|
Der Vorschlag der Kommission wird zur Stellungnahme dem Europäischen Parlament und dem Wirtschafts- und Sozialausschuss sowie gegebenenfalls dem Ausschuss der Regionen zugeleitet. Der Rat beschließt dann endgültig über den Rechtsakt mit der im Vertrag für den entsprechenden Politikbereich vorgesehenen Mehrheit, ohne an die Stellungnahmen gebunden zu sein.
|
|
European Parliament and the Economic and Social Committee and, if appropriate, the Committee of the Regions, are consulted on Commission proposals and issue opinions. The Council is not however bound by these opinions when taking its final decision on the legislation. The majority required in the Council depends on the policy area concerned.
|
|
La proposition de la Commission est soumise pour avis au Parlement européen, au Comité économique et social et, le cas échéant, au Comité des régions. Le Conseil n'est cependant pas lié par ces avis lorsqu'il statue définitivement sur l'acte à la majorité prévue par le traité pour le domaine politique concerné.
|