gis – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      571 Ergebnisse   201 Domänen   Seite 3
  3 Résultats www.gran-turismo.com  
A kiszáradt medrű egykori Muroc-tóban mutatott újszerű és vakmerő szellem volt a HYUNDAI N 2025 Vision Gran Turismo alapját képező ötletek forrása és a kialakítás fő mozgatóereje. Ezért kapta a HYUNDAI N 2025 Vision Gran Turismo a Muroc becenevet.
Le concept de la N 2025 Vision Gran Turismo s'est inspiré de l'industrie aéronautique, plus particulièrement des tests ayant eu lieu au "Rogers Dry Lake" (anciennement "Muroc Dry Lake") où les pilotes et astronautes s'entraînent, risquant leurs vies pour voyager dans l'espace (comme dans le film à succès "L'Étoffe des héros"). L'esprit d'innovation et d'audace affiché à Muroc, qui n'était autrefois que le lit d'un lac asséché, est la source d'inspiration et le thème de la conception de la HYUNDAI N 2025 Vision Gran Turismo. C'est ainsi que la HYUNDAI N 2025 Vision Gran Turismo a reçu son surnom de "Muroc".
Das Konzept des N 2025 Vision Gran Turismo wurde von der Luftfahrt inspiriert, genauer gesagt von den Tests am "Rogers Dry Lake" (ehemals "Muroc Dry Lake"), bei denen Piloten und Astronauten für ihren Traum von der Raumfahrt im Training ihr Leben riskierten (zu sehen im Hollywood-Blockbuster "Der Stoff, aus dem die Helden sind"). Der am Muroc, einem ehemaligen trockenen Seebett in der Gegend, gezeigte innovative und kühne Geist ist die Quelle der Inspiration und das Motiv für den HYUNDAI N 2025 Vision Gran Turismo. Und daher hat er auch seinen Spitznamen: "Muroc".
El concepto N 2025 Vision Gran Turismo se inspira en la aeronáutica, más concretamente en las pruebas realizadas en el "lago desierto de Rogers" (antes "lago desierto de Muroc"), donde entrenaban los pilotos y astronautas, jugándose la vida en pos de la exploración espacial (tal como narra el éxito de Hollywood "Elegidos para la gloria"). El innovador y audaz espíritu mostrado en Muroc, un lago reseco de la zona, es la fuente de inspiración del HYUNDAI N 2025 Vision Gran Turismo y está presente en su diseño. De ahí el apodo del HYUNDAI N 2025 Vision Gran Turismo: "Muroc".
La concept car N 2025 Vision Gran Turismo trae ispirazione da elementi aeronautici, in particolare dai test eseguiti presso il "Rogers Dry Lake" (precedentemente noto come "Muroc Dry Lake"), dove si allenano da sempre piloti e astronauti, rischiando le proprie vite per il progresso del viaggio spaziale (come si può ammirare nel successo hollywoodiano "Uomini veri"). Lo spirito audace degli innovatori di Muroc, dove si trova il fondale di un lago ormai prosciugato, è stato la fonte di ispirazione per la progettazione della HYUNDAI N 2025 Vision Gran Turismo. Proprio per ricordare questo fatto, il soprannome di questa vettura è "Muroc".
O protótipo N 2025 Vision Gran Turismo é inspirado pela aeronáutica, especificamente pelos testes efetuados no “Lago Seco Rogers” (antes conhecido como “Lago Seco Muroc”) onde treinam pilotos e astronautas que arriscam as suas vidas pelo sonho das viagens espaciais (como visto no blockbuster de Hollywood “Os Eleitos”). O espírito inovador e audaz exibido em Muroc, que foi outrora o leito de um lago seco, é a fonte de inspiração e o tema do design do HYUNDAI N 2025 Vision Gran Turismo. Foi assim que o HYUNDAI N 2025 Vision Gran Turismo recebeu a sua alcunha: “Muroc”.
De N 2025 Vision Gran Turismo is geïnspireerd door de luchtvaartindustrie, in het bijzonder de tests op Rogers Dry Lake (voorheen Muroc Dry Lake). Daar zetten piloten en astronauten hun levens op het spel tijdens hun ruimtevaarttraining (zie de Hollywoodfilm The Right Stuff). De innovatieve en grensverleggende prestaties op Muroc, waar ooit een meer lag, vormden het uitgangspunt en het thema voor het ontwerp van de HYUNDAI N 2025 Vision Gran Turismo. Daar komt de bijnaam van de HYUNDAI N 2025 Vision Gran Turismo ook vandaan: Muroc.
Koncepcja N 2025 Vision Gran Turismo została zaczerpnięta z lotnictwa, a dokładniej z testów przeprowadzanych na terenie wyschniętego jeziora Rogers (dawniej Muroc). Piloci i astronauci trenowali tam, ryzykując życie dla rozwoju dziedziny podróży kosmicznych (jak w hollywoodzkim hicie „Pierwszy krok w kosmos”). Innowacyjność i odwaga, którymi ludzie wykazali się na obszarze Muroc, stały się źródłem inspiracji dla modelu Hyundai N 2025 Vision Gran Turismo. Stąd właśnie wzięła się jego druga nazwa – Muroc.
Что же касается внешнего вида, то источником вдохновения здесь стала авиация - в частности, испытательный полигон "Роджерс Драй Лейк" на авиабазе Мьюрок, где летчики и астронавты рисковали жизнью, готовясь к покорению космоса (этому посвящен голливудский блокбастер "Парни что надо"). Дизайнеры настолько удачно воплотили их дерзкий и инновационный дух, что HYUNDAI N 2025 Vision Gran Turismo получил неформальное прозвище "Мьюрок".
N 2025 Vision Gran Turismo konsepti, pilotların ve astronotların hayatlarını riske atarak uzay yolculuğu arayışları için “Rogers Dry Lake”te (eskiden Muroc Dry Lake olarak bilinen) yaptıkları testlerden (aynı zamanda Hollywood filmi “Boşluktaki Kahramanlar”da işlenen bir konu) ilham almış. Muroc’ta gösterilen yenilikçilik ve cesaret, HYUNDAI N 2025 Vision Gran Turismo’nun tasarımına temel oluşturmuş. İşte bu nedenle HYUNDAI N 2025 Vision Gran Turismo, “Muroc” takma adına sahip.
  www.kas.de  
A Magyar Érdemrend Nagykeresztjét (polgári tagozat) Dr. Hans-Gert Pöttering Magyarország iránti elkötelezettségéért, a magyar–német kapcsolatok ápolása és fejlesztése érdekében végzett sokoldalú, kimagasló tevékenységéért, a magyar EU-elnökség munkájának támogatásáért kapta Dr. Áder János köztársasági elnök 261/2012 sz.
Er bekam das Großkreuz für seine Verbundenheit mit Ungarn, seine vielfältigen, herausragenden Tätigkeiten zur Unterstützung und Pflege der deutsch-ungarischen Beziehungen sowie für die Unterstützung der Arbeit der ungarischen EU-Ratspräsidentschaft, so der Beschluss des Staatspräsidenten Dr. János Áder vom 11. Oktober 2012 (261/2012) über die Verleihung.
  3 Résultats www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Santiago, a Dominikai Köztársaság második legnagyobb városa, sosem okoz csalódást. A ‘Ciudad Corazón’, a Szívek városa (becenevét arról kapta, hogy a sziget közepén helyezkedik el), dohányiparáról és merengue-hagyományairól egyaránt híres.
Santiago, the Dominican Republic's second largest city, never falls short. Also called the 'Ciudad Corazón', Heart City, for its location in the centre of the island, it's given us both tobacco and merengue. The Museo del Tabaco, in the Valle del Cibao, is a must-see. Or there’s the Centro Cultural León, considered the best museum in the country, and the best views in town are from the Monumento a los Héroes de la Restauración.
Santiago de los Caballeros, segunda ciudad más grande de la República Dominicana, no deja indiferente a nadie. La ciudad corazón, llamada así porque está en el centro de la isla, nos ha dado el tabaco y el merengue; donde la visita al Museo del Tabaco en el Valle del Cibao es obligada. El Centro Cultural León se considera el mejor museo del país y desde el Monumento a los Héroes de la Restauración se aprecia la mejor vista de la ciudad.
Impossibile annoiarsi a Santiago, seconda città della Repubblica Dominicana in ordine di grandezza. Soprannominata anche 'Ciudad Corazon', città cuore, per la sua posizione proprio al centro dell'isola, Santiago ci ha fatto conoscere sia il tabacco che il merengue. Il museo del tabacco della valle del Cibao, è da visitare assolutamente, così come il Centro Cultural León, considerato il miglior museo del paese. Imperdibile è anche il panorama mozzafiato visibile dal Monumento a los Héroes de la Restauración. Sei nuovo a Santiago e vorresti conoscere qualcuno? O forse stai cercando nuovi amici e, perché no, l'amore della tua vita? Hot or Not è qui per aiutarti! Il social network più popolare del momento ha migliaia di iscritti online con cui poter chattare, flirtare e divertirti. Sei single? Perché non organizzi un appuntamento sulla via El Sol? Sarà un ricordo indimenticabile.
Santiago, segunda maior cidade da República Dominicana, nunca deixa a desejar. Por ser situada no centro da ilha, Santiago é conhecida como "Ciudad Corazón" (cidade coração). Não falta o que fazer nessa cidade onde o tabaco e o merengue foram criados. O Museu do Tabaco, por exemplo, que fica no Valle del Cibao, é imperdível. Há também o Centro Cultural León, considerado o melhor museu do país. No Monumento a los Héroes de la Restauración, você vai apreciar as melhores vistas da cidade. Se você tiver acabado de chegar em Santiago e estiver à procura de bate-papo, amizade, relacionamento sério ou apenas diversão, o Hot or Not é o seu lugar. Com centenas de milhares de usuários, o Hot or Not é a melhor rede social para conhecer gente nova, paquerar e se divertir. Que tal um encontro em El Sol Street? Entre para o Hot or Not agora mesmo e curta momentos inesquecíveis.
Сантяго е вторият най-голям град на Доминиканската република, но никога не изостава. Наричат го 'Ciudad Corazón', Градът-сърце, защото се намира в центъра на острова. Родното място на тютюна и меренгето. Не пропускай Museo del Tabaco във Valle del Cibao. Посети и най-добрия музей в страната, Centro Cultural León. Наслади се и на най-добрите гледки към града от Monumento a los Héroes de la Restauración.
도미니카 공화국의 두 번째로 큰 도시, 샌티아고는 절대 여러분들의 기대를 져버리지 않습니다. 'Ciudad Corazón'이라고도 불리는 이 도시는 지리적으로 섬의 심장부에 위치해 있고, 토바코 담배와 메렝게의 원산지입니다. Valle del Cibao에 있는 Museo del Tabaco는 반드시 방문해야 할 곳 중의 하나입니다. 또한 이 국가의 최고 박물관으로 꼽히는 Centro Cultural León의 방문도 추천하는 바이고, the Monumento a los Héroes de la Restauración으로부터 펼쳐지는 도시의 전경도 절대 놓치지 마십시오.
Santiago de los Caballeros ,Dominik Cumhuriyeti’nin en büyük ikinci şehridir. Aynı zamanda adanın merkezi olduğu için “Ciudad Corazon” yani şehrin kalbi olarak isimlendirilir. Üstelik tütün ve bezeni kaynağı olan bir adadır. Valle del Cibao’daki Museo del Tabaco görülmeye değerdir ya da şehrin en iyi müzesi olan Centro Cultural Leon‘u ve Monumento a los Heroes de la Restauracion’dan en güzel manzaraları görme fırsatı…
  www.jbpi.or.jp  
A Cà d’Oro megállótól induló vizibusszal, végig a Canal Grande-n, elérhető a Gallerie dell’Accademia (ahol Giorgione festményi láthatók, ő az az 1500-as évek beli velencei mester, akiről a szálloda a nevét kapta), a Peggy Guggenheim Collection és a Giardini della Biennale.
Een andere reden waarom Hotel Giorgione een van de meest gewaardeerde 4 sterren hotels van Venetië is, is zijn ligging op slechts 300 m. van de vaporetto (busboot) haltes Cà d’Oro en Fondamenta Nuove. Met de busboten die vertrekken van de halte Cà d’Oro bereikt u via het Canal Grande de Gallerie dell’Accademia (waar zich de schilderijen van Giorgione bevinden, de zestiende-eeuwse schilder uit Veneto naar wie het hotel vernoemd is), het Peggy Guggenheim Museum en de Giardini della Biennale. De busboten die vertrekken vanaf de halte Fondamenta Nuove brengen u naar de prachtige eilanden van de Laguna, Murano, Burano en Torcello.
ホテル・ジョルジョーネはヴェネツィアの評価の高い四つ星ホテルの中でも、ヴァポレット(水上バス)の停留所、カ・ドーロ停留所とフォンダメンタ・ヌオーヴェ停留所から300メートルであることで好評を頂いています。カ・ドーロ停留所から出るヴァポレットを利用すると、カナル・グランデ沿いにアカデミア美術館(16世紀ヴェネツィアの巨匠、ホテルがその名を奉げるジョルジョーネの絵画を所蔵)、ペギー・グッゲンハイム美術館、ヴェネツィア・ビエンナーレ会場に着くことができます。フォンダメンタ・ヌオーヴェ停留所から出るヴァポレットでは、ラグーナに浮かぶ素晴らしい島々であるムラーノ島、ブラーノ島、トルチェッロ島に着くことができます。
Hotel Giorgione jedan je od najcjenjenijih hotela s 4 zvjezdice u Veneciji, ujedno i zato što je na samo 300 metara od stanice vaporetta Cà d’Oro i Fondamenta Nuove. Vaporettima koji kreću sa stajališta Cà d’Oro, duž Canal Grande stiže se do Gallerie dell’Accademia (gdje se nalaze slike Giorgione venecijanskog slikara iz 16. st. i čije ime nosi hotel), do Peggy Guggenheim Collection te do Giardini della Biennale. Vaporettima koji kreću sa stajališta Fondamenta Nuove stiže se do poznatih otoka u venecijanskoj laguni Murano, Burano i Torcello.
Hotel Giorgione on üks hinnatumaid Veneetsia 4-tärni hotellidest ning seda ka seetõttu, et see asub 300 meetri kaugusel Cà d’Oro ja Fondamenta Nuove vaporettode peatustest. Cà d’Oro peatusest väljuva vaporettoga jõuate mööda Canal Grande’t kunstimuuseumite Gallerie dell’Accademia (kus asuvad Giorgione, Veneto 16. sajandi meistri maalid, millele on pühendatud ka meie hotell), Peggy Guggenheim Collection ja Giardini della Biennale juurde. Fondamenta Nuove peatusest väljuva vaporettoga jõuate Laguna, Murano, Burano ja Torcello kaunitele saartele.
Hotel Giorgione on yksi arvostetuimmista Venetsian neljän tähden hotelleista myös sen takia, että siitä on matkaa vain 300 metriä vesibussien pysäkeille Cà d’Oro ja Fondamenta Nuove. Canal Granden varrella sijaitsevalta Cà d’Oro -pysäkiltä lähtevillä vesibusseilla päästään Taideakatemian gallerioihin (Gallerie dell’Accademia) (joissa on 1500-luvun venetsialaisen mestarin Giorgionen maalauksia; hotelli on omistettu hänelle) ja Peggy Guggenheim Collection -museoon sekä Giardini della Biennale -puistoon. Fondamenta Nuove -pysäkiltä lähtevillä vesibusseilla päästään mahtaville Lagunan saarille, Muranoon, Buranoon ja Torcelloon.
Hotel Giorgione yra tarp labiausiai vertinamų 4 žvaigždučių viešbučių Venecijoje, be to, jis yra 300 metrų nuo maršrutinių laivelių stotelių Cà d’Oro ir Fondamenta Nuove. Laiveliais, kurie išvyksta iš stotelės Cà d’Oro, per Canal Grande atvykstama į Akademijos galeriją (kur laikomi Giorgione, žymiojo XVI-ojo amžiaus Venecijos tapytojo, kurio vardu pavadintas viešbutis, paveikslai), iki Peggy Guggenheim kolekcijos ir Biennale sodų. Laiveliais, kurie išvyksta iš stotelės Fondamenta Nuove, nuplaukiama į puikiąsias Laguna salas, Murano, Burano ir Torcello.
Hotel Giorgione należy do najbardziej docenianych czterogwiazdkowych hoteli w Wenecji, również z racji jego lokalizacji – 300 metrów od przystanków tramwajów wodnych Cà d’Oro i Fondamenta Nuove. Tramwajami, które odpływają z przystanku Cà d’Oro, wzdłuż Canal Grande, można dotrzeć do Gallerie dell’Accademia (gdzie znajdują się obrazy Giorgione, weneckiego mistrza z XVI-wieku, którego nazwę nosi hotel), do Peggy Guggenheim Collection i do Giardini della Biennale. Tramwajami wodnymi odpływającymi z przystanku Fondamenta Nuove można dotrzeć do wspaniałych wysp Laguny, Murano, Burano i Torcello.
Hotelul Giorgione este unul dintre cele mai apreciate hoteluri de 4 stele ale Veneţiei, şi pentru că se află la 300 de metri de locurile unde se opresc vaporaşele Cà d’Oro şi Fondamenta Nuove. Cu vaporaşele care pleacă de la staţia Cà d’Oro, de-a lungul Canal Grande, se ajunge la Galeriile Academiei (unde se găsesc picturi de Giorgione, maestrul anilor ‘500 Veneţian cărui îi este dedicat hotelul), la Colecţia Peggy Guggenheim Collection şi la Grădinile Bienalei. Cu vaporaşele care pleacă de la staţia Fondamenta Nuove se ajunge la splendidele insule ale Lagunei, Murano, Burano şi Torcello.
Отель “Джорджоне” – один из наиболее популярных отелей 4* в Венеции, также благодаря тому, что он нахоится в 300 метрах от причала речных трамвайчиков на Ка дОро и Фондамента Нуове. На речном трамвайчике, отправляющемся с причала Ка дОро, вдоль Большого Канала, можно добраться до Галереи Академии (в которой находятся работы Джорджоне – маэстро 1500-х гг области Венето, в честь которого и был назван отель), а также к коллекции Пегги Гуггенхайм и к садам Бьеннале. На речном трамвайчике, отправляющемся с причала Фондамента Нуове можно добраться до великолепных островков Лагуны: Мурано, Бурано и Торчелло.
מלון ג’יורג’יונה נמנה עם המועדפים מבין מלונות 4 כוכבים בונציה, גם בגלל היותו במרחק 300 מטרים מתחנות סירות ה- vaporetto Cà d’Oro ו- Fondamenta Nuove. עם סירות ה- vaporetto שיוצאות מתחנת Cà d’Oro שלאורך התעלה הגדולה, מגיעים לגלריה דל’אקדמיה (שם מוצגים ציוריו של ג’יורג’יונה, המאסטרו מן המאה ה- 16 הונציאנית לו מוקדש המלון), לאוסף פגי גוגנהיים ולגני הביאנלה. עם סירות ה- vaporetto שיוצאות מתחנת Fondamenta Nuove אפשר להגיע לאיי הלגונה המקסימים מורנו, בוראנו וטורצ’לו.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow