ast – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      5'917 Résultats   416 Domaines   Page 7
  worldunion.info  
Universitatea Politehnica Timişoara, universitate de cercetare avansată şi educaţie, este astăzi una dintre şcolile româneşti cu tradiţie, recunoscută în plan naţional şi internaţional, atât prin activitatea generaţiilor de cadre didactice, cât şi prin activitatea de excepţie a unor academicieni prestigioşi.
The Polytechnic University of Timişoara, a university of advanced research and education, is today one of the Romanian schools with a tradition, recognized both nationally and internationally, both through the work of teacher generations and through the activity of except for prestigious academics. In the spirit of tradition, the mission of the Polytechnic University of Timişoara is to meet the requirements of competence of the social environment, by ensuring higher professional education at university and postgraduate level. A missionary of fundamental values, the mission reflects, at the same time, the concern for the future of society by drawing its directions for development at local, regional, national, and international level.
  2 Résultats dpnc.unige.ch  
Vile cu piscină şi case de lux în Istria. Bucuraţi-vă de concediu într-o casă de vacanţă cu piscină. Rezervaţi cazare încă astăzi!
Luksuzne Vile u Istri: Ovdje će te pronaći veliku ponudu luksuznih vila i kuća za odmor u Istri. Rezervirajte kuću ili vilu i provedite nezaboravno ljetovanje u Istri.
Pronajměte si vily na Istrii, vily u moře, kamenné vily, domy s bazénem, luxusní vily na Istrii a prožijte dokonalou dovolenou na Jadranu. Zobrazení každé vily zahrnuje podrobný popis a množství fotografií.
Fa det bedste overblik over villaer i Istrien. Valg sommerhus i Istrien, ferielejlighed i Kroatien eller villa i Istrien fra vores store udvalg. Book online - det er nemt og hurtigt.
  5 Résultats www.villadestehometivoli.it  
Câte profesii și specialități există astăzi în Moldova? Care sunt cele mai solicitate? Dar în ce domenii se înregistrează cea mai mare cerere de locuri de muncă?
Сколько профессий и специальностей существует сегодня в Молдове? Какие из них наиболее популярны? В каких отраслях фиксируется самый высокий спрос на работников?
  8 Résultats www.museumantiquities.tj  
Astăzi
Сегодня
  12 Résultats www.milkaicecream.com  
astăzi
сегодня
  16 Résultats averbodemoment.be  
Asociația Oamenilor de Afaceri din Moldova a găzduit astăzi, 6 iulie, Forumul Economic pentru Dialog și Dezvoltare.
The General Director of MBPA Andrei Crigan has participated in a meeting of the working group on the amendment of the Labour Code, chaired by the Prime Minister Pavel Filip.
Генеральный директор АДЛМ Андрей Криган принял участие в заседании рабочей группы по внесению изменений в Трудовой кодекс, которое прошло под председательством премьер-министра Павла Филипа.
  3 Résultats www.schnetzerpuskas.com  
- Disponibilitate: reevaluarea potenţialului de asigurare cu energie a surselor deja disponibile astăzi sau celor ce vor fi elaborate în viitorul apropiat. Care este combinaţia corectă a surselor de energie în anii ce urmează?
- Наличие: переоценка потенциала обеспечения энергией источниками имеющимися в наличие уже или тех что будут разработаны в ближайшем будущем. Какое правильное соотношение между энергетическими источниками в последующие годы?
  21 Résultats www.nedato.com  
În debutul şedinţei de astăzi, reprezentanţii asociaţiilor de business din Republica Moldova au avut ocazia să se pronunţe pe marginea situaţiei mediului de afaceri din ţara noastră în faţa membrilor Guvernului.
In today's meeting, the representatives of business associations from Republic of Moldova had the occasion to express themselves in regards to the business environment in our country to the members of the Government.
  2 Résultats www.unaslovenia.org  
Vrem o lege care îți va permite să folosești oportunitățile digitale disponibile în ziua de astăzi.
Nous voulons une loi qui vous permette d’accueillir les opportunités digitales disponibles aujourd’hui
Wir wollen ein Gesetz, das Ihnen erlaubt, die digitalen Möglichkeiten nutzen, die heutzutage zur Verfügung stehen
  2 Résultats www.amab.be  
În cele din urmă, firewall-urile redundante au fost amplasate pentru acces securizat Office, suport pentru pornire la distanță și diagnostice. Astăzi, doi ani mai târziu, sistemul funcționează fără probleme și clientul nostru isi extinde instalația cu o nouă linie de producție și noi posturi de operatori.
Grâce à la virtualisation et aux clients légers, nous avons veillé à ce que 40 stations opérateur reçoivent leurs applications publiées automatiquement et puissent être remplacées en quelques minutes. Enfin, des pare-feu redondants ont été mis en place pour permettre un accès sécurisé au bureau, du support de démarrage à distance et les diagnostics. Aujourd'hui, deux ans plus tard, le système fonctionne parfaitement et notre client étend l'usine avec une nouvelle ligne de production et de nouvelles stations opérateur. La salle de serveur virtualisée ne nécessitera aucun matériel supplémentaire pour accomplir ceci.
  www.topdiode.com  
Stilul său muzical îmbinat cu improvizaţiile personalem fac din el, astăzi unul din rivalii lui Stephane Grapelli, căruia de altfel, îi dedică primul său album. Un ton de jazz contemporan îmbinat cu nebunie şi entuziasmm, Costel Niţescu continuă în frumuseţe pe urmele stilului muzical al mentorului său.
Appointed First Violin of the Bucharest Radio orchestra at the age of 16, particularly brilliant in the Central European traditional repertoire, he excels at Manouche. His sense of swing and his improvisatory skills make him a true heir to Stéphane Grappelli.
  2 Résultats atem-tonus-ton.com  
Odată buy propecia online cu dezvoltarea oraşului, curţile s-au înmulţit şi din motive administrative consiliul oraşului le-a numerotat. Astăzi şirul acestor curţi se încheie cu Curtea nr. 73. În trecut curţiile erau spaţii închise, dar astăzi majoritatea lor s-au transformat în străzi.
A város fejlődésével az udvarterek megsokasodtak és a könnyebb tájékozódásért a városi tanács priligy online bevezette a számozásukat. Ma a 73-as számú udvartérrel zárul a sor. Az udvarterek régebb zártak voltak, ma többségük nyitott, utcává alakult át. 1834-ben 421 ház égett le és 14 ember lett a lángok áldozata, de a várost újraépítették. A főtér megmaradt, favázas, emeleti tornácos épületei is különlegesen érdekesek.
  3 Résultats www.google.ae  
În 2006, am achiziţionat un site de distribuire online a videoclipurilor, YouTube. Astăzi, în fiecare minut sunt încărcate 60 de ore de videoclipuri. Videoclipurile cu pisici, jurnalismul cetăţenilor, candidaturile politice şi curcubeele duble nu au mai fost niciodată la fel.
In 2006, we acquired online video sharing site YouTube. Today 60 hours of video are uploaded to the site every minute. Cat videos, citizen journalism, political candidacy and double rainbows have never been the same.
في عام 2006، اشترينا موقع الويب لمشاركة مقاطع الفيديو عبر الإنترنت وهو YouTube. واليوم، يتم تحميل 60 ساعة من الفيديو إلى موقع الويب كل دقيقة. ولم يكن نشر محتوى يشمل مقاطع الفيديو عن القطط وصحافة المواطن والترشيحات السياسية ومشاهد أقواس قزح المزدوجة بهذه السهولة أبدًا من قبل.
In 2006 namen we YouTube over, een site voor het online delen van video’s. Tegenwoordig wordt er elke minuut 60 uur aan video naar YouTube geüpload. Kattenvideo’s, burgerjournalistiek, politieke kandidatuur en dubbele regenbogen zullen nooit meer hetzelfde zijn.
در سال 2006، ما سایت اشتراک‌گذاری آنلاین ویدیوی YouTube را بدست آوردیم. امروزه در هر دقیقه 60 ساعت ویدیو به سایت آپلود می‌شود. ویدیوهای گربه‌ها، خبرنگاری شهروندان، نامزدی سیاسی و رنگین کمان‌های دوتایی هرگز شبیه نبودند.
L’any 2006, vam adquirir YouTube, el lloc per compartir vídeos en línia. Avui dia, s’hi pengen 60 hores de vídeo cada minut. Els vídeos de gats, el periodisme ciutadà, les candidatures polítiques i els arcs de Sant Martí dobles mai no han tornat a ser el mateix.
Godine 2006. preuzeli smo uslugu YouTube, web-lokaciju za mrežno dijeljenje videozapisa. Danas se na tu web-lokaciju prenosi 60 sati videozapisa svake minute. Videozapisi o mačkama, građansko novinarstvo, političke kandidature i dvostruke duge nikad nisu bili isti.
Ostimme verkkovideosivusto YouTuben vuonna 2006. Tällä hetkellä sivustolle ladataan joka minuutti yli 60 tuntia materiaalia. Kissavideot, kansalaisjournalismi, politiikka ja kaksoissateenkaaret totuttelevat vieläkin muutokseen.
2006 में, हमने ऑनलाइन वीडियो साझाकरण साइट YouTube का अधिग्रहण किया. आज साइट पर प्रति मिनट 60 घंटे के वीडियो अपलोड किए जाते हैं. बिल्‍ली के वीडियो, नागरिक पत्रकारिता, राजनीतिक उम्‍मीदवारी और दोहरे इंद्रधनुष ऐसे पहले कभी नहीं रहे.
2006년 온라인 동영상 공유 사이트인 YouTube를 인수했습니다. 현재 매분 60시간 분량의 동영상이 YouTube에 업로드됩니다. 고양이 동영상, 시민 제보, 선거, 쌍무지개 등 다양한 주제에 걸친 독창적인 동영상들이 올라왔습니다.
I 2006 kjøpte vi opp YouTube, et nettsted for deling av videoer. I dag lastes det opp 60 timer med video dit hvert minutt. Kattevideoer, borgerjournalistikk, politisk valgkampanje og doble regnbuer blir aldri det samme igjen.
W 2006 r. przejęliśmy YouTube – witrynę do udostępniania filmów online. Dziś co minutę do serwisu przesyłanych jest 60 godzin filmów. Filmy o kotach, dziennikarstwo obywatelskie, spoty kandydatów na polityków i podwójne tęcze już nigdy nie będą takie same.
В 2006 году мы приобрели сайт обмена видеороликами YouTube. Сегодня каждую минуту на него загружается 60 часов видео. Здесь вы найдете ролики обо всем на свете, начиная с веселых кошачьих проделок и заканчивая политическими дебатами.
YouTube, сајт за дељење видео снимака на мрежи, преузели смо 2006. Данас се сваког минута на тај сајт отпреми 60 сати видео садржаја. Видео снимци мачака, аматерско новинарство, политичке кандидатуре и двоструке дуге од тада више нису исти.
V roku 2006 sme kúpili stránky YouTube zamerané na zdieľanie videa online. V súčasnosti sa na tieto stránky každú minútu odovzdá 60 hodín videa. Úplne to zmenilo charakter videí o zvieratkách, amatérskej žurnalistiky, politických kandidatúr a záberov dvojitej dúhy.
Leta 2006 smo prevzeli YouTube, spletno mesto za objavljanje videoposnetkov. Danes je vsako minuto na to mesto prenesenih 60 ur videoposnetkov. Videoposnetki o igrivih mačkah, državljansko novinarstvo, politične kandidature in dvojne mavrice, kot jih še niste videli.
ในปี 2006 เราซื้อกิจการไซต์แบ่งปันวิดีโอออนไลน์ YouTube ทุกวันนี้ วิดีโอถูกอัปโหลดมายังไซต์เป็นจำนวน 60 ชั่วโมงต่อนาที วิดีโอเกี่ยวกับแมว การข่าวพลเมือง การลงสมัครทางการเมือง และสายรุ้งสองชั้นจะไม่มีการซ้ำกันเลย
2006’da, çevrimiçi video paylaşım sitesi YouTube’u satın aldık. Bugün, her dakika siteye 60 saatlik video yükleniyor. Kedi videoları, vatandaş gazeteciliği, siyasi kampanyalar ve içimizdeki gizli yetenekler daha önce hiç böyle olmamıştı.
Năm 2006, chúng tôi đã mua lại trang web chia sẻ video trực tuyến YouTube. Ngày nay, 60 giờ video được tải lên trang web mỗi phút. Video về mèo, báo chí công dân, ứng cử viên chính trị và cầu vồng đôi không bao giờ giống nhau.
ב-2006 רכשנו את אתר שיתוף הסרטונים YouTube. כיום, 60 שעות של סרטונים מועלות לאתר בכל דקה. סרטוני חתולים, עיתונאות אזרחית, מועמדות פוליטית וקשתות כפולות מעולם לא נראו טוב כל כך.
2006. gadā mēs ieguvām tiešsaistes video kopīgošanas vietni YouTube. Tagad vietnē ik minūti tiek augšupielādēts 60 stundu video materiāla. Kaķu video, pilsētas žurnālistika, politisko kandidātu materiāli un divas vienlaikus redzamas varavīksnes — tas viss ir neatkārtojams.
У 2006 році ми придбали YouTube – сайт, на якому розміщувалося онлайн-відео. Сьогодні щохвилини на сайт завантажується 60 годин відео. Відео про котів, громадська журналістика, політичні кандидати та подвійні веселки ніколи не повторюються.
  www.ems-dolorclast.com  
Esenţialul este că, în ciuda faptului că originile istorice ca staţiune maritimă nu sunt atât de îmbucurătoare încât să fie evocate de fiecare dată când ne gândim la Tirrenia – Mussolini fiind cel ce a întemeiat oraşul ca parte din proiectul său fascist utopic – această staţiune şi-a câştigat în timp dreptul de a fi considerat demn de popularitatea crescândă pe care o cunoaşte astăzi.
Comme une particularité additionnelle, Tirrenia est un des centres toscanes en ce qui concerne les opportunités d’avoir une vie nocturne, l’agitation au nuit étant la raison pour laquelle Tirrenia est très visitée par les jeunes qui vivent dans ou visitent les villes voisines Pise et Livourne. On doit retenir que, malgré le fait que les origines historiques comme station maritime ne sont pas si heureuses pour qu’on les évoque chaque fois qu’on pense à Tirrenia – Mussolini a établi la ville comme part de son projet fasciste utopique – cette station a acquiert son droit d’être considérée digne de la popularité croissante qu’elle connait aujourd’hui.
  10 Résultats ontarioroadsafety.ca  
XIX, și pe parcursul timpului au putu cuceri inimile multor copii și celor adulți. Astăzi, cum și înainte, pentru a face o surpriză excelentă pentru persoana apropiată, este destul de cumpărat jucării de plus la comanda.
Soft toys have appeared only in the middle of nineteenth century and after quite a short time become the favorite decorative gift for children and adults. Today, as any time before, if you want to make a great surprise for a close person, you can just buy a great plush toy. From now on, your toys will always give warmth and joy to the person who is important for you. Today, You will definitely be able to realize the idea of any luxury and charming gift. Contact us and CadouriOnline store will help You to buy soft toys of any kind.
  www.bonichoix.com  
Vizita la Guvern a început cu o excursie prin clădirea, în care astăzi muncesc sute de oameni. Tinerilor li s-a povestit despre istoricul acestei construcții, ridicată în 1964 și care a fost concepută din start ca un edificiu administrativ.
The visit to the Government has started with an excursion within the building, where hundreds of people work at present. The young persons were told about the history of this building, which was built as an administrative edifice in 1964. The students were presented the Ministries of Economy, Culture and Education and the Executive’s meeting room, where the Cabinet of Ministers meets weekly. The future lawyers and economists were attracted attention to the place, where the most important decisions for the Republic of Moldova regarding the Executive are made.
  6 Résultats tuki.dna.fi  
Nu am pierdut niciodată din vedere ceea ce facem cel mai bine: dezvoltarea de noi tehnologii strălucite pentru anvelope, pentru şoferii de astăzi.
SmartWear Technology that give great performance through a tire’s life by revealing new grooves and compound over time.
La technologie SmartWear qui révèle de nouvelles rainures et de nouveaux mélanges de gomme au fur et à mesure de l’usure du pneu pour une meilleure résistance pendant toute la durée de vie du pneu.
Wir machen nicht nur Reifen: Unsere Erfindungen und Innovationen finden auch in Klebstoffen, Lebensmittelverpackungen und sogar künstlichen Herzen Verwendung.
Hoy por hoy, nuestros ingenieros y científicos siguen a la cabeza de la innovación al liderar no solo la investigación en caucho y polímeros, sino también en campos tan diversos como la computación, la física y las matemáticas.
Ma siamo molto più di un semplice produttore di pneumatici. Le nostre invenzioni e scoperte vengono utilizzate anche per la produzione di adesivi, imballaggi per l'industria alimentare e persino cuori artificiali.
Onze ingenieurs en wetenschappers staan ook vandaag nog steeds aan de top van de innovatie, niet alleen in rubber en polymeren, maar ook op andere domeinen zoals informatietechnologie, fysica en mathematica.
Nikdy jsme neztratili ze zřetele to, co umíme nejlépe – vývoj skvělých technologií zaměřených na moderní pneumatiky pro dnešní řidiče.
Men vi udvikler os ikke blot inden for dæk. Vores opfindelser og gennembrud bruges også inden for områder som klæbemidler, fødevareemballering og endda kunstige hjerter.
Alates karmide olude rehvidest kuni kauakestvate rehvideni, tahame teha rohkem inimeste jaoks, kes ostavad ja kasutavad meie tooteid.
A legmostohább körülményekhez készült gumiabroncsoktól kezdve egészen a tartósabb gumiabroncsokig mindig az motivál bennünket, hogy jobbá tegyük a Goodyear gumiabroncsok vásárlóinak és használóinak életét.
Vi har aldri glemt hva det er vi gjør aller best – nemlig å utvikle fremragende, ny dekkteknologi for dagens sjåfører.
Nasi inżynierowie także dziś nieustannie tworzą najnowocześniejsze rozwiązania, nie tylko w zakresie nauki o gumie i polimerach, lecz także w różnych dziedzinach przetwarzania danych, fizyki czy matematyki.
Мы не только делаем шины. Наши изобретения и открытия находят свое применение в сферах производства клеящих материалов, упаковки пищевых продуктов и даже изготовления искусственных сердец.
Från däck för krävande förhållanden till däck med längre livslängd –vi vill alltid göra mer för dem som köper och använder våra produkter.
En iyi yaptığımız işten hiçbir zaman uzaklaşmadık: Günümüzün sürücüleri için olağanüstü yeni lastik teknolojileri geliştirmek.
Mēs vienmēr koncentrējamies uz to, ko protam vislabāk — mēs izstrādājam mūsdienu autovadīšanas apstākļiem paredzētas izcilas jaunas riepu tehnoloģijas.
  5 Résultats blog.linkcard.app  
Tomelloso a salutat astăzi IV industrial B2B Castilla-La Mancha, în cazul în care unele 350 de companii, unele dintre ele internaționale, au participat astăzi la ședința industriei B2B organizate de ITECAM, în colaborare cu Ministerul Economiei , Consiliul Local Tomelloso și Aenor.
Tomelloso recebeu hoje o 4º Encontro Industrial B2B de Castilla-La Mancha, onde cerca de 350 empresas, algumas internacionalmente, participaram do encontro industrial B2B de hoje organizado pela Itecam, em colaboração com o Ministério da Economia. Câmara Municipal de Tomelloso e Aenor. Este ano voltou a ter uma missão inversa de empresas internacionais, graças ao apoio do Instituto de Promoção Externa (IPEX), bem como um espaço dedicado à inovação com a presença de grupos de pesquisa da Universidade de Castilla-La Mancha ( UCLM).
  2 Résultats www.correze.net  
Astăzi, Julius Meinl este recunoscut în întreaga lume pentru înaltele standarde de calitate fără compromis, o cultură distinctivă a servirii și un puternic spirit inovator. Julius Meinl a lansat, de-a lungul ultimilor ani numeroase inovații și concepte în sofisticatul sector al gastronomiei.
Oggi, Julius Meinl è conosciuta in tutto il mondo per i suoi alti standard di qualità, senza compromessi, per la cultura del servizio distintivo e per un forte spirito di innovazione. Sullo sfondo di questi valori del brand, Julius Meinl ha introdotto numerose innovazioni e concept nella gastronomia più sofisticata negli scorsi anni.
  2 Résultats designconcern.com  
Am vrut să vorbesc despre o generație anume - copii cu vârste cuprinse între 10 și 14 ani în Ungaria de astăzi, și am căutat un mod de a prezenta problemele lor, de care eram foarte conștientă. Am explorat diferite locuri, am contactat cluburi de teatru, am fost în școli...
Basically I wanted to talk about a particular generation - kids between 10 and 14 in today's Hungary, and I was looking for a way to present their problems as I was very aware of them. I was looking for places, I contacted drama clubs and went to schools... In the end, I found the train by chance. I did know there was such a train in the 50s and 60s, but I wasn't aware it was still running. So I ran into one of the stations by accident and I suddenly realized that this thing from the past, this train is a very valuable metaphor to talk about the present and about these children, because it's exactly the children between 10 and 14 who work in the train. And they are not some strange guys, they are not "weird", they are completely average kids who find their place in today's society within this railway. These kids represent all the problems and all the good things of this generation, so it's OK to talk through them about the problems I wanted to talk about.
  connectedroads.pirelli.com  
La început am stat la Rădăuți două luni de zile, m-am pregătit cât de bine am putut, dar astăzi aș spune că pregătirea pentru cazanele noastre durează cel puțin un an și jumătate, ca să știi să le operezi fără probleme.
I came in the company in the summer of 2014, when the Reci sawmill hadn’t been finalized, almost nothing was ready. First I stayed in Rădăuți for two months, preparing as well as I could – but today I would say that preparations for operating our boilers takes at least one year and a half.
  3 Résultats www.fblaw.com.tw  
De parcă ar fi prins rădăcini pe pantele si văiledin Meteora, Pind şi râul Pinios, satul pitoresc Kastraki, amplasat la poalele vestice ale complexului monahal de la Meteora, a luat numele de la un mic castel bizantin, din care au mai rămas astăzi doar cîteva ruine.
It looks as if it has nestled in the slopes and valleys of Meteora, Pindos and Pinios river. The scenic village of Kastraki, on the western foothills of the Monastic Centre of Meteora, took its name after a small Byzantine castle, from which only some ruins are still preserved.
Живописная деревня Кастраки, будто расположенная на склонах Метеоры, в долинах Пиниос и на горный массив Пинд, получила свое название в честь небольшого византийского замка, от которого до сих пор сохранились только некоторые руины. Первое поселение было образовано во время османского владычества, от жителей Эпируса, которые нашли здесь убежище от Али-паша, турко-албанский правитель Иоаннины, известного как «Иоаннинский Лев».
  57 Résultats www.moldova.md  
Astăzi, la Bucureşti, au avut loc consultări politice moldo-române la nivel de viceministru. Delegaţia Republicii Moldova a fost condusă de către Valeriu Chiveri, viceministru al Afacerilor Externe şi Integrării Europene, iar cea română de către Bogdan Aurescu, secretar de Stat
Moldovan-Romanian political consultations were held at the level of deputy ministers in Bucharest today. The Moldovan delegation was led by Deputy Foreign and European Integration Minister Valeriu Chiveri, and the Romanian one by State Secretary Bogdan Aurescu
Сегодня в Бухаресте состоялись политические молдавско-румынские консультации на уровне заместителей министров. Делегацию Республики Молдова возглавил вице-министр иностранных дел и европейской интеграции Валериу Киверь, а румынскую - Государственный секретарь Богдан Ауреску
  3 Résultats www.google.sk  
În 2006, am achiziţionat un site de distribuire online a videoclipurilor, YouTube. Astăzi, în fiecare minut sunt încărcate 60 de ore de videoclipuri. Videoclipurile cu pisici, jurnalismul cetăţenilor, candidaturile politice şi curcubeele duble nu au mai fost niciodată la fel.
In 2006, we acquired online video sharing site YouTube. Today 60 hours of video are uploaded to the site every minute. Cat videos, citizen journalism, political candidacy and double rainbows have never been the same.
In 2006 namen we YouTube over, een site voor het online delen van video’s. Tegenwoordig wordt er elke minuut 60 uur aan video naar YouTube geüpload. Kattenvideo’s, burgerjournalistiek, politieke kandidatuur en dubbele regenbogen zullen nooit meer hetzelfde zijn.
در سال 2006، ما سایت اشتراک‌گذاری آنلاین ویدیوی YouTube را بدست آوردیم. امروزه در هر دقیقه 60 ساعت ویدیو به سایت آپلود می‌شود. ویدیوهای گربه‌ها، خبرنگاری شهروندان، نامزدی سیاسی و رنگین کمان‌های دوتایی هرگز شبیه نبودند.
През 2006 г. придобихме YouTube – сайт за видеосподеляне онлайн. Днес всяка минута там се качват 60 часа видеоматериали. Видеоклиповете за котки, гражданската журналистика, политическите кандидатури и двойните дъги вече не са същите.
L’any 2006, vam adquirir YouTube, el lloc per compartir vídeos en línia. Avui dia, s’hi pengen 60 hores de vídeo cada minut. Els vídeos de gats, el periodisme ciutadà, les candidatures polítiques i els arcs de Sant Martí dobles mai no han tornat a ser el mateix.
Godine 2006. preuzeli smo uslugu YouTube, web-lokaciju za mrežno dijeljenje videozapisa. Danas se na tu web-lokaciju prenosi 60 sati videozapisa svake minute. Videozapisi o mačkama, građansko novinarstvo, političke kandidature i dvostruke duge nikad nisu bili isti.
Ostimme verkkovideosivusto YouTuben vuonna 2006. Tällä hetkellä sivustolle ladataan joka minuutti yli 60 tuntia materiaalia. Kissavideot, kansalaisjournalismi, politiikka ja kaksoissateenkaaret totuttelevat vieläkin muutokseen.
2006 में, हमने ऑनलाइन वीडियो साझाकरण साइट YouTube का अधिग्रहण किया. आज साइट पर प्रति मिनट 60 घंटे के वीडियो अपलोड किए जाते हैं. बिल्‍ली के वीडियो, नागरिक पत्रकारिता, राजनीतिक उम्‍मीदवारी और दोहरे इंद्रधनुष ऐसे पहले कभी नहीं रहे.
2006년 온라인 동영상 공유 사이트인 YouTube를 인수했습니다. 현재 매분 60시간 분량의 동영상이 YouTube에 업로드됩니다. 고양이 동영상, 시민 제보, 선거, 쌍무지개 등 다양한 주제에 걸친 독창적인 동영상들이 올라왔습니다.
I 2006 kjøpte vi opp YouTube, et nettsted for deling av videoer. I dag lastes det opp 60 timer med video dit hvert minutt. Kattevideoer, borgerjournalistikk, politisk valgkampanje og doble regnbuer blir aldri det samme igjen.
W 2006 r. przejęliśmy YouTube – witrynę do udostępniania filmów online. Dziś co minutę do serwisu przesyłanych jest 60 godzin filmów. Filmy o kotach, dziennikarstwo obywatelskie, spoty kandydatów na polityków i podwójne tęcze już nigdy nie będą takie same.
В 2006 году мы приобрели сайт обмена видеороликами YouTube. Сегодня каждую минуту на него загружается 60 часов видео. Здесь вы найдете ролики обо всем на свете, начиная с веселых кошачьих проделок и заканчивая политическими дебатами.
V roku 2006 sme kúpili stránky YouTube zamerané na zdieľanie videa online. V súčasnosti sa na tieto stránky každú minútu odovzdá 60 hodín videa. Úplne to zmenilo charakter videí o zvieratkách, amatérskej žurnalistiky, politických kandidatúr a záberov dvojitej dúhy.
Leta 2006 smo prevzeli YouTube, spletno mesto za objavljanje videoposnetkov. Danes je vsako minuto na to mesto prenesenih 60 ur videoposnetkov. Videoposnetki o igrivih mačkah, državljansko novinarstvo, politične kandidature in dvojne mavrice, kot jih še niste videli.
ในปี 2006 เราซื้อกิจการไซต์แบ่งปันวิดีโอออนไลน์ YouTube ทุกวันนี้ วิดีโอถูกอัปโหลดมายังไซต์เป็นจำนวน 60 ชั่วโมงต่อนาที วิดีโอเกี่ยวกับแมว การข่าวพลเมือง การลงสมัครทางการเมือง และสายรุ้งสองชั้นจะไม่มีการซ้ำกันเลย
2006’da, çevrimiçi video paylaşım sitesi YouTube’u satın aldık. Bugün, her dakika siteye 60 saatlik video yükleniyor. Kedi videoları, vatandaş gazeteciliği, siyasi kampanyalar ve içimizdeki gizli yetenekler daha önce hiç böyle olmamıştı.
Năm 2006, chúng tôi đã mua lại trang web chia sẻ video trực tuyến YouTube. Ngày nay, 60 giờ video được tải lên trang web mỗi phút. Video về mèo, báo chí công dân, ứng cử viên chính trị và cầu vồng đôi không bao giờ giống nhau.
ב-2006 רכשנו את אתר שיתוף הסרטונים YouTube. כיום, 60 שעות של סרטונים מועלות לאתר בכל דקה. סרטוני חתולים, עיתונאות אזרחית, מועמדות פוליטית וקשתות כפולות מעולם לא נראו טוב כל כך.
2006. gadā mēs ieguvām tiešsaistes video kopīgošanas vietni YouTube. Tagad vietnē ik minūti tiek augšupielādēts 60 stundu video materiāla. Kaķu video, pilsētas žurnālistika, politisko kandidātu materiāli un divas vienlaikus redzamas varavīksnes — tas viss ir neatkārtojams.
У 2006 році ми придбали YouTube – сайт, на якому розміщувалося онлайн-відео. Сьогодні щохвилини на сайт завантажується 60 годин відео. Відео про котів, громадська журналістика, політичні кандидати та подвійні веселки ніколи не повторюються.
  3 Résultats viitorul.org  
Nouă, la IDIS, ne-a păsat întotdeauna de idea ”șanselor egale în viața politică”, de valorile democratice și eficacitatea sectorului public, a intervențiilor guvernamentale în sens mai larg, care ar trebui să fie mult mai inclusive și mai adecvate transformărilor tehnologice de astăzi.
We have always cared to promote the idea of political fairness, democratic values and effectiveness of governmental policies, which shall be inclusive and tailored to the lines of modernity.
  3 Résultats books.google.com  
„Avem bucuria să anunţăm astăzi deschiderea bibliotecii noastre către lume, în slujba adevăratului ţel al tuturor bibliotecilor – descoperirea cărţilor şi a cunoaşterii – un pas hotărât spre era digitală.
"Par notre participation au Projet Bibliothèque de Google Recherche de Livres, nous étendons considérablement les ressources numériques déjà proposées par les bibliothèques. [...] Grâce à ce projet, les bibliothèques mettent à la disposition des étudiants et des chercheurs du monde entier un nombre d'archives et d'ouvrages uniques encore plus important, révolutionnant la nature même de la connaissance."
"Unsere Teilnahme am Google Buchsuche-Bibliotheksprogramm wird den beträchtlichen Umfang an von den Bibliotheken zur Verfügung gestellten digitalen Ressourcen noch weiter steigern", sagt James Neal, stellvertretender Direktor für Informationsdienste und Universitätsbibliothekar an der Columbia University. "Die Bibliotheken können so Wissenschaftlern und Forschern auf der ganzen Welt größere Teile ihrer beeindruckenden Archive sowie bestimmte Sammlungen zur Verfügung stellen und die Welt der Wissenschaft für immer verändern.
"Nuestra participación en el Proyecto para bibliotecas de la Búsqueda de libros de Google supone una aportación muy valiosa a los amplios recursos digitales que las bibliotecas ya ofrecen", declaró James Neal, vicepresidente de servicios de información y bibliotecario de la Universidad de Columbia. "Permitirá a las bibliotecas poner a disposición de estudiantes e investigadores de todo el mundo más pasajes importantes de sus colecciones especiales y de archivo de forma que en última instancia, cambiará la naturaleza del trabajo académico".
"Con l'annuncio di oggi apriamo la nostra biblioteca al mondo e compiamo un passo avanti decisivo nell'era del digitale per avvicinarci al vero scopo di qualunque biblioteca: rendere disponibili libri e conoscenza. Si tratta di un'impresa entusiasmante volta ad aiutare i lettori di tutto il mondo a scoprire e accedere alla ricca tradizione letteraria della Germania online, da qualsiasi luogo e in qualsiasi momento".
"Με τη σημερινή ανακοίνωση ανοίγουμε τη βιβλιοθήκη μας στον κόσμο και μεταφέρουμε τον πραγματικό σκοπό των βιβλιοθηκών -την ανακάλυψη των βιβλίων και της γνώσης- ένα αποφασιστικό βήμα προς την ψηφιακή εποχή. Πρόκειται για μια σημαντική προσπάθεια να ανακαλύψουν οι αναγνώστες σε όλον τον κόσμο την πλούσια γερμανική λογοτεχνική παράδοση στο διαδίκτυο - όποτε και από όπου επιθυμούν."
"Met de aankondiging van vandaag stellen we onze bibliotheek open voor de gehele wereld en wordt bij het verwezenlijken van de doelstelling van bibliotheken, het ontdekken van boeken en kennis, een belangrijke stap vooruit gezet in het digitale tijdperk. Dit geweldige initiatief zal lezers overal ter wereld helpen de rijke literatuurtraditie van Duitsland online te ontdekken en te benutten, waar en wanneer ze maar willen."
„С това изявление днес ние отваряме нашата библиотека към света и в името на истинското предназначение на библиотеките - да служат за място на откриване на книги и познание – правим решителна крачка напред в цифровата епоха. Целта на това вълнуващо предприятие е да помогнем на читателите навсякъде по света да открият и да се възползват онлайн от богатата литературна традиция на Германия - когато и където искат.“
"Amb l'anunci d'avui, obrim la nostra biblioteca al món i fem avançar l'objectiu autèntic de les biblioteques, la descoberta de llibres i coneixements: un altre pas decisiu dins l'era digital. Es tracta d’una iniciativa emocionant per ajudar els lectors de tot el món a descobrir la rica tradició literària alemanya i a accedir-hi en línia, quan vulguin i des d’on vulguin”.
"Danas objavljujemo otvaranje naše knjižnice prema svijetu i ostvarenje prave svrhe knjižnica, upoznavanje knjiga i stjecanje znanja, odlučan korak u digitalno doba. Ovim uzbudljivim nastojanjem čitateljima diljem svijeta pomažemo u online otkrivanju i pristupanju bogatoj njemačkoj književnoj tradiciji - bilo kada i s bilo koje lokacije".
„Dnešním oznámením otevíráme naši knihovnu světu a šíříme tak pravý smysl knihoven, kterým je objevování knih a vědomostí. Jedná se o rozhodující krok směrem k digitální éře. Je vzrušující pomáhat čtenářům z různých koutů světa objevit bohatou tradici německé literatury a dát jim k ní přístup online – kdykoli a kdekoli chtějí.“
"Med dagens meddelelse åbner vi vores bibliotek for verden og bringer det sande formål med biblioteker – opdagelsen af bøger og viden – et afgørende skridt ind i den digitale tidsalder. Det er en spændende indsats for at hjælpe læsere over hele verden til at opdage og få onlineadgang til Tysklands rige litteraturtradition – når som helst og hvor som helst, de har lyst til det."
"Tänään avaamme kirjastomme koko maailmalle ja tuomme kirjastojen perimmäisen tarkoituksen – kirjojen ja tietojen löytämisen – kohti digitaalista aikakautta. Tämä on mielenkiintoinen hanke, jolla pyrimme auttamaan lukijoita kaikissa maailman kolkissa löytämään ja käyttämään Saksan rikasta kirjastoperinnettä internetin kautta – milloin ja mistä tahansa he haluavat."
„Ma megnyitjuk könyvtárunkat a világ előtt és megvalósítjuk a könyvtárak igazi célját: a könyvek és a tudás terjesztését, ami kis lépés nekünk, de nagy ugrás a digitális korszak felé. Ez egy izgalmas vállalkozás, amely segít az olvasóknak Németország gazdag irodalmi hagyományainak online elérésében, a világon bárhonnan, amikor csak akarják.”
"Dengan pengumuman hari ini kami membuka perpustakaan kami untuk dunia dan membawa serta tujuan sebenarnya dari perpustakaan - penemuan buku dan pengetahuan -sebuah langkah penentu untuk semakin mendekat ke era digital. Ini adalah usaha yang penuh semangat untuk membantu pembaca di seluruh dunia menemukan dan mengakses tradisi sastra Jerman yang kaya secara online - kapan saja dan di mana saja mereka inginkan."
„Šiandien pranešame, kad pasauliui atveriama biblioteka ir pagaliau pradedamas įgyvendinti tikrasis bibliotekų tikslas – galimybė plačiai pateikti knygų ir žinių – tai ryžtingas žingsnis žengiant į skaitmeninių duomenų pasaulį. Tai išskirtinės pastangos padėti viso pasaulio skaitytojams rasti ir prieiti prie turtingosios vokiečių literatūros internete bet kuriuo metu ir iš bet kur.“
«Med dagens kunngjøring åpner vi biblioteket vårt for hele verden og bringer den sanne hensikten med biblioteker – oppdagelsen av bøker og kunnskap – et langt skritt videre inn i den digitale epoken. Dette er et spennende forsøk på å hjelpe lesere fra hele verden med oppdage og få tilgang til Tysklands rike litteraturtradisjon på Internett – når som helst, hvor som helst.»
„Otwieramy dziś naszą bibliotekę na świat i wkraczamy w erę cyfrową. Jest to decydujący krok naprzód w realizacji prawdziwego celu istnienia bibliotek — udostępniania książek i zawartej w nich wiedzy. Czeka nas fascynujące zadanie polegające na otwarciu bogatej niemieckiej tradycji literackiej dla czytelników z całego świata i umożliwieniu im korzystania z niej w internecie”.
"Сегодня мы объявляем об открытии библиотеки для всего мира и, помня о том, что главное назначение библиотек — это доступ к книгам и знаниям, — уверенно вступаем в цифровую эру. Это замечательная цель – помочь читателям со всего мира открыть для себя литературные богатства Германии – в любое время из любой точки планеты."
„Данашњим саопштењем отварамо нашу библиотеку за цео свет и остварујемо праву намену библиотека - проналажење књига и знања - чиме смо направили велики корак напред у дигиталну еру. Овим узбудљивим подухватом помажемо читаоцима широм света да на мрежи открију и приступе богатој немачкој књижевној традицији - одакле то желе и када то желе.“
„Dnešným oznámením otvárame našu knižnicu svetu a prinášame skutočný zmysel knižníc – objavenie kníh a znalostí – rozhodujúci krok vpred v našej digitálnej ére. Je úžasné pomôcť čitateľom na celom svete objaviť a získať on-line prístup k bohatej literárnej kultúre Nemecka – kedykoľvek a odkiaľkoľvek chcú.“
»Z današnjo objavo odpiramo našo knjižnico svetu in približujemo resnični namen knjižnic – odkrivanje knjig in znanja – odločilni korak bliže v digitalno dobo. To je vznemirljiva pobuda, s katero želimo bralcem po svetu pomagati pri odkrivanju bogate literarne tradicije Nemčije prek interneta in jim omogočiti dostop do nje – kadar koli in kjer koli želijo.«
”Efter dagens tillkännagivande öppnar vi vårt bibliotek för världen och tar själva syftet med bibliotek – att upptäcka böcker och kunskap – längre in i den digitala eran. Det är ett spännande arbete med att hjälpa läsare i hela världen att upptäcka och uppleva Tysklands rika litterära tradition på Internet, när och var de vill”.
"จากแถลงการณ์ในวันนี้ เราขอเปิดตัวห้องสมุดของเราแก่บุคคลภายนอก และสร้างห้องสมุดที่แท้จริงขึ้นมาเพื่อให้เป็นที่ในการค้นคว้าหนังสือและความรู้ และก้าวเข้าสู่ยุคดิจิทัลอย่างแท้จริง ถือเป็นแนวทางที่ต้องจับตามองเพื่อช่วยให้ผู้อ่านจากทั่วโลกได้ค้นพบและเข้าถึงแหล่งวรรณกรรมของเยอรมันผ่านระบบออนไลน์ ทุกที่และทุกเวลาที่ต้องการ"
"Bugün yaptığımız duyuruyla, kütüphanemizi dünyaya açıyor ve kütüphanelerin kitapların ve bilgilerin keşfedilmesi şeklindeki gerçek amacına uygun olarak dijital çağa uygun kararlı bir adım atıyoruz. Kullanıcılara, Almanya'nın zengin edebiyat mirasına istedikleri an, istedikleri yerden online erişmelerine yardımcı olmak heyecan verici bir girişim.”
"Với tuyên bố ngày hôm nay chúng tôi sẽ mở cửa thư viện cho toàn thế giới và thực hiện mục đích thực của thư viện - khám phá sách và tri thức - một bước đi quyết định để tiến vào kỷ nguyên kỹ thuật số. Đây là một nỗ lực lý thú nhằm giúp độc giả trên toàn thế giới khám phá và truy cập trực tuyến truyền thống văn học giàu có của Đức - vào bất cứ khi nào và bất cứ nơi đâu họ muốn."
"Ar šodienas paziņojumu mēs atveram mūsu bibliotēku pasaulei un patiesā bibliotēku mērķa – grāmatu un zināšanu atklāšanu – ziņā speram nozīmīgu soli tālāk digitālajā ērā. Ir aizraujoši censties palīdzēt lasītājiem visā pasaulē atklāt Vācijas bagāto literāro tradīciju tiešsaistē un piekļūt tai – kad un kur vien viņi vēlas."
"Сьогодні ми відкриваємо нашу бібліотеку світові та робимо суттєвий крок уперед, до цифрової ери: ми розкриваємо знання та книги, що є первісним завданням усіх бібліотек. Це надзвичайний досвід – допомагати людям у світі, незалежно від місця їх перебування, відкривати для себе багату німецьку літературу в режимі онлайн.
  3 Résultats www.google.pl  
În 2006, am achiziţionat un site de distribuire online a videoclipurilor, YouTube. Astăzi, în fiecare minut sunt încărcate 60 de ore de videoclipuri. Videoclipurile cu pisici, jurnalismul cetăţenilor, candidaturile politice şi curcubeele duble nu au mai fost niciodată la fel.
In 2006 namen we YouTube over, een site voor het online delen van video’s. Tegenwoordig wordt er elke minuut 60 uur aan video naar YouTube geüpload. Kattenvideo’s, burgerjournalistiek, politieke kandidatuur en dubbele regenbogen zullen nooit meer hetzelfde zijn.
در سال 2006، ما سایت اشتراک‌گذاری آنلاین ویدیوی YouTube را بدست آوردیم. امروزه در هر دقیقه 60 ساعت ویدیو به سایت آپلود می‌شود. ویدیوهای گربه‌ها، خبرنگاری شهروندان، نامزدی سیاسی و رنگین کمان‌های دوتایی هرگز شبیه نبودند.
През 2006 г. придобихме YouTube – сайт за видеосподеляне онлайн. Днес всяка минута там се качват 60 часа видеоматериали. Видеоклиповете за котки, гражданската журналистика, политическите кандидатури и двойните дъги вече не са същите.
L’any 2006, vam adquirir YouTube, el lloc per compartir vídeos en línia. Avui dia, s’hi pengen 60 hores de vídeo cada minut. Els vídeos de gats, el periodisme ciutadà, les candidatures polítiques i els arcs de Sant Martí dobles mai no han tornat a ser el mateix.
Godine 2006. preuzeli smo uslugu YouTube, web-lokaciju za mrežno dijeljenje videozapisa. Danas se na tu web-lokaciju prenosi 60 sati videozapisa svake minute. Videozapisi o mačkama, građansko novinarstvo, političke kandidature i dvostruke duge nikad nisu bili isti.
Ostimme verkkovideosivusto YouTuben vuonna 2006. Tällä hetkellä sivustolle ladataan joka minuutti yli 60 tuntia materiaalia. Kissavideot, kansalaisjournalismi, politiikka ja kaksoissateenkaaret totuttelevat vieläkin muutokseen.
2006 में, हमने ऑनलाइन वीडियो साझाकरण साइट YouTube का अधिग्रहण किया. आज साइट पर प्रति मिनट 60 घंटे के वीडियो अपलोड किए जाते हैं. बिल्‍ली के वीडियो, नागरिक पत्रकारिता, राजनीतिक उम्‍मीदवारी और दोहरे इंद्रधनुष ऐसे पहले कभी नहीं रहे.
2006년 온라인 동영상 공유 사이트인 YouTube를 인수했습니다. 현재 매분 60시간 분량의 동영상이 YouTube에 업로드됩니다. 고양이 동영상, 시민 제보, 선거, 쌍무지개 등 다양한 주제에 걸친 독창적인 동영상들이 올라왔습니다.
2006 m. įsigijome internetinę vaizdo įrašų bendrinimo svetainę „YouTube“. Dabar kiekvieną minutę į svetainę įkeliama 60 val. vaizdo įrašų. Vaizdo įrašai apie kates, pilietinė žurnalistika, politinė agitacija ir populiarūs vaizdo įrašai dar niekad nebuvo tokie patys.
I 2006 kjøpte vi opp YouTube, et nettsted for deling av videoer. I dag lastes det opp 60 timer med video dit hvert minutt. Kattevideoer, borgerjournalistikk, politisk valgkampanje og doble regnbuer blir aldri det samme igjen.
W 2006 r. przejęliśmy YouTube – witrynę do udostępniania filmów online. Dziś co minutę do serwisu przesyłanych jest 60 godzin filmów. Filmy o kotach, dziennikarstwo obywatelskie, spoty kandydatów na polityków i podwójne tęcze już nigdy nie będą takie same.
В 2006 году мы приобрели сайт обмена видеороликами YouTube. Сегодня каждую минуту на него загружается 60 часов видео. Здесь вы найдете ролики обо всем на свете, начиная с веселых кошачьих проделок и заканчивая политическими дебатами.
V roku 2006 sme kúpili stránky YouTube zamerané na zdieľanie videa online. V súčasnosti sa na tieto stránky každú minútu odovzdá 60 hodín videa. Úplne to zmenilo charakter videí o zvieratkách, amatérskej žurnalistiky, politických kandidatúr a záberov dvojitej dúhy.
Leta 2006 smo prevzeli YouTube, spletno mesto za objavljanje videoposnetkov. Danes je vsako minuto na to mesto prenesenih 60 ur videoposnetkov. Videoposnetki o igrivih mačkah, državljansko novinarstvo, politične kandidature in dvojne mavrice, kot jih še niste videli.
ในปี 2006 เราซื้อกิจการไซต์แบ่งปันวิดีโอออนไลน์ YouTube ทุกวันนี้ วิดีโอถูกอัปโหลดมายังไซต์เป็นจำนวน 60 ชั่วโมงต่อนาที วิดีโอเกี่ยวกับแมว การข่าวพลเมือง การลงสมัครทางการเมือง และสายรุ้งสองชั้นจะไม่มีการซ้ำกันเลย
2006’da, çevrimiçi video paylaşım sitesi YouTube’u satın aldık. Bugün, her dakika siteye 60 saatlik video yükleniyor. Kedi videoları, vatandaş gazeteciliği, siyasi kampanyalar ve içimizdeki gizli yetenekler daha önce hiç böyle olmamıştı.
Năm 2006, chúng tôi đã mua lại trang web chia sẻ video trực tuyến YouTube. Ngày nay, 60 giờ video được tải lên trang web mỗi phút. Video về mèo, báo chí công dân, ứng cử viên chính trị và cầu vồng đôi không bao giờ giống nhau.
ב-2006 רכשנו את אתר שיתוף הסרטונים YouTube. כיום, 60 שעות של סרטונים מועלות לאתר בכל דקה. סרטוני חתולים, עיתונאות אזרחית, מועמדות פוליטית וקשתות כפולות מעולם לא נראו טוב כל כך.
2006. gadā mēs ieguvām tiešsaistes video kopīgošanas vietni YouTube. Tagad vietnē ik minūti tiek augšupielādēts 60 stundu video materiāla. Kaķu video, pilsētas žurnālistika, politisko kandidātu materiāli un divas vienlaikus redzamas varavīksnes — tas viss ir neatkārtojams.
У 2006 році ми придбали YouTube – сайт, на якому розміщувалося онлайн-відео. Сьогодні щохвилини на сайт завантажується 60 годин відео. Відео про котів, громадська журналістика, політичні кандидати та подвійні веселки ніколи не повторюються.
  17 Résultats www.hug-foodservice.ch  
[International] Petrec copiii astăzi destul timp cu sine?
[International] Are children today getting enough ‘me’ time?
  16 Résultats www.statistica.md  
Începînd cu data de astăzi, 19 martie curent, Biroul Naţional de Statistică pune la dispoziţia utilizatorilor de date - grafice animate în domeniul statisticii forţei de muncă.
Starting today, March 19, 2012 National Bureau of Statistics offers animated graphs in labour force statistics field to data users.
  3 Résultats eccovlubricants.com  
Descriere: Mediul nostru de astăzi este obținerea foarte grea din cauza poluării, acest film v-a explica cum de a ajuta și de ceea ce se întâmplă în jurul dumneavoastră și care este cauza acestei
Description: Our environment today is getting really bad because of the pollution this video will explain to you how to help and what is going on around you and who is the cause of this
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow