aro – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      9'896 Ergebnisse   1'546 Domänen   Seite 7
  552 Treffer www.via-alpina.org  
Tappa interessata :
Corresponding stage :
Étape concernée :
Betroffene Etappe :
Zadevna etapa :
  4 Treffer www.ssl-z.city.hiroshima.jp  
Tappa Consapevolezza
Phase De Sensibilisation
Bewusstsein Bühne
  36 Treffer spartan.metinvestholding.com  
immersione tappa: ok, quindi è riuscito a ottenere
Stage Dive: ok, si vous avez réussi à obtenir des
Stage Dive: ok, so dass Sie es geschafft, Karten z
  www.regiosuisse.ch  
Nella sessione di marzo 2009, il Parlamento ha approvato la seconda tappa delle misure di stabilizzazione proposte dal Consiglio federale per sostenere l'economia svizzera.
Lors de sa session de mars 2009, le Parlement a approuvé le deuxième programme de stabilisation de l'économie suisse proposé par le Conseil fédéral.
In der Märzsession 2009 hat das Parlament dem zweiten Stabilisierungsprogramm zur Stützung der schweizerischen Wirtschaft zugestimmt.
  2 Treffer www.mpcweb.net  
Tappa della “Coppa del Mondo di sci” sulla pista Gran Risa
Stage of the Ski World Cup on the ski slope Gran Risa
Skiweltcup der Herren auf der Piste "Gran Risa"
  12 Treffer www.barcelona-tourist-guide.com  
La prossima tappa del viaggio potrebbe essere o la Spiaggia di Barceloneta che si trova a circa 15 minuti a piedi da qui o le Ramblas che sono circa a 5 minuti a piedi.
La prochaine étape sur notre chemin est soit la plage de Barceloneta qui est à 15 minutes à pied ou Las Ramblas qui est à environ 5 minutes à pied.
Der nächste Abschnitt auf unserem Rundgang wäre entweder Barceloneta-Strandder etwa 15 Minuten zu Fuß entfernt liegt, oder die Ramblas etwa 5 Minuten Laufzeit.
Следующей остановкой в нашем маршруте будет пляж Barceloneta, который находится в 15 минутах ходьбы от этого места или улица Ramblas, находящаяся в 5 минутах ходьбы.
  5 Treffer www.farrow-ball.com  
L’ultima tappa… il traguardo! -
The last stage of running… the finish -
Letzte Etappe das Laufen… hier im Zieleinlauf -
  3 Treffer mothersforlife.org  
Nei dintorni di Asolo una tappa palladiana fondamentale è a…
Désolé, cet article est seulement disponible en English et Italiano.
Leider ist der Eintrag nur auf English und Italiano verfügbar.
  65 Treffer europeanpolice.net  
Tappa 4: Malga Leiter - Moncucco
Stage 4: Leiter mountain hut - Moncucco
Etappe 4: Von der Leiter Alm nach Giggelberg
  4 Treffer www.mwelab.com  
10º Tappa
10ª Stage
10º Étape
  2 Treffer www.schweizmobil.ch  
4. Selezione della tappa (anziché di un percorso):
4. Choix de l'étape (au lieu d'un itinéraire):
4. Auswahl der Etappe (anstelle einer Route):
  www.trasse.ch  
Al termine di un decennio di successi si prospetta una nuova tappa evolutiva. I dettagli...
After a successful decade, we are ready to take the next step. The details...
Au terme d'une décennie d'activité remarquable, place à la prochaine étape de développement. Détails...
Nach einem erfolgreichen Jahrzehnt steht der nächste Entwicklungsschritt an. Details...
  casino-jackpot.live  
Ogni tappa di questo percorso è accompagnata da contenuti audiovisivi multimediali accessibili in tre diverse modalità grazie a un’innovativa forma di comunicazione, il Digital Signage:
Every stage in your visit is accompanied by audiovisual multimedia content that you can access in three different ways thanks to an innovative communication technology, Digital Signage:
Every stage in your visit is accompanied by audiovisual multimedia content that you can access in three different ways thanks to an innovative communication technology, Digital Signage:
Every stage in your visit is accompanied by audiovisual multimedia content that you can access in three different ways thanks to an innovative communication technology, Digital Signage:
Every stage in your visit is accompanied by audiovisual multimedia content that you can access in three different ways thanks to an innovative communication technology, Digital Signage:
  27 Treffer cefh.braga.ucp.pt  
Tappa - Posnoviziato
Etapa - Posnoviciado
Estágio - Pósnoviciado
Etap - ponowicjatu
  www.cheerz.com  
E la tappa più facile: prendi un libro o dormi davanti alla tv. Il tuo pacchetto arriverà direttamente a casa tua!
The hard part is over - now put up your feet and read a good book. We'll mail your order right to your door!
C'est l'étape la plus facile : prenez un bon bouquin ou mettez-vous devant un bon film. Votre commande arrive directement dans votre boîte aux lettres.
Der harte Teil ist vorbei: Also setz dich und leg die Füße hoch. Wir liefern deine Bestellung direkt vor deine Türe.
Llegamos al paso más sencillo: lee un buen libro o ponte delante de una buena película. Tu pedido llegará directamente a tu buzón.
  239 Treffer www.bfe.admin.ch  
Tappa 1
Stage 1
Etape 1
Etappe 1
  66 Treffer www.myswitzerland.com  
Tappa 1
Step 1
Etape 1
Schritt 1
Paso 1
  2 Treffer www.if-ic.org  
* Moda Relay: vittoria di tappa a rendere il successo finale
* Relay fashion: stage victory make the final success
* Relais Mode: Etappensieg den endgültigen Erfolg
* La moda de relé: victoria de etapa hacen que el éxito final
* أزياء تتابع: مرحلة الانتصار جعل النجاح النهائي
*リレーのファッションは:ステージでの勝利は、最終的な成功を作ります
* Relay мода: етап победа направи крайния успех
* Relay móda: etapa vítězství provést závěrečný úspěch
* रिले फैशन: चरण जीत के अंतिम सफल बनाने
* Relay mode: Kemenangan tahap membuat keberhasilan akhir
* Реле моды: этап победы сделать окончательный успех
* แฟชั่น Relay: เวทีชัยชนะทำให้ประสบความสำเร็จในขั้นสุดท้าย
* Röle moda: sahne zafer nihai başarı yapmak
* Rơ le thời trang: giai đoạn chiến thắng thực sự thành công cuối cùng
  4 Treffer www.corila.it  
TAPPA 1 BUSTA 2
STAGE 1 ENVELOPE 2
ÉTAPE 1 ENVELOPPE 2
STUFE 1 UMSCHLAG 2
ETAP 1 KOPERTA 2
  www.iik-duesseldorf.de  
Oppure preferite i concerti? Molte Tournee internazionali prevedono una tappa a Düsseldorf. Informazioni sui concerti attuali qui:
Maybe you prefer concerts? Every big star touring Germany will stop in Düsseldorf or its immediate vicinity, often for several concerts. You can find up-to-date information here:
Vous préférez les concerts? De nombreuses tournées internationales passent par Dusseldorf. Vous trouverez ici des informations actuelles:
Mögen Sie lieber Konzerte? Viele internationale Tourneen machen auf den Bühnen in Düsseldorf halt. Aktuelle Infos finden Sie hier:
¿Prefiere ir a conciertos? Muchas giras internacionales pasan por Düsseldorf. Para más información vea aquí:
هل تحب الحفلات؟ تعتبر دوسلدورف إحدى المحطات الرئيسية لجولات كثير من المطربين و المطربات ذوي الشهرة العالمية. لمزيد من المعلومات:
شما کنسرت را ترجیح می دهید؟ در دوسلدورف کنسرتهای بین المللی متنوعی برگزار می شود. اطلاعات لازم را در اینجا دریافت می کنید
A moze lubia Panstwo bardziej koncerty. Wielu miedzynarodowych artystow zatrzymuje sie na scenach Duesseldorfu. Aktualne informacje znajda Panstwo tutaj:
Любите ходить на концерты? В программах многочисленных международных турне - сцены Дюссельдорфа. Актуальную информацию можно посмотреть здесь:
Konserleri, daha mı çok seviyorsunuz? Çok sayıda uluslararası turne, Düsseldorf sahnelerinde de yerlerini alıyorlar. Daha güncel bilgiler için:
  4 Treffer www.swisstravelsystem.com  
Tappa 1
Step 1
Etape 1
Schritt 1
Paso 1
Stap 1
  elizabethwarren.com  
e la nuova tappa Gottardo Bike sono i percorsi che sono stati inaugurati nelle scorse settimane!
and the new leg of the Gottardo Bike; these are all the new official routes from SwitzerlandMobility!
et la nouvelle étape Gottardo Bike sont les parcours qui ont été inaugurés dans les dernières semaines!
und die neue Etappe Gottardo Bike sind die neue SchweizMobil-Strecken!
  12 Treffer www.prido.com  
Tappa 1: Neuhaus–Siebnen
1er jour: Neuhaus-Siebnen
1. Tag: Neuhaus–Siebnen
  2 Treffer strefamocy.pl  
Torna il tour de Suisse con l'ottava e nona tappa a Bellinzona il 16 e 17 giugno!
The return the tour of Suisse with the eighth and ninth stop in Bellinzona on 16 and 17 June!
Le tour de Suisse retourne avec la huitième et neuvième étape à Bellinzone les 16 et 17 juin !
  www.veraflex.it  
Avete intenzione di percorrere il Pieterpad? Da noi siete vicini al punto di partenza per la prossima tappa.
Do you plan to walk the Pieterpad route? We are conveniently situated close to the starting point for the second leg.
Vous avez l’intention de parcourir le « Pieterpad » ? Chez nous, vous êtes parfaitement bien situé pour accéder au point de départ de la prochaine étape.
Sind Sie auf dem Fernwanderweg Pieterpad unterwegs? Sie sind bei uns ganz in der Nähe des Startpunkts der nächsten Etappe.
  100 Treffer www.postauto.ch  
Tappa: Meiringen─Guttannen
Route: Meiringen─Guttannen
Étape: Meiringen─Guttannen
Etappe: Meiringen─Guttannen
  2 Treffer www.turmhotel-weserblick-bremen.de  
Mountain bike I biker non dovrebbero lasciarsi scappare una tappa nel nostro rifugio! Dopo una sosta ristoratrice possono decidere se inforcare di nuovo la bici il ... avanti
Mountain bike Bikers should not miss out on the excitement of cycling to us! After refreshments you continue on the same or the next day. read more
Mountainbike Biker sollten es sich nicht entgehen lassen, zu uns zu radeln! Nach einer Stärkung geht es am gleichen Tag oder am nächsten Tag weiter. weiterlesen
  49 Treffer www.kmu.admin.ch  
Il business plan: una tappa secondaria
Le business plan: une étape secondaire
Der Businessplan sollte erst im zweiten Schritt erfolgen
  5 Treffer www.ticino.ch  
Mete di tappa
Pick of the pit stops
Destinations d'étapes
  2 Treffer mediterraneanhotels.gr  
Tappa consigliata in un viaggio turistico ad Alghero é sicuramente la visita alle meravigliose Grotte di Nettuno.
A recommended stop in a tourist trip to Alghero is definitely the visit to the wonderful Caves of Neptune.
Étape recommandée dans un voyage touristique à Alghero est sans aucun doute la visite des merveilleuses grottes de Neptune.
  9 Treffer rapportannuel2014.actiris.be  
Inoltre, giovedì 18 giugno 2015 CAMION TRANSPORT organizza presso la sede principale di Wil SG la partenza della 6° tappa. Un regalo grandioso per i 90 anni dell'azienda!
En outre, CAMION TRANSPORT SA organise le jeudi 18 juin 2015, à son siège principal à Wil SG, le départ de la 6ème étape. Un beau cadeau pour les 90 ans de l'entreprise!
Darüber hinaus organisiert CAMION TRANSPORT am Donnerstag, 18. Juni 2015, am Hauptsitz in Wil SG, den Start zur 6. Etappe. Ein tolles Geschenk zum 90-Jahre-Firmenjubiläum!
  54 Treffer www.astra.admin.ch  
Costruzione camino di ventilazione nella galleria Kaltwasser (prima tappa) e montaggio nuove reti paramassi al di sopra della galleria
construction de la cheminée d'aération dans la galerie Kaltwasser (première étape) et pose de nouveaux filets pare-pierres au-dessus de la galerie
Bau des Entlüftungskamins bei der Kaltwassergalerie (erste Etappe) und Montage neuer Steinschlagschutznetze oberhalb
  25 Treffer www.helpline-eda.ch  
Elezioni presidenziali in Egitto: una tappa fondamentale della transizione democratica
Presidential elections in Egypt: a key step in the transition towards democracy
Présidentielle en Egypte: une étape essentielle de la transition démocratique
Präsidentschaftswahlen in Ägypten: eine wichtige Etappe im Übergang zur Demokratie
  40 Treffer www.alu-floors-scandinavia.com  
Alla fine, però, le due parti hanno stretto un compromesso che soddisfa tutti gli attori coinvolti e così, da venerdì 27 a domenica 29 gennaio 2017, Corvara ospiterà nuovamente una tappa di Coppa del mondo di arrampicata su ghiaccio.
In the end, however, both parties agreed to a compromise that satisfies everyone. Corvara will organise the Ice Climbing World Cup from Friday 27 to Sunday 29 January 2017. Consequently, the most important competition in ice climbing will pitch its tents in the village at the foot of Passo Rombo with its 230 inhabitants for the fifth time.
Letzten Endes handelten beide Parteien aber einen Kompromiss aus, der alle Beteiligten zufrieden stellte. Rabenstein wird demnach von Freitag, 27. bis Sonntag, 29. Jänner 2017 den Eiskletter-Weltcup organisieren. Die wichtigste Wettkampfserie im Eisklettern schlägt dann bereits zum fünften Mal in Folge ihre Zelte in der 230-Seelen-Ortschaft am Fuße des Timmelsjochs auf.
  www.christoph-menzel.eu  
Il Negozio e Tappa Unica per la Grafica
La boutique de graphisme en un stop
Der One-Stop Grafik Design Shop
Ventanilla única de diseño gráfico
Alt-i-en grafisk design shop
Комплексный магазин графического дизайна
Grafik Tasarımı İhtiyaçlarınız İçin Tek Adres
  www.uska.ch  
Nelle Ramblas si trova anche il famoso Mercato di La Boquería, tappa imperdibile per un turista.
En las Ramblas se encuentra también el famoso Mercado de la Boquería que el visitante no debe dejar de visitar.
A la Rambla també hi ha el famós mercat de la Boqueria, que el visitant no pot deixar de veure.
  www.monteverita.org  
La sala prende il nome dal grande mandala esposto e creato al Monte Verità nel dicembre 2003 per segnare simbolicamente l'inizio di una nuova e importante tappa del percorso spirituale e materiale del Monte Verità.
The Mandala Room is relatively small and is suitable for meetings or workshops of up to eight people or for use as a secretariat during conferences. The room is named after the large mandala created and exhibited on Monte Verità in December 2003 to symbolize the beginning of an important new phase in the spiritual and material journey of Monte Verità.
Der Saal Mandala ist ein überschaubarer Raum, der sich für Seminare oder Workshops mit maximal 8 Teilnehmern oder auch als Sekretariat bei grossen Tagungen eignet. Die Namensgebung geht auf das grosse Mandala zurück, das im Dezember 2003 auf dem Monte Verità geschaffen wurde und als Sinnbild für den Anfang einer neuen und wichtigen Etappe im spirituellen und materiellen Werdegang des Monte Verità dient.
  6 Treffer www.midiariodecocina.com  
Desiderate fare una tappa a Bolzano? Oppure cercate un hotel per fiere e congressi a Bolzano? Preferite un hotel immerso nei vigneti di Bolzano oppure un bike hotel, un wellness hotel o un hotel per famiglie?
Are you interested in a hotel in Bolzano? A bike hotel in the holiday region Bolzano and environs? Or a family hotel? A hotel with wellness? We are happy to advise you on the most beautiful hotels in Bolzano and other accommodation in Bolzano. Whichever type of accommodation you choose: Your holidays in Bolzano will be unforgettable.
Wollen Sie einen Zwischenstopp in Bozen machen? Oder suchen Sie ein Messe- & Kongresshotel in Bozen? Bevorzugen Sie ein Hotel inmitten der Weinberge Bozens oder ein Bikehotel, Wellnesshotel oder Familienhotel? Bozen bietet eine Vielzahl an komfortablen Hotels – sowohl im Stadtzentrum als auch bei der Messe Bozen und inmitten der Weinberge. Haben Sie noch andere Wünsche? Dann stöbern Sie in den Unterkünften von Bozen: Sie finden ganz bestimmt das für Sie optimale Urlaubs-Zuhause.
  7 Treffer www.foerstergroup.de  
Ogni tappa comprende un dialogo introduttivo, la presentazione di una città o di una personalità, alcune pagine di ripasso grammaticale e la presentazione di un itinerario.
Each stage includes an introductory dialogue, the presentation of a city or a famous person, a few pages of grammar revision and the presentation of an itinerary.
Quatre jeunes Français vous guideront dans ce trop bref voyage sur les routes ensoleillées de la Provence et vous feront partager leur enthousiasme et leur bonne humeur.
Jede Etappe umfasst einen einführenden Dialog, die Darstellung einer Stadt, einige Seiten zur Grammatikwiederholung und einen Vorschlag für einen Rundgang.
Cada etapa comprende un diálogo introductivo, la presentación de una ciudad o de un personaje, algunas páginas de repaso gramatical y la presentación de un itinerario.
  5 Treffer www.metropole.com  
Direzione : il porto di Mandelieu, in elicottero, poi tappa verso le isole « Sainte-Marguerite », al largo di Cannes, per un pranzo presso la Guérite, un ristorante sotto gli alberi di pino con una vista esclusiva sul mare.
Head for the harbour of Mandelieu by helicopter, then to the island of Sainte-Marguerite just off the shore of Cannes, for lunch at La Guérite, a restaurant beneath the pines enjoying an unimpeded view of the sea. Back to the mainland to discover the coast road in a Nosmoke, driving along the Estérel hills, then a boat ride to the Île d’Or and its private beach. After a Flyboard session (or another leisure activity of your choice), it is time to return to the Principality, by sea.
Direction le port de Mandelieu, en hélicoptère, puis cap sur l’île Sainte-Marguerite, au large de Cannes, pour un déjeuner à la Guérite, un restaurant sous les pins avec vue imprenable sur la mer. Retour sur le continent pour emprunter en Nosmoke la route du littoral qui longe le massif de l’Estérel, avant d’appareiller vers l’Île d’Or et sa plage privée. Après une session de Flyboard (ou autres loisirs selon vos envies), il est temps de rentrer en Principauté, par la mer.
Отправьтесь в порт Манделье на вертолете, а затем на остров Сент-Маргерит, недалеко от берега Канн, на обед в ресторан La Guérite, который расположился прям под соснами с видом на море. После вернитесь на материковую часть для того чтобы увидеть все красоты прибрежной дороги в Носмоке, проехав по холмам Эстерель, а затем прокатитесь на лодке до Иль-д'Ор с частным пляжем. После катания на флайборде (или другого активного отдыха на Ваш выбор) время возвращаться в княжество морским путем.
  8 Treffer www.kettenwulf.com  
In occasione dell’uscita della nostra rivista annuale, La Croce di Gerusalemme, abbiamo annunciato la pubblicazione di un sussidio spirituale per il 2017 che invita i Cavalieri e le Dame dell’Ordine che avranno la fortuna di vivere il pellegrinaggio nella terra di Gesù a sostare in preghiera lungo la Via Dolorosa, a concedersi la gioia di un momento di adorazione eucaristica, a vivere una tappa di ristoro per l’anima portando nel cuore un’intenzione speciale per la pace in Terra Santa e in Medio Oriente.
Marking the release of our annual magazine, Jerusalem Cross, we announced the publication of a spiritual booklet for 2017, inviting the Knights and Dames of the Order fortunate to experience a pilgrimage to the land of Jesus to stop and be with the Lord along Via Dolorosa, to indulge in the joy of a moment of Eucharistic adoration, to take a pause for their soul, carrying a special intention in their heart for peace in the Holy Land and the Middle East.
À l’occasion de la publication de notre revue annuelle, La Croix de Jérusalem, nous avons annoncé l’édition d’un livret spirituel pour 2017 invitant les Chevaliers et les Dames de l’Ordre, qui auront la chance de vivre le pèlerinage sur la terre de Jésus, à faire halte en prière le long de la Via Dolorosa, à s’accorder la joie d’un moment d’adoration eucharistique, à vivre une étape de repos pour l’âme en portant dans le coeur une intention spéciale pour la paix en Terre Sainte et au Moyen- Orient.
Aus Anlass der Veröffentlichung unseres Jahrbuchs Das Jerusalem- Kreuz kündigten wir die Herausgabe eines geistlichen Begleitheftes für 2017 an, das die Ritter und Damen des Ordens einlädt, die das Glück haben, dieses Jahr eine Wallfahrt ins Land Jesu zu unternehmen, auf der Via Dolorosa einen Gebetshalt einzulegen, sich die Freude einer Zeit eucharistischer Anbetung zu gönnen, eine Ruhepause für die Seele zu erleben und dabei ein besonderes Gebetsanliegen für den Frieden im Heiligen Land und im Nahen Osten in ihrem Herzen zu tragen.
  beautiful-places.de  
La prima tappa del nostro viaggio ci porta in Italia. Nel Paese della pizza e della pasta, prima del piatto principale vengono serviti gli antipasti. Gli antipasti sono presentati in piccole porzioni e sono prevalentemente a base di carne secca, di verdure secche o sott’olio come i pomodori o le zucchine, di olive e parmigiano.
La première étape de notre voyage nous conduit en Italie. Au pays de la pizza et des pâtes, le repas proprement dit est toujours précédé des antipastis. Il s’agit de petites portions se composant principalement de viande séchée, de légumes marinés ou séchés (tomates ou courgettes), d’olives et de parmesan. Le tout se déguste accompagné de bruschetta, du pain à l’ail grillé et garni de tomates fraîches. C’est non seulement délicieux, mais cela stimule aussi l’appétit pour la suite.
Die erste Etappe unserer Reise führt uns nach Italien. Im Land von Pizza und Pasta trifft man vor dem eigentlichen Essen auf die Antipasti. Das sind kleine Portionen, die vorwiegend aus getrocknetem Fleisch, eingelegtem oder getrocknetem Gemüse wie Tomaten oder Zucchetti, Oliven und Parmesan bestehen. Dazu werden Bruschette – getoastetes Brot mit Knoblauch und frischen Tomaten – genossen. Das schmeckt nicht nur hervorragend, sondern regt auch noch zünftig den Appetit an.
  cars.wizzair.com  
Ti accompagneremo in ogni tappa
Et nous restons avec vous à chaque étape
Wir begleiten Sie auf jedem Schritt
En wij zullen u bij elke stap begeleiden
Rentalcars.comについて
Rentalcars.com에 대해
Мы остаемся с вами от начала аренды до ее завершения
Och vi finns här för dig, varje steg på vägen
เราให้บริการด้านใดบ้าง
Những điều chúng tôi quan tâm
Kādi ir mūsu mērķi
  7 Treffer seawith.net  
Tappa 6
Etape 6
  19 Treffer www.academiegolf.com  
Tappa 4
4. Etappe
  9 Treffer kruberacave.info  
Mnemosyne: tappa Rimini
Mnemosyne: stop, Rimini
  4 Treffer www.domaine-lazaridi.gr  
TAPPA 1
STEP 1
  12 Treffer www.regione.vda.it  
Rapporto finale tappa 1 |
Rapport final étape 1 |
  6 Treffer www.alptransit.ch  
Dopo la caduta del diaframma dell'ottobre 2010 ha ora inizio, con lo smontaggio dell'impianto di trasporto all'interno del pozzo e l'installazione della tecnica ferroviaria, l'ultima tappa prima della messa in servizio della suddetta galleria.
Cette visite du tunnel de base du Saint-Gothard a permis aux membres du Conseil fédéral de se faire une idée plus précise de ces travaux logistiques complexes, qui entrent dans la phase des aménagements définitifs. Après la jonction opérée en octobre 2010, c'est aujourd'hui la dernière étape avant la mise en exploitation du tunnel qui commence, avec l'aménagement du système d'extraction et le montage des installations techniques.
Der Bundesrat verschaffte sich mit seinem Besuch des Gotthard-Basistunnels selbst ein Bild von diesem komplexen logistischen Unternehmen im Endausbau. Nach dem Durchschlag vom Oktober 2010 beginnt nun mit dem Ausbau der Schachtförderanlage und dem Einbau der Bahntechnik die letzte Etappe auf dem Weg zur Inbetriebnahme des Gotthard-Basistunnels.
  www.ebima.be  
La prossima tappa della missione suolo
La prochaine étape d’objectif-sol
  16 Treffer happyludic-manteniments.com  
Coffee & Talks: tappa estiva a Palermo
Coffee and Talks: summer stop in Palermo
  5 Treffer www.postfinance.ch  
Con PostFinance come partner, DAS ZELT amplia costantemente la sua tournée, in modo che ancora più appassionati di cultura in ogni parte del Paese possano approfittare della sua diversificata offerta. La prima tappa, che prevedeva il passaggio da 16 a 21 luoghi delle manifestazioni, è già stata attuata.
DAS ZELT is the only Expo 02 project still running, and celebrated its ten-year anniversary in 2012. With PostFinance as its partner, the tour is to undergo continual expansion, allowing even more cultural enthusiasts throughout the country to enjoy DAS ZELT's varied programme of events. The first step, increasing the number of locations from 16 to 21, has already taken place.
DAS ZELT, seul et unique projet de l'Expo.02 à avoir perduré, a fêté en 2012 son dixième anniversaire. Avec PostFinance comme sponsor, DAS ZELT va peu à peu agrandir sa tournée. Ainsi, toujours plus de passionnés de culture pourront profiter, dans tout le pays, de son offre diversifiée. La première étape, qui consistait à passer de 16 à 21 lieux de représentation, est déjà accomplie.
DAS ZELT ist das einzige noch existierende Expo.02-Projekt. Es feierte im Jahr 2012 sein zehnjähriges Jubiläum. Mit PostFinance als Partnerin soll die Tournee laufend ausgebaut werden. So kommen noch mehr Kulturinteressierte in allen Landesteilen in den Genuss des vielseitigen Angebots. Die erste Etappe von 16 auf 21 Standorte ist bereits erfolgt.
  272 Treffer www.berlinerkolleg.de  
Il Tour de France Tappa 3
Tour de France: 3. Etappe
  2 Treffer www.bomba.md  
Dopo quasi 3 anni, finalmente di nuovo al piccolo paradiso ... ed è ancora straordinariamente bello qui! Una bella tappa del nostro Tour de Suisse in Camper :-) Alla prossima!
After nearly 3 years, finally back in the little paradise... and it still is fantastically beautiful here! A nice stop on our 3 week camping tour de suisse :-) Until next time!
Nach fast 3 Jahren endlich wieder im kleinen Paradies... und es ist noch immer fantastisch schön hier!! Ein schöner Zwischenhalt auf unserer 3-wöchigen Camper-Tour-de-Suisse :-) Bis zum nächsten Mal!!
  8 Treffer www.emn.at  
tappa: Zernez
7. Etappe: Zernez
  3 Treffer www.pecheur.com  
Maestro by Corradi protagonista a Cortina per la tappa di Coppa del mondo.
Maestro by Corradi protagoniste à Cortina pour la Coupe du Monde de ski alpin.
  17 Treffer www.bhrs.info  
Oggi il viandante affronta una delle tappe più lunghe con un maestoso paesaggio, quasi mediterraneo. Alla fine di questa tappa, vicino al paese di Vigo di Ton si trova l’imponente Castel Thun.
This day the hiker is greeted by a less rugged and mountainous, more fertile and lush appearance. This also constitutes the longest leg of the trail. The majestic castle Thun near the village of Vigo di Ton is situated almost at the conclusion of this particular segment.
Die längste Etappe liegt vor dem Wanderer, den eine südländisch anmutende Landschaft empfängt. Das majestätische Schloss Castel Thun liegt in der Nähe der Ortschaft Vigo di Ton und ist fast schon am Ende dieses Abschnittes.
  rokverse.com  
pieno fiore per la quale ogni tappa è essenziale
pour laquelle chaque étape est essentielle
  www.icacci.org  
Terz’anno (ultima tappa della formazione come gesuita) negli Stati Uniti
Last part of formation as a Jesuit ("Tertianship") in the USA
  www.cl.emb-japan.go.jp  
Il 2016 è una tappa importante quest’anno abbiamo celebrato 40 anni di attività.
The 2016 is an important milestone year because we celebrated 40 years of activity.
  2 Treffer istec.ag  
Tappa obbligata per la gita domenicale e la vacanza sulla Costa degli Etruschi
A must for your holidays on the Tuscan Coast or a day trip
  3 Treffer montsutton.com  
Porro promuove la tappa a San Francisco della mostra 1:1 Piero Lissoni
Porro promotes the San Francisco event of the exhibition 1:1 Piero Lissoni
  www.marzalla.it  
tappa Pontedeume-Betanzos (20,31 km)
Pontedeume-Betanzos stage (20.31 km)
Stade de Pontedeume-Betanzos (20,31 km)
Pontedeume-Betanzos-Etappe (20.31 km)
Etapa Pontedeume-Betanzos (20,31 km)
Fase de Pontedeume-Betanzos (20,31 km)
Etapa Pontedeume-Betanzos (20,31 km)
  3 Treffer mijn.swooth.nl  
L’Europa unita fa tappa a Bergamo con 1.300 giovani
Europe makes a stop in Bergamo with 1.300 youngster
  2 Treffer www.kicklox.com  
Consiglio: Una tappa al ristorante Alp Grüm, l’unico raggiungibile solo in treno, per gustare i pizzoccheri neri sulla terrazza al sole. Panorama incluso.
Consider a trip to Alp Grüm and the only restaurant reached “exclusively by railway”. Treat yourself to genuine “Pizzoccheri neri” noodles on the sun-bathed open-air terrace, with panoramic vistas included in your tab.
  www.thejewelrystory.com  
Cliccate sul numero per scoprire maggiori dettagli su ciascuna tappa del nostro viaggio.
Klicken Sie auf die Nummer und erfahren Sie mehr über jede Etappe unserer Reise.
  2 Treffer mobiliar.sunetonline.ch  
Come prossima tappa è in programma la sistemazione della superficie della zona.
Als nächster Schritt ist die Außengestaltung der Zone vorgesehen.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow