kir – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      622 Results   228 Domains   Page 8
  wordplanet.org  
5 I will break also the bar of Damascus, and cut off the inhabitant from the plain of Aven, and him that holdeth the sceptre from the house of Eden: and the people of Syria shall go into captivity unto Kir, saith the LORD.
5 Je briserai les verrous de Damas, J'exterminerai de Bikath Aven les habitants, Et de Beth Éden celui qui tient le sceptre; Et le peuple de Syrie sera mené captif à Kir, dit l'Éternel.
5 Und ich will die Riegel von Damaskus zerbrechen und die Einwohner aus Bikath-Awen und den, der das Zepter hält, aus Beth-Eden ausrotten, und das Volk von Aram soll nach Kir weggeführt werden, spricht der HERR.
5 Y quebraré la barra de Damasco, y talaré los moradores de Bicath-aven, y los gobernadores de Beth-eden: y el pueblo de Aram será trasportado á Chîr, dice Jehová.
5 e romperò le sbarre di Damasco, sterminerò da Bikath-aven ogni abitante, e da Beth-eden colui che tiene lo scettro; e il popolo di Siria andrà in cattività a Kir, dice l’Eterno.
5 وَأُكَسِّرُ مِغْلاَقَ دِمَشْقَ وَأَقْطَعُ السَّاكِنَ مِنْ بُقْعَةِ آوَنَ وَمَاسِكَ الْقَضِيبِ مِنْ بَيْتِ عَدْنٍ وَيُسْبَى شَعْبُ أَرَامَ إِلَى قِيرَ» قَالَ الرَّبُّ.
5 En Ik zal den grendel van Damaskus verbreken, en zal uitroeien den inwoner van Bikeat-Aven, en dien, die den scepter houdt, uit Beth-Eden; en het volk van Syrie zal gevankelijk weggevoerd worden naar Kir, zegt de HEERE.
5 En Ek sal die grendel van Damaskus verbreek en die inwoners uit die laagte van Awen uitroei en die wat die septer dra, uit Bet-Eden, en die volk van Aram sal in ballingskap gaan na Kir, sê die HERE.
5 و پشت بندهای دمشق را خواهم شکست و ساکنان را از همواری آون و صاحب عصا را از بیت عدن منقطع خواهم ساخت و خداوند می گوید که قوم قوم آرام به قیر به اسیری خواهند رفت.
5 Аз ще строша лостовете на Дамаск, И ще изтребя от Авенското поле жителя, И от Еденовия дом онзи, който държи скиптър; И Сирийските люде ще бъдат откарани пленници в Кир, казва Господ.
5 polomit ću zasune Damaska, istrijebiti živalj Bikat Avena i žezlonošu iz Bet Edena; narod će aramski u ropstvo u Kir," veli Jahve Gospod.
5 I polámi závoru Damašku, a vypléním obyvatele z údolí Aven, a toho, kterýž drží berlu, z domu Eden, i půjde v zajetí lid Syrský do Kir, dí Hospodin.
5 Minä särjen Damaskon salvat, ja minä hävitän Bikat-Aavenin asukkaat ja Beet-Edenin valtikanpitäjät, ja Aramin kansa viedään pakkosiirtolaisuuteen Kiiriin, sanoo Herra.
5 मैं दमिश्क के बेण्डों को तोड़ डालूंगा, और आवेन नाम तराई के रहने वालों को और एदेन के घर में रहने वाले राजदण्डधारी को नाश करूंगा; और अराम के लोग बंधुए हो कर कीर को जाएंगे, यहोवा का यही वचन है॥
5 És összetöröm Damaskus zárját, és kivágom a lakót Avennek völgyébõl és a királyi pálcza tartóját Beth-Édenbõl, és Aramnak népe Kirbe fogva vitetik, ezt mondja az Úr.
5 Ég mun brjóta slagbrand Damaskus og útrýma íbúunum úr Glæpadal og þeim, er ber veldissprotann, frá Yndishúsum, og Sýrlendingar skulu herleiddir verða til Kír, - segir Drottinn.
5 Pintu-pintu gerbang Damsyik akan Kurusakkan, dan penduduk Lembah Awen akan Kusapu bersih dari tempat tinggal mereka. Penguasa Bet-Eden akan Kuturunkan dari takhtanya, dan penduduk Siria akan ditawan serta diangkut ke negeri Kir."
5 og jeg vil sønderbryte Damaskus' portbom og utrydde dem som bor i Avens dal, og den som bærer kongestaven, i Bet-Eden; og Syrias folk skal bortføres til Kir, sier Herren.
5 Połamię też zaworę w Damaszku, a wykorzenię obywatela z doliny Awen, i tego, który trzyma sceptr z domu Heden; i pójdzie w niewolę lud Syryjski do Kir, mówi Pan.
5 Voi sfărîma zăvoarele Damascului, şi voi nimici cu desăvîrşire pe locuitorii din Bicat-Aven, împreună cu cel ce ţine toiagul de cîrmuire în Bet-Eden; şi poporul Siriei va fi dus rob la Chir, zice Domnul.``
5 И сокрушу затворы Дамаска, и истреблю жителей долины Авен и держащего скипетр--из дома Еденова, и пойдет народ Арамейский в плен в Кир, говорит Господь.
5 Jag skall bryta sönder Damaskus' bommar och utrota invånarna i Bikeat-Aven och spirans bärare i Bet-Eden; och Arams folk skall bliva bortfört till Kir, säger HERREN.
5 Şam'ın kapı sürgüsünü kıracağım, Söküp atacağım Aven Vadisi'nde oturanı, Beyteden'de elinde asayla dolaşanı; Kîr'e sürgün edilecek Aram halkı." RAB diyor.
5 Ta sẽ bẻ gãy then của Ða-mách; ta sẽ dứt dân cư khỏi trũng A-ven, và kẻ cầm cây trượng khỏi nhà Ê-đen; còn dân sự Sy-ri sẽ bị đày qua Ki-rơ làm phu tù, Ðức Giê-hô-va phán vậy.
5 “তাছাড়াও, আমি দম্মেশকের গেটের শক্ত শিকগুলো ভাঙব| আবনের উপত্যকাতে য়ে ব্যক্তি সিংহাসনে বসে আছে তাকে আমি সরিয়ে দেব| বৈত্‌-এদনে য়ে রাজা রাজদণ্ড ধরে আছে তাকে আমি নিয়ে চলে যাব| অরামের লোকরা পরাস্ত হবে এবং জনসাধারণ তাদের কীর রাজ্যে নিয়ে যাবে|” প্রভু ঐ কথাগুলোই বলেছিলেন|
5 "ਮੈਂ ਦੰਮਿਸਕ ਦੇ ਫ਼ਾਟਕਾਂ ਵਿਚਲੇੇ ਸਰੀਆਂ ਨੂੰ ਭੰਨ ਸੁੱਟਾਂਗਾ ਅਤੇ ਮੈਂ ਆਵਨ ਦੀ ਵਾਦੀ ਦੇ ਰਾਜੇ ਨੂੰ ਅਤੇ ਬੈਤ-ਅਦਨ ਤੋਂ ਸੱਤਾ ਦੇ ਪ੍ਰਤੀਕ ਨੂੰ ਹਟਾਅ ਦੇਵਾਂਗਾ। ਅਰਾਮ ਦੇ ਲੋਕ ਹਰਾੇ ਜਾਣਗੇ ਅਤੇ ਕੀਰ ਵੱਲ ਜਲਾਵਤਨੀ ਕਰ ਦਿੱਤੇ ਜਾਣਗੇ। ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਆਖੀਆਂ।"
5 Nami nitalivunja komeo la Dameski, na kuwakatilia mbali wenyeji wa bondeni mwa Aveni, na yeye aishikaye fimbo ya enzi katika Beth-Adini; na watu wa Shamu watakwenda hali ya kufungwa hata Kiri, asema Bwana.
5 “વળી હું દમસ્કના દરવાજાઓ તોડી નાખીશ, અને આવેનની ખીણમાંના લોકોનોે નાશ કરીશ. બેથ-એદેનના નેતાઓને શિક્ષા કરીશ. અરામના લોકો દેશ નિકાલ થયેલની જેમ કીર પાછા ફરશે.” આ યહોવાના શબ્દો છે.
5 ನಾನು ದಮಸ್ಕದ ಅಡ್ಡ ದಂಡೆ ಯನ್ನು ಸಹ ಮುರಿಯುವೆನು; ಆವೆನ್‌ ತಗ್ಗಿನಿಂದ ನಿವಾಸಿಯನ್ನೂ ಎದೆನಿನ ಮನೆಯಿಂದ ರಾಜದಂಡ ಹಿಡಿಯುವನನ್ನೂ ಕಡಿದುಬಿಡುವೆನು; ಸಿರಿಯಾದ ಜನರು ಸೆರೆಯಾಗಿ ಕೀರಿಗೆ ಹೋಗುವರೆಂದು ಕರ್ತನು ಹೇಳುತ್ತಾನೆ.
5 ଆମ୍ଭେ ମଧ୍ଯ ଦମ୍ମେଶକର ସମସ୍ତ ଫାଟକକୁ ଭାଙ୍ଗି ଦବୋ। ଆବନର ଉପତ୍ୟକାର ସିଂହାସନ ଉପ ରେ ବସିଥିବା ବ୍ଯକ୍ତିକୁ ବିତାଡିତ କରିବା। ଏଦନ ବଂଶରୁ ସମସ୍ତ କ୍ଷମତାର ସଙ୍କତକେୁ ମଧ୍ଯ ନିଶ୍ଚିହ୍ନ କରି ଦବେି। ଆଉ ମଧ୍ଯ ଅରାମର ଲୋକମାନେ ପରାଜିତ ହବେେ ଓ କୀରକୁ ଯିବେ। ସଦାପ୍ରଭୁ ଏହାହିଁ କହନ୍ତି।"
5 At aking iwawasak ang halang ng Damasco, at aking ihihiwalay ang mananahan mula sa libis ng Aven, at siyang humahawak ng cetro mula sa bahay ng Eden; at ang bayan ng Siria ay papasok sa pagkabihag hanggang sa Chir, sabi ng Panginoon.
5 దమస్కుయొక్క అడ్డగడియలను విరిచెదను, ఆవెను లోయలోనున్న నివాసు లను నిర్మూలము చేతును, బెతేదేనులో ఉండకుండ రాజ దండము వహించినవానిని నిర్మూలము చేతును, సిరియనులు చెరపట్టబడి కీరు దేశమునకు కొనిపోబడుదురని యెహోవా సెలవిచ్చుచున్నాడు.
5 اور میں دمشق کا اڑبنگا توڑوں گا اور وادی آون کے باشندے اور بیت عدن کے فرما نروا کو کاٹ ڈالوں گا اور ارام کے لوگ اسیر ہو کر قبر کو جائیں گے خُداوند فرماتا ہے۔
5 ഞാൻ ദമ്മേശെക്കിന്റെ ഓടാമ്പൽ തകർത്തു, ആവെൻ താഴ്വരയിൽനിന്നു നിവാസിയെയും ഏദെൻ ഗൃഹത്തിൽനിന്നു ചെങ്കോൽ പിടിക്കുന്നവനെയും ഛേദിച്ചുകളയും; അരാമ്യർ ബദ്ധന്മാരായി കീറിലേക്കു പോകേണ്ടിവരും എന്നു യഹോവ അരുളിച്ചെയ്യുന്നു.
  6 Hits www.moma-design.it  
Our desserts buffet presents verrines with a variety of mousses or pie and fresh fruit salad. Welcome drink with a glass of sparkling wine, kir, orange or tomato juice. Red and white wine, orange & tomato juice, still and sparkling water, and coffee or tea to finish the meal.

This service includes :
A cold starter served on an individual plate or or a cold starters' buffet, including a salad bar.
A vegetarian option is always included in the starters' buffet.
The hot buffet presents the following selection : A hot meat dish, a hot fish dish, a hot vegetarian dish and a potato dish, a rice or pasta dish.
Our desserts buffet presents verrines with a variety of mousses or pie and fresh fruit salad.
Welcome drink with a glass of sparkling wine, kir, orange or tomato juice.
Red and white wine, orange & tomato juice, still and sparkling water, and coffee or tea to finish the meal.
Additional option : Cheese buffet (per person)

  3 Hits www.dakarnave.com  
Kir Esadov –Nocturne
La Sélection de David Fahey
  www.vistastartmenu.com  
Kir, 1/4 of wine or mineral water 6.90€
Kir, 1/4 Wein oder Mineralwasser 6.70€
Kir, 1/4 van wijn of water minerale 6.70€
  www.harptherapycampus.eu  
Peškir Gay Dictionary (Serbia)
Peškir Diccionario Gay (Serbia)
  2 Hits intersign.de  
Kir*********€12.00
Kir*********12,00 €
Nob*****€٦٫٠٠
Nob*****6,00 €
Nob*****€6.00
Mil*****50,00 €
Mil*****EUR 50,00
Nob*****6,00 €
Nob*****6,00 €
Nob*****6,00 €
Mil*****50,00 €
Nob*****6.00 €
Nob*****€6.00
  www.kulturaskanons.lv  
Puppet animation, 10 min. Director: Arnolds Burovs; script: Jānis Rokpelnis and Arnolds Burovs, based on a story by Vilis Lācis; art: Gunārs Cīlītis; sculptor Ilze Kiršteina; camera: Pēteris Trups; music: Imants Kalniņš
Кукольный фильм, 10 мин. Режиссер Арнолдс Буровс. Авторы сценария Янис Рокпелнис и Арнолдс Буровс, по мотивам рассказа Вилиса Лациса. Художник Гунарс Цилитис, скульптор Илзе Кирштейна. Оператор Петерис Трупс. Композитор Имантс Калныньш.
Leļļu animācijas filma, 10 min. Režisors Arnolds Burovs. Scenārija autori Jānis Rokpelnis un Arnolds Burovs, pēc Viļa Lāča stāsta, mākslinieks Gunārs Cīlītis, skulptore Ilze Kiršteina, operators Pēteris Trups, komponists Imants Kalniņš
  curatio.fi  
Kir Royal
Envoyer à un ami
  6 Hits www.sujb.cz  
When the ruler of the Massagets died, his widow Tomiris came to power. Kir sent his messengers to her and said that he wanted to marry to her. However, Tomiris understood that his intention was not marriage but to occupy Massaget kingdom.
Après la mort de souverain des Massagètes, sa femme veuve Tomiris a présidé la tribu. Kirus, le souverain persan ayant envoyé un représentant, il a précisé qu’il voulait se marier avec Tomiris. Mais Tomiris l’a refusé tout en comprenant que Kirus n’était pas intime avec son exigence et qu’il était un fraude afin d’obtenir le Tsarisme de Massagètes. Comme il n’a pas pu obtenir ce qu’il voulait Kirus a attaqué aux Massagètes. Afin de passer la rivière Araxe il a commandé de fonder des tours sur les bateaux tout en faisant un pont des bateaux.
Als der Herrscher der Massagets tot war, wurde die Führung des Volksstamms von seiner Witwe Tomiris übernommen. Der persische Herrscher Kirus sandte einen Boten und teilte mit, dass er sich mit ihr vermählen wolle. Doch Tomiris wusste, dass dieser Vorschlag von Kirus nicht aufrichtig ist und dies nur ein Vorwand war, das Zarentum von Massaget zu erobern. Als Kirus seine Absicht nicht mit List erreichen konnte, griff er die Massagets an. Er befahl, mit Schiffen eine Brücke und Türme zu errichten, um den Araz-Fluss überqueren zu können.
  ecolehavane.org  
Odob ahloq qoidalari (o`zb kir)
Этические правила (узб кир)
  www.saalbach.com  
A B CH D F GB H I NL N S More Countries: AFG AL AND ANG ANT ARM AUS AZ B BD BDS BF BG BH BHS BIH BOL BR BRN BRU BTN BUR BY CH CDN C CAM CI CL CO COM CR CV CY CZ D DJI DK DOM DY DZ E EAK EAT EAU EC ER ES EST ET ETH F FIN FJI FL GB GAB GCA GE GH GN GNB GQ GR GUY H HD HKJ HR I IL IND IR IRL IRQ IS J JA K KIR KN KS KWT KZ L LAO LAR LB LS LT LV M MA MAL MC MD MEX MH MK MNG MOC MS MV MW NL N NAM NEP NIC NZ O P PA PE PK PL PNG PRK PW PY Q RA RB RCA RCB RCH RH RI RIM RL RM RMM RN RO ROK ROU RP RSM RU RUS RWA S SA SD SGP SK SLB SLO SME SN SP STP SUD SY SYR T TCH TG TJ TM TN TO TR TT TUV USA UA UAE UZB VRC V VN VU WAG WAI WAL WAN WD WG WL WS WV YU Y YV Z ZA ZW
Bitte wählen... A B CH D F GB H I NL N S More Countries: AFG AL AND ANG ANT ARM AUS AZ B BD BDS BF BG BH BHS BIH BOL BR BRN BRU BTN BUR BY CH CDN C CAM CI CL CO COM CR CV CY CZ D DJI DK DOM DY DZ E EAK EAT EAU EC ER ES EST ET ETH F FIN FJI FL GB GAB GCA GE GH GN GNB GQ GR GUY H HD HKJ HR I IL IND IR IRL IRQ IS J JA K KIR KN KS KWT KZ L LAO LAR LB LS LT LV M MA MAL MC MD MEX MH MK MNG MOC MS MV MW NL N NAM NEP NIC NZ O P PA PE PK PL PNG PRK PW PY Q RA RB RCA RCB RCH RH RI RIM RL RM RMM RN RO ROK ROU RP RSM RU RUS RWA S SA SD SGP SK SLB SLO SME SN SP STP SUD SY SYR T TCH TG TJ TM TN TO TR TT TUV USA UA UAE UZB VRC V VN VU WAG WAI WAL WAN WD WG WL WS WV YU Y YV Z ZA ZW
  dorint-hotel-am-heumarkt-koeln.colognehotel.net  
Krisztiаn Kirаly
Кристиан Кирай
  www.hostelbookers.com  
These are all available in set meals, from the menu, and in special dishes. At the bar and on the terrace we hope you will choose to taste our regional cider, pear liqueur, Norman kir and pommeau, and our after-dinner apple liqueur and calvados.
Estão todos disponíveis em pratos do dia, a partir do menu, e em pratos especiais. No bar e no terraço nós esperamos que você escolher para provar a nossa maçã regional, pêra licor, Norman kir e Pommeau, e nossa depois de jantar, maçã e licor de calvados. E depois de uma refeição agradável, poderíamos sugerir uma visita à noite para as muralhas do Mont Saint-Michel ñ vai nos agradecer.
  3 Hits www.novotel.com  
Lake Kir
Lac Kir
Lac Kir
El lago Kir
  www.leuven.be  
an abbey beer, kir or glass of wine in a stylish Leuven brasserie
une bière d'abbaye, un kir ou un vere de vin dans une élégante brasserie de Leuven
  www.topcampings.com  
Kir, Leia, Dasha, Max are students yet. For them every step is like for the first time. The first words of the love, first sex, first shared dreams, first mistakes, first disappointments and the first break-through.
Кир, Лея, Даша, Макс — еще студенты. У них все — впервые. Первые слова любви, первый секс, первые совместные мечты, первые ошибки, первые разочарования и первые открытия.
  7 Hits www.bruzz.be  
Kir married mother and step-father of balcony-boy shortly before the incident
M.Kir a marié la mère et le beau-père de l'enfant enfermé sur le balcon
  4 Hits www.universitairestichting.be  
Welcome drink with a glass of sparkling wine, kir, orange or tomato juice.
Accueil avec un verre de vin mousseux, kir, jus d'orange ou de tomate
  4 Hits www.azerbaijans.com  
When Tomoros saw that Kir did not listen to her advice, with her army she attacked the Persians. This was the greatest and boodiest fight of turks against the enemy. The Massagets gained victory. Nearly all the Persians died in the battle.
Tomisir a attaqué sur Kirus par son armée. Cette guerre était la plus grande et plus sanglante guerre que les turcs ont arrangés contre les perses. Massagètes ont gagnés dans la guerre. Presque la totalité des perses est tuée sur la place de guerre. Tomiris a donné fin à la souveraineté de 29 ans de Kirus. Tomirisi a rempli un tonneau du sang humain et elle a commandé de trouver le corps de Kirus. Elle a enfoncé la tête de Kirus dans ce tonneau et dit : « Même si j’ai survécu, tu m’as détruit. Je t’ai dit que je vais te faire boire du sang. Maintenant tu peux boire combien tu veux du sang humaine ».
Als der Herrscher der Massagets tot war, wurde die Führung des Volksstamms von seiner Witwe Tomiris übernommen. Der persische Herrscher Kirus sandte einen Boten und teilte mit, dass er sich mit ihr vermählen wolle. Doch Tomiris wusste, dass dieser Vorschlag von Kirus nicht aufrichtig ist und dies nur ein Vorwand war, das Zarentum von Massaget zu erobern. Als Kirus seine Absicht nicht mit List erreichen konnte, griff er die Massagets an. Er befahl, mit Schiffen eine Brücke und Türme zu errichten, um den Araz-Fluss überqueren zu können.
Despúes de la muerte del reino del tribu, viuda Tomris llegó a ser la reina. Ciro al enviar a sus casamenteros, expresó su deseo de casarse con ella. Pero Tomris entendió que Ciro quería ocupar el reino de Massagetis y por eso rechazó la propuesta. Ciro viendo que no puede obtener lo que quiere con astucia empezó el atque abierto contra los massagetis. Para pasar el río Araz Ciro ordenó a construir el puente de los barcos y establecer torres en estos barcos.
Tomiris ordusuyla Kirus’un üzerine hücum etmiştir. Bu savaş Türklerin Perslere karşı düzenledikleri en büyük ve kanlı savaş idi. Savaşta Massagetler galip gelmişler. Perslerin neredeyse tümü savaş meydanında öldürüldü. Tomiris Kirus’un 29 yıllık hakimiyetine son verdi. Tomirisi bir fıçıya insan kanı doldurmuş ve Kirus’un cesedini bulmayı emretmiştir. O Kirus’un kafasını fıçının içine sokarak şöyle demiştir: "Ben hayatta kalsam da sen beni mahvettin. Ben demiştim sana kan içireceğim. Şimdi ne kadar istersen iç insan kanından."
  2 Hits www.europapark.de  
A glass of Kir or Crémant as a welcome apéritif
Französische Tänze des Europa-Park-Balletts
  www.tehranwagon.com  
Naturally, such a project can only be successful if it is rooted in knowledge of the market players, the key influencers and the customers. That’s why the student teams were introduced to the tennis business by Zafar Kir, Managing Director of HTHC and Bedri Yenilmez, Tennis Headcoach and former Pro.
Da man ein solches Projekt nur erfolgreich bewältigen kann, wenn man über Kenntnisse der Marktteilnehmer, der Influencer und der Kunden verfügt, wurden die Studierenden von Zafar Kir, Managing Director des HTHC und Bedri Yenilmez, Tennis Headcoach und Ex-Profi, in das internationale Tennis-Business eingeführt. Tennis gespielt wurde zwar nicht, aber auch so war es ein spannender Tag.
  4 Hits www.universityfoundation.be  
Welcome drink with a glass of sparkling wine, kir, orange or tomato juice.
Accueil avec un verre de vin mousseux, kir, jus d'orange ou de tomate
  20 Hits lemarbet.com  
Kerry - Airport [KIR], Ireland
Leiebiler i Kerry-Lufthavn [KIR]
  www.amicale-coe.eu  
9. Kir'yanov, A.Yu. Vzaimosvyaz' munitsipal'noi sluzhby i gosudarstvennoi grazhdanskoi sluzhby (Interconnection of municipal service and state civil service). Munitsipal'naya sluzhba: pravovye voprosy, 2012, no. 4, pp. 5–9.
9. Кирьянов А.Ю. Взаимосвязь муниципальной службы и государственной гражданской службы // Муниципальная служба: правовые вопросы. 2012. № 4. С. 5–9.
  www.casusmedical.pl  
Food and wine pairing: Kir, seafood, starters, salads, cold meats, fish
Association mets-vins : Kir, fruits de mer, entrées, salades, charcuteries, poissons .
  3 Hits ascendum.pt  
Kir Sparkling
75 cl 13,90€
  5 Hits www.hkfw.org  
Kir`yanov Nikandr
Байбикова Наталья
  www.weissesroessl.at  
• Le Tao by JM restaurant: a free kir or soft drink when you buy any meal
• Restaurant d'altitude le Grizzli : un menu enfant offert pour un menu adulte acheté
  www.ji.lviv.ua  
Kir Bulychev, Miniatures
Kir Bulytschew  Miniaturen
  www.expertsuisse.ch  
Kir, Doris
Kling, Christel
  www.oman.org  
• ELIXIR (an electronic clearing system of Polish Clearing Chamber /KIR/) dedicated to LVP (
- ELIXIR (un système électronique de clearing développé par la Chambre Polonaise de Compensation /KIR/) dédié au LVP (
  pinoglobal.com  
Model of postsynaptic membrane. βA fibril, ACh - acetylcholine, APP - amyloid precursor protein, Go G-protein, Kir - inward rectifying potassium channel, M2 muscarinic receptor
Model postsynaptické cholinergní membrány. βA fibrila, ACh - acetylcholin, APP - amyloidní prekurzor, Go G-protein, Kir draslíkový kanál, M2 mukarinový receptor
  4 Hits www.fondationuniversitaire.be  
Welcome drink with a glass of sparkling wine, kir, orange or tomato juice.
Accueil avec un verre de vin mousseux, kir, jus d'orange ou de tomate
  2 Hits tokyo.peninsula.com  
Kir Royal
(シャンパン、カシスリキュール)
  3 Hits www.orgentec.com  
a white wine kir Rose
un kir vin blanc à la Rose
  7 Hits www.bateauxparisiens.com  
White wine kir as an aperitif
Assortiment de 4 entrées au choix,
  www.festival-colmar.com  
Kir
キティ (赤ワインベース)
  www.vita-zahnfabrik.com  
10:00 PM at the French Garden – “The Scent of Baroque Garden – A Walk with the Music” performed by Līga Baltābola (violin), Ēriks Kiršfelds (cello).
um 22:00 Uhr im Französischen Garten: „Der Duft des Barockgartens. Ein Spaziergang mit Musik“; es musizieren Līga Baltābola (Geige), Ēriks Kiršfelds (Cello).
в 22.00 во французском саду «Аромат сада Барокко. Прогулка с музыкой”; исполняют Лига Балтабола (скрипка), Эрикс Киршфелдс (виолончель).
plkst. 22.00 franču dārzā “Baroka dārza smarža. Pastaiga ar mūziku”; muzicē Līga Baltābola (vijole), Ēriks Kiršfelds (čells).
  millenniumindicators.un.org  
KIR
Irlande
  unstats.un.org  
KIR
Irlande
  2 Hits www.uib.no  
Department of Surgical Sciences via post@kir.uib.no
Institutt for kirurgiske fag via post@kir.uib.no
  www.astro.com  
pahlavān daradān sarvān kirātān yavanāñ śakān
etaccaturlagnamudāharanti / horāvido lagnacatuṣṭayaṃ ca
  www.tipp10.com  
Mr. Kir.
Jul 16
  www.chatrium.com  
E: kanokrat.kir@chatrium.com
TEL: +66 (0) 2672 0200 FAX: +66 (0) 2672 0190
  3 Hits fablab-siegen.de  
5. I will break also the bar of Damascus, and cut off the inhabitant from the plain of Aven, and him that holdeth the sceptre from the house of Eden: and the people of Syria shall go into captivity unto Kir, saith the LORD.
6. Ainsi parle l'Éternel: A cause de trois crimes de Gaza, Même de quatre, je ne révoque pas mon arrêt, Parce qu'ils ont fait une foule de captifs pour les livrer à Édom.
  www.veronahotel.net  
Leffe, Blanche, Kir (Chestnut or black currant), Pastis, Pear alcohol, Verbena liqueur
Stella-Artois, Soda, Verre de jus de pommes, Verre de vin, Café, Thé, Infusion
  2 Hits www.ssb.no  
kir@ssb.no
rvk@ssb.no
  www.ckrumlov.info  
* Welcome drink – Kir Royal
Začátek silvestrovského večera je v 19 hodin
  2 Hits evchargeplus.com  
kir
wav
  www.statcan.gc.ca  
KIR
KHM
  30 Hits www.zaao.lv  
D KIR 32-5/AG
5-7 Tage
  www.hotelsbarriere.com  
Glass of Champagne ou Kir Royal
Coupe de Champagne, Kir Royal
  www.talum.si  
Company: Krajowa Izba Rozliczeniowa (National Clearing House – KIR)
Stanowisko: dyrektor Departamentu Innowacji i Rozwoju
  www.physycom.unibo.it  
kir­jaa­mo.ri­se(at)om.fi
kirjaamo.rise(at)om.fi
  denkavit.com  
Kir royal
Кровавая Мэри
  www.dtc-online.de  
DIRECTOR & CHOREOGRAPHER | Caroline Laurin-Beaucage / CREATIVE DIRECTION | Thomas Payette /CINEMATOGRAPHER & EDITOR | Kevin Jung-Hoo PARK / PERFORMERS | Louis-Elyan Martin, Brianna Lombardo, Kimberley De Jong, Bradley Eng / LIGHTING | Gonzalo Soldi / SOUND DESIGN | Jean Gaudreau / COSTUMES | Odile Gamache / DRAMATURGE | Kathy Casey / TECHNICAL DIRECTION & PRODUCTION | Hugues Kir Caillères / TECHNICAL ADVISOR | Phil Hawes / COACHES (TRAMPOLINE) | Bradley Eng, Bailey Eng
RÉALISATRICE & CHORÉGRAPHE | Caroline Laurin-Beaucage / DIRECTION DE CRÉATION | Thomas Payette / DIRECTEUR PHOTO & MONTEUR | Kevin Jung-Hoo Park / INTERPRÈTES | Louis-Elyan Martin, Brianna Lombardo, Kimberley De Jong, Bradley Eng / LUMIÈRES | Gonzalo Soldi / CONCEPTION SONORE | Jean Gaudreau / COSTUMES | Odile Gamache / DRAMATURGE | Kathy Casey / DIRECTION TECHNIQUE & PRODUCTION | Hugues Kir Caillères / CONSEILLER TECHNIQUE | Phil Hawes / COACHES (TRAMPOLINE) | Bradley Eng, Bailey Eng
  ifv-vogelwarte.de  
Added by Melek Kir - Downloadable resource
Deze activiteit vindt plaats van 02.05.2018 tot 31.08.2020
  www.hotelesmichoacanmexico.com  
It is evident attention to detail that characterizes Saeco products here by elegant lines and colors, innovative functions and quietness device. Kir drink choice is made easier through the interface with capacitive touch buttons with icons easy to understand and a color screen 3.5 ".
Noul design al modelului Phedra Evo a fost dezvoltat pentru a face ca pauzele dumneavoastra de cafea sa fie cat mai placute. Este evidentiata grija pentru detalii care caracterizeaza produsele Saeco, aici prin eleganta liniilor si culorilor, functiile inovatoare si silentiozitatea aparatului. Alegerea bauturii este facuta chir mai usor prin interfata capacitiva cu butoane tactile, cu pictograme usor de inteles si un ecran color de 3,5".
  2 Hits www.stromspa.com  
KIR ROYALE
KIR ROYAL
  2 Hits www.npwj.org  
Isabelle Durant, Vice-President of the European Parliament, Emma Bonino, Vice-President of the Italian Senate, Gisèle Mandaila, Member of the Brussels Regional Parliament, Fatoumata Sidibé, Member of the Brussels Regional Parliament, Céline Van Neyverseel for Emir Kir, Minister of Social Action and Family COCOF, Ivan Hermans, Senior Policy and External Relations Advisor UNFPA, Mariam Lamizana, President of the Inter-African Committee on Traditional Practices, Khady Koïta, President of La Palabre, and Els Leye, International Centre for Reproductive Health, and other prominent personalities who have been involved in efforts both in Belgium and internationally to bring an end to FGM were also among the speakers.
Il 3 maggio 2012, la Coalizione Internazionale di ONG per una messa al bando universale delle mutilazioni genitali femminili (MGF) ha lanciato, nel corso di un evento che si è tenuto presso la sede del Senato belga, un appello alle Nazioni Unite per una Risoluzione che metta espressamente al bando le mutilazioni genitali femminili in tutto il mondo e richiede a tutti gli Stati di prendere tutte le necessarie misure legislative, politiche e operazionali dirette a porre fine alla pratica.
  6 Hits janeiredale.com  
Kir Royale Kir Royale
Iced Mocha Iced Mocha
Vegaani- sekä gluteenitietoa
  www.unodc.org  
KIR
البلد
Код
  2 Hits www.bmscanada.ca  
We are also investigating other immune system pathways in the treatment of cancer including CTLA-4, CD-137, KIR, SLAMF7, PD-1, GITR, and LAG-3. These pathways may lead to potential new treatment options – in combination or monotherapy – to help patients fight different types of cancers.
Nous explorons également d’autres voies du système immunitaire dans le traitement du cancer, y compris CTLA-4, CD-137, KIR, SLAMF7, PD-1, GITR et LAG-3. Ces voies pourraient mener à la découverte de nouvelles options de traitement – en association ou en monothérapie – pour aider les patients à combattre différents types de cancers.
  10 Hits en.memory-alpha.org  
Kir'Shara
"Daedalus"
Desconhecida
  2 Hits eda.jortilles.com  
- 1 kir, 2 boissons* et un café
* Boisson : Bière au fût, soft-drink ou verre de vin
  www.workseed.fi  
Organiser: Kunststoffinstitut Rosenheim (KIR)
Veranstalter: Kunststoff-Institut Lüdenscheid
  circulobellasartestf.com  
Kir Royal
Red Wood
  www.cg-haenel.de  
In the centre of Keszthely (on Kossuth street by the main square) from the round-about you have to turn right. You have to travell straight ahead on Erzsébet kir&ályné street. On the right side you will find the house number 23 the main building and the reception.
Budapesttől az M1/E71 autópályán Érd irányában kell haladni, majd Érdnél Székesfehérvár fele kell venni az útirányt. Az M7-es autópályán egészen Balatonkeresztúrig lehet eljutni. Az autópályáról itt át kell térni a 76-os útra, majd Balatonszentgyörgynél jobbra lekanyarodva a 71 úton kell továbbhaladni egészen Keszthely centrumig. A Kossuth utcán a Fő térre érkezve jobbra kell kanyarodni, majd a körforgalomból jobbra az Erzsébet királyné útján kell tovább haladni. A jobb oldalon lesz a 23-as szám, itt található a főépület és a recepció is.
  www.rapir.cz  
The Recreation Centre comprises the following: regional villas: Chata Spiska, Chata z Kir, Dwór Restaurant, a barbecue hut, a sandy beach on the Dunajec River bank, a Campsite** ...
W skład Zespołu Rekreacyjnego wchodzą wille regionalne: Chata Spiska oraz Chata z Kir, Restauracja Dwór, Wiata grilowa, Piaszczysta plaża na brzegu rzeki Dunajec, Camping**, Amfiteatr z widownią dla 200 osó...
  www.nimex.ch  
Hirayasu, K., Ohashi, J., Kashiwase, K., Hananantachai, H., Naka, I., Ogawa, A., Takanashi, M., Satake, M., Nakajima, K., Parham, P., Arase, H., Tokunaga, K., Patarapotikul, J., Yabe, T. 2012. Significant Association of KIR2DL3-HLA-C1 Combination with Cerebral Malaria and Implications for Co-evolution of KIR and HLA.
Arii, J., Uema, M., Morimoto, T., Sagara, H., Akashi, H., Ono, E., Arase, H., and Kawaguchi, Y. 2009. Entry of herpes simplex virus 1 and other alphaherpesviruses via the paired immunoglobulin-like type 2 receptor α. J. Virol. 83:4520-4527.[Link]
  www.pep-muenchen.de  
Enemy armies had surrounded Jerusalem — and a siege was under way! The noise of military movements echoed over the hills: The terrible, famed horsemen of Elam and hand-to-hand fighters of Kir were marching in the vanguard.
Ek wil jou liewer reguit neem na God se Woord – om vir jou ‘n paar ewige beginsels te wys van hoe die Here optree. Enige Bybelstudent kan weet hoe God van plan is om met Amerika te werk – of enige ander nasie – deur die geskiedenis en patrone van God se werkinge in die Ou Testament te bestudeer. Ons kan die toekoms ken deur die verlede te bestudeer!
  www.croatianhistory.net  
Se pisa Kir- | in žakan Bog mu pomagaj i sa vsimi ki budu | va nje pjeti, amen. V ime Božje amen. Ljet gospodnji- | h 1359. kada te knjigi biše pisani i d- | opisaše se v sv. Kuzmi i Damjani v Senji.
Kiiv: Centralna knjižnica Nacionalne akademije znanosti Ukrajine, 7 kiivskih listića (prvi kiivski listić je pisan na hrvatskom tlu, na području Dubrovnika),
  2 Hits www.bricopa.com  
Karak’s origins go back at least to the Late Bronze Age. In the Iron Age, as Kir-haraseth, it was a major town of Moab under King Mesha (c. 85 3-830 BC). Later it also figured in Isaiah’s prophecies, in which he rather oddly mixed messages of doom with mention of what may have been a local delicacy, now unknown – ‘Let everyone wail for Moab. Mourn, utterly stricken, for the raisin-cakes of Kir-hareseth’ (Is. 16:7).
Diese fantastische Kreuzritterburg- Crak des Moabites oder Der Stein der Wüste für die Kreuzritter – steigt über dem Wadi und die Hügel empor wie ein großes Schiff, dass auf den Wellen der Felsen reitet. Es liegt strategisch inmitten fruchtabren Landes, an uralten Kreuzungen zwischen der nordsüdlichen Handelsroute der königlichen Landstrasse und der ostwestlichen Route die vom Toten Meer den Wadi Karak hinaufführt und zur Spitze der östlichen Wüste verläuft. Karaks Ursprung geht mindestens zur späten Bronzezeit zurück. In der Eisenzeit, als Kir-haraseth, war es unter König Mesha (ca. 853-380 v. Chr.) ein wichtiger Ort von Moab. Später wird es auch in Jesajas Prophezeiungen erwähnt, in denen er auf ziemlich merkwürdige Weise Untergangsnachrichten mit der Nennung von etwas, was wohl eine lokale Köstlichkeit war, vermischte – „Lasst jeden über Moab klagen. Klagen, äusserst schuldbewusst, für die Rosinenkuchen von Kir’hareseth“ (Is. 16:7). Schnitzereien, Säulenrollen und Inschriften zeigen an, dass es sich um eine bedeutende Stadt der nabatanischen, römischen und byzantinischen Zeiten handelte – es prägte seine eigenen Münzen im 3. Jahrhundert und es erscheint in herausstechender Form in der Mosaikkarte von Madaba als Characmoba. Aber diese früheren Orte wurden von der neuen Kreuzritterburg in die Vergessenheit gedrängt.
La impresionante fortaleza de la época de las Cruzadas, Krak de los Moabitas o El Pedro del Desierto de las Cruzadas, se eleva sobre el valle y las montañas como si de una gran barca que navega entre olas de roca se tratase. Se ubica de manera estratégica: en mitad de un terreno propicio para la agricultura; en los cruces de caminos entre las rutas comerciales norte-sur de la Carretera del Rey y en la ruta este-oeste, que va desde Wadi Karak hasta el Mar Muerto, dibujando el borde del desierto oriental. Los orígenes del Karak se remotan, al menos, a la Edad del Bronce Tardío. En la Edad del Hierro, as Kir-haraseth era una de las mayores poblaciones del Reino de Moah bajo el gobierno de Mesha (ca. 853- 830 a.C.). Se nombra en las profecías de Isaías, en las cuales rara vez se mezclaba el mensaje de fatalidad con lo que podría haber sido un manjar de la zona (hasta ahora desconocido). “Dejad que lloren por Moah. Lamentad, completamente afligidos, la muerte de las tartas de uva de Kir-hareseth” (Isaías 16:7). Las esculturas, los tambores de columnas y las distintas inscripciones parecen indican que fue una renombrada población en tiempos de los Nabateos, Romanos y Bizantinos, ya que acuñaba su propia moneda en el siglo III y aparece en un lugar destacado del mapa mosaico de Madaba bajo el nombre de Characmoba. Sin embargo, estas ancestras poblaciones fueron arrasadas por la construcción del nuevo castillo de los Cruzados.
Questa splendida fortezza crociata – Crak des Moabites, in altre parole Le Pierre du Desert dei Crociati – svetta al di sopra del wadi e sulle colline, come una grande nave sulle onde. È strategicamente situata in mezzo a fertili terreni agricoli, nell’antico crocevia fra la rotta commerciale che univa il nord al sud, l’Autostrada del Re, e la rotta da est a ovest, che sale sul Wadi Karak dal Mar Morto e scorre fino al confine orientale del deserto. Le origini di Karak risalgono almeno al Tardo Bronzo. Nell’Età del Ferro, col nome di Kir-haraseth, fu una delle città principali del Moab sotto il re Mesha (c. 853-830 a.C.). Successivamente figurò anche nelle profezie di Isaia, in cui egli mescolò in modo strano dei messaggi di sventura con dei riferimenti a quella che doveva essere una prelibatezza locale, oggi sconosciuta – “Piangete per Moab. Portate il lutto per le torte all’uva di Kir-hareseth” (Is. 16:7). Le incisioni, i tamburi sulle colonne e le iscrizioni indicano che questa fu una città importante nei periodi nabateo, romano e bizantino – coniava le proprie monete nel III secolo, ed è ben visibile nella mappa a mosaico di Madaba col nome di Characmoba. Ma queste città antiche furono annientate dal nuovo castello dei Crociati.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow