– Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      7'065 Résultats   731 Domaines   Page 9
  www.lit-across-frontiers.org  
STUN/TURN sunucuları WebRTC için iki önemli rol oynar: Web tarayıcılarının "Açık IP adreslerim ne?" sorusunu sormalarını sağlar ve NAT güvenlik duvarları arkasında olsalar bile iki cihazın birbirleri ile konuşmalarını sağlarlar. İlk teknik gizliliğinizi etkileyebilir.
Les serveurs STUN/TURN jouent deux rôles clés dans WebRTC : ils permettent aux navigateurs de poser la question : "Quelles sont mes IP publiques ?" ; et ils facilitent le dialogue entre deux appareils, même si ceux-ci sont abrités par des pare-feu NAT. C'est ce pare-feu qui peut affecter vos données privées. Les serveurs STUN/TURN ont accès à vos IP de la même façon qu'un site peut voir votre IP lorsque vous le consultez.
STUN-/TURN-Server spielen in WebRTC zwei Schlüsselrollen: Erstens ermöglichen sie es Webbrowsern, die Frage "Was sind meine öffentlichen IPs?" zu stellen. Und zweitens ermöglichen sie es auch, dass zwei Geräte miteinander kommunizieren, auch wenn sie hinter NAT-Firewalls stehen. Erstere Option ist jene, die Ihre Privatsphäre beeinträchtigen kann. STUN-/TURN-Server entdecken Ihre IPs sehr ähnlich wie eine Website Ihre IPs sieht, wenn Sie sie besuchen.
I server STUN/TURN giocano due ruoli chiave per WebRTC: consentono ai browser di porre la domanda “Quali sono i miei indirizzi IP pubblici?” e facilitano la comunicazione tra due dispositivi, anche se si è protetti da firewall NAT. Il primo, può influire sulla tua privacy. I server STUN/TURN scoprono i tuoi IP proprio come i siti web possono vedere il tuo IP quando gli fai visita.
Os servidores STUN / TURN desempenham duas funções-chave na WebRTC: permitem aos navegadores web fazer a pergunta "Quais são os meus IPs públicos?" E eles também facilitam que dois dispositivos conversem entre si, mesmo que estejam por trás de firewalls NAT. A primeira é aquela que pode afetar sua privacidade. Os servidores STUN / TURN descobrem seus IPs do mesmo modo que um site vê seus IPs quando você o visita.
STUN/TURN servers spelen twee sleutelrollen bij WebRTC: Ze stellen web browsers in staat om de vraag te stellen "Wat zijn mijn openbare IPs?", en zij helpen twee apparaten ook om met elkaar te communiceren zelfs als zij achter NAT firewalls zitten. Het eerste kan uw privacy aantasten. STUN/TURN servers komen achter uw IP adres ongeveer net zo als een website uw IPs ziet wanneer u die bezoekt.
STUN/TURN servere har to roller når det kommer til WebRTC: De lader webbrowsere stille spørgsmålet "Hvad er min offentlige IP?" og de hjælper også to enheder til at tale med hinanden, selv hvis de er bag NAT firewalls. Den første er det der kan påvirke din sikkerhed. STUN/TURN servere opdager din IP på omtrent samme måde som en hjemmeside ser din IP når du besøger den.
STUN-/TURN-palvelimet toimivat kahdessa avainroolissa WebRTC:ssä: Niiden myötä verkkoselaimet voivat kysyä kysymyksen "Mitkä ovat julkisia IP-osoitteitani?" ja helpottavat lisäksi kahden laitteen välistä vuorovaikutusta keskenään, vaikka ne olisivat NAT-palomuurien takana. Näistä ensinmainittu saattaa vaikuttaa yksityisyyteen. STUN-/TURN-palvelimet selvittävät IP-osoitteesi pitkälti samalla tavalla kuin vierailemasi sivusto näkee IP-osoitteesi.
STUN/TURN 서버는 WebRTC에서 두 가지 중요한 역할을 합니다: 웹 브라우저가 "자신의 공인 IP"를 묻고 심지어 NAT 방화벽 뒤에 있는 경우에도 두 기기가 서로 통신할 수 있도록 합니다. 전자는 사용자의 개인 정보에 영향을 줄 수 있습니다. STUN/TURN 서버는 사용자가 웹사이트를 방문했을 때 해당 웹사이트가 사용자의 IP를 발견하는 것과 매우 비슷한 방식으로 사용자의 IP를 발견합니다.
STUN/TURN-servere spiller to nøkkelroller i WebRTC: De lar nettlesere stille spørsmålet "Hva er mine offentlige IP-adresser?" og de legger også til rette for to enheter som snakker med hverandre, selv om de står bak NAT-brannmurer. Det førstnevnte er det som kan påvirke personvernet ditt. STUN/TURN-servere oppdager dine IP-adresser omtrent slik et nettsted ser dine IP-adresser når du besøker det.
Serwery STUN/TURN pełnią dwie kluczowe role w WebRTC: pozwalają przeglądarkom internetowym zadawać pytanie "Jakie są moje publiczne adresy IP?", a także ułatwiają komunikację między dwoma urządzeniami, nawet jeśli znajdują się za zaporami sieciowymi NAT. Ta pierwsza rola może wpłynąć na Twoją prywatność. Serwery STUN/TURN wykrywają Twoje IP podobnie do tego, w jaki sposób strona www widzi Twoje adresy IP, gdy ją odwiedzasz.
STUN/TURN-серверы выполняют две ключевые роли в технологии WebRTC: они позволяют веб-браузерам задавать вопрос «Какие у меня публичные IP-адреса?», а также упрощают взаимодействие двух устройств друг с другом, даже если они находятся за пределами NAT и межсетевых экранов. Первая функция может повлиять на вашу конфиденциальность. STUN/TURN-серверы определяют ваш IP-адрес так же, как веб-сайт видит ваш IP-адрес, когда вы его посещаете.
STUN/TURN-servrar spelar två huvudroller i WebRTC: De låter webbläsare ställa frågan "Vad är mina offentliga IP-adresser?" och de låter även två enheter kommunicera med varandra även om de befinner sig bakom NAT-brandväggar. Den första är det som kan påverka ditt privatliv. STUN/TURN-servrar upptäcker dina IP-adresserer ungefär på samma vis som en hemsida kan se dina IP-adress er när du besöker den.
เซิร์ฟเวอร์ STUN/TURN มีบทบาทที่สำคัญสองประการใน WebRTC: พวกมันอนุญาตให้เว็บเบราว์เซอร์ตั้งคำถามว่า "IPs สาธารณะของฉันคืออะไร?" และพวกมันยังอำนวยความสะดวกให้อุปกรณ์สองตัวสามารถสื่อสารกันแม้ว่าจะอยู่เบื้องหลังของไฟร์วอลล์ NAT ก็ตาม โดยก่อนหน้านี้อาจเป็นข้อมูลที่มีผลต่อความเป็นส่วนตัวของคุณ ทั้งนี้เซิร์ฟเวอร์ STUN/TURN จะค้นหา IP ของคุณวิธีเดียวกันกับที่เว็บไซต์เห็น IP ของคุณเมื่อคุณได้เข้าชม
  15 Résultats www.google.cat  
İlk uluslararası ofisimizi Tokyo’da açtık.
Nous ouvrons notre premier bureau à l’étranger, à Tokyo.
Apriamo la nostra prima sede internazionale a Tokyo.
افتتحنا أول مكتب عالمي لنا؛ في "طوكيو".
V Tokiu otevíráme první mezinárodní pobočku.
Ensimmäinen kansainvälinen toimistomme avataan Tokiossa.
도쿄에 첫 번째 해외 지사를 개설합니다.
Vi åpner vårt første internasjonale kontor i Tokyo.
Открывается первый международный офис в Токио.
Vårt första internationella kontor öppnar i Tokyo.
เราเปิดสำนักงานในต่างประเทศแห่งแรกของเราที่โตเกียว
Chúng tôi mở văn phòng quốc tế đầu tiên của mình tại Tokyo.
Ми відкриваємо наш перший міжнародний офіс у Токіо.
  11 Résultats www.analyzemath.com  
İşsiz Verimlilik Merkezi için İlk Eğitim Programları
Initial Training Programs for Unemployed Productivity Center
Programmes de formation initiale pour le Centre de productivité sans emploi
Erste Trainingsprogramme für das Produktivitätszentrum für Arbeitslose
Programas de capacitación inicial para el Centro de Productividad Desempleado
Programmi di formazione iniziale per il centro di produttività disoccupato
Initiële trainingsprogramma's voor werklozenproductiviteitscentrum
Начальные учебные программы для безработного центра производительности
  2 Résultats www.math.aegean.gr  
İlk olarak Psiphon kopyanızın gerçek olduğunu doğrulamalısınız.
Primero debe verificar que su copia de Psiphon para Android es auténtica.
Prvo bi trebali potvrditi da je Vaša kopija Psiphon-a za Android autentična .
Pastikan dulu salinan Psiphon untuk Android Anda asli.
Убедитесь сначала, что ваша копия Psiphon для Android является подлинной.
Đầu tiên bạn nên kiểm tra lại bản Psiphon cho Android là bản chính gốc.
Спочатку потрібно перевірити, чи ваша копія Psiphon для Android є автентичною.
Öncə Android üçün Psiphon versiyanızın əsl olduğunu təsdiqləməlisiniz.
  13 Résultats www.google.co.nz  
İlk uluslararası ofisimizi Tokyo’da açtık.
Wir eröffnen unser erstes internationales Standort in Tokio.
Apriamo la nostra prima sede internazionale a Tokyo.
We openen ons eerste internationale kantoor, in Tokio.
Vi åbner vores første afdeling uden for USA i Tokyo.
Megnyitjuk az első nemzetközi irodánkat Tokióban.
Vi åpner vårt første internasjonale kontor i Tokyo.
W Tokio zostaje otwarte pierwsze biuro firmy poza Stanami Zjednoczonymi.
Vårt första internationella kontor öppnar i Tokyo.
Chúng tôi mở văn phòng quốc tế đầu tiên của mình tại Tokyo.
Ми відкриваємо наш перший міжнародний офіс у Токіо.
  3 Résultats aiki.rs  
İlk okullar okul bölgelerine bağlıdır. Oturduğunz yere bağlı olarak çocuğunuz en yakın okula gönderilecektir. Bütün ilk okullarda sanatsal, kültürel ve sporla ilgili faaliyetler sunan farklı tam günlük bakım imkanları mevcuttur.
The primary schools are assigned to school districts. Depending on where you live, your child will be assigned to the nearest school. All primary schools offer various all-day care programs with musical, cultural and sports activities. All primary schools also offer special language training. For the secondary schools, depending on the individual interests of your child, the profiles of the different schools and other factors, it is up to you at which school you want to enroll your child.
Les écoles primaires («Grundschulen»), dépendent d’un périmètre scolaire. Votre enfant sera envoyé à l’école la plus proche en fonction de votre lieu de résidence. Dans toutes les écoles primaires, il existe différents concepts de garde sur toute la journée, proposant des activités artistiques, culturelles et sportives. Toutes les écoles primaires offrent également un programme de soutien linguistique. Dans le cycle secondaire («weiterführende Schulen»), vous pouvez choisir l’école dans laquelle vous inscrirez votre enfant, entre-autres en fonction des centres d’intérêts propres à votre enfant ou du profil de l’école.
Die Grundschulen sind Schulbezirken zugeordnet. Abhängig von Ihrem Wohnort, wird Ihr Kind der nächstgelegenen Schule zugeteilt. An allen Grundschulen gibt es verschiedene Ganztagesangebote mit musischen, kulturellen und sportlichen Aktivitäten. Zudem bieten alle Grundschulen eine Sprachförderung an. Bei den weiterführenden Schulen können Sie u.a. abhängig von den individuellen Interessen Ihres Kindes bzw. vom Profil der Schule entscheiden, an welcher Schule Sie Ihr Kind anmelden.
Las escuelas primarias están asignadas a los distritos escolares. Dependiente de su domicilio su hijo es asignado a la escuela más cercana. En todas las escuelas primarias hay ofrecimientos diferentes de todo el día con actividades musicales, culturales y deportivas. Además todas las escuelas primarias ofrecen un apoyo lingüístico. En cuanto a las escuelas siguientes usted puede decidir a qué escuela matricula su hijo, entre otros dependiente de los intereses individuales de su hijo o sea del perfil de la escuela.
Le scuole elementari sono suddivise per circondario. A seconda della residenza, il bambino viene assegnato ad una scuola. In tutte le scuole elementari ci sono diverse offerte di attività a tempo pieno: musicali, culturali e sportive. Inoltre tutte le scuole elementari offrono corsi di sostegno allo sviluppo dell'apprendimento linguistico. Nelle scuole secondarie inoltre, a seconda degli interessi individuali dei vostri figli e del profilo scolastico, potete decidere a quale scuola iscriverli.
Τα δημοτικά σχολεία αντιστοιχούν σε σχολικές περιφέρειες. Αναλόγως τον τόπο κατοικίας, κατατάσσεται το παιδί σας στο κοντινότερο σχολείο. Σε όλα τα δημοτικά σχολεία υπάρχουν διάφορες προσφορέςολοήμερης φύλαξης με μουσικές, πολιτιστικές και αθλητικές δραστηρίοτητες. Επιπλέον όλα τα σχολεία παρέχουν μαθήματα προαγωγής της γλώσσας. Στα σχολεία της δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης μπορείτε να αποφασίσετε μεταξύ άλλων λαμβάνοντας υπόψη τα εξατομικευμένα ενδιαφέροντα του παιδιού σας και το προφίλ του σχολείου, σε ποιο σχολείο θα εγγράψετε το παιδί σας.
Началните училища се числят към училищни райони. В зависимост от местоживеенето Ви, Вашето дете ще бъде разпределено в най-близкото училище. Във всички начални училища има различно целодневно обучение с музикални, културни и спортни дейности. Освен това всички начални училища предлагат разширена езикова подготовка. Що се отнася до следващото училище, Вие можете да изберете в зависимост от индивидуалните интереси на Вашето дете и съответния профил на училището, къде да го запишете.
Szkoły podstawowe są przydzielane według rejonów szkolnych. Zależnie od Państwa miejsca zamieszkania Państwa dziecko zostanie przydzielone do najbliżej położonej szkoły. We wszystkich szkołach podstawowych istnieją różne oferty zajęć popołudniowych z zajęciami muzycznymi, kulturalnymi i sportowymi. Do tego w szkołach podstawowych oferowane są zajęcia wspierające rozwój języka. W przypadku szkół ponadpodstawowych możecie się Państwo zdecydować na zapisanie dziecka do jednej ze szkół, m.in. kierując się indywidualnymi zainteresowaniami dziecka lub zależnie od profilu szkoły.
Начальные школы привязаны к школьным округам. Ваш ребенок будет приписан к той школе, которая находится ближе всего к месту вашего проживания. Все начальные школы работают как школы полного дня с различными художественно-музыкальными, культурными и спортивными мероприятиями. Кроме того, все начальные школы предлагают занятия по языку. Что касается обучения после начальной школы, то вы можете сами решить, в какую школу записать своего ребенка, исходя из его индивидуальных интересов и профиля школы.
  16 Résultats www.google.hu  
İlk olarak, tarayıcınızın adres çubuğundan URL'nin gerçek görünüp görünmediğine bakın. Web adresinin https:// ile başlayıp başlamadığını da kontrol etmeniz gerekir. Bu ifade, web sitesiyle bağlantınızın şifrelendiğini ve bilgi hırsızlığına veya değişikliklere karşı daha dirençli olduğunu gösterir.
Commencez par regarder dans la barre d'adresse de votre navigateur si l'URL vous paraît normale. Vérifiez également si l'adresse commence par "https://", ce qui indique que votre connexion au site Web est chiffrée et donc mieux protégée contre l'espionnage et la falsification. Certains navigateurs affichent également une icône représentant un cadenas dans la barre d'adresse à côté de "https://" pour indiquer clairement que la connexion est chiffrée et plus sûre.
Überprüfen Sie zunächst die Adressleiste Ihres Browsers, um festzustellen, ob die URL echt aussieht. Sie sollten auch prüfen, ob die Internetadresse mit https:// beginnt, denn daran erkennen Sie, dass Ihre Verbindung mit der Website verschlüsselt ist und somit resistenter gegen Webspionage und Betrug. In einigen Browsern sehen Sie in der Adressleiste neben https:// auch ein Vorhängeschloss-Symbol, wodurch Sie noch deutlicher erkennen können, dass Ihre Verbindung verschlüsselt ist und Sie somit sicherer verbunden sind.
Kijk eerst naar de adresbalk in uw browser om te zien of de URL er correct uitziet. Controleer ook of het webadres begint met 'https://'. Dat duidt erop dat uw verbinding met de website beveiligd is en beter bestand is tegen meekijken of hacken. Sommige browsers laten een hangslotpictogram in de adresbalk naast 'https://' zien om duidelijk aan te geven dat uw verbinding gecodeerd en dus veiliger is.
Se først på adresselinjen i din browser for at se, om webadressen ser ægte ud. Du bør også se efter, om webadressen starter med https:// – hvilket signalerer, at din forbindelse til websitet er krypteret og mere modstandsdygtigt over for spionage eller manipulation. Nogle browsere har også et hængelåsikon i adresselinjen ud for ​​https:// for tydeligere at angive, at din forbindelse er krypteret og derfor mere sikker.
Pertama, perhatikan bilah alamat di browser Anda untuk melihat apakah URL tampaknya benar. Sebaiknya Anda juga memeriksa untuk melihat apakah alamat web dimulai dengan https:// – yang menandakan bahwa sambungan Anda ke situs web dienkripsi dan lebih tahan terhadap gangguan atau intaian. Beberapa browser juga menyertakan ikon gembok di bilah alamat di samping https:// untuk mengindikasikan bahwa sambungan Anda dienkripsi dan Anda terhubung dengan lebih aman.
ขั้นแรก ดูแถบที่อยู่ในเบราว์เซอร์เพื่อตรวจสอบว่า URL นั้นดูเหมือน URL จริงๆ คุณควรตรวจสอบเพื่อดูว่าที่อยู่เว็บเริ่มต้นด้วย https:// ซึ่งเป็นสัญญาณว่าการเชื่อมต่อของคุณไปยังเว็บไซต์มีการเข้ารหัสและต้านการสอดแนมหรือการปลอมแปลงสูงขึ้นด้วย บางเบราว์เซอร์มีไอคอนรูปกุญแจล็อกในแถบที่อยู่ข้างๆ https:// เพื่อระบุชัดเจนขึ้นว่าการเชื่อมต่อของคุณมีการเข้ารหัสและคุณเชื่อมต่ออย่างปลอดภัยมากขึ้น
Trước tiên, hãy nhìn thanh địa chỉ trong trình duyệt của bạn để xem URL trông có phải là URL thật hay không. Bạn cũng nên kiểm tra xem địa chỉ có bắt đầu bằng https:// không – điều này cho biết rằng kết nối của bạn với trang web đã được mã hóa và có nhiều khả năng chống lại hành vi xâm nhập hoặc giả mạo hơn. Một số trình duyệt cũng bao gồm biểu tượng khóa móc trong thanh địa chỉ bên cạnh https:// nhằm chỉ rõ rằng kết nối của bạn đã được mã hóa và bạn hiện được kết nối an toàn hơn.
ראשית, בדוק בשורת הכתובת בדפדפן אם כתובת האתר נראית אמיתית. כמו כן, כדאי לבדוק אם כתובת האינטרנט מתחילה ב-https://‎ - דבר שמעיד על כך שהחיבור שלך לאתר מוצפן ועמיד יותר בפני חטטנות או חבלה. דפדפנים מסוימים כוללים גם סמל של מנעול בשורת הכתובת ליד https://‎ כדי לציין בצורה ברורה יותר שהחיבור שלך מוצפן ושאתה מחובר באופן מאובטח.
Спершу перевірте в адресному рядку веб-переглядача, чи URL-адреса справжня. Також перевірте, чи починається веб-адреса з https://. Це свідчить про те, що ваше з’єднання з веб-сайтом зашифроване та більш захищене від втручання й відстеження. У деяких веб-переглядачах в адресному рядку біля https:// відображається значок замка. Це чіткіше вказує, що ваше з’єднання зашифроване та більш безпечне.
  5 Résultats www.les-amis-des-chats.com  
İlk seviye önbellek (L1)
Level 1 cache memory (L1)
La mémoire cache niveau 1 (L1)
Cache-Speicher Level 1
Memoria caché de primer nivel (L1)
Memoria cache di primo livello (L1)
Кеш памет от първо ниво (L1)
Кэш-память первого уровня (L1)
  14 Résultats www.google.com.br  
İlk halka arz (NASDAQ)
Börsengang (NASDAQ)
Oferta pública inicial (NASDAQ)
Offerta Pubblica Iniziale (NASDAQ)
العرض العام المبدئي (NASDAQ)
Προσφορά νέων χρεογράφων (NASDAQ)
Eerste beursgang (NASDAQ)
株式公開(NASDAQ)
Първично публично предлагане (NASDAQ)
Oferta pública inicial (NASDAQ)
Početna javna ponuda (NASDAQ)
První veřejná emise akcií (NASDAQ)
Børsintroduktion (NASDAQ)
प्रारंभिक सार्वजनिक निर्गम (NASDAQ)
주식 공모(IPO-NASDAQ)
Pirmasis viešas pasiūlymas (NASDAQ)
Prima listare la bursă (NASDAQ)
Prva javna ponudba (NASDAQ)
Börsnotering (NASDAQ)
הנפקה ראשונית לציבור (נאסד"ק)
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow