mono – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      10'834 Résultats   2'390 Domaines   Page 9
  6 Résultats avenida.sansebastian-hotels.com  
Training Seat mono
Réducteur de siège WC unicolore
WC-Sitz mono
Sedile WC mono
  www.dolomitengolf-suites.com  
During the Spanish Civil War, he collaborated in radical political publications such as ‘Hora de España’ and ‘El Mono Azul’. From 1941 onwards, he developed his poetic work in Argentina: ‘Torres de amor’ (1942, written in Castilian), ‘Catro poemas galegos’ (1951) and ‘Lonxe’ (1954).
Durante la Guerra Civil española colaboró en publicaciones revolucionarias como ‘Hora de España’ y ‘El Mono Azul’. A partir de 1941 desarrolla su obra poética en Argenina, destacando fundamentalmente sus libros: ‘Torres de amor’ (1942, en castellano), ‘Catro poemas galegos’ (1951) y ‘Lonxe’ (1954). Además, continúa su labor periodística, colaborando en periódicos como Clarín, El Mundo y La Nación y en revistas como ‘Primera Plana’, ‘Sur’ y ‘Cabalgata’. Póstumamente, se publica ‘Homaxes’ (1979), que incluye poemas en gallego y castellano, su Obra Poética Completa y la obra en castellano ‘Ensayos, conferencias y otros escritos’.
  www.citroenorigins.com.cn  
World record: With 1,251 m, the new Pardatschgratbahn lift will have the largest altitude difference of any tri-cable car. The existing 4-seat mono-cable railway (built in 1990) with two sections and a middle station, is no longer adequate to be the main transportation hub of the Ischgl/Idalp ski resort.
​Weltrekord: Die neue Pardatschgratbahn hat mit 1.251 m den größten Höhenunterschied einer 3-S Seilbahn. Die bestehende Einseilumlaufbahn mit 4er Gondeln (Baujahr 1990), mit zwei Teilstrecken und einer Mittelstation, kann die Funktion als wesentliche Zubringeranlage in das Schigebiet Ischgl / Idalp nicht mehr ausreichend erfüllen. Daher wird die untere Teilstrecke der bestehenden Pardatschgratbahn abgetragen und eine windstabile Dreiseilumlaufbahn vom östlichen Ortskern direkt, ohne Zwischenstation, auf den Pardatschgrat errichtet. Die obere Sektion der bestehenden Anlage bleibt bestehen. In weiterer Folge können die attraktiven Abfahrten vom Pardatschgrat zur Mittelstation und im Velill auch in den Vormittagsstunden befahren werden, was bisher aufgrund der voll besetzten Gondeln von der Talstation kommend oft mit Wartezeiten verbunden war.
  eezee-it.com  
This is a professional mono-component glue that has high hydraulicity and adhesion, and no vertical slip. Combined with water release regulators, it provides quick and safe laying. It guarantees the immediate adhesion of the stone, while still allowing for any adjusting.
Il s’agit d’un collant professionnel, dont les caractéristiques fondamentales sont une haute hydraulicité, une haute adhésion et un glissement vertical nul. Le collant uni à régulateurs de cession de l’eau permet une pose rapide et sûre. Il assure une adhésion immédiate de la pierre, en maintenant en même temps un long degré d’arrangeabilité. CollaElite facilite la pose en diagonale, de haut en bas et même sans le secours d’entretoises.
Es handelt sich um einen professionellen Einkomponenten-Kleber, der durch erhöhte Hydraulik, hohe Haftung und kein vertikales Gleiten gekennzeichnet ist. In Verbindung mit der richtigen Wassermenge erlaubt er ein rasches und sicheres Verlegen. Es wird ein sofortiges Haften des Steines garantiert, während dieser jedoch noch eingerichtet werden kann. Der Elite-Kleber erleichtert das diagonale Verlegen, von oben nach unten und auch ohne die Hilfe von Distanzstücken.
  truthandtransformation.org  
The acoustic nucleus this composition is based upon is a random lofi-mono-recording of 22 seconds while experimenting with Csound generated structures. This recording was made with a built-in-microphone of a notebook.
Das Material, auf dem diese Arbeit aufbaut, ist eine 22 Sekunden lange, zufällige Aufnahme während des Experimentierens mit Csound-generierten Strukturen. Die Aufnahme wurde mit einem Notebookmikrofon gemacht. Wesentliche Arbeitsprinzipien waren: Selektion verschiedener Loops aus dieser Aufnahme. Digitale Bearbeitung dieser Loops vor allem durch Filterung, Granularsynthese, Frequenz- und Tempoveränderungen. Aufbau größerer Strukturen unter Hinzufügen variierender Wiederholungen bereits vorgestellten Materials. Hinzufügen frequenzmodulierter Klänge, die den bestehenden Strukturen kontrastieren und Veränderungen des akustischen Raums. Obgleich sich die überlagernden Elemente der Komposition in ihrer Gestalt unterscheiden, so gründen sie doch auf einem gemeinsamen Ursprung.
  www.anresis.ch  
These may be good allpurpose organic solvents such as ethylacetate and other short chain alcohol derivatives, and also, which is a more recent development, esters of longer chain oils, such as coconut-oil esters good for degreasing purposes. The alcohols may be mono- or polyhydric enhancing the water solubility of these esters.
L’ester est le terme chimique pour désigner un composé organique, formé par réaction d’un acide avec un alcool. Les alcools et les acides pouvant afficher des propriétés extrêmement différentes, les esters produits présentent des qualités également extrêmement différentes. Ce peuvent être des nettoyants tout usage tels que l’acétate d’éthylène et autres dérivés d’alcool à chaîne courte, ou, comme développement récent, des esters d’huile à chaîne plus longue telle que l’huile de coco qui affichent de bonnes propriétés de dégraissage. Des mono ou des polyalcools peuvent être utilisés, entraînant une augmentation de la solubilité des esters dans l’eau.
Éster es el término químico de un compuesto orgánico producido por la reacción de un ácido carboxílico y un alcohol. Los alcoholes y los ácidos pueden ser de distinta naturaleza y conferir muy diferentes propiedades a los productos. Pueden ser buenos disolventes orgánicos multiuso, como el acetato de etilo y otros derivados de alcoholes de cadena corta, y también, en un desarrollo más reciente, ésteres de aceites de cadena más larga, como ésteres de aceite de coco, eficaces para usos de desengrase. Los alcoholes pueden ser mono o polihídricos, mejorando la solubilidad en agua de esos ésteres.
  2 Résultats werkenbijbelsimpel.nl  
The GRAPHCAD®Expert LEATHER CAD solution, combined with the GRAPHGUT® MONO cutting automat, has been specially developed for the leather goods, footwear, upholstery, upholstery and all leather sectors.
La soluzione di CAD GRAPHCAD®Expert PELLE, associata alla macchina da taglio GRAPHGUT® MONO, é stata specialmente sviluppata per le industrie della marocchineria, della scarpa, dell’immobiliare, della selleria e tutti i settori del cuoio. Questo sistema permette di aumentare la produttività e di realizzare delle economie sostanziali sulla consumazione della pelle.
A solução de CAD GRAPHCAD®Expert COURO, associada com o corte automático GRAPHCUT® MONO, foi desenvolvido especialmente para as indústrias marroquinaria, do calçado, do mobiliário, da selaria e todos os setores do couro. Este sistema permite de aumentar a produtividade e de realizar poupanças substanciais no consumo do couro.
  help.nchsoftware.com  
Note: Chorus is a very useful way to make a mono source sound more stereo. You should convert your file to stereo within an audio editing application first before using Chorus.
Remarque : l'effet Chœur est un moyen utile de donner un aspect plus stéréophonique à une source mono. Il est conseillé de convertir votre fichier en stéréo dans une application d'édition audio d'abord avant d'utiliser l'effet Chœur.
Hinweis: Chor ist eine sehr nützliche Möglichkeit, um eine Monoquelle mehr Stereo klingen zu lassen. Sie sollten zuerst Ihre Datei innerhalb einer Audiobearbeitungsanwendung in Stereo konvertieren, bevor Sie Chor verwenden.
Nota: El coro es una manera muy útil de hacer que una fuente mono suene más estéreo. Debería convertir el archivo a estéreo, dentro de una aplicación de edición de audio, antes de usar el efecto de coro.
Nota: Il coro è un modo molto utile per fare in modo che il suono di una sorgente mono risulti più stereo. Prima di utilizzare la funzione Coro, è necessario convertire il file in stereo all'interno dell'applicazione di editing audio.
メモ:コーラスはモノラル音声をより立体的にすることができるエフェクトです。 コーラスのエフェクトを適用する前に、音声編集ソフトを使ってファイルをステレオ音声に変更することをお勧めします。
  3 Résultats www.brother.com.hk  
Mono Laser
黑白鐳射
  www.osaka-monorail.co.jp  
"KANSAI THRU PASS" Mono-Card
"KANSAI THRU PASS" Mono카드
  2 Résultats gotape.org  
Mono-frame compactor
Compattatore monoscocca
  asiabizpartners.com  
The orchard pruner is suitable in different type of cultivation like cone and mono-cone or high density for machine harvesting. The frame has 4 hydraulic movements acting by a proportional joystick and it can mount 1 or 2 bars with single acting sickle bar with “SCH” teeth which work with branches up to Ø cm 3-4 (1,2”-1,6”).
Outil de taille approprié pour vergers. Conseillé pour travaux dans différentes formes de cultures, à la fois traditionnelle avec une implantation cône ou mono-cône ou intensive dédiée à la récolte mécanisée. Le châssis est doué de 4 mouvements hydrauliques contrôlés par un joystick proportionnel et peut monter 1 ou 2 barres mono-lame avec dents ‘’SCH’’ qui sont à même de couper des branches jusqu’à Ø 3-4 cm. La machine, douée de deux barres de coupe, exécute la taille verticale et horizontale en une seule étape. Pour un bon fonctionnement, la machine nécessite d’un débit d’huile de 30/40 litres/min, par conséquent il ne faut pas employer un système hydraulique indépendant.
Baumschneider für jeden Obstplantagentyp mit verschiedenen Wuchsformen, sowohl traditionell für Einzelkegelplantagen oder Kegelplantagen, als auch für intensive Anlagen für die mechanisierte Ernte. Der Rahmen hat 4 hydraulische Bewegungen und wird durch einen proportionalen Joystick gesteuert. Das Gerät besteht aus ein oder zwei einreihigen Schneidwerken mit “SCH”-Fingern für den Schnitt von Ästen bis zu Ø 3-4 cm. Die Version mit zwei Schneidwerken kann in einem einzigen Arbeitsgang sowohl den vertikalen als auch den horizontalen Baumschnitt durchführen. Für einen korrekten Betrieb, braucht die Maschine 30-40 l/min Hydraulikleistung und ist so nicht auf ein zusätzliches unabhängiges Hydraulikaggregat angewiesen.
La prepodadora de arboles puede trabajar en diferentes tipos de cultivo, tanto cono o monocono tradicional, como huerta intensiva para cosecha mecanizada. El chasis está equipado con 4 movimientos hidráulicos controlados por un joystick proporcional de fácil manejo y se puede equipar con 1 o 2 barras de corte alternativo para cortar ramas Ø cm 3-4. La máquina que dispone de dos barras puede cortar verticalmente y horizontalmente en una sola pasada y requiere un flujo de aceite de 30-40 l/min para trabajar cirrectamente. Por tanto no es necesario adoptar una central hydraulica independiente.
Potatrice per frutteti in grado di lavorare su diverse forme di allevamento, sia tradizionale con impianto monocono o cono, sia intensivo dedicato alla raccolta meccanizzata. Il telaio è dotato di 4 movimenti idraulici comandati da un joystick proporzionale e può montare 1 o 2 barre monolama con denti “SCH” in grado di tagliare rami Ø cm 3-4. La macchina, dotata di due barre di taglio, effettua la potatura verticale ed orizzontale in un solo passaggio. Per un corretto funzionamento è necessaria una portata di olio di 30-40 l/min. non è quindi necessaria l’adozione di una centralina idraulica indipendente.
  www.poplidays.com  
Ultra-fine litz wires or litz wires requiring increased tensile strength or flex life performance can be improved with the addition of strain relief from high-strength mono- or multifilament materials.
Sehr dünne Litzen oder solche, mit gefordert hoher Zug- oder Biegewechselfestigkeit können mit einer Zugentlastung aus hochfesten Mono- oder Multifilamenten versehen werden. Zur optimalen Kraftaufnahme werden sie mittig in konzentrischen Litzenkonstruktionen angeordnet, bei Würgelitzen ist auch ein Einlaufen als verdrillter Blindleiter möglich.
Los alambres litz ultra-finos o alambres litz que requieren un incremento en la fuerza de tensión o un desempeño de vida flexible pueden ser mejorados con la adición de un alivio de tensión de un material de alta fuerza o mulitfilamento. Para alcanzar una fuerza de absorción optima, el material del alivio de tensión se encuentra en el centro concéntrico del alambre litz. Para alambres litz agrupados, un arreglo no concéntrico, usando alambre conductor desnudo como el alivio de tensión también es posible.
  3 Résultats www.eng.uminho.pt  
EAS Antenna MONO RF S1
Portique Factice en Destockage
  2 Résultats www.sinnaps.com  
He identified a relationship between the differentiation and the DNA repair capabilities of animal cells. In Hungary, he was the first to introduce the molecular genetics diagnosis of two mono-gene diseases.
Szakterülete az emlőssejtgenetika, humán genetika. Munkatársaival a világon először hoztak létre állati és növényi sejtek hibridjét. Összefüggést mutatott ki az állati sejtek differenciációs és DNS hibajavító képessége között. Magyarországon elsőként vezette be két monogénes betegség molekuláris genetikai diagnózisát. Hazánkban először végzett honfoglaláskori csontleleteken archeogenetikai populációvizsgálatot. Számos genetikával kapcsolatos testület, bizottság munkájában vesz részt. Egyebek között tagja az Egészségügyi Minisztérium Klinikai Genetikai Szakmai Kollégiumának és. a Géntechnológiai Eljárásokat Véleményező Bizottságnak.
  2 Résultats nevermore.media  
He identified a relationship between the differentiation and the DNA repair capabilities of animal cells. In Hungary, he was the first to introduce the molecular genetics diagnosis of two mono-gene diseases.
Szakterülete az emlőssejtgenetika, humán genetika. Munkatársaival a világon először hoztak létre állati és növényi sejtek hibridjét. Összefüggést mutatott ki az állati sejtek differenciációs és DNS hibajavító képessége között. Magyarországon elsőként vezette be két monogénes betegség molekuláris genetikai diagnózisát. Hazánkban először végzett honfoglaláskori csontleleteken archeogenetikai populációvizsgálatot. Számos genetikával kapcsolatos testület, bizottság munkájában vesz részt. Egyebek között tagja az Egészségügyi Minisztérium Klinikai Genetikai Szakmai Kollégiumának és. a Géntechnológiai Eljárásokat Véleményező Bizottságnak.
  6 Résultats giftcard.belle-ile.be  
Mono Cassettes White
Mono Cassette Bianco
  3 Résultats www.agroatlas.ru  
Occurs in broad-leaved and mixed forests on fertile soils. Rarely forms mono-dominant communities. Often forms mixed ash-oak forests, typical of the southern belt of the broad-leaved region, and forests in conjunction with black alder in river flood-plains and in ravines with fertile soils.
Мезофит. Светолюбивое. Растет в широколиственных и смешанных лесах на плодородных почвах. Самостоятельные сообщества формирует редко. Часто образует смешанные ясенево-дубовые леса, которые характерны для южной полосы широколиственной области и лесостепи, а также леса в сочетании с черной ольхой в поймах рек, в лощинах с плодородными почвами. В северной и западной частях ареала встречается в виде примеси в широколиственно-еловых лесах.
  9 Résultats www.schloss-lichtenstein.de  
Mono 5-inch cells
Mono 5-inç hücreli
  www.restaurant-vagevuur.be  
- Product family - Side By Side Combined Double doors Mono doors Mini & Top Freezers
- Famille - Side By Side Combiné Double-portes Mono porte Mini & Top Congélateurs
  3 Résultats www.recherchesoinspalliatifs.ca  
flow regulators (bi-directional, mono -directional and compensated)
Regolatori di flusso (bidirezionali, unidirezionali e compensati)
  www.tutipi.com  
studio (mono-space (no bedrooms) dwelling)
estudio (vivienda con un único espacio (cero dormitorios))
  www.filipepinto-ribeiro.com  
Industrial mono
Industriale mono
  2 Résultats www.erabenelux.be  
The software was updated, for the installation the X server X.org 7.1, GNOME 2.16, KDE 3.5.4, Firefox 1.5.0.6, Thunderbird 1.5.0.5, OpenOffice.org 2.0.4, Apache web server 2.2.3, MySQL 5.0.22, PHP 5.1.6 and the free . Net implementation Mono 1.1.17.1 can be selected.
In Fedora Linux Core 6 wurde komplett das Drucksystem überarbeitet und basiert auf CUPS 1.2. Fedora Core 6 bildet die Grundlage für den Red Hat Enterprise Linux 5 (RHEL). Dieses Release muss ohne kommerzielle Software wie Java, NTFS-Unterstützung, Flash, MP3-Codec und DVD-Softwareplayer für verschlüsselte DVDs auskommen. Grafiktreiber von ATI und Nvidia fehlen ebenfalls. Die Software wurde aktualisiert, für die Installation sind der X-Server X.org 7.1, GNOME 2.16, KDE 3.5.4, Firefox 1.5.0.6, Thunderbird 1.5.0.5, OpenOffice.org 2.0.4, Apache-Webserver 2.2.3, MySQL 5.0.22, PHP 5.1.6 und die freie .Net-Implementierung Mono 1.1.17.1 auswählbar.
  www.doemporda.cat  
Gelamà is a historic Empordà winery. After over seventy years of inactivity, the fourth generation of the family are now making wines again, focusing on limited productions and mono-varietal products.
Gelamà est une cave historique de l'Empordà. Après plus de 70 ans d'inactivité, la quatrième génération de la famille a repris la production vinicole et privilégie les rendements limités et les vins de mono-cépages.
Gelamà ist ein historischer Kellereibetrieb des Empordà. Nachdem die Produktion über siebzig Jahre lang unterbrochen war, hat sich die vierte Generation der Familie nun zu einer erneuten Aufnahme der Weinherstellung entschlossen und bringt reine Sortenweine in bewusst klein gehaltener Produktion auf den Markt.
  www.minda.com  
It is clear that such a structural area cannot be treated with a mono-disciplinary approach, either in research or teaching, but requires instead various competences which need, however, to interact to produce maximum effectiveness.
Va da sé che un'area così strutturata non può essere trattata, a livello di ricerca come di didattica, con un approccio mono-disciplinare ma richiede al contrario diverse competenze che necessitano però di interagire per produrre la loro massima efficacia. Un primo insieme di competenze riguardano la capacità di descrivere, analizzare e capire la natura, l'organizzazione, la gestione e i comportamenti delle Istituzioni precitate e sono apportate da discipline come il diritto, la sociologia, le scienze politiche, la psicologia sociale, ecc.
  www.energyindian.com  
In the past, schizophrenia research has focussed on mono-aminergic systems, particularly dopaminergic systems. Less is known about the contribution of non-monoaminergic systems in the pathology of schizophrenia.
Vooral monoaminerge systemen, met name dopaminerge systemen, hebben in het onderzoek naar de ontstaanswijze en behandeling van schizofrenie veel aandacht gekregen. Er is daarentegen slechts weinig bekend omtrent het aandeel van diverse niet-monoaminerge systemen hierin. Het belang van enkele van deze systemen, met name excitatoire aminozuren, cholecystokinine, s -receptoren en g -type endorfinen, in de pathofysiologie van schizofrenie wordt besproken. De meeste studies die verricht zijn met cholecystokinine preparaten en g -type endorfinen hebben over het algemeen (nog) niet geleid tot klinische toepassingen. Het belang van sigmareceptoren en excitatoire aminozuren in de pathologie van schizofrenie is veel minder onderzocht en meer studies naar hun rol in de pathologie van schizofrenie lijken gerechtvaardigd.
  4 Résultats www.beli-tramontana.com  
3.5 mm mono jack connector
3,5 mm mono Klinkenstecker
  6 Résultats un.by  
The Model Has Been Piloted and Can Be Replicated in Mono-Towns
Модель апробирована и готова к широкому применению в моногородах
  6 Résultats undp.by  
The Model Has Been Piloted and Can Be Replicated in Mono-Towns
Модель апробирована и готова к широкому применению в моногородах
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow