gasta – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      905 Résultats   366 Domaines   Page 5
  hiltonhonors3.hilton.com  
No se obtienen Puntos Hilton Honors sobre la cantidad de dinero que gasta en el restaurante y no tiene que mostrar su tarjeta de membresía al programa Hilton Honors en el restaurante para obtener Puntos Hilton Honors.
Les réservations effectuées directement sur www.opentable.com.au ou via une application mobile, sur le site web du restaurant ou par téléphone ne donneront droit à aucun crédit de points Hilton Honors. En cas d'annulation ou si le membre Hilton Honors n'honore pas sa réservation (non-présentation), aucun crédit de points Hilton Honors ne sera attribué. Les points Hilton Honors gagnés ne dépendent pas du montant dépensé au restaurant ; vous n'avez pas non plus besoin de présenter votre carte de membre Hilton Honors au restaurant pour gagner des points Hilton Honors. Les membres Hilton Honors ne pourront pas gagner de points Hilton Honors si une autre personne honore leur réservation.
Für Reservierungen direkt über www.opentable.com.au oder mobile Applikationen, auf der Website des Restaurants oder bei einer telefonischen Reservierung werden keine Hilton Honors Punkte gutgeschrieben. Bei Stornierung einer Reservierung oder wenn das Hilton Honors Mitglied seine Reservierung nicht wahrnimmt (d. h. Nichterscheinen), werden keine Hilton Honors Punkte gutgeschrieben. Sie erhalten Hilton Honors Punkte weder abhängig vom Betrag, den Sie im Restaurant ausgeben, noch müssen Sie Ihre Hilton Honors Mitgliedskarte im Lokal vorzeigen, um Hilton Honors Punkte zu sammeln. Hilton Honors Mitglieder erhalten keine Hilton Honors Punkte für weitere Personen, die die Reservierungen wahrnehmen oder zugegen sind.
Non saranno accreditati punti Hilton Honors per le prenotazioni effettuate direttamente tramite www.opentable.com.au, o qualsiasi applicazione mobile, sul sito web del ristorante o per telefono. Non saranno accreditati punti Hilton Honors qualora la prenotazione venga annullata o il socio Hilton Honors non onori la prenotazione (cioè in caso di mancato arrivo). I punti Hilton Honors non vengono accumulati in base all'importo di denaro speso al ristorante, e per ricevere i punti Hilton Honors non è necessario mostrare la tessera d'iscrizione Hilton Honors al ristorante. I soci Hilton Honors non riceveranno punti Hilton Honors per le eventuali altre persone che onorino la prenotazione o partecipino al pasto.
Não haverá crédito de Pontos Hilton Honors se a reserva for feita diretamente no site www.opentable.com.au ou via aplicativos móveis, no site do restarante diretamente ou por telefone. Não haverá crédito de Pontos Hilton Honors se a reserva for cancelada ou se o Membro Hilton Honors deixar de honrá-la (ou seja, "não comparecimento"). Os Pontos Hilton Honors não são ganhos sobre o valor gasto no restaurante; você também não precisará apresentar o seu cartão de associação Hilton Honors ao estabelecimento para ganhar Pontos Hilton Honors. Os membros Hilton Honors não ganharão Pontos Hilton Honors se qualquer outra pessoa honrar ou comparecer à reserva.
لن يتم إضافة نقاط برنامج هيلتون أونرز بالنسبة للحجوزات التي أُجريت عبر الإنترنت عبر www.opentable.com.au، أو أي تطبيق جوال أو من موقع الويب الخاص بالمطعم مباشرةً أو من خلال الحجز عبر الهاتف. لن يتم احتساب نقاط برنامج هيلتون أونرز عند إلغاء حجز أو عند فشل عضو برنامج هيلتون أونرز في الوفاء بحجزه (على سبيل المثال "عدم الحضور"). لا يتم ربح نقاط برنامج هيلتون أونرز على مبلغ المال الذي أنفقته في المطعم، وليس عليك إبراز بطاقة عضويتك في برنامج هيلتون أونرز في قاعة تناول الطعام من أجل ربح نقاط برنامج هيلتون أونرز. لن يربح أعضاء برنامج هيلتون أونرز نقاط هيلتون أونرز لأي شخص آخر يفي بالحجوزات أو يحضر في مواعيد الحجز.
Voor elke geslaagde en gehonoreerde online gemaakte boeking bij een van de vermelde deelnemende restaurants verdienen Hilton Honors-leden 500 Hilton Honors-punten. Als een dergelijk vermeld deelnemend restaurant zich in een hotel of resort van Hilton Inc bevindt, verdienen Hilton Honors-leden 250 Hilton Honors-punten extra (in totaal 750 Hilton Honors-punten). Nu en dan kunnen extra Hilton Honors-bonuspunten worden aangeboden en deze promoties worden aangekondigd op www.bookarestaurant.com/HHonors.
Hilton Honors точки няма да се присъждат за резервации, направни директно през www.opentable.com.au или мобилни приложения, директно през уеб сайта на ресторанта или при резервация по телефона. Hilton Honors точки няма да се присъждат при отмяна на резервация или когато член на Hilton Honors не се възползва от своята резервация (т.е. „неявяване“). Hilton Honors точки не се печелят за паричните суми, похарчени в ресторанта, нито е необходимо да показвате членската си карта за Hilton Honors в заведението, за да получите Hilton Honors точки. Членовете на Hilton Honors няма да печелят Hilton Honors точки за което и да било друго лице, възползвало се или явило се на мястото на резервацията.
Hilton Honors-medlemmer optjener 500 Hilton Honors-point for hver reservation, som er gennemført online og efterfølgende indfriet hos en af de angivne deltagende restauranter. Hvis de angivne deltagende restauranter befinder sig på en af Hilton Inc's ejendomme, vil Hilton Honors-medlemmer optjene yderligere 250 Hilton Honors-point (750 Hilton Honors-point i alt). Der bliver fra tid til anden udbudt ekstra Hilton Honors-bonuspoint, og sådanne kampagner vil blive annonceret på www.bookarestaurant.com/HHonors
Jokaisesta toteutuneesta, verkossa tehdystä varauksesta missä tahansa luetteloon merkityistä, ohjelmaan osallistuvista ravintoloista Hilton Honors-jäsenet ansaitsevat 500 Hilton Honors-pistettä. Jos kyseinen luetteloon merkitty ja ohjelmaan osallistuva ravintola sijaitsee Hilton Inc:n hotellissa, Hilton Honors -jäsenet saavat 250 Hilton Honors -pistettä lisää (yhteensä 750 Hilton Honors -pistettä). Toisinaan saatetaan tarjota ylimääräisiä Hilton Honors-bonuspisteitä. Kyseisistä tarjouskampanjoista ilmoitetaan osoitteessa www.bookarestaurant.com/HHonors
Det blir ikke gitt Hilton Honors-poeng for bestillinger som gjøres direkte via www.opentable.com.au, via mobil-apper, direkte på restaurantens nettsted eller via telefonbestilling. Det blir ikke gitt Hilton Honors-poeng for bestillinger som kanselleres, eller når Hilton Honors-medlemmer ikke oppfyller bestillingen (dvs. «manglende oppmøte»). Hilton Honors-poeng tjenes ikke i henhold til beløpet du bruker på restauranten, og du trenger ikke å vise ditt Hilton Honors-medlemskort ved restauranten for å tjene Hilton Honors-poeng. Hilton Honors-medlemmer tjener ikke Hilton Honors-poeng for andre personer som oppfyller, eller møter opp til bordbestillingen.
Za każdą pomyślnie zrealizowaną rezerwację dokonaną online w dowolnej z wymienionych restauracji biorących udział w programie Członkowie programu Hilton Honors otrzymają 500 punktów programu Hilton Honors. Jeśli taka wyszczególniona i biorąca udział restauracja znajduje się w obiekcie należącym do firmy Hilton Inc, członkowie programu Hilton Honors zdobędą dodatkowe 250 punkty w tym programie (maksymalnie 750 punktów Hilton Honors). Okresowo mogą być oferowane premie w postaci dodatkowych punktów Hilton Honors. Takie promocje zostaną ogłoszone w witrynie www.bookarestaurant.com/HHonors.
För varje lyckad bokning som gjorts online för någon av de listade deltagande restaurangerna kommer Hilton Honors-medlemmar att tjäna 500 Hilton Honors-poäng. Om en sådan angiven deltagande restaurang är belägen på ett hotell eller en resort som tillhör Hilton Inc kommer Hilton Honors-medlemmen att tjäna ytterligare 250 Hilton Honors-poäng (totalt 750 Hilton Honors-poäng). Ytterligare Hilton Honors-bonuspoäng kan ibland erbjudas och sådana erbjudanden meddelas på www.bookarestaurant.com/hhonors.
สำหรับการจองที่ดำเนินการโดยตรงผ่านทาง www.opentable.com.au หรือแอปพลิเคชันในมือถือใดๆ หรือผ่านทางเว็บไซต์ของร้านอาหารโดยตรง หรือโดยการจองผ่านทางโทรศัพท์ จะไม่ได้รับคะแนนฮิลตัน ออนเนอร์ส หากการจองถูกยกเลิกหรือหากสมาชิกฮิลตัน ออนเนอร์สไม่มาตามการจอง (เช่น “ไม่มาปรากฏตัว”) ก็จะไม่มีการเครดิตคะแนนฮิลตัน ออนเนอร์ส คุณจะไม่ได้รับคะแนนฮิลตัน ออนเนอร์สเป็นจำนวนเงินที่คุณใช้จ่ายที่ร้านอาหาร และคุณไม่ต้องแสดงบัตรสมาชิกฮิลตัน ออนเนอร์ส ณ สถานที่ที่รับประทานอาหารเพื่อรับคะแนนฮิลตัน ออนเนอร์ส สมาชิกฮิลตัน ออนเนอร์สจะไม่ได้รับคะแนนฮิลตัน ออนเนอร์สสำหรับบุคคลอื่นใดที่มาปรากฏตัวตามการจอง หรือเข้าร่วมการจอง
Rezervasyonların doğrudan www.opentable.com.au adresi veya herhangi bir mobil uygulama aracılığıyla ya da doğrudan restoran web sitesi üzerinden veya telefonla arayarak yapılması durumunda Hilton Honors Puanları verilmez. Rezervasyonun iptal edilmesi veya Hilton Honors Üyesinin rezervasyonuna itibar etmemesi durumunda Hilton Honors Puanları verilmez (ör: rezervasyon yaptırıp restorana gitmeme). Hilton Honors Puanları restoranda harcanan para miktarına göre kazanılmaz ya da Hilton Honors Puanı kazanmak için yemek yediğiniz mekânda Hilton Honors Üyelik Kartınızı göstermenize gerek yoktur. Hilton Honors Üyeleri rezervasyona itibar eden veya katılan diğer kişiler için Hilton Honors Puanı kazanmaz.
  www10.gencat.cat  
) es un impuesto ecológico que sirve para pagar los costes de los servicios del ciclo del agua: depuradoras, embalses, controles, etc. Representa entre el 15% y el 25% de la factura del agua, dependiendo del municipio y de la cantidad de agua que gasta cada vivienda, de manera que actúa como una penalización.
) is an environmental tax that covers the costs of the services involved in supplying citizens with water (water treatment plants, reservoirs, testing, etc.). It represents between 15% and 25% of your water bill, depending on the town or city in which you live and the amount of water you use at home, meaning that it acts as a penalty for high consumption. Families with more than three members can apply to the Catalan Water Agency for an increase in the amount of water they may use before being charged a higher rate of tax, resulting in the addition of 3 m³ per month and per person to the consumption limits specified by law. You can apply via the website of the Catalan Water Agency, in person or by sending a letter by registered post to the relevant supplier.
) est un impôt écologique qui sert à payer les frais des services du cycle de l‘eau: dépuratrices, barrages, contrôles de qualité,…etc. Elle représente entre 15 et 25% de notre facture d'eau, selon les municipalités et la quantité d'eau utilisée par chacun de nous, et agît comme une pénalisation. Par l'intermédiaire de l'Agence Catalane de l'Eau, on peut solliciter une ampliation du quota de la redevance d'eau pour les familles de plus de 3 personnes, de façon à l'augmenter à 3 m³ mensuels par personnes, dans les limites de consommation établies par la Loi. La démarche peut aussi être faite au travers du site web de l'Agence Catalane de l'Eau, en se déplaçant ou par courrier recommandé adressé à l'entité correspondante.
) هي ضريبة بيئية تساعد على دفع نفقات معالجة المياه (محطات التنقية، الخزانات، المعالجة .. الخ). تتراوح نسبة الضريبة بين 15% و 25% من قيمة فاتورة المياه، وذلك حسب البلدة وحسب كمية المياه التي يستهلكها كل مسكن، وتعتبر نوع من أنواع الغرامات. يمكننا عبر الوكالة الكتلانية للمياه طلب زيادة معدل السماح في المياه بالنسبة للعائلات التي يزيد عددها عن ثلاثة أفراد، بحيث يصبح لكل فرد 3 أمتار مكعبة من المياه شهرياً، وهي الحدود المقررة قانونياً. يمكن القيام بطلب الزيادة عن طريق موقع الويب للوكالة الكتلانية للمياه أو بالتوجه شخصياً إليها أو عن طريق رسالة بريدية مسجّلة إلى الشركة التي تزودنا بالمياه.
és un impost ecològic que serveix per pagar els costos dels serveis del cicle de l'aigua: depuradores, embassaments, controls, etc. Representa entre el 15% i el 25% de la factura de l'aigua, depenent del municipi i de la quantitat d'aigua que gasta cada habitatge, de manera que actua com una penalització. Per mitjà de l'Agència Catalana de l'Aigua podem sol·licitar una ampliació del tram del cànon de l'aigua per a famílies de més de tres membres, de manera que s'amplia en 3 m3 mensuals per persona als límits de consum establert per la Llei. El tràmit es pot fer mitjançant la web de l'Agència Catalana de l'Aigua, de manera presencial o per correu certificat a l'entitat subministradora corresponent.
) este un impozit ecologic care serveşte pentru plata costului serviciilor de apă: staţii de epurare, lacuri de acumulare, controale etc. Reprezintă între 15% şi 25% din factura apei şi depinde de municipiul şi cantitatea apei care se foloseşte pe fiecare locuinţă. Prin intermediul Agenţiei Catalane de Apă putem să solicităm o modificare a taxei de apă în cazul familiilor cu mai mult de trei membri, astfel încît să se poată modifica la 3 m3 lunar pe persoană, limita consumului stabilit de către Lege. Cererea poate fi facută prin website-ul Agenţiei Catalane de Apă, prin prezenţa personală sau printr-o scrisoare recomandată adresată instituţiei corespunzătoare.
) это экологический налог, который идет на оплату служб, работающих с водой: очистительные процессы, водохранилища, контроли и так далее. Представляет 15-25% от общей оплаты за воду, это зависит от муниципалитета и количества воды, которое тратится в каждом доме; поэтому действует как наказание. Через Каталонское Агентство Воды можно попросить расширить канон на воду для семей, в которых проживает больше 3 человек, таким образом канон увеличивается до 3м в месяц на человека. Можно сделать запрос на сайте Каталонского Агентства Воды, или заказным письмом в компанию коммунальных услуг. Можно также лично обратиться с запросом.
  canadainternational.gc.ca  
* gasta más por persona en su sistema educativo que cualquier otro país del G7 y es uno de los tres países que más invierten en educación en la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico (OCDE)?
* spends more per capita on its education system than any other country in the G7 and is among the top three countries for education spending in the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD)?
* est le pays du G7 qui consacre le plus de dépenses par habitant pour son système d’éducation et se place parmi les trois premiers pays de l’Organisation de coopération et développement économiques (OCDE) pour ses dépenses en éducation?
  usatourist.com  
Establezca un limite de dinero que está dispuesto a gastar por día, y preste atención a cuánto gasta por día una vez en el bote.
Set a daily budget and keep track of your spending on the boat. You'll have to pay your account at the end of your cruise and the total can be shocking if you don't keep track.
Setzen Sie eine täglichen Etat und schreiben Sie Ihre Ausgaben auf. Am Ende der Kreuzfahrt müssen Sie Ihre Ausgaben bezahlen und die Endsumme kann erstaunlich hoch sein, wenn Sie nicht ein Auge darauf haben.
毎日の予算を設定し、クルーズ船滞在中の支出を記録しましょう。クルーズ終了時に支払いを精算することになりますが、クルーズ船滞在中の支出を記録しておかないと、総支払い金額がショッキングになることもあります。
  artec3d.com  
¡Añádale más color a su vida y mejore su Eva Lite a Eva por un precio especial! Visite nuestra tienda virtual o contacte a uno de nuestros gerentes de venta para más detalles. Oferta válida desde el 1ro de agosto gasta el 31 de agosto de 2013.
Add more color to your life and get your Eva Lite upgraded to Eva for a special price! Visit our online shop or contact your sales manager for more details. Offer is valid from August'01 through August'31 2013.
Bringen Sie mehr Farbe in Ihr Leben und upgraden Sie Ihren Eva Lite auf Eva zum Sonderpreis! Besuchen Sie unseren Online Shop oder kontaktieren Ihren Vertriebsleiter für weitere Details. Das Angebot gilt vom 1. bis 31. August 2013.
당신의 삶에 더 많은 색깔을 입혀줄 Eva Lite를 스페셜 가격에 Eva로 업그레이드 해드립니다!온라인쇼핑몰에 들어오시거나 세일즈 매니저에게 연락하시면 자세한 내용을 알 수 있습니다. 특별가격 기간은 2013년 8월 말까지입니다.
  3 Treffer futurenergia.org  
- es una realidad. Los plásticos ahorran tanta energía,- en los embalajes, coches más ligeros, aislamientos de edificios - que "devuelven" más petróleo del que se gasta en producirlos. Y lo que es más, se necesita muy poco pretróleo para fabricarlos, sólo el 4% de la provisión total se utiliza para los plásticos.
Os plásticos são uma das formas que temos para ajudar a uma mais correcta utilização do petróleo. Isto pode, ao princípio, parecer contraditório – se os plásticos são produzidos a partir do petróleo, como é que eles podem ajudar a poupar petróleo? Na realidade, os plásticos poupam tanta energia – seja na embalagem, nos carros de carroçaria mais leve, ou no isolamento na construção – que é superior ao “pagamento de retorno” do petróleo necessário para os produzir. Para além disso, a quantidade de petróleo necessária para a produção dos plásticos é reduzida – apenas 4% do fornecimento de petróleo mundial é transformado em plástico.
Τα πλαστικά είναι ένας τρόπος που θα μας βοηθήσουν να κάνουμε καλύτερη χρήση του πετρελαίου. Αυτό μπορεί να μοιάζει αντιφατικό αρχικά – αφού τα πλαστικά κατασκευάζονται από πετρέλαιο, πως μπορούν να μας βοηθήσουν να εξοικονομήσουμε πετρέλαιο; Το γεγονός είναι ότι τα πλαστικά εξοικονομούν ενέργεια – είτε κατά τη συσκευασία τους, είτε μειώνοντας το βάρος των αυτοκινήτων ή μονώνοντας τα κτίρια – περισσότερη από όση χρειάζεται για την κατά σκευή τους. Επιπρόσθετα, απαιτείται πολύ λίγο πετρέλαιο για την αρχική κατασκευή τους – μόνο το 4% των παγκόσμιων αποθεμάτων πετρελαίου.
Kunststof is één manier om ons te helpen het best gebruik te maken van de olie die we hebben. Dit lijkt op het eerste gezicht tegenstrijdig: als kunststoffen van olie gemaakt worden, hoe kunnen ze dan helpen olie te besparen? Het is een feit dat kunststoffen zo veel energie besparen - of ze nu zitten in verpakking, lichtgewichtauto's, of isolatie voor gebouwen - dat ze de olie die voor productie nodig is meer dan 'terugbetalen'. Bovendien is er toch al heel weinig olie om kunststoffen te maken: van slechts 4 procent van de wereldvoorraad aan olie wordt kunststof gemaakt.
Plast er en af de bedste måder, vi kender at udnytte olien på. Dette udsagn synes måske selvmodsigende - hvis plast produceres ved hjælp af olie, hvordan kan det så give oliebesparelser? Faktum er, at plast sparer så meget energi - hvad enten det findes i emballage, letvægts biler eller isolering til byggeri - at det mere end "betaler" det olie tilbage, som der bliver brugt til at lave det. Hvad mere er, så bruges der meget lidt olie til at lave plast - kun 4% af verdens olieforsyning bliver brugt til produktion af plast.
Tänu plastmassidele on naftavarusid võimalik otstarbekamalt kasutada. Kuidas aitavad plastmassid naftat säästa, kui neid toodetakse naftast? Kas pole mitte tegemist vasturääkivusega? Fakt on see, et plastmasside kasutusega pakendamises, kergekaaluliste autode valmistamises ning majade soojustamises säästetakse nii palju energiat, et nende tootmine naftast tasub end kuhjaga ära. Lisaks sellele on plastmasside tootmiseks vaja väga vähe toormaterjali, kõigest 4% maailmas aastas tarbitavast naftast.
Muovi on yksi keinoista, joiden avulla saamme parhaan hyödyn siitä öljystä, mitä meillä on. Tämä saattaa ensin kuulostaa ristiriitaiselta – jos muovi valmistetaan öljystä, kuinka se voi säästää öljyä? Muovit kuitenkin säästävät niin paljon energiaa – pakkauksissa, kevyissä autoissa, lämpöeristyksessä – että ne korvaavat ylenpalttisesti valmistukseensa käytetyn öljyn. Lisäksi muovinvalmistukseen tarvitaan muutenkin vain vähän öljyä – vain 4% maailman öljystä käytetään muoveihin.
A műanyag az egyik ilyen megoldás. Mindez elsőre talán ellentmondásosnak tűnik, – hiszen ha a műanyag előállításához olajra van szükség, hogyan kímélhetjük azt? A műanyaggal sokkal több energiát takaríthatunk meg – akár a csomagolásra, könnyűszerkezetű autókra vagy az épületek szigetelésére gondolunk – mint amennyire az előállításához szükség van. Sőt, az első fázisban nagyon kevés olajra van szükség a műanyag előállításához, mindössze a világ összes olajkészletének 4%-ára.
Plastikas – viena iš išeičių, galinčių padėti mums geriausiai naudoti turimus naftos išteklius. Iš pirmo žvilgsnio tai atrodo prieštaringas teiginys – jeigu plastikas yra gaminamas iš naftos, kaip jis padės taupyti naftą? Iš tikrųjų, panaudojus plastiką sutaupoma labai daug energijos. Plastikinė tara, lengvi automobiliai, pastatų izoliacija sutaupo daugiau energijos negu sunaudojama jų pagaminimui. Be to, plastiko gamyboje sunaudojama labai mažai naftos – tik 4% pasaulio naftos išteklių yra perdirbami į plastiką.
Tworzywa sztuczne stanowią jeden ze sposobów najbardziej efektywnego wykorzystania ropy naftowej. Takie twierdzenie na pierwszy rzut oka może wydawać się sprzecznością – jeżeli plastiki są produkowane z ropy naftowej, to jakże mogą pomagać w jej oszczędzaniu? W rzeczywistości plastiki pozwalają na osiągnięcie tak dużych oszczędności energii – czy to w przemyśle opakowań, w lekkich samochodach, czy też stosowane jako izolacje budynków – że z nadwyżką “wynagradzają” wartość ropy, stosowanej do ich produkcji. Co więcej, do produkcji tworzyw sztucznych zużywa się stosunkowo niewielką ilość ropy – jest to jedynie 4% całkowitego światowego zużycia ropy naftowej.
Plasty sú jedným zo spôsobov, ako môžeme čo najlepšie využívať nám dostupnú ropu. Na prvý pohľad sa to môže zdať protirečivé – ak pripustíme, že plasty sú vyrobené z ropy, ako nám môžu pomôcť šetriť ropou? V skutočnosti plasty dokážu ušetriť tak veľa energie, či vo forme obalových hmôt, nízkohmotných áut alebo izolácie v stavebníctve, že vynahradia viac než len tú ropu, ktorá bola potrebná na ich výrobu. Navyše, čo je najdôležitejšie, veľmi málo ropy je potrebné na výrobu plastov – iba 4% svetových zásob ropy sa využíva na výrobu plastov.
Plastični materiali so eden izmed načinov za smotrnejšo porabo olja. Na prvi pogled se sliši morda kontradiktorno – če je plastika narejena iz olja, kako lahko potem pomaga varčevati pri porabi olja? Dejstvo je, da plastika prihrani veliko energije - bodisi kot embalaža, deli lahkih avtomobilov ali izolacija poslopij – da "odplača" olje, potrebno za njeno izdelavo. In kar je še več - za izdelavo plastike je že v osnovi potrebnega zelo malo olja – le 4 % svetovnih zalog olja se porabi za izdelovanje plastike.
Plast är ett sätt att hjälpa oss använda olja på bästa tänkbara sätt. Det här kan först verka motsägelsefullt – om plast är gjord av olja, hur kan plast bidra till att spara olja? Faktum är att plast sparar så mycket energi – oavsett om det är frågan om paketering, lätta bilar eller isolering för byggnader – att plast ”betalar tillbaka” mer än den olja som behövs för tillverkningen av den. Dessutom behövs det väldigt lite olja för att göra plast – bara 4 % av världens oljetillgångar används till plast.
Plastmasas produkti palīdzēs mums rast vislabāko naftas izmantošanas veidu, kāds mums ir pieejams. Sākumā tas var likties pretrunīgi - ja plastmasas produkti ir izstrādāti no naftas, kā tie var palīdzēt ietaupīt naftu? Faktiski plastmasas produkti ietaupa tik daudz enerģijas - vai tas būtu saistīts ar pakošanu, vieglsvara auto vai ar ēku izolāciju - ka naftas patēriņš, kas nepieciešams to izstrādei “atmaksājas”. Piedevām, ļoti neliels naftas daudzums ir nepieciešams, lai izstrādātu plastmasas produktus - tikai 4% no visas pasaules naftas rezervēm tiek pārstrādātas plastmasas produktos.
Il-plastiks huma mod wieħed kif nistgħu nagħmlu l-aħjar użu miż-żejt li għandna. Dan għandu mnejn jinstema’ kontradittorju għall-ewwel – jekk il-plastiks huma magħmula miż-żejt, kif jistgħu jgħinu fl-iffrankar taż-żejt? Il-fatt hu li l-plastiks jiffrankaw ħafna enerġija – sew jekk fl-ippakkjar, karrozzi ta’ piż ħafif, jew insulazzjoni għall-bini – tant li “jpattu” bil-wisq għaż-żejt meħtieġ biex huma jistgħu jsiru. Barra minn hekk, iż-żejt meħtieġ biex isiru l-plastiks huwa ftit – huwa biss 4% tal-provvista dinjija taż-żejt li jinbidel fi plastiks.
  www.unigis.com  
Por cada dólar invertido en PPEP, si se trata de una subvención del gobierno o de los donantes como usted, 85% va directamente al consumidor o participante en el programa; PPEP gasta sólo 15% en los costos administrativos.
Pour chaque dollar investi dans PPEP, si elle est d'une subvention du gouvernement ou des bailleurs de fonds comme vous, 85% va directement au consommateur ou participant au programme; PPEP ne consacre que 15% sur les coûts administratifs. Ces dollars dépensés sur les consommateurs PPEP entraînent: Le revenu provenant de salaires et les bénéfices de nouvelles entreprises, crédits d'impôt pour les entreprises locales, économies pour les programmes gouvernementaux et plus d'argent dépensé dans l'économie locale.
Für jeden Dollar in PPEP investiert, ob es aus einer Zuwendung der öffentlichen Hand oder von Spendern wie du, 85% geht direkt an den Verbraucher oder Teilnehmer in das Programm; PPEP verbringt nur 15% auf die Verwaltungskosten. Diese Dollar ausgegeben am PPEP Verbraucher zu einer: Einkommen aus Löhnen und neue Unternehmen Gewinne, Steuergutschriften für lokale Unternehmen, Einsparungen an staatlichen Programmen und mehr Geld in der lokalen Wirtschaft ausgegeben.
For every dollar invested in PPEP, whether it is from a government grant or from donors like you, 85% goes directly to the consumer or participant in the program; PPEP spends only 15% on administrative costs. Those dollars spent on PPEP consumers result in: Income from wages and new businesses’ profits, tax credits to local businesses, savings to government programs and more money spent in the local economy.
For every dollar invested in PPEP, whether it is from a government grant or from donors like you, 85% goes directly to the consumer or participant in the program; PPEP spends only 15% on administrative costs. Those dollars spent on PPEP consumers result in: Income from wages and new businesses’ profits, tax credits to local businesses, savings to government programs and more money spent in the local economy.
مقابل كل دولار يستثمر في PPEP, سواء كان من منحة الحكومة أو من الجهات المانحة مثلك, 85% يذهب مباشرة إلى المستهلك أو المشاركين في البرنامج; PPEP تنفق فقط 15% على التكاليف الإدارية. تلك الدولارات التي تنفق على المستهلكين PPEP يؤدي إلى: الدخل من الأجور والأرباح الشركات الجديدة ', الإعفاءات الضريبية للشركات المحلية, المدخرات لبرامج الحكومة وأكثر من الأموال التي تنفق في الاقتصاد المحلي.
Για κάθε δολάριο που επενδύεται στη PPEP, αν είναι από κρατική επιχορήγηση ή από δωρητές όπως εσείς, 85% πηγαίνει απευθείας στον καταναλωτή ή ο συμμετέχων στο πρόγραμμα; PPEP ξοδεύει μόνο 15% στις διοικητικές δαπάνες. Αυτά τα δολάρια που δαπανώνται για τους καταναλωτές PPEP να οδηγήσει σε: Έσοδα από αμοιβές και τα κέρδη νέες επιχειρήσεις », φορολογικές ελαφρύνσεις για τις τοπικές επιχειρήσεις, εξοικονόμηση πόρων για τα προγράμματα της κυβέρνησης και περισσότερα χρήματα δαπανώνται στην τοπική οικονομία.
Voor elke dollar geïnvesteerd in pPEP, of het nu van een overheidssubsidie ​​of van donoren zoals jij, 85% gaat rechtstreeks naar de consument of deelnemer aan het programma; PPEP besteedt slechts 15% op de administratieve kosten. Die dollars uitgegeven aan pPEP consumenten tot: Inkomen uit lonen en winsten nieuwe bedrijven ', belastingkredieten aan lokale bedrijven, besparingen voor de overheid programma's en meer geld in de lokale economie.
For every dollar invested in PPEP, whether it is from a government grant or from donors like you, 85% goes directly to the consumer or participant in the program; PPEP spends only 15% on administrative costs. Those dollars spent on PPEP consumers result in: Income from wages and new businesses’ profits, tax credits to local businesses, savings to government programs and more money spent in the local economy.
PPEP में निवेश हर डॉलर के लिए, यह आप की तरह एक सरकारी अनुदान से या दानदाताओं से है कि क्या, 85% कार्यक्रम में उपभोक्ता या भाग लेने के लिए सीधे जाता है; PPEP ही खर्च करता है 15% प्रशासनिक लागत पर. PPEP उपभोक्ताओं पर खर्च उन डॉलर में परिणाम: मजदूरी और नए कारोबार के मुनाफे से आय, स्थानीय व्यवसायों के लिए टैक्स क्रेडिट, सरकारी कार्यक्रमों और स्थानीय अर्थव्यवस्था में खर्च अधिक पैसे की बचत.
За каждый доллар, вложенный в PPEP, ли это от государственной субсидии или от доноров, как вы, 85% идет непосредственно потребителю или участника в программе; PPEP тратит всего 15% на административных расходах. Те доллары, потраченные на PPEP потребителей в результате: Доход от заработной платы и прибыли новых предприятий ", налоговые льготы для местных предприятий, экономия для государственных программ и больше денег потратил в местной экономике.
For every dollar invested in PPEP, whether it is from a government grant or from donors like you, 85% goes directly to the consumer or participant in the program; PPEP spends only 15% on administrative costs. Those dollars spent on PPEP consumers result in: Income from wages and new businesses’ profits, tax credits to local businesses, savings to government programs and more money spent in the local economy.
For every dollar invested in PPEP, whether it is from a government grant or from donors like you, 85% goes directly to the consumer or participant in the program; PPEP spends only 15% on administrative costs. Those dollars spent on PPEP consumers result in: Income from wages and new businesses’ profits, tax credits to local businesses, savings to government programs and more money spent in the local economy.
PPEP yatırım her dolar için, bir devlet hibe veya sizin gibi bağışçılardan olup olmadığını, 85% Programda tüketici veya katılımcı doğrudan gider; PPEP sadece harcıyor 15% idari maliyetleri. Bu dolar PPEP tüketicilerin sonucu harcanan: Ücret ve yeni işletmelerin kar elde edilen gelir, Yerel işletmeler için vergi kredileri, hükümet programları için tasarruf ve daha fazla para yerel ekonominin geçirdiği.
על כל דולר שהושקע PPEP, אם זה מתוך מענק ממשלתי או מתורמים כמוך, 85% הולך ישירות לצרכן או משתתף בתוכנית; PPEP מבלה רק 15% על עלויות ניהול. דולרים אלה הוצאו על הצרכנים PPEP לגרום: הכנסה משכר רווחי עסקים חדשים, זיכויי מס לעסקים מקומיים, חיסכון תוכניות ממשלתיות ועוד כסף שהוצא בכלכלה המקומית.
For every dollar invested in PPEP, whether it is from a government grant or from donors like you, 85% goes directly to the consumer or participant in the program; PPEP spends only 15% on administrative costs. Those dollars spent on PPEP consumers result in: Income from wages and new businesses’ profits, tax credits to local businesses, savings to government programs and more money spent in the local economy.
For every dollar invested in PPEP, whether it is from a government grant or from donors like you, 85% goes directly to the consumer or participant in the program; PPEP spends only 15% on administrative costs. Those dollars spent on PPEP consumers result in: Income from wages and new businesses’ profits, tax credits to local businesses, savings to government programs and more money spent in the local economy.
  moso.eu  
La piel interna y externa tiene que ser removida, para obtener la mejor superficie para el pegado. Las tiras de bambu de la mejor calidad significan más desperdicio de material, puesto que cuanto más bambu es rebanado de las tiras para asegurarse de que no hay piel más bambu se gasta.
The freshly harvested bamboo stems are cut into strips. This production process entails more than just slicing the hollow bamboo stem into pieces. The inner and outer skins have to be removed, to obtain the best surface for glue bonding. Better quality bamboo strips mean more waste, since more bamboo is sliced from the strips to make sure there is no skin left. The quality of the strips can be determined when purchasing strips, but you may not directly see the difference in the final product. MOSO® only accepts high quality strips for its bamboo products.
Les cannes de bambou fraîchement récoltées sont coupées en lamelles. Ce processus de production représente bien plus qu’une simple découpe de canne creuse en bambou en morceaux. La membrane interne et externe doivent être retirées, pour obtenir la meilleure surface pour le collage. Des lamelles de bambou de meilleure qualité signifient plus de déchets, car plus de bambou est découpé des lamelles pour s'assurer qu'il n'y a plus de membrane. La qualité des lamelles peut être déterminée lors de l'achat de lamelles, mais vous ne verrez pas directement la différence dans un produit final. MOSO® n'accepte que des lamelles de haute qualité pour ses produits en bambou.
Die frisch geernteten Bambus-Stangen werden in Längsrichtung zu Lamellen gespalten. Dieser Schritt des Produktionsverfahrens geht aber über das reine Spalten des hohlen Bambus-Rohrs hinaus. Es muss nämlich auch die innere und äußere Rinde entfernt werden, damit die Oberfläche optimal für die Verleimung vorbereitet wird. Je hochwertiger die Bambus-Streifen, desto mehr Abfall fällt an, da mehr Bambus von den Lamellen abgeschält werden muss, um sicherzustellen, dass wirklich keine Rinde mehr übrigbleibt. Die Qualität der Lamellen lässt sich zwar beim Ankauf der Lamellen beurteilen, aber im Endprodukt können Sie den Unterschied nicht auf den ersten Blick erkennen. Bei MOSO akzeptieren wir für unsere Bambus-Produkte nur die allerbesten Lamellen.
I culmi di bamboo appena raccolti vengono tagliati in strisce. Questo processo produttivo comprende altre lavorazioni oltre al semplice taglio. La parte più interna e quella più esterna vengono rimosse ottenendo una migliore superficie per i successivi incollaggi. Migliore è la qualità delle lamelle che si vuole ottenere, maggiore è lo scarto. La qualità delle lamelle può essere determinata durante l’approvvigionamento e MOSO® utilizza solo materiale di alta qualità per i propri prodotti in bamboo.
As canas abatidas são cortadas em tiras. Este processo produtivo é bem mais que simplesmente cortar as canas em tiras. A pele interior e exterior das tiras tem que ser removida, obtendo a melhor superficie para a aderencia das colas. Menor qualidade nas tiras de bamboo siginifica mais desperdício de material, pois é extraido mais matéria para garantir que não resta qualquer pele das canas.. A qualidade das canas de bamboo pode parcialmente ser determinado aquando da compra das canas, mas dificilmente é visivel no produto final. A MOSO® só aceita as tiras de bamboo da mais alta qualidade para os seus produtos.
De vers geoogste bamboe stammen worden in strips gesneden. Dit productieproces bevat meer dan alleen het in stukken snijden van de holle bamboe stam. De binnen- en buitenschil moeten verwijderd worden om het beste oppervlak voor de lijmverbinding te verkrijgen. Bamboe strips van betere kwaliteit betekenen meer afvalmateriaal, omdat meer bamboe van de strips gesneden wordt om er zeker van te zijn dat er geen schil meer aanwezig is. De kwaliteit van de strips kan worden bepaald bij het aanschaffen van strips, maar het verschil is nauwelijks zichtbaar in een eindproduct. MOSO® accepteert alleen hoge kwaliteit strips voor de productie van bamboe producten.
  5 Treffer cmbeb5visa.com  
La conclusión es que, incluso en el peor de los casos, incluyendo la pérdida total de la inversión, si el dinero se gasta y el proyecto se completa aunque esté en quiebra, el inversionista tendrá derecho a la visa de residencia permanente, ya que los empleos se crearon al momento de gastar el dinero.
La conclusion ici est même dans le pire des cas de perte totale de l’investissement si l’argent est dépensé le projet déjà achevé en faillite l’investisseur aura droit au visa permanent puisque des emplois sont créés lorsque l’argent est dépensé.
A conclusão de tudo isso é que mesmo no pior cenário possível, no caso de perda total do investimento, se o dinheiro for gasto, o projeto será concluído e mesmo que vá à falência o investidor terá direito ao Green Card permanente porque os empregos são criados assim que o dinheiro é gasto.
В итоге, даже в худшем случае, когда происходит полная потеря инвестиции, если деньги потрачены, а проект завершён, хотя и признан банкротом, инвестор получит постоянную визу, потому что были созданы рабочие места по мере того, как расходовались средства.
Theo những nội dung nêu tại đây, kết luận rút ra là ngay cả trong viễn cảnh xấu nhất, khi mất toàn bộ khoản đầu tư, nếu tiền được sử dụng, dự án hoàn tất nhưng phá sản, thì nhà đầu tư vẫn sẽ nhận được thị thực vĩnh viễn vì khi sử dụng tiền thì sẽ tạo ra việc làm.
  2 Treffer world-intellectual-property-organization.com  
Mientras que África posee el 14,3% de la población del planeta, cuenta con solo el 2,3% del total de investigadores. Por supuesto, hay muchas otras cuestiones más urgentes que el problema de que el presupuesto de investigación no llegue al 1% de lo que se gasta en el mundo entero.
I think the answer is that it is one little piece in an overall jigsaw puzzle that goes to making up peace and stability. Innovation is the largest component responsible for economic growth and it is a major generator of employment. These are preconditions, of course, to peace and stability. Innovation is also the means that humanity uses to overcome challenges. Let me use the example in this respect of an African innovation, USHAHIDI, which is an information technology platform coming out of Kenya. It relies on signals from mobile telephones to create a digitized image, or a map, of particular areas. It has been very successfully deployed in Chile and Haiti in the disasters that occurred in those areas.
Quand on se penche sur la question du continent africain en général et sur celle de l’innovation en particulier, les statistiques ne sont pas très favorables. Il ne fait aucun doute qu’il est nécessaire de fournir un appui et de renforcer les capacités. S’il est vrai que l’Afrique abrite 14,3% de la population mondiale, il n’en reste pas moins qu’elle ne compte que 2,3% des chercheurs du monde. C’est, bien entendu, parce qu’il existe de nombreux autres domaines prioritaires que les sommes consacrées à la recherche développement sont inférieures à 1% des sommes totales investies dans ce domaine dans le monde.
وأظن الإجابة مجرد قطعة صغيرة مكملة للأحجية الأكبر التي يتكون منها السلام والاستقرار. فالابتكار هو المكون الأكبر المسؤول عن النمو الاقتصادي وهو المسؤول الأول عن إيجاد الوظائف. وهذه هي شروط أساسية بالطبع لتحقيق السلام والاستقرار. أضف إلى ذلك أن الابتكار هو الوسيلة التي تستخدمها البشرية للتغلب على التحديات. وسوف استخدم في هذا الصدد مثالا لابتكار إفريقي ألا وهو برنامج يوشهيدي (USHAHIDI) وهو منصة تكنولوجيا معلومات أُنتجت في كينيا. يعتمد هذا البرنامج على إشارات من الهواتف المحمولة حتى يتمكن من صنع صورة رقمية أو خريطة لمناطق بعينها. وقد استُخدم بنجاح في كل من شيلي وهايتي عند نزول الكوارث بهما.
В целом ситуация с инновациями на африканском континенте оставляет желать лучшего. Очевидно, что необходима помощь и наращивание потенциала. В Африке живет 14,3% населения Земли, но лишь 2,3% научных работников. На НИОКР тратится менее 1% от мировых инвестиций, что объяснимо, если учесть многочисленные более приоритетные статьи расходов.
  2 Treffer jaumo.com  
Miramos el tipo de juguete que la gente prefiere, la longitud, el ancho, el color, el material y el precio en Amazon. Los datos muestran que Italia gasta más por juguete - €48,70 en promedio - que cualquier otro país cubierto por la investigación.
Il y a beaucoup de choix quand il s'agit de jouets sexuels. Grand et petit, long et court, ludique et moderne, certains vibrent et d'autres non. Nous voulions savoir ce que les gens choisissaient et s'il y avait des préférences spécifiques au pays. Nous avons donc analysé les dix premiers jouets achetés dans onze pays à travers le monde. Nous avons regardé le type de jouet que les gens préfèrent, la longueur, la largeur, la couleur, le matériau et le prix sur Amazon. Les données montrent que l'Italie dépense plus par jouet - 48,70 € en moyenne - que tout...
C’è molta scelta quando si tratta di sex toys. Grandi e piccoli, lunghi corti, giocosi moderni, alcuni vibrano in altre no. Volevamo scoprire cosa scelgono le persone e se ci sono delle preferenze specifiche in base alla nazione. Quindi, abbiamo analizzato i primi dieci toys acquistati in 11 nazioni in tutto il mondo. Abbiamo guardato il tipo di giocattolo che la gente preferisce, lunghezza, larghezza, il colore, il materiale ed il prezzo su Amazon. (altro…)
Existem muitas opções quando se trata de brinquedos sexuais. Grandes e pequenos, longos e curtos, lúdicos e modernos, alguns vibram e outros não. Queríamos descobrir o que as pessoas preferem e se existem preferências específicas por país. É por isso que analisamos os dez sex toys mais comprados em onze países diferentes. Nós conferimos qual é o tipo de brinquedo que as pessoas preferem, o comprimento, a largura, a cor, o material e o preço na Amazon. (mais…)
Söz konusu seks oyuncakları olduğunda pek çok seçenek bulunmaktadır. Büyük ve küçük, uzun ve kısa, eğlenceli ve modern, kimileri titreşir, kimileri titreşmez. İnsanların neyi seçtiğini ve ülkeye özgü tercihlerin olup olmadığını öğrenmek istedik. Böylece dünyanın on bir ülkesinde satın alınan ilk on oyuncağı analiz ettik. Amazon'da, insanların tercih ettikleri oyuncak tipine, uzunluğuna, genişliğine, rengine, malzemesine ve fiyatına baktık. (daha&helliip;)
  3 Treffer livejasmin.com  
Cuando chatee con una Modelo en chat gratis, otros usuarios de nuestro sitio pueden ver su nombre de usuario y los mensajes que escribe. Adicionalmente, otros usuarios pueden ver en el chat gratis si usted se vuelve un Rey del Cuarto y el número de créditos que gasta en sorpresas para dicho propósito.
When you chat with a Model in a free chat, other users of our site can see your username and the messages you write. In addition, other users can see in a free chat if you become a King of the Room and the number of credits you spent on surprises for said purpose.
Si vous décidez de partager du contenu supplémentaire avec un Modèle, tel que des images, veuillez noter que, lorsque vous discutez gratuitement avec un modèle, les autres utilisateurs de notre site peuvent voir votre nom d'utilisateur et les messages que vous écrivez. En outre, les autres utilisateurs peuvent voir dans un chat gratuit si vous devenez le Roi de la salle et le nombre de crédits que vous avez dépensés pour des surprises à cet effet. vous avez fait librement.
Wenn Sie im GratisChat mit einem Darsteller chatten, können andere Benutzer unserer Webseite Ihren Benutzernamen und ihre geschriebenen Nachrichten sehen. Darüber hinaus können andere Benutzer im GratisChat sehen, ob Sie King of the Room sind und die Anzahl der Kredits, die Sie hierfür ausgegeben haben.
Quando chatti con un Modello in una chat gratuita, gli altri utenti del nostro sito possono vedere il tuo nome utente e i messaggi che scrivi. Inoltre, gli altri utenti possono vedere in una chat gratuita se diventi il Re della Stanza e il numero di crediti spesi in sorprese per tale scopo.
Quando conversa com uma Modelo em chat grátis, outros usuários do nosso site podem ver o seu nome de usuário e as mensagens que você escreve. Além disso, outros usuários podem ver no chat grátis se você se tornar um Rei da Sala e o número de créditos gastos em surpresas para esse propósito.
Wanneer u chat met een Model in een gratis chat, kunnen andere gebruikers van onze site uw gebruikersnaam en de berichten die u schrijft zien. Daarnaast kunnen andere gebruikers in een gratis chat zien of je een Koning van de Kamer wordt en hoeveel credits je hebt uitgegeven aan verrassingen voor dat doel.
Kun chattaat Mallin kanssa ilmaisessa chatissa, muut sivustomme käyttäjät voivat nähdä käyttäjätunnuksesi ja viestit jotka kirjoitat. Lisäksi, muut käyttäjät voivat nähdä ilmaisessa chatissa jos sinusta tulee Huoneen Kuningas ja kuinka monta krediittejä käytit mainittuun tarkoitukseen.
Amikor szabad chat-ben beszélgetsz a modellekkel, más felhasználók láthatják a felhasználói nevedet és az üzeneteket, amikeet írsz. Ezen felül, más felhasználók láthatják a szabad chat-ben, ha a Szoba Királya leszel és a kreditek számát, amit meglepetéskre forítasz.
Når du chatter med en modell i gratis chat, kan andre brukere på vårt nettsted se ditt brukernavn og meldingene du skriver. I tillegg kan andre brukere i gratis chat se om du blir kongen av rommet og antall kreditter du brukte på overraskelser for nevnte formål.
Kiedy czatujesz z Modelką na czacie darmowym, inni użytkownicy naszej strony są w stanie zobaczyć twoją nazwę użytkownika oraz pisane przez ciebie wiadomości. Widzą oni również, gdy stajesz się Królem Pokoju, a także liczbę kredytów, którą wydałeś na niespodzianki w tym celu.
Când discutați cu un Model într-un chat gratuit, alți utilizatori ai site-ului nostru vă pot vedea numele de utilizator și mesajele pe care le scrieți. În plus, alți utilizatori pot vedea într-un chat gratuit dacă devii Regele Camerei și numărul de credite pe care le-ați cheltuit pentru surprize pentru scopul menționat.
När du chattar med en Modell i en gratischatt kan andra användare på vår sida se ditt användarnamn och de meddelanden du skriver. Dessutom kan andra användare se i en gratis chatt om du blir en Kung i Rummet och antalet krediter du spenderat på överraskningar för nämnda syfte.
  nozbe.com  
El teletrabajo también tiene una gran ventaja: no gastar dinero en ir y volver del trabajo. Un estudio reciente muestra que un hogar medio gasta una media de 9500 USD al año en desplazamientos al trabajo - ¡un montón de dinero que te puedes ahorrar si trabajas #SinOficina!
Le travail à distance a aussi un gros avantage - vous ne dépensez pas d’argent pour aller au travail. Une étude récente montre qu’une famille moyenne dépense en moyenne 9 500 $ en transit par année - beaucoup d’argent que vous pouvez économiser en passant au #SansBureau!
Telearbeit hat auch den großen Vorteil, dass Sie für das pendeln zu Ihrer Arbeit und wieder nach Hause kein Geld ausgeben müssen. Eine aktuelle Studie zeigt, dass der durchschnittliche Haushalt jährlich durchschnittlich $ 9,500 (ca. € 7700) für den Weg zur und von der Arbeit ausgibt – dieses Geld können Sie sparen, wenn Sie von zu Hause aus arbeiten (#NoOffice)!
Het grote voordeel van op afstand werken is dat je geen reiskosten meer hoeft te betalen. Een recente studie heeft aangetoond dat een gemiddeld huishouden hier ongeveer $9500 per jaar aan besteedt. Dat is een heleboel geld dat je kunt besparen wanneer je voor #NoOffice kiest!
また、リモートワークは大きなアドバンテージがあります - 仕事への行き帰りの移動のためのコストもありません。最近の研究で明らかになったのは、平均的な家計で1年間にかかる交通費の平均は9,500ドルだということです - #NoOfficeを採用することで大きなお金が節約できます。
원격 근무에는 또 한 가지 아주 주요한 장점이 있습니다 - 출퇴근 시 교통비를 지출할 필요가 없기 때문입니다. 최근 연구에 따르면 평범한 가정이 교통비로 1년에 평균 $9,500를 지출한다고 합니다 - #NoOffice를 채택함으로써 이렇게 많은 돈을 절약할 수 있는 것입니다!
Praca zdalna ma jeszcze jedną ważną zaletę – nie trzeba tracić pieniędzy na dojazdy do pracy. A jak wynika z ostatnich badań, przeciętne gospodarstwo domowe w USA wydaje rocznie aż 9,5 tys. dolarów na dojazdy – to sporo pieniędzy, które można zaoszczędzić, podejmując pracę zdalną!
Еще одно большое преимущество удаленной работы: не нужно тратить деньги на проезд. Недавние исследования показали, что у средней семьи на проезд уходит 9 с половиной тысяч долларов в год - подход #NoOffice помогает сэкономить кучу денег!
  joskin.com  
Sobredimensionar su bomba gasta la potencia de tracción del tractor, con el riesgo de desgaste prematuro. La tasa de vacío es idéntica, cualquier que sea la bomba elegida.
An appropriate capacity is used to create the vacuum before starting to fill the tank or to pressurize it during the spreading phase. The pump then "merely" has to keep this vacuum or pressure.
Surdimensionner sa pompe gaspille la puissance de traction du tracteur, avec le risque d'usure prématurée. Le taux de vacuum est identique, quelle que soit la pompe choisie.
Een geschikt pompvermogen is noodzakelijk om het vacuüm te maken alvorens het vulproces te starten of om de tank bij het leegblazen onder druk te zetten. Dan hoeft de pomp "alleen maar" deze over- of onderdruk te handhaven.
Применение слишком высокопроизводительного насоса приводит к перерасходу мощности трактора и преждевременному износу. Процент полезного вакуума один и тот же, независимо от выбранного насоса.
  4 Treffer applause.com  
La inversión en una iniciativa de Internet de las cosas es un poco fácil. La parte difícil es asegurarse de que el dinero se gasta bien.
La nouvelle solution Customer Journeys d'Applause relie les marques et les consommateurs comme jamais auparavant.
Erfahren Sie, warum die drei am häufigsten genannten Hindernisse für effektives agiles Testen Sie nicht aufhalten sollten.
  2 Treffer 411-spyware.com  
Estas fuentes son altamente untraceable, y una vez que se realice un pago, es muy probable que se devolverá el dinero a usted. Por lo tanto, no gasta su dinero y eliminar inmediatamente Windows Anytime Upgrade Ukash Virus del sistema de Windows.
If you keep the stylistic text faults aside, you should also be aware that legitimate companies like Microsoft, which has developed the real Windows Anytime Upgrade, would never ask you to pay “fines” via Ukash, Paysafecard, or any other similar electronic payment service providers. These sources are highly untraceable, and once a payment is made, it is highly likely that your money will be returned to you. So, do not spend your money and delete Windows Anytime Upgrade Ukash Virus from your Windows system right away.
Wenn Sie die stilistischen Text Fehler beiseite halten, auch beachtet werden sollten, dass seriöse Unternehmen Microsoft, wie das der echte Windows Anytime Upgrade entwickelt hat, nie bitten Sie, "Strafen" via Ukash, Paysafecard oder jede andere ähnliche elektronische Payment Service Provider zu zahlen. Diese Quellen sind äußerst unauffindbar, und sobald eine Zahlung geleistet wird, ist es sehr wahrscheinlich, dass Ihr Geld an Sie zurückgegeben wird. Also, geben Sie Ihr Geld und nicht sofort, löschen Sie Windows Anytime Upgrade Ukash Virus von Ihrem Windows-System zu.
Se mantenete i difetti stilistici del testo da parte, si dovrebbe anche non essere consapevoli che legittime aziende come Microsoft, che ha sviluppato il vero Windows Anytime Upgrade, mai chiedere di pagare le "multe" tramite Ukash, Paysafecard o qualsiasi altri fornitori di servizi di pagamento elettronico simile. Queste fonti sono altamente non rintracciabili, e una volta che viene effettuato un pagamento, è altamente probabile che il tuo denaro verrà restituito a voi. Così, non spendere i vostri soldi ed eliminare subito Windows Anytime Upgrade Ukash Virus dal sistema Windows.
Als u de stilistische tekst fouten opzij houdt, moet u ook zich bewust dat legitieme bedrijven zoals Microsoft, die zich heeft ontwikkeld de echte Windows Anytime Upgrade, zou u nooit vragen om "boetes" via Ukash, Paysafecard, of enige andere soortgelijke elektronische payment service providers betalen. Deze bronnen zijn zeer onvindbaar, en zodra een betaling wordt gedaan, is het zeer waarschijnlijk dat uw geld zal worden teruggegeven aan u. Dus, niet je geld uitgeven en Windows Anytime Upgrade Ukash Virus meteen verwijderen uit uw systeem van Vensters.
Hvis du opbevarer de stilistiske tekst fejl bort, du også bør være opmærksom på at legitime virksomheder som Microsoft, som har udviklet den reelle Windows Anytime Upgrade, vil aldrig bede dem betale "bøder" via Ukash, Paysafecard eller eventuelle andre udbydere af lignende elektroniske betalingstjenester. Disse kilder er yderst skattetyper, og når en betaling er foretaget, er det højst sandsynligt, at dine penge vil der returneres til dig. Så, ikke bruge dine penge og slette Windows Anytime Upgrade Ukash Virus fra dit Windows-system højre væk.
  3 Treffer www.logicnets.com.ar  
El sistema patentado y único BionicSphere 3D conserva importantes recursos para mantenerlo realizar mejor. Menos energía se gasta en la regulación de la temperatura corporal, dejándote más reservas de energía para su entrenamiento.
The patented and unique 3D-BionicSphere System retains important resources to keep you performing better. Less energy is expended in regulating body heat, leaving you more energy reserves for your training. The body produces varying amounts of heat in different regions of the body, with that coming from the chest and back particularly high because of the need to protect internal organs.
- Maintien FORT-X: La structure en X maintient la poitrine de manière optimale. Les fi nes nervures horizontales évitent les vibrations, absorbent la sueur et donc, évitent les frottements. Aucune sensation d‘être mouillée : le système innovant de canaux du maintien FORT-X absorbe immédiatement la transpiration et l‘évacue sous forme d‘évaporation. Lorsque le corps en a besoin, la structure assure l‘isolation nécessaire contre le froid. Une sensation de confort sans égal même pendant les activités aérobiques.
- FORT-X Support: Die x-förmige Konstruktion stabilisiert das Brustgewebe optimal. Die feinen, horizontalen Stege wirken Schwingungen entgegen, nehmen Feuchtigkeit sofort auf und beugen so Wundscheuern vor. Kein Nässegefühl: Das innovative Kanalsystem im FORT-X Support nimmt ein Zuviel an Schweiß sofort auf und führt es zur Verdunstung. Bleibt Schweiß aus isolieren die Lufteinschlüsse gegen Kälte. Es bleibt ein angenehmes Körpergefühl auch bei schweißtreibenden Sportarten.
- FORT-X Support: La struttura a forma di X stabilizza in modo ottimale il tessuto del seno. I sottili canali orizzontali contrastano le vibrazioni, assorbono immediatamente l‘umidità e prevengono quindi la formazione di piaghe da sfregamento. Nessuna sensazione di bagnato: l‘innovativo sistema di canali nel FORT-X Support assorbe immediatamente il sudore in eccesso, per poi farlo evaporare. Quando la sudorazione cessa, l‘aria incamerata all‘interno isola perfettamente dal freddo. Si ha quindi una sensazione piacevole anche durante gli sport in cui si suda maggiormente.
De gepatenteerde en unieke 3D BionicSphere System behoudt belangrijke middelen om u beter te presteren. Minder energie wordt verbruikt bij het reguleren van het lichaam warmte, waardoor je meer energie reserves voor uw training. Het lichaam produceert verschillende hoeveelheden warmte in verschillende gebieden van het lichaam, met die uit de borst en rug bijzonder hoog vanwege de noodzaak om inwendige organen te beschermen.
El sistema patentat i únic BionicSphere 3D conserva importants recursos per mantenir realitzar millor. Menys energia es gasta en la regulació de la temperatura corporal, deixant més reserves d'energia per al seu entrenament. El cos produeix quantitats variables de calor en diferents regions del cos, amb la procedent del pit i l'esquena particularment alt a causa de la necessitat de protegir els òrgans interns.
Den patenterede og unikke 3D BionicSphere System bevarer vigtige ressourcer til at holde dig bedre resultater. Mindre energi er brugt i regulering af kroppens varme, så du får mere energi reserver til din træning. Kroppen producerer varierende mængder af varme i forskellige områder af kroppen, med som kommer fra brystet og ryggen særlig høj på grund af behovet for at beskytte de indre organer.
Den patenterte og unike 3D BionicSphere System beholder viktige ressurser for å holde deg å utføre bedre. Mindre energi blir brukt i å regulere kroppsvarmen, noe som gir deg flere energireserver for treningen din. Kroppen produserer varierende mengder av varme i forskjellige regioner av kroppen, med den som kommer fra brystet og ryggen spesielt høy på grunn av behovet for å beskytte de indre organer.
Opatentowany i unikalny system zachowuje 3D BionicSphere znaczne zasoby do siebie wykonując lepiej. Mniej energii wydatkowanej w regulacji ciepłoty ciała, pozostawiając Ci więcej zasobów energii na treningu. Organizm produkuje różne ilości ciepła w różnych częściach ciała, które pochodzą z piersi i z powrotem szczególnie wysoka, ze względu na konieczność ochrony narządów wewnętrznych.
Den patenterade och unika 3D BionicSphere System behåller viktiga resurser för att hålla dig bättre resultat. Mindre energi läggs på att reglera kroppsvärmen, vilket ger dig flera energikällor för din träning. Kroppen producerar varierande mängder värme i olika regioner i kroppen, med den som kommer från bröstet och ryggen särskilt hög på grund av behovet att skydda inre organ.
  partyfortheanimals.nl  
Europa gasta 60 billones anualmente en subsidios agrícolas. Los agricultores holandeses reciben anualmente sobre la base de los derechos históricos un total de unos 750 millones en ayudas en los ingresos.
The European agricultural policy was developed after the Second World War in order to increase agricultural production for a sufficient and affordable food supply. This has resulted in extensive intensification and economies of scale with a major negative impact on the quality of Europe’s water, soil, air and biodiversity.
Die europäische Agrarpolitik wurde nach dem zweiten Weltkrieg zur Erhöhung der Landwirtschaftsproduktion entwickelt, damit es genügend bezahlbare Nahrungsmittel gibt. Das führte zu weitreichender Intensivierung und Vergrößerung, mit großen negativen Folgen für die Qualität von Wasser, Land, Luft und Artenvielfalt in Europa.
La politica agricola europea è stata sviluppata dopo la seconda guerra mondiale per aumentare la produzione agricola per avere cibo sufficiente e conveniente. Ciò ha comportato un’intensificazione di vasta portata e un aumento di scala con gravi conseguenze negative per la qualità dell’acqua, del suolo, dell’aria e della biodiversità in Europa.
Práticas agrícolas insustentáveis poluem a terra, a água e o ar e causam perda de biodiversidade. A Política Agrícola Comum da União Europeia (PAC) mantém esta situação. Isto é demonstrado pela recente pesquisa da Wageningen Environmental Research (Alterra) encomendada pelo Fundo Mundial para a Natureza (WWF). A maior parte do 1 bilhão de euros que o PAC recebe anualmente para a Holanda é destinado às regiões que mais sofrem sob o impacto da agricultura sobre a natureza e a biodiversidade. Por isso o WWF pleiteia uma reforma radical da PAC.
Europska poljoprivredna politika razvijena je nakon Drugog svjetskog rata kako bi se povećala poljoprivredna proizvodnja dovoljne i povoljne hrane. To je dovelo do dubokog inteziteta i povećanja razmjera s velikim negativnim utjecajem na kvalitetu vode, tla, zraka i biološke raznolikosti u Europi.
Practicile nesustenabile din agricultură cauzează poluarea solului, a apei și a aerului și astfel diminuarea biodiversității. Politica agricolă comună a UE (PAC) intensifică acest fenomen. Aceasta rezultă dintr-un studiu recent realizat de Wageningen Environmental Research (Alterra) solicitat de Wereld Natuur Fonds (WNF), divizia neerlandeză a World Wide Fund for Nature (WWF). O mare parte din fondul anual PAC pentru Țările de Jos, sumă care se ridică la 1 miliard de euro, este investită în domenii în care agricultura pune cea mai mare presiune pe natură și biodiversitate. WNF solicită astfel o reformă radicală a PAC.
Sürdürülebilir olmayan tarım uygulamaları toprak, su ve havanın kirlenmesine yol açmasının yanı sıra bio çeşitliğe de tehdit olurşturuyor. AB Ortak Tarım Politikası (GLB)  bu durumu destekiyor. Dünya Doğayı Koruma Vakfı WWF’nin Wageningen Environmental Research’e (Alterra) verdiği talimatla yaptırılan son araştırmada da bu sonuç ortaya çıktı. Hollandalı çiftçilere GLB tarafından tahsis edilen yıllık yaklaşık 1 milyar avroluk teşviğin büyük bir kısmının, doğa ve bio çeşitliliğin baskısının en çok hissedildiği yerlere gittiği saptandı. Bu nedenle WWF, GLB’nin teşvik politikalarını ciddi bir şekilde yeniden gözden geçirmelerini talep ediyor.
  spellmanhv.com  
Lo mismo ocurre con corriente y la potencia. Usted obtendrá el mejor de los beneficios de cada dólar  que gasta al comprar una unidad que se ajusta exactamente a sus necesidades. Si usted tiene la capacidad de comprar una unidad mayor, más pesada y más cara, está bien;  no hay nada de malo en tener un poco más de capacidad; sin embargo, sobre-especificar No es necesario para obtener una operación confiable.
If you need 30kV, buy a 30kV unit and run it at 30kV; it's what it was designed to do. The same goes for current and power. You will get the most bang for the buck buying a supply that closely fits your requirements. If you can afford a larger, heavier and more expensive supply there is nothing wrong with having a bit more capacity, but, over specifying is NOT required to get reliable operation. Minor over specifying can result in additional weight, size and cost. Gross over specifying can actually degrade system performance.
Если вам необходимы 30 кВ, купите устройство на 30 кВ и используйте его при 30 кВ, именно на это оно и рассчитано. То же самое касается тока и мощности. Вы получите максимальную отдачу от каждой потраченной копейки, если купите источник питания, наиболее приближенный к вашим требованиям. Если вы можете позволить себе более крупный, тяжелый и дорогой источник питания, то нет ничего пагубного в том, чтобы иметь небольшой запас мощности, однако для получения надежной работы НЕ требуется завышение технических характеристик. Небольшое завышение характеристик выльется в дополнительный вес, размер и стоимость. Значительное завышение может даже привести к снижению производительности системы.
  4 Treffer scan.madedifferent.be  
Una misión de investigación, compuesta por representantes sindicales internacionales, visitó la frontera entre Turquía y Siria y comprobó in situ las dificultades que están teniendo las autoridades locales para ayudar a los refugiados kurdos que huyen de la barbarie del Estado Islámico (EI) en Irak y Siria. La misión reclama una mayor transparencia a Turquía sobre cómo gasta y distribuye la ayuda internacional que recibe.
International trade union representatives on a fact-finding mission to the Turkish-Syrian border found local authorities struggling to support Kurdish refugees fleeing the barbaric violence of the Islamic State (IS) in Iraq and Syria, and called for greater transparency on how Turkey has spent and distributed international aid.
Des représentants syndicaux internationaux en mission d’enquête à la frontière entre la Turquie et la Syrie ont constaté que les autorités locales ont des difficultés à aider les réfugiés kurdes fuyant la violence barbare de l'État Islamique (EI) en Irak et Syrie, et ont lancé un appel à plus de transparence dans l’utilisation et la distribution de l’aide internationale par la Turquie.
Bei einer Erkundungsmission an die türkisch-syrische Grenze gewannen internationale Gewerkschaftsvertreter/innen einen Eindruck von den Bemühungen der lokalen Behörden um die Unterstützung von Kurd/innen, die vor der barbarischen Gewalt des Islamischen Staates (IS) im Irak und Syrien flüchten, und forderten mehr Transparenz bei der Auszahlung und Verteilung internationaler Hilfeleistungen durch die Türkei.
Representantes sindicais internacionais, em missão de apuração na fronteira entre Turquia e Síria, depararam-se com a luta das autoridades locais para prestar apoio aos refugiados curdos que escapavam da violência bárbara perpetrada pelo Estado Islâmico no Iraque e na Síria, e clamaram por mais transparência na maneira como a Turquia tem usado e distribuido a ajuda internacional.
Представители профсоюзов разных стран в составе делегации, посетившей район на границе Сирии и Турции, обнаружили, что местные власти испытывают определенные трудности в оказании поддержки курдским беженцам, которые вынуждены покинуть Ирак и Сирию из-за варварской жестокости боевиков «Исламского государства». Члены делегации призвали к открытости и прозрачности в процессе распределения Турцией международной гуманитарной помощи.
  estabanell.cat  
Se puede aprovechar el calor que proporcionan los rayos del sol para secar la ropa. Además, centrifugando se gasta mucha menos electricidad para secar la ropa que si se usa la secadora.
Es pot aprofitar l’escalfor que proporcionen els raigs del sol per assecar la roba. A més a més, centrifugant es gasta molta menys electricitat per assecar la roba que si es fa servir l’assecadora.
  igualdade.xunta.gal  
El maltratador considera que la mujer es incompetente y que no administra bien o gasta el dinero en cosas innecesarias, por lo que no puede tomar decisiones sobre el destino del gasto.
O maltratador considera que a muller é incompetente e que non administra ben ou  gasta os cartos  en cousas innecesarias, polo que non pode tomar decisións sobre o destino do gasto.
  secure.accorhotels.com  
Conoce Australia, Sudáfrica y Brasil a partir de 35€ solamente. Gasta menos en tu hotel para disfrutar más de los destinos de tus sueños. Disfruta del diseño y del confort de nuestras habitaciones «eco chic» y siempre al precio más bajo.
Discover Australia, South Africa and Brazil, starting at only 35€! Spend less on your hotel to get more out of the destinations of your dreams! Enjoy the design and comfort of our "smart budget" rooms, always at the lowest price.
Entdecken Sie Australien, Südafrika und Brasilien ab nur 35€ . Geben Sie weniger für Ihr Hotel aus und profitieren Sie lieber von Ihren Traumzielen! Genießen Sie Design und Komfort in unseren „Eco Chic“-Zimmern - wie immer zum günstigsten Preis.
Scoprite l'Australia, l'Africa del Sud ed il Brasile a partire da soli….. Spendete meno sul vostro albergo per approfittare di più della destinazione dei vostri sogni! Godetevi il design e il comfort delle nostre camere "eco chic" e sempre a prezzi bassissimi.
Odkryj Australię, Afrykę Południową i Brazylię już od 35€ . Zapłać mniej za hotel i skorzystaj więcej na wymarzonym wyjeździe! Ciesz się stylistyką i komfortem naszych pokoi "eco chic" zawsze po najniższej cenie.
  3 Treffer kimovil.com  
Lo malo cuando es viejo la bateria se gasta rapido. La pantalla no es muy buena y la memoria se quedaba pequena pero puedes ampliarla. pero por lo demas bien. Valio la pena para un año y medio. Lo compre para horrar y ahora tengo el Iphone 6.
The bad when old the battery is spent quickly. The screen is not very good and memory was small but can enlarge. but otherwise fine. Valio it for a year and a half. Buy it for horrar and now I have the iPhone 6.
Le mauvais quand la batterie est vieille passé rapidement. L'écran est pas très bon et la mémoire était petite mais peut agrandir. mais sinon très bien. Valio pendant un an et demi. Achetez-le pour horrar et maintenant je dois l'iPhone 6.
Die schlechte, wenn alte die Batterie schnell ausgegeben. Der Bildschirm ist nicht sehr gut und Speicher war klein, aber vergrößern. aber ansonsten in Ordnung. Valio es für ein Jahr und eine Hälfte. Kaufen Sie es für horrar und jetzt habe ich das iPhone 6.
La cattiva quando il vecchio la batteria viene speso rapidamente. Lo schermo non è molto buona e la memoria era piccola ma può ingrandire. ma per il resto bene. Valio per un anno e mezzo. Acquistare per horrar e ora ho l'iPhone 6.
A má quando o velho a bateria é gasto rapidamente. A tela não é muito bom e memória era pequeno, mas pode ampliar. mas excelentes. Valio-lo por um ano e meio. Compre-o para horrar e agora eu tenho o iPhone 6.
Το κακό όταν παλιά η μπαταρία πέρασε γρήγορα. Η οθόνη δεν είναι πολύ καλή και η μνήμη ήταν μικρό, αλλά μπορεί να μεγεθύνει. αλλά κατά τα άλλα μια χαρά. Valio για ένα και ενάμιση χρόνο. Αγοράστε το horrar και τώρα έχω το iPhone 6.
Zła gdy stary akumulator jest wydawana szybko. Ekran nie jest bardzo dobra, a pamięć była mała, ale można powiększyć. ale poza tym w porządku. VALIO go przez półtora roku. Kup za horrar i teraz mam iPhone 6.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow