ragen – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      1'117 Résultats   522 Domaines   Page 5
  2 Treffer unifr.ch  
Unter seiner langen Publikationsliste zu verschiedensten Themen ragen der geologische Führer des Odenwaldes (Deutschland), das dreibändige Lehrbuch «Mineralogie» und mehrere Bücher zu Grenzfragen «Naturwissenschaften-Philosophie» heraus.
Le Professeur émérite Erwin Nickel est décédé le 4 juillet dans sa 85ème année. Professeur dès 1956 au sein de la Faculté des sciences, il en fut le doyen à deux reprises, en 1965/66 et 1982/83. Directeur de l'Institut de minéralogie et pétrographie de 1956 à 1987, auquel il imprima un remarquable dynamisme, il s'est distingué par de très nombreuses publications scientifiques, dont notamment un guide géologique de l'Odenwald (Allemagne) et un manuel de minéralogie en trois volumes. Enseignant d'une remarquable clarté, il a su imprégner ses cours d'un humour légendaire.
  spark.library.yorku.ca  
Denn über eine der senkrechten Gebäudefassade an der Universität Hohenheim schlängelt sich neuerdings ein Weg! Zwischen grünen Stauden blühen Feuernelken. Vollends surreal wirken 3 mannshohe Ligusterbäumchen, die waagrecht aus der Fassade ragen - und sich um die eigene Achse drehen.... mehr
Once again #1 in Germany: According to the QS World University Ranking by Subject published yesterday, the University of Hohenheim in Stuttgart retains its top placement in Agricultural Science. This means the University of Hohenheim is currently the leading German university and one of the best in the world for agricultural research in all renowned research rankings. The...mehr
  www.portugal-live.net  
Diese kleine Vulkaninsel hat unglaubliche Landformationen, die in den Himmel ragen und „Picos” genannt werden. Von diesen Gipfeln können Sie fantastische Panoramablicke auf die Insel und ihre Umgebung genießen.
This small volcanic island has incredible land formations, shooting up into the sky, known as “Picos”. From these peaks you may enjoy fabulous panoramic views of the island and of its natural surroundings. To visit the island you may take the ferry from Funchal, which takes approximately 2 hours and 45 minutes. You may also fly in on a light aircraft with regular daily flights that take around 15 minutes.
  www.liechtenstein.li  
Die Grenze verläuft von der Luziensteig über Vaduz in nordöstlicher Richtung. Der grösste Teil des Alpengebietes gehört der ostalpinen Fazies an, während der Fläscher- und Schellenberg als Ausläufer der helvetischen Decke aus dem Rheintal ragen.
From a geological standpoint of view the Liechtenstein region ist very diverse: The Western and Eastern Alps collide in the middle of Liechtenstein. The boundary runs northeast, from Luziensteig through Vaduz. The largest part of the Alpine area belongs to the East Alpine facies, while the Fläscherberg and Schellenberg jut out of the Rhine Valley as foothills of the Helvetic zone.
  2 Treffer www.fashion-lifestyle.net  
Die wirtschaftlichste Pumpenkombination, die für solch leichte Applikationen benutzt werden kann, ist eine Drehschieberpumpe kombiniert mit einer mechanischen Boosterpumpe. Unsere SOGEVAC und TRIVAC Pumpen ragen dabei durch höchste industrietaugliche Robustheit heraus.
Hardening and tempering offer a minor challenge to the vacuum system. Usually it must only handle air and humidity plus small quantities of evaporated product surface impurities. The most economical pump combination which can be used for such minor application is a rotary vane pump combined with a mechanical booster. Our SOGEVAC and TRIVAC pumps excel with highest industrial robustness.
  www.velona.gr  
Hier hat sie geholfen, mit Weihern und Steinhaufen Lebensräume für Reptilien zu schaffen. Hinter ihr ragen die Kalkfelsen der Gerstelfluh aus dem Wald, ein Treffpunkt für Jura-Kletterer. Gegenüber liegt die Hinteri Egg, mit 1169 Metern über Meer der höchste Punkt des Kantons Baselland.
Après avoir rangé ses outils dans son véhicule, Claudia Tschudin grimpe sur une crête d’où elle peut contempler toute « sa » forêt. Sur le versant opposé se trouve une zone protégée. Elle y a participé à l’aménagement d’étangs et de tas de pierres qui offrent des habitats aux reptiles. Derrière elle s’élèvent les falaises calcaires du Gerstelfluh, bien connu des varappeurs du Jura. En face, le Hinteri Egg culmine à 1169 m, le point le plus élevé de Bâle-Campagne.
  lock.me  
Rund 460 Kilometer von Afrikas Westküste entfernt, ragen die Kapverdischen Inseln aus dem Meer. Der Archipel ist vulkanischen Ursprungs und gliedert sich in eine Nord- und eine Südgruppe, die Inseln über und unter dem Wind.
The Cape Verde Islands rise out of the ocean roughly 460 kilometres from the western coast of Africa. The archipelago is of volcanic origin and is divided into a northern and southern group, known respectively as the Windward and the Leeward Islands. Some 427,000 people live here on over 4,000 square kilometres of land.
  www.bell-school.ch  
Wir werden geflutet von Bewerbungen. Bitte ragen Sie heraus. Mit langjähriger Erfahrung. Oder mit einem unglaublich guten Motivationsbrief.
We receive piles of applications every week. So make sure yours stands out: with extensive experience or an excellent cover letter.
Nous recevons des tonnes de candidatures. A vous de faire la différence! Avec une grande expérience ou une super lettre de motivation.
Siamo sommersi dalle candidature. Quindi distinguetevi dalla massa! Con un'esperienza pluriennale. O con una lettera di motivazione incredibilmente ben scritta.
  2 Treffer www.grazioliremac.it  
Rund um den späteren Standort des Bambus einen Graben ausheben, der ca. 5 cm weniger hoch ist als die Folie. (Die Folie sollte nach dem Einbau zwei Finger breit aus dem Boden ragen, damit über die Folie hinaus wachsende Rhizome auffallen und gekappt werden können.)
Creusez un fossé autour de l’emplacement du bambou – env. 5 cm moins haut que la barrière. La barrière devrait dépasser le sol de deux doigts de largeur. Pour une plante unique, le diamètre devrait être de 120 cm au minimum, pour les haies 100 cm en largeur.
  3 Treffer www.moscow-hotels.com  
Die beiden rechteckigen, teilweise mit Brücken verbundenen Glastürme dominieren die Stadtsilhouette am Wiener Südrand. Mit markanter Höhe und einzigartiger Transparenz ragen die Bürotürme aus ihrem zweigeschossigen, trapezförmigen Sockel in Anbindung an den umgebenden neuen Stadtteil der Wienerberg-City.
The two rectangular glass towers partly interconnected by bridges dominate the urban silhouette at Vienna’s southern periphery. With their striking height and unique transparency, these office high-rises emerge from a two-storey, trapezoid base linking them to the surrounding new neighbourhood Wienerberg City.
  www.wandern.ch  
Der Bergsturz von Goldau im Jahre 1806 formte eine urtümliche von den Naturgewalten geprägte Landschaft. Mächtige Bäume ragen in den Himmel, und die übereinandergetürmten Felsbrocken sind von Moosen überwuchert.
Le paysage de la région de Goldau porte les stigmates du mémorable éboulement de 1806. D’immenses arbres s’élancent vers le ciel et la mousse recouvre les rochers empilés pêle-mêle. C’est là que le parc naturel et animalier de Goldau a été fondé en 1925. Il abrite une centaine d’espèces d’animaux...
  www.icnussa.it  
Das Colorado Plateau zeigt dramatische Felsformationen und Schluchten. Riesige Gesteinsschiffe stranden, Totempfähle ragen in den Himmel und die Kobolde des Goblin Valley lüften den Vorhang zu...
The Colorado Plateau exhibits dramatic rock formations and gorges. Enormous stone ships lie stranded, totem-like columns jut out into the sky, and the goblins of Goblin Valley raise the curtain on...
  deals.jumia.rw  
Die faszinierende Bergwelt der Dolomiten, deren höchste Gipfel über 3.000 m in die Höhe ragen, wurde 2009 von der UNESCO zum Weltnaturerbe ernannt.
In 2009 the fascinating mountain world of the Dolomites, the highest peaks of which tower more than 3,000 m to the heights, was nominated a World Natural Heritage site by UNESCO.
  13 Treffer www.uzairways.com  
Die hohen Spitzen der Pfunderer Berge ragen aus dem Hochnebel hervor.
Only the high peaks of the Fundres Mountains look through the fog.
  2 Treffer www.hotel-ahmedabad.net  
Ausnahmefall: Massive Bauweise auf bekiesten Betonfertigteilen, Turnhalle ca. 1980, Immergrünes Geißblatt u. Rose. Die Anker ragen in die Dämmung hinter dieser Wetterschale.
Exception: version massive sur une garage préfabriqué, chèvrefeuille persistant et rosier. Les ancrages dépassent de l'autre côté de la paroi.
  www.unifribourg.ch  
Unter seiner langen Publikationsliste zu verschiedensten Themen ragen der geologische Führer des Odenwaldes (Deutschland), das dreibändige Lehrbuch «Mineralogie» und mehrere Bücher zu Grenzfragen «Naturwissenschaften-Philosophie» heraus.
Le Professeur émérite Erwin Nickel est décédé le 4 juillet dans sa 85ème année. Professeur dès 1956 au sein de la Faculté des sciences, il en fut le doyen à deux reprises, en 1965/66 et 1982/83. Directeur de l'Institut de minéralogie et pétrographie de 1956 à 1987, auquel il imprima un remarquable dynamisme, il s'est distingué par de très nombreuses publications scientifiques, dont notamment un guide géologique de l'Odenwald (Allemagne) et un manuel de minéralogie en trois volumes. Enseignant d'une remarquable clarté, il a su imprégner ses cours d'un humour légendaire.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow