cast – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      55'729 Results   7'661 Domains   Page 5
  www.bfe.admin.ch  
Since the pressure inside these pipes is often very high, they are usually made of steel, but other materials such as plastics, cast iron, reinforced concrete or wood may be used, depending on the type of power plant.
L'eau est amenée à la turbine par la conduite forcée. Comme il y règne souvent une pression très élevée, les conduites forcées sont la plupart du temps en acier. Selon le type d'installation, elles peuvent aussi être en plastique, en fonte, en béton armé ou en bois.
Durch die Druckleitung wird das Wasser der Turbine zugeführt. Da in den Leitungen oft sehr hoher Druck herrscht, bestehen sie meist aus Stahl, je nach Anlagenart aber auch aus Kunststoff, Gusseisen, Stahlbeton oder Holz.
La condotta in pressione porta l'acqua alla turbina. Poiché deve sopportare una pressione spesso molto elevata, è generalmente realizzata in acciaio, ma in determinati casi può essere anche di materiale plastico, ghisa, cemento armato o legno.
  13 Hits atoll.pt  
At Follonica you can visit the Museum of Iron and Cast:
A Follonica, vous pouvez visiter le Musée du fer et de fonte:
In Follonica besuchen Sie das Museum für Eisen und Darsteller:
  15 Hits pinchukartcentre.org  
Jenny Holzer. From "Living Series". 1981, text on cast bronze plaque. Courtesy of the Artist and Sprueth Magers
Дженни Хольцер. "Жизненные серии". 1981, текст на литой бронзовой доске. Предоставлено художницей и галереей Sprueth Magers
Дженні Хольцер. Із серії "Життєві серії". 1981, текст на литій бронзовій дошці. Надано художницею та галереєю Sprueth Magers
  5 Hits www.jbaproduction.com  
author-director JEAN PIERRE BEKOLO - producer JACQUES BIDOU - production JBA PRODUCTION - editing AURéLIE RICARD - cast DJIBRIL DIOP MAMBETY - image RéGIS BLONDEAU - sound MAGUETTE SALLA
auteur-réalisateur JEAN PIERRE BEKOLO - producteur JACQUES BIDOU - production JBA PRODUCTION - montage AURéLIE RICARD - interprète DJIBRIL DIOP MAMBETY - image RéGIS BLONDEAU - son MAGUETTE SALLA
autor-director JEAN PIERRE BEKOLO - productor JACQUES BIDOU - producción JBA PRODUCTION - montaje AURéLIE RICARD - intérprete DJIBRIL DIOP MAMBETY - imagen RéGIS BLONDEAU - sonido MAGUETTE SALLA
  2 Hits www.amberdemure.com  
Big show (choreography, direction, artistic cast, costumes)
Show (chorégraphie, mise en scène, artistes, costumes)
Big show (coreografia, regia, cast artistico, costumi)
  8 Hits panarmenian.net  
Several European clubs were interested in signing you in. You were cast in Lyons, yet picked the Ukrainian club.
До “Металлурга” вами были заинтересованы несколько европейских клубов. Вы прошли просмотр в “Лионе”, однако выбрали украинский клуб…
Նախքան «Մետալուրգը» Ձեզանով հետաքրքրված էին մի քանի եվրոպական ակումբներ: Դուք փորձաշրջան անցաք «Լիոնում», սակայն ընտրեցիք ուկրաինական ակումբը...
  www.gustidicorsica.com  
In Patrimonio, the gold and treasures of his bees cast a spell! It’s true that they reflect the deep soul of this exceptional landscape.
Sous le ciel de Patrimonio, l’or et les trésors de ses abeilles créent à eux seuls un enchantement ! Il est vrai qu’ils reflètent l’âme profonde de ce terroir exceptionnel.
Sotto il cielo di Patrimonio il miracolo delle sue api è in grado di creare da solo un’atmosfera incantata e rispecchia la vera anima di questo territorio eccezionale.
  25 Hits www.stara-baska-apartments.com  
1 Cast iron
1 Avantage Fonte
1 Vantaggio Ghisa
1 Ferro fundido
  www.la-mainaz.com  
Monolithic refractory elements are cast in one piece when complex forms prevent manufacturing by stamping or pressing. The basic material is, in turn, a mixture of … more
Für kompliziertere Formen, die sich nicht durch Pressen oder Stampfen herstellen lassen, werden monolithische Feuerfestbauteile in einem Stück gegossen. Das … mehr
Para formas más complicadas que no se pueden fabricar por apisonamiento o presión se vierten en una pieza componentes monoliticos refractarios. El material base es, a su … más
  8 Hits www.binocle.com  
Die cast aluminium body and integrated heat sink with painted flange and polished ring. Passive cooling system.
Corps et dissipateur intégré en aluminium moulé sous pression, avec bride et anneau tourné, laqués. Système à dissipation passive.
Corpo e dissipatore integrato in pressofusione di alluminio, con flangia ed anello tornito verniciati. Sistema di dissipazione passiva.
  4 Hits www.oceancleaner.es  
Mechanical structure designed to withstand the high stresses, realized in cast iron (starting from size 03) or in high resistance aluminum (up to size 02)
Structure mécanique conçue pour résister aux hautes contraintes, construite en fonte (à partir de grandeur 03) ou en aluminium de haute résistance (jusqu’à grandeur 02).
Mechanischer Aufbau ausgelegt für hohe Belastungen, gefertigt aus Gusseisen (ab Größe 03) oder Aluminium mit hoher Festigkeit (bis zur Größe 02).
  www.qufosr.com  
The construction incorporates the reinvention of architecture from the Discoveries time combining the “neo-Manueline” style, well present on the stunning façade, with 8 horseshoe shaped doors and 18 windows in cast iron.
The construction incorporates the reinvention of architecture from the Discoveries time combining the “neo-Manueline” style, well present on the stunning façade, with 8 horseshoe shaped doors and 18 windows in cast iron.
The construction incorporates the reinvention of architecture from the Discoveries time combining the “neo-Manueline” style, well present on the stunning façade, with 8 horseshoe shaped doors and 18 windows in cast iron.
The construction incorporates the reinvention of architecture from the Discoveries time combining the “neo-Manueline” style, well present on the stunning façade, with 8 horseshoe shaped doors and 18 windows in cast iron.
  www.x-troy.com  
We use a substitute material for the rings of our flutes. It is a white/cream coloured resin, cast into rods that perfectly ressembles the structure and colouring of real ivory.
Pour les bagues de nos flûtes, nous utilisons un matériau de substitution qui est moulé à partir de matières plastique en forme de bâton, permettant d'imiter à la perfection la structure et la teinte de l'ivoire.
Für die Ringe unserer Flöten verwenden wir ein Ersatzmaterial, welches aus verschiedenfarbigen Kunststoffen in Stangenform gegossen wird und somit die Struktur und Färbung des echten Elfenbeins hervorragend imitiert.
  2 Hits moodle.academiafutura.com  
Select Wrapping Material Heat-sealable Coated Cold-sealable Polyethylene Polyolefin CAST Other
Sélectionner Matériel d'emballage Heat-sealable Coated Cold-sealable Polyethylene Polyolefin CAST Other
Seleccionar Material de envolver Heat-sealable Coated Cold-sealable Polyethylene Polyolefin CAST Other
  www.domusvini.eu  
Made in France since 1925, Le Creuset enamelled cast iron cookware range is of remarkable quality and will help you to achieve your culinary potential.
Fabriqué en France depuis 1925, les ustensiles en fonte émaillée, LE CREUSET sont d'une qualité exceptionnelle et vous aiderons à révéler votre talent culinaire !
De gietijzeren producten van LE CREUSET worden in Frankrijk vervaardigd sinds 1925. Ze getuigen van een uitzonderlijke kwaliteit en hebben alles om uw kooktalenten te laten opborrelen!
  www.mirawan.com.tw  
To processes large quantities of all brands of cast vinyl, the modular Zünd cutters are configured specifically for cutting vinyl, with automatic material-advance and roll-off/rewind capabilities. All machines are equipped with the cutting/plotting head type C2.
Bearbeitet werden gegossene Folien aller Hersteller. Dadurch sind die modularen Zünd Cutter speziell für die Folienbearbeitung zusammengestellt worden. Die Cutter sind mit einem Materialtransport, sowie Auf- und Abrolleinheiten für Folien ausgestattet. Geschnitten wird mit dem Schneid- und Zeichenkopf Typ C2.
Per lavorare grandi quantità di vinile di tutte le marche, i cutter modulari Zünd sono configurati soprattutto per tagliare vinile con un sistema di avanzamento e uno sbobinatore automatico. Tutti i macchinari sono dotati di un tipo di testina di taglio / plottaggio C2.
  16 Hits www.ethosfund.ch  
As a comparison, in November 2006, a similar initiative required Cisco Systems to report on its human right policy. 29% of votes cast supported this resolution, being an important signal to the company.
Ethos appelle les investisseurs à soutenir largement ces résolutions. A titre de comparaison, une initiative similaire demandait à en novembre 2006 à Cisco Systems de produire un rapport sur ses activités dans les pays à régime répressif. Cette résolution avait recueilli 29% des voix des actionnaires, ce qui est un signal important pour la société.
Ethos ruft die Anleger auf, die beiden Anträge zu unterstützen. Eine ähnliche Initiative verlangte im November 2006 von Cisco Systems, einen Bericht über die Aktivitäten des Unternehmens in Ländern mit repressiven Regimes zu erstellen. Dieser Antrag wurde von den Aktionärinnen und Aktionären mit einem Stimmenanteil von 29% unterstützt und gab somit dem Unternehmen ein deutliches Signal.
  16 Hits wordplanet.org  
39 And he preached in their synagogues throughout all Galilee, and cast out devils.
39 Et il alla prêcher dans les synagogues, par toute la Galilée, et il chassa les démons.
39 Und er kam und predigte in ihren Synagogen in ganz Galiläa und trieb die bösen Geister aus.
39 Y predicaba en las sinagogas de ellos en toda Galilea, y echaba fuera los demonios.
39 E andò per tutta la Galilea, predicando nelle loro sinagoghe e cacciando i demonî.
39 E pregava nas sinagogas deles por toda a Galiléia, e expulsava os demónios.
39 فَكَانَ يَكْرِزُ فِي مَجَامِعِهِمْ فِي كُلِّ الْجَلِيلِ وَيُخْرِجُ الشَّيَاطِينَ.
39 En Hij predikte in hun synagogen, door geheel Galilea, en wierp de duivelen uit.
39 そして、ガリラヤ全地を巡りあるいて、諸会堂で教えを宣べ伝え、また悪霊を追い出された。
39En Hy het die hele Galiléa deur in hulle sinagoges gepreek en die duiwels uitgedryf.
39 پس در تمام جلیل در کنایس ایشان وعظ می‌نمود و دیوها را اخراج می‌کرد.
39 И влизаше в синагогите им по цяла Галилея, като проповядваше и изгонваше бесовете.
39 I prođe svom Galilejom: propovijedao je u njihovim sinagogama i zloduhe izgonio.
39 I kázal v školách jejich ve vší Galileji, a ďábelství vymítal.
39 Og han kom og prædikede i deres Synagoger i hele Galilæa og uddrev de onde Ånder.
39 Ja hän meni ja saarnasi heidän synagoogissaan koko Galileassa ja ajoi ulos riivaajat.
39 सो वह सारे गलील में उन की सभाओं में जा जाकर प्रचार करता और दुष्टात्माओं को निकालता रहा॥
39És prédikál vala azoknak zsinagógáiban, egész Galileában, és ördögöket ûz vala.
39 Og hann fór og prédikaði í samkundum þeirra í allri Galíleu og rak út illa anda.
39 Karena itu Yesus pergi ke mana-mana di seluruh Galilea, dan berkhotbah di rumah-rumah ibadat serta mengusir roh-roh jahat.
39 이에 온 갈릴리에 다니시며 저희 여러 회당에서 전도하시고 또 귀신들을 내어 쫓으시더라
39 Og han kom og forkynte ordet i deres synagoger over hele Galilea, og drev ut de onde ånder.
39 I kazał w bóżnicach ich po wszystkiej Galilei, i wyganiał dyjabły.
39 Şi s'a dus să propovăduiască în sinagogi, prin toată Galilea; şi scotea dracii.
39 И Он проповедывал в синагогах их по всей Галилее и изгонял бесов.
39 Och han gick åstad och predikade i hela Galileen, i deras synagogor, och drev ut de onda andarna.
39Böylece havralarında Tanrı sözünü duyurarak ve cinleri kovarak bütün Celile bölgesini dolaştı.
39 Ngài trải khắp xứ Ga-li-lê, giảng dạy trong các nhà hội và đuổi quỉ.
39 তাই তিনি সমস্ত গালীল প্রদেশে বিভিন্ন সমাজ-গৃহে গিয়ে প্রচার করতে ও ভূত ছাড়াতে লাগলেন৷
39 ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ, ਯਿਸੂ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਸਥਾਨਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕਰਦਾ ਹੋਇਆ ਪੂਰੀ ਗਲੀਲ ਵਿੱਚ ਹਰ ਜਗ੍ਹਾ ਗਿਆ ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਭੂਤ ਕਢੇ।
39 Akaenda akihubiri katika masinagogi yao, katika nchi yote ya Galilaya, na kutoa pepo.
39 Wuxuu galay sunagogyadoodii Galili ku yiil oo dhan; dadkana ayuu ka wacdiyey, jinniyadiina ayuu dadka ka saaray.
39 તેથી ઈસુએ ગાલીલમાં સર્વત્ર મુસાફરી કરી. સભાસ્થાનોમાં તેણે ઉપદેશ કર્યો, અને તેણે દુષ્ટાત્માઓને લોકોને છોડીને જવા ફરજ પાડી.
39 ಮತ್ತು ಆತನು ಗಲಿಲಾಯದಲ್ಲೆಲ್ಲಾ ಅವರ ಸಭಾಮಂದಿರಗಳಲ್ಲಿ ಸಾರಿ ದೆವ್ವಗಳನ್ನು ಬಿಡಿಸಿದನು.
39 ଏହିଭଳି ଭାବରେ ସେ ସମାଜ ଗୃହମାନଙ୍କ ରେ ଉପଦେଶ ଦଇେ ଓ ଲୋକଙ୍କଠାରୁ ଭୂତମାନଙ୍କୁ ତଡି ଗାଲିଲୀ ସାରା ବୁଲିଲେ।
39At siya'y pumasok sa mga sinagoga nila sa buong Galilea, na nangangaral at nagpapalabas ng mga demonio.
39 ఆయన గలిలయయందంతట వారి సమాజమందిరములలో ప్రక టించుచు, దయ్యములను వెళ్లగొట్టుచు నుండెను.
39 اور وہ تمام گلِیل میں اُن کے عِبادت خانوں میں جاجا کر منادی کرتا اور بَدرُوحوں کو نِکالتا رہا۔
39 അങ്ങനെ അവൻ ഗലീലയിൽ ഒക്കെയും അവരുടെ പള്ളികളിൽ ചെന്നു പ്രസംഗിക്കയും ഭൂതങ്ങളെ പുറത്താക്കുകയും ചെയ്തു.
  21 Hits www.fumi-fuiw.org  
CAST IRON SUPPORT – with round base
Soutien pour volant en Font – à fond rond
GUSSEISEN STANDFUSS – mit rundem Base
  7 Hits www.alliance-press.kg  
Amass cast and crew karma
Faites un échange de bons procédés
Pon el karma de tu lado
О пользе взаимопомощи
  2 Hits www.google.com.mt  
Google Cast™ software development kit
Kit de développement logiciel Google Cast™
Google Cast™ (Softwareentwicklungskit)
Google Cast™ (software-ontwikkelingspakket)
Alat pengembangan perangkat lunak Google Cast™
  7 Hits be-reel.be  
Made of cast magnesium are faithful replicas of the “older sister” Assen superbike forged. This “little wheel” in 12″ is for the Honda NSF 100 and it is CNC machined on all its surfaces.
Réalisées en magnésium coulé, elles sont la réplique fidèle de leur sœur Assen Superbike forgée. Cette "petite jante" de 12" est destinée à la Honda NSF 100 et elle est travaillée sur toutes ses faces en CNC.
Realizzate in magnesio fuso sono le repliche fedeli della sorella maggiore Assen superbike forgiata. Questa “ruotina” da 12″ e’ destinata alla Honda NSF 100 ed e’ lavorata su tutte le sue superfici a CNC.
  13 Hits www.hotel-santalucia.it  
Offering a patio and a charming living room with a cast iron fireplace, El Naranjo country house is located in Casas del Monte. Plasencia is a 30-minute drive away. This rustic-style property features exposed stone walls and wooden beams.
Situé à Casas del Monte, la maison de vacances El Naranjo comprend une terrasse et un charmant salon avec une cheminée en fonte. La ville de Plasence se trouve à 30 minutes de route. Cette maison de style rustique présente des murs en lambris et des poutres apparentes. Elle dispose d'une chambre ainsi que d'une salle de bains pourvue d'une douche et d'un sèche-cheveux. Sa cuisine est équipée d'un lave-vaisselle, d'un four micro-ondes et d'un lave-linge. Le salon comprend un canapé et une télévis...ion à écran plat. La maison de vacances El Naranjo bénéficie d'un emplacement idyllique pour pratiquer des activités de plein air telles que la randonnée. Les propriétaires pourront vous fournir des informations touristiques sur la région. Cette maison se trouve à 1 heure de route de la ville de Cáceres et à 52 km de la station de ski de La Covatilla. Un parking est disponible gratuitement sur place.
Mit einer Terrasse und einem charmanten Wohnzimmer mit einem gusseisernen Kamin erwartet Sie der Ferienhof El Naranjo in Casas del Monte. Plasencia erreichen Sie nach 30 Fahrminuten. Diese Unterkunft im Landhausstil verfügt über freiliegende Steinwände und Holzbalken. Es verfügt über 1 Schlafzimmer und 1 Bad mit einer Dusche und einem Haartrockner. Die Küche ist mit einem Geschirrspüler, einer Mikrowelle und einer Waschmaschine ausgestattet. Das Wohnzimmer ist mit einem Sofa und einem Flachbild-...TV ausgestattet. Das El Naranjo eignet sich ideal für Outdoor-Aktivitäten wie Wandern. Touristische Informationen über die Umgebung erhalten Sie in der Unterkunft. Cáceres ist eine Autostunde entfernt und das Skigebiet La Covatilla erreichen Sie nach 52 km. Die Parkplätze an der Unterkunft nutzen Sie kostenfrei.
La casa rural El Naranjo, situada en Casas del Monte, tiene patio y una encantadora sala de estar con chimenea de hierro fundido. Plasencia está a 30 minutos en coche. Este establecimiento de estilo rústico cuenta con paredes de piedra y vigas de madera a la vista. Tiene 1 dormitorio y 1 baño con ducha y secador de pelo. La cocina está equipada con lavavajillas, microondas y lavadora. El salón incluye sofá y TV de pantalla plana. En El Naranjo se puede obtener información turística de los alrede...dores, donde se pueden practicar actividades al aire libre como senderismo. Cáceres se encuentra a 1 hora de distancia y la estación de esquí de La Covatilla está a 52 km. El aparcamiento es gratuito.
Situata a Casas del Monte, la casa di campagna El Naranjo offre un patio e un incantevole soggiorno con camino in ghisa. Plasencia è raggiungibile in 30 minuti di auto. Questa struttura in stile rustico vanta pareti in pietra a vista e travi in legno. 1 camera da letto e 1 bagno con doccia e asciugacapelli. La cucina è attrezzata con lavastoviglie, forno a microonde e lavatrice. Il soggiorno include un divano e una TV a schermo piatto. El Naranjo sorge in una posizione ideale per praticare attiv...ità all'aria aperta, come l'escursionismo, e fornisce informazioni turistiche sulla zona. Cáceres è raggiungibile in 1 ora di auto, mentre la località sciistica di La Covatilla dista 52 km. Il parcheggio in loco è gratuito.
Het landhuis El Naranjo ligt in Casas del Monte en biedt een patio en een charmante woonkamer met een gietijzeren open haard. Plasencia ligt op 30 minuten rijden. Deze rustieke accommodatie heeft stenen muren en houten balken. Het heeft 1 slaapkamer en 1 badkamer met een douche en een haardroger. De keuken is uitgerust met een vaatwasser, een magnetron en een wasmachine. De woonkamer is voorzien van een bank en een flatscreen-tv. El Naranjo is goed gelegen voor buitenactiviteiten zoals wandelen ...en u kunt toeristische informatie over de omgeving krijgen bij de accommodatie. Cáceres ligt op een uur rijden en het skigebied La Covatilla ligt op 52 km afstand. Er is gratis parkeergelegenheid bij de accommodatie.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow