|
Doy cuenta de los hechos más graves y significativos, las muertes. Se habla de la tortura, nuestro cansancio, el miedo, el desánimo ocasional, el combate, el odio al enemigo, pero también de la amistad entre nosotros: risas, lágrimas, vida cotidiana.
|
|
Il s´agit d´un témoignage sur la guerre d´Algérie: quand, où et comment elle eut lieu. Les marcher de jour et de nuit dans la montagne, interminablement, les nettoyages, les fouilles... Quelques réflexions sur l´ambiance militaire et politique du moment. Je rends compte des faits les plus graves et les plus significatifs, les morts. Il est question de la torture, de notre fatigue, de la peur, du découragement parfois, de la résistance, de la haine pour l´ennemi, mais également de l´amitié qui règne parmi nous: les rires, les larmes, la vie quotidienne.
|
|
Hau lekukotasun bat da, Aljeriako gerlaz: noiz, non eta nolakoa izan zen. Mendietan ibiltzeak, gau eta egun, delako «crapaüt» haietan, garbiketak, miaketak... Orduko giro militar eta politikoaz bi hitz. Kondatzen ditut gertakari dorpeak, eta adierazgarrienak, hilak. Aipatzekoak dira, tortura, gure akidura, beldurrak, artetan etsipena, ihardokitzea, etsaiari buruzko herra, baina ere gure arteko adiskidantza: irriak, nigarrak, eguneroko bizia.
|