gasta – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      905 Ergebnisse   366 Domänen   Seite 7
  4 Hits sensiseeds.com  
Obviamente la parte legal del comercio de armas puede utilizar el sistema bancario con impunidad, pero ¿qué pasa con la parte ilegal? Además, hay una enorme cantidad de dinero ganado con las drogas ilegales, incluido el cannabis, que no se gasta en armamento.
So how are these huge sums of money moving around? Obviously the legal side of the arms trade can use the banking system with impunity, but what about the illegal side? Plus, there is a huge amount of money made from illegal drugs, including cannabis, that isn’t spent on weaponry. The cinematic device of suitcases full of cash may well move from hand to sweaty hand for smaller deals, but when the sums run into the hundreds of thousands, this simply won’t suffice.
Ce qui ressort sans l’ombre d’un doute de cette situation alarmante est que les vrais gagnants sont ceux qui fabriquent et vendent les armes utilisées dans les deux camps. Que le financement provienne des gouvernements ou des cartels, une portion importante des revenus est générée par la prohibition du cannabis et alimente les manufacturiers de ces instruments de mort. Cette situation s’applique à tout territoire affecté par la guerre contre les drogues (certaines en particulier).
Wat volkomen duidelijk wordt als je naar alleen al dit slagveld kijkt, is dat diegenen die de wapens fabriceren en verkopen aan beide kanten de echte winnaars zijn. Of het geld nu afkomstig is van overheden of drugskartels, een aanzienlijk deel wordt gegenereerd door het cannabisverbod en komt terecht bij de bedrijven die en masse instrumenten van de dood produceren. Dit gaat op voor elk land dat te maken heeft met de War on Drugs.
  www.rcinet.ca  
El Gobierno canadiense gasta otros 4 millones de dólares en publicidad oficial
Canadian sells champion horse to Japanese farm
Les Canadiens sont moins satisfaits du fonctionnement de leur démocratie
  2 Hits renewarise.org  
El clérigo iraní que gasta su dinero para llevar libros a los niños pobres de los puebloseldiario.es
SheikhQassim’s health is improving :Al-Daqqaqtehrantimes.com
  www.spherehandbook.org  
¿Quién se encarga de la gestión del dinero en efectivo en el hogar y en qué se gasta el dinero?
What are the short- and medium-term effects of coping strategies on people’s financial and other assets?
Qui est chargé de gérer l’argent du ménage, et à quoi l’argent est-il dépensé ?
من المسؤول عن إدارة النقود في الأسرة، وما هي المواد التي تصرف عليها هذه النقود؟
  www.crtib.lu  
Fluidra presenta en la Comunidad Valenciana un sistema de telegestión del riego que gasta un 30% menos
Fluidra inaugura a Sant Boi el seu model de delegació comercial del futur
  3 Hits ec.jeita.or.jp  
No se gasta, no se llena la casa de buenos
Eucharistique, car Marie est toujours venue
Abendmesse sowie mittwochs und sams-
que intenzioni per le S. Messe.
  www.embarcadero.com  
Obtén más. Logra más. Gasta menos.
Get More. Do More. Spend Less
Avec plus... En faire plus… En dépensant moins...
Vier coole Angebote zum Jahresbeginn!
Receba mais. Faça mais. Gaste menos.
Специальное предложение
  2 Hits www.equaltimes.org  
Sin embargo, los sindicatos de educación de Nigeria aseguran que no es suficiente si se compara con el 30% del presupuesto total que se gasta en educación en países como Ghana o Sudáfrica.
Les syndicats des enseignants du Nigeria considèrent, toutefois, ce chiffre insuffisant au regard des 30 pour cent du budget total affectés à l’éducation dans des pays comme le Ghana et l’Afrique du Sud.
  clickey.eu  
La región de Tampere es el principal centro de investigación y desarrollo (I+D) del país después de la aglomeración urbana de Helsinki, no en vano el 15% del presupuesto de I+D nacional de Finlandia se gasta en esta región.
The Region of Tampere is located the main Research and Development (R&D) centre of the country after the Helsinki conurbation, not in vain, 15% of the R&D national budget in Finland is spent this region.
  www.finlandia.org.ni  
En la mayoría de los casos son las mujeres las que expresan la importancia de agua, porque es su responsabilidad adquirir agua para toda la familia. En el peor de los casos deben caminar kilómetros para obtenerla y para eso se gasta demasiado tiempo.
Vesi on FOMEVIDAS-ohjelman keskeisiä teemoja, koska se tulee esiin lähes kaikissa kyläkuulemisissa, joissa selvitetään kylien tarpeita ja myöhemmin seurataan hankkeiden toteutumista. Voi olla, että kylissä on vettä, mutta sen laatu on heikkoa, sitä ei ole tarjolla ympäri vuoden tai kaikilla ei ole pääsyä veteen.
  crics6.bvsalud.org  
La información es un bien público global que no se gasta cuando se consume sino que se enriquece cuando se comparte. Vale aquí nuevamente la metáfora de la vela que no pierde luz cuando a otra vela enciende y que se enriquece además al ofrecer más luz para todos.
Information is a global public asset that does not end by consuming, but enriches by sharing. It is like the candle that does not lose light when another candle is lit and together they shine more to all.
  gasplus.canadiantire.ca  
Hace 8 años que no había tanta gente en julio y agosto. Hay que tener en cuenta que los precios no son los mismos y que la gente no gasta tanto pero estamos muy contentos de tener una ocupación tan alta
Azken zortzi urteotan ez da horrenbeste jende izan uztailan eta abuztuan. Kontuan hartu behar da prezioak ez direla berdinak, eta jendeak ez duela hainbeste gastatzen. Hala ere, pozik gaude horren okupazio altua edukitzeagatik
  www.expan.bz  
Es tentador entrar a una de las tiendas y volverte loco. Gastar miles ahí y comprar todo tipo de cosas que no necesitas. Evita hacer esto y mejor gasta en experiencias, como una copa de vino o una cervecita mientras ves el atardecer.
It is tempting to enter one of the stores, go crazy spending thousands there and buy all kinds of things you do not need. Avoid doing this and better spend on experiences, like a glass of wine or a beer while watching the sunset.
  www.fao.org  
Considerando que en los países en desarrollo la gente gasta casi el 50 por ciento de sus ingresos en comprar alimentos, cifra que entre los hogares de ingresos inferiores puede elevarse a más del 70 por ciento, se infiere que las consecuencias de esas prácticas fraudulentas pueden ser enormemente devastadoras9.
23. Food supply systems in developing countries are often fragmented involving a multitude of middlemen. This exposes it to various types of fraudulent practices. These may include simple adulteration of food with something of lesser value or no value at all, or mislabelling the product with the intent of misleading the consumer. Besides the public health impact due to the reduction in the nutrient content of food or food contamination, the consumer is defrauded. Considering that in developing countries, people spend almost 50% of their earnings on food, and among lower-income households this figure may rise to above 70%, the impact of such fraudulent practices can be quite devastating.9
23. Les systèmes d'approvisionnement alimentaire des pays en développement sont souvent fragmentés en une multitude d'intermédiaires. Cette situation favorise les pratiques frauduleuses. Celles-ci incluent la simple altération de l'aliment avec une autre substance de moindre valeur ou sans valeur du tout ou un étiquetage visant à induire le consommateur en erreur. Outre l'impact sur la santé publique dû à la réduction de la teneur en nutriments de l'aliment ou à la contamination de l'aliment, le consommateur est trompé. Dans la mesure où dans les pays en développement, les gens dépensent près de 50 pour cent de leur revenu pour se nourrir et où ce pourcentage atteint plus de 70 pour cent chez les ménages à faible revenu, l'impact de ces pratiques frauduleuses peut être dévastateur9.
  4 Hits www.rotary.org  
es lo que Arkansas gasta para importar alimentos
Dépenses de l’Arkansas en importation de produits alimentaires
posto nella classifica degli Stati più obesi per l'Arkansas
é o que o Arkansas gasta para trazer alimentos de fora
  4 Hits www.grupobultzaki.com  
es lo que Arkansas gasta para importar alimentos
Dépenses de l’Arkansas en importation de produits alimentaires
posto nella classifica degli Stati più obesi per l'Arkansas
é o que o Arkansas gasta para trazer alimentos de fora
  web-japan.org  
A diferencia de los paneles solares, que convierten la energía lumínica en energía eléctrica, la resina gasta mínimas cantidades de energía porque convierte directamente la luz en energía cinética. Por este motivo, en la actualidad está siendo objeto de mucha atención como material que podría abrir las puertas de una nueva forma de aprovechar la energía solar.
Unlike solar cells that convert light energy into electricity, the resin wastes minimal energy because it converts the light directly into kinetic energy. This is why it is now attracting attention as a material that could open the door to the ultimate use of solar energy.
Contrairement aux cellules photovoltaïques (cellules solaires) qui convertissent l’énergie de la lumière en électricité, la résine dépense un minimum d’énergie du fait qu’elle convertit la lumière directement en énergie cinétique. C’est pourquoi elle attire en ce moment l’attention comme un matériau susceptible d’ouvrir la voie à la plus sophistiquée des utilisations de l’énergie électrosolaire.
В отличие от солнечных батарей, которые преобразуют энергию света в электричество, смола тратит впустую минимальное количество энергии, потому что она преобразует свет прямо в кинетическую энергию. Поэтому сегодня она интересна как материал, который мог бы открыть путь к дальнейшему использованию гелиоэнергетики.
  www.mardosuido.es  
Un programa de externalización es una muy buena opción para usted si lo que busca es incrementar la productividad, reducir el tiempo qué el personal capacitado gasta en tareas que no requieren ninguna capacitación, disminuir los errores humanos, e incrementar la gestión de datos.
An outsourcing program is a beneficial option if you are looking to increase throughput, decrease the amount of high-skilled workers in low-skill roles, decrease inevitable human errors, and increase data management.
L'externalisation est une solution idéale si vous souhaitez augmenter vos rendements, réduire le temps que consacrent vos employés qualifiés à des tâches peu qualifiées, minimiser les erreurs humaines et optimiser la gestion des données.
Ein Outsourcing-Programm empfiehlt sich, wenn Sie Ihren Durchsatz steigern, hochqualifizierte Mitarbeiter von repetitiven Routineaufgaben befreien, unvermeidliche menschliche Fehler reduzieren und das Datenmanagement verbessern wollen.
  2 Hits www.ilo.org  
Un comportamiento ético es una exigencia en las adquisiciones de la OIT. La OIT gasta fondos públicos y se ha comprometido a garantizar que todas las adquisiciones estén abiertas al escrutinio público.
Un comportement éthique est une exigence dans les marchés du BIT. Le BIT dépense des fonds publics et est déterminé à assurer que l'ensemble des opérations d'achat est ouvert à un examen public. Le personnel du BIT est responsable de protéger l'intégrité du processus d'achat et de maintenir l'équité du BIT dans le traitement de tous les fournisseurs. Les fournisseurs doivent observer et agir en conformité avec les normes les plus élevées en matière d'éthique et de déontologie dans leurs relations avec le BIT.
  mayerlingabamita.com  
¿Sabía usted que cada $1 que gasta en eficiencia energética puede aumentar hasta $10 el valor de su propiedad? Es fácil ahorrar energía con una evaluación de energía de viviendas multifamiliares sin costo de Mass Save.
Our experts use a “whole facility” approach. That means you get a no-cost and comprehensive assessment that focuses on insulation, air leakage, lighting, heating equipment, and cooling systems. We will also assess in-unit savings potential for you and your tenants.
Sabia que por cada $1 gasto em eficiência energética pode adicionar até $10 ao valor da propriedade? É fácil poupar energia com uma Avaliação Energética Multifamiliar sem custos da Mass Save®. Saiba como neste pequeno vídeo.
  www.hucosport.com  
Los propietarios de las nuevas construcciones están obligados a que una parte de su calefacción provenga de energía renovable, mientras que los propietarios de construcciones viejas obtienen apoyo financiero para hacer renovaciones. Este fondo fue recortado temporalmente durante la crisis económica, aun cuando cada euro que se gasta aquí generaba más de 7 euros en inversión privada.
L’objectif de la loi allemande sur la chaleur d’origine renouvelable de faire augmenter la part de chaleur renouvelable à 14 pour cent du mix énergétique en 2020. Les propriétaires de nouveaux bâtiments sont obligés de recourir ne serait-ce que partiellement à du chauffage d’origine renouvelable. Quant aux propriétaires de logements anciens, ils reçoivent une aide financière en matière de rénovation. Ce mode de financement, bien qu’ayant généré 7 euros d’investissements privés pour chaque euro dépensé, a été temporairement interrompu durant la crise économique. Aujourd’hui, ce programme est de nouveau en vigueur.
Németország megújuló fűtés törvényének célja, hogy 2020-ra a megújuló fűtés arányát 14%-ra való növelje. Az új épületek tulajdonosainak kötelező a fűtés egy részét megújuló energiából fedezniük, a régebbi épületek tulajdonosai pedig pénzügyi támogatást kapnak ilyen célú felújításokra. Ezt a támogatást a gazdasági válság alatt ideiglenesen lecsökkentették, bár minden erre költött euró több mint hét eurónyi magánberuházást generált. A programot azóta visszaállították.
Закон о возобновляемом тепле Германии был принят в 2009 году – задолго до катастрофы на Фукусимской АЭС. Его цель состоит в том, чтобы увеличить долю возобновляемых источников энергии в производстве тепла до 14 процентов к 2020 году. Владельцы новых зданий обязаны получать определенную часть тепла для них от возобновляемых источников энергии, а владельцы старых зданий получают финансовую поддержку для модернизации. Это финансирование было временно урезано во время экономического кризиса, хотя каждый потраченный в этой сфере евро порождал семь евро частных инвестиций. Сейчас программа возобновлена.
  4 Hits www.gepujsag.hu  
Cállate. Aunque compartir tus preocupaciones y tus esperanzas con tus amigos antes de la carrera pueda ayudarte con los nervios, hablar demasiado gasta una energía nerviosa vital. Verás que los mejores atletas no hablan más de lo necesario los últimos días al preparar su mente para la batalla con la distancia.
Zip it. While it will certainly settle your nerves to share your concerns and hopes with friends before the race, too much chatter drains vital nervous energy. You will notice that the best athletes talk no more than necessary in the final few days as they prepare their mind for the battle with the distance. Said another way: The boasting stops when the flag drops.
  www.museodelbali.it  
Para el mantenimiento de este complejo sistema se gasta gran cantidad de dinero y se cobran las comisiones.
まずは、仲介する銀行なしに振込みが可能になります。新規の取引が発生するごとに「ブロック」が生成され、そのデータが取引参加者の台帳にチェーンのようにつながり「ブロックチェーン」となります。台帳を管理する責任者がいない取引システムなのです。
搭建主服务器的中心化系统,一旦信息集中的地方受到攻击,系统就会陷入瘫痪,而区块链可防御来自外部的攻击,更具安全性。
  www.mayr.com  
Un porcentaje de los beneficios de nuestra compañía se gasta en ayudar a promover la necesidad de un cambio legal en todo el mundo. Esto se hace asistiendo a ferias comerciales y conferencias sobre el cannabis, apoyando a organizaciones de presión política y organizaciones benéficas.
Una percentuale di profitto della nostra azienda viene spesa per aiutare a promuovere la necessità di un cambiamento legale in tutto il mondo. Questo viene fatto partecipando a fiere e congressi sulla cannabis, sostenendo le organizzazioni di lobbying politico e le associazioni di beneficenza.
  skylakegolfclub.vn  
A menudo la comida callejera es la que tiene el sabor auténtico del lugar y no se gasta tanto como en un restaurant formal. Pero no te arriesgues comiendo en la calle, ¡no quieres pasar tus vacaciones con dolor de estómago!
Often the street food lends the authentic flavor of the region, and it’s easier on the pocketbook than a sit-down restaurant. Be smart and don’t overdo it. You don’t want to spend your vacation with a tummy ache!
  www.upc.edu  
"de hecho, aquí tenemos el ejemplo pionero de Barbate, en la província de Cádiz, que ha conseguido ser el publeo que gasta menos luz por habitante, gracias al trabajo conjunto de la administración local y una empresa. No es necesario apagar la luz para ahorrar, sino hacer un uso sostenible"
"de fet, aquí tenim l'exemple pioner de Barbate, a la província de Cadis, que ha aconseguit ser el poble que gasta menys llum per habitant, gràcies al treball conjunt de l'administració local i una empresa. No cal apagar la llum per estalviar, sinó fer-ne un ús sostenible" ,
  3 Hits www.swissworld.org  
El Estado fomenta la investigación y el desarrollo con sus fondos en colaboración con el sector privado. La Confederación gasta en torno al 2,6% del PIB en la investigación, una cuota alta que supera las de muchas otras naciones.
En Suisse, c'est l'Etat qui assume en priorité la responsabilité de l'éducation à tous les niveaux. L'enseignement des sciences débute dès la scolarité primaire. Le système éducatif suisse est conçu pour mettre l'accent tant sur les sciences pures que sur les sciences appliquées.
In der Schweiz ist der Staat, das heisst Bund, Kantone und Gemeinden mit jeweils unterschiedlichen Kompetenzen, für das Bildungswesen verantwortlich. Der Grundstein für die wissenschaftliche Ausbildung wird mit der obligatorischen Schulzeit ab der Primarstufe gelegt. Das Schweizer Bildungssystem fördert sowohl die Grundlagenforschung wie auch die angewandten Wissenschaften.
La Svizzera è una delle nazioni ai primi posti nella ricerca. Numerosi pionieri scientifici hanno lavorato o lavorano nelle università svizzere come insegnanti o come ricercatori.
Швейцария является одной из ведущих стран мира в области научных исследований. В швейцарских вузах работали многие выдающиеся ученые, сочетая научную работу с преподавательской.
  www.hcmcgj.vn.emb-japan.go.jp  
Americanos y en general el mundo occidental gasta billones de dólares cada año en productos químicos para la piel y el cabello, ya que muy poca gente tiene conocimiento de, acceso a, comprensión y respeto para con la fuerza extraordinaria de hierbas.
De meeste cliënten komen bij ons na, zonder succes, crèmes, lotions en gels op chemische basis en andere snelle over de toonbank verkochte oplossingen te hebben geprobeerd. De westerse wereld geeft elk jaar miljarden uit aan huid- en haarverzorgingsproducten op chemische basis, want maar weinig mensen hebben kennis van, toegang tot, begrip en respect voor de buitengewone kracht van kruiden. Roots Herbal Industries and Exports brengt u iets dat geheel anders is dan wat u ooit gebruikt heeft - een absoluut unieke combinatie van zeldzame, effectieve en dure geneeskrachtige kruiden en essentiële oliën, die bijna elke huid- en haaraandoening die wij kennen, kunnen behandelen. Lees verder, leer onze producten kennen en zie voor u zelf hoe anders wij zijn dan anderen. Onze meest succesvolle producten zijn de behandelingen tegen zwangerschapsstriemen (striae) en donkere kringen onder de ogen.
  www.lepatio-restaurant.ch  
El impuesto a la propiedad inmobiliaria, un pilar de los gobiernos locales, es una fuente de ingreso local equitativa, democrática, estable y eficiente — la base para el convenio social esencial de ciudades alrededor del mundo. El impuesto es muy transparente; los ciudadanos pueden ver claramente cómo se gasta su dinero y pueden hacer rendir cuentas a los gobiernos locales.
O imposto à propriedade imobiliária, esteio do governo local, é uma fonte de receita local justa, democrática, estável e eficiente, base do pacto social essencial de cidades em todo o mundo. O imposto é altamente transparente; os cidadãos podem ver claramente como o seu dinheiro é gasto e permite que se exija a prestação de contas por parte da prefeitura. Nos Estados Unidos, os impostos à propriedade imobiliária geram US$ 472 bilhões anualmente em receitas locais, uma fonte essencial de financiamento de escolas, proteção policial e de bombeiros, entre outros serviços públicos. No mundo, os sistemas de impostos à propriedade imobiliária estão bem estabelecidos na Europa, Austrália e em toda a América Latina, e estão em desenvolvimento na Europa Oriental, África e China.
  3 Hits www.quantum.com  
Casi 30 millones de estadounidenses reciben asistencia del Salvation Army cada año, a través de una amplia gama de servicios sociales: alimentos para los hambrientos, ayuda para las víctimas de catástrofes, asistencia para los discapacitados, atención a los mayores y los enfermos, ropa y acogida para los sin techo y oportunidades para los menores desfavorecidos. De cada dólar que gasta el Salvation Army, 82 céntimos se destinan a estos servicios, que se prestan en 5000 comunidades a lo largo de todo el país.
L’Armée du Salut est un mouvement évangélique qui fait partie de l’Église chrétienne universelle, fondé à Londres en 1865. Aux États-Unis, elle vient en aide aux nécessiteux, au nom de Dieu et sans aucune discrimination, depuis plus de 130 ans. Près de 30 millions d’Américains bénéficient chaque année de son aide, dispensée à travers divers services sociaux : distribution de nourriture, secours aux victimes de catastrophes, assistance aux handicapés, travail de proximité auprès des personnes âgées et malades, distribution de vêtements et hébergement pour les sans-abri, opportunités pour les enfants défavorisés. Sur chaque dollar versé à l’Armée du Salut, 82 cents sont consacrés à ces services dans 5 000 communautés à l’échelle du pays.
Die Heilsarmee ist der evangelische Arm der universalen christlichen Kirche, die 1865 in London gegründet wurde. Seit über 130 Jahren erfüllt sie ihre Mission, Bedürftigen im Namen Gottes und ohne jede Diskriminierung zu helfen. Pro Jahr nehmen fast 30 Mio. Amerikaner die verschiedenen sozialen Dienste der Heilsarmee in Anspruch, wie z. B. Armenspeisung, Nothilfe für Katastrophenopfer, Hilfeleistung für Behinderte, Unterstützung der Alten und Kranken, Kleidung und Unterkunft für Obdachlose und Betreuung von benachteiligten Kindern. Von jedem Dollar, den die Heilsarmee ausgibt, werden 82 Cent für diese Dienste in 5.000 Gemeinden der USA aufgewendet.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow