toned – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'276 Results   772 Domains   Page 10
  www.dhtd.co.jp  
The treatment begins with a deep facial cleansing; a gently exfoliation is then carried out, and a nourishing pakc applied. The treatment concludes with another daily care ritual, leaving the skin clear and toned, with moisture levels in their proper balance.
Im Rebwasser steckt die ganze Kraft des Weinbergs. Im Frühjahr werden die Reben geschnitten und genau an diesen Schnittstellen tritt der Saft der Pflanzen aus, gespeist mit den Mineralien des Bodens. Verwöhnen Sie Ihr Gesicht mit den Wirkstoffen aus der edlen Weinrebe. Zuerst wird die Gesichtshaut tiefengereinigt, dann sanft gepeelt und anschließend mit einer nährenden Packung versorgt. Zum Abschluss erhalten Sie noch eine Tagespflege. Die Haut ist danach geklärt, gestrafft und der Feuchtigkeitshaushalt in Balance. Auch für Männer geeignet.
Un trattamento ideato per rilassare i muscoli del viso e alleggerire le gambe stanche: staccare la spina, ritrovare un nuovo benessere e abbandonarsi al relax. L'incarnato diventa luminoso, le gambe più leggere. Freschezza e vitalità grazie alla forza della natura. Per un ritrovato vigore di muscoli, articolazioni e tessuti.
  www.eerg.it  
At the large façade of the Marshal’s Office, one may find something different both from the luminous filaments of Mariano Light and the digital dark toned visual sequences of Macula. Art4Media offer a large scale performative mapping proposal with the participation of acrobatic dancers – a choreography by Piotr Jagielski – moving on an original structure to the exciting sounds of electronic music.
Vor dem Gebäude des Marschallamtes finden wir etwas ganz anderes vor als Lichtbilder von Mariano Light oder dunkle analoge visuelle Sequenzen von Macula. Art4Media präsentiert Mapping mit Teilnahme von Tänzern, Akrobaten – dank der Choreographie von Piotr Jagielski – die sich auf einer originellen Struktur zu den Klängen der elektronischen Musik bewegen.
Przed gmachem Urzędu Marszałkowskiego znajdziemy coś całkiem innego od rozświetlonych obrazów Mariano Light , czy mrocznych cyfrowych sekwencji wizualnych Maculi . Art4Media zaprezentuje mapowanie z udziałem tancerzy akrobatów — dzięki choreografii Piotra Jagielskiego — poruszających się na oryginalnej strukturze do dźwięków muzyki elektronicznej.
Перед зданием маршальского управления Вас ждет что-то совершенно иное, чем озаренные картины Mariano Light или сумрачные цифровые визуальные секвенции Maculi. Art4Media покажет маппинг с участием танцоров-акробатов — благодаря хореографии Петра Ягельского — движущихся на оригинальной структуре под звуки электронной музыки.
  www.thomascook.com  
With this you can also include Wellness and Anti Cellulite Treatments for an extra cost. Medical guidance and an exclusive ambience, lead those interested to experience a “Miracle” Detox. You will not only have a more toned body but you will feel better in your own skin.
Il nostro programma Vital è vario e comprende esercizi come i "5 tibetani", training tonificante pancia-gambe-sedere, brucia grassi, ginnastica isometrica, passeggiate in mezzo alla natura e molto ancora. A questi si aggiungono altri trattamenti benessere specifici, rassodanti e anticellulite, adattati alle esigenze individuali. Accompagnati da personale medico, gli ospiti interessati si godono il miracoloso Detox al Grand Hotel Lienz nella tranquillità del suo ambiente esclusivo. E il piacevole risultato è non solo un corpo più sodo. Tutto il corpo incomincia nuovamente a brillare e ci si sente di nuovo a pieno agio nella propria pelle.
  12 Résultats fontini.com  
A hazelnut-toned jacket in pure Made In Italy style whose unlined and lightweight construction smoothly adjusts to the wearer’s movements. Refined wool and silks intertwine on this comfy garment that captures the spirit of present times yet preserving the authenticity of sartorial heritage.
Una giacca color nocciola, che nasce nel solco del Made In Italy, con una costruzione sfoderata e leggera che si modella con fluidità sui gesti di chi la indossa. Un intreccio di lana e seta pregiate, in un capo dalla vestibilità comoda che cattura lo spirito del nostro tempo conservando l'autenticità della tradizione sartoriale.
  www.outdoorportofino.com  
A haven of peace, the Spa Décléor & Carita offers over its 400 sqm (4,300 sqft) well-being and relaxation. Floored throughout with a soft-toned mosaic, its intimate and luxurious decoration fits seamlessly in with the spirit of the hotel.
静かな隠れ家、スパ デクレオール&カリタでじゃ、400平方メートル(4,300平方フィート)にもわたる空間で幸福とリラクゼーションをお届けしております。全体が柔らかな色合いのモザイクの床によるその親密さと豪華な装飾は、ホテルの精神に見事に溶け込んでいます。その豪華なセッティングには、10室のキャビン、広いジャグジー、マッサージジェット付きハイドロトニックバス、サウナ,オリエンタルハマム、フィットネスルームが併設されています。個人コーチは屋内、またはモンソー公園の近くでの個人的なトレーニングでご利用していただけます。
  www.ilo.org  
This early zeal was quickly toned down because some governments felt there were too many Conventions, the budget too high and the reports too critical. Yet, the International Court of Justice declared that the ILO's domain extended also to international regulation of conditions of work in the agricultural sector.
L’enthousiasme des premières années retomba rapidement, car certains gouvernements trouvaient que les conventions étaient trop nombreuses, le budget trop important et les publications trop critiques. Ce fut pourtant à cette période que la Cour internationale de Justice, saisie par le gouvernement français, décréta que la compétence de l’OIT s’étendrait également à la réglementation internationale des conditions de travail dans l’agriculture.
Este primer fervor pronto fue moderado, porque algunos gobiernos pensaban que había demasiados Convenios, el presupuesto era excesivo y los informes muy críticos. Sin embargo, la Corte Internacional de Justicia declaró que el ámbito de acción de la OIT se extendía también a la reglamentación de las condiciones de trabajo del sector agrícola.
  unwe-research-papers.org  
You’ll feel a big difference in this area and around your waist, which will get smaller. And because you’ll be more toned and flexible, it will help you perform better when you’re doing other sports and activities.
Le Pilates est parfait pour reconnecter avec votre corps et prendre conscience de votre posture. Dès le premier cours, au sol ou sur appareils (Reformer ou chaise), vous sentirez une grande différence au niveau de votre posture. Vous aurez la sensation d’être plus allongés, plus centrés et plus légers! Grâce à la pratique de la méthode Pilates, le corps deviendra plus souple, plus flexible et également plus fort. La technique met l’accent sur la ceinture abdominale. Vous sentirez une nette différence à ce niveau et surtout à la taille, qui sera plus affinée! Et comme vous aurez plus de tonus musculaire et de souplesse, vous serez en mesure de mieux performer dans vos autres activités sportives.
  2 Résultats istl.hmu.gr  
Collagen is the material that your skin needs in order to produce hydroxylysine and hydroxyproline, which are both necessary for binding the molecules that create collagen. This is the substance that gives your skin firmness and helps it to have a toned look.
Le collagène est le matériau à partir duquel la peau doit produire hydroxyproline et hydroxylysine, à la fois nécessaires pour lier les molécules qui créent le collagène. Cette substance donne la fermeté de la peau, lui conférant un aspect plus tonique. Lorsque la peau est déficiente en collagène, elle semble grise, fatiguée et sans vie. L’amélioration de la production de collagène contribue a réduire les rides et les signes du vieillissement.
Kollagen ist das Material, das Ihre Haut braucht, um Hydroxylysin und Hydroxyprolin produzieren, die ihrerseits erforderlich sind für die Bindung der Moleküle, aus denen Kollagen besteht. Es ist außerdem verantwortlich für die Festigkeit und Straffheit der Haut.Wenn Ihrer Haut Kollagen fehlt wirkt sie schlaff, leblos und hat keinen Glanz. Durch die Ankurblung der Kollagenproduktion werden kleine Fältchen reduziert und die Zeichen der Hautalterung verlangsamt.
¿Sabía que la vitamina C puede ayudar realmente a su cuerpo a cicatrizar las heridas? El cuerpo utiliza la vitamina C para reemplazar el tejido dañado, por lo que la herida cicatriza con mayor rapidez. Si observa que sus heridas cicatrizan muy lentamente, esto puede ser un síntoma de que tiene un déficit de vitamina C; si este es el caso, aumente la ingesta de la misma.
Il collagene è il materiale di cui la pelle ha bisogno per produrre idrossilisina e idrossiprolina, entrambe necessarie per legare le molecole che creano il collagene. Questa è la sostanza che dà fermezza alla pelle, conferendole un aspetto più tonico. Quando la pelle è carente in collagene appare grigia, stanca e senza vita. Migliorando la produzione di collagene si riducono le rughe e i segni dell'invecchiamento.
  www.cemi.icems.kyoto-u.ac.jp  
This room in the Beguine convent has a sitting room and a semi-private garden overlooking the Candelon vines. Go through the purple-toned sitting room and the sculpted-wood bed, made for General de Gaulle, dominates the scene.
Dans le Béguinage, cette chambre avec salon offre un jardin privatif ouvrant sur les vignes et le Candelon. Passer l’entrée et son salon aux tons pourpres, le lit en bois sculpté, fait sur mesure pour le Général de Gaulle, domine la scène. Les tissus en soie aux motifs floraux et la salle de bain avec baignoire en faïence olive et rouge incarnent l’ensemble d’une manière vivante et chaleureuse.
Dieses Zimmer mit Salon im Beginenhof bietet einen eigenen Garten, der sich zu den Weinstöcken und zum Candelon hin öffnet. Hat man den in Purpur gehaltenen Eingang und Salon hinter sich gelassen, dominiert das geschnitzte Holzbett die Szene, das für General de Gaulle maßgefertigt wurde. Das Seidengewebe mit Blumenmotiven und das Bad mit einer Badewanne aus olivgrüner und roter Fayence verkörpern das Ensemble in lebhafter und freundlicher Weise.
  www.zarb.de  
If the workload really is too demanding, ask your employee to start with the important and urgent tasks. Invite them to ask for help to become better at meeting deadlines: a colleague might have the skills and time to help! Can the workload be toned down?
S’il s’agit d’une charge de travail réellement trop exigeante, suggérer à votre employé de débuter par les tâches importantes et urgentes. Invitez à demander de l’aide pour mieux arriver dans le temps: un collègue a-t-il les aptitudes et le temps de l’aider? Peut-on réviser sa charge de travail à la baisse?
  5 Résultats www.kempinski.com  
No longer just an admirer of the mountain landscape, but a part of it in one of our 67 contemporary or classical rooms & suites at Le Mirador Kempinski. Natural light and sparkling clean air rises up through your open windows and private balcony flooding the open space and refined earth-toned decor of your suites’ many living areas.
Pour encore plus d'espace et de luxe, n'hésitez pas à réserver l'une de nos suites pour un séjour au-dessus des nuages. Ouvrez la fenêtre, admirez cette vue à couper le souffle et respirez l'air pur, il n'y a que ça de vrai.
  sab.ge  
In a multidisciplinary manner, she charts a soft-toned exploration of the relationships between consumerism and identity, class imitation and social deception, altruism and orientalism, with a particular focus on the idea of “cute” and “pretty”.
À travers une approche pluridisciplinaire, elle explore, avec une tonalité légère, les relations entre la consommation et l’identité, l’imitation de classe et la tromperie sociale, l’altruisme et l’orientalisme, tout en portant une attention particulière sur l’idée du “mignon” et du “joli”.
  www.rcmp.gc.ca  
The Memento is an antique-toned and lacquered sterling silver medallion; the brooch is engraved with "IN MEMORIAM"; the front is engraved with the crest and motto of the RCMP on a police badge with regimental number surrounded by maple leaves; the reverse is engraved, in the fallen member's first official language, with rank, initials, surname and service dates.
Le Souvenir est un médaillon antique en argent sterling laqué; sur la broche duquel les mots « IN MEMORIAM » sont gravés; sur l'envers du médaillon sont gravés l'armoirie et la devise de la GRC sur une plaque de police, ainsi que le matricule du membre entouré de feuilles d'érable; sur le revers sont gravés, dans la première langue officielle du membre, son grade, ses initiales, son nom de famille et les dates de son embauche à la GRC et de son décès.
  www.kukyflor.com  
A neutral-toned legging seamlessly doubles as a stovepipe pant, letting you take your beloved stretchy pants from the studio to the street. Add elevated basics like an embroidered blouse and a leather bootie or pump to make your yoga pants look fashionable, not frumpy.
Un legging de couleur neutre peut servir de pantalon étroit, vous permettant de faire passer votre item de sport chouchou du studio de yoga à la rue. Ajoutez quelques pièces basiques à la mode comme une chemise brodée et des bottines en cuir ou des escarpins pour donner une double dose de style à votre legging préféré.
  www.thehighlanderhotel.com  
• Glass toned STTN
• Interieurspiegel ZRKNTR
• Cristal para muebles STMB
• Espelho de interior ZRKNTR
• Зеркало интерьерное ЗРКНТР
  hotel.planetabrzesko.com.pl  
Elegant rooms in the highest floors of the hotel with dark toned wood interior.
Elegant Zimmer in den höchsten Etagen des Hotels mit dunkel getönten Holz Interieur.
  fujifilm-x.com  
While waiting during a layover at JFK Airport in New York, I took shots of the planes through the windows. The metallic toned body texture and light reflection showed up perfectly! I was impressed with X-Pro1.
Lors de l'escale à l'aéroport JFK à New York, j'ai pris des photos des avions à travers les fenêtres. La texture métallique des carlingues et la réflexion des lumières sont rendues à la perfection ! J'ai été impressionné par le X-Pro1. Je prends souvent des photos comme celles-ci lors de mes escales partout où je vais, mais la richesse des détails était complètement différente. C'était tout simplement stupéfiant !
Während der Zwischenlandung am Flughaften JFK in New York fotografierte ich Flugzeuge durch die Fenster. Die metallisch schimmernden Gebilde mit ihren Lichtreflexen wurden perfekt dargestellt. Ich war von der X-Pro1 beeindruckt. Ich nehme häufig Bilder wie diese während Zwischenstopps auf, aber die Detailwiedergabe unterschied sich total. Es war einfach unglaublich!
Mientras esperaba durante la escala en el aeropuerto JFK de Nueva York, tomé fotografías de los aviones a través de las ventanas. La textura de los cuerpos metálicos y los reflejos de la luz se mostraban perfectamente. La X-Pro1 me impresionó. Suelo tomar fotos parecidas durante las escalas siempre que viajo, pero aquí los detalles eran completamente diferentes. Fue simplemente increíble.
Во время ожидания в аэропорту в Нью-Йорке я сделал несколько снимков самолетов через окна. Металлическая текстура фюзеляжа и отраженный от него свет получились великолепно! X-Pro1 меня впечатлил. Я часто делаю подобные снимки во время ожидания в аэропортах, но эти фотографии отличались высочайшей детальностью изображения. Они были просто удивительными!
  2 Résultats www.galiziagru.com  
These multipurpose lotions can also be applied on skin. Ideal for use as an invigorating body lotion after showering! The acidity of the vinegar helps shrink pores more quickly, leaving skin feeling instantly softer and more toned.
C’est très simple. Après chaque lavage vous pouvez en vaporiser quelques sprays des racines aux pointes sur cheveux humides avant de procéder au séchage, en geste de finition. Entre deux shampooings sur cheveux secs, il est possible d'en vaporiser aussi à la racine des cheveux, la lotion apportera une bouffée d'air frais au cuir chevelu, tout en facilitant le démêlage et en offrant un parfum délicat. Ces lotions sont multi-usages et peuvent également s’utiliser sur la peau. Elles sont par exemple idéales en lotion énergisante après la douche ! Grâce à l’acidité du vinaigre, les pores de la peau se refermeront plus vite et la peau sera immédiatement plus douce et plus tonique.
  www.expo2005.or.jp  
Using the topography of the Chubu region as its motif, the garden is a stroll-around-type garden built around a pond and contoured mounds in the middle. It also has a rare three-toned suikinkutsu , literally a kind of echoing water zither, into which drops of water fall to create mystical sounds.
Jardín de nuevo diseño en que entran la belleza tradicional del jardín japonés y la técnica moderna. En el jardín de estilo Chisenkaiyu que usa como motivo características geográficas del distrito de Chubu, hay Suikinkutsu que toca tres tonos que son nuevos en toda la nación.
  missionary.lds.org  
To minimize the appearance of dark circles under your eyes, use a yellow- or pink-toned concealer lighter than your skin tone to blend. Use your fingers to gently apply and blend the color under your eyes, along the lash line.
Pour atténuer les cernes sous les yeux, utilisez un correcteur de teint de ton jaune ou rose plus clair que celui de votre peau. Utilisez vos doigts pour l’appliquer doucement et atténuer la couleur de vos cernes en suivant la ligne de vos cils.
Um dunkle Augenringe zu kaschieren, verwenden Sie einen gelblichen oder rosafarbenen Abdeckstift, der im Farbton etwas heller ist als Ihre Haut. Verreiben Sie mit den Fingern die aufgetragene Farbe unterhalb Ihrer Augen, bis der Farbton passt.
Para disminuir la apariencia de las ojeras, use un corrector en los tonos amarillos o rosados que sea más claro que el tono de su piel para que no se note. Utilice los dedos para aplicar y extender el color debajo de los ojos siguiendo la línea de las pestañas.
Para minimizar a aparência dos círculos escuros sob seus olhos, use um corretivo de tom amarelo ou rosa que seja mais claro que sua pele para mesclar. Aplique delicadamente com os dedos e mescle-o à cor da pele sob seus olhos, ao longo da linha dos cílios.
Чтобы сделать менее заметным появление темных кругов под глазами и выровнять цвет лица, используйте маскирующий карандаш с оттенками желтой или розовой гаммы чуть светлее вашей кожи. Подушечками пальцев аккуратно нанесите крем под глаза, вдоль линии ресниц, чтобы выровнять цвет лица.
  2 Hits www.memelcarptackle.lt  
It’s earthy and welcoming and evokes a carefree, lazy Mediterranean homes and lifestyle. It looks best when paired with neutral toned furniture and accessories. Use it in larger rooms as it is a dominant shade, which would make a smaller room feel more enclosed.
Questo è un colore meraviglioso per chi vuole abbracciare il calore dell’estate. E’ un colore terreno, accogliente che evoca le spensierato stile di vita mediterraneo. Si abbina divinamente con mobili e accessori dai colori neutri ed è consigliabile dipingere le pareti delle stanze più grandi in quanto essendo un colore ‘ombroso’ rischierebbe di far sembrare le stanze piccole, ancora di più.
  www.hmf-china.com  
We believe that earth toned colors, hand picked fabrics, and rooms constructed with original materials like natural wood and untreated stone, create harmony and tranquility. Our aim is to adhere to the traditions of hospitality as we strive to manage our hotel with honesty, respect, and integrity.
Auch in der Führung ist es unser Ziel, der alten Tradition der Gastfreundschaft in echter, unveränderter Form gerecht zu werden. Wir wollen unser Haus ehrlich, zuverlässig, fair und vor allem individuell führen auf den Säulen der Aufmerksamkeit, Fröhlichkeit und Qualität.
  4 Hits do-mi-no.ru  
Slim & toned
Muskeln & Kraft
  www.patconsult.it  
Toned silver print, taped, glued on wood #548, 2 parts, 244 x 257 cm
Getönter Silberdruck auf Holz (geklebt), #548, 2 Teile, 244 x 257 cm
  fiek.uni-pr.edu  
Silver bromide print, toned
12,00 cm x 21,00 cm
  2 Hits www.damenmotorkleding.nl  
Slim, toned, beautiful: Get your bikini figure with an active metabolism
Schlank, straff und schön: Mit aktivem Stoffwechsel zur Bikini-Figur
  st-george-bg.info  
toned down compared to a rock concert –more fitting for the corporate environments our customers require – André is not the only technical mind who gets inspired by the plethora of innovations, ideas and creativity that he sees from other fields.
atténuée comparativement à un concert rock, donc plus appropriée pour l’environnement d’entreprise dont nos clients ont besoin, André n’est pas le seul à avoir l’esprit technique qui s’inspire des nombreuses idées et innovations ainsi que de la créativité qu’il observe dans d’autres domaines.
  3 Hits mvc-expo.com.ua  
As a child you moved freely. You took risks with your body and joy in simple pleasures. You were slim and toned and happy. As an adult, is it too much to ask for freedom, energy, and joy in moving?
Als kind bewoog je je op een vrije manier. Je nam risico’s met je lichaam en had plezier in simpele dingen. Je was slank, sterk en gelukkig. Is het te veel gevraagd om als volwassene die bewegingsvrijheid en plezier in beweging te hebben?
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow