ksal – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 11 Résultats  europass.cedefop.europa.eu
  pdf_tr_TR  
formları doldurabilirim Örneğin: Otel kayıt mektuplar yazabilirim. da karşı çıkarak bilgi sunan ve nedenler da rapor yazabilirim. Önemli olduğunu etkili, mantıksal bir yapılandırmayla bir A
fiche d'hôtel. opinion donnée. Je peux écrire des lettres Je peux adopter un style adapté au mémoriser les points importants. Je peux qui mettent en valeur le sens que j’attribue destinataire. résumer et critiquer par écrit un ouvrage I
Erfahrungen und Eindrücken berichten. Argumente und Gegenargumente für oder schreiben und die für mich wesentlichen Sachverhalt gut strukturiert darstellen und so gegen einen bestimmten Standpunkt darlegen. Aspekte hervorheben. Ich kann in meinen dem Leser helfen, wichtige Punkte zu erkennen HR
di un albergo. lettere mettendo in evidenza il scegliere lo stile adatto ai lettori ai quali da rammentare. Riesco a scrivere SC significato che attribuisco intendo rivolgermi. riassunti e recensioni di opere letterarie personalmente agli avvenimenti e alle e di testi specialistici.
agradecer alguma coisa a alguém. impressões. transmitindo informação ou apresentando assuntos complexos, pondo em evidência ajude o leitor a aperceber-se dos pontos E
vóór of tégen een specifiek standpunt. voor mij belangrijke punten de lezer de belangrijke punten kan inschrijvingsformulier.
dla mnie dane wydarzenia i prze życia. najistotniejsze. Potrafi ę dostosowa ć styl odbiorcy zrozumienie i zapami ętanie I
uviesť svoje meno, štátnu príslušnosť napríklad poďakovanie. a dojmy. informácie alebo poskytnúť dôkazy na zdôrazniť, čo pokladám za štruktúrou, ktorá pomôže príjemcovi IZR
  pdf  
belgeleri mantıksal bir sırada listeleyin (örne ğin gerekli olması durumunda dereceleri veya çalı şmanıza ili şkin belgelerini numaralandırarak sıralayın); - kaybolabilece ği için derecelerin veya yeterlilik sertifikalarının asıllarını
numérotez – les diplômes, les certificats de travail, etc.) pour faciliter leur lecture; - n’envoyez jamais l’original de vos certificats et diplômes, qui pourraient être égarés;
diplomi, i certificati di lavoro, ecc.) per facilitarne la lettura; - non inviate mai l’originale dei certificati e dei diplomi, che potrebbero andare perduti;
osposobljavanja a koje ne vode do formalne kvalifikacije; potvrda o zaposlenju ili radnom mjestu; publikacije ili istraživanja; itd.. Napomene:
númerið þau af nauðsyn krefur) til að hjálpa lesandanum - sendið aldrei frumrit prófskírteina eða réttindaskírteina vegna þess að slík skjöl gætu týnst;
grupperes og om nødvendig nummereres) – det gjør det hele mer oversiktlig. - Send for aldri inn originale eksamensbevis og diplomer. En kopi holder.
referencje od pracodawców, w razie potrzeby numeruj ąc je), aby u łatwi ć lektur ę; - nigdy nie wysy łaj oryginałów dyplomów lub świadectw, gdy ż mog ą zosta ć zagubione;
o číslujte jednotlivé položky, ak sa to požaduje), aby ste to u ľah čili čitate ľovi; - Nikdy neposielajte originály diplomov alebo vysved čení, pretože sa môžu strati ť; fotokópie
zaposlitvi, po potrebi jih oštevil čite, da pomagate bralcu); - nikoli ne pošljite izvirnikov diplome ali spri čeval o pridobljenih kvalifikacijah, saj se lahko
ставете ги заедно, и нумерирај те ги ако е по тр ебно) за да му олесните на чи татело т; - нико гаш не исп раќајте оригина ли на дип л оми ил и сертификати за стекн ати
fostaíochta i dteannta a chéile agus uimhrigh iad más gá) chun cabhrú leis an léitheoir; - ná cuir céimeanna nó cáilíochtaí bunaidh isteach riamh ó tá baol ann go gcaillfí iad; is leor
  pdf_tr_TR  
tümceyi kullanabilirim. birbirinebağlayabilirim. Düşünce ve ortaya koyarak bir konu hakkında görüş geliştirip uygun bir sonuçla konuşmamı konuşmamı etkili ve mantıksal bir şekilde A
phrases simples pour décrire mon lieu d'expressions pour décrire en termes manière simple afin de raconter des détaillée sur une grande gamme de sujets détaillées de sujets complexes, en intégrant argumentation claire et fluide dans un style oralement en
donde vivo y las personas que sencillos a mi familia y otras y hechos, mis sueños, esperanzas temas relacionados con mi que incluyen otros temas, y con un estilo que es adecuado al R
Riesco a scrivere una breve e semplice Riesco a prendere semplici appunti e a Riesco a scrivere testi semplici e Riesco a scrivere testi chiari e articolati Riesco a scrivere testi chiari e ben Riesco a scrivere testi chiari, scorrevoli Produzione
Sou capaz de utilizar expressões e frases Sou capaz de utilizar uma série de Sou capaz de articular expressões de Sou capaz de me exprimir de forma clara Sou capaz de apresentar descrições Sou capaz de, sem dificuldade e Produção oral
a vetami opísať miesto, kde žijem a ľudí, jednoduchý opis mojej rodiny a ostatných spôsobom, aby som opísal skúsenosti opisy celého radu predmetov zložité témy, rozširovať ich o vedľajšie alebo zdôvodnenie v štýle, ktorý sa hodí ústny prejav
  pdf  
Özgeçmi şinizi yazmayı tamamladıktan sonra dikkatle kontrol ederek yazım hatalarını giderin ve açık ve mantıksal bir şekilde düzenlenmi ş olmasını sa ğlayın. İçeri ğin açık ve kolay anla şılır oldu ğundan emin olmak için özgeçmi şinizi ba şkasına okutun.
règles en vigueur, afin de faciliter l’acheminement rapide de toute correspondance postale; n’oubliez pas le code pays en cas de candidature à l’étranger, par ex. F- 75019 Paris, voir les exemples de CV; - pour l’Irlande, le Royaume-Uni et les Pays-Bas, le nom du pays s’écrit en toutes
( β) να μεταφορτώσετε το ηλεκτρονικό υπόδειγμα ( υπό μορφή αρχείο υ Microsoft Word ή OpenDocument) στη γλώσσα της επιλογής σας από τον ίδιο ιστοχώ ρ ο και να το αποθηκεύσετε στο σκληρό δίσκο το υ υπολογιστή σας. Στη συνέχεια συμπληρώνετε τις ενότητες στη δεξιά στήλη, εισάγοντας τα προσωπικά σας στοιχεία. Εάν χρειαστε ίτε βοήθεια, συμβουλευτείτε τα παραδείγματα που προτείνονται στη διεύθυνση: http://europass.cedefop.europa.eu
„Umiej ętno ści artystyczne i kompetencje” – (zob. strona 2 wzoru) – lub je żeli dojdziesz do wniosku, że takie umiej ętno ści nie wzbogac ą Twojego podania o prac ę, usu ń ca łą rubryk ę za pomoc ą polecenia „Wytnij” w edytorze tekstu.
b) prenesite vzor čno predlogo življenjepisa (Word ali OpenDocument) v jeziku po Vaši izbiri, razpoložljive jezikovne razli čice se nahajajo na zgoraj omenjeni spletni strani, ter ga shranite na trdi disk ra čunalnika, nato pa izpolnite razli čne rubrike v stolpcu na desni tako, da vanje vnesete svoje osebne podatke.
б) Симнете го образецот за CV ( во Word или како OpenDocument формат) на јазик по ваш из бор од истата веб страна и зачувајте го на хард дискот на вашиот ко мпјутер; потоа можете да ги пополните различните загл авја во колоната од десната страна, и внесете ги вашите лич н и по датоци.
  cef-ell-document  
içeren formları doldurabilirim Örne ğin: mektuplar yazabilirim. ya da kar şı çıkarak bilgi sunan ve da rapor yazabilirim. Önemli oldu ğunu yardımcı olacak etkili, mantıksal bir A
example sending holiday greetings. I messages. I can write a very simple topics which are familiar or of personal range of subjects related to my structured text, expressing points of in an appropriate style. I can write W
bestimmten Standpunkt darlegen. Ich kann kann in meinen schriftlichen Texten den wichtige Punkte zu erkennen und sich I
l’indirizzo sulla scheda di registrazione qualcuno. determinata opinione. Riesco a scrivere punti che ritengo salienti. Riesco a destinatario a identificare i punti salienti E
op formulieren persoonlijke details schrijven, bijvoorbeeld om iemand voor Ik kan persoonlijke brieven schrijven mijn interesses. Ik kan een opstel of uiteenzetten. Ik kan in een brief, een verslagen of artikelen schrijven waarin R
име, национал ност и адрес на или впечатления. информация или аргументи в подкрепа предмети в писм о, есе или доклад, ка то ефективна и л огичн а структура, ко ято С
ime, državljanstvo i adresu u hotelsku navode ći razloge za ili protiv odre đenog naglašavaju ći ono što smatram važnim. kako bi primatelj mogao uo čiti i A
obsahující osobní údaje, nap říklad své jednoduchý osobní dopis, nap říklad dopisy popisující zážitky a dojmy. napsat pojednání nebo zprávy, p ředávat dopisy, pojednání nebo zprávy o text logicky tak, aby pomáhal čtená ři S
på en hotelregistrering. skrive personlige breve, hvor jeg formidler oplysninger og argumenterer opgave eller en rapport og fremhæve læseren til at lægge mærke til og huske R
részeket, például a szállodai benyomásaimról magánleveleket tudok tájékoztat, érveket és ellenérveket összetett témákról írni, hogy a cikket, amelynek jó tagolása segíti az R
mikilvægi ýmissa atburða og reynslu. Ég get valið mér ritstíl sem hentar þeim aðalatriði. Ég get skrifað útdrætti og T
Gebu užrašyti paprastą, trump ą tekst ą Gebu rašyti trumpas, paprastas Gebu parašyti paprast ą rišl ų tekst ą Gebu parašyti aišk ų detal ų tekst ą Gebu išreikšti savo mintis aiškiais ir Gebu parašyti aišk ų, skland ų tinkamo Rašymas
listy, podkre ślaj ąc znaczenie, jakie maj ą podkre ślaj ąc kwestie, które uwa żam za logicznie i skutecznie, tak by u łatwi ć N
s ă scriu scrisori subliniind semnifica ţia adecvat destinatarului. redactez rezumate sau recenzii ale unor E
zahtevajo osebne podatke, npr. vnesti preprosta osebna pisma, npr. se komu zanimanja. Pisati znam osebna pisma in poro čila, v katerih moram podati poro čilih znam natan čno razložiti zvezi z zahtevnimi vsebinami, ki morajo S
  Europass: Avrupa Ortak ...  
Her konuda bağlama uygun bir üslupla ve dinleyenin önemli noktaları ayırt edip anımsamasına yardımcı olacak şekilde konuşmamı etkili ve mantıksal bir şekilde yapılandırabilir, açık, akıcı bir betimleme ya da karşıt görüş sunabilirim.
I can present a clear, smoothly-flowing description or argument in a style appropriate to the context and with an effective logical structure which helps the recipient to notice and remember significant points.
Je peux présenter une description ou une argumentation claire et fluide dans un style adapté au contexte, construire une présentation de façon logique et aider mon auditeur à remarquer et à se rappeler les points importants.
Ich kann Sachverhalte klar, flüssig und im Stil der jeweiligen Situation angemessen darstellen und erörtern; ich kann meine Darstellung logisch aufbauen und es so den Zuhörenden erleichtern, wichtige Punkte zu erkennen und sich diese zu merken.
Presento descripciones o argumentos de forma clara y fluida y con un estilo que es adecuado al contexto y con una estructura lógica y eficaz que ayuda al oyente a fijarse en las ideas importantes y a recordarlas.
Riesco a presentare descrizioni o argomentazioni chiare e scorrevoli, in uno stile adeguato al contesto e con una struttura logica efficace, che possa aiutare il destinatario a identificare i punti salienti da rammentare.
Sou capaz de, sem dificuldade e fluentemente, fazer uma exposição oral ou desenvolver uma argumentação num estilo apropriado ao contexto e com uma estrutura lógica tal que ajude o meu interlocutor a identificar e a memorizar os aspectos mais importantes.
Μπορώ να κάνω μια περιγραφή ή να αναπτύσσω μια επιχειρηματολογία με σαφή και ρέοντα λόγο και με ύφος προσαρμοσμένο στις περιστάσεις δομώντας μια παρουσίαση με λογικό τρόπο και βοηθώντας τους ακροατές μου να υπογραμμίζουν και να ανακαλούν στη μνήμη τους τα κύρια σημεία.
Ik kan een duidelijke, goedlopende beschrijving of redenering presenteren in een stijl die past bij de context en in een doeltreffende logische structuur, zodat de toehoorder in staat is de belangrijke punten op te merken en te onthouden.
Мога да представя ясно и гладко описание или аргументация в съобразен с контекста стил. Мога да построя логично изказване и да помогна на слушателя да долови и запомни важните моменти.
Mogu jasno i tečno iznositi činjenice ili argumente stilom koji odgovara kontekstu. Mogu učinkovito i logično strukturirati svoj prikaz na način koji slušatelju pomaže da uoči i zapamti glavne stavove.
Umím podat jasný plynulý popis nebo zdůvodnění stylem vhodným pro daný kontext a opírajícím se o efektivní logickou strukturu, která pomáhá posluchači všimnout si důležitých bodů a zapamatovat si je.
Jeg kan fremføre en klar og flydende redegørelse eller argumentation med et sprog, som passer til situationen i stil og niveau. Jeg kan redegøre med en effektiv, logisk struktur, som hjælper modtageren med at lægge mærke til og huske vigtige punkter.
Oskan esitada selge ja ladusa, kontekstile vastavas stiilis kirjelduse või põhjenduse, millel on loogiline ülesehitus, mis aitab kuulajal märgata ja meelde jätta kõige olulisemat.
Pystyn esittämään selkeän ja sujuvan kuvauksen tai perustelun asiayhteyteen sopivalla tyylillä. Esityksessäni on tehokas looginen rakenne, joka auttaa vastaanottajaa havaitsemaan ja muistamaan tärkeitä seikkoja.
Világosan és folyamatosan, stílusomat a helyzethez igazítva írok le vagy fejtek ki bármit, előadásomat logikusan szerkesztem meg; segítem a hallgatót abban, hogy a lényeges pontokat kiragadja és megjegyezze.
Ég get á skýran hátt og reiprennandi gefið lýsingu á eða rökrætt á þann hátt sem hentar samhenginu og notað málið á áhrifaríkan hátt til að hjálpa þeim sem hlustar að taka eftir og leggja mikilvæg atriði á minnið.
Gebu aiškiai ir sklandžiai apibūdinti ar argumentuoti, pasirinkdamas stilių, kuris atitinka situaciją ir tinkamą, logišką struktūrą, todėl pašnekovas gali pastebėti ir įsiminti svarbiausius dalykus.
Jeg kan beskrive, drøfte og argumentere på en klar og flytende måte, bruke et språk og en stil som passer i sammenhengen, og strukturere det jeg sier på en hensiktsmessig og logisk måte slik at den som lytter, kan legge merke til og huske viktige poenger.
Potrafię przedstawić płynny, klarowny wywód lub opis sformułowany w stylu właściwym dla danego kontekstu w sposób logiczny i skuteczny, ułatwiając odbiorcy odnotowanie i zapamiętanie najważniejszych kwestii.
Pot să prezint o descriere sau o argumentaţie cu claritate şi fluentă, într-un un stil adaptat contextului; cu o structură logică eficientă, care să ajute auditoriul să sesizeze şi să retină punctele semnificative.
Dokážem podať jasný a plynulý opis alebo zdôvodnenie v štýle, ktorý sa hodí pre daný kontext a s efektívnou logickou štruktúrou, ktorá pomôže príjemcovi všimnúť si dôležité body a zapamätať si ich.
Sposoben/sposobna sem jasno in tekoče podajati tudi daljše opise ali razlage. Govoru znam dati logično obliko, ki poslušalca opozarja na pomembna mesta. Slog govorjenja znam prilagoditi situaciji in poslušalcem.
Jag kan presentera en klar och flytande beskrivning eller argumentation som i stil passar sammanhanget. Jag kan presentera en effektiv logisk struktur som hjälper mottagaren att lägga märke till och minnas viktiga punkter.
Es varu pilnīgi brīvi, skaidri un argumen­tēti, konkrētajai situā­cijai atbilstošā veidā sniegt kādas tēmas izklāstu. Es protu vei­dot savu stāstījumu tā, lai klausītājam būtu vieglāk uztvert un iegau­mēt nozīmīgākos jautājumus.
Kapaċi noffri deskrizzjoni jew argument b’mod ċar u mexxej fl-istil xieraq għall-kuntest u bi struttura effettiva u loġika li tgħin lis-semmiegħ biex jagħraf u jiftakar il-punti l-aktar importanti.
  pdf  
C 2: Her konuda ba ğlama uygun bir üslupla ve dinleyenin önemli noktaları ayırt edip anımsamasına yardımcı olacak şekilde konu şmamı etkili ve mantıksal bir şekilde yapılandırabilir, açık, akıcı bir betimleme ya da kar şıt görü ş sunabilirim.
transmettre efficacement une information); etc. Précisez dans quel contexte elles ont été acquises (formation, séminaires, contexte professionnel, vie associative, loisirs, etc.).
C 2: Soy capaz de leer con facilidad prácticamente todas las formas de lengua escrita, incluyendo textos abstractos estructural o lingüísticamente complejos como, por ejemplo, manuales, artículos especializados y obras literarias.
Capacità e competenze sociali (facoltativo) Le attitudini e competenze sociali si definiscono come la capacità di vivere e lavorare con altre persone, dove la comunicazione svolge un ruolo importante, in
B 1: Mogu napisati jednostavan vezani tekst o poznatoj temi ili temi od osobnog interesa. Mogu napisati osobno pismo opisuju ći svoje doživljaje i dojmove.
C 1: Umím se jasn ě vyjád řit, dob ře uspořádat text a podrobn ě vysv ětlit svá stanoviska. Umím psát podrobné dopisy, pojednání nebo zprávy o složitých tématech a zd ůraznit to, co považuji za nejd ůležit ější. Umím zvolit styl textu podle toho, jakému typu čtená ře je ur čen.
A 1: Jeg kan skrive korte, enkle postkort, fx sende feriehilsner. Jeg kan udfylde formularer med personlige oplysninger, fx skrive navn, nationalitet og adresse på en hotelregistrering. A 2: Jeg kan skrive korte, enkle notater og beskeder. Jeg kan skrive et meget enkelt , personligt brev, fx et takkebrev.
B 2: Az anyanyelvi beszél ővel természetes, könnyed és közvetlen kapcsolatteremtésre vagyok képes. Aktívan részt tudok venni az ismert témákról folyó társalgásban, úgy, hogy közben érvelve kifejtem a véleményemet.
English for International Communication), podaj poziom oraz dat ę uzyskania certyfikatu. - Nie zawy żaj swojego poziomu, gdy ż Twoje rzeczywiste umiej ętno ści wyjdą na jaw podczas rozmowy
Communication), preciza ţi nivelul şi data la care l-a ţi ob ţinut; - nu v ă supraestima ţi nivelul, care poate fi foarte bine verificat atunci când ve ţi fi intervievat!
  pdf  
C 2:Uygun bir üslup açık, akıcı metinler yazabilirim. Okuyucunun önemli noktaları ayırt edip anımsamasına yardımcı olacak etkili, mantıksal bir yapılandırmayla bir durum ortaya koyan karma şık mektuplar, raporlar ya da makaleler yazabilirim.
C 2: I can write clear, smoothly-flowing text in an appropriate style. I can write complex letters, reports or articles which present a case with an effective logical structure which helps the recipient to notice and remember significant points. I can write summaries and reviews of professional or literary works. The self-assessment grid can be accessed from the website of the Council of Europe (www.coe.int/portfolio). Notes:
C 1: Me expreso con fluidez y espontaneidad sin tener que buscar de forma muy evidente las expresiones adecuadas. Utilizo el lenguaje con flexibilidad y eficacia para fines sociales y profesionales. Formulo ideas y opiniones con precisión y relaciono mis intervenciones hábilmente con las de otros hablantes. C 2: Tomo parte sin esfuerzo en cualquier conversación o debate y conozco bien modismos, frases hechas y expresiones coloquiales. Me expreso con fluidez y transmito matices sutiles de sentido con precisión. Si tengo un problema, sorteo la dificultad con tanta discreción que los demás apenas se dan cuenta. Expresión oral
C 1: Pystyn ilmaisemaan itseäni selkeässä, hyvin rakennetussa tekstissä, jossa ilmaisen näkökantojani suhteellisen pitkästi. Pystyn kirjoittamaan yksityiskohtaisia selvityksiä kompleksisista aiheista kirjeessä, esseessä tai raportissa sekä korostamaan esille nousevia kysymyksiä. Pystyn kirjoittamaan erilaisia tekstejä vakuuttavalla persoonallisella tyylillä, joka sopii mielessäni olevalle lukijalle. C 2: Pystyn kirjoittamaan selkeää sujuvaa tekstiä asiaan kuuluvalla tyylillä. Pystyn kirjoittamaan kompleksisia kirjeitä, raportteja tai artikkeleita. Käytän tehokkaasti loogisia rakenteita, jotka auttavat vastaanottajaa havaitsemaan tärkeitä seikkoja ja muistamaan niitä. Pystyn kirjoittamaan yhteenvetoja ja katsauksia ammattiin tai kirjallisuuteen liittyvistä julkaisuista.
B 2: Világos és részletes szövegeket tudok alkotni az érdekl ődési körömbe tartozó számos témáról. Tudok olyan dolgozatot vagy beszámolót írni, amely tájékoztat, érveket és ellenérveket sorakoztat fel valamir ől. Levélben rá tudok világítani arra, hogy milyen jelent őséget tulajdonítok az eseményeknek, élményeknek. C 1: Képes vagyok arra, hogy álláspontomat világos, jól szerkesztett szövegben fogalmazzam meg. Levélben, dolgozatban, beszámolóban úgy tudok összetett témákról írni, hogy a fontosnak tartott dolgokat kiemelem. Stílusomat az olvasóhoz tudom igazítani. C 2: Tudok világos, gördülékeny, a körülményekhez stílusában illeszked ő szöveget írni. Meg tudok fogalmazni olyan bonyolult levelet, beszámolót és cikket, amelynek jó tagolása segíti az olvasót abban, hogy a lényeges pontokat kiragadja és megjegyezze. Össze tudok foglalni szakmai és irodalmi m űveket, tudok róluk kritikai elemzést írni.
C 1: Ég get tjáð mig skriflega með skýrum og vel samsettum texta af tiltekinni lengd og komið þannig ákveðinni skoðun á framfæri. Ég get skrifað um flókin efni í bréfi, ritgerð eða skýrslu og lagt áherslu á það sem ég tel vera mikilvæg málefni. Ég get valið mér ritstíl sem hentar þeim lesendahópi sem ég hef í huga. C 2: Ég get skrifað skýran og lipran texta í ritstíl sem hæfir tilefninu. Ég get skrifað flókin bréf, skýrslur eða greinar þar sem áhrifarík uppbygging er notuð til að setja málið fram á þann hátt að það hjálpi lesandanum að taka eftir og muna aðalatriði. Ég get skrifað úrdrætti og ritdóma um sérfræðitexta eða bókmenntaverk.
C 1: Jag kan uttrycka mig i klar och väl strukturerad text med utförligt angivna synpunkter och förklaringar. Jag kan skriva om komplicerade förhållanden i ett brev, en uppsats eller en rapport och argumentera för vad jag anser viktigt. Jag kan välja en stil som är anpassad till den tänkte läsaren. C 2: Jag kan skriva klar och flytande text i en stil som passar tillfället. Jag kan skriva komplexa brev, rapporter eller artiklar som presenterar ett ämne på ett logiskt och effektivt sätt som hjälper läsaren att lägga märke till och minnas viktiga punkter. Jag kan skriva sammanfattningar och översikter över facktexter eller litterära verk.
B 2: Es varu uzrakstīt skaidru, detaliz ētu tekstu par daž ādiem jaut ājumiem, kas skar manu interešu loku. Es varu uzrakst īt eseju vai zi ņojumu, dot rakstisku inform āciju, k ā ar ī argument ēt vienu vai otru viedokli. Es protu uzrakst īt vēstules, izce ļot man noz īm īg ākos notikumus un iespaidus. C 1: Es protu skaidri un lo ģiski uzrakst īt savas domas, izteikt savu viedokli. Es varu uzrakst īt vēstuli, eseju vai zi ņojumu par sarež ģītiem jaut ājumiem, izce ļot to, ko es uzskatu par noz īm īgu un svar īgu. Es protu rakst īt konkr ētam las īt ājam piem ērot ā stil ā. C 2: Es protu uzrakst īt skaidru, lo ģisku tekstu atbilstoš ā stil ā. Es varu uzrakst īt sarež ģītas v ēstules, refer ātus vai rakstus t ā, lai las īt ājam b ūtu viegli paman īt un atcer ēties svar īg ākās vietas. Es varu uzrakst īt p ārskatus un recenzijas gan par liter ārajiem, gan speci āl ās literat ūras darbiem.
A 1: I Kapa ċi nikteb kartolina fil-qosor u b’mod sempli ċi biex nibg ħat tislijiet meta nkun bi btala. Nista’ nimla formoli b’dettalji personali b ħal ismi, in-nazzjonalità u l-indirizz fuq formola ta’ re ġistrazzjoni f’lukanda. A 2: Kapa ċi nikteb noti u messa ġġi qosra u sempli ċi. Kapa ċi nikteb ittra sempli ċi u personali biex nirringrazzja lil xi ħadd g ħal xi ħa ġa.
  pdf  
C 2: Her konuda ba ğlama uygun bir üslupla ve dinleyenin önemli noktaları ayırt edip anımsamasına yardımcı olacak şekilde konu şmamı etkili ve mantıksal bir şekilde yapılandırabilir, açık, akıcı bir betimleme ya da kar şıt görü ş sunabilirim.
A 1: Umím napsat stru čný jednoduchý text na pohlednici, nap říklad pozdrav z dovolené. Umím vyplnit formulá ře obsahující osobní údaje, nap říklad své jméno, státní p říslušnost a adresu p ři p řihlašování v hotelu. A 2: Umím napsat krátké jednoduché poznámky a zprávy týkající se mých základních pot řeb. Umím napsat velmi jednoduchý osobní dopis, nap říklad pod ěkování.
A 1: Oskan kasutada lihtsaid fraase ja lauseid, kirjeldamaks kohta, kus elan, ja inimesi, keda tunnen. A 2: Oskan kasutada mitmeid fraase ja lauseid, et kirjeldada oma perekonda ja teisi inimesi, elutingimusi, hariduslikku tagapõhja, praegust või eelmist tööd.
A 1: Gebu užrašyti paprast ą, trump ą tekst ą ant atviruko, pvz., šventin į sveikinim ą. Gebu į nustatytos formos dokumentus įrašyti asmens duomenis, pvz., viešbu čio registracijos lapelyje įrašyti savo pavard ę, tautyb ę, adres ą.
B 2: Dokážem prezentova ť jasné podrobné opisy celého radu predmetov vz ťahujúcich sa na moju oblas ť záujmu. Dokážem vysvetli ť svoje stanovisko na aktuálne otázky s uvedením výhod a nevýhod rozli čných možností. C 1: Dokážem jasne a podrobne opísa ť zložité témy, rozširova ť ich o ved ľajšie témy, rozvíja ť konkrétne body a zakon či ť re č vhodným záverom.
A 1: Es varu vienk āršos teikumos pastāst īt par savu dz īvesvietu un cilv ēkiem, kurus paz īstu. A 2: Es varu vienk āršos teikumos pastāst īt par savu ģimeni un citiem cilv ēkiem, dzīves apst ākļiem, savu izgl īt ību un pašreiz ējo vai iepriekš ējo darbu.
B 1: Јас можам да поврзувам фрази на едноставен начин за да опишам искусут ва и настани, мои соништ а, надежи и амбиции. Јас мож ам накратко да ги кажа м причините и објаснувањата за мисле њ ата и плановите. Јас можам да прераскажам приказна или да го раскажам заплетот во кни га или филм, и да ги опишам моите реакции.
B 2: Kapa ċi niddeskrivi b’mod ċar u dettaljat firxa wiesg ħa ta’ suġġetti relatati ma oqsma li jinteressawni. Kapa ċi nispjega l-opinjoni tieg ħi dwar il-vantaġġi u l-i żvantaġġi ta’ argumenti varji. C 1: Kapa ċi nagħti deskrizzjonijiet ċari u dettaljati ta’ suġġetti kumplessi u ninkorpora temi sekondarji ni żviluppa partikolari u nag ħlaq b’mod adattat.
  Europass: Avrupa Ortak ...  
Uygun bir üslup açık, akıcı metinler yazabilirim. Okuyucunun önemli noktaları ayırt edip anımsamasına yardımcı olacak etkili, mantıksal bir yapılandırmayla bir durum ortaya koyan karmaşık mektuplar, raporlar ya da makaleler yazabilirim.
I can write clear, smoothly-flowing text in an appropriate style. I can write complex letters, reports or articles which present a case with an effective logical structure which helps the recipient to notice and remember significant points. I can write summaries and reviews of professional or literary works.
Je peux écrire un texte clair, fluide et stylistiquement adapté aux circonstances. Je peux rédiger des lettres, rapports ou articles complexes, avec une construction claire permettant au lecteur d’en saisir et de mémoriser les points importants. Je peux résumer et critiquer par écrit un ouvrage professionnel ou une œuvre littéraire.
Ich kann klar, flüssig und stilistisch dem jeweiligen Zweck angemessen schreiben. Ich kann anspruchsvolle Briefe und komplexe Berichte oder Artikel verfassen, die einen Sachverhalt gut strukturiert darstellen und so dem Leser helfen, wichtige Punkte zu erkennen und sich diese zu merken. Ich kann Fachtexte und literarische Werke schriftlich zusammenfassen und besprechen.
Soy capaz de escribir textos claros y fluidos en un estilo apropiado. Puedo escribir cartas, informes o artículos complejos que presentan argumentos con una estructura lógica y eficaz que ayuda al oyente a fijarse en las ideas importantes y a recordarlas. Escribo resúmenes y reseñas de obras profesionales o literarias.
Riesco a scrivere testi chiari, scorrevoli e stilisticamente appropriati. Riesco a scrivere lettere, relazioni e articoli complessi, supportando il contenuto con una struttura logica efficace che aiuti il destinatario a identificare i punti salienti da rammentare. Riesco a scrivere riassunti e recensioni di opere letterarie e di testi specialisti.
Sou capaz de escrever textos num estilo fluente e apropriado. Sou capaz de redigir de forma estruturada cartas complexas, relatórios ou artigos que apresentem um caso com uma tal estrutura lógica que ajude o leitor a aperceber-se dos pontos essenciais e a memorizá‑los. Sou capaz de fazer resumos e recensões de obras literárias e de âmbito profissional.
Μπορώ να γράφω ένα σαφές κείμενο με ροή και ύφος προσαρμοσμένο στις περιστάσεις. Μπορώ να συντάσσω επιστολές, αναφορές ή πολύπλοκα άρθρα με δομή σαφή που να επιτρέπουν στον αναγνώστη να αντιλαμβάνεται και να απομνημονεύει τα κύρια σημεία. Μπορώ να παρουσιάζω περιληπτικά και με κριτικό τρόπο μια εργασία επαγγελματική ή ένα λογοτεχνικό έργο.
Ik kan een duidelijke en vloeiend lopende tekst in een gepaste stijl schrijven. Ik kan complexe brieven, verslagen of artikelen schrijven waarin ik een zaak weergeef in een doeltreffende, logische structuur, zodat de lezer de belangrijke punten kan opmerken en onthouden. Ik kan samenvattingen van en kritieken op professionele of literaire werken schrijven.
Мога да създавам ясен, гладък и стилистично съответстващ на обстоятелствата текст. Мога да пиша сложни писма, доклади или статии с ясна структура, така че читателят да схване и запомни същественото. Мога да резюмирам и анализирам професионални текстове или художествена творба.
Mogu napisati jasan, tečan tekst primjerenim stilom. Mogu pisati složena pisma, izvještaje ili članke u kojima je određena tema jasno i logično iznesena kako bi primatelj mogao uočiti i zapamtiti bitne stavove. Mogu pisati sažetke i prikaze stručnih ili književnih djela.
Umím napsat jasný plynulý text vhodným stylem. Dokážu napsat složité dopisy, zprávy nebo články a vystavět text logicky tak, aby pomáhal čtenáři všimnout si důležitých bodů a zapamatovat si je. Umím psát resumé a recenze odborných nebo literárních prací.
Jeg kan skrive klart og flydende, i en stil der er tilpasset formålet. Jeg kan skrive indviklede breve, rapporter eller artikler på en sådan måde at det hjælper læseren til at lægge mærke til og huske vigtige punkter. Jeg kan skrive sammenfatninger og anmeldelser af faglige eller litterære tekster.
Oskan kirjutada ladusalt ja selgelt vajalikus stiilis. Oskan koostada keerulisi kirju, aruandeid või artikleid, esitada ainest loogiliselt liigendatuna nii, et lugeja suudab eristada olulist. Oskan koostada erialaseid ja ilukirjanduslikke sisukokkuvõtteid, annotatsioone ning retsensioone.
Osaan kirjoittaa selkeää, sujuvaa tekstiä asiaankuuluvalla tyylillä. Pystyn kirjoittamaan monimutkaisia kirjeitä, raportteja tai artikkeleita, jotka esittelevät jonkin yksittäisen tapauksen. Käytän tehokkaasti loogisia rakenteita, jotka auttavat vastaanottajaa löytämään ja muistamaan keskeiset seikat. Pystyn kirjoittamaan koosteita ja katsauksia ammattiin tai kaunokirjallisuuteen liittyvistä julkaisuista.
Tudok világos, gördülékeny, a körülményekhez stílusában illeszkedő szöveget írni. Meg tudok fogalmazni olyan bonyolult levelet, beszámolót és cikket, amelynek jó tagolása segíti az olvasót abban, hogy a lényeges pontokat kiragadja és megjegyezze. Össze tudok foglalni szakmai és irodalmi műveket, tudok róluk kritikai elemzést írni.
Ég get skrifað skýran og lipran texta í ritstíl sem hæfir tilefninu. Ég get skrifað flókin bréf, skýrslur eða greinar þar sem áhrifarík uppbygging er notuð til að setja málið fram á þann hátt að það hjálpi lesandanum að taka eftir og muna aðalatriði. Ég get skrifað útdrætti og ritdóma um sérfræðitexta eða bókmenntaverk.
Gebu parašyti aiškų, sklandų tinkamo stiliaus tekstą. Gebu rašyti sudėtingus laiškus, ataskaitas ar straipsnius, kuriuose aiškiai išdėstyta tema, jie yra tinkamos, logiškos struktūros, todėl skaitytojas gali pastebėti ir įsiminti svarbiausius dalykus. Gebu rašyti specialybės ar grožinės literatūros tekstų santraukas ir apžvalgas.
Jeg kan skrive klare tekster med god flyt i en passende stil. Jeg kan skrive komplekse brev, rapporter og artikler der jeg legger fram en sak med en hensiktsmessig og logisk struktur som hjelper mottakeren å legge merke til og huske viktige poenger. Jeg kan skrive sammendrag og anmeldelser både av faglige og litterære arbeider.
Potrafię pisać płynne, zrozumiałe teksty, stosując odpowiedni w danym przypadku styl. Potrafię pisać o złożonych zagadnieniach w listach, opracowaniach lub artykułach, prezentując poruszane problemy logicznie i skutecznie, tak by ułatwić odbiorcy zrozumienie i zapamiętanie najważniejszych kwestii. Potrafię pisać streszczenia i recenzje prac specjalistycznych i utworów literackich.
Pot să scriu texte clare, cursive, adaptate stilistic contextului. Pot să redactez scrisori, rapoarte sau articole complexe, cu o structură logică clară, care să-l ajute pe cititor să sesizeze şi să retină aspectele semnificative. Pot să redactez rezumate sau recenzii ale unor lucrări de specialitate sau opere literare.
Dokážem napísať hladko plynúci text v príslušnom štýle. Dokážem napísať zložité listy, správy alebo články, ktoré prezentujú prípad s efektívnou logickou štruktúrou, ktorá pomôže príjemcovi všimnúť si dôležité body a zapamätať si ich. Dokážem napísať zhrnutia a recenzie o odborných prácach alebo literárnych dielach.
Tvoriti znam jasna, tekoča, slogovno primerna besedila. Sestaviti znam zahtevna pisma, poročila in članke v zvezi z zahtevnimi vsebinami, ki morajo imeti logično zgradbo in bralca voditi tako, da dojame pomembne točke. Pisati znam povzetke in kritike strokovnih in literarnih del.
Jag kan skriva klar och flytande text i en stil som passar tillfället. Jag kan skriva komplexa brev, rapporter eller artiklar som presenterar ett ämne på ett logiskt och effektivt sätt som hjälper läsaren att lägga märke till och minnas viktiga punkter. Jag kan skriva sammanfattningar och översikter över facktexter eller litterära verk.
Es protu uzrakstīt skaidru, loģisku tekstu atbilstošā stilā. Es varu uzrakstīt sarež­ģītas vēstules, referā­tus vai rakstus tā, lai lasītājam būtu viegli pamanīt un atcerēties svarīgākās vietas. Es varu uzrakstīt pārska­tus un recenzijas gan par literārajiem, gan speciālās literatūras dar­biem.
Kapaċi nikteb test ċar u mexxej bi stil adattat. Kapaċi nikteb ittri kumplessi, rapporti jew artikli li jippreżentaw każ, bi struttura effettiva u loġika li tgħin lill-qarrej jinnota u jiftakar l-punti mportanti. Kapaċi nikteb taqsiriet u xogħlijiet professjonali jew letterarji.
  pdf  
C 2:Uygun bir üslup açık, akıcı metinler yazabilirim. Okuyucunun önemli noktaları ayırt edip anımsamasına yardımcı olacak etkili, mantıksal bir yapılandırmayla bir durum ortaya koyan karma şık mektuplar, raporlar ya da makaleler yazabilirim.
C 2: Ich kann klar, flüssig und stilistisch dem jeweiligen Zweck angemessen schreiben. Ich kann anspruchsvolle Briefe und komplexe Berichte oder Artikel verfassen, die einen Sachverhalt gut strukturiert darstellen und so dem Leser helfen, wichtige Punkte zu erkennen und sich diese zu merken. Ich kann Fachtexte und literarische Werke schriftlich zusammenfassen und besprechen.
B 2: Riesco a scrivere testi chiari e articolati su un’ampia gamma di argomenti che mi interessano. Riesco a scrivere saggi e relazioni, fornendo informazioni e ragioni a favore o contro una determinata opinione. Riesco a scrivere lettere mettendo in evidenza il significato che attribuisco personalmente agli avvenimenti e alle esperienze. C 1: Riesco a scrivere testi chiari e ben strutturati sviluppando analiticamente il mio punto di vista. Riesco a scrivere lettere, saggi e relazioni esponendo argomenti complessi, evidenziando i punti che ritengo salienti. Riesco a scegliere lo stile adatto ai lettori ai quali intendo rivolgermi. C 2: Riesco a scrivere testi chiari, scorrevoli e stilisticamente appropriati. Riesco a scrivere lettere, relazioni e articoli complessi, supportando il contenuto con una struttura logica efficace che aiuti il destinatario a identificare i punti salienti da rammentare. Riesco a scrivere riassunti e recensioni di opere letterarie e di testi specialistici.
C 2: Ik kan een duidelijke en vloeiend lopende tekst in een gepaste stijl schrijven. Ik kan complexe brieven, verslagen of artikelen schrijven waarin ik een zaak weergeef in een doeltreffende, logische structuur, zodat de lezer de belangrijke punten kan opmerken en onthouden. Ik kan samenvattingen van en kritieken op professionele of literaire werken schrijven.
C 1: Pystyn ilmaisemaan ajatuksiani ja näkökantojani varsin laajasti selkeässä, hyvin jäsennetyssä tekstissä. Pystyn kirjoittamaan yksityiskohtaisia selvityksiä monipolvisista aiheista kirjeessä, esseessä/kirjoitelmassa tai raportissa sekä korostamaan tärkeimpinä pitämiäni seikkoja. Osaan valita oletetulle lukijalle sopivan tyylin. C 2: Osaan kirjoittaa selkeää, sujuvaa tekstiä asiaankuuluvalla tyylillä. Pystyn kirjoittamaan monimutkaisia kirjeitä, raportteja tai artikkeleita, jotka esittelevät jonkin yksittäisen tapauksen. Käytän tehokkaasti loogisia rakenteita, jotka auttavat vastaanottajaa löytämään ja muistamaan keskeiset seikat. Pystyn kirjoittamaan koosteita ja katsauksia ammattiin tai kaunokirjallisuuteen liittyvistä julkaisuista.