haas – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      4'510 Résultats   1'105 Domaines   Page 9
  pozvanky.plzen2015.cz  
Over the years and decades, Cantina Terlano has built up a dense and highly modern distribution network. Now the decision has been taken to open it up for the first time to a select partner, namely the traditional Champagne producer Legras & Haas.
Die Kellerei Terlan hat sich in den vergangenen Jahren und Jahrzehnten ein engmaschiges, hochmodernes Vertriebsnetz aufgebaut. Dieses öffnet sie nun erstmals einem ausgewählten Partner: dem Champagner-Traditionsbetrieb Legras & Haas. Er will damit in die gehobene Gastronomie Italiens vorstoßen und die qualitätsaffine Klientel für die Marke gewinnen.
Nel corso degli anni, Cantina Terlano è riuscita a costruire una fitta rete di distribuzione estremamente all’avanguardia che, per la prima volta, verrà aperta ad un partner di eccellenza. Si tratta di Legras & Haas, storico produttore di Champagne, che si è posto l’obiettivo di penetrare nel mercato italiano facendo il proprio ingresso nei ristoranti di alto livello e conquistando con il proprio marchio una clientela affine, amante dell’alta qualità.
  www.voiceoflyrics.com  
Laurent Martin studied piano at the Paris Conservatoire with Joseph Benvenuti and Monique Haas. He continued his studies with Germaine Audibert and Pierre Sancan. After winning the International Maria Canals Prize at Barcelona in 1973, he devoted himself to chamber music with the best musicians: Marielle Nordmann, Patrice Fontanarosa, REgis Pasquier and Gordan Nikolitch.
Loin de se contenter d'être un virtuose du grand répertoire classique, le pianiste Laurent Martin sort de l'oubli de multiples oeuvres sommeillant dans les bibliothèques ou chez les éditeurs, comme celles d'Alkan, Onslow, Reber, Mompou, Chabrier ou encore en 1998, Mel Bonis. II a ainsi réalisé en première mondiale de nombreux enregistrements du 19ème siècle.
Pianista, está lejos de contentarse de ser un virtuoso de un gran repertorio clásico: saca del olvido múltiples obras que permanecen durmiendo en bibliotecas o editoriales, tales como las de Alkan, Onslow, Reber, Mompou, Chabrier, Mel Bonis (3 Sonatas, Voice of Lyrics) y de Charles Loeffler con Brigitte Balleys y Jean-Philippe Vasseur (Voice of Lyrics). También realizó numerosas grabaciones en estreno mundial de obras del siglo 19.
  48 Hits www.gythio.net  
Haas Multigrind LLC, 137 Enterprise Drive · Warsaw, IN 46580 · USA · Tel. +1-574-268-0053 · info@multigrind.com
Haas Multigrind SAS, 8 chemin des Tards Venus, 69530 Brignais, France · Tél. +33 4 72 09 94 37 · info@multigrind.fr
Haas Schleifmaschinen GmbH, Adelbert-Haas-Straße 1, 78647 Trossingen, Germany · Tel.  +49 7425 3371-0 · info@multigrind.com
Haas Schleifmaschinen GmbH, Adelbert-Haas-Straße 1, 78647 Trossingen, ドイツ · Tel. +49 7425 3371-0 · info@multigrind.com
  2 Hits valsider.metinvestholding.com  
He has appeared as a soloist with the Berlin Radio Symphony Orchestra, Leipzig MDR Symphony Orchestra, Stuttgart Radio Symphony Orchestra, Den Haag Residenzorchester and Tokyo Symphony Orchestra. Alongside classical repertoire, Jens Peter Maintz has performed numerous works by contemporary composers from Isang Yun to Georg Friedrich Haas.
Seine Solistenkarriere brachte ihn mit Dirigenten wie Vladimir Ashkenazy, Herbert Blomstedt, Marek Janowski, Dmitry Kitajenko, Franz Welser-Möst, Reinhard Goebel und Bobby McFerrin zusammen. Er musizierte dabei u.a. mit dem Radiosinfonieorchester Berlin, dem MDR Sinfonieorchester Leipzig, dem RSO Stuttgart, dem Residenzorchester den Haag und Tokyo Symphony Orchestra. Neben dem klassischen Repertoire brachte Jens Peter Maintz auch viele Werke zeitgenössischer Komponisten, von Isang Yun bis Georg Friedrich Haas, zur Aufführung.
  2 Hits amnesix.net  
The Quartet’s repertoire includes music by György Ligeti, Helmut Lachenmann, Ivan Fedele, Fausto Romitelli, Georg Friedrich Haas, Stefano Scodanibbio, Philip Glass, Matteo Franceschini, Andrea Agostini, Valerio Murat, Kristian Ireland.
Le Quartetto Maurice se spécialise dans la musique contemporaine avec Roham de Saram (Q. Arditti), Francesco Dillon (Q. Prometeo) et Helmut Lachenmann. Son répertoire inclut des œuvres de György Ligeti, Helmut Lachenmann, Ivan Fedele, Iannis Xenakis, Fausto Romitelli, Georg Friedrich Haas, Stefano Scodanibbio, Philip Glass, Matteo Franceschini, Andrea Agostini, Valerio Murat, Kristian Ireland. Il crée des œuvres de Andrea Portera, Luiz E. Casteloes, Ryan Carter et Silvia Borzelli.
  2 Hits yes-ukraine.org  
The discussions will be attended by the leading strategists of the biggest USA political parties: Karl Rove, a Republican, former Deputy Head of Presidential Administration for George Bush, Jr. and a chief strategist of George Bush's presidential election campaigns, as well as Bob Shrum, a Democrat, political consultant for Albert Gore's and John Kerry's election campaigns. Richard Haas, President of Council on Foreign Relations, will act as a moderator for these discussions.
В дискусіях візьмуть участь провідні стратеги найбільших політичних партій США - республіканець Карл Роув, екс-заступник Глави Адміністрації Президента Джорджа Буша мол., головний стратег президентських виборчих кампаній Буша, а також демократ Боб Шрам, політичний консультант виборчих кампаній Альберта Гора і Джона Керрі. Модератором дискусій виступить президент Ради з Міжнародних відносин (Council on Foreign Relations) Ричард Хаас.
  2 Hits www.goudsmitmagnets.com  
With an impressive lead of almost 500 points Rolf Friedli won the 18m class of the Swiss Nationals 2016. Fredy Zulliger (left) placed 2nd. Jürg Haas (right) and Christine Bürki followed in places three and four. All these pilots flew ASG 29.
Mit fast 500 Punkten Vorsprung hat Rolf Friedli die 18m-Klasse der Schweizer Meisterschaften 2016 gewonnen. Fredy Zulliger (links) wird Zweiter. Jürg Haas (rechts) und Christine Bürki landen gleich dahinter auf dem dritten und vierten Platz. Alle vier Piloten flogen ASG 29.
  35 Hits www.mangocam.com  
In back-to-back weeks Haas F1 Team has made significant partnership announcements – first with PEAK Coolant & Antifreeze and BlueDEF Diesel Exhaust Fluid expanding its role with the team and then Rich Energy becoming title sponsor.
Haas F1 Team a été rapide sur presque tous les circuits du calendrier cette année. Interlagos a-t-il des caractéristiques qui joueront en faveur de la voiture et toi ? Oui, Interlagos devrait nous sourire. C’est un tracé que j’aime particulièrement et j’ai vraiment hâte d’y [...]
  11 Hits www.nrc-cnrc.gc.ca  
By early 2006, Haas had incorporated and Avalon began producing the software. Since then, the company has grown to 20 employees, including four Newfoundland “expatriates” who have moved back to their home province.
Au début de 2006, M. Haas s’est constitué en société, et Avalon a commencé à produire le logiciel. Depuis, la société a grandi et compte 20 employés, notamment 4 « expatriés » de Terre-Neuve qui sont revenus dans leur province d’origine.
  www.service.ima.uz  
Clarinet Sheet MusicSaxophone Sheet MusicDe HaskeJazz Sheet MusicPhilip SparkeHeinz BothSchott MusicAnglo MusicEditions Marc ReiftLoosmann MusicJaap KasteleinStretta MusicHelbling MusikverlagEdition CrescendoFrank Bernfried WegmannMichiel OldenkampJohan NijsH. A. LangenauerDave GaleWillem de Feschtuba-musikverlagJean-Baptiste ArbanWolfgang Haas
Partition trompettePartition saxophonePartition clarinetteDe HaskePartition jazzPhilip SparkeSchott MusicHeinz BothAnglo MusicEditions Marc ReiftLoosmann MusicStretta MusicH. A. LangenauerEdition CrescendoFrank Bernfried WegmannMichiel OldenkampJohan NijsJaap KasteleinHelbling MusikverlagDave GaleWillem de Feschtuba-musikverlagJean-Baptiste ArbanWolfgang Haas
  cphfilmfund.com  
Autograph session - Haas
Автограф сессия - Haas
Avtoqraf sessiyası – Haas
  2 Hits www.goinginternational.eu  
Ms. Jennifer Haas
Frau Jennifer Haas
  2 Hits strumpflunerhof.com  
Family Haas - Villa Waldeslust Family Haas - Villa Waldeslust, L-6340 Bigelbach +352 86 90 68 |
Famille SCHANK - Eschdorf Famille SCHANK - Eschdorf, L-9151 Eschdorf +352 621 66 07 07 |
Famille Kleyr-Lenertz Paul Famille Kleyr-Lenertz Paul, L-6251 Geyershof +352 79 91 23 |
  32 Hits www.oberraindlhof.com  
21. Tommy Haas, Germany
21.  Tommy Haas, Germany
  2 Hits www.arteco-global.com  
Over the years and decades, Cantina Terlano has built up a dense and highly modern distribution network. Now the decision has been taken to open it up for the first time to a select partner, namely the traditional Champagne producer Legras & Haas.
Die Kellerei Terlan hat sich in den vergangenen Jahren und Jahrzehnten ein engmaschiges, hochmodernes Vertriebsnetz aufgebaut. Dieses öffnet sie nun erstmals einem ausgewählten Partner: dem Champagner-Traditionsbetrieb Legras & Haas. Er will damit in die gehobene Gastronomie Italiens vorstoßen und die qualitätsaffine Klientel für die Marke gewinnen.
Nel corso degli anni, Cantina Terlano è riuscita a costruire una fitta rete di distribuzione estremamente all’avanguardia che, per la prima volta, verrà aperta ad un partner di eccellenza. Si tratta di Legras & Haas, storico produttore di Champagne, che si è posto l’obiettivo di penetrare nel mercato italiano facendo il proprio ingresso nei ristoranti di alto livello e conquistando con il proprio marchio una clientela affine, amante dell’alta qualità.
  www.doosan.nl  
Before joining Rocket, Dan worked as a web developer in San Francisco. He started his career by founding an award-winning startup. He holds an Executive MBA from TU Munich in cooperation with Haas School of Business at UC Berkeley.
Dan Bender berät Mandanten bei digitalem Product-Design, Strategie und Transformation. Weiterhin konzipieren, designen und entwickeln er und sein Team digitale Produkte wie Apps, Plattformen und Webseiten. Dan arbeitete als Web-Developer in San Francisco, bevor er zu Rocket Internet ging und in Berlin als Director of Product die Entwicklung, den Launch und Roll-out globaler Firmen verantwortete. Während des Studiums gründete er ein vielfach ausgezeichnetes Startup. Dan hält einen Executive MBA der TU München in Kooperation mit der Haas School of Business der UC Berkeley.
  www.eu2009.cz  
Let me name Josef Suk, Zdeněk Fibich, Zdeněk Lukáš, Luboš Fišer, Sylvie Bodorová, Petr Eben, Ilja and Lukáš Hurník; artists such as Jan Kubelík, Josef Suk, Rudolf Firkušný, Ivan Moravec, Magdaléna Kožená, the Czech Smetana, Škampa or Haas Quartets, music conductors such as Rafael Kubelík, Libor Pešek, Jiří Bělohlávek, Jiří Kout, world-famous orchestras such as the Czech Philharmonic Orchestra, Prague Symphony Orchestra, Prague Philharmonia, Czech National Symphony Orchestra, as well as other outstanding ensembles such as the Brno Philharmonic Orchestra, Janáček Philharmonic Orchestra Ostrava, North Czech Philharmonic Teplice…
À la musique classique européenne, nous avons apporté en particulier les noms d’Antonín Dvořák, Bedřich Smetana, Leoš Janáček, Bohuslav Martinů. La neuvième symphonie de Dvořák, « Du nouveau monde », fait partie des œuvres les plus jouées au monde, l’opéra de Smetana intitulé la Fiancée vendue de même que les opéras de Janáček résonnent dans toutes les salles d’opéra, et le monde entier commémore cette année le 50e anniversaire de la mort de Bohuslav Martinů. Ces compositeurs ne sont néanmoins assurément pas les seuls que l’Europe devrait connaître. Citons par exemple Josef Mysliveček, qui a envoûté Mozart, ou encore Antoine Reicha, compositeur de quintettes pour instrument à vent. Il n’est pas nécessaire de remonter loin dans le passé ; ainsi les dernières décennies ont-elles aussi vu émerger de nos contrées des compositeurs et artistes qui, grâce à leur art, sont allés bien au-delà des frontières de leur patrie d’origine. Je peux par exemple citer Josef Suk, Zdeněk Fibich, Zdeněk Lukáš, Luboš Fišer, Sylvie Bodorová, Petr Eben, Ilja et Lukáš Hurník. Et des artistes tels Jan Kubelík, Josef Suk, Rudolf Firkušný, Ivan Moravec, Magdaléna Kožená, le Quartet tchèque, les quartets Smetana, Škamp ou encore Haas, les chefs d’orchestre Rafael Kubelík, Libor Pešek, Jiří Bělohlávek, Jiří Kout, les orchestres mondialement connus que sont l’orchestre philharmonique tchèque, l’Orchestre philharmonique de la Ville de Prague, l’Orchestre philharmonique de chambre de Prague, l’Orchestre symphonique national tchèque, mais aussi les autres fantastiques ensembles tels l’Orchestre philharmonique national de Brno, l’Orchestre philharmonique Janáček d’Ostrava, l’Orchestre philharmonique de Bohême du Nord de Teplice…
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow