kp – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      4'694 Results   132 Domains   Page 9
  8 Hits dobrichgallery.org  
Shopping pentru bărbaţi adevăraţi în magazinele Celio!
Шоппинг по-мужски в магазинах Сэлио!
  8 Hits www.divalterra.es  
Shopping pentru bărbaţi adevăraţi în magazinele Celio!
Шоппинг по-мужски в магазинах Сэлио!
  18 Hits www.horizonte.com  
În opinia Dumneavoastră, există vreo diferență între reabilitarea femeilor și cea a bărbaților?
In your opinion, is there any difference between the rehabilitation of women and men?
  2 Hits www.brederode.eu  
toţi fondatorii şi administratorii întreprinderii care urmează să aibă vârsta cuprinsă între 18-35 ani – pentru bărbaţi şi între 18-40 ani – pentru femei;
предприятия, основатели и руководители которых не соответствуют установленному возрасту: 18-35 лет – для мужчин и 18-40 лет– для женщин;
  100 Hits www.statistica.md  
Lungimea barelor individuale din grafic arată numărul populaţiei pentru o anumită vîrstă. Numărul bărbaţilor este indicat pe graficul din stînga şi numărul femeilor pe graficul din dreapta.
The length of individual bar in the chart represents the number of people in the selected age group. The number of men is shown on the left and the number of women on the right.
  3 Hits ir.smpcorp.com  
Haine pt Bărbați
Мужская одежда
  3 Hits ramstore.com.mk  
Una dintre cele mai recente tendințe în modă. Exprimați-vă apartenența la sport. Anume brățările vă permit să recunoașteți sportivii în rândul numărului mare de oameni. Un accesoriu universal pentru bărbați, femei și copii.
— Силиконовый браслет. Одно из последних веяний моды. Выразите свою принадлежность к спорту. Именно браслеты позволяют узнать единомышленников среди огромного числа людей. Универсальный аксессуар для мужчин, женщин и детей.
  www.market-grounds.com  
Pentru fiecare ţară inclusă în cercetare a fost ales un eşantion reprezentativ pentru publicul larg. Respondenţii sunt bărbaţi şi femei cu vârste de peste 15 ani. Unele eşantioane sunt nationale, altele urbane; cercetătorii au avut grijă ca toate eşantioanele să corespundă caracteristicilor populaţiilor naţionale şi mondiale.
For each country included in the barometer, the respondents are chosen so as to be representative for the general public. The respondents are men and women over 15. Some of the respondent groups are national, others urban; the researchers make sure that all respondent groups meet the characteristics of the national and world population.
  6 Hits www.milkaicecream.com  
Cel mai ingenios cadou de Crăciun pentru bărbați: luminițe pentru barbă
Внучка ради мечты бабушки перевоплотилась в ее жениха
  www.flowcon.co.jp  
Se folosește ca un demachiant ușor, excelent pentru curățarea în profunzime a tenului, fiind în același timp un tratament delicat al tenului acneic, gras și mixt. Este potrivit și pentru tenul bărbaților, care este de obicei mai gras.
Натуральное мыло для чуствительной кожи с эфирными маслами грейпфрута, апельсина, лимона и кориандра подарит Вам мистеческое путешествие к садам Гесперид. Мыло увлажняет и питает кожу, выравнивает ее структуру, замедляет процесс старения, снимает воспаления и улучшает цвет лица. Масло ши в составе этого мыла способствует регенерации кожи, повышает ее упругость и разглаживает мелкие морщинки. Мыло поможет сохранить вашу молодость и красоту.
  10 Hits ontarioroadsafety.ca  
Pentru bărbați este singura sărbătoare atunci când orice bărbat dorește să fie în centrul atenției. O mare plăcere vor avea și tații, când i se vor oferi cadouri din partea copiilor săi. CadouriOnline oferă cele mai originale cadouri de 23 Februarie tatalui dvs, astfel veți arăta că el nu vă este indiferent.
It is a big responsibility to be a boss. Today not everyone will be able to be a leader. This position requires strong qualities of character, which can only have a real man. Therefore, a gift for boss on February 23 is the choice of a subject which once again will be able to emphasize your respect and appreciation.
  9 Hits shoppingmalldova.md  
SALAMANDER – reprezintă magazin multi-brand de încălţăminte pentru femei, bărbați și copii, produse de îngrijire pentru încălţăminte şi accesorii.
SALAMANDER is a multibranded of women's, men's and children's shoes, shoe care products and accessories.
SALAMANDER – это мультибрендовый магазин женской, мужской и детской обуви, обувной косметики и аксессуаров.
  69 Hits www.hug-foodservice.ch  
Discuție la radio: Implicarea bărbaților în educația copiilor (Moldova) (Audio)
Radio talk show: Men's involvement in children's education (Moldova) (Audio)
  2 Hits moldpres.md  
15:45 | 31.07.2017 Trei bărbați, printre care un polițist, sînt cercetaţi în legătură cu ...
13:17 | 25.07.2017 Moldovan-American military exercising Dragoon Pioneer 2017 takes place...
  www.rosiamontana.org  
- Cercetarea de tip omnibus s-a realizat la nivel național și se bazează pe 1045 interviuri față-în-față cu femei și bărbați, cu vârsta între 18-64 de ani, locuitori atât din zona urbană cât și rurală.
- The omnibus survey was conducted country-wide and is based on 1045 face-to-face interviews with women and men aged 18 to 64 from both urban and rural areas. The survey was carried out in the context of the Romanian Parliament having to decide upon the draft bill for banning cyanide in mining.
  61 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Institutul European pentru Egalitatea de Şanse între Femei şi Bărbaţi (EIGE) >>
European Institute for Gender Equality (EIGE) >>
Institut européen pour l’égalité entre les hommes et les femmes (EIGE) >>
Europäisches Institut für Gleichstellungsfragen (EIGE) >>
Instituto Europeo de la Igualdad de Género (EIGE) >>
Istituto europeo per l'uguaglianza di genere (EIGE) >>
Instituto Europeu para a Igualdade de Género (EIGE) >>
Ευρωπαϊκό Ινστιτούτο για την Ισότητα των Φύλων (EIGE) >>
Europees Instituut voor gendergelijkheid (EIGE) >>
Европейски институт за равенство на половете (EIGE) >>
Europski institut za ravnopravnost spolova (EIGE) >>
Evropský institut pro rovnost žen a mužů (EIGE) >>
Euroopa Soolise Võrdõiguslikkuse Instituut (EIGE) >>
Nemek Közötti Egyenlőség Európai Intézete (EIGE) >>
Europejski Instytut ds. Równości Kobiet i Mężczyzn (EIGE) >>
Evropski inštitut za enakost med spoloma (EIGE) >>
Eiropas Dzimumu līdztiesības institūts (EIGE) >>
L-Istitut Ewropew għall-Ugwaljanza bejn is-Sessi (EIGE) >>
An Institiúid Eorpach um Chomhionannas Inscne (EIGE) >>
  2 Hits www.giardinobotanicocarsiana.it  
banane, om de afaceri, costum, moda, funny, portret, persoana, omul Bărbaţi
Coucher de soleil, silhouette, aube, crépuscule, ciel Coucher de soleil
Vogel, tier, eule, natur, wild lebende tiere, wild Eule-Vögel
Parasol, playa, agua, arena, sol, exótico, cielo, playa tropical, verano, turismo Verano
casa, architettura, Palazzo, Castello, vecchio, facciata, albero, all'aperto Castelli
jardim, flores, natureza, flora, verão, folha, pétala, girassol Ainda vida
τροφίμων, αγγούρι, διατροφή, σαλάτα, κουζίνα, νόστιμη, Δείπνο, πιάτο, τρώνε Τροφίμων & ποτό
デザート、食べ物、果物、プレート、ラズベリー、チェリー、アイスクリーム デザート ・ ケーキ
вода, балон, течни, подводни, макро, храна, тиква, декорация, органични Тикви
dyreliv, fjer, sump, heron, animal, næb, natur, fugl Heron fugl
Antiikki, vanha, nostalgia, retro, klassinen, Puhelin, laitteet Objektit
Vadrózsa, virág, tavasz, virág, növény, növény Rózsa
이 슬, 매크로, 자연, 여름, 꽃, 식물, 식물, 허브, 꽃, 정원 이 슬
moskeen, religion, arkitektur, interiør, luksus, gardin, dekorasjon, design Moskeen
pyszne, krewetki, ryba, lunch, kolację, owoce, żywność Jedzenie & napój
Национальный парк, японский сад, воду, ландшафт, озеро Сад & парк
muž, žena, priateľ, priateľka, pole, dievča, tráva Ľudia
mat, mätare, tomat, kött, gurka, bröd, mat, smörgås Hamburgare & smörgåsar
วงจร เมนบอร์ด สารกึ่งตัวนำ ส่วนประกอบ คอมพิวเตอร์ หน่วยความจำ อิเล็กทรอนิกส์ ส่วนประกอบของคอมพิวเตอร์
çöl, doğa, kaktüs, ot, peyzaj, ağaç, çalı, bitki, gök, dağ Çöller
vành đai, khóa, đối tượng, chi tiết, vĩ mô, da, kim loại, cũ Các đối tượng
  1011 Hits www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Bărbați
Men
Hommes
Männern
Chicos
Homens
رجال
Άντρες
Mannen
Мъже
Nois
Muškarci
Muže
Miehet
पुरुष
Férfi
Laki-laki
남자
Vyrai
Mężczyźni
Мужчины
Män
ผู้ชาย
Erkekler
Nam
גברים
Puiši
帅哥
Wanaume
Homes
Mga lalaki
  badoo.com  
Bărbați
Men
Hommes
Männern
Chicos
Uomini
Homens
رجال
Άντρες
Mannen
Meshkujt
Мъже
Nois
Muškarci
Muže
Miehet
पुरुष
Férfi
Laki-laki
남자
Vyrai
Mężczyźni
Мужчины
Mužov
Moški
Män
ผู้ชาย
Erkekler
Nam
גברים
Puiši
帅哥
Хлопці
Wanaume
Lelaki
Mga lalaki
  www.onlyyouhotels.com  
Pădurile nu trebuie distruse: în toată lumea există bărbaţi şi femei care luptă să le salveze. Cetăţeni, oameni de ştiinţă, politicieni şi oameni de afaceri ne avertizează cu privire la pericolele care ameninţă pădurile şi sugerează alternative pentru protecţia acestora.
Il 2011 è stato dichiarato Anno Internazionale delle Foreste da parte delle Nazioni Unite. È un’opportunità per scoprire, riscoprire, celebrare, curare, descrivere, proteggere e utilizzare questi ecosistemi in modo più sostenibile. Questi ecosistemi apparvero centinaia di milioni di anni fa, prima dei primi umanoidi; oggi, tuttavia, li stiamo minacciando.
De Verenigde Naties hebben 2011 uitgeroepen tot het Internationale Jaar van het Bos. Een mooie gelegenheid om deze ecosystemen opnieuw te ontdekken, te eren, te koesteren, in kaart te brengen, te beschermen en duurzamer te gebruiken. Onze oerbossen zijn honderden miljoenen jaren geleden ontstaan, voordat de eerste mensachtigen op aarde kwamen, maar nu worden ze door ons bedreigd.
Metsät kattavat kolmanneksen maapallon pinta-alasta. Niissä elävät yli puolet maanpäällisistä lajeista sekä sadat miljoonat ihmiset. Metsistä saavat yksi neljästä ihmisestä osan tuloistaan. Ne tuottavat ravintoa lähes kaikille maapallon 7 miljardista ihmisestä sekä hengittämäämme ilmaa ja käyttämiämme lääkkeitä. Kuitenkaan emme tiedä niistä paljoa, eikä niitä katsota hyvällä. Ne ovat kaiken huipuksi uhattuina.
Lasy nie muszą ulec zniszczeniu – na całym świecie wielu ludzi walczy o ich przetrwanie. Zwykli ludzie, naukowcy, politycy i ludzie biznesu ostrzegają nas o niebezpieczeństwach grożących lasom i proponują sposoby ich ochrony. Ten rok będzie okazją aby złożyć hołd także ich inicjatywom i wysiłkom.
Они поставляют продукты питания для всего почти 7-миллиардного населения Земли, а также воздух, которым мы дышим, и лекарства, которыми мы лечимся. Тем не менее, мы еще так мало о них знаем и не относимся к ним с должной любовью. И, самое главное, они находятся в опасности.
Šume ne moraju biti uništene i širom sveta se muškarci i žene bore da ih spasu. Građani, naučnici, političari i poslovni ljudi upozoravaju nas na pretnje po šume i predlažu rešenja za njihovu zaštitu. Ova godina će biti i prilika da se oda priznanje njihovim inicijativama i naporima.
Gozdovi pokrivajo tretjino površine Zemlje. V njih več kot polovica kopenskih vrst in na stotine milijonov ljudi. Gozdovi zagotavljajo del dohodka enemu od štirih ljudi. Zagotavljajo hrano za skoraj vseh 7 milijard ljudi na Zemlji, kot tudi zrak, ki ga dihamo, in zdravila, ki jih rabimo. Kljub temu pa ne vemo veliko o njih in jih ne cenimo. In večina gozdov je ogroženih.
En tredjedel av jordens yta täcks av skogar. Skogarna utgör ett hem för mer än hälften av jordens arter och hundratals miljoner människor. Skogarna förser nästan var fjärde person med deras inkomster. Skogarna förser alla jordens nästan 7 miljarder människor med mat och dessutom luften vi andas och medicinerna vi använder. Och ändå uppskattar vi inte dem eller vet särskilt mycket om dem. Och framförallt svävar de i fara.
  www.loytec.com  
Masculin chelie model este relativ frecvent in randul un procent relativ ridicat de bărbați, de multe ori începând deja la varsta de 20. Motivul pentru chelie model de sex masculin este cred originare din anumite gene care sunt mostenite si care sunt atat de comune incat acestea pot fi găsite în aproximativ 60% din toti barbatii.
Male pattern baldness is relatively common among a relatively high percentage of males, often starting already at the age of 20. The reason for male pattern baldness is believe to originate in certain genes that are inherited and that are so common that they can be found in around 60% of all males. Fortunately, there are several ways to stop or at least slow down the process of hair loss, including the especially potent DHT blockers to be taken orally or several other medicaments that may be applied to the skin of the head.
La calvitie masculine est relativement fréquent chez un pourcentage relativement élevé de mâles, en commençant souvent déjà à l’âge de 20. La raison de la calvitie masculine est croient originaires de certains gènes qui sont héritées et qui sont si fréquentes qu’elles peuvent être trouvés dans environ 60% de tous les hommes. Heureusement, il existe plusieurs façons d’arrêter ou au moins de ralentir le processus de perte de cheveux, y compris les bloqueurs de DHT particulièrement puissants à prendre par voie orale ou plusieurs autres médicaments qui peuvent être appliqués sur la peau de la tête.
Erblich bedingter Haarausfall ist ein bei Männern relativ häufig anzutreffendes Phänomen, das teilweise schon im Alter von 20 Jahren beginnt Wirkung zu zeigen. Die Ursache für erblich bedingten Haarausfall sind so weit verbreitet, so daß man davon ausgeht, daß etwa 60% aller Männer davon betroffen sind. Glücklicherweise gibt es verschiedene Möglichkeiten, diesen Prozess des Haarverlusts zu stoppen oder zumindestens zu verlangsamen. Beispiele hierfür sind DHT Blocker in Tablettenform (Wirkstoff Finasterid) oder andere Mittel, die auf die Kopfhaut aufzutragen sind.
Calvicie de patrón masculino es relativamente común entre un porcentaje relativamente alto de los hombres, a menudo ya está empezando a la edad de 20. La razón de la calvicie de patrón masculino se cree que se originan en ciertos genes que se heredan y que son tan comunes que se pueden encontrar en alrededor del 60% de todos los hombres. Afortunadamente, hay varias formas de detener o al menos ralentizar el proceso de pérdida de cabello, incluyendo los bloqueadores de DHT especialmente potentes que deben tomarse por vía oral o varios otros medicamentos que se pueden aplicar a la piel de la cabeza.
Calvizie maschile è relativamente comune tra una percentuale relativamente elevata di maschi, spesso a partire già all’età di 20. La ragione per la calvizie maschile è credere di origine in alcuni geni che sono ereditati e che sono così comuni che possono essere trovati in circa il 60% di tutti i maschi. Fortunatamente, ci sono diversi modi per fermare o almeno rallentare il processo di perdita di capelli, inclusi i bloccanti DHT particolarmente potenti per essere presi oralmente o più altri medicamenti che possono essere applicati alla pelle della testa.
Mannelijke kaalheid is relatief vaak voor bij een relatief hoog percentage van de mannen, vaak al vanaf de leeftijd van 20. De reden voor mannelijke kaalheid is geloven van oorsprong uit bepaalde genen die zijn overgenomen en dat zo vaak voor dat ze kunnen worden gevonden in zijn ongeveer 60% van alle mannen. Gelukkig zijn er verschillende manieren om te stoppen of ten minste vertragen het proces van haarverlies, waaronder bijzonder potente DHT blockers oraal worden ingenomen of meer andere geneesmiddelen die kunnen worden aangebracht op de huid van het hoofd.
Łysienie typu męskiego jest stosunkowo powszechne wśród stosunkowo wysoki procent mężczyzn, często rozpoczynając już w wieku 20 lat powodem łysienia typu męskiego jest zdaniem powstają w pewnych genów, które są dziedziczone, a które są tak powszechne, że znajdują się one w około 60% wszystkich mężczyzn. Na szczęście, istnieje kilka sposobów, aby zatrzymać lub przynajmniej spowolnić proces wypadania włosów, w tym szczególnie silnymi blokery DHT należy przyjmować doustnie lub kilka innych leków, które mogą być stosowane na skórę głowy.
Муж облысения является относительно распространенным среди относительно высокий процент мужчин, часто начиная уже в возрасте 20 лет Причина мужского облысения, это верить, происходят в определенных генов, унаследованных и которые так распространены, что их можно найти в около 60% всех мужчин. К счастью, есть несколько способов, чтобы остановить или, по крайней мере, замедлить процесс потери волос, в том числе особо мощные блокаторы ДГТ быть приняты в устной форме или несколько других медикаментов, которые могут быть применены к коже головы.
Manliga mönster skallighet är relativt vanligt bland en relativt hög andel av männen, ofta börjar redan vid en ålder av 20. Anledningen till manligt håravfall är tro ha sitt ursprung i vissa gener som ärvs och som är så vanliga att de kan hittas i cirka 60% av alla män. Lyckligtvis finns det flera sätt att stoppa eller åtminstone bromsa processen av håravfall, inklusive särskilt potenta DHT blockerare tas oralt eller flera andra läkemedel som kan appliceras på huden på huvudet.
  www.anticastallera.com  
Toți angajaţii EUBAM trebuie să urmeze cursul „I Know Gender” privind egalitatea între femei şi bărbaţi al ONU Femei, iar managerii sunt încurajați să urmeze cursul „Reforma sectorului de securitate: drepturile și nevoile femeilor în managementul frontierei” al ONU Femei.
Усилия Миссии по внедрению гендерных аспектов в работу молдавских и украинских партнеров в большой степени ложатся на наших экспертов на границе, где они способствуют осведомленности в гендерных вопросах своими действиями и поведением на ежедневной основе. Все сотрудники EUBAM должны пройти Курс ООН по гендерным вопросам «Я знаю гендер», также руководителям рекомендуется прослушать Курс ООН по гендерным вопросам «Реформа сектора безопасности: права и потребности женщин в управлении границей».
  9 Hits www.biogasworld.com  
Veţi observa că se obişnuieşte încă ca oamenii să se îmbrace elegant la spectacole – mai ales în locurile mai mari, tradiţionale – majoritatea femeilor purtând rochii se seară şi majoritatea bărbaţilor apărând măcar cu cămaşă şi cravată (dacă nu la costum).
A uniquely-Czech art form, Black Light Theatre is an avant-garde mix of puppetry, dance, film and music, where flourescently-lit ‘characters’ appear in a completely darkened setting. The shows are of varying quality, but it’s a very particular cultural experience for many visitors to the country – not least because it’s silent, so can be understood by international audiences . For a guaranteed high-quality (and slightly extended) version of art form, try the National Theatre’s Laterna Magika (Magic Lantern). Or if it’s just the puppets you’re after, try out one of the city’s many Marionette Theatres.
Statní opera Praha (Ópera Estatal Praga). Es la más creativa y experimental de entre las tres principales locaciones, el Ópera Estatal ofrece una mezcla de óperas tradicionales con un toque moderno y recién surgidas obras contemporáneas. También se le conoce por su compañía de ballet. Wilsonova 4, Nové Město. www.narodni-divadlo.cz
Kao i kod većine stvari u Pragu, što ste bliže Starogradskom trgu, više ćete platiti za lošiji proizvod… i ovo je općenito slučaj s crkvenim koncertima također! Stoga, zanemarite oglase za predstave na Starogradskom trgu i Maloj Strani jer se oni oslanjanju na jednokratni novac turista kako bi ostali otvoreni, i samo odaberite jedno od mjesta na našem popisu. Osim toga, možete pitati lokalnog stanovnika za prijedlog!
Statní opera Praha (Prahan valtionooppea). Valtionooppera on kaikista luovin ja kokeellisin esiintymislava. Täällä tarjotaan sekoitusta perinteisisä oopperoista,nykyaikaisella säväyksellä, upouusiin nykyaikaisiin teoksiin. Ooopperalla on myös oma balettiosasto.
Собираясь на вечерний спектакль, обратите внимание, как одеваются местные жители. Вы заметите, что на концерты, особенно в крупных театрах, по-прежнему принято хорошо одеваться. Большинство женщин одеты в коктейльные платья, а большинство мужчин надевают рубашку и галстук (если костюм не полный).
Listelenen mekânların çoğunda normal tiyatro oyunları da gösterilir ayrıca şehirde West End gösterilerinin ve küçük bağımsız drama yapımlarını görebileceğiniz çok sayıda mekân bulunmaktadır. Bununla birlikte, klasik müzik, opera ve balenin dışında Prag, Siyah Işık Tiyatrosu’yla da ünlenmiştir.
  17 Hits www.migraweb.ch  
Biroul pentru egalitatea de șanse între femei și bărbați (EBG)
Ley federal sobre la igualdad entre mujeres y hombres francés
قانون فدرال در برابری بین زنان و مردان
பாலியல் வல்லுறவினால் துன்பப்படுத்துதல்
Сојузниот закон за рамноправност меѓу жените и мажите
Mobeko ya kokokana basi pe mibali (loi fédérale)
  2 Hits www.artmuseum.ro  
Sticlă is coloured rather than negru on alb (except doi foarte conceptual passages), şi acesta este desired : la sfîrşit de o oră de gata la ecran, unul voinţă a voi understand de ce. Şi apoi atunci pe Zoranius planetă bărbaţi have albastru skin, apoi atunci...
لوّنت القعر [رثر ثن] سوداء على أبيض (ماعدا اثنان ممرات مفاهيميّة جدّا) ، وهو ب رغب: في النهاية من واحدة ساعة من يقرأ إلى الشاشة ، سيفهم واحدة لماذا. وبعد ذلك على [زورنيوس] كوكب يتلقّى الرجال الجلد زرقاء ، بعد ذلك…
私の良心のこの特定次元を試すためにまた私の異様な精 神状態に早くそれがまたは遅く私を押すためにあった。 そして私がまだ10 年それを後それについて制限される理解しなかったが私に説明されること忍耐強く待っていて、私は世界にこのまずない要求と完全であることを置いた: Aldoranの調査 の296 ページの素 晴らしい 小説 。 ライン で読 むか、 または フォーマットの PDF Adobe Reader が 付いている エキスを--28 p. 、754 のKB ダ ウ ンロードしなさい。支払うこ とを何でもなし幸運な悪魔! スケール100% 年に特権を与えるため。
Dno je obojen radije nego crnac na bijel ( Excel dva vrlo pojam prolaz), i posrijedi je željan: na kraju neki sat od čitanje to zaslon, neki htijenje shvatiti zašto. I tada na Zorana planira ljudi imati modrina ljudska koža, onda...
The Leita af Aldoran, goðfræðilegur skáldsaga af 296 blaðsíða. Lesa á lína eða sækja skrá af fjarlægri tölvu óákveðinn greinir í ensku þykkni með snið pdf Adobe Reader --28 p., 754 KB. Án nokkuð til borga, heppinn djöfull! Til forréttindi a mælikvarði 100%.
연금 술의 영액은 일반적으로 1 차 제품의 일련의 증류법에의해 얻는 강한 집중한 약 이다. 그것은 모든 풍미, 우리들에게 모든 정수를 전달하고, 그것의 알콜에서 최고를 적정한다. 아직도 가열된 실험실 조수, 그것은의 뱀모양안에 하락에 의하여 하락, 있있는 동안부터 온후하게 승화했다. 수증기가 두뇌에 우리들, 그때, 중독에 주의깊다... 올라간다 하기 위하여 낮은 복용량은 이젠 그만 이다
Letingen av Aldoran, Mytologisk roman av 296 sider. Leser angeschlossen eller download en extrakt med formaterer pdf Adobe Reader --28 p., 754 KB. Uten noe som helst betale, heldig djevel ! Til privilegium en målestokks# 100%.
Spód jest pokolorowany raczej niż czarny na bieli (poza dwoma bardzo pojęciowymi fragmentami), i to jest zapragnąć: pod koniec jednej godziny czytania ekranowi, jeden zrozumie dlaczego. A następnie na Zoranius planeta ludzie mają niebieską skórę, wtedy...
Preiskava od Aldoran, bajesloven mtološki nov od 296 stran. čitanje naprej črta ali travnato gričevje citat s oblika pdf Adobe Reader --28 p., 754 KB. če ne nič plačati, srečnik! v svoboščina a lestva 100%.
Ang Hanapin ng Aldoran, mythological nobela ng 296 pahina. Bumasa sa tutupan o download isa katas kumuha pormal pdf Adobe Reader --28 p., 754 KB. Wala kahit ano sa magbayad, mapalad diyablo! Sa tanging karapatan a kaliskisan 100%.
  www.cideon-engineering.com  
Bărbaţii psihotice Slayerz
Silice mésoporeuse périodique
Psychotische Männer Slayerz
Hombres psicóticos Slayerz
Periodico di silice mesoporosa
Slayerz homens psicótico
سلاييرز الرجال ذهانية
Ψυχωτική άνδρες Slayerz
Zuivere Motor beroerte
精神病の男性 Slayerz
روان مردان Slayerz
Психотични мъже Slayerz
Programa Màster calendari
Psychotický muži Slayerz
Psykotiske mænd Slayerz
Psühhootilised mehed Slayerz
Psykoottinen miesten Slayerz
मानसिक पुरुषों Slayerz
Gyógyszeripari Marketing társadalom
Laki-laki psikotik Slayerz
Psichozės vyrai Slayerz
Psykotisk menn Slayerz
Psychotyczne mężczyzn Slayerz
Психотические мужчины Slayerz
Psychotické mužov Slayerz
Psihotične moški Slayerz
Psykotiska män Slayerz
ผู้ชาย psychotic Slayerz
Psikotik erkekler Slayerz
Psihozes Men Slayerz
Періодична Mesoporous кремнезему
Pjantazzjoni Nofsani skola
Slayerz lelaki psikotik
Slayerz dynion seicotig
پسیچوٹاک مردوں سلایرز
  2548 Hits www.palazzo-nafplio.gr  
Bărbaţi
Homme
Männer
Hombres
Uomini
Homens
الرجال
Άνδρες
Mannen
男性
مردان
Мъже
Homes
Ljudi
Muži
Mænd
Mehed
Miesten
पुरुषों
Férfiak
Laki-laki
남자
Vyrai
Menn
Mężczyzn
Мужчины
Muži
Moški
Män
คน
Erkekler
Vīrieši
Irġiel
Lelaki
Dynion
مرد
Moun
  www.xperimania.net  
“În Belgia, raportul bărbaţi/femei în sectorul educaţiei în domeniul ştiinţelor este de 8:1”, a calculat Scuvie.
“In Belgium, we have only one female out of eight males in science education”, calculated Scuvie.
« De plus, de nombreux scientifiques prendront leur retraite dans les 10 prochaines années. Nous n’attendons plus que vous ! »
“Außerdem werden in den nächsten 10 Jahren viele WissenschafterInnen in den Ruhestand treten - wir warten also auf dich!"
“En Bélgica, sólo hay una mujer en la educación científica por cada ocho hombres”, calculó Scuvie.
“ Inoltre molti scienziati andranno in pensione nei prossimi 10 anni. Ti stiamo aspettando!”
“Na Bélgica, apenas temos uma mulher em oito homens na ciência da educação”, calculou Scuvie.
«Στο Βέλγιο, έχουμε μόνο μία γυναίκα ανάμεσα σε 8 άντρες στην επιστημονική εκπαίδευση», υπολόγισε ο Scuvie.
‘Bovendien zullen veel natuurwetenschappers in de volgende 10 jaar met pensioen gaan. Dus, we zitten te wachten op jullie!”
За да се регистрирате за следващия чат, моля, свържете се с xperimania@eun.org
„V Belgii připadá na 8 studentů přírodovědných oborů pouze jedna studentka,“ uvedl příklad Scuvie.
“I Belgien er kun en ud af otte studerende på de naturvidenskabelige uddannelser kvinder”, fortalte Scuvie.
“Pealegi lähevad paljud teadlased järgmise kümne aasta jooksul pensionile. Nii et me ootame teid!”
Seuraavaan chattiin voi ilmoittautua osoitteeseen xperimania@eun.org
“Sőt, sok kutató nyugdíjba megy az elkövetkező 10 évben. Tehát várunk rátok!”
„Belgijoje mokslo srityje dirbančių moterų ir vyrų santykis yra vienas su aštuoniais”, paskaičiavo Scuvie.
Fabian Scuvie powiedział także, że „w Belgii co dziewiąta osoba zajmująca się naukami ścisłymi to kobieta”.
„Okrem toho, počas ďalších 10 rokov mnoho vedcov odíde do dôchodku. Takže, my čakáme práve na teba!“
“Poleg tega se bo v naslednjih desetih letih veliko znanstvenikov upokojilo. Tako da - čakamo na vas!”
“I Belgien går det bara en kvinna på 8 män inom naturvetenskapliga utbildningar”, räknade Scuvie ut.
“Beļģijā mums ir tikai viena sieviete uz astoņiem vīriešiem zinātnes izglītībā”, aprēķināja Scuvie.
“Barra minn hekk, ħafna xjenzjati se jirtiraw fl-10 snin li ġejjin. Għalhekk, qed nistennewkom!”
  37 Hits wordplanet.org  
14 evestele voastre, pruncii voştri şi vitele voastre să rămînă în ţara pe care v'a dat -o Moise dincoace de Iordan; dar voi toţi bărbaţii voinici, să treceţi înarmaţi înaintea fraţilor voştri, şi să -i ajutaţi,
14 Your wives, your little ones, and your cattle, shall remain in the land which Moses gave you on this side Jordan; but ye shall pass before your brethren armed, all the mighty men of valour, and help them;
14 Vos femmes, vos petits enfants et vos troupeaux resteront dans le pays que vous a donné Moïse de ce côté-ci du Jourdain; mais vous tous, hommes vaillants, vous passerez en armes devant vos frères, et vous les aiderez,
14 Eure Frauen und Kinder und euer Vieh laßt im Land bleiben, das euch Mose gegeben hat, diesseits des Jordan. Ihr aber sollt, so viele von euch streitbare Männer sind, vor euren Brüdern gerüstet hinüberziehen und ihnen helfen,
14 Vuestras mujeres y vuestros niños y vuestras bestias, quedarán en la tierra que Moisés os ha dado de esta parte del Jordán; mas vosotros, todos los valientes y fuertes, pasaréis armados delante de vuestros hermanos, y les ayudaréis;
14 Le vostre mogli, i vostri piccini e il vostro bestiame rimarranno nel paese che Mosè vi ha dato di qua dal Giordano; ma voi tutti che siete forti e valorosi passerete in armi alla testa de’ vostri fratelli e li aiuterete,
14 Vossas mulheres, vossos meninos e vosso gado fiquem na terra que Moisés vos deu desta banda do Jordão; porém vós passareis armados na frente de vossos irmãos, todos os valentes e valorosos, e ajudá-los-eis,
14 نِسَاؤُكُمْ وَأَطْفَالُكُمْ وَمَوَاشِيكُمْ تَلْبَثُ فِي الأَرْضِ الَّتِي أَعْطَاكُمْ مُوسَى فِي عَبْرِ الأُرْدُنِّ, وَأَنْتُمْ تَعْبُرُونَ مُتَجَهِّزِينَ أَمَامَ إِخْوَتِكُمْ, كُلُّ الأَبْطَالِ ذَوِي الْبَأْسِ, وَتُعِينُونَهُمْ
14 Laat uw vrouwen, uw kleine kinderen, en uw vee blijven in het land, dat Mozes ulieden aan deze zijde van de Jordaan gegeven heeft; maar gijlieden zult gewapend trekken, voor het aangezicht uwer broederen, alle strijdbare helden, en zult hen helpen;
14 あなたがたの妻子と家畜とは、モーセがあなたがたに与えたヨルダンのこちら側の地にとどまらなければならない。しかし、あなたがたのうちの勇士はみな武装して、兄弟たちの先に立って渡り、これを助けなければならない。
14 Julle vroue, julle kinders en julle vee kan bly in die land wat Moses julle oos van die Jordaan gegee het; maar julle self, al die dapper helde, moet gewapend voor julle broers deurtrek en hulle help,
14 زنان‌ و اطفال‌ و مواشی‌ شما در زمینی‌ كه‌ موسی‌ در آن‌ طرف‌ اُرْدُن‌ به‌ شما داد خواهند ماند، و اما شما مسلح‌ شده‌، یعنی‌ جمیع‌ مردان‌ جنگی‌ پیش‌ روی‌ برادران‌ خود عبور كنید، و ایشان‌ را اعانت‌ نمایید.
14 Жените ви, чадата ви и добитъкът ви нека останат в земята, която Моисей ви даде оттатък {На изток от.} Иордан, а вие, всичките юнаци, да преминете пред братята си въоръжени и да им помагате,
14 Vaše žene, djeca i stada mogu ostati u zemlji koju vam je dao Mojsije s onu stranu Jordana. Vi pak ratnici, za boj spremni, morate naoružani poći pred svojom braćom da im pomognete,
14 Ženy vaše, dítky vaše i dobytek váš nechť zůstanou v zemi, kterouž dal vám Mojžíš s této strany Jordánu, vy pak jděte vojensky zpořádaní před bratřími svými, kteříkoli jste muži silní, a pomáhejte jim,
14 Eders Kvinder og Børn og Kvæg skal blive i det Land, Moses gav eder hinsides Jordan; men I selv, alle våbenføre, skal væbnet drage over i Spidsen for eders Brødre og hjælpe dem,
14 Vaimonne, lapsenne ja karjanne jääkööt siihen maahan, jonka Mooses antoi teille tältä puolelta Jordanin. Mutta teidän itsenne, kaikkien sotaurhojen, on taisteluun valmiina lähdettävä veljienne etunenässä ja autettava heitä,
14 तुम्हारी स्त्रियां, बालबच्चे, और पशु तो इस देश में रहें जो मूसा ने तुम्हें यरदन के इसी पार दिया, परन्तु तुम जो शूरवीर हो पांति बान्धे हुए अपने भाइयों के आगे आगे पार उतर चलो, और उनकी सहायता करो;
14 Feleségeitek, gyermekeitek és barmaitok maradjanak e földön, a melyet adott néktek Mózes a Jordánon túl; ti pedig fegyveres kézzel menjetek át atyátokfiai elõtt, mindnyájan, a kik közületek erõs vitézek, és segéljétek meg õket;
14 Konur yðar, börn yðar og búsmali skal eftir verða í landi því, er Móse gaf yður hinumegin Jórdanar, en þér skuluð fara hertygjaðir fyrir bræðrum yðar, allir þér sem vopnfærir eruð, og veita þeim fulltingi,
14 Semua anak istrimu dan ternakmu boleh tinggal di sini, tetapi para pejuangmu harus siap bertempur dan mendahului orang-orang Israel lainnya menyeberangi Sungai Yordan.
14 Eders hustruer, eders barn og eders fe skal bli i det land Moses har gitt eder østenfor Jordan; men selv skal I, så mange av eder som er djerve stridsmenn, dra fullt rustet frem foran eders brødre og hjelpe dem,
14 Żony wasze, dziatki wasze, i bydła wasze niech zostaną w ziemi, którą wam dał Mojżesz z tej strony Jordanu; ale wy pójdziecie zbrojni przed bracią waszą, wszyscy duży w sile, a będziecie ich posiłkować,
14 жены ваши, дети ваши и скот ваш пусть останутся в земле, которую дал вам Моисей за Иорданом; а вы все, могущие сражаться, вооружившись идите пред братьями вашими и помогайте им,
14 Edra hustrur, edra barn och eder boskap må nu stanna kvar i det land som Mose har givit eder här på andra sidan Jordan; men I själva, så många av eder som äro tappra stridsmän, skolen draga väpnade åstad i spetsen för edra bröder och hjälpa dem,
14 Kadınlarınız, çocuklarınız ve hayvanlarınız Şeria Irmağı'nın doğusunda, Musa'nın size verdiği topraklarda kalsın. Ama sizler, bütün yiğit savaşçılar, silahlı olarak kardeşlerinizden önce ırmağı geçip onlara yardım edin.
14 Vợ, con nhỏ, và bầy súc vật các ngươi sẽ ở trong xứ mà Môi-se ban cho các ngươi về phía bên này sông Giô-đanh; nhưng các ngươi, tức là hết thảy người mạnh dạn, phải cầm binh khí đi ngang qua trước anh em mình, và giúp đỡ họ,
14 বস্তুত, যর্দন নদীর পূর্ব তীরের দেশটি ইতিমধ্যেই মোশি তোমাদের সম্প্রদান করেছেন| তোমাদের স্ত্রী-পুত্ররা, তোমাদের পশুরা সেখানে থাকবে| কিন্তু তোমাদের সৈন্যরা য়েন অবশ্যই তোমাদের ভাম্পদের নিয়ে যর্দন নদী পেরিয়ে যায়| যুদ্ধের জন্য সকলেই তৈরী থেকো| সে দেশের দখল নিতে তাদের সর্বপ্রকার সাহায্য কোরো|
14 ਅਸਲ ਵਿੱਚ, ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਧਰਤੀ ਯਰਦਨ ਨਦੀ ਦੇ ਪੂਰਬ ਵੱਲ ਦੇ ਦਿੱਤੀ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਪਤਨੀਆਂ ਅਤੇ ਬੱਚੇ ਇਸ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਸਮੇਤ ਰਹਿ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਪਰ ਤੁਹਾਡੇ ਲੜਾਕੂ ਬੰਦੇ ਯਰਦਨ ਨਦੀ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਭਰਾਵਾ ਸਮੇਤ ਜ਼ਰੂਰ ਪਾਰ ਕਰਨ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਜੰਗ ਲਈ ਤਿਆਰ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਮਦਦ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
14 Wake zenu, na watoto wenu, na makundi yenu, watakaa katika nchi aliyowapa Musa ng'ambo ya Yordani; bali ninyi mtavuka mbele ya ndugu zenu, hali mmevikwa silaha zenu, watu wote wenye nguvu, na ushujaa, ili mpate kuwasaidia;
14 Dumarkiinna, iyo dhallaankiinna, iyo xoolihiinnuba waxay joogi doonaan dalkii Muuse idinka siiyey Webi Urdun shishadiisa, laakiinse raggiinna xoogga leh oo hubka sita oo dhammu waa inay walaalahood ka hor gudbaan, oo ay caawiyaan iyaga,
14 તમાંરી પત્નીઓ અને બાળકો તે દેશમાં રહી શકે છે કે જે યર્દન નદીની પૂર્વે છે જે દેવે તમને આપી દીધી છે. પણ તમાંરા સૈનિકોએ તેઓની ભૂમિના બીજા ભાગો ધરાવતી વખતે તેમની સાથે યર્દન નદી પાર કરી અને તેઓની સાથે લડાઈ કરવા તેઓના ઇસ્રાએલી ભાઈઓને મદદ કરવી.
14 ಹೇಗಂದರೆ ನಿಮ್ಮ ಹೆಂಡತಿಯರೂ ಚಿಕ್ಕವರೂ ಪಶುಗಳೂ ಮೋಶೆ ನಿಮಗೆ ಕೊಟ್ಟ ಯೊರ್ದನಿಗೆ ಈಚೆ ಇರುವ ದೇಶದಲ್ಲೇ ಇರಲಿ; ಆದರೆ ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಇರುವ ಪರಾಕ್ರಮಶಾಲಿಗಳೆಲ್ಲಾ ನಿಮ್ಮ ಸಹೋದರರ ಮುಂದೆ ಯುದ್ಧಸನ್ನದ್ಧರಾಗಿ ನಡೆದುಹೋಗಿ
14 ତୁମ୍ଭର ସ୍ତ୍ରୀ ଏବଂ ପିଲାମାନେ ୟର୍ଦ୍ଦନର ପୂର୍ବ ଦିଗସ୍ଥ ଭୂମିରେ ବାସ କରିବେ, ଯାହା ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭକୁ ଦଇେଛନ୍ତି। ସମାନେେ ସଠାେରେ ସମାନଙ୍କେର ଗୋରୁଗାଈ ସହିତ ବାସ କରିବେ। କିନ୍ତୁ ତୁମ୍ଭର ଶକ୍ତିଶାଳୀ ଯୋଦ୍ଧାଗଣ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ଭାତୃଗଣ ସହିତ ଅସ୍ତ୍ର ରେ ସକ୍ସ୍ଟସଜ୍ଜିତ ହାଇେ ୟର୍ଦ୍ଦନ ନଦୀ ପାର ହବୋ ଉଚିତ୍। ତୁମ୍ଭେ ସମାନଙ୍କେୁ ସମାନଙ୍କେ ଭୂମି ଫରୋଇବା ପାଇଁ କରୁଥିବା ୟକ୍ସ୍ଟଦ୍ଧ ରେ ସାହାୟ୍ଯ କରିବା ଉଚିତ୍।
14 Ang inyong mga asawa, ang inyong mga bata, at ang inyong mga hayop ay tatahan sa lupain na ibinigay sa inyo ni Moises sa dako roon ng Jordan; nguni't kayo'y tatawid na may sandata sa harap ng inyong mga kapatid, kayong lahat na makapangyarihang lalaking matapang, at tutulong sa kanila;
14 మీ భార్యలును మీపిల్లలును మీ ఆస్తియు యొర్దాను అవతల మోషే మీకిచ్చిన యీ దేశమున నివసింపవలెనుగాని, పరాక్రమ వంతులును శూరులునైన మీరందరు యుద్ధసన్నద్ధులై మీ సహోదరులకు ముందుగా
14 تمہاری بیویاں اور تمہارے بال بچّے اور چوپائے اسی ملک میں جسے موسیٰ نے یردن کے پار تمکو دیا ہے رہیں پر تم سب جتنے بہادر اور سُورما ہو مُسلح ہوکر اپنے بھائیوں کے آگے آگے پار جاؤ اور اُنکی مدد کرو۔
14 നിങ്ങളുടെ ഭാര്യമാരും കുഞ്ഞുകുട്ടികളും നിങ്ങളുടെ കന്നുകാലികളും യോർദ്ദാന്നിക്കരെ മോശെ നിങ്ങൾക്കു തന്നിട്ടുള്ള ദേശത്തിരിക്കട്ടെ; എന്നാൽ നിങ്ങളിൽ യുദ്ധപ്രാപ്തന്മാരായവർ ഒക്കെയും സന്നദ്ധരായി നിങ്ങളുടെ സഹോദരന്മാർക്കു മുമ്പായി കടന്നുചെന്നു
  3 Hits arc.eppgroup.eu  
Cele două sectoare oferă locuri de muncă pentru 526 034 de oameni, atât bărbați cât și femei, iar valoarea lor de producție combinată (pescuit, acvacultură, procesare și marketing) s-a ridicat la șapte milioane de tone în 2003 (UE deține al doilea mare sector de pescuit din lume, după China).
Puisque la Communauté a été créée pour garantir la paix et promouvoir la prospérité en Europe, parmi les politiques adoptées à ces fins figure l'encouragement du développement économique des régions qui souffrent d'un manque d'emplois et de débouchés. Le Groupe du PPE-DE est convaincu que la pêche et l'aquaculture ont un rôle important à jouer dans la poursuite de cette politique de cohésion économique et sociale. Ces deux secteurs emploient 526.034 personnes, entre hommes et femmes, avec une valeur de production dans son ensemble (pêche, aquaculture, transformation et commercialisation) de 7 millions de tonnes en 2003 (l’UE représente la deuxième puissance mondiale dans le secteur de la pêche, après la Chine).
Da die Gemeinschaft zur Schaffung von Frieden und zur Förderung von Wohlstand in Europa geschaffen wurde, umfassen die zur Verwirklichung dieser Ziele angenommenen Politiken auch die Unterstützung der wirtschaftlichen Entwicklung in Regionen, denen es an Arbeitsplätzen und Chancen mangelt. Die EVP-ED-Fraktion ist der festen Überzeugung, dass Fischerei und Aquakultur bei der Umsetzung der Politik des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts eine wichtige Rolle spielen. In diesen beiden Sektoren arbeiten 526 034 Menschen – Männer und Frauen. Der Wert der Produktion (Fischerei, Aquakultur, Verarbeitung und Vermarktung) belief sich im Jahr 2003 auf insgesamt sieben Millionen Tonnen (die EU besitzt nach China den zweitgrößten Fischereisektor weltweit).
Cuando se creó la Comunidad para garantizar la paz y promover la prosperidad en Europa, una de las políticas adoptadas para alcanzar estos objetivos era el fomento del desarrollo económico en las regiones que sufren la falta de empleo y de oportunidades. El Grupo del PPE-DE cree firmemente que la pesca y la acuicultura tienen gran importancia en la aplicación de esta política de cohesión económica y social. Ambos sectores dan trabajo a 526 034 personas, hombres y mujeres, y su valor de producción conjunto (pesca, acuicultura, transformación y comercialización) era de 7 millones de toneladas en 2003 (el sector pesquero de la UE es el segundo mayor del mundo, después de China).
Poiché la Comunità europea è stata creata per garantire la pace e promuovere la prosperità in Europa, tra le politiche adottate per raggiungere tali obiettivi figura la promozione dello sviluppo economico nelle regioni caratterizzate da una mancanza di posti di lavoro e da scarse opportunità. Il gruppo PPE-DE è fermamente convinto che la pesca e l'acquacoltura svolgano un ruolo importante nell'ambito dell'attuazione della politica di coesione economica e sociale. Nei due suddetti settori lavorano 526 034 persone, sia uomini che donne. Nel 2003 il valore aggregato della produzione dei suddetti settori (pesca, acquacoltura, lavorazione e commercializzazione) ammontava a 7 milioni di tonnellate (il settore della pesca europeo è il secondo in ordine di importanza nel mondo dopo quello della Cina).
Dado que a Comunidade foi criada para garantir a paz e promover a prosperidade na Europa, entre as políticas adoptadas para realizar esses objectivos incluíam-se medidas destinadas a incentivar o desenvolvimento económico em regiões afectadas pela falta de emprego e de oportunidades. O Grupo PPE-DE está firmemente convencido de que a pesca e a aquicultura têm um importante papel a desempenhar na execução da política de coesão económica e social. Aqueles dois sectores empregam 526 034 trabalhadores, de ambos os sexos, e o total da sua produção (pesca, aquicultura, transformação e comercialização) ascendeu a 7 milhões de toneladas em 2003 (a UE tem o segundo maior sector da pesca do mundo, a seguir à China).
Δεδομένου ότι η Κοινότητα δημιουργήθηκε με σκοπό τη διασφάλιση της ειρήνης και την προώθηση της ευημερίας στην Ευρώπη, μεταξύ των πολιτικών που εγκρίθηκαν για την επίτευξη αυτών των στόχων ήταν και η ενθάρρυνση της οικονομικής ανάπτυξης σε περιφέρειες που έχουν πληγεί λόγω έλλειψης θέσεων απασχόλησης και ευκαιριών. Η Ομάδα ΕΛΚ-ΕΔ πιστεύει ακράδαντα ότι η αλιεία και οι υδατοκαλλιέργειες θα διαδραματίσουν σημαντικό ρόλο στην υλοποίηση της πολιτικής οικονομικής και κοινωνικής συνοχής. Οι δύο αυτοί κλάδοι απασχολούν 526 034 άτομα, άνδρες και γυναίκες, και η αξία της συνδυασμένης παραγωγής τους (αλιεία, υδατοκαλλιέργειες, επεξεργασία και εμπορία) ανήλθε το 2003 σε 7 εκατομμύρια τόνους (η ΕΕ διαθέτει τον δεύτερο μεγαλύτερο κλάδο αλιείας στον κόσμο, μετά την Κίνα).
De Gemeenschap werd ingesteld om in Europa vrede te garanderen en welvaart te bevorderen. Een daartoe gevoerd beleid is de aanmoediging van de economische ontwikkeling in regio’s waar een tekort aan banen en kansen bestaat. De EVP-ED-Fractie gelooft dat visserij en aquacultuur in de verwezenlijking van dit beleid van economische en sociale cohesie een belangrijke rol moeten spelen. In die twee sectoren werken 526 034 mensen, zowel mannen als vrouwen. In 2003 beliep hun gecombineerde productiewaarde (visserij, aquacultuur, verwerking en afzet) zeven miljoen ton (de EU heeft, op China na, de grootste visserijsector ter wereld).
Jelikož Společenství bylo vytvořeno, aby zajišťovalo mír a podporovalo prosperitu v Evropě, byla mezi politikami přijatými v zájmu dosažení těchto cílů podpora hospodářského rozvoje v regionech, které trpí nedostatkem pracovních příležitostí. Skupina PPE-DE je přesvědčena, že rybolov a akvakultura hrají v provádění této politiky hospodářské a sociální soudržnosti významnou úlohu. Obě odvětví zaměstnávají 526 034 lidí, jak mužů, tak žen, a celková hodnota jejich produkce (rybolov, akvakultura, zpracování a obchodování) činila v roce 2003 7 milionů tun (EU má po Číně druhé největší odvětví rybolovu na světě).
Da Fællesskabet blev dannet for at sikre freden og fremme velstanden i Europa, var en af de politikker, der blev vedtaget for at opnå disse mål, fremme af den økonomiske udvikling i regioner, som manglede job og muligheder. PPE-DE-Gruppen er fast overbevist om, at fiskeri og akvakultur spiller en vigtig rolle i gennemførelsen af denne politik om økonomisk og social samhørighed. De to sektorer beskæftiger 526.034 mennesker, mænd såvel som kvinder, og deres samlede produktion (fiskeri, akvakultur, forarbejdning og markedsføring) løb op i 7 mio. t i 2003 (EU har verdens andenstørste fiskerisektor efter Kina).
Kuna ühendus loodi rahu ja jõukuse tagamiseks Euroopas, kuulus nende eesmärkide saavutamiseks vastu võetud poliitikavaldkondade hulka majandusliku arengu edendamine töökohtade ja võimaluste puudumise käes kannatavates piirkondades. Fraktsioon PPE-DE on veendunud, et kalandusel ja vesiviljelusel on majandusliku ja sotsiaalse ühtekuuluvuse poliitika elluviimisel täita oluline roll. Need kaks sektorit annavad tööd 526 034 inimesele – nii naistele kui ka meestele – ning nende toodangu väärtus kokku (kalandus, vesiviljelus, töötlemine ja turustamine) ulatus 2003. aastal 7 miljoni tonnini (ELil on Hiina järel suuruselt teine kalandussektor maailmas).
Kun Euroopan yhteisö perustettiin takaamaan rauha ja edistämään vaurautta Euroopassa, näiden tavoitteiden saavuttamiseksi hyväksyttyjen toimien joukossa oli työpaikkojen ja mahdollisuuksien puutteesta kärsivien alueiden taloudellisen kehityksen kannustaminen. PPE-DE-ryhmä uskoo lujasti, että kalataloudella ja vesiviljelyllä on merkittävä tehtävä tämän taloudellista ja sosiaalista yhteenkuuluvuutta koskevan politiikan täytäntöönpanossa. Kyseiset kaksi alaa työllistävät 526 034 ihmistä, sekä miehiä että naisia, ja niiden yhdistetty tuotantoarvo (kalatalous, vesiviljely, käsittely ja markkinointi) oli seitsemän miljoonaa tonnia vuonna 2003 (EU:n kalatalousala on maailman toiseksi suurin, Kiinan jälkeen).
Mivel a Közösség azzal a céllal jött létre, hogy biztosítsa a békét és előmozdítsa a jólétet Európában, az e célok elérése érdekében elfogadott politikák között szerepelt a gazdasági fejlődés serkentése azokban a régiókban, amelyek a munkahelyek és a lehetőségek hiánya miatt szenvednek. Az EPP-ED képviselőcsoport szilárd meggyőződése, hogy a halászatnak és akvakultúrának fontos szerepe van ennek a gazdasági és társadalmi kohéziót szolgáló politikának a megvalósításában. A két ágazat 526 034 embert foglalkoztat, nőket és férfiakat egyaránt, az összesített termelési értékük (halászat, akvakultúra, feldolgozás és forgalmazás) 2003-ban 7 millió tonna volt (az EU-é a világon a második legnagyobb halászati szektor Kína után).
Ponieważ utworzenie Wspólnoty miało na celu zapewnienie pokoju oraz działanie na rzecz dobrobytu w Europie, jedna z polityk, jakie zostały przyjęte w celu osiągnięcia tych celów, polegała na wspieraniu rozwoju gospodarczego w regionach cierpiących z powodu braku pracy i perspektyw. Grupa PPE-DE stanowczo uważa, że rybołówstwo i akwakultura odgrywają ważną rolę w zakresie wdrażania przedmiotowej polityki zorientowanej na spójność gospodarczą i społeczną. W tych dwóch sektorach zatrudnienie znajdują 526 034 osoby, zarówno mężczyźni jak i kobiety, a łączna wartość ich produkcji (rybołówstwo, akwakultura, przetwórstwo i sprzedaż) osiągnęła w 2003 r. 7 mln ton (UE posiada drugi co do wielkości, po Chinach, sektor rybołówstwa na świecie).
Spoločenstvo bolo vytvorené na to, aby zaistilo mier a podporovalo prosperitu v Európe. Jednou z politík prijatých na dosiahnutie týchto cieľov je podpora hospodárskeho rozvoja v regiónoch s nedostatkom pracovných miest a príležitostí. Skupina PPE-DE je pevne presvedčená, že rybné hospodárstvo a akvakultúra zohrávajú dôležitú úlohu pri uplatňovaní tejto politiky hospodárskej a sociálnej súdržnosti. Tieto dva sektory zamestnávajú 526 034 ľudí, mužov i žien, a ich spoločná výrobná hodnota (rybné hospodárstvo, akvakultúra, spracúvanie a obchod) dosiahla v roku 2003 7 miliónov ton (EÚ má druhý najväčší rybársky sektor na svete, hneď po Číne).
Ker je bila Skupnost ustvarjena za zagotavljanje miru in spodbujanje blaginje v Evropi, je bilo med politikami, ki so bile sprejete za doseganje teh ciljev, tudi spodbujanje gospodarskega razvoja v regijah, ki jih pestijo pomanjkanje delovnih mest in priložnosti. Skupina PPE-DE je trdno prepričana, da imata ribištvo in ribogojstvo pomembno vlogo pri izvajanju te politike gospodarske in socialne kohezije. Oba sektorja zaposlujeta skupaj 526.034 ljudi, tako moških kot žensk, njun skupni obseg proizvodnje (ribištvo, ribogojstvo, predelava in prodaja) pa je bil leta 2003 7 milijonov ton (EU ima takoj za Kitajsko drugi največji ribiški sektor na svetu).
Tā kā Kopiena tika veidota ar mērķi nodrošināt Eiropā mieru un veicināt labklājību, šo mērķu sasniegšanai pieņemto politiku starpā bija arī ekonomiskās attīstības veicināšana reģionos, kuros trūkst darbvietu un darba iespēju. EPP-ED grupa ir stingri pārliecināta, ka šīs ekonomikas un sociālās kohēzijas politikas īstenošanā būtiska nozīme ir zivsaimniecībai un akvakultūrai. Šajās divās nozarēs ir nodarbināti 526 034 cilvēki, vīrieši un sievietes, un abu nozaru kopējais produkcijas apjoms (zivsaimniecība, akvakultūra, apstrāde un realizācija) 2003. gadā bija 7 miljoni tonnu (ES ir otrā lielākā zivsaimniecības nozare pasaulē; pirmajā vietā ir Ķīna).
1 2 3 4 5 6 7 Arrow