vues – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 117 Results  www.sitesakamoto.com
  Le magazine de voyage a...  
Vues du haut de l'malveillant
Views from the top of the Malicious
Aussicht von der Spitze des schädlichen
Vista dalla cima della dannoso
Vistas a partir do topo da Malicioso
Uitzicht vanaf de top van de Malicious
Vistes des del cim de la Maliciosa
Prikazi od vrha zlobe
Прямая речь злобы
Kaltegarriak de goiko Bistaratzeak
Vistas desde o alto da malicia
  Le magazine de voyage a...  
Afin d'être, près de la mer à Southsea. L' Hôtel Beaufort (71 Festing route) est une option à un bon prix. Beaucoup plus cher, la Reine (Clarence Parede), avec des vues inestimables de l'île de Wight à proximité.
A can, near Southsea seafront. The hotel Beaufort (71 Festing Road) is an option at a good price. Much more expensive, the Queen's (Clarence Parede), with priceless views of the nearby Isle of Wight.
Um, nahe am Meer Southsea. Das Hotel Beaufort (71 Festing Road) ist eine Option, zu einem guten Preis. Erheblich teurer, DER Queen's (Clarence Wall), mit unbezahlbaren Ausblick auf die nahe gelegenen Isle of Wight.
L'essere, vicino al lungomare di Southsea. Il alberghi Beaufort (71 Festing Road) è una possibilità ad un buon prezzo. Notevolmente più costoso, il Queen's (Clarence Wall), con vista impagabile della vicina Isola di Wight.
A poder ser, perto da beira-mar em Southsea. A Hotel Beaufort (71 Festing Estrada) é uma opção a um bom preço. Consideravelmente mais caros, o Rainha (Clarence Parede), com vistas inestimáveis ​​da ilha vizinha de Wight.
Een blikje, in de buurt Southsea aan de kust. De Hotel Beaufort (71 Festing Road) is een optie tegen een goede prijs. Vrij duur, de Queen's (Clarence Parede), met onbetaalbare uitzicht op het nabijgelegen eiland of Wight.
順序である, サウスシーの海岸近く. 市販 ビューフォートホテル (71 道路Festing) 良い価格でオプションです. はるかに高価, ザ 女王の (クラレンスParede), ワイトの近くの島の貴重な景色を.
L'ésser, prop del passeig marítim de Southsea. El hotel de Beaufort (71 Festing carretera) és una opció a bon preu. Bastant més car, l' Queen 's (Clarence Parede), amb impagables vistes a l'illa de Wight.
Biti, u blizini Southsea riva. El Hotel Beaufort (71 Festing Road) je opcija po povoljnoj cijeni. Znatno skuplji, el Queen's (Clarence Wall), s neprocjenjivim pogledom na obližnje Isle of Wight.
А может, возле набережной Southsea. El Отель Бофорта (71 Дорога Festing) вариант по хорошей цене. Гораздо дороже, el Ферзевый (Кларенс Parede), с бесценными вид на близлежащие острова Уайт.
Izateko izan, Southsea seafront gertu. The Beaufort Hotel (71 Road Festing) prezio onean aukera bat da. Askoz garestiagoa, duen Queen (Clarence Parede), Wight uhartea hurbil ikuspegi preziorik batera.
A poder ser, preto da beira do mar en Southsea. O Hotel Beaufort (71 Festing Estrada) é unha opción a un bo prezo. Considerablemente máis caro, o Raíña (Clarence Muro), con vistas inestimables da illa veciña de Wight.
  Le magazine de voyage a...  
Noms 300.000 Fallen, orphelins histoires, dérouter le visiteur. Mais ses pierres tombales sont alignés avec des pelouses soigneusement coupé millimétriques, à l'ombre des arbres et avec des vues négligeables.
Die Menschen haben Lebensweisen und, auch, sterbend. Gleich um ihre Friedhöfe Shop. Das Arlington ist sehr aufschlussreich der amerikanischen Seele, immer stolz auf ihren Patriotismus und ihre Helden. Namen 300.000 Gefallene, Waisen Geschichten, verwirren den Besucher. Aber seine Grabsteine ​​sind mit sauber geschnitten Rasen millimetergenau ausgerichtet, im Schatten der Bäume und mit vernachlässigbarer Ansichten. Der Tod kann auch bequem sein. Es el american way of Tod.
Los pueblos tienen formas de vivir y, también, de morir. Basta con darse una vuelta por sus cementerios. El de Arlington es muy revelador del alma americana, siempre orgullosa de su patriotismo y sus héroes. Los nombres de los 300.000 caídos, huérfanos de historias, aturden al visitante. Pero sus lápidas están pulcramente alineadas entre praderas de césped cortado al milímetro, a la sombra de árboles centenarios y con unas vistas nada despreciables. La muerte también puede ser confortable. Es el american way of death.
Le persone hanno modi di vivere e di, anche, morente. Basta guardarsi intorno i loro cimiteri. L'Arlington è molto rivelatrice dell'anima americana, Sempre orgoglioso del suo patriottismo e dei suoi eroi. Nomi 300.000 Caduto, orfani storie, disorientare il visitatore. Ma le sue lapidi sono allineate prati ben tagliati tra il millimetro, ombreggiato da alberi e con vista trascurabili. La morte può anche essere comodo. Es el modo americano di morte.
As pessoas têm modos de vida e, também, de morrer. Basta fazer compras em torno de seus cemitérios. O Arlington é muito revelador da alma americana, sempre orgulhoso de seu patriotismo e seus heróis. Os nomes dos 300.000 Caído, órfãos histórias, atordoar o visitante. Mas suas lápides estão alinhados com gramados cortados ao milímetro, sombreada por árvores e com vista para o não desprezível. A morte pode também ser confortável. Es el american way of morte.
Mensen hebben manieren van leven en, Ook, om te sterven. Gewoon op zoek gaan naar hun begraafplaatsen. Het Arlington is zeer onthullend van de Amerikaanse ziel, altijd trots op hun vaderlandsliefde en hun helden. Namen 300.000 Gesneuvelde, weeskinderen verhalen, verbijsteren de bezoeker. Maar de grafstenen zijn afgestemd op keurig gemaaide gazons millimeter, in de schaduw van de bomen en met een verwaarloosbare uitzicht. De dood kan ook comfortabel. Es el amerikaanse weg van de dood.
Els pobles tenen formes de viure i, també, de morir. Només cal fer un tomb pels seus cementiris. El d'Arlington és molt revelador de l'ànima americana, sempre orgullosa del seu patriotisme i els seus herois. Els noms dels 300.000 caiguts, orfes d'històries, atordeixen al visitant. Però les seves làpides estan pulcrament alineades entre praderies de gespa tallada al mil · límetre, a l'ombra d'arbres centenaris i amb unes vistes gens menyspreables. La mort també pot ser confortable. És l'americà camí de la mort.
Ljudi imaju načina življenja i, također, umiranja. Samo dućan okolo svojim grobljima. Arlington je vrlo otkrivajući američke duše, uvijek ponosan na svoje domoljublje i njegovi junaci. Imena 300.000 Fallen, priče siročad, zaglušiti posjetitelja. No, njihovi nadgrobni spomenici lijepo su usklađene s travnjaka izrezana na milimetar, u hladu stabala i pogleda nemali. Smrt može biti ugodno. Es el američki način smrti.
Люди имеют образ жизни и, также, умереть. Просто ходить по магазинам вокруг для их кладбищ. Арлингтон очень показательно американской души, всегда гордились своим патриотизмом и своих героев. Имена 300.000 Упавший, сирот истории, сбивать с толку посетителей. Но его надгробия выровнены с аккуратно вырезать газоны миллиметра, В тени деревьев и с незначительным просмотров. Смерть может быть удобной. Es-эль-американского образа смерти.
Jendeak bizimodu eta, ere, hiltzen. Just erosketaren inguruan bere hilerri for. Arlington da oso American arima agerian, beti bere abertzaletasuna eta beren heroiak harro. Izenak 300.000 Jaitsi, umezurtz istorioak, bewilder bisitaria. Baina bere headstones soropilak daude, bata ebaki milimetro lerrokatuta, zuhaitzen gerizpean, eta aldiz txikiak dituzten. Heriotza ere izan daiteke eroso. Es el American heriotza modu.
  Le magazine de voyage a...  
-Au Gourmande chemin, en Pleurtuit. Bonne nourriture et de superbes vues.
-Cale Gourmande, in Pleurtuit. Great food and great views.
-La Cale Gourmande, in Pleurtuit. Gutes Essen und eine tolle Aussicht.
-A Gourmande Path, a Pleurtuit. Ottimo cibo e una splendida vista.
-O Gourmet Wedge, em Pleurtuit. Ótima comida e excelentes vistas.
-De Wedge Gourmet, in Pleurtuit. Heerlijk eten en een geweldig uitzicht.
-ケイルGourmande, Pleurtuitで. 素晴らしい料理と素晴らしい景色.
-El Gourmet de falca, en Pleurtuit. Menjar excel lent i grans vistes.
-Čale Gourmande, u Pleurtuit. Velika hrane i prekrasnim pogledom.
-Кале Gourmande, В Pleurtuit. Отличная еда и прекрасный вид.
-Cale Gourmande, Pleurtuit en. Great food, eta aldiz handia.
-Cale Gourmande, en Pleurtuit. Gran comida e excelentes vistas.
  Le magazine de voyage a...  
Great place, meilleurs souvenirs et indestructibles vues. Aberdares pour toujours!!
Great place, best memories and incredibles views. Aberdares for ever!!
Great place, Beste Erinnerungen und Ansichten Unglaublichen. Aberdares für immer!!
Ottimo posto, ricordi più belli e viste incredibles. Aberdares per sempre!!
Ótimo lugar, melhores memórias e Incríveis vistas. Aberdares para sempre!!
Geweldige plek, beste herinneringen en incredibles uitzicht. Aberdares voor altijd!!
素晴らしい場所, 最高の思い出とインクレディブルの景色. 永遠Aberdares!!
Gran lloc, millors records i vistes incredibles. Aberdares per sempre!!
Sjajno mjesto, Najbolji sjećanja i pogledi Incredibles. Aberdares za sve!!
Отличное место, лучшие воспоминания и Суперсемейка просмотров. Aberdares навсегда!!
Leku handi, onena oroitzapenak eta incredibles aldiz. Betiko Aberdares!!
Gran lugar, mellores recordos e visións Incribles. Aberdares para sempre!!
  Le magazine de voyage a...  
-Hôtel Castel Beau Site, en Perros de Guirec. Hautement recommandé. Grande vues. Rénové en 2009.
-Hotel Castel Beau Site, Guirec in Dogs. Highly Recommended. Great views. Renovated in 2009.
-Hotel Castel Beau Site, Perros Guirec in. Sehr empfehlenswert. Herrliche Aussicht. Renoviert 2009.
-Hotel Castel Beau Site, Perros Guirec in. Altamente raccomandato. Grande viste. Ristrutturato nel 2009.
-Hotel Castel Beau Site, Perros Guirec em. Altamente Recomendado. Grandes exibições. Renovado em 2009.
-Hotel Castel Beau Site, Guirec in Honden. Sterk aanbevolen. Prachtig uitzicht. Gerenoveerd in 2009.
-ホテルカステルボーサイト, 犬のギレック. 強く推奨. 素晴らしい景色. に改装された 2009.
-Hotel Castel Beau Site, Gossos-Guirec a. Molt recomanable. Grans vistes. Reformat a 2009.
-Hotel Castel Beau Site, Guirec u pasa. Vrlo preporučljiva. Great views. Obnovljen u 2009.
-Hotel Castel Beau Site, Guirec у собак. Весьма рекомендуем. Великолепные виды. Отремонтированный в 2009.
-Hotel Castel Beau Site, Txakurrak in Guirec. Oso gomendagarria. Great views. Zaharberrituan 2009.
-Hotel Castel Beau Site, Perros Guirec en. Recoméndase. Grandes exhibicións. Renovado en 2009.
  La Revista de Viajes co...  
Plus de luxe, recommandons Fish Tail Lodge, dispose également d'une piscine. Chambres 16, 17 et 18 ont des vues spectaculaires sur le lac. Prix, autour de 90 dollars des États-Unis.
More luxury, recommend Fish Tail Lodge, also has a swimming pool. Rooms 16, 17 and 18 have spectacular views of the lake. Price, around 90 U.S. dollars.
Mehr Luxus, empfehlen Fish Tail Lodge, das hat auch einen Pool. Zimmer 16, 17 und 18 haben einen spektakulären Blick auf den See. Preis, herum 90 Dollar.
Altre lusso, raccomandare Fish Tail Lodge, dispone anche di una piscina. Camere 16, 17 e 18 hanno una vista spettacolare sul lago. Prezzo, intorno 90 Dollari.
Mais de luxo, Recomendamos Rabo de Peixe Lodge, também tem uma piscina. Quartos 16, 17 e 18 tem uma vista espectacular sobre o lago. Preço, em torno de 90 dólares.
Meer luxe, adviseren Fish Tail Lodge, heeft ook een zwembad. Kamers 16, 17 en 18 hebben een spectaculair uitzicht op het meer. Prijs, rond 90 Dollar.
もっと贅沢, お勧めします フィッシュテイルロッジ, これもプールがあります. 部屋 16, 17 や 18 湖の壮大な景色を眺めることができます. プライス, 周りに 90 米ドル.
De més luxe, recomanem el Fish Tail Hotel rústic, que també compta amb piscina. Les habitacions 16, 17 i 18 tenen unes vistes espectaculars al llac. Preu, al voltant dels 90 EUA dòlar.
Više luksuz, preporučiti Riblji rep dom, također ima bazen. Sobe 16, 17 i 18 imati spektakularan pogled na jezero. Cijena, oko 90 Američkih dolara.
Больше роскоши, рекомендовать Fish Tail Lodge, Также есть бассейн. Помещение 16, 17 и 18 открывается потрясающий вид на озеро. Цена, около 90 Долларов США.
Gehiago luxuzko, gomendatzen Arrain Enbor Lodge, gainera, igerilekua du. Logelak 16, 17 eta 18 aintzirako ikuspegi zoragarriak. Prezioa, inguruan 90 Dolar.
Máis luxo, Recomendamos Fish Tail Lodge, que tamén ten unha piscina. Habitacións 16, 17 e 18 ten unha vista espectacular sobre o lago. Prezo, en torno a 90 dólares.
  Le magazine de voyage a...  
Donnez une promenade tranquille à travers le centre historique de la petite ville. D'un château, il ya de belles vues de la région.
Geben Sie einen ruhigen Spaziergang durch das historische Zentrum der kleinen Stadt. Von einer Burg gibt es eine herrliche Aussicht auf die Region.
Dar una tranquila caminata por el centro histórico de la pequeña ciudad. Desde eñ castillo hay unas preciosas vistas de la comarca.
Dare una tranquilla passeggiata attraverso il centro storico della cittadina. Dal castello si gode belli della regione.
Dê um passeio tranquilo pelo centro histórico da pequena cidade. De um castelo há belas vistas da região.
Geef een rustige wandeling door het historische centrum van het stadje. Van een kasteel zijn er een prachtig uitzicht over de regio.
Donar una tranquil · la caminada pel centre històric de la petita ciutat. Des eñ castell hi ha unes precioses vistes de la comarca.
Daj tiho hoda kroz povijesnog centra gradića. Od dvorca nalazi se prekrasan pogled na regiju.
Дайте тихую прогулку по историческому центру городка. Так как в великолепный вид замка области.
Eman lasaia herri txiki hirigune historikoan barrena. Gaztelu bat eskualdeko bista ederrak daude.
Dea un paseo tranquilo polo centro histórico da pequena cidade. Dun castelo hai fermosas vistas da rexión.
  La Revista de Viajes co...  
Bistro Caroline: Romantique, avec de bonnes vues et népalaise alimentaires, Indiens et internationaux. Il ya une bonne liste de vins.
Bistro Carolina: Romantic, with great views and Nepalese food, India and international. There is a good wine list.
Bistro Carolina: Romantic Place, mit guter Aussicht und Nepalese essen, Indischen und internationalen. Es gibt eine gute Weinkarte.
Bistro Carolina: Romantico, con splendida vista e cibo nepalese, India e internazionali. C'è una buona carta dei vini.
Bistro Carolina: Romântico, com excelentes vistas e comida nepalesa, Índia e internacionais. Há uma boa carta de vinhos.
Bistro Carolina: Romantiek, met goed uitzicht en Nepalese eten, Indiase en internationale. Er is een goede wijnkaart.
Bistro Carolina: Lloc romàntic, amb bones vistes i menjar nepalès, índia i internacional. Hi ha una bona carta de vins.
Bistro Carolina: Romantičan, s dobrim pogledom i nepalske hrane, Indijski i međunarodne. Tu je dobro vino popis.
Бистро Каролина: Романтический, с хорошим видом и непальские питание, Индийских и международных. Существует хорошая винная.
Bistro Carolina: Erromantikoa, aldiz ona eta Nepalese elikadura, Indian eta nazioarteko. Ardo ona da.
Bistro Carolina: Romántico Sitio, con boa vista e comida nepalí, India e internacional. Hai unha boa carta de viños.
  Le magazine de voyage a...  
C'est une des suites du Royal Zambezi Lodge. Fin, sont des vues magnifiques sur la chambre, piscine privée et grand lit attaché aux flux de puissants Zambèze. Au début de la vidéo que vous voyez une porte au fond de la baignoire: est la douche, Je suis sorti, En plein air.
Dies ist einer der Suite Royal Zambezi Lodge. Ende, sehen Sie die herrliche Aussicht auf den Raum, der private Pool und die immense Bett kraftvolle Strömung an Zambezi. Am Anfang des Videos sehen Sie eine Tür an der Rückseite des Badezimmers: wird geduscht, Ich war, DRAUßEN. Der Standort verfügt über viel Charme, über Zimmer-Luxus. Vom Balkon aus sah ich Dutzende von Tieren, die in der Nähe oder ging im selben Hotel waren. Natur pur mit vielen Annehmlichkeiten. Fantastic place.
Questa è una delle suite di Royal Zambezi Lodge. Fine, si può vedere la splendida vista della camera, La piscina privata e il vasto letto flusso energico attaccato al Zambezi. All'inizio del video si vede una porta sul retro del bagno: è inondato, Ero fuori, all'aperto. Il sito ha un sacco di fascino, sopra camera di lusso. Dal balcone ho visto decine di animali che camminavano o erano vicini lo stesso hotel. Natura pura con molti servizi. Posto fantastico.
Este é um dos suíte da Royal Zambezi Lodge. Fim, você pode ver a vista maravilhosa do quarto, a piscina privada e do imenso fluxo forte cama ligado a Zambezi. No início do vídeo, ver uma porta na parte traseira da casa de banho: é regado, Eu estava fora, ao ar livre. O site tem um monte de charme, acima da sala de luxo. Da varanda, vi dezenas de animais que caminhavam ou estavam perto do mesmo hotel. Natureza pura, com muitas amenidades. Lugar fantástico.
Ésta es una de las suite del Royal Zambezi Lodge. Einde, se ven las maravillosas vistas de la habitación, la piscina privada y la inmensa cama pegada al caudal del contundente Zambeze. Al principio del video se ve una puerta al fondo del baño: es la ducha, que estaba fuera, buiten. El sitio tiene muchísimo encanto, por encima del lujo de las habitaciones. Desde el balcón vi decenas de animales que paseaban o se acercaban al mismo hotel. Naturaleza en estado puro con muchas comodidades. Fantástico lugar.
Ésta es una de las suite del Royal Zambezi Lodge. 終わりに, se ven las maravillosas vistas de la habitación, la piscina privada y la inmensa cama pegada al caudal del contundente Zambeze. Al principio del video se ve una puerta al fondo del baño: es la ducha, que estaba fuera, アウトドア. El sitio tiene muchísimo encanto, por encima del lujo de las habitaciones. Desde el balcón vi decenas de animales que paseaban o se acercaban al mismo hotel. Naturaleza en estado puro con muchas comodidades. Fantástico lugar.
Aquesta és una de les suite de l'Royal Zambezi Lodge. Al final, es veuen les meravelloses vistes de l'habitació, la piscina privada i la immensa llit enganxada al cabal del contundent Zambeze. Al principi del vídeo es veu una porta al fons del bany: és la dutxa, que estava fora, a l'aire lliure. El lloc té moltíssim encant, per sobre del luxe de les habitacions. Des del balcó vaig veure desenes d'animals que passejaven o s'acostaven al mateix hotel. Naturalesa en estat pur amb moltes comoditats. Fantàstic lloc.
Ovo je jedan od svita od Royal Zambezi Lodge. Kraju, možete vidjeti prekrasan pogled na sobu, privatni bazen i goleme krevet Snažno strujanje prilogu Zambezi. Na početku videa možete vidjeti vrata u stražnjem dijelu kupaonici: je obasuo, Bio sam van, vanjski. Stranica ima puno šarma, iznad sobne luksuz. S balkona sam vidio desetke životinja koji su hodali ili su blizu u istom hotelu. Netaknuta priroda s brojnim sadržajima. Fantastično mjesto.
Это один из набора Royal Zambezi Lodge. В конце концов, Вы можете увидеть прекрасный вид из комнаты, частным бассейном и огромной кроватью силового потока прикреплен к Замбези. В начале видео виду двери в задней ванной: осыпается, Я был, на открытом воздухе. На сайте есть много очарования, выше комнатной роскоши. С балкона я увидел десятки животных, которые шли или были близки той же гостинице. Чистая природа со многими удобствами. Фантастическое место.
Errege Zambezi Lodge suite bat da. Amaieran, gela ikuspegi zoragarria ikusi ahal izango dituzu, Igerileku pribatua du eta izugarria ohe irmoa emaria Zambezi erantsita. Bideoaren hasieran ate bat ikusten duzu bainugela atzealdean: da showered, Irten izan dut, outdoor. Gune xarma asko ditu, gela luxuzko gainetik. Balkoitik animaliak dozenaka duten edo ibili ziren, bera hotel gertu ikusi nuen. Erosotasun asko izaera Pure. Fantastic leku.
Ésta es una de las suite del Royal Zambezi Lodge. Fin, se ven las maravillosas vistas de la habitación, la piscina privada y la inmensa cama pegada al caudal del contundente Zambeze. Al principio del video se ve una puerta al fondo del baño: es la ducha, que estaba fuera, ao aire libre. El sitio tiene muchísimo encanto, por encima del lujo de las habitaciones. Desde el balcón vi decenas de animales que paseaban o se acercaban al mismo hotel. Naturaleza en estado puro con muchas comodidades. Fantástico lugar.
  Le magazine de voyage a...  
Vues de La Petite Ferme
Vistas desde La Petite Ferme
Vistas desde La Petite Ferme
Viste da La Petit Ferme
Exibições de La Petit Ferme
Vistas desde La Petit Ferme
ラ·プティ·フェルムからの眺め
Vistes des de La Petit Ferme
Vidici desde La Petite Ferme
Виды из La Petit Ferme
Vistas desde La Petit Ferme
Exposicións de La Petit Ferme
  Le magazine de voyage a...  
Du haut de la montagne rouge sont couverts de superbes vues sur Lanzarote. A nos pieds, Playa Blanca et la Pechiguera phare et un peu au-delà, la ville de Corralejo, et Fuerteventura. L'aperçu comprend les côtes est et ouest de l'île des volcans.
Von der Spitze des Red Mountain sind atemberaubende Aussicht auf Lanzarote bedeckt. Zu unseren Füßen, Playa Blanca und der Leuchtturm Pechiguera und ein wenig darüber hinaus, Die Stadt Corralejo, und Fuerteventura. Die Übersicht enthält die Ost-und Westküste der Insel der Vulkane. Red Bergsteigen ist einfach. Die Straße, Damit beginnt die Straße nach 300 Meter vom Hotel Rubicon Palace, besonders stark ausgeprägt ist und der Aufstieg ist nicht anspruchsvoll. In nur einer halben Stunde erreichten sie die Spitze. Sie können auch klettern auf die harte Weise von der Südseite, Pfad ohne, Klettern durch die Zungen von Lava. Formidable Wind warten auf Lanzarote, mehr denn je ermutigt. Von Ricardo Coarasa.
Desde la cima de Montaña Roja se contemplan unas sensacionales vistas de Lanzarote. A nuestros pies, Playa Blanca y el faro de Pechiguera y un poco más allá, la localidad de Corralejo, ya en Fuerteventura. La panorámica incluye las costas este y oeste de la isla de los volcanes. Subir a Montaña Roja es sencillo. El camino, que arranca de la carretera a 300 metros del hotel Rubicón Palace, está muy marcado y la ascensión no es exigente. En apenas media hora se alcanza la cima. También se puede subir a la brava por la cara sur, sin sendero alguno, encaramándose por las lenguas de lava. Arriba espera el formidable viento lanzaroteño, más envalentonado que nunca. Por Ricardo Coarasa.
Dalla cima della Montagna Rossa sono coperti splendida vista di Lanzarote. Ai nostri piedi, Playa Blanca e la Pechiguera faro e un po 'di là, la città di Corralejo, e Fuerteventura. La panoramica comprende le coste est e ovest dell'isola di vulcani. Red Mountain climbing è semplice. La strada, che inizia la strada per 300 metri dalla Rubicon Palace, è molto marcata e la salita non è impegnativa. In appena mezz'ora hanno raggiunto la cima. Si può anche salire nel modo più difficile dal lato sud, percorso senza, salendo dalle lingue di lava. Il vento formidabile in attesa Lanzarote, incoraggiato più che mai. Con Ricardo Coarasa.
Do topo da montanha vermelha são cobertos vistas deslumbrantes sobre Lanzarote. Aos nossos pés, Playa Blanca ea Pechiguera e um pouco além, a cidade de Corralejo, e Fuerteventura. A visão geral inclui as costas leste e oeste da ilha de vulcões. Red Alpinismo é simples. A estrada, que começa a estrada para 300 metros da Rubicon Palace, é muito marcado ea subida não é exigente. Em apenas meia hora chegaram ao topo. Você também pode escalar da maneira mais difícil a partir do lado sul, caminho sem qualquer, subindo pelas línguas de lava. Vento formidável à espera para Lanzarote, mais ousados ​​do que nunca. Por Ricardo Coarasa.
Vanaf de top van Red Mountain vallen een prachtig uitzicht op Lanzarote. Aan onze voeten, Playa Blanca en de vuurtoren Pechiguera en een beetje verder, de stad van Corralejo, en Fuerteventura. Het overzicht omvat de oost-en westkust van het eiland van vulkanen. Red Mountain klimmen is simpel. De weg, dat begint weg te 300 meter van het hotel Rubicon Palace, is zeer uitgesproken en de opkomst is niet veeleisend. In slechts een half uur bereikten ze de top. U kunt ook klimmen op de harde manier aan de zuidkant, pad zonder, klimmen door de tongen van de lava. De enorme wind op te wachten Lanzarote, meer aangemoedigd dan ooit. Door Ricardo Coarasa.
Des del cim de Muntanya Roja es contemplen unes sensacionals vistes de Lanzarote. Als nostres peus, Platja Blanca i el far de Pechiguera i una mica més enllà, la localitat de Corralejo, ja a Fuerteventura. La panoràmica inclou les costes est i oest de l'illa dels volcans. Pujar a Muntanya Roja és senzill. El camí, que arranca de la carretera a 300 metres de l'hotel Rubicón Palace, està molt marcat i l'ascensió no és exigent. En només mitja hora s'és dalt. També es pot pujar a la brava per la cara sud, sense sender algun, enfilant per les llengües de lava. A dalt espera el formidable vent Lanzarote, més encoratjat que mai. Per Ricardo Coarasa.
S vrha planine pokrivene Crvenog zapanjujući pogled Lanzarote. Na našim nogama, Playa Blanca i svjetionik Pechiguera i malo izvan, Grad Corralejo, i Fuerteventura. Pregled uključuje Istoka i Zapada obale otoka vulkana. Red Mountain penjanje je jednostavno. Cesta, koji počinje s ceste na 300 metara od hotela Palace Rubicon, vrlo je obilježena i uspon nije zahtjevna. U samo pola sata su stigli na vrh. Također možete popeti na teži način s južne strane, Put bez, penjanje po jezicima lave. Strašan vjetar se čeka Lanzarote, ohrabreni više nego ikad. By Ricardo Coarasa.
С вершины горы Красный покрыты прекрасным видом на Лансароте. На наших ногах, Плайя-Бланка и маяк Pechiguera и немного дальше, Город Корралехо, и Фуэртевентура. Обзор включает в восточном и западном побережьях острова вулканов. Красный Альпинизм прост. Дорога, , который начинается путь к 300 метрах от отеля Rubicon Palace, Очень отмечен и подъем, не требующий. Всего за полчаса они достигли вершины. Вы также можете подняться на нелегкий путь от южной стороны, Путь без, восхождение на язык лавы. Грозные ветра до ждет Лансароте, смелее, чем когда-либо. По Рикардо Coarasa.
Red Mountain goiko Lanzaroteko ikuspegi zoragarria estalita daude. Gure oinak., Playa Blanca eta, itsasargi Pechiguera eta pixka bat haratago, Corralejo-herri, eta Fuerteventura. Ikuspegi uhartean sumendi kostaldean ekialdean eta mendebaldean. Red Mountain eskalada erraza da. Errepidea, hasten da, errepidearen 300 Rubicon Palace hotel metrora, oso markatuta dago, eta igoera ez da zorrotzak. Ordu erdi bat goiko aldean heldu ziren. Hegoaldean modu gogorrean ere igo ahal izango duzu, gabe bide, laba hizkuntzak by eskalada. Lanzarote zain gora haize ahula, inoiz baino gehiago emboldened. Ricardo Coarasa By.
A parte superior da montaña vermella son cubertos vistas guapísimo sobre Lanzarote. Aos nosos pés, Playa Blanca ea Pechiguera e un pouco máis aló, a cidade de Corralejo, e Fuerteventura. A visión xeral inclúe as costas leste e oeste da illa de volcáns. Red Alpinismo é simple. A estrada, que comeza o camiño para 300 metros da Rubicon Palace, é moi marcado e subida non é esixente. En apenas media hora chegaron ao cume. Tamén pode escalar da maneira máis difícil desde o lado sur, camiño sen, subindo polas linguas de lava. Vento formidable á espera para Lanzarote, máis ousados ​​que nunca. Por Ricardo Coarasa.
  Le magazine de voyage a...  
Vues sur le toit
Views from the roof
Aussicht vom Dach
Vista dal tetto
Vistas a partir do telhado
Uitzicht vanaf het dak
屋上からの眺め
Vistes des del terrat
Pogledi s krova
Виды с крыши
Tik teilatua aldiz
Vista do teito
  Le magazine de voyage a...  
Je sais que les deux, mais ibones Anayet, ce qui bien sûr peut-être aussi dans cette sélection, J'ai téléchargé le Canal Roya et ensuite faire le pic, air qui est à sa dernière (la célèbre cheminée) et offre des vues spectaculaires sur le Midi.
Sehr gute Empfehlungen Santiago. Ich kenne sie beide, aber Anayet Ibones, was natürlich auch in dieser Auswahl zu sein, Ich lud das Canal Roya und dann die Spitze, Luft, die in der endgültigen ist (der berühmte Kamin) und bietet einen spektakulären Blick auf die Midi. Abz
Muy buenas recomendaciones Santiago. Los conozco los dos, pero los ibones de Anayet, que desde luego también podrían estar en esta selección, los he subido por Canal Roya para luego hacer el pico, que es muy aéreo en su parte final (la famosa chimenea) y que tiene unas vistas espectaculares del Midi. Abz
Ottimo raccomandazioni Santiago. Entrambi lo so, ma Anayet Ibones, che naturalmente possono essere anche in questa selezione, Ho caricato il Canal Roya e poi fare il picco, aria che è nella sua definitiva (il famoso camino) e ha una vista spettacolare del Midi. ABZ
Muito bom recomendações Santiago. Eu sei que ambos, mas ANAYET Ibones, que naturalmente podem também ser nesta selecção, Fiz o upload do Canal Roya e depois fazer o pico, ar que se encontra na sua última (a famosa lareira) e tem uma vista espectacular sobre o Midi. Abz
Zeer goede aanbevelingen Santiago. Ik ken ze beiden, maar Anayet ibones, die uiteraard ook mogelijk in deze selectie, Ik uploadde het Canal Roya en vervolgens de piek, lucht die op zijn definitieve (de beroemde open haard) en heeft een spectaculair uitzicht op de Midi. Abz
Muy buenas recomendaciones Santiago. Los conozco los dos, pero los ibones de Anayet, que desde luego también podrían estar en esta selección, los he subido por Canal Roya para luego hacer el pico, que es muy aéreo en su parte final (la famosa chimenea) y que tiene unas vistas espectaculares del Midi. ABZ
Molt bones recomanacions Santiago. Els conec els dos, però els estanys d'Anayet, que per descomptat també podrien estar en aquesta selecció, els he pujat per Canal Roya per després fer el pic, que és molt aeri en la seva part final (la famosa xemeneia) i que té unes vistes espectaculars del Migdia. ABZ
Vrlo dobar preporuke Santiago. Znam ih oboje, ali od njih ibones Anayet, iz luego tambien podria se u ovom izboru, on ih učitao na Canal Roya luego hacer el vrh, ste muy pad u konačnom Su (Poznati kamin) y tiene pridružiti mu Midi spektakularan pogled. Abz
Очень хорошие рекомендации Сантьяго. Я знаю их обоих, но Anayet ibones, которые, конечно, могут быть также в этой подборке, Я загрузил канал Roya, а затем сделать пик, воздух, который находится на завершающей (знаменитый камин) и имеет прекрасный вид на Midi. Abz
Oso ona gomendioak Santiago. Biak ezagutzen ditut, baina Anayet ibones, noski, horrek ere izan daitezke aukeraketa honetan, Canal Roya igo nuen, eta, ondoren, gailurra egin, aire, bere azken-a (ospetsua tximinia) ditu eta Midi ikuspegi ikusgarria. Abz
Moi bo recomendacións Santiago. Sei que ambos, pero ANAYET Ibones, que por suposto poden ser nesta selección, Fixen a carga da Canle Roya e despois facer o cumio, aire que se atopa na súa última (a famosa fogar) e ten unha vista espectacular sobre o Midi. Abz
  Le magazine de voyage a...  
Martin, Vues Quisico
Martin, Quisico Ansichten
Martin, vistas Quisico
Martin, Viste Quisico
Martin, Quisico vistas
Martin, Bekeken Quisico
マーティン, Quisicoビュー
Martín, vistes Quisico
Bregunica, Quisico views
Мартин, Quisico просмотров
Martin, Quisico aldiz
Martin, Quisico vistas
  Le magazine de voyage a...  
Des centaines de bouteilles de bière vides-a 5.000 mètres, heureusement, donne aussi à boire à celui qui a soif- s'agglomérer formant un mur avec les meilleures vues du monde: un lever de soleil sur l'Everest.
Und Rongbuk, funkelnden Augen von wilden Hunden Stengel die Touristen, wagt sich in die Dunkelheit; ein Objektiv ist ein schwarzer Magie zeigen; jede comistrajo, eine Delikatesse und Schlaf, mögliche Anstrengung. Hunderte von leeren Bierflaschen-a 5.000 Meter, glücklicherweise, gibt auch trinken, um die durstigen- verklumpen Bildung einer Wand mit dem besten Blick auf die Welt: einen Sonnenaufgang am Mount Everest.
En Rongbuk, los ojos centelleantes de los perros salvajes acechan al turista que se aventura en la oscuridad; ponerse una lentilla es un espectáculo de magia negra; cualquier comistrajo, un manjar y dormir, empeño imposible. Cientos de botellas de cerveza vacías -a 5.000 metros de altura, afortunadamente, también se da de beber al sediento- se amontonan formando un muro con las mejores vistas del mundo: un amanecer en el Everest.
E Rongbuk, occhi scintillanti di cani selvatici gambo il turista imprese che nel buio; essere un obiettivo è uno spettacolo di magia nera; qualsiasi comistrajo, una prelibatezza e il sonno, sforzo possibile. Centinaia di bottiglie di birra vuote, un 5.000 metri, per fortuna, dà anche da bere agli assetati- aggregano formando un muro con la migliore vista del mondo: un alba su Everest.
E Rongbuk, olhos brilhantes de cães selvagens espreitam os empreendimentos turísticos que no escuro; ser uma lente é um espetáculo de magia negra; qualquer comistrajo, uma delicadeza e de sono, os esforços possíveis. Centenas de garrafas de cerveja vazias, um 5.000 metros, felizmente, Também dá de beber a quem tem sede- se agregam formando uma parede com as melhores vistas do mundo: um nascer do sol sobre o Everest.
En Rongbuk, sprankelende ogen van wilde honden stengel van de toerist die ventures in het donker; een lens is een zwarte magie show; elke comistrajo, een delicatesse en slapen, mogelijke inspanning. Honderden lege bierflessen-a 5.000 meter, gelukkig, Ook geeft drinken aan de dorstige- samenklonteren vormen van een wand met het beste uitzicht van de wereld: een zonsopgang op de Everest.
I Rongbuk, els ulls espurnejants dels gossos salvatges aguaiten al turista que s'aventura en la foscor; posar-se una lentilla és un espectacle de màgia negra; qualsevol comistrajo, una menja i dormir, obstinació impossible. Centenars d'ampolles de cervesa buides-a 5.000 metres d'alçada, afortunadament, també es dóna de beure a l'assedegat- s'amunteguen formant un mur amb les millors vistes del món: una alba a l'Everest.
En Rongbuk, pjenušava očiju divljih pasa Stabljika turista koji su ulaganja u mraku; biti objektiv je crna magija show; bilo comistrajo, poslastica i spavanje, mogući napor. Stotine praznih pivskih boca- 5.000 metara, srećom, također daje piti žedan- teško koračati zajedno tvore zid sa najboljim pogledom na svijet: izlazak sunca na Everest.
En Ронгбук, мерцающие глаза дикие собаки прячутся туристов, которые предприятия в темноте; поставить на очковых линз является черная магия; любой comistrajo, деликатность и сон, Невозможно деятельности. Сотни пустых пивных бутылок, 5.000 метров, к счастью, также дает питье жаждущим- слипаются образуя стены с лучшими видами на мир: восход на Эверест.
Eta Rongbuk, txakur basatien begiak stalk turismo ventures keinukariak iluna sartu; jarri lente bat beltza magia ikuskizuna; comistrajo edozein, fintasun eta loa, ezinezkoa zeregin. Ehunka garagardo hutsik botila- 5.000 metro, zorionez, Horrez gain, edari eta egarri ematen- pilatuta munduko ikuspegi onena horma bat osatzeko: Everest sunrise bat.
  Le magazine de voyage a...  
-Le restaurant Bagel. Est située sous le monument de la grande statue de la Vierge qui couronne la ville. Les vues sont magnifiques et l'atmosphère.
-The Bagel Restaurant. It is located under the monument of the great statue of the Virgin that crowns the city. The views are magnificent and the atmosphere.
-Der Bagel. Befindet sich unter dem Denkmal des großen Statue der Jungfrau, die die Stadt Kronen. Die Aussicht ist großartig und die Atmosphäre.
-The Bagel Restaurant. Si trova sotto il monumento della grande statua della Vergine che incorona la città. La vista è magnifica atmosfera e la.
-The Bagel Restaurant. Bevindt zich onder het monument van het grote standbeeld van de Maagd die de stad kronen. De uitzichten zijn prachtig en de sfeer.
-Restaurant el Panet. Està situat sota el monument de la gran estàtua de la verge que corona la ciutat. Les vistes són magnífiques i l'ambient agradable.
-Pecivo restoran. Nalazi se pod spomenikom velikog kipa Djevice koja krune grad. Stavovi su veličanstveni, a atmosfera.
-Ресторан Bagel. Он находится под памятником великому статуя Девы, венчающая город. Виды великолепные и атмосферы.
-Bagel Jatetxea. Da azpian dago kokatua, Ama Birjinaren estatua handiaren monumentua koroak hiria. Aldiz dira eta giro aparta.
  La Revista de Viajes co...  
Vues Okavango de l'avion
Ansichten von der Ebene Okavango
Vistas del Okavango desde la avioneta
Okavango Viste dal piano
Okavango Vistas do avião
Bekeken vanuit het vliegtuig Okavango
平面オカバンゴからの眺め
Vistes de l'Okavango des de la avioneta
Pregledano od ravnine Okavango
Vistas del Okavango desde la avioneta
Tik hegazkina Views Okavango
Vistas desde o Okavango avión
  La revista de viajes co...  
Du haut de la montagne rouge sont couverts de superbes vues sur Lanzarote. A nos pieds, Playa Blanca et la Pechiguera phare et un peu au-delà, la ville de Corralejo, et Fuerteventura. L'aperçu comprend les côtes est et ouest de l'île des volcans.
Von der Spitze des Red Mountain sind atemberaubende Aussicht auf Lanzarote bedeckt. Zu unseren Füßen, Playa Blanca und der Leuchtturm Pechiguera und ein wenig darüber hinaus, Die Stadt Corralejo, und Fuerteventura. Die Übersicht enthält die Ost-und Westküste der Insel der Vulkane. Red Bergsteigen ist einfach. Die Straße, Damit beginnt die Straße nach 300 Meter vom Hotel Rubicon Palace, besonders stark ausgeprägt ist und der Aufstieg ist nicht anspruchsvoll. In nur einer halben Stunde erreichten sie die Spitze. Sie können auch klettern auf die harte Weise von der Südseite, Pfad ohne, Klettern durch die Zungen von Lava. Formidable Wind warten auf Lanzarote, mehr denn je ermutigt. Von Ricardo Coarasa.
Dalla cima della Montagna Rossa sono coperti splendida vista di Lanzarote. Ai nostri piedi, Playa Blanca e la Pechiguera faro e un po 'di là, la città di Corralejo, e Fuerteventura. La panoramica comprende le coste est e ovest dell'isola di vulcani. Red Mountain climbing è semplice. La strada, che inizia la strada per 300 metri dalla Rubicon Palace, è molto marcata e la salita non è impegnativa. In appena mezz'ora hanno raggiunto la cima. Si può anche salire nel modo più difficile dal lato sud, percorso senza, salendo dalle lingue di lava. Il vento formidabile in attesa Lanzarote, incoraggiato più che mai. Con Ricardo Coarasa.
Do topo da montanha vermelha são cobertos vistas deslumbrantes sobre Lanzarote. Aos nossos pés, Playa Blanca ea Pechiguera e um pouco além, a cidade de Corralejo, e Fuerteventura. A visão geral inclui as costas leste e oeste da ilha de vulcões. Red Alpinismo é simples. A estrada, que começa a estrada para 300 metros da Rubicon Palace, é muito marcado ea subida não é exigente. Em apenas meia hora chegaram ao topo. Você também pode escalar da maneira mais difícil a partir do lado sul, caminho sem qualquer, subindo pelas línguas de lava. Vento formidável à espera para Lanzarote, mais ousados ​​do que nunca. Por Ricardo Coarasa.
Vanaf de top van Red Mountain vallen een prachtig uitzicht op Lanzarote. Aan onze voeten, Playa Blanca en de vuurtoren Pechiguera en een beetje verder, de stad van Corralejo, en Fuerteventura. Het overzicht omvat de oost-en westkust van het eiland van vulkanen. Red Mountain klimmen is simpel. De weg, dat begint weg te 300 meter van het hotel Rubicon Palace, is zeer uitgesproken en de opkomst is niet veeleisend. In slechts een half uur bereikten ze de top. U kunt ook klimmen op de harde manier aan de zuidkant, pad zonder, klimmen door de tongen van de lava. De enorme wind op te wachten Lanzarote, meer aangemoedigd dan ooit. Door Ricardo Coarasa.
Des del cim de Muntanya Roja es contemplen unes sensacionals vistes de Lanzarote. Als nostres peus, Platja Blanca i el far de Pechiguera i una mica més enllà, la localitat de Corralejo, ja a Fuerteventura. La panoràmica inclou les costes est i oest de l'illa dels volcans. Pujar a Muntanya Roja és senzill. El camí, que arranca de la carretera a 300 metres de l'hotel Rubicón Palace, està molt marcat i l'ascensió no és exigent. En només mitja hora s'és dalt. També es pot pujar a la brava per la cara sud, sense sender algun, enfilant per les llengües de lava. A dalt espera el formidable vent Lanzarote, més encoratjat que mai. Per Ricardo Coarasa.
S vrha planine pokrivene Crvenog zapanjujući pogled Lanzarote. Na našim nogama, Playa Blanca i svjetionik Pechiguera i malo izvan, Grad Corralejo, i Fuerteventura. Pregled uključuje Istoka i Zapada obale otoka vulkana. Red Mountain penjanje je jednostavno. Cesta, koji počinje s ceste na 300 metara od hotela Palace Rubicon, vrlo je obilježena i uspon nije zahtjevna. U samo pola sata su stigli na vrh. Također možete popeti na teži način s južne strane, Put bez, penjanje po jezicima lave. Strašan vjetar se čeka Lanzarote, ohrabreni više nego ikad. By Ricardo Coarasa.
С вершины горы Красный покрыты прекрасным видом на Лансароте. На наших ногах, Плайя-Бланка и маяк Pechiguera и немного дальше, Город Корралехо, и Фуэртевентура. Обзор включает в восточном и западном побережьях острова вулканов. Красный Альпинизм прост. Дорога, , который начинается путь к 300 метрах от отеля Rubicon Palace, Очень отмечен и подъем, не требующий. Всего за полчаса они достигли вершины. Вы также можете подняться на нелегкий путь от южной стороны, Путь без, восхождение на язык лавы. Грозные ветра до ждет Лансароте, смелее, чем когда-либо. По Рикардо Coarasa.
Red Mountain goiko Lanzaroteko ikuspegi zoragarria estalita daude. Gure oinak., Playa Blanca eta, itsasargi Pechiguera eta pixka bat haratago, Corralejo-herri, eta Fuerteventura. Ikuspegi uhartean sumendi kostaldean ekialdean eta mendebaldean. Red Mountain eskalada erraza da. Errepidea, hasten da, errepidearen 300 Rubicon Palace hotel metrora, oso markatuta dago, eta igoera ez da zorrotzak. Ordu erdi bat goiko aldean heldu ziren. Hegoaldean modu gogorrean ere igo ahal izango duzu, gabe bide, laba hizkuntzak by eskalada. Lanzarote zain gora haize ahula, inoiz baino gehiago emboldened. Ricardo Coarasa By.
A parte superior da montaña vermella son cubertos vistas guapísimo sobre Lanzarote. Aos nosos pés, Playa Blanca ea Pechiguera e un pouco máis aló, a cidade de Corralejo, e Fuerteventura. A visión xeral inclúe as costas leste e oeste da illa de volcáns. Red Alpinismo é simple. A estrada, que comeza o camiño para 300 metros da Rubicon Palace, é moi marcado e subida non é esixente. En apenas media hora chegaron ao cume. Tamén pode escalar da maneira máis difícil desde o lado sur, camiño sen, subindo polas linguas de lava. Vento formidable á espera para Lanzarote, máis ousados ​​que nunca. Por Ricardo Coarasa.
  Le magazine de voyage a...  
Du haut de la montagne rouge sont couverts de superbes vues sur Lanzarote. A nos pieds, Playa Blanca et la Pechiguera phare et un peu au-delà, la ville de Corralejo, et Fuerteventura. La présentation comprend les coûts ...
Von der Spitze des Red Mountain sind atemberaubende Aussicht auf Lanzarote bedeckt. Zu unseren Füßen, Playa Blanca und der Leuchtturm Pechiguera und ein wenig darüber hinaus, Die Stadt Corralejo, und Fuerteventura. Die Übersicht beinhaltet die Kosten ...
Desde la cima de Montaña Roja se contemplan unas sensacionales vistas de Lanzarote. A nuestros pies, Playa Blanca y el faro de Pechiguera y un poco más allá, la localidad de Corralejo, ya en Fuerteventura. La panorámica incluye las costas ...
Dalla cima della Montagna Rossa sono coperti splendida vista di Lanzarote. Ai nostri piedi, Playa Blanca e la Pechiguera faro e un po 'di là, la città di Corralejo, e Fuerteventura. La panorámica incluye las costas ...
Do topo da montanha vermelha são cobertos vistas deslumbrantes sobre Lanzarote. Aos nossos pés, Playa Blanca ea Pechiguera e um pouco além, a cidade de Corralejo, e Fuerteventura. La panorámica incluye las costas ...
Vanaf de top van Red Mountain vallen een prachtig uitzicht op Lanzarote. Aan onze voeten, Playa Blanca en de vuurtoren Pechiguera en een beetje verder, de stad van Corralejo, en Fuerteventura. La panorámica incluye las costas ...
レッド·マウンテンの頂上から島の素晴らしい景色を覆われている. 私たちの足で, プラヤブランカ、ランサローテ島と灯台Pechigueraと少し越えて, コラレホの町, フェルテベントゥラ. La panorámica incluye las costas ...
Des del cim de Muntanya Roja es contemplen unes sensacionals vistes de Lanzarote. Als nostres peus, Platja Blanca i el far de Pechiguera i una mica més enllà, la localitat de Corralejo, ja a Fuerteventura. La panorámica incluye las costas ...
S vrha planine pokrivene Crvenog zapanjujući pogled Lanzarote. Na našim nogama, Playa Blanca i svjetionik Pechiguera i malo izvan, Grad Corralejo, i Fuerteventura. Pregled uključuje troškove ...
С вершины горы Красный покрыты прекрасным видом на Лансароте. На наших ногах, Плайя-Бланка и маяк Pechiguera и немного дальше, Город Корралехо, и Фуэртевентура. La panorámica incluye las costas ...
Red Mountain goiko Lanzaroteko ikuspegi zoragarria estalita daude. Gure oinak., Playa Blanca eta, itsasargi Pechiguera eta pixka bat haratago, Corralejo-herri, eta Fuerteventura. Orokorra barne hartzen kostuak ...
A parte superior da montaña vermella son cubertos vistas guapísimo sobre Lanzarote. Aos nosos pés, Playa Blanca ea Pechiguera e un pouco máis aló, a cidade de Corralejo, e Fuerteventura. A visión xeral inclúe os custos ...
  Le magazine de voyage a...  
Pas d'autre choix que de le faire dans le restaurant de l'hôtel, où de longues tables en bois encourager les voyageurs pourparlers. La terrasse de l'Outspan, à Nyeri, est absolument recommandée si ce n'est que pour les vues magnifiques qui sont appréciés.
There is no other choice but to do so in the hotel restaurant, where the long wooden tables encourage travelers talks. The terrace of the Outspan, a Nyeri, is strongly recommended if only for the magnificent views to be enjoyed. Be sure to visit the stunning colonial style bathrooms spotless.
Es gibt keine andere Wahl, als dies im Hotelrestaurant, wo die langen Holztischen Reisenden Mut Gespräche. Die Terrasse des Outspan, ein Nyeri, wird dringend empfohlen, wenn auch nur für den herrlichen Ausblick zu genießen. Achten Sie darauf, besuchen Sie das wunderschöne Kolonial-Stil Badezimmer makellos.
Nessuna scelta, ma di farlo nel ristorante dell'hotel, dove lunghi tavoli di legno incoraggiare colloqui viaggiatori. La terrazza del Outspan, uno Nyeri, è fortemente raccomandato anche se solo per la magnifica vista che si gode. Non dimenticate di visitare i bagni incredibili in stile coloniale perfettamente.
Sem escolha, mas para fazê-lo no restaurante do hotel, em longas mesas de madeira incentivar os viajantes negociações. O terraço do Outspan, em Nyeri, é absolutamente recomendado se apenas para as magníficas vistas que são apreciados. Não se esqueça de visitar as incríveis casas de banho em estilo colonial impecável.
Er is geen andere keuze dan dit te doen in het restaurant van het hotel, waar de lange houten tafels aan te moedigen reizigers gesprekken. Het terras van Outspan, nl Pijn, is sterk als alleen aanbevolen voor het prachtige uitzicht te genieten. Mis niet de schitterende koloniale stijl badkamers brandschoon.
No hi ha altra opció que fer-ho al restaurant de l'hotel, on les llargues taules de fusta fomenten les converses dels viatgers. La terrassa del Outspan, 01:00 Nyeri, és absolutament recomanable encara que només sigui per les magnífiques vistes que es gaudeixen. No oblidi visitar els sorprenents banys d'impecable estil colonial.
Nema izbora, ali to učiniti u hotelskom restoranu, gdje je dugi drveni stolovi potiče putnike razgovore. Terasa od ispregnuti, jedan Nyeri, Apsolutno se preporučuje ako je samo za prekrasnim pogledom koji su uživali. Ne zaboravite posjetiti nevjerojatna kolonijalnom stilu kupaonice ljage.
Нет выбора, кроме как сделать это в ресторане отеля, где длинными деревянными столами переговоров поощряют путешественников. Террасы Outspan, одна Ньери, абсолютно рекомендуется, если только за великолепные виды, которыми пользуются. Не забудьте посетить удивительные колониального стиля ванных комнат безупречная.
Aukera ez da egin, baina, hoteleko jatetxean, non egurrezko mahai luze sustatzea bidaiariak hitzaldiak. La terraza del Outspan, ko Nyeri, guztiz gomendagarria bada bakarrik bistak zoragarriak diren gozatu for. Ez ahaztu amazing estilo colonial bainugela spotless bisitatzeko.
Non hai outra opción senón facelo no restaurante do hotel, onde as longas mesas de madeira fomentar conversas viaxeiros. O terraza de Outspan, un Nyeri, é fortemente recomendado só para as vistas magníficas para ser apreciado. Non deixe de visitar a fermosa casa de baño de estilo colonial impecable.
  Le magazine de voyage a...  
La croix de cette expérience, dans d'autres vues. J'ai dit au PVA. Un essaim de gamins déguenillés qui se rétrécissent l'humeur. Quelques photos au pied d'un glacier magnifique sur la route du plateau tibétain.
Das Kreuz von dieser Erfahrung, in anderen Ansichten. Ich zählte auf VaP.. Ein Schwarm von zerlumpten Seeigel, die die Stimmung schrumpfen. Einige Bilder am Fuße eines schönen tibetischen Plateau Gletscherpfad. Wir umgeben, spontan auf den Snapshot mit ihren spärlichen Schafe in den Armen aufgenommen. Sie erhalten weniger Münzen, die sie glauben, verdienen. Die Freundlichkeit der seine Augen bewegen sich in Trauer, ERSTE, und Empörung und Verachtung nach. Ein Mädchen wirft einen Stein, während wir geflohen. Andere Augen, und sagen.
La cruz de esta experiencia, en otras miradas. Lo conté en VaP. Un enjambre de chiquillos zarrapastrosos que encogen el ánimo. Unas fotos a los pies de un hermoso glaciar camino del altiplano tibetano. Nos rodean, se suman espontáneamente a la instantánea con sus ralas ovejas en brazos. Reciben menos monedas de las que creen merecer. La amabilidad de sus ojos muda en tristeza, primero, y en indignación y desprecio después. Una niña nos lanza una piedra mientras huimos. La mirada del otro, ya digo.
La croce di questa esperienza, in altre visualizzazioni. Gli ho detto in VOD. Uno sciame di monelli cenciosi che si restringono lo stato d'animo. Alcune immagini, ai piedi di un ghiacciaio bellissimo sul Plateau tibetano Road. Intorno a noi, spontaneamente aderito l'istantanea con le loro pecore sparse in armi. Ricevono meno monete che crediamo meritino di essere. La gentilezza nei suoi occhi si muovono al buio, prima, e l'indignazione e il disprezzo dopo. Una ragazza getta un sasso mentre siamo fuggiti. Altri occhi, e dire.
O cruzamento desta experiência, em outros pontos de vista. Eu disse a ele em VOD. Um enxame de moleques esfarrapados que encolhem o humor. Algumas fotos ao pé de uma geleira bonita do Platô Tibetano Estrada. Em torno de nós, espontaneamente, se juntou ao instantâneo com suas ovelhas esparsas nos braços. Receber moedas menos você acredita que merece. A bondade em seus olhos se movem para a melancolia, primeiro, e indignação e desprezo depois. Uma menina joga uma pedra, enquanto nós fugimos. Outros olhos do, e dizer.
Het kruis van deze ervaring, in andere weergaven. Ik telde op VAP.. Een zwerm van haveloze egels dat de stemming krimpen. Enkele foto's aan de voet van een prachtige Tibetaanse plateau gletsjer pad. We omringen, spontaan toegevoegd aan de momentopname met hun schaarse schapen in armen. Ze krijgen minder muntjes ze geloven verdienen. De vriendelijkheid van zijn ogen bewegen in verdriet, eerste, en verontwaardiging en minachting na. Een meisje gooit een steen, terwijl we gevlucht. Andere ogen, en zeggen.
La creu d'aquesta experiència, en altres mirades. El vaig explicar al VAP. Un eixam de nois zarrapastrosos que encongeixen l'ànim. Unes fotos als peus d'un bell glacera camí de l'altiplà tibetà. Ens envolten, se sumen espontàniament a la instantània amb els seus esclarissades ovelles en braços. Reben menys monedes de les que creuen merèixer. L'amabilitat dels seus ulls muda en tristesa, 1, i en indignació i menyspreu després. Una nena ens llança una pedra mentre fugim. La mirada de l'altre, ja dic.
Križ ovog iskustva, u drugim pogledima. Računao sam na pneumonije.. Roj otrcane ježeva koji smanjuju raspoloženje. Neke slike u podnožju prekrasnog tibetanskoj visoravni ledenjak putu. Mi okružuju, spontano dodao da je snimak sa svojim rijetkim ovce u rukama. Oni su dobili manje novca oni vjeruju da zaslužuju. Ljubaznost njegovim očima se presele u žalosti, prvi, i gnušanje i prezir nakon. Djevojka baca kamen dok smo bježali. Ostali oči, i reci.
Крест этот опыт, в других представлениях. Я рассчитывал на VAP.. Рой рваные ежей, которые отступают настроение. Некоторые фотографии у подножья красивой пути тибетского плато ледника. Мы окружаем, спонтанно добавил к снимку с их редкими овец по оружию. Они получают меньше монеты по их мнению заслуживают. Доброты глаза движутся в печали, первый, и негодования и презрения после. Девушка бросает камень в то время как мы сбежали. Взгляда Другого, Я говорю,.
Esperientzia honen gurutzea, Beste ikuspegi batzuk. Zenbatzen VaP dut.. A trikuak zulatutako Swarm umore txikiago duten. Pictures Tibetar Plateau errepide glaziar eder bat oinetan batzuk. Dugu, inguratzen, berez fitxatu argazkia besoetan ardi sakabanatuak. Talde gutxiago txanponak merezi uste dute. Bere begietako mina isila adeitasunari, lehen, eta indignation eta mespretxua ondoren. Neska batek ihes egin zuen bezala, harri bat botatzen. Beste begirada, eta esan.
A cruz desta experiencia, noutros puntos de vista. Eu contaba con Pav.. Un enxame de moleque esfarrapados que encoller o humor. Algunhas imaxes ao pé dunha fermosa Planalto camiño glaciar tibetano. Nós cercar, engadidos espontáneamente ao instantáneo con súas ovellas escasa nos brazos. Eles gañan menos moedas que cren merecer. A bondade dos seus ollos móvense en tristeza, primeiro, e indignación e desprezo despois. A rapaza xoga unha pedra mentres fuximos. Outros ollos do, e dicir.
  Le magazine de voyage a...  
-Le Amador Causeway est les restaurants de la région "luxueux" et des bars. des vues impressionnantes et offrent beaucoup de bonnes personnes vont à la ville. Journaux et Restaurant de charbon de bois, le dernier de tous Calzada, a très bien les viandes et les poissons et une grande carte des vins.
-The Amador Causeway is the area "posh" restaurants and bars. Awesome views and offer many good people go to city. Logs and Charcoal Restaurant, the last of all Calzada, has very good meats and fish and an extensive wine list. Price, a full dinner, exceeds 40 U.S. dollars.
-Die Amador Causeway ist der Bereich "Posh" Restaurants und Bars. Ansichten bieten gewaltige und viele Leute gehen gut auf die Stadt. Das Restaurant Lenos y Carbon-, der letzte aller Calzada, hat eine sehr gute Fleisch und Fisch und eine umfangreiche Weinkarte. Preis, in einem vollen Abendessen, übersteigt 40 Dollar.
-La Causeway Amador è la zona "posh" ristoranti e bar. viste Awesome e offrono molti buoni vanno in città. Diari e Ristorante Carbone, l'ultimo di tutti Calzada, ha carni molto buoni e dei pesci e un'ampia lista di vini. Prezzo, una cena completa, supera 40 Dollari.
-A Causeway Amador é a área "posh" restaurantes e bares. Visto oferecer às pessoas formidáveis ​​e muitos vão bem da cidade. O restaurante Lenos y carbono, o último de todos Calzada, tem muito boas carnes e peixes e uma extensa carta de vinhos. Preço, em um jantar completo, excede 40 dólares.
-De Amador Causeway is het gebied "chique" restaurants en bars. Views formidabele en vele bieden waar mensen goed te gaan in de stad. Het restaurant Lenos y Carbon, de laatste van alle Road, heeft zeer goede vlees en vis en een uitgebreide wijnkaart. De prijs, in een volledig diner, overschrijdt 40 Dollar.
-La Calçada d'Amador és la zona "pija" de restaurants i bars de copes. Vistes formidables i multitud d'oferta on acudeix la gent bé de la ciutat. El restaurant Troncs i Carbó, l'últim de tota la Calçada, té molt bones carns i peixos i una extensa carta de vins. El preu, en un sopar completa, supera els 40 EUA dòlar.
-Amador Causeway je područje "Posh" restorani i barovi. Pogledi težak i mnogi ponudu gdje ljudi idu dobro u gradu. Restoran Lenos godina ugljika, Posljednji od svih cesti, ima vrlo dobru meso i ribu i opsežan popis vina. Cijena, u punom večeru, prelazi 40 Američkih dolara.
-Амадор Causeway это область "шикарный" ресторанов и баров. Просмотров грозным и многие предложения, где люди идут также в городе. В ресторане у Lenos Carbon, последний из всех дорог, имеет очень хорошее мясо и рыбу и обширная карта вин. Цена, В полный обед, превышает 40 Долларов США.
-La Calzada de Amador es la zona “pija” de restaurantes y bares de copas. Vistas formidables y multitud de oferta donde acude la gente bien de la ciudad. El restaurante Leñós y Carbón, el último de toda la Calzada, tiene muy buenas carnes y pescados y una extensa carta de vinos. Prezioa, en una cena completa, gainditzen 40 Dolar.
  Le magazine de voyage a...  
Il est très gratifiant de prendre un moment pour profiter des vues magnifiques le toit plat du Jokhang, le Potala à la distance, entourée par les collines verdoyantes qui entourent Lhassa. Après nous avoir des inondations avec la spiritualité, faire quelques pas de la célèbre Amye Makye, sur le même circuit de Barkhor.
Es ist sehr befriedigend, einen Moment Zeit nehmen, um die herrliche Aussicht genießen Das flache Dach des Jokhang, der Potala in der Ferne, von den grünen Hügeln rund um Lhasa umgeben. Nach Flut uns mit Spiritualität, gehen ein paar Schritte zu den berühmten Makye Amye, die am gleichen Stromkreis von Barkhor. Am besten ist es, einen Tisch im ersten Stock zu buchen, , von dem die unaufhörlichen Lauf der Pilger durch ihre Fenster zu betrachten. Das Lammfleisch mit Kartoffeln tibetischen Stil werden Sie nicht enttäuschen den Reisenden. Eine Warnung: gehen mit dem Bier trinken kann, eine schreckliche Nacht, weil Alkohol Haus schlecht mit der Höhe und der Kopfschmerz unerträglich.
Es muy gratificante dedicar unos minutos a disfrutar de las magníficas vistas que ofrece la azotea del Jokhang, con el Potala en la lejanía y rodeado de las verdes colinas que circundan Lhasa. Después de inundarnos de espiritualidad, caminar unos pasos hasta el célebre Makye Amye, en el mismo circuito del Barkhor. Lo mejor es reservar mesa en el piso de arriba, desde donde se contempla el incesante paso de peregrinos a través de sus ventanales. El cordero con patatas al estilo tibetano no defraudará al viajero. Una advertencia: pasarse con la cerveza puede acarrear una noche de perros, porque el alcohol casa muy mal con la altitud y el dolor de cabeza llega a ser insoportable.
È molto gratificante prendere un momento per godere la vista magnifica Jokhang tetto, il Potala in lontananza, circondata da verdi colline che circondano Lhasa. Dopo l'allagamento di spiritualità, a piedi a pochi passi dal famoso Makyo Amye, sullo stesso circuito del Barkhor. Si consiglia di prenotare un tavolo al piano di sopra, da cui guardare il passaggio incessante di pellegrini attraverso le loro finestre. L'agnello con patate in stile tibetano non deluderà il viaggiatore. Un avvertimento: andare con la birra può avere una notte di cani, alcool perché la casa molto male con l'altitudine e il mal di testa diventa insopportabile.
É muito gratificante ter um momento para desfrutar das magníficas vistas telhado Jokhang, Palácio de Potala na distância, rodeado por colinas verdes que rodeiam Lhasa. Após o alagamento da espiritualidade, caminhar alguns passos da famosa Makyo Amye, no mesmo circuito de Barkhor. É melhor reservar uma mesa no andar de cima, a partir do qual a contemplar a passagem incessante de peregrinos através de suas janelas. O cordeiro com batatas estilo tibetano não vai decepcionar o viajante. Um aviso: ir com a cerveja pode ter uma noite de cães, álcool porque a casa muito mal com a altitude e as dores de cabeça se torna insuportável.
Het is zeer de moeite waard om even de tijd te nemen om te genieten van het prachtige uitzicht het dak van de Jokhang, het Potala in de verte, omringd door de groene heuvels rond Lhasa. Na het overspoelen van de spiritualiteit, loop een paar stappen naar het beroemde Makye Amye, op hetzelfde circuit van Barkhor. Het beste is om een ​​tafel in de bovenverdieping boeken, van waaruit de onophoudelijke doorgang van pelgrims overwegen door hun ramen. Het lam met aardappelen Tibetaanse stijl zal u niet teleurstellen de reiziger. Een waarschuwing: gaan met bier kan leiden tot een hond nacht, omdat alcohol erg slecht met de hoogte en de hoofdpijn ondraaglijk.
És molt gratificant dedicar uns minuts a gaudir de les magnífiques vistes que ofereix el sostre del Jokhang, amb el Potala a la llunyania i envoltat de turons verds que circumden Lhasa. Després d'inundar d'espiritualitat, caminar uns passos fins el cèlebre Makye Amye, en el mateix circuit del Barkhor. El millor és reservar taula al pis de dalt, des d'on es contempla l'incessant pas de pelegrins a través dels seus finestrals. El xai amb patates a l'estil tibetà no defraudarà al viatger. Una advertència: passar-se amb la cervesa pot comportar una nit de gossos, perquè l'alcohol casa molt malament amb l'altitud i el mal de cap arriba a ser insuportable.
To je vrlo korisno da odvojite trenutak kako bi uživali u prekrasnim pogledom Jokhang krov, Potala u daljini, okružen zelenim brdima koji okružuju glavni grad Tibeta. Nakon poplava duhovnosti, prošetati nekoliko koraka od poznate Makyo Amye, na isti krug Barkhor. To je najbolje rezervirati stol u gore, iz kojih se razmatrati beskrajnim prolazak hodočasnika kroz svoje prozore. Janjetina s krumpirom tibetanskog stila neće razočarati putnik. Upozorenje: ide uz pivo može imati noćni pasa, alkohol, jer kuća je vrlo loše s visine i glavobolja postaje nepodnošljiv.
Это очень полезно, чтобы воспользоваться моментом, чтобы насладиться великолепным видом крыши Jokhang, Потала на расстоянии, в окружении зеленых холмов, окружающих Лхасе. После заливают духовности, пройти несколько шагов от знаменитого Makye Amye, на той же схеме Barkhor. Лучше всего, чтобы заказать столик на втором этаже, , от которой можно созерцать непрерывный прохождения паломников через окно. Баранина с картофелем тибетских не разочарует путешественника. Предупреждение: пойти с пивом может привести к собаке ночь, потому что алкоголь очень плохо с высоты и головную боль становится невыносимой.
Oso aberasgarria da, ikuspegi bikainak gozatzeko une bat hartu behar la azotea del Jokhang, distantzia Potala, muino berde Lasa inguruko inguratuta. Uholde espiritualtasuna gurekin ondoren, urrats batzuk oinez ospetsua Makye Amye, Barkhor zirkuitu berean. Hobe da goiko en taula bat erreserbatu, erromesen igarotzea ceaseless beren leihoak ikusteko bitartez. Patata tibetar estilo arkumea ez du hutsik bidaiari. Abisu bat: garagardoaren joan terrible gau bat izan dezake, alkohola etxea gaizki altitude eta buruhauste bihurtzen da jasangaitza delako.
É moi gratificante ter un momento para gozar das magníficas vistas tellado Jokhang, Potala na distancia, rodeado por outeiros verdes que rodean Lhasa. Despois do asolagamento da Espiritualidade, camiñar uns pasos da famosa Makyo Amye, no mesmo circuíto de Barkhor. É mellor reservar unha mesa na planta de arriba, desde o que a contemplar o paso incesante de peregrinos a través das súas fiestras. O año con patacas estilo tibetano non vai decepcionar o viaxeiro. Un aviso: ir a cervexa pode ter unha noite de cans, alcohol porque a casa moi mal coa altitude e as dores de cabeza xa é insoportable.
  Le magazine de voyage a...  
Tout devrait être prêt d'ici 48 heures pour le repas avec laquelle la direction de l'hôtel veut divertir ses hôtes illustres. Et quoi de mieux vues que celles offertes cet impromptu escortés par la terrasse de la piscine et la façade de l'immeuble, orné de guirlandes de couleurs plus typiques d'un centre commercial à Noël?
Alles sollte bereit sein, innerhalb 48 Stunden für die Mahlzeit mit dem sich das Hotel-Management will seinen illustren Gästen unterhalten. Und was könnte besser gesehen als die Angebote dieses improvisierte eskortiert von der Pool-Terrasse und die Fassade des Gebäudes, geschmückt mit Girlanden von Farben eher typisch für ein Einkaufszentrum in der Weihnachtszeit? Das Mindeste ist, dass nach dem Besuch des Präsidenten ist nicht für alles verwendet.
Todo debe estar listo dentro de 48 horas para el ágape con el que la dirección del hotel quiere agasajar a sus ilustres invitados. ¿Y qué mejor vistas que las que ofrece esta improvisada terraza escoltada por la piscina y la fachada del edificio, engalanada con guirnaldas de colores más propias de un centro comercial en temporada navideña? Lo de menos es que tras la visita del presidente no se utilice para nada.
Tutto dovrebbe essere pronto entro 48 ore per il pasto con la quale la direzione dell'hotel vuole intrattenere i suoi ospiti illustri. E quale migliore vista di quelle offerte questa improvvisata scortati dalla terrazza della piscina e la facciata del palazzo, ornata con ghirlande di colori più tipici di un centro commerciale a Natale? Il minimo è che dopo la visita del presidente non è utilizzato per qualsiasi cosa.
Tudo deve estar pronto dentro de 48 hora para a refeição com que a gerência do hotel quer entreter seus convidados ilustres. E que melhor vista do que aqueles oferecidos neste improviso escoltado por terraço da piscina e da fachada do edifício, adornados com guirlandas de cores mais típicas de um shopping na época do Natal? O mínimo é que, após a visita do presidente não é usado para nada.
Alles moet klaar zijn binnen 48 uur voor de maaltijd waarmee het hotelmanagement wil zijn illustere gasten te vermaken. En wat beter bekeken dan die welke worden aangeboden deze impromptu begeleid bij het zwembad terras en de gevel van het gebouw, versierd met slingers van kleuren meer typisch van een winkelcentrum in de kersttijd? Het minst is dat na het bezoek van de president niet wordt gebruikt voor alles.
Tot ha d'estar a punt d'aquí 48 hores per l'àpat amb què la direcció de l'hotel vol complimentar els seus il · lustres convidats. I què millor vistes que les que ofereix aquesta improvisada terrassa escortada per la piscina i la façana de l'edifici, engalanada amb garlandes de colors més pròpies d'un centre comercial en temporada nadalenca? El de menys és que després de la visita del president no s'utilitzi per a res.
Sve bi trebalo biti spremno u roku 48 radno vrijeme za obrok s kojom hotelski menadžment želi da se zabavljaju svoje goste slavan. A što bolje pogleda od onih koje nude ovu improvizacija pratnji terasi bazena i na pročelju zgrade, urešeni vijencima boja više tipičnih za centre na Božića? Barem je da je nakon posjeta predsjednika ne koristi za bilo što.
Все должно быть готово в течение 48 часа для еды с которым отель руководство хочет, чтобы развлечь своих знаменитых гостей. И то, что лучшие виды, чем те, которые предлагаются этим импровизированным сопровождении терраса у бассейна и фасада здания, украшены гирляндами цветов более типичны торговый центр на Рождество? Мере в том, что после визита президента не используется ни для чего.
Todo debe estar listo dentro de 48 horas para el ágape con el que la dirección del hotel quiere agasajar a sus ilustres invitados. ¿Y qué mejor vistas que las que ofrece esta improvisada terraza escoltada por la piscina y la fachada del edificio, engalanada con guirnaldas de colores más propias de un centro comercial en temporada navideña? Lo de menos es que tras la visita del presidente no se utilice para nada.
  Le magazine de voyage a...  
Je, avouer, Je sais qu'ils sont le sel. Le sol est recouvert de gros sel, de marcher pieds nus et sentir la texture salé aux pieds, mais peut-être sont les vues du blanc Salar séduire le locataire maintenant.
Nur wenige Landschaften sind als beunruhigend wie die Salar de Uyuni, ein Salzsee, eine einfache extreme. Luna Salada ist der Name eines der wenigen Hotels, die aus Blöcken von Salz gebaut. Es ist schwer zu widerstehen Schlagen einer lecken an den Säulen des Hotels, um herauszufinden, für sicher. Ich, Ich gestehe, Ich weiß, sie sind Salz. Der Boden ist mit grobem Salz bedeckt, barfuß gehen und spüren Sie die Textur mit Füßen Salz, aber vielleicht sind die Ansichten des Salar weiß verführen die jetzt Mieter.
Hay pocos paisajes tan desconcertantes como el del Salar de Uyuni, un lago de sal, una planicie extrema. Luna Salada es el nombre de uno de los pocos hoteles construidos a partir de bloques de sal. Es difícil resistirse a pegarle un lametazo a las columnas del hotel para salir de dudas. Yo, confieso, sé que son de sal. El suelo está cubierto de sal gorda, para andar descalzo y sentir la textura salada bajo los pies, pero tal vez son las vistas blancas del Salar las que acaban seduciendo al inquilino.
Pochi paesaggi sono così sconcertanti come il Salar de Uyuni, un lago salato, una estrema pianura. Luna Salada è il nome di uno dei pochi alberghi costruiti con blocchi di sale. E 'difficile resistere a colpire uno leccare le colonne della struttura per sapere con certezza. I, Confesso, So che sono il sale. Il pavimento è ricoperto di sale grosso, camminare a piedi nudi e sentire la consistenza sotto i piedi sale, ma forse sono le opinioni del bianco Salar sedurre l'ormai inquilino.
Há poucas paisagens como intrigante como o Salar de Uyuni, um lago de sal, um extremo puro. Luna Salada é o nome de um dos poucos hotéis construídos a partir de blocos de sal. É difícil resistir a bater uma lambida para as colunas do hotel para descobrir com certeza. I, Confesso, sei que são de sal. O chão é coberto com sal grosso, andar descalço e sentir a textura salgado pés, mas talvez seja a visão de que Salar branco apenas seduzir o inquilino.
Weinig landschappen zijn zo verontrustend als de Salar de Uyuni, een zoutmeer, een vlakte extreme. Luna Salada is de naam van een van de weinige hotels gebouwd van blokken van zout. Het is moeilijk te weerstaan ​​raken van een lik op de kolommen van het hotel om erachter te komen zeker. Ik, Ik beken, Ik weet dat ze zijn zout. De vloer is bedekt met grof zout, op blote voeten lopen en voel de textuur voeten zout, maar misschien zijn de standpunten van de Salar witte verleiden het nu huurder.
Hi ha pocs paisatges tan desconcertants com el del Salar d'Uyuni, un llac de sal, un pla extrema. Lluna Salada és el nom d'un dels pocs hotels construïts a partir de blocs de sal. És difícil resistir-se a pegar-li un llepada a les columnes de l'hotel per sortir de dubtes. Jo, confesso, es que la sal. El sòl està cobert de sal gruixuda, per caminar descalç i sentir la textura salada sota els peus, però potser són les vistes blanques del Salar les que acaben seduint l'inquilí.
Malo pejzaži kao što su uznemirujuće kao Salar de Uyuni, slano jezero, plain ekstremni. Luna Salada je naziv jednog od rijetkih hotela izgrađen od blokova soli. To je teško odoljeti udarajući jedan lizati stupcima hotelu saznati za sigurno. Ja, Priznajem, Znam da su sol. Pod je prekriven grubom solju, hodati bosi i osjetiti teksturu nogama sol, ali možda su pogledi na Salar bijele zavoditi sada stanara.
Мало ландшафты Смущает также как Салар-де-Уюни, Соленое озеро, простой крайних. Luna Salada это имя одной из немногих отелей, построенных из блоков соли. Трудно сопротивляться удара одного лизать колонкам отель, чтобы узнать наверняка,. Я, исповедовать, Я знаю, что они соль. Пол покрыт крупной солью, ходить босиком и чувствовать структуру под ногами соль, но, возможно, являются мнением Салар белые соблазнения теперь арендатор.
Gutxik paisaia gisa Salar de Uyuni puzzling, salt lake, muturreko bat arrunta. Luna Salada batzuk gatz blokeak eraiki hotel bat izena da. Zaila da hotel zutabeak LICK jakiteko ziur sakatuz aurre egiteko. I, I aitortu, Gatza da ezagutzen dut. Lurra da gatz lodia estalita, oinutsik ibiltzea eta gazia testura sentitzen underfoot, baina, agian, gaur egun maizterrak seducing Salar zuria aldiz.
Poucas paisaxes son tan desconcertante como o Salar de Uyuni, un lago de sal, un extremo puro. Luna Ensalada é o nome dun dos poucos hoteis construídos a partir de bloques de sal. É difícil resistir a bater unha lamben para as columnas do hotel para descubrir con certeza. I, confesar, sé que son de sal. O chan está cuberto con sal groso, andar descalzo e sentir a textura pés sal, pero, quizais, son os puntos de vista do branco Salar seducindo o agora inquilino.
  Le magazine de voyage a...  
En liant dans le nord de l'île de Chiloé terminé un voyage à travers les vues imprenables sur la mer et les montagnes, mais le gros nuage brun nous a rappelé, comme une épée de Damoclès amenazanta, ces volcans sont encore en vie et, sans relâche, être libéré de causer des destructions potentiel.
By tying in northern Chiloé Island ended a journey through the exquisite views of sea and mountains, but the huge brown cloud reminded us, as a sword of Damocles amenazanta, these volcanoes are alive and, relentlessly, be released causing potential destruction.
Durch die Einbindung in den nördlichen Insel Chiloé endete eine Reise durch die ausgezeichneten Ausblick auf Meer und Berge, aber die riesige braune Wolke erinnerte uns daran,, wie ein Damoklesschwert amenazanta, Diese Vulkane sind lebendig und, unbarmherzig, freigesetzt wird und potenziell Zerstörung werden.
Legando nel nord dell'isola Chiloé è concluso un viaggio attraverso le splendide viste sul mare e monti, ma l'enorme nuvola marrone ci ha ricordato, come una spada di Damocle amenazanta, questi vulcani sono vivi e, senza sosta, essere rilasciato distruzioni potenziale.
Para amarrar no norte da Ilha de Chiloé terminou uma viagem através das vistas deslumbrantes sobre o mar e as montanhas, mas a imensa nuvem marrom nos lembrou, como uma espada de Dâmocles amenazanta, que estes vulcões estão vivos e, implacavelmente, seu potencial é liberado causando destruição.
Door te binden in het noorden van Chiloe Island eindigde een reis door het prachtige uitzicht op zee en de bergen, maar de grote bruine wolk herinnerde ons, een zwaard Damocles amenazanta, deze vulkanen zijn levend en, meedogenloos, vrijgegeven waardoor mogelijke vernietiging.
En amarrar al nord de l'illa de Chiloé acabem un viatge inoblidable per les exquisides vistes del mar i les muntanyes, però l'enorme núvol marró ens recordava, com una amenazanta espasa de Dàmocles, que aquests volcans estan vius i que, inexorablement, seu potencial s'alliberarà provocant destrucció.
By vezanje u sjevernoj Chiloé otoku završila putovanje kroz predivnim pogledom na more i planine, ali veliki smeđi oblak nas je podsjetio, kao mač Damaklo amenazanta, ti vulkani su živi i, neumoljivo, biti objavljen uzrok potencijalnog uništenja.
Связывая в северном острове Чилоэ закончилось путешествие по прекрасным видом на море и горы, но огромное коричневое облако напомнил нам, как дамоклов меч amenazanta, этих вулканов живы и, безжалостно, быть освобождены что может привести к уничтожению.
Iparraldeko Chiloé uhartea lotzeko amaitutako bidaia bat itsasoaren eta mendien ikuspegi bikainak bidez, baina marroi-hodei erraldoia gogorarazi digu, Damocles amenazanta ezpata bat bezalakoa, sumendiak horiek bizirik eta, nonahi, bere potentziala askatzen suntsipena eragiten.
  Le magazine de voyage a...  
Vues de la Loge Paraa Safari
Ansichten von der Paraa Safari Lodge
Viste dal Safari Lodge Paraa
Vistas a partir do Safari Lodge Paraa
Uitzicht vanaf de Paraa Safari Lodge
Paraaサファリロッジからの眺め
Vistas desde el Paraa Safari Lodge
Pogledi iz Paraa Safari Lodge
Виды из Paraa Safari Lodge
Du Paraa Safari Lodge bistak
  Le magazine de voyage a...  
Vues sur le toit
Aussicht vom Dach
Vista dal tetto
Vistas a partir do telhado
Uitzicht vanaf het dak
屋上からの眺め
Vistes des del terrat
Pogledi s krova
Виды с крыши
Tik teilatua aldiz
Vista do teito
  Le magazine de voyage a...  
Vues de la Tingri Dzong
View from Tingri Dzong
Ansichten aus dem Tingri Dzong
Viste dal Dzong Tingri
Vistas do Dzong Tingri
Uitzicht vanaf de Tingri Dzong
ティンリゾンからの眺め
Vistes des del dzong de Tingri
Pogled iz Tingri Dzong
Виды из Тингри Дзонге
Tingri Dzong bistak
Vista do Tingri Dzong
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow