان وب هستند، ما نیز خوشحال برای کمک به بازدید کنندگان خود را به حل این مسئله JavScript غیر فعال می باشد. با چند قدم ساده، آنها می توانند مشکل را با خودش حل کند، شما لازم نیست که برای نشان دادن یک توضیح طولانی برای هر مرورگر، هر سیستم عامل و هر فرد است.
javascriptON.com открива браузърите, OS на посетителите автоматично и точно, след предоставяне на правилните решения, за да се даде възможност на JavaScript бързо. Ако сте уеб разработчици, ние също сме щастливи да помогне на посетителите си оправят с увреждания JavScript въпроса; с няколко прости стъпки, които може да реши проблема с themself, че не е нужно да се покаже по-дълго обяснение за всеки браузър, всяка OS и всеки човек.
javascriptON.com otkriva preglednike, OS posjetitelja automatski i točno, onda daju prava rješenja omogućiti JavaScript brzo. Ako ste web programeri, također smo sretni da vam pomoći da Vaši posjetitelji popraviti invaliditetom JavScript pitanje; s nekoliko jednostavnih koraka, oni mogu riješiti problem sebe, ne morate pokazati dugo objašnjenje za svaki preglednik, svaki OS i svaku osobu.
javascriptON.com detekuje prohlížeče, automaticky a přesně OS návštěvníků, pak poskytovat správné řešení rychle povolit JavaScript. Pokud jste webový vývojáři, jsme také rádi pomohou svým návštěvníkům opravit zakázané JavScript problém; s několika jednoduchých krocích, mohou vyřešit problém tím, themself, nemusíte ukazovat dlouhý vysvětlení pro každý prohlížeč, každý operační systém a každého člověka.
javascriptON.com tuvastab brauserid, OS külastajate automaatselt ja täpselt, siis pakkuda sobivaid lahendusi JavaScript kiiresti. Kui teil on veebi arendajad, meil on ka hea meel, et aidata oma külastajatele määrata puudega JavScript küsimus; paari lihtsat sammu, võivad nad probleemi lahendada iseenda, siis ei ole vaja näidata pikk selgitus iga brauseriga, iga OS ja iga inimene.
javascriptON.com ब्राउज़रों का पता लगाता है, स्वचालित रूप से और सही ढंग से आगंतुकों के ओएस, तो सही समाधान जल्दी जावास्क्रिप्ट सक्षम करने के लिए प्रदान करते हैं। यदि आप एक वेब डेवलपर्स रहे हैं, तो हम भी मदद करने के लिए अपने आगंतुकों विकलांग Javscript मुद्दे को ठीक खुश हैं; कुछ सरल कदम के साथ, वे themself द्वारा समस्या का समाधान कर सकते हैं, आप प्रत्येक ब्राउज़र, प्रत्येक ओएस और प्रत्येक व्यक्ति के लिए एक लंबा स्पष्टीकरण दिखाने की जरूरत नहीं है।
javascriptON.com érzékeli a böngészők, operációs látogatók automatikusan és pontosan, majd adja meg a megfelelő megoldást, hogy engedélyezze a JavaScript gyorsan. Ha egy web-fejlesztők, mi is boldogok, hogy segítse a látogatók erősít a fogyatékkal JavScript kérdés; néhány egyszerű lépésben, akkor oldja meg a problémát önállóan oldják meg, akkor nem kell megmutatni egy hosszú magyarázat minden böngésző minden operációs rendszer és minden egyes ember.
javascriptON.com skynjar vafra, OS gestir sjálfkrafa og nákvæmlega, þá veita rétt lausn að virkja JavaScript fljótt. Ef þú ert vefur verktaki, við erum líka fús til að hjálpa gestir laga fatlaður með JavaScript málið; með nokkrum einföldum skrefum, þeir geta leyst vandamál með themself, þú þarft ekki að sýna langa skýringu fyrir hverja vafra, hvers OS og hvern einstakling.
javascriptON.com mendeteksi browser, OS pengunjung secara otomatis dan akurat, kemudian memberikan solusi tepat untuk mengaktifkan JavaScript cepat. Jika Anda seorang pengembang web, kami juga senang untuk membantu pengunjung Anda memperbaiki masalah javscript cacat; dengan beberapa langkah sederhana, mereka dapat memecahkan masalah dengan dirinya sendiri, Anda tidak perlu menunjukkan penjelasan panjang untuk masing-masing browser, masing-masing OS dan setiap orang.
javascriptON.com 브라우저를 감지, 자동으로 정확하게 방문자의 OS는 신속하게 자바 스크립트를 활성화 적합한 솔루션을 제공합니다. 당신은 웹 개발자가 있다면, 우리는 또한 당신의 방문자가 장애인에 javscript 문제를 해결하는 데 도움을 드리겠습니다; 몇 가지 간단한 단계로, 그들은 스스로가에 의해 문제를 해결할 수, 각 브라우저, 각 OS 및 각 사용자에 대한 긴 설명을 표시 할 필요가 없습니다.
javascriptON.com detegit navigatores OS salutantium ipso subtiliter ergo provideat ius cito JavaScript solutiones. Si telam tincidunt sumus hospites quoque succurro assident felix prole javscript debiles; paucis simplex gressus potest solvere problema themself, non opus esse longa sermocinatione, ut pasco per singulos cuiusque et OS.
javascriptON.com oppdager nettlesere, OS besøkende automatisk og nøyaktig, og gi de riktige løsningene for å aktivere Javascript raskt. Hvis du er en web-utviklere, er vi også glade for å hjelpe de besøkende fikse funksjonshemmede JavScript problemet; med noen få enkle trinn, kan de løse problemet ved seg selv, trenger du ikke å vise en lang forklaring for hver nettleser, hver OS og hver person.
javascriptON.com wykrywa przeglądarek, OS odwiedzających automatycznie i dokładnie, a następnie dostarczyć odpowiednie rozwiązania, aby szybko włączyć JavaScript. Jeżeli jesteś developerzy, jesteśmy również zadowoleni, aby pomóc odwiedzającym naprawić wyłączoną javscript problemu; za pomocą kilku prostych krokach, można je rozwiązać problem samym sobą, nie trzeba wykazywać długie wyjaśnienie dla każdej przeglądarki, każdego OS i każdej osoby.
javascriptON.com detectează browserele, sistemul de operare al vizitatorilor în mod automat și cu acuratețe, apoi furnizează soluțiile potrivite pentru a activa JavaScript rapid. Dacă sunteți o dezvoltatori web, de asemenea, suntem fericiti pentru a ajuta vizitatorii remedia problema cu handicap JavScript; cu câțiva pași simpli, ei pot rezolva problema prin themself, nu trebuie să prezinte o explicație lungă pentru fiecare browser, fiecare sistem de operare și de fiecare persoană.
javascriptON.com обнаруживает браузеры, ОС посетителей автоматически и точно, а затем обеспечить правильные решения для быстрого включения JavaScript. Если вы веб-разработчики, мы также рады помочь вашим посетителям исправить проблемы инвалидов JavScript; с помощью нескольких простых шагов, они могут решить эту проблему сами по себе, вам не нужно, чтобы показать длинное объяснение для каждого браузера, каждой ОС и каждого человека.
javascriptON.com открива претраживаче, аутоматски и прецизно ОС посетилаца, затим обезбедити права решења за ЈаваСцрипт брзо. Ако сте веб програмери, ми смо сретни да помогну ваши посетиоци поправити са инвалидитетом ЈавСцрипт питање; са неколико једноставних корака, они могу да реше тај проблем по себи саме, не треба да покаже дуго објашњење за сваки прегледач, сваки ОС и сваке особе.
javascriptON.com zazna brskalnike, OS obiskovalcev samodejno in natančno, nato pa zagotoviti prave rešitve, da se hitro omogoči JavaScript. Če ste spletni razvijalci, smo tudi z veseljem pomagali vaši obiskovalci odpraviti onemogočil JavScript vprašanje; z nekaj preprostimi koraki, ki jih lahko reši problem z themself, vam ni treba pokazati dolgo razlago za vsak brskalnik, vsak OS in vsakega posameznika.
javascriptON.com ตรวจพบเบราว์เซอร์, ระบบปฏิบัติการของผู้เข้าชมโดยอัตโนมัติและถูกต้องแล้วให้บริการโซลูชั่นที่เหมาะสมในการเปิดใช้งาน JavaScript ได้อย่างรวดเร็ว หากคุณมีนักพัฒนาเว็บที่เรายังมีความสุขที่จะช่วยให้ผู้เข้าชมแก้ไขปัญหาจาวาสคริปต์ไว้พิการ ด้วยขั้นตอนง่ายๆไม่กี่พวกเขาสามารถแก้ปัญหาโดยตัวเองคุณไม่จำเป็นต้องแสดงคำอธิบายยาวสำหรับแต่ละเบราว์เซอร์แต่ละ OS และแต่ละคน
javascriptON.com tarayıcılar algılar, otomatik olarak ve doğru ziyaretçilerin işletim sistemi, daha sonra hızlı bir şekilde JavaScript'i etkinleştirmeniz doğru çözümler sunmak. Eğer bir web geliştiricileri ise, biz de ziyaretçilerin engelli JavScript sorunu gidermek yardımcı olmaktan memnuniyet duyarız; Bir kaç basit adımda, onlar kendi kendilerine sorunu çözebilir, her tarayıcıda, her işletim sistemi ve her kişi için uzun bir açıklama göstermek gerekmez.
javascriptON.com xác định trình duyệt của khách truy cập một cách tự động và rât chính xác, sau đó đưa ra các hướng dẫn phù hợp nhất để kích hoạt JavaScript một cách nhanh chóng. Nếu bạn là nhà phát triển, thiết kế web, chúng tôi cũng sẵn lòng giúp khác truy cập website bạn sửa lỗi JavaScript bị tắt thông qua vài bước đơn giản; sau đó họ có thể tự dễ dàng giải quyết, mà bạn không cần phải giải thích dài dòng cho mỗi trình duyệt, mỗi hệ điều hành.
javascriptON.com מזהה את הדפדפנים, OS המבקרים באופן אוטומטי ומדויק, ולאחר מכן לספק את הפתרונות הנכונים כדי לאפשר JavaScript במהירות. אם אתה מפתחי אינטרנט, אנחנו גם שמחים לסייע לגולשים שלך לתקן את הבעיה JavScript נכים; עם מספר צעדים פשוטים, הם יכולים לפתור את הבעיה על ידי עצמם, אתה לא צריך להראות הסבר ארוך עבור כל דפדפן, כל מערכת הפעלה וכל אדם.
javascriptON.com detects բրաուզերների, OS այցելուների ինքնաբերաբար եւ ճշգրիտ, ապա ապահովել ճիշտ լուծումներ է JavaScript արագ. Եթե ​​դուք մի վեբ մշակողները, մենք նույնպես ուրախ ենք օգնել ձեր այցելուները ամրագրել հաշմանդամ JavScript հարցը. մի քանի պարզ քայլերը, նրանք կարող են լուծել խնդիրը իրենց մասին, դուք չեք պետք է ցույց տալ երկար բացատրություն յուրաքանչյուր բրաուզերի, յուրաքանչյուր OS եւ յուրաքանչյուր անձի:
javascriptON.com выяўляе браўзэры, АС наведвальнікаў аўтаматычна і дакладна, а затым забяспечыць правільныя рашэнні для хуткага ўключэння JavaScript. Калі вы вэб-распрацоўшчыкі, мы таксама рады дапамагчы вашым наведвальнікам выправіць праблемы інвалідаў JavScript; з дапамогай некалькіх простых крокаў, яны могуць вырашыць гэтую праблему самі па сабе, вам не трэба, каб паказаць доўгае тлумачэнне для кожнага браўзэра, кожнай АС і кожнага чалавека.
javascriptON.com ກວດພົບຕົວທ່ອງເວັບ, OS ຂອງຜູ້ມາຢ້ຽມຢາມອັດຕະໂນມັດແລະຖືກຕ້ອງ, ຫຼັງຈາກນັ້ນໃຫ້ແກ້ໄຂບັນຫາສິດທິໃນການເປີດໃຊ້ວຽກ JavaScript ຢ່າງວ່ອງໄວ. ຖ້າຫາກວ່າທ່ານມີການພັດທະນາເວັບໄຊຕ໌, ພວກເຮົາຍັງມີຄວາມສຸກທີ່ຈະຊ່ວຍໃຫ້ຜູ້ມາຢ້ຽມຢາມຂອງທ່ານແກ້ໄຂບັນຫາ JavScript ຄົນພິການ; ມີຂັ້ນຕອນທີ່ງ່າຍດາຍບໍ່ຫຼາຍປານໃດ, ເຂົາເຈົ້າສາມາດແກ້ໄຂບັນຫາໂດຍຕົວເອງ, ທ່ານບໍ່ຈໍາເປັນຕ້ອງສະແດງໃຫ້ເຫັນຄໍາອະທິບາຍຍາວສໍາລັບແຕ່ລະຄົນຂອງຕົວທ່ອງເວັບ, ແຕ່ລະບົບປະຕິບັດແລະແຕ່ລະຄົນ.
javascriptON.com детектира пребарувач, оперативен систем на посетители автоматски и прецизно, а потоа се обезбеди право на решенија за да се овозможи JavaScript брзо. Ако сте веб развивачите, и ние сме среќни да им помогне на вашите посетители да се утврдат лицата со хендикеп JavScript прашање; со неколку едноставни чекори, тие може да го реши проблемот со себеси, вие не треба да се покаже долго објаснување за секој пребарувач, секој оперативен систем и секој човек.
javascriptON.com ogaadaa daalacashada, OS of visitors si toos ah iyo si sax ah, ka dibna waxay bixiyaan xal xaq u leeyihiin in awood JavaScript si deg deg ah. Haddii aad tahay horumarinta web, waxaan sidoo kale ku faraxsanahay inaan caawiyo kooxda martida aad u xaliyo arrinta JavScript naafada ah; oo leh talaabooyin yar oo sahlan, waxay xal u heli karo dhibaatada naftiisa by, uma baahnid inaad si ay u muujiyaan sharaxaad dheer browser kasta, OS kasta iyo qof kasta.
javascriptON.com mengesan pelayar, OS pelawat secara automatik dan tepat, maka penyelesaian yang sesuai untuk membolehkan JavaScript cepat. Jika anda seorang pemaju web, kami juga gembira untuk membantu pengunjung anda membaiki isu javscript orang kurang upaya; dengan beberapa langkah mudah, mereka boleh menyelesaikan masalah ini dengan dirinya sendiri, anda tidak perlu menunjukkan penjelasan yang panjang untuk setiap penyemak imbas, setiap OS dan setiap orang.
javascriptON.com براؤزر کا پتہ لگاتا ہے، خود کار طریقے سے اور درست طریقے سے زائرین کی OS، پھر صحیح حل فوری طور پر جاوا سکرپٹ کو چالو کرنا ہے. آپ ایک ویب ڈویلپرز ہیں، تو ہم بھی آپ کے زائرین کو غیر فعال کر JavScript مسئلے کو حل کرنے میں مدد کے لئے خوش ہیں. چند آسان اقدامات کے ساتھ، وہ اپنے آپ کی طرف سے اس مسئلے کو حل کر سکتے ہیں، آپ کو ہر ایک براؤزر ہے، ہر OS اور ہر شخص کے لئے ایک طویل وضاحت ظاہر کرنے کی ضرورت نہیں ہے.
javascriptON.com de Browser bieden, OS vun Visiteuren automatesch a präziist, déi dann déi richteg Léisungen Javascript séier ze erméiglechen. Wann Dir e Web Entwéckler sinn, si mer och frou Är Visiteuren de behënnerte JavScript Thema ze hëllefen korrigéiert; mat e puer einfache Schrëtt, se de Problem duerch een sech léisen kann, do brauch Dir net eng laang Erklärung fir all Browser ze weisen, all OS an all Persoun.
  3 Treffer uk.clothnclay.com  
Abbiamo diversi obiettivi zoom manuale (12.5 - 75mm, f1.2) restituiti dai clienti quando hanno spostato in lenti a distanza. Sono tutte rinnovate, in forma A1, e può essere vostro per soli $ 200 ciascuna.
lecteurs d'alerte ont peut-être remarqué que l'article sur Disney sur la première page de ce numéro mentionné le "Raceclocks" fabriqué par ElectroNumerics. Ce chiffre montre 6 peut venir avec 6 "et 9" chiffres, peut être à double face et - nous comprenons - sera bientôt disponible dans un modèle de chiffres 8. En conséquence d'une confusion avec un client étranger il y a quelque temps, nous avons sur nos tablettes une version d'une imprimante Texas Instruments MicroLaser 220 Post Script 600 volts flambant neuf dans son emballage d'origine. La première $ 600 assure un diable de beaucoup. Nous avons plusieurs zoom manuel (12.5 - 75mm, f1.2) retournés par les clients quand ils mis à niveau vers les lentilles à distance. Elles sont toutes rénovées, en forme de A1, et peut être à vous pour seulement 200 $ chacun.
Aufmerksame Leser werden bemerkt haben, dass der Artikel über Disney auf der ersten Seite dieser Ausgabe der "Raceclocks" erwähnt von ElectroNumerics hergestellt. Diese 6 Ziffer Uhr kann mit 6 kommen "und 9" Ziffern können doppelseitig und - wir verstehen - wird bald in einem 8 stelligen Modell zur Verfügung stehen. Als Folge einer Verwechslung mit einem ausländischen Kunden vor einiger Zeit haben wir in unseren Regalen eine brandneue Prügel 220 Volt Version eines Texas Instruments Microlaser 600 Post Script Drucker in der Originalverpackung. Das erste $ 600 sichert ein Heck eines Deals. Wir haben mehrere manuelle Zoom-Objektive (12.5 - 75mm, f1.2) von den Kunden zurückgegeben werden, wenn sie auf Remote-Linsen aufgerüstet. Sie sind alle renoviert, in A1 Form und kann Ihnen für nur 200 $ je.
lectores de alerta pueden haber notado que el artículo sobre Disney en la primera página de este tema se menciona el "Raceclocks" fabricado por ElectroNumerics. Este reloj dígitos 6 puede venir con 6 "y 9" dígitos, puede ser de doble cara y - entendemos - pronto estará disponible en un modelo dígitos 8. Como resultado de una confusión con un cliente en el extranjero hace algún tiempo, tenemos en nuestras estanterías una versión 220 voltios marca flamantes de una impresora de Texas Instruments MicroLaser 600 Post Script en su embalaje original. Los primeros $ 600 asegura una diablos de un acuerdo. Tenemos varias lentes de zoom manual (12.5 - 75mm, f1.2) devueltos por los clientes cuando se pasaron a las lentes de distancia. Se reformados, en forma A1, y puede ser tuyo por sólo $ 200 cada uno.
Leitores atentos devem ter notado que o artigo sobre a Disney na primeira página desta edição mencionou o "Raceclocks", fabricado pela ElectroNumerics. Este relógio dígitos 6 pode vir com 6 "e 9" dígitos, pode ser de dupla face e - entendemos - em breve estará disponível em um modelo dígitos 8. Como resultado de uma confusão com um cliente no exterior há algum tempo, temos em nossas prateleiras uma versão 220 volt-tipo-palmada nova de uma impressora Texas Instruments MicroLaser 600 Post Script em sua embalagem original. A primeira $ 600 assegura um pedaço de um negócio. Temos várias lentes de zoom manual (12.5 - 75mm, f1.2) retornado por clientes quando eles atualizado para lentes remotos. Eles são todos renovados, em forma A1, e pode ser seu por apenas US $ 200 cada um.
القراء تنبيه قد لاحظت أن هذه المادة حول ديزني على صفحة واحدة من هذه المسألة المذكورة في "Raceclocks" المصنعة من قبل ElectroNumerics. هذا على مدار الساعة أرقام 6 يمكن أن تأتي مع 6 "و9" الأرقام، يمكن أن يكون على الوجهين و- نحن نفهم - سوف تكون متاحة قريبا في نموذج رقم 8. ونتيجة لخلط مع العملاء في الخارج منذ بعض الوقت، لدينا على الرفوف لدينا نسخة 220 فولت العلامة التجارية الردف ما هو جديد من طابعة تكساس إنسترومنتس MicroLaser 600 المشاركة سيناريو في التعبئة والتغليف الأصلي. أول $ 600 يؤمن من هيك صفقة. لدينا العديد من عدسات التكبير اليدوية (12.5 - 75mm، f1.2) وعاد من قبل العملاء عندما رفع مستواها لعدسات النائية. تم تجديد أنهم جميعا، في شكل A1، ويمكن أن يكون لك فقط 200 $ لكل منهما.
Бдительные читатели могли заметить, что статья о Disney, на первой странице этого вопроса упомянул "Raceclocks", производимого ElectroNumerics. Эта цифра часы 6 могут прийти с 6 "и 9" цифры, может быть двухсторонним и - мы понимаем, - в скором времени будет доступен в значного модели 8. В результате путаницы с зарубежных клиентов некоторое время назад, у нас есть на наших прилавках бренд-шлепки новые версии 220 вольтовую принтер Texas Instruments микролазер 600 Post Script в оригинальной упаковке. Первые $ 600 обеспечивает чертовски сделки. У нас есть несколько ручных зум-объективы (12.5 - 75mm, f1.2) возвращается клиентов, когда они повышен до удаленных линз. Все они отремонтированы, в форме A1, и может быть вашим всего за $ 200 каждый.
  hotelist.net  
Scesi alla fermata San Marco, attraversate la piazza, passate sotto la Torre dell’Orologio, girate a destra in Calle Larga San Marco, poi la seconda a sinistra in Calle degli Specchieri dove troverete l’Hotel Antico Panada. In alternativa, dopo sei minuti di traghetto, scendete alla fermata Rialto; in soli 3 o 4 minuti a piedi sarete in Calle degli Specchieri dove vi attende l’Hotel Antico Panada.
L’hôtel est facilement accessible de la Gare Ferroviaire et des parkings automobiles de Piazzale Roma et de Tronchetto en utilisant les transports en commun. Vaporetto 1 et 2 ou taxi fluvial. Descendez à l'arrêt Saint-Marc, traversez la place, passez sous la Tour de l'Horloge, tournez à droite dans la Calle Larga San Marco, puis la seconde à gauche dans la Calle degli Specchieri où se trouve l’hôtel Antico Panada. Sinon, après six minutes de traversier, descendez à l'arrêt Rialto ; en 3 ou 4 minutes à pied, vous arriverez dans la Calle degli Specchieri où se trouve l’hôtel Antico Panada.
Das Hotel ist vom Bahnhof und den Parkplätzen des Piazzale Roma und des Tronchetto aus auf einfache Weise mit den öffentlichen Verkehrsmitteln zu erreichen. Vaporetto 1 und 2 oder Wassertaxi. Sobald Sie an der Anlegestelle am Markusplatz ausgestiegen sind, überqueren Sie den Platz, gehen unter dem Uhrturm hindurch, biegen rechts in die Calle Larga San Marco und dann in die zweite Straße links, die Calle degli Specchieri, wo sich das Hotel Antico Panada befindet. Andernfalls, wenn Sie mit der Fähre fahren möchten, steigen Sie nach sechs Minuten Fahrt an der Anlegestelle Rialto aus; nach nur 3 oder 4 Gehminuten erreichen Sie die Calle degli Specchieri, wo sich das Hotel Antico Panada erhebt.
Al hotel se puede llegar fácilmente desde la Estación de ferrocarril y de los aparcamientos de automóviles de Piazzale Roma y Tronchetto con el transporte público. Lancha (vaporetto) 1 y 2 o taxi acuático. Tras bajar en la parada de San Marco, atraviese la plaza, pase bajo la Torre del Reloj, gire a la derecha enfilando Calle Larga San Marco y después tome la segunda a la izquierda, Calle degli Specchieri, donde encontrará el Hotel Antico Panada. Alternativamente, tras seis minutos de viaje, descienda en la parada Rialto: en solo 3 o 4 minutos a pie llegará a Calle degli Specchieri, donde le estará esperando el Hotel Antico Panada.
O hotel é facilmente acedível a partir da Estação Ferroviária e dos parques de estacionamento automobilísticos da Piazzale Roma e de Tronchetto utilizando os transportes públicos. Vaporetto 1 e 2 ou táxi aquático. Desça na paragem de San Marco, atravesse a praça, passe sob a Torre dell’Orologio, vire à direita na Calle Larga San Marco, depois na segunda à esquerda na Calle degli Specchieri onde encontrará o Hotel Antico Panada. Como alternativa, após seis minutos de trajecto, desça na paragem de Rialto; em apenas 3 ou 4 minutos a pé estará na Calle degli Specchieri onde o espera o Hotel Antico Panada.
U kunt het hotel gemakkelijk bereiken vanaf het station en de autoparkings van Piazzale Roma en Tronchetto via het openbaar vervoer. Vaporetto 1 en 2 of een watertaxi. Als u bent uitgestapt bij de halte San Marco, steekt u het plein over en gaat u onder de Torre dell'Orologio. Sla rechtsaf naar de Calle Larga San Marco en sla vervolgens de tweede linksaf naar de Calle degli Specchieri. Hier vindt u Hotel Antico Panada. Als alternatief kunt u zes minuten de veerpont nemen en uitstappen bij de halte Rialto. Na slechts 3 of 4 minuten wandelen komt u in de Calle degli Specchieri, waar Hotel Antico Panada u opwacht.
当ホテルは、公共交通機関を利用すると、鉄道駅や、ローマ広場・トロンケットの自動車駐車場からとても便利な場所にあります。 ヴァポレット(水上バス)1番と2番、あるいは水上タクシーをご利用ください。 「サン・マルコ」停留所で降り、広場を渡り時計塔の下をくぐって右折し、ラルガ・サン・マルコ通りに入ります。そこから2つ目の道を左折し、スペッキエリ通りに入ると、当ホテル「アンティーコ・マナダ」はその通りにあります。 もう一つの方法として、乗船6分後に「リアルト」停留所で下船します。そこから徒歩3~4分で、当ホテル「アンティーコ・マナダ」のあるスペッキエリ通りに着きます。
К гостинице легко добраться от Железно-дорожного вокзала и парковок на площади Piazzale Roma и Tronchetto с помощью общественного транспорта. Катер 1 или 2 или водное такси. Сойдя на остановке San Marco, пересечь площадь, пройти под Часовой Башней, свернуть направо на Calle Larga San Marco, потом вторая улица налево на Calle degli Specchieri, где находится отель Antico Panada. Или же после шести минут катера сойти на остановке Rialto; 3 - 4 минуты пешком - и вы на улице Calle degli Specchieri, где находится отель Antico Panada.
Tren İstasyonu'ndan ve Piazzale Roma ile Tronchetto'daki park yerlerinden toplu ulaşım araçlarıyla otelimize rahatlıkla ulaşabilirsiniz. 1 veya 2 numaralı vaporetto (küçük vapur) ve deniz taksisi ile. San Marco durağında indikten sonra, meydanı karşıdan karşıya geçiniz, Torre dell’Orologio (Saat Kulesi)'nun altından geçiniz, Calle Larga San Marco'da sağa dönünüz, sonra da soldan ikinci sokak olan Calle degli Specchieri'de dönünüz ve Hotel Antico Panada karşınıza çıkacaktır. Başka bir seçeneğiniz ise, altı dakika vapurla devam ederek Rialto durağında ininiz; 3 - 4 dakika yürüyerek Hotel Antico Panada'nın bulunduğu Calle degli Specchieri'ye varacaksınız.
您可从火车站以及罗马小广场(Piazzale Roma)和特隆盖托小广场(Piazzale Tronchetto)的停车场乘坐公共交通工具方便的到达本酒店。 1路和2路汽船或水上taxi均可到达。 在圣马可广场站下船,穿过广场和钟塔后,右转来到圣马可宽街(Calle Larga San Marco),然后左手第二个路口拐弯,来到斯佩琦亚历街(Calle degli Specchieri),即可到达古帕纳塔宾馆(Hotel Antico Panada)。 或者,如果您乘坐6分钟的汽船,也可在里阿尔多站下船;步行3至4分钟之后您即可到达斯佩琦亚历街(Calle degli Specchieri)的古帕纳塔宾馆(Hotel Antico Panada)。
  2 Treffer aiki.rs  
Per esempio potete cercare online un posto di apprendistato o un posto di lavoro. Al PC, fornito di stampante a colori, scanner e porte USB, potete preparare da soli o con l'aiuto del personale i documenti necessari alle candidature.
Le centre d’information pour l‘emploi est ouvert à toute personne désireuse de s’informer en matière de formation, de profession et concernant le marché du travail. Son infothèque centralise demandes et diffusion d’informations. De plus, on y trouve des postes de travail connectés à internet grâce auxquels vous pourrez effectuer des recherches sur les thèmes emploi et profession, profession et études, dossier de candidature et étranger. Vous pouvez par exemple faire une recherche de places de formations ou de postes adaptées en ligne. Grâce aux ordinateurs équipés d’imprimantes couleur, de scanners et de prises USB, vous pourrez constituer votre dossier de candidature, seul ou assisté par le personnel. Il existe de nombreuses autres offres – par exemple un lounge de lecture ou un écran d’information affichant des information et des séminaires. Les différents services de conseil de le centre d’information pour l‘emploi sont gratuites pour tous.
Das BiZ ist für alle da, die sich rund um Bildung, Beruf und Arbeitsmarkt informieren möchten. Die Infotheke dient als zentrale Anlauf- und Informationsstelle. Zudem gibt es Internetarbeitsplätze, an denen Sie im Internet zu den Themen Arbeit und Beruf, Ausbildung und Studium, Bewerbung sowie Ausland recherchieren können. Hier können Sie beispielsweise per Online-Recherche nach passenden Ausbildungs- und Arbeitsplätzen suchen. An Bewerbungs-PCs mit Farbdrucker, Scanner und USB-Zugang können Sie Bewerbungsunterlagen selbstständig oder mit Unterstützung des Personals erstellen. Es gibt noch viele weitere Angebote – zum Beispiel eine Leselounge oder einen Infoscreen mit Informationen zu Veranstaltungen. Der Service des BiZ steht allen Interessierten kostenfrei zur Verfügung.
El BiZ está a disposición a todos que quieren informarse de educación, profesión y mercado de trabajo. Hay una información central para el comienzo. Además hay puestos para trabajar en Internet donde puede investigar sobre los temas trabajo y profesión, formación profesional y estudios universitarios, solicitud así como para el extranjero. Allí puede buscar por investigación en línea por ejemplo puestos de formación y de trabajo. En ordenadores de solicitud con impresora en color, escáner y acceso USB puede hacer documentos de solicitud independientemente o con ayuda del personal. Hay más ofrecimientos – por ejemplo una sala de lectura o una pantalla con informaciones sobre organizaciones. Los diferentes ofrecimientos del BiZ son gratuitos para cada uno.
Το BiZ υπάρχει για όλους, όσους θέλουν να ενημερωθούν σχετικά με την εκπαίδευση, την επαγγελματική κατάρτιση και την αγορά εργασίας. Το γραφείο πληροφοριών είναι το κεντρικό σημείο επαφής και πληροφόρησης. Επιπλέον διατίθενται θέσεις εργασίας στο διαδίκτυο, όπου μπορείτε να κάνετε αναζήτηση στο διαδίκτυο σχετικά με θέματα εργασίας και επαγγέλματος, την εκπαίδευση τις σπουδές, αιτήσεις πρόσληψης, όπως επίσης και το εξωτερικό. Εδώ μπορείτε πχ να ψάξετε στο διαδίκτυο για κατάλληλες θέσεις επαγγελματικής εκπαίδευσης και απασχόλησης. Σε Η/Υ για αιτήσεις πρόσληψης με έγχρωμο εκτυπωτή, σαρωτή και πρόσβαση USB, μπορείτε να δημιουργήσετε έγγραφα για την αίτησή σας αυτόνομα ή με τη βοήθεια του προσωπικού. Υπάρχουν ακόμη πολλές άλλες προσφορές - πχ ένα σαλόνι ανάγνωσης ή μία οθόνη πληροφοριών με πληροφορίες σχετικά με εκδηλώσεις. Οι διάφορες παροχές πληροφόρησης του οργανισμού ευρέσεως εργασίας είναι για όλους δωρεάν.
BiZ е на разположение на всички, желаещи да се информират за всичко свързано с образование, професия и пазар на труда. Информационното гише служи като централна приемна и информационна служба. Освен това има и работни места с интернет, на които можете да търсите информация в интернет по темите работа и професия, образование и следване, кандидатстване както и чужбина. Тук можете например да проучите онлайн за подходящо място за професионално обучение и за работно място. На компютрите за кандидатстване с цветни принтери, скенер и USB вход можете самостоятелно или с помощта на персонала да си съставите документите за кандидатстване. Има още много други предложения – например читалня или инфо-екран с информация за мероприятията. Всички консултации на Агенцията по труда са безплатни за всеки.
BiZ skierowany jest do wszystkich zainteresowanych informacjami dotyczącymi kształcenia, zawodu i rynku pracy. Infoteka służy jako centralny punkt kontaktowy i informacyjny. Do tego do dyspozycji stoją miejsca robocze z komputerami, przy których można zebrać informacje na temat pracy i zawodu, kształcenia i studiów, składania podań o pracę jak i o zagranicy. Tutaj można na przykład poszukać w internecie pasujących miejsc kształcenia lub pracy. Przy komputerach z kolorową drukarką, skanerem i wejściem USB można samodzielnie lub z pomocą personelu przygotować dokumenty aplikacyjne. Istnieje jeszcze wiele dalszych ofert - na przykład kącik do czytania lub ekran informacyjny z informacjami dotyczącymi imprez. Te różne oferty doradztwa BiZ są dla każdego bezpłatne.
Центр профессиональной ориентации (Berufsinformationszentrum, BiZ) открыт для всех, кого интересуют вопросы, связанные с получением образования, профессиональной ориентацией и рынком труда. Со всеми вопросами посетителям следует первым делом обращаться к «Информационной стойке» (Infotheke). Кроме того, в BiZ есть рабочие станции с подключением к Интернету, дающие посетителям возможность искать в Интернете информацию на темы, связанные с работой и профориентацией, получением профессионального и высшего образования, написанием резюме и работой за рубежом. Это может быть, например, информация о подходящих местах для прохождения производственного обучения или объявления о вакансиях. Наличие персональных компьютеров с принтером, сканером и USB-интерфейсом дает посетителям возможность самостоятельно или с помощью сотрудников создавать документы, требуемые при подаче заявления о приеме на работу. В BiZ есть и много других полезных вещей: например, читальный зал и табло с информацией о мероприятиях. Весь спектр своих консультационных услуг BiZ оказывает бесплатно.
Meslek bilgi merkezi eğitim, meslek ve iş pazarı konusunda bilgilenmek isteyen herkese açıktır. Bilgi masası bilgi almak için ilk başvurulacak yerdir. Buna ilaveten, iş ve meslek, meslek eğitimi ve üniversite eğitimi, başvuru ve yurt dışı konuları ile ilgili araştırma yapabileceğiniz internet bağlantısı olan çalışma yerleri vardır. Burada mesela çevrimiçi araştırmayla uygun meslek eğitimi ve iş yerleri arayabilirsiniz. Başvuru bilgisayarlarında renkli yazıcı, tarayıcı ve usb flash bellek ile başvuru formlarınızı kendi başınıza veya personelin yardımıyla hazırlayabilirsiniz. Daha birçok seçenekler vardır – mesela okuma lobisi veya organizasyonlar hakkında bilgi veren bir bilgi ekranı. BiZ’un farklı danışma imkanları herkes için ücretsizdir.
  www.unigis.com  
Non solo un diploma di scuola dimostrare che siete in grado di applicare da soli verso gli obiettivi accademici, mostra anche che si è raggiunto un livello base di conoscenza che può essere utilizzato come base di studi e lavori futuri.
L'obtention d'un diplôme d'études secondaires reste une étape précieuse et bénéfique dans la vie d'un jeune adulte. Successfully graduating from high school puts you on the path toward higher lifetime earnings and more diverse and forward-moving career opportunities, allowing you the freedom and luxury to choose the future that is right for you. Non seulement prouver un diplôme d'études secondaires que vous êtes capable de vous appliquer à des objectifs académiques, il montre aussi que vous avez atteint un niveau de connaissances de base qui peut être utilisé comme base dans les études et travaux futurs.
Der Erwerb einer High-School-Diplom bleibt eine wertvolle und nützliche Meilenstein im Leben eines jungen Erwachsenen. Successfully graduating from high school puts you on the path toward higher lifetime earnings and more diverse and forward-moving career opportunities, allowing you the freedom and luxury to choose the future that is right for you. Nicht nur, dass ein High-School-Diplom nachweisen, dass Sie der Lage sind, sich selbst zu akademischen Ziele der Anwendung, es zeigt auch, dass Sie einen grundlegenden Wissensstand erreicht haben, der als Grundlage in zukünftigen Studien verwendet werden kann und die Arbeit.
La ganancia de un diploma de escuela secundaria sigue siendo un hito importante y beneficioso en la vida de un adulto joven. Successfully graduating from high school puts you on the path toward higher lifetime earnings and more diverse and forward-moving career opportunities, allowing you the freedom and luxury to choose the future that is right for you. No sólo es prueba de un diploma de escuela secundaria que son capaces de aplicar a sí mismo hacia las metas académicas, también muestra que usted ha alcanzado un nivel básico de conocimiento que puede ser utilizado como una fundación en futuros estudios y trabajos.
Ganhar um diploma do ensino médio continua a ser um marco importante e benéfico na vida de um jovem adulto. Successfully graduating from high school puts you on the path toward higher lifetime earnings and more diverse and forward-moving career opportunities, allowing you the freedom and luxury to choose the future that is right for you. Não somente um diploma do ensino médio provar que você é capaz de aplicar-se em direção a objetivos acadêmicos, ele também mostra que você tem alcançado um nível básico de conhecimento que pode ser usado como uma base em estudos futuros e trabalho.
كسب شهادة الدراسة الثانوية يبقى معلما قيمة ومفيدة في حياة الشاب البالغ. Successfully graduating from high school puts you on the path toward higher lifetime earnings and more diverse and forward-moving career opportunities, allowing you the freedom and luxury to choose the future that is right for you. لا يقتصر الأمر على شهادة الدراسة الثانوية تثبت أنك قادر على تطبيق نفسك نحو تحقيق أهداف الأكاديمية, لكنه يظهر أيضا أن كنت قد حققت مستوى أساسي من المعرفة التي يمكن استخدامها كأساس في الدراسات والعمل المستقبلية.
Κερδίζουν ένα δίπλωμα γυμνασίου παραμένει μια πολύτιμη και ευεργετική ορόσημο στη ζωή ενός νεαρού ενήλικα. Successfully graduating from high school puts you on the path toward higher lifetime earnings and more diverse and forward-moving career opportunities, allowing you the freedom and luxury to choose the future that is right for you. Δεν έχει μόνο ένα δίπλωμα γυμνασίου να αποδείξετε ότι είστε σε θέση να εφαρμόσει τον εαυτό σας προς την ακαδημαϊκή τους στόχους, δείχνει επίσης ότι έχετε επιτύχει ένα βασικό επίπεδο γνώσης που μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως βάση στις μελλοντικές μελέτες και εργασίες.
Het verdienen van een middelbare school diploma blijft een waardevolle en nuttige mijlpaal in het leven van een jonge volwassene. Successfully graduating from high school puts you on the path toward higher lifetime earnings and more diverse and forward-moving career opportunities, allowing you the freedom and luxury to choose the future that is right for you. Niet alleen een middelbare school diploma te bewijzen dat u in staat toe te passen jezelf in de richting van academische doelen zijn, het toont ook aan dat u een basisniveau van kennis die kan worden gebruikt als een stichting in de toekomst studies en werk hebben bereikt.
高校の卒業証書を獲得 若い大人の生活の中で貴重かつ有益なマイルストーンのまま. Successfully graduating from high school puts you on the path toward higher lifetime earnings and more diverse and forward-moving career opportunities, allowing you the freedom and luxury to choose the future that is right for you. だけでなく、高校の卒業証書は、あなたが学術的な目標に向かって自分自身を適用することができることを証明しません, それはまた、あなたが今後の研究や仕事での基盤として使用することができ、知識の基本的なレベルを達成していることを示しています.
Verdien 'n hoërskool diploma bly 'n waardevolle en voordelig mylpaal in die lewe 'n jong volwassene se. Successfully graduating from high school puts you on the path toward higher lifetime earnings and more diverse and forward-moving career opportunities, allowing you the freedom and luxury to choose the future that is right for you. Nie net het 'n hoërskool diploma bewys dat jy in staat is om aansoek te doen jouself teenoor akademiese doelwitte is, dit wys ook dat jy 'n basiese vlak van kennis wat gebruik kan word as 'n grondslag in die toekoms studies en werk behaal het.
एक उच्च विद्यालय डिप्लोमा कमाई एक युवा वयस्क के जीवन में एक महत्वपूर्ण मील का पत्थर बनी हुई है और लाभकारी. Successfully graduating from high school puts you on the path toward higher lifetime earnings and more diverse and forward-moving career opportunities, allowing you the freedom and luxury to choose the future that is right for you. इतना ही नहीं एक उच्च विद्यालय डिप्लोमा साबित करता है कि आप अपने आप शैक्षिक लक्ष्य की ओर लागू करने में सक्षम हैं, यह भी पता चलता है कि आपको लगता है कि भविष्य के अध्ययनों और काम में एक आधार के रूप में इस्तेमाल किया जा सकता है ज्ञान का एक बुनियादी स्तर हासिल किया.
Earning a high school diploma remains a valuable and beneficial milestone in a young adult’s life. Успешно окончания средней школы ставит вас на пути к более высоким дохода на протяжении жизни и более разнообразных и вперед движущихся карьерных возможностей, позволяя вам свободу и роскошь выбирать будущее, которое является правильным для Вас. Not only does a high school diploma prove that you are capable of applying yourself toward academic goals, it also shows that you have achieved a basic level of knowledge that can be used as a foundation in future studies and work.
Tjänar en gymnasieexamen förblir en värdefull och välgörande milstolpe i en ung vuxen liv. Framgångsrikt examen från high school sätter dig på vägen mot högre resultat livstid och mer diversifierade och framåt rörliga karriärmöjligheter, vilket ger dig frihet och lyx att välja framtiden som är rätt för dig. Inte bara en gymnasieexamen bevisa att du är i stånd att tillämpa själv mot akademiska mål, Det visar också att du har uppnått en grundläggande nivå av kunskap som kan användas som en grund för framtida studier och arbete.
ได้รับประกาศนียบัตรมัธยมปลาย ยังคงเป็นความสำเร็จครั้งสำคัญที่มีคุณค่าและเป็นประโยชน์ในชีวิตผู้ใหญ่ของ. ประสบความสำเร็จจบการศึกษาจากโรงเรียนมัธยมทำให้คุณบนเส้นทางที่มีต่อผลประกอบการอายุการใช้งานที่สูงขึ้นและโอกาสในการทำงานที่มีความหลากหลายมากขึ้นและไปข้างหน้าเคลื่อนไหว, ช่วยให้คุณมีอิสระและความหรูหราที่จะเลือกอนาคตที่เหมาะกับคุณ. ไม่เพียง แต่ประกาศนียบัตรมัธยมปลายพิสูจน์ว่าคุณมีความสามารถในการประยุกต์ใช้ตัวเองไปสู่เป้าหมายทางวิชาการ, ก็ยังแสดงให้เห็นว่าคุณได้ประสบความสำเร็จในระดับพื้นฐานของความรู้ที่สามารถนำมาใช้เป็นพื้นฐานในการศึกษาในอนาคตและการทำงาน.
lise diploması Kazanç Genç bir yetişkinin hayatında değerli ve faydalı bir dönüm noktasına kalır. Successfully graduating from high school puts you on the path toward higher lifetime earnings and more diverse and forward-moving career opportunities, allowing you the freedom and luxury to choose the future that is right for you. Sadece bir lise diploması akademik hedeflere doğru kendinizi uygulayabilen yarattığını göstermekle, aynı zamanda gelecekteki çalışmalar kapsamlı bir vakıf olarak kullanılabilir bilginin temel düzeyde elde etmiş olduğunu göstermektedir.
להרוויח תעודת בגרות נשאר אבן דרך ערך המועילה בחייו של מבוגר צעיר. Successfully graduating from high school puts you on the path toward higher lifetime earnings and more diverse and forward-moving career opportunities, allowing you the freedom and luxury to choose the future that is right for you. לא רק תעודת בגרות להוכיח שאתה מסוגל ליישם את עצמך לעבר מטרות אקדמיות, גם זה מראה שאתה השגת רמה בסיסית של ידע שיכול לשמש כבסיס במחקרים עתידיים ועבודה.
獲得高中文憑 仍然是一個年輕的成年人的一生寶貴的和有益的里程碑. Successfully graduating from high school puts you on the path toward higher lifetime earnings and more diverse and forward-moving career opportunities, allowing you the freedom and luxury to choose the future that is right for you. 不僅有高中畢業文憑證明你能夠將自己對學術目標的, 這也表明你已經實現知識的基本水平可以作為今後的研究工作奠定了基礎.
Tuilleamh dioplóma scoil ard Tá cloch mhíle luachmhar agus tairbheach i saol dhuine fásta óg. Successfully graduating from high school puts you on the path toward higher lifetime earnings and more diverse and forward-moving career opportunities, allowing you the freedom and luxury to choose the future that is right for you. Ní hamháin go ndéanann dioplóma scoil ard a chruthú go bhfuil tú in ann a chur i bhfeidhm duit féin i dtreo spriocanna acadúla, léiríonn sé freisin gur bhain tú amach ar leibhéal bunúsach sin d'eolas gur féidir a úsáid mar bhunús leis i staidéir amach anseo agus obair.
  2 Treffer www.skype.com  
E se queste eccezionali funzionalità di Skype ti piaceranno, potrai continuare a usarle dopo il periodo di prova a soli € 7,992 al mese (con uno sconto superiore al 50% rispetto al prezzo normale). Iniziare la prova gratuita è semplicissimo, ci servono solo i tuoi dati per il pagamento.
And if you love using these great Skype features you can keep them after the free trial for just €7.992 a month (that's more than 50% off the regular price). To make this easy for you we’ll need your payment details to start your free trial. You’ll not need to do anything to keep the subscription – it’ll automatically renew each month and we’ll take your payment.
Et si toutes ces fonctionnalités vous plaisent, vous pouvez les conserver à l'issue de la période d'essai gratuit pour seulement 7,99 €2 par mois (réduction de plus de 50 % par rapport au prix normal). Pour vous faciliter les choses, nous vous demandons vos informations de paiement afin de lancer la période d'essai gratuite. Pour conserver l'abonnement, vous n'avez rien à faire : il se renouvellera automatiquement et nous prélèverons votre paiement chaque mois.
Und wenn Ihnen diese tollen Skype-Funktionen gefallen, können Sie sie nach dem kostenlosen Testangebot für € 7,992 im Monat weiter nutzen (das ist mehr als 50 % weniger als der übliche Preis). Um dies für Sie zu vereinfachen, bitten wir Sie um Angabe Ihrer Zahlungsdetails, damit wir Ihr kostenloses Testabonnement freischalten können. Wenn Sie das Abonnement beibehalten möchten, müssen Sie nichts weiter unternehmen, da es jeden Monat automatisch verlängert wird und wir den Monatsbeitrag abbuchen.
Y si te encantan estas fantásticas características de Skype, puedes mantenerlas después de la prueba gratuita por tan solo €7,992 al mes (es decir, más del 50% de descuento sobre el precio habitual). Para que te sea fácil y puedas comenzar tu prueba gratuita, necesitamos tus datos de pago. No tendrás que hacer nada si quieres continuar con el plan, se renovará automáticamente cada mes y nos encargaremos de hacer el cobro.
Além disso, se adorar utilizar estas funcionalidades Skype fantásticas, pode continuar a fazê-lo depois de a avaliação gratuita ter terminado por apenas 7,99 €2 por mês (ou seja, um desconto superior a 50% sobre o preço normal). Para lhe facilitar este procedimento, iremos necessitar que introduza os seus dados de pagamento para iniciar a sua avaliação gratuita. Não será necessário fazer nada para manter a subscrição. Esta será renovada automaticamente todos os meses, sendo-lhe cobrado o respectivo pagamento.
En als deze geweldige Skype-functies u bevallen, kunt u ze na de gratis proefperiode blijven gebruiken voor slechts € 7,992 per maand (dat is meer dan 50% korting op de normale prijs). Om het u eenvoudig te maken hebben wij uw betaalgegevens nodig om uw gratis proefperiode te starten. U hoeft niets te doen om het abonnement te houden – het wordt elke maand automatisch verlengd en wij zorgen voor het innen van uw betaling.
A pokud vás skvělé funkce programu Skype zaujmou, můžete v jejich využívání pokračovat i po skončení zkušebního období za pouhých 7,99 €2 za měsíc (což je více než 50% sleva oproti běžné ceně). Z důvodu zjednodušení celého procesu budeme k zahájení bezplatného zkušebního období potřebovat vaše platební údaje. K zachování předplatného nebudete muset dělat vůbec nic – bude automaticky obnoveno každý měsíc a naúčtována odpovídající platba.
Kui need Skype’i suurepärased funktsioonid sulle meeldivad, saad nende kasutamist pärast tasuta prooviperioodi jätkata kõigest 7,99 €2 eest kuus (see on tavahinnast rohkem kui poole soodsam). Et see oleks sinu jaoks lihtsam, vajame enne tasuta prooviperioodi algust sinu makseandmeid. Sa ei pea paketi säilitamiseks midagi tegema – seda uuendatakse igas kuus automaatselt ning meie hoolitseme sinu makse eest.
Og hvis du virkelig liker disse flotte Skype-funksjonene, kan du beholde dem etter utløpet av gratisperioden for bare € 7,992 i måneden (det er mer enn 50 % rabatt i forhold til vanlig pris). Vi trenger betalingsopplysningene dine for å starte gratisprøveperioden for å gjøre det enkelt for deg. Du trenger ikke gjøre noe for å beholde abonnementet – det fornyes automatisk hver måned og vi tar i mot betalingen din.
Jeśli spodobają ci się te rewelacyjne funkcje Skype'a, możesz je zatrzymać po zakończeniu bezpłatnego okresu próbnego, płacąc tylko 7,99 €2 miesięcznie (ponad 50% zniżki w stosunku do normalnej ceny). Chcemy ci to ułatwić i dlatego potrzebujemy twoich danych dotyczących płatności, zanim rozpoczniesz swój bezpłatny okres próbny. Nie musisz nic robić, by dalej korzystać z abonamentu — będzie on automatycznie odnawiany co miesiąc, a my będziemy pobierać opłaty.
Если вам понравятся великолепные возможности Skype, вы сможете продолжить пользоваться ими по истечении бесплатного пробного периода всего лишь за 7,99€2 в месяц (что составляет менее 50 % обычной цены). В начале пробного периода мы попросим Вас ввести свои платежные данные. Это делается для вашего удобства: вам не понадобится что-либо делать для продления подписки – это будет происходить автоматически каждый месяц, и мы сами позаботимся об оформлении всех платежей.
Ayrıca Skype'ın bu harika özelliklerini beğenirseniz, ücretsiz deneme süresinin ardından ayda sadece 7,99 €2 ödeyerek bu özellikleri kullanmaya devam edebilirsiniz (normal fiyat üzerinden %50'nin üzerinde indirim). Böyle bir karar vermeniz durumunda size kolaylık sağlamak amacıyla, ücretsiz denemenize başlarken ödeme bilgilerinizi alıyoruz. Aboneliğe devam etmek için sizin bir şey yapmanız gerekmez. Aboneliğiniz her ay kendiliğinden yenilenir ve ödemeler otomatik olarak alınır.
  6 Treffer www.mincidelice.com  
Prenoti in soli 2 minuti!
Book in just 2 minutes!
Buchen Sie in nur 2 Minuten!
Reserve en sólo 2 minutos!
Livro em apenas 2 minutos!
Книга в двух минутах!
  2 Treffer www.kennametal.com  
Spesso in produzione vengono introdotti nuovi utensili e processi. Può essere difficile tenere il passo con le tecnologie più recenti facendolo da soli. I nostri programmi di costo per pezzo forniscono servizi di gestione sul posto e si integrano con NOVO per mantenere i tuoi utensili Kennametal aggiornati ed in grado di funzionare in modo ottimale.
La production fait régulièrement appel à de nouveaux outils et processus. Or, il peut vous paraître difficile de vous maintenir seul à la pointe de la technologie. Notre programme de gestion du coût par pièce fournit des services de gestion d'outils sur site et s'intègre à NOVO pour que vos outils Kennametal soient toujours à la pointe de la technologie et fournissent un résultat optimal.
Bei der Bearbeitung werden oft neue Werkzeuge und Prozesse eingeführt. Es kann schwierig sein, alleine auf dem neuesten Stand der Technik zu bleiben. Unsere Coat Per Part-Programme bieten Werkzeug-Management vor Ort und lassen sich in NOVO integrieren, damit Ihre Werkzeuge von Kennametal aktuell bleiben und beste Leistung erzielen.
A menudo se introducen nuevas herramientas y procesos en la fabricación. Puede ser difícil estar al día con las tecnologías más modernas sin ayuda. Nuestros programas de coste por pieza ofrecen servicios de gestión de herramientas in situ y se integran con NOVO para tener las herramientas Kennametal más actuales y con el mejor rendimiento.
Novas ferramentas e processos são introduzidos com frequência na fabricação. Pode ser difícil se manter atualizado com as mais recentes tecnologias por conta própria. Nossos programas de custo por peça fornecem serviços de gestão de ferramentas on-site e se integram ao NOVO, para manter suas ferramentas Kennametal atualizadas e com seu máximo desempenho.
  9 Treffer www.verlag-kettler.de  
La sua fonte di luce è il LED. La plafoniera da soffitto per esterni Scotch è perfetta per zone esterne e umide, essendo dotata di IP65. È disponibile con montaggio a superficie e sporge dal soffitto di soli 9 cm.
The Scotch outdoor ceiling light is an Oscar & Sergi Devesa design. Made using a thick pressed glass diffuser which emits a white and highly transparent light. The LED light source and performance of the Scotch outdoor ceiling light make it perfect for the outside and humid areas given its IP65 rating. Surface mounted the fitting stands a mere 9 cm proud of the ceiling.
Le plafonnier pour extérieur Scotch est une création des designers Oscar & Sergi Devesa. Il est composé d'une pièce en verre pressé épaisse et apporte une lumière claire et transparente. Son éclairage est en LED. Le plafonnier d'extérieur Scotch est parfait pour un usage dans des zones d'extérieur et humides puisqu'il est doté d'un IP65. Son installation est de surface et il ne dépasse du plafond que 9 cm.
Die Deckenleuchte Scotch für den Außenbereich ist eine Arbeit der Designer Oscar & Sergi Devesa. Mit der dicken Pressglasscheibe strahlt sie ein klares und transparentes Licht ab. Als Lichtquelle dient eine LED. Die Aufbauleuchte Scotch für Außenbereiche ist perfekt für den Einsatz im Freien und in Feuchträumen und weist die Schutzklasse IP65 auf. Sie wird auf der Oberfläche installiert und ragt nur 9 cm aus der Decke heraus.
La lámpara de techo para exterior Scotch es obra de los diseñadores Oscar & Sergi Devesa. Consta de una gruesa pieza de vidrio prensado y ofrece una luz clara y transparente. Su luz es LED. El plafón de techo para exterior Scotch es perfecta  en zonas de exterior y húmedas ya que tiene un IP65. Su instalación es de superficie y solamente sobresale de techo 9 cm.
  29 Treffer www.molnar-banyai.hu  
Il reparto di ricerca e sviluppo JBL con JBL Detexol ha creato un nuovo prodotto che trasforma istantaneamente l'ammonio e l'ammoniaca in un composto chimico (ammina) che non comporta problemi. Questa trasformazione interrompe la produzione di nitrito e il problema è risolto in soli 10 minuti.
A lot of aquarium enthusiasts unfortunately experience problems with toxic nitrogen compounds in the water: ammonia and nitrite are present in toxic concentrations! With JBL Detoxol JBL’s research department has developed a new product which immediately converts ammonium and ammonia into a non-toxic compound (amine). With this the nitrite production is interrupted and the problem is solved within 10 minutes. Then it’s time to deal with the cause, since high concentrations of pollutants can mostly be traced back to a too high fish stock and too much food...
Très nombreux sont malheureusement les aquariophiles qui ont des problèmes avec des composés d’azote toxiques dans l’eau : les concentrations de leur eau en ammoniaque et en nitrites sont toxiques ! Le service de recherche de JBL a mis au point un nouveau produit, le JBL Detoxol, qui transforme immédiatement l’ammonium et l’ammoniaque en composé organique (amine). De ce fait, la production de nitrites est interrompue et le problème résolu en seulement 10 minutes. Il est recommandé de rechercher ensuite l’origine de ces fortes concentrations de substances toxiques, qui sont généralement dues à une trop forte population de poissons et à des excès de nourriture.
A lot of aquarium enthusiasts unfortunately experience problems with toxic nitrogen compounds in the water: ammonia and nitrite are present in toxic concentrations! With JBL Detoxol JBL’s research department has developed a new product which immediately converts ammonium and ammonia into a non-toxic compound (amine). With this the nitrite production is interrupted and the problem is solved within 10 minutes. Then it’s time to deal with the cause, since high concentrations of pollutants can mostly be traced back to a too high fish stock and too much food...
Veel aquariumliefhebbers hebben helaas problemen met giftige stikstofverbindingen in het water: Ammoniak en nitriet zijn in giftige concentraties aanwezig! Met JBL Detoxol heeft de JBL onderzoeksafdeling een nieuw product ontwikkeld dat ammonium en ammoniak direct in een ongevaarlijke verbinding (amine) omzet. Hierdoor wordt de nitrietproductie onderbroken en is het probleem binnen 10 minuten opgelost. Aansluitend dient natuurlijk de oorzaak te worden achterhaald want hoge concentraties schadelijke stoffen zijn meestal het gevolg van te veel vissen en te veel voer...
A lot of aquarium enthusiasts unfortunately experience problems with toxic nitrogen compounds in the water: ammonia and nitrite are present in toxic concentrations! With JBL Detoxol JBL’s research department has developed a new product which immediately converts ammonium and ammonia into a non-toxic compound (amine). With this the nitrite production is interrupted and the problem is solved within 10 minutes. Then it’s time to deal with the cause, since high concentrations of pollutants can mostly be traced back to a too high fish stock and too much food...
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow