rajta – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      680 Résultats   227 Domaines   Page 9
  www.miss-sophies.com  
Noha van pár nagyobb állat is (ha már teljesen kifejlődött): zsiráfok, elefántok, T. rexek, azonban az átlag állatméret leginkább a birkák méretéhez hasonlítható. Így a háromszintes bárka elég nagy volt ahhoz, hogy elférjen rajta minden „állatfajta” plusz rengeteg állateledel.
The largest dragon (i.e. dinosaur) eggs that we've found to date are about the size of a football. One could fit, for example, a dozen brachiosaurus eggs in the trunk of a car, with room to spare! This also means that recently hatched dragons were not very large. Noah's mission was to preserve each kind of animal. You don't need to find the biggest of each kind. And you don't need each sub-divided species either. Did you know that most modern dog breeds are less than 100 years old? 2 healthy young mutts could preserve the genome of the entire "dog kind" of animals. The Bible uses the word "kind" for the different types of life forms. Horses and zebras can (and have) physically mated producing viable offspring; so have tigers and lions, indicating that they (according to creation theory) probably respectively diverged from the same original stock. Dogs and wolves (though considered quite different by humans today) probably originated from their same "kind" too. There are a few large animals (when fully grown) of course: giraffes, elephants, and T-rexes among them. But the average animal size is about sheep size, i.e. the 3-story Ark was plenty large enough to handle the variety of animal kinds plus lots of food for them. Speciation could descend again from original healthy "mutt" stock to start with. Thinking scientifically about this, it shows incredible variable design, huh?
Es gibt in Wirklichkeit einige verschiedene Versionen der sogenannten "Kreationswissenschaft". Manche Kreationisten tendieren stark dazu, die meisten der evolutionären Auslegungen zu akzeptieren, aber machen halt an dem Punkt, dass Leben ganz von sich selbst am Anfang einfach "zusammenfiel". Diese Kreationisten argumentieren für eine "Anfangsursache" (oder "Erste Ursache"), d.h. dass "Jemand" ... frühe Ereignisse katalysierte, und dass dieser "Gott" danach den Prozess der Evolution benutzte. Von www.creationism.org linken wir zu einigen solcher Webseiten, falls du daran interessiert bist. Aber andere Kreationisten, wie zum Beispiel die Beiträger dieser Webseite, haben weitergelernt ... und sind zu dem Verständnis (oder dem Glauben, wenn man das vorzieht) gekommen, dass es in Wahrheit überhaupt keine guten wissenschaftlichen Indize gibt, die die Evolution unterstützen; und dass es unmöglich ist, dass die Erde über 10,000 Jahre alt sein könnte. Das ist kompliziert, aber viele dieser "Junge-Erde-Kreationisten" glauben wirklich, dass 4004 v.Chr. wahrscheinlich ziemlich nahe an dem ursprünglichen Schöpfungsdatum liegt. Tut mir leid - ich weiss, dass das völlig lächerlich ist für alle, die glauben, dass die radiometrischen Datierungsmethoden wirklich funktionieren.
Existem, na verdade, várias versões diferentes do que é chamada “ciência criacionista”. Alguns criacionistas moldam-se bastante e aceitam a maior parte das interpretações evolucionistas, exceto o ponto em que a evolução alega que a vida surgiu por si mesma. Esses criacionistas defendem a “causa inicial” (ou “primeira causa”), ou seja, que “Alguém”... catalizou os primeiros eventos e então, a evolução foi o processo que este “Deus” usou a partir daí. No site www.creationism.org nós fornecemos link para alguns destes sites, se você estiver interessado. Mas outros criacionistas, como aqueles que contribuem para este nosso site, aprenderam mais e.... chegaram ao entendimento (ou crença se alguém preferir) de que não existe absolutamente nenhuma evidência científica consistente para apoiar o evolucionismo; e também, não há possibilidade nenhuma da Terra ter mais de 10 mil anos de idade. É complicado, mas muitos desses criacionistas “young earth” (do inglês, pois acreditam que a terra é “jovem”) realmente acreditam que o ano 4004 a.C. é provavelmente muito próximo à data original da criação. Sinto muito, eu sei que isso soa bastante engraçado para aqueles que acreditam que os métodos de datação radioativa realmente funcionam.
Τα μεγαλύτερα αυγά δράκου (δηλαδή δεινόσαυρου) που έχουμε βρει μέχρι σήμερα είναι περίπου το μέγεθος μιας μπάλας ποδοσφαίρου. Κάποιος θα μπορούσε να χωρέσει, για παράδειγμα, μια ντουζίνα αυγά Βραχιόσαυρου στο πορτ-μπαγκάζ ενός αυτοκινήτου! Αυτό σημαίνει ότι πρόσφατα θα είχαν εκκολαφθεί δράκοι οι οποίοι δεν ήσαν πολύ μεγάλοι. Η αποστολή του Νώε ήταν να διατηρήσει κάθε είδους ζώο. Δεν χρειάζεται να βρείτε το μεγαλύτερο από κάθε είδος. Και δεν χρειάζεται ακόμα να βρείτε τις υποδιαιρέσεις των ειδών.   Γνωρίζατε ότι οι περισσότερες σύγχρονες ράτσες σκυλιών έχουν ηλικία μικρότερη των 100 ετών; 2 υγιή, νέα, μη καθαρόαιμα ζώα θα μπορούσαν να διατηρήσουν το γονιδίωμα του συνόλου των ειδών των σκύλων. Η Αγία Γραφή χρησιμοποιεί τη λέξη "είδος" για τους διάφορους τύπους των μορφών της ζωής. Άλογα και ζέβρες μπορούν να ζευγαρώσουν και έχουν ζευγαρώσει για την παραγωγή βιώσιμων απογόνων. Επίσης τίγρεις και λιοντάρια έχουν ζευγαρώσει επισημαίνοντας ότι (σύμφωνα με τη θεωρία της δημιουργίας) οι απόγονοί τους θα είχαν μια απόκλιση από τον αρχικό σχεδιασμό. Τα σκυλιά και οι λύκοι (αν και θεωρούνται αρκετά διαφορετικά το ένα από το άλλο σήμερα από τους ανθρώπους) πιθανώς προήλθαν από το ίδιο είδος. Υπάρχουν μερικά μεγάλα ζώα (πλήρως ανεπτυγμένα) όπως: καμηλοπαρδάλεις και ελέφαντες ανάμεσα σε αυτά, αλλά το μέσο μέγεθος των ζώων είναι περίπου το μέγεθος ενός προβάτου, δηλαδή η Κιβωτός ήταν αρκετά μεγάλη και είχε άφθονο χώρο για να διαχειριστεί την ποικιλία των ειδών των ζώων καθώς και τα μέρη των τροφίμων για αυτά. Ο προσδιορισμός των ειδών θα μπορούσε και πάλι να μειωθεί και στη συνέχεια να γίνει αναπαραγωγή από μη καθαρόαιμα ζώα τα οποία θα πολλαπλασιάζονταν. Σκεπτόμενοι επιστημονικά σχετικά, αυτό δείχνει έναν απίστευτο μεταβλητό σχεδιασμό, δεν συμφωνείτε;
Postoji ustvari nekoliko različitih verzija onoga što se naziva „znanost stvaranja.“ Neki kreacionisti jako su naklonjeni prihvatiti većinu objašnjenja iz evolucije ali se zaustavljaju na točki gdje se na prvom mjestu uči kako je život nastao sam od sebe. Ovi kreacionisti objašnjavaju da postoji „prvotni uzrok“ (ili „Prvi uzrok“), npr. da je „Netko“ …… katalizirao prve događaje a onda je evolucija bila proces koje je ovaj „Bog“ koristio nakon toga. Sa web stranice www.creationism.org imamo LINK na neke od tih stranica, ako bi vas interesiralo. Ali ostali kreacionisti, kao oni koji doprinose ovoj web stranici, nastavili su učiti ….. i došli do razumijevanja (ili vjerovanja, ako netko tako više voli) kako ustvari nema dobrih znanstvenih dokaza koji bi potvrdili evoluciju na bilo koji način; i da nema mogućnosti da bi Zemlja mogla biti starija od 10.000 godina. Ovo jest komplicirano, ali mnogi od ovih koji se nazivaju „kreacionisti teorije mlade zemlje“ doista vjeruju kako je godina 4004 P.K. vjerojatno vrlo blizu originalnog datuma stvaranja. Znam da ovo zvuči smiješnim onima koji vjeruju metodi radioaktivnog datiranja, žao mi je.
Telur naga (dinosaurus) terbesar yang pernah kita temukan adalah seukuran bola sepak. Jadi selusin telur brachiosaurus dapat dimasukkan dalam bagasi mobil dan masih ada ruang lowong! Ini berarti bahwa naga yang baru menetas juga ukurannya tidak terlalu besar. Misi dari Nuh adalah melestarikan setiap jenis binatang. Tidak perlu mencari yang terbesar dari tiap jenis. Dan juga tidak perlu spesies turunannya. Kuda dan zebra bisa kawin dan mempunyai turunan, demikian juga singa dan harimau. Jadi menurut teori penciptaan keduanya mungkin berasal dari binatang yang sama. Walaupun, memiliki banyak perbedaan, anjing dan serigala mungkin berasal dari jenis hewan yang sama. Memang di dalam bahtera ada binatang-binatang yang bila dewasa berukuran amat besar, seperti jerapah, gajah dan T-rex. Tapi rata-rata binatang berukuran seperti domba, sehingga bahtera bertingkat 3 cukup luas untuk menampung bermacam-macam binatang termasuk persediaan makanan yang banyak. Beragam variasi spesies bisa lahir dari sepasang binatang asli yang sehat. Bila kita berpikir secara ilmiah, bukankah hal ini menunjukkan variasi rancangan yang luar biasa?
Największe smocze (dinozaurowe) jaja które odkryliśmy dotychczas są wielkości piłki nożnej. Ktoś mogłby zmieścić, dla przykładu, tuzin jaj brachiozaura w bagażniku samochodu, dalej mając wolne miejsce. To też oznacza że nowo wyklute smoki nie były bardzo duże. Misją Noego było zachowanie każdego rodzaju zwierzęcia. I nie potrzebujesz też każdego poddzielonego gatunku. Czy wiesz że wiekszość współczesnych ras psów jest młodsza niż 100 lat ? 2 zdrowe młode kundle mogłyby zachować genom całego "psiego rodzaju" zwierząt. Biblia używa słowa "rodzaj" dla różnych typów form życia. Konie i zebry mogły (i nadal mogą) fizycznie parzyć się produkując zdrowe potomstwo; tak jak i tygrysy oraz lwy, wskazując że one (zgodnie z teorią stworzenia) prawdopodobnie odpowiednio rozwidliły się z tego samego oryginalnego zasobu. Psy i wilki (aczkolwiek uznane jako różne przez ludzi dzisiaj) prawodopodobnie zapoczątkowały z tego samego "rodzaju" także. Istnieje kilka dużych zwierząt (w pełni dorosłe) oczywiscie: żyrafy, słonie, i T-rex pomiedzy nimi. Ale średnia wielkość zwierzęcia to wielkość owcy, tzn. 3 piętrowa Arka była wystarczająco ogromna aby poradzić sobie z rozmaitością rodzajów zwierząt plus ogromną ilością jedzenia dla nich. Specjacja mogłaby zstąpić ponownie z oryginalnego zdrowego początkowego zasobu "kundla". Myśląc naukowo o tym, pokazuje to niesamowicie urozmaicony projekt, huh ?
Există de fapt mai multe versiuni a ce se numeşte „ştiinţă creaţionistă.” Unii creaţionişti acceptă majoritatea interpretărilor evoluţioniste dar se opresc în punctul în care viaţa s-ar fi format de la sine. Aceşti creaţionişti susţin că ar fi existat o „cauză iniţială” (sau „Prima cauză”), adică „Cineva” ... a catalizat întâmplări timpurii, pe urmă evoluţia a fost procesul folosit ulterior de acest „Dumnezeu.” De pe www.creationism.org oferim link-uri către unele din aceste site-uri, dacă eşti interesat. Dar alţi creaţionişti, ca cei care au contribuit la acest website, au continuat să înveţe ... şi au înţeles (sau au convingerea) că într-adevăr nu există deloc dovezi ştiinţifice corecte care să sprijinească evoluţionismul; şi nicicum Pământul nu e mai vechi de 10.000 de ani. Acest lucru e complicat, dar mulţi din aceşti „creaţionişti ai Pământului tânăr” sunt convinşi că anul 4004 î.H. e foarte aproape de data când Pământul a fost creat. Ştiu că aşa ceva este cu totul hilar pentru cei care cred că metodele de datare radioactivă chiar funcţionează, îmi pare rău să le spun că nu, nu funcţionează.
Яйца самого большого дракона (т.е. динозавра), которые найдены на сегодняшний день, имеют размер футбольного мяча. Можно, например, поместить десяток яиц Брахиозавра в багажник автомобиля, и еще останется место! Это также означает, что недавно вылупившиеся драконы не были очень большими. Миссия Ноя заключалась в сохранении каждого вида животного. Ему не нужно было искать самый большой экземпляр каждого вида. И не нужно было искать каждый подвид. Знаете ли вы, что большинству современных пород собак менее 100 лет? Две здоровых молодых дворняги могут хранить геном всех "собаковидных" животных. Библия использует слово "вид" для различных типов жизненных форм. Лошади и зебры могут физически скрещиваться (что подтверждено) и производить жизнеспособное потомство; то же верно и для тигров и львов, указывая, что они (в соответствии с теорией создания), вероятно, произошли от единого предка. Собаки и волки (хотя сегодня люди считают их совершенно разными), очевидно, также произошли от единого "рода". Несомненно, иногда встречаются крупные животные (во взрослом состоянии), вроде жирафов, слонов или тираннозавров. Но средний размер животного соразмерен овце, то есть 3-этажное здание Ковчега было достаточно большим, чтобы вместить все разнообразие животных видов и запас пищи для них. Видообразование может снова происходить от изначального здорового генофонда. Представляется невероятное многообразие в дизайне, если замыслиться над этим с научной точки зрения, не так ли?
ไข่ของมังกร (ไดโนเสาร์) ใหญ่ที่สุดที่เราเคยพบมีขนาดประมาณเท่าลูกฟุตบอล เป็นไปได้ที่เราจะเก็บไข่ของบราคีโอซอรัส 12 ฟองเอาไว้ในท้ายรถยนต์แล้วยังมีที่ว่างเหลือด้วย นี่หมายความว่าไดโนเสาร์ที่เพิ่งออกมาใหม่ๆ ก็ไม่ได้ตัวใหญ่ด้วย เป้าหมายของโนอาห์คือที่จะเก็บรักษาสัตว์แต่ละชนิด คุณไม่จำเป็นต้องไปหาตัวที่ใหญ่ที่สุดของทุกชนิดมา และคุณก็ไม่จำเป็นต้องเอาพวกพันธุ์ผสมของแต่ละชนิดมาด้วย คุณรู้ไหมว่าพันธุ์หมาสมัยนี้ส่วนใหญ่ก็อายุต่ำกว่า 100 ปี หมาธรรมดาสองตัวที่แข็งแรงก็สามารถแพร่พันธุ์เป็นหมาได้ครบทุกชนิด พระคัมภีร์ใช้คำว่า “ชนิด” สำหรับสิ่งมีชีวิตแต่ละชนิด ม้าและม้าลายสามารถ (และเคย) ผสมพันธุ์และออกลูกที่มีชีวิตอยู่ได้ เสือกับสิงโตด้วยเหมือนกัน สิ่งนี้ชี้ให้เห็นว่า (ตามทฤษฎีการทรงสร้าง) สัตว์พวกนี้น่าจะมาจากสายพันธุ์เดียวกันในอดีต หมาและหมาป่า (ถึงแม้ว่ามนุษย์เราจะคิดว่าพวกนี้ต่างกันมาก) น่าจะมาจากชนิดเดียวกันด้วย แน่นอนว่ามีสัตว์ใหญ่บางตัว (เมื่อโตเต็มที่) เช่น ยีราฟ ช้าง และ ทีเร็กซ์ แต่ขนาดมาตรฐานของสัตว์เท่ากับแกะตัวหนึ่ง ยกตัวอย่างเช่น เรือ 3 ชั้นใหญ่พอที่จะบรรทุกสัตว์หลากหลายชนิดรวมทั้งอาหารของพวกมันด้วย การแพร่พันธุ์สามารถมาจาก “สัตว์ธรรมดา” ที่มีสุขภาพแข็งแรงได้ ถ้าคิดตามหลักวิทยาศาสตร์เกี่ยวกับเรื่องนี้ มันแสดงให้เห็นถึงการออกแบบที่หลากหลายอันน่าทึ่งใช่ไหมล่ะ?
Lielākās pūķa (t.i. dinozaura) olas, ko esam atraduši pēdējā laikā, ir apmēram futbola bumbas lielumā. Viena derētu automašīnas rezerves riepu nodalījumā, ducis šo brahiozaura olu derētu automašīnas bagāžas nodalījumā! Tas arī nozīmē, ka tikko piedzimušie pūķi nebija ļoti lieli. Noa misija bija saglabāt ikkatra dzīvnieka ģinti. Nav jāatrod lielākais no katras ģints. Un nav arī vajadzīga ikviena ģints suga. Vai zinājāt, ka šķirnes vecums vairumam mūsdienu suņu ir mazāks par 100 gadiem? Divi jauni un veselīgi kranči varētu saglabāt visu suņiem līdzīgo dzīvnieku genomu. Bībele lieto vārdu „kārta” dažādu dzīvības formu tipiem. Zirgi un zebras var (un to dara) fiziski pāroties, radot dzīvotspējīgu pēcteci; tāpat arī tīģeri un lauvas, norādot to, ka tie (saskaņā ar radīšanas teoriju) iespējams attiecīgi nodalījās no tā paša sākotnējā lopa. Suņi un vilki (lai gan cilvēki uzskata, ka ļoti atšķirīgi), iespējams, arī ir cēlušies no tās pašas „kārtas”. Protams, pastāv arī lieli dzīvnieki (kad ir pieauguši) – žirafes, ziloņi un starp tiem tiranozaurs. Taču vidējais dzīvnieku lielums ir atbilstošs aitas izmēram, proti, trīs stāvu Šķirsts bija pietiekami ietilpīgs, lai uzņemtu dzīvnieku ģints veidus, kā arī ēdienu tiem. Speciācija varēja pārmantoties vēlreiz un uzsākties no sākotnējiem veselīgajiem krančiem. Domājot par to no zinātnes viedokļa, tas norāda uz neticami mainīties spējīgu plānojumu, vai ne?
Яйця найбільшого дракона (тобто динозавра), які знайдені на сьогоднішній день, мають розмір футбольного м'яча. Можна, наприклад, помістити десяток яєць Брахіозавра в багажник автомобіля, і ще залишиться місце! Це також означає, що дракони, які нещодавно вилупилися, не були дуже великими. Місія Ноя полягала в збереженні кожного виду тварини. Йому не потрібно було шукати найбільший екземпляр кожного виду. І не потрібно було шукати кожен підвид. Чи знаєте ви, що більшості сучасних порід собак менше 100 років? Дві здорових молодих дворняги можуть зберігати геном всіх "собаковидних" тварин. Біблія використовує слово "вид" для різних типів життєвих форм. Коні і зебри можуть фізично схрещуватися (що підтверджено) і продукувати життєздатне потомство; те саме також вірно для тигрів і левів, вказуючи, що вони (відповідно до теорії створення), ймовірно, походять від єдиного предка. Собаки і вовки (хоча сьогодні люди вважають їх абсолютно різними), очевидно, також походять від єдиного "роду". Безсумнівно, іноді зустрічаються великі тварини (у дорослому стані), на зразок жирафів, слонів або тиранозаврів. Але середній розмір тварини сумірний вівці, тобто 3-поверхова будівля Ковчегу було досить великою, щоб вмістити всю різноманітність видів тварин і запас їжі для них. Видоутворення може знову відбуватися від початкового здорового генофонду. Неймовірне різноманіття в дизайні, якщо замислитись над цим з наукової точки зору, чи не так?
  2 Treffer biblebasicsonline.com  
A fáraó serege egészen a Vörös-tengerig üldözte őket. A tenger csodálatos módon kettényílt, hogy át tudjanak haladni rajta a zsidók, majd a tenger visszatért és az egyiptomiak a tengerbe vesztek. Izráel ezután az Igéret földje, Kánaán felé haladt tovább a pusztán keresztül.
L’EXODE. On permettait enfin aux Israélites de quitter l’Égypte. Ils voyageaient sous la direction de l’Ange de Dieu qui leur apparaissait le jour sous la forme d’une colonne de fumée, et la nuit sous la forme d’une colonne de feu. L’armée du Pharaon les poursuivait jusqu’à la Mer Rouge. Les eaux s’ouvraient miraculeusement pour laisser passer la nation, et ensuite les eaux se refermaient et noyaient l’armée Égyptienne. Le peuple d’lsraël voyageait ensuite à travers le désert en direction de la terre promise de Canaan. Dieu leur donnait de l’eau à boire qui venait d’un rocher; et du pain leur était fourni tous les matins sous la forme de manne. Lorsqu’ils avaient atteint la montagne du Sinaï, Dieu leur donnait les 10 commandements et la Loi de Moïse. Ils étaient alors constitués le Royaume de Dieu. On leur ordonnait de construire une tente spéciale, appelée le tabernacle, dans lequel on pourrait adorer Dieu. On leur donnait un Grand Prêtre et des prêtres qui pouvaient offrir leurs sacrifices à Dieu. Tous les éléments du tabernacle et de la prêtrise préfiguraient Jésus.
God gaf hen water uit een rots om te drinken en elke dag brood in de vorm van manna. Toen zij de berg Sinai bereikt hadden, gaf God aan hen de tien geboden en de Wet van Mozes. Zij werden toen aangesteld als God‘s Koninkrijk. Daarna hadden ze instructies ontvangen om een tent (de tabernakel) te bouwen waar God aanbeden moest worden. Een Hoge priester en priesters werden aangesteld die offerrandes aan God moesten brengen. Al de elementen van de tabernakel en het priesterschap hebben naar Christus en Zijn verlossingswerk heengewezen.
IZLAZAK. Izraelcima bijaše konačno dopušteno otići iz Egipta. Oni su putovali vođeni Božjim anđelom u stupu od oblaka danju, i stupu od vatre noću. Faraonova ih je vojska progonila do Crvenog mora. Voda se čudesno otvorila da propusti narod, zatim se voda vratila da utopi Egipćane. Izrael je onda putovao pustinjom prema obećanoj zemlji Kanaana. Bog im je dao vode da piju iz stijene, i kruha u obliku mane bijaše pribavljano svako jutro. Kad su pristigli do goru Sinaja, Bog im je dao deset zapovijedi i Mojsijeva zakona. Oni bijahu onda imenovani za Božje kraljevstvo. Bijaše im naređeno da naprave određeni šator, nazvan tabernakul, u kojem će se štovati Bog. Određen im je bio Veliki svećenik i svećenike koji su mogli nuditi njihove žrtve Bogu. Svi elementi tabernakula i svećenstva su pokazivale prema Isusu.
Išėjimas. Pagaliau izraelitams buvo leista palikti Egiptą.Jie keliavo vedami Dievo angelo debesies stulpe dieną ir ugnies stulpe naktį. Faraono armija vijosi juos iki Raudonosios jūros. Vandenys stebuklingai persiskyrė, leido žmonėms pereiti ir sugrįžo atgal paskandindami egiptiečius. Tada Izraelis keliavo per dykumą pažadėtosios Kanaano žemės link. Dievas davė jiems gerti vandens iš uolos ir kiekvieną rytą būdavo patiekiama duonos manos pavidalu. Kai jie pasiekė Sinajaus kalną, Dievas davė jiems 10 įsakymų ir Mozės įstatymą. Tada jie tapo Dievo Karalyste. Jiems buvo liepta padaryti ypatingą palapinę, pavadinta padangte, kurioje galėtų būti garbinamas Dievas. Jiems buvo paskirtas aukščiausiasis kunigas ir kunigai, kurie galėtų aukoti Dievui jų aukas. Visos padangtės dalys ir kunigystė bylojo apie būsimąją Jėzaus misiją.
ИСХОД. На Израелците им беше конечно допуштено да го напуштат Египет. Патуваа водени од Божји ангел во столб од облак дење, а ноќе во огнен столб. Фараоновата војска ги следеше до Црвеното море. Водата се отвори чудесно за да преминат луѓето, а потоа се врати давејќи ги Египјаните. Израел потоа патуваше низ пустината према ветената земја хананска. Бог им даде вода да пијат од една карпа, и леб во вид на мана беше снабдувано секое утро. Кога дојдоа во гората синајска, Бог им ги даде десетте заповеди и законот Мојсеев. Тогаш беа утврдени за Божјо царство. Им беше заповедано да направат одреден шатор наречен скинија, во кој Бог ќе биде обожаван. Им беше доделен првосвештеник и свештеници кои ќе ги нудат нивните жртви на Бога. Сите елементи од скинијата и свештенството посочуваа кон Исус.
KUTOKA. Hatimaye Israeli waliachwa waondoke Misri - walisafiri huku wakiongozwa na malaika wa Mungu katika nguzo ya wingu wakati wa mchana, na nguzo ya moto wakati wa usiku. Jeshi la Farao lilifuata nyuma yao mpaka Bahari ya shamu. Kwa miujiza maji yaligawanyika ili watu wapite, kisha maji yalirudi mahali pake na kuua wamisri. Ndipo wakasafiri kupita jangwani kuelekea nchi ya ahadi ya Kanaani. Mungu aliwapa maji ya kunywa toka kwenye mwamba, na mkate kwa namna ya mana walipewa kila asubuhi. Walipofika mlima Sinai, Mungu akawapa amri kumi na sheria ya Musa. Wakati huo wakawa ni ufalme wa Mungu. Wakaamriwa kufanya hema maalum, waliita hema ya kukutania ambapo Mungu aliabudiwa. Walipewa kuhani mkuu na makuhani ambao wanaweza kutoa dhabihu kwa Mungu. Asili yote ya hiyo masikani na ukuhani vililenga mbele kwa ujio wa Yesu.
  www.dpd.com  
Azoknak a dokumentumoknak a részleteit kell itt megadni, melyekkel Ön igazolja a fent megadott részletek valódiságát. Ez lehet például a hosszú távú beszállító nyilatkozata, vagy számlaszám fuvarlevélszámmal együtt, amelyen rajta van a kibocsátás kelte és a szállítói nyilatkozat.
Here you enter details of the documentation which you can provide as proof of the correctness of the details you have entered above. This can be, for example, long-term supplier declarations or an invoice number with consignment note number showing the date of issue and supplier declaration.
Hier müssen Sie alle Unterlagen vermerken, die Sie zum Nachweis der Richtigkeit der vorliegenden Erklärung vorlegen können. Das können z. B. Langzeit-Lieferantenerklärungen sein oder eine Rechnungs- und Lieferscheinnummer mit Ausstelldatum und Lieferantenerklärung.
Tu uveďte podrobné údaje o dokumentácii, na základe ktorej možno preukázať správnosť vyššie uvedených údajov. Môžu to byť napr. dlhodobé vyhlásenia dodávateľa alebo číslo faktúry s oznámením o zásielke, na ktorom sa nachádza dátum vystavenia a vyhlásenie dodávateľa.
  www.garnimonica.it  
Célunk, hogy ezügyben hangot adjunk mindazok közös véleményének, akik már használják, még csak gondolkoznak rajta, valamelyik szerettük e-cigarettázik, vagy csak szimplán egyetértenek azzal, hogy a személyiségi jogok és a magánszféra fontos, megóvandó értékek.
Unser Ziel ist es, den Willen vieler Menschen auszudrücken, die bereits dampfen, oder den Umstieg zu E-Zigaretten planen, einen geliebten Menschen kennen, der dampft, oder die die Grundwerte der Privatsphäre und die allgemeinen Persönlichkeitsrechte jedes einzelnen Menschen respektieren. Wir werden unsere Anstrengungen fortführen, bis elektronische Zigaretten letztendlich auf einer sachlichen Ebene angemessen diskutiert werden können, und bis eine realistische Regulierung geschaffen wird, die nicht unreflektierten Befürchtungen aufgrund von Unwissenheit entspringt und die die wissenschaftliche Nachweisführung für die tatsächlichen Bedürfnisse der Benutzer elektrischer Zigaretten berücksichtigt.
Si bien el resultado del diálogo a tres bandas entre la Comisión Europea, el El Parlamento Europeo y el Consejo de Ministros celebrado el día 16 de Diciembre salvó a los cigarrillos electrónicos de algunas de las amenazas directas, aún contiene demasiadas lagunas. Fue redactado de manera deficiente con conclusiones que pueden (y muy probablemente lo harán) poner en peligro el futuro del vapeo a nivel nacional así como a nivel europeo.
Se algo se percebe é que as conciliações incómodas durante o ano passado mostram claramente que a questão dos cigarros eletrónicos tem tanta importância quanto os próprios produtos de tabaco, portanto, resolver a questão dos e-cigarros à margem da TPD está longe de ser suficiente. Vamos continuar a lutar até que os cigarros eletrónicos sejam, finalmente, discutidos ao nível que merecem, e até que uma regulamentação nasça que diga não aos medos enraizados na ignorância, não ignorando a evidência científica, nem as necessidades reais das pessoas que usam os cigarros eletrónicos.
Το όπλο επιλογής μας ειναι η Πρωτοβουλια των Ευρωπαίων Πολιτών, ένας μηχανισμός που παρέχεται από την Ευρωπαικη Ένωση, και επιτρέπει στους ενδιαφερόμενους πολίτες της να εκφράζουν την κοινή τους άποψη, ως προς το πως το ευρωπαϊκό κοινοβούλιο θα πρέπει να προσεγγίζει συγκεκριμένα ζητηματα, στην προκυμενη περίπτωση το θέμα του η/τ.
Iako je rezultat trialoga između Europske Komisije, Europskog Parlamenta i Savjeta Ministara, zaključen 16. prosinca, spasio elektronske parilice, od nekih direktnih prijetnji, cijela priča sadrži previše "rupa" i loše izvedenih zaključaka koji mogu (i najvjerojatnije hoće) ugroziti budućnost korištenja elektronskih parilica na nacionalnom i Europskom nivou.
I když jednání mezi Evropskou komisí, Evropským parlamentem a Radou ministrů, ukončené 16. prosince,prozatím ochránilo elektronické cigarety před některými přímými hrozbami, stále je v zákoně mnoho mezer a špatně vyhodnocených závěrů. Ty mohou ohrozit (a nejspíše i ohrozí) budoucnost vapingu jakna úrovni jednotlivých států, tak na úrovni celoevropské..
Selvom resultatet af trepartsmødet mellem Europa-Kommissionen, Europa-Parlamentet og Ministerrådet, der blev afsluttet den 16. december, reddede elektroniske cigaretter/e-damp fra nogle af de direkte trusler, så indeholder forslaget stadig alt for mange smuthuller og dårligt udarbejdede konklusioner, som kan (og med stor sandsynligvis vil) bringe fremtiden for e-damp i fare på nationalt plan såvel som på europæisk plan.
Viimase aasta kohmakad lepitamiskatsed näitavad selgelt, et e-sigarettidega seonduv on sama oluline kui tubakatoodete valdkond, seega ei ole e-sigarettide teema põgus käsitlemine tubakatoodete direktiivis kaugeltki piisav. Me võitleme edasi, kuni e-sigarettide teemat arutatakse lõpuks tasemel, mida see väärt on, ja kuni võetakse vastu määrus, mis lükkab ümber teadmatusest tulenevad hirmud, ja mis ei eira teaduslikke tõendeid ega veipijate tegelikke vajadusi.
Euroopan parlamentin, komission ja misterien muodostama kolmikanta päätti 16. joulukuuta pelastaa höyryttimet ja sähkötupakat joiltakin uuden tupakkadirektiivin uhilta, mutta se sisältää silti monia porsaanreikiä ja surkeasti valmisteltuja ratkaisuja mitkä saattavat (ja todennäköisesti tulee) vaarantamaan koko höyryttelyn tulevaisuuden niin maiden sisäisesti kuin koko Euroopan tasolla.
Vaperii (fumătorii ce au ales să fumeze ţigări electronice, renunţând la tutun) au luat o decizie proprie şi responsabilă în clipa în care au ales această alternativă nouă şi eficace, cu ajutorul căreia au reuşit să scape sau să renunţe la acest viciu care anual ia sute de mii de vieţi în Uniunea Europeană. Simplul fapt că în anturajul vaperului nu există fumători pasivi tratează problema fumatului ţigării electronice fiind una personală, astfel motivele şi faptele care restricţionează folosirea e-ţigărilor pot fi interpretate drept atac grav asupra vieții noastre private şi a drepturilor cetăţeneşti.
  4 Treffer www.whylinuxisbetter.net  
A Linux tökéletesen fut régebbi számítógépeken is, az olyanokon, amelyekre Windows 7 nem hajlandó feltelepülni vagy minden kattintás után 20 másodpercet várat. Természetesen a Linux nem fog villámgyorssá tenni egy 12 éves számítógépet, de remekül fog rajta futni és átlagos feladatok elvégzésére alkalmas lesz (a net böngészésére, szövegek írására stb.).
Linux tourne comme un charme sur les configurations plus anciennes, sur lesquelles Windows 7 n'accepterait sans doute même pas de s'installer, ou vous ferait attendre 20 secondes après chaque clic. Évidemment, Linux ne transformera pas votre ordinateur vieux de 12 ans en une bête de course, mais il tournera parfaitement et vous permettra d'accomplir vos tâches usuelles (surfer sur le web, écrire des documents, etc.) sans problème. Justement, l'ordinateur qui vient de vous envoyer cette page web n'est plus tout jeune et tourne sous Linux : si vous arrivez à lire ceci, c'est qu'il fonctionne parfaitement (et si le site web se charge lentement, c'est seulement à cause de ma connexion internet).
Linux läuft bestens auf älterer Hardware, auf der Windows 7 sich möglicherweise nicht einmal mehr installieren oder dich nach jedem Klick 20 Sekunden warten ließe. Natürlich macht auch Linux keine Rennmaschine aus deinem zwölf Jahre alten PC, aber es wird sehr gut darauf laufen und dich oben genannte Tätigkeiten wunderbar ausführen lassen. Der Rechner, der dir diese Seite liefert, ist nicht mehr der jüngste und läuft mit Linux: Wenn du dies hier lesen kannst, dann läuft er (und wenn sich die Seite langsam aufbaut, gib allein meiner Internet-Verbindung die Schuld).
Linux funciona perfectamente en ordenadores antiguos, en un ordenador en el que Windows Xp no podría ser instalado, o te haría esperar 20 segundos después de cada clic. De hecho, Linux no va a hacer que tu ordenador de 12 años sea un bólido, pero funcionará muy bien en él y te permitirá realizar tareas habituales (navegar por internet, escribir textos, etc.) simplemente bien. Para poner un ejemplo, el ordenador que te envió esta página no es muy moderno y ejecuta Linux: si puedes leer esto, entonces está activo y funcionando (y si la página web carga lentamente, échale la culpa sólo a mi conexión de internet).
Linux funziona perfettamente su hardware più datato, sul quale Windows 7 eventualmente si rifiuterebbe di installarsi, oppure ti farebbe aspettare 20 secondi dopo ogni clic. Sicuramente Linux non renderà un bolide il tuo computer vecchio di 12 anni, ma ci girerà molto bene e ti permetterà di effettuare le operazioni più comuni (navigare in rete, scrivere documenti, ecc.) più che decentemente. Il computer stesso che ti ha inviato questa pagina non è molto giovane e ha Linux: se riesci a leggere tutto questo significa che è acceso e funzionante (e se il sito si carica lentamente, dai la colpa solo alla mia connessione a Internet).
Το Linux "τρέχει" μια χαρά σε παλιότερο hardware, στο οποίο τα Windows 7 πιθανότατα θα αρνούνταν καν να εγκατασταθούν, ή θα σας άφηναν να περιμένετε 20 δευτερόλεπτα μετά από κάθε κλικ. Φυσικά, το Linux δεν θα απογειώσει τον 12-χρονών υπολογιστή σας, αλλά θα "τρέχει" μια χαρά σε αυτό και θα σας επιτρέψει να εκτελείτε τις συνήθεις εργασίες (σερφάρισμα στο internet, συγγραφή κειμένων, κλπ) μια χαρά. Πραγματικά, ο υπολογιστής που σας προσφέρει αυτή τη σελίδα δεν είναι και τόσο νέος και "τρέχει" Linux: αν διαβάζετε αυτό το κείμενο, σημαίνει ότι δουλεύει (και αν η σελίδα αργεί να φορτώσει, να κατηγορείτε μονάχα τη σύνδεσή μου στο Internet).
Linux werkt perfect op oudere hardware, waarop Windows 7 waarschijnlijk zelfs weigert om geïnstalleerd te worden of u 20 seconden laat wachten na elke klik. Natuurlijk zal Linux geen topprestaties neerzetten op uw 12 jaar oude computer, maar het zal zeer goed werken en u in staat stellen hem prima te gebruiken voor gebruikelijke taken (surfen op internet, documenten schrijvens, enz.). Deze computer dat u deze pagina bezorgt is niet erg jong en werkt op Linux. Als u deze pagina kan lezen, dan werkt deze nog steeds (en als de website traag laadt, ligt dit enkel aan mijn internetverbinding).
Linuxは、古いパソコンでもまったく問題なし。Windows 7じゃインストールさえできないか、インストールできたとしてもクリックするたんびに20秒も止まるような遅さ! そりゃLinux入れたからって一昔前のパソコンが飛ぶような早さになるわけはないよ。けど、ふだん使いなら十分。ウェブも見れるしメールも書ける。ワープロに表計算もね。このサイトをアップしてるサーバーだってけっこう昔の機械だけど、Linuxで十分走る。このサイトが見えるってことは、古い機械でもLinuxなら十分って証拠だよ。まあ、ネットの回線が細いから、ちょっと遅いかもしれないけど。それはLinuxのせいじゃないよね。
Linux s'executa perfectament bé en maquinari antic, al qual el Windows 7 probablement no podria ni instal·lar-se, o al qual hauries d'esperar-te 20 segons després de cada clic. Per suposat, Linux no farà el teu ordinador de 12 anys un guanyador de curses, però podrà executar-se molt bé en ell i et permetrà realitzar les tasques habituals (navegar per la web, escriure texts, etc.) molt correctament. El mateix ordinador que et serveix aquesta pàgina no és molt jove i executa Linux: si pots llegir açò, aleshores està engegat i executant-se (i si la pàgina web es carrega lentament, tira la culpa a la meva connexió a Internet únicament).
Linux kører udemærket på ældre hardware, på hvilket Windows 7 højst sandsynligt ville nægte at blive installeret på, eller lade dig vente 20 sekunder efter hvert museklik. Selvfølgelig, Linux vilikke gøre din gamle computer til en væddeløbshest der kan konkurrere med det nyeste nye, men det vil køre udemærket på den og lade dig udføre trivielle opgaver (surfe på internettet, skrive dokumenter og opgaver, etc.) helt fint. Den computer der serverer denne webside for dig kører på Linux: hvis du kan læse det hér, så kører den i bedste velgående (og hvis siden er langsom til at loade, så skyd skylden på min langsomme internet-forbindelse).
리눅스는 윈도우즈라면 설치조차 거부하거나 매 클릭마다 20초씩 버벅거릴 오래된 컴퓨터에서도 완벽히 돌아갑니다. 물론 12년 된 늙은 컴퓨터로 최신컴퓨터의 속도를 이길 수는 없겠지만, 매우 잘 돌아가고 일상적인 업무(인터넷, 문서작성 등)에는 아무 지장이 없습니다. 지금 이 페이지를 당신에게 전송하고 있는 바로 이 컴퓨터도 썩 젊은 녀석은 아니고 리눅스를 사용하고 있답니다: 이 페이지를 읽으실 수 있다면, 이 녀석이 깨어 있고 작동하고 있다는 뜻입니다. (만일 웹사이트가 천천히 뜬다면, 제 인터넷 회선을 탓해주세요)
Linux'ai veikia puikiausiai ir su senesne technine įranga, į kurią Windows 7 netgi nesileistų įdiegiami, ar leistų padaryti 20 sekundžių pertraukas po kiekvieno pelės spragtelėjimo. Žinoma, Linux'ai nepadarys lenktynių nugalėtojo iš jūsų 12-os metų senumo kompiuterio, bet puikiausiai veiks ir leis atlikti įprastas užduotis (naršyti tinkle, rašyti tekstus, etc.). Kompiuteris, pateikiantis jums šį puslapį, kurį skaitote, nėra labai naujas ir jame veikia Linux'ai: jei skaitote tai, vadinasi jis veikia (o jeigu puslapis pakraunamas lėtai, jums derėtų kaltinti tiktai mano interneto ryšį).
Linux kjører utmerket på eldre hardware, der Windows 7 høyst sannsynlig ikke engang ville blitt installert, eller som i tilfellet ville ha ventet 20 sekunder etter et museklikk. Linux vil selvfølgelig ikke forvandle din 12 år gamle datamaskin til en monstermaskin, men den vil kjøre problemfritt og vil gjøre deg i stand til å utføre og arbeide med vanlige oppgaver (som for eksempel å surfe på Internett, skriving av dokumenter, osv.). Datamaskinen som leverer denne websiden kjører Linux: Hvis du kan lese dette, er den oppe og går. (Og hvis websiden er treg til å lade, skyldes det min trege Internettforbindelse.)
Linuks poradzi sobie nawet ze starszym sprzętem, również z takim, na którym Windows 7 zwyczajnie odmówi instalacji, lub też będzie zacinać się przy każdym kliknięciu na co najmniej 20 sekund. Oczywiście, nie uczyni on z Twojego 12-letniego staruszka faworyta wyścigu, ale pozwoli na wykonywanie podstawowych czynności (jak przeglądanie stron, poczty, czy też tworzenie dokumentów) w wygodny sposób. Komputer, który udostępnia właśnie tą stronę zawiera Linuksa: jeśli możesz ją czytać, znaczy to że działa i ma się dobrze (a jeśli strona ładuje się powoli, to jest to wyłącznie wina dostawcy Internetu).
Linux rulează perfect pe hardware vechi, unde Windows 7 probabil ar refuza să se şi instaleze, sau v-ar lăsa aşteptând vreo 20 secunde după fiecare click. Desigur, Linux nu va face o maşină de curse din computerul dumneavoastră vechi de 12 ani, dar va merge foarte bine pe el şi vă va lăsa să efectuaţi sarcini obişnuite (navigare pe Internet, documente, etc.) fără probleme. Computerul ce vă afişează dumneavoastră acum această pagină nu e foarte nou şi rulează Linux: dacă puteţi citi aceste rânduri, atunci e pornit şi rulează (şi dacă site-ul se încarcă greu, e de vină conexiunea mea la Internet).
Linux превосходно работает даже на старом оборудовании, на котором Windows 7 даже не установился бы, или вам пришлось бы ожидать несколько секунд после каждого клика мышью - работа с такой системой просто невыносима! Конечно, Linux не сделает из вашей старой машины суперскоростной современный компьютер, но он будет работать стабильно, быстро, и позволит вам с комфортом выполнять обычные задачи - просмотр веба, написание документов, в общем - то, чем вы занимаетесь каждый день! Тот самый компьютер, который вам передал этот текст, уже совсем не молод, и на нём работает Linux: если вы это читаете, значит с ним всё ОК! Даже если эта страничка медленно загружается - винить тут можно только моего (и/или вашего) провайдера :).
ลินุกซ์ทำงานอย่างยอดเยี่ยมบนเครื่องรุ่นเก่า ทั้งๆ ที่วินโดวส์เอ็กซ์พี (Windows 7) ไม่แม้กระทั่งจะยอมลดตัวลงไปติดตั้งให้ได้ หรือทำให้แต่ละคลิกของคุณกินเวลา 20 วินาที แน่นอนว่าลินุกซ์ย่อมต้องไม่สามารถกระชากประสิทธิภาพบนเครื่องคอมเก่าเก็บอายุ 12 ปีของคุณให้ห้อเป็นม้าได้ แต่มันก็ยังทำงานได้อย่างดีตามอัตภาพ ที่จะช่วยให้คุณสามารถทำงานทั่วๆ ไป (เล่นเน็ต, พิมพ์งาน ฯลฯ) เครื่องคอมพิวเตอร์มากมายนำเสนอหน้าเว็บนี้แก่คุณ ไม่ใช่ว่าพวกมันเป็นเครื่องรุ่นใหม่แกะกล่อง แต่ทว่ามันทำงานด้วยลินุกซ์ ถ้าหากคุณยังคงอ่านหน้าเว็บนี้ได้ก็แสดงว่าคอมพิวเตอร์เหล่านั้นยังทำงานอยู่ปกติและสบายดี (และหากว่าเว็บนี้โหลดช้า คุณควรต่อว่าความเร็วในการเชื่อมต่ออินเตอร์เน็ตที่เราใช้อยู่)
Windows Vista'nın muhtemelen kabul etmeyeceği veya her "tık"tan sonra 20 saniye beklemenizi sağlayacağı eski donanımlarda Linux mükemmel bir şekilde çalışır. Linux tabi ki 12 yıllık bilgisayarınızı bir yarış canavarına çevirmeyecektir ancak onun üstünde çok düzgün çalışarak genel ihtiyaçlarınızı (Web'de dolaşma, belge yazma vb...) karşılayacaktır. Şu anda bu sayfayı size sunan bilgisayar pek te yeni sayılmaz ve Linux yüklü. Şu anda bunları okuyabiliyorsanız, demek ki hala sağlam ve çalışıyor (ve eğer sayfa yavaş yükleniyorsa yalnızca internet erişiminizi suçlayın).
លីនុច​ដំណើរការ​ល្អ​ឥតខ្ចោះ​​ជា​មួយ​នឹង​​ផ្នែក​រឹងចាស់ៗ​ ដែល​​វីនដូ​​ XP ​មិនអាច​ដំណើរការ​បាន ឬ​ក៏​ត្រូវ​ចំណាយ​ពេល​រង់ចាំ ២០ វិនាទី​បន្ទាប់​ពី​​រាល់​ពេល​ចុច​​ម្ដងៗ ។ ពិត​ប្រាកដ​ណាស់​​ លីនុច​មិន​បង្កើត​ការ​ប្រកួត​ប្រជែង​ ដើម្បី​រក​​​អ្នក​ឈ្នះ​​​​ក្នុង​ចំណោម​​កុំព្យូទ័រ​ចាស់ៗ​ដែលមាន​​អាយុ​ ១២ ​ឆ្នាំ​​​​នោះ​ទេ ។ ​ប៉ុន្តែ​វា​នឹង​ដំណើរ​ការ​​យ៉ាង​ល្អ​បំផុត​​ ហើយ​​​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​​អ្នក​​ធ្វើការងារ​​​ធម្មតា​​ៗ ដូច​ជា (​មើល​បណ្តាយ​ ​សរសេរ​ឯកសារ​ផ្សេងៗ ។ល។) បាន​ល្អ ។ រាល់​កុំព្យូទ័រ​ដែល​ផ្ដល់​ក្នុង​ទំព័រ​នេះ​ វា​មិន​​ថ្មី​ណាស់ណា​នោះ​ទេ ប៉ុន្តែ​វា​អាច​ដំណើរការ​លីនុច​បាន ៖ ប្រសិន​បើ​អ្នក​អាច​អាន​​ នោះ​វា​អាច​ប្រើការ​បាន ហើយ​​កំពុង​ដំណើរការ (ហើយ​​​ប្រសិន​បើតំបន់​បណ្តាញ​ផ្ទុក​​យឺត​ បន្ទោសតែ​ការ​​​តភ្ជាប់​អ៊ីន​ធឺណិត​របស់​អ្នក​​បណ្ណោះ) ។
Linux corre perfectamente ben en computadoras antigas, nas que Windows 7 rexeitaría ser instalado, ou te farí­a esperar 20 segundos despois de cada clic. De feito, Linux non vai facer un bólido da túa computadora de 12 anos de antigüidade, pero a fará funcionar moi ben e permitirache realizar ben as tarefas habituais (navegar por internet, escribir textos, etc.). Para pór un exemplo, a computadora que enviou esta páxina non é moi moderna e corre Linux: se podes ler isto, entón estará activa e funcionando (e se a páxina web carga lentamente, botalle a culpa só á miña conexión de internet).
  3 Treffer citizengo.org  
Az Oldal használatával beleegyezel, hogy a CitizenGO nem tartozik felelősséggel a harmadik fél oldalának elérhetőségéért, tartalmáért, reklámaiért, termékeiért vagy az azon megjelenő vagy rajta keresztül elérhető információkért.
CitizenGO may provide links to third-party websites and other websites may provide links to our site. The third-party websites operate according to their own terms of use and privacy policy. CitizenGO has no control over these third-party websites, and by using this Site you acknowledge and agree that CitizenGO holds no responsibility for the availability of such third-party websites and does not endorse and is not responsible for any content, advertising, products or other materials on or available from such sites. You further acknowledge and agree that CitizenGO is not responsible, neither directly nor indirectly, for any damage or loss caused or alleged to be caused by or in connection with use of or trust given to any content, advertising, products or other materials in such sites or available from them.
Les adresses URLs dont il est fait référence dans les mails, peuvent contenir un identificateur qui nous permettent de reconnaître la personne qui suit une activité sur notre site web. Nous utilisons ces adresses URL pour simplifier le processus de signature des pétitions et compléter les enquêtes. Parfois, nous pouvons afficher une adresse URL abrégée faisant référence à une adresse URL plus grande, ayant un identificateur. Nous agissons ainsi afin de simplifier la présentation, pour prévenir que les liens se rompent en étant copiés, et pour assurer la compatibilité avec des programmes mail qui ne peuvent recevoir de longs URL. Si une adresse URL abrégée s’affiche dans un mail, vous pourrez voir l’adresse complète en cliquant sur la barre d’adresse de votre navigateur d’accès à la page web.
Einige Bereiche unserer Seite sind durch ein Passwort geschützt. Wir benutzen Cookies (kleine Dateien, die von einem Webserver an Ihren Browser gesandt und auf Ihrem Computer oder Smartphone gespeichert werden), die es Ihnen ermöglichen, auf die passwortgeschützte Seite zurückzukehren ohne dass Sie sich wieder anmelden müssen. Cookies optimieren überdies den Gebrauch der Seite, indem sie zum Beispiel feststellen, welches E-Mail-Programm sie benutzen oder aber um die Kompatibilität mit Ihrer Systemseite zu optimierten. Sie dienen auch statistischen Zwecken, die allerdings keine Identifizierung des Nutzers notwendig machen. Für weitere Informationen lesen Sie bitte die Ausführungen auf unserer Cookies-Seite.
Las direcciones URL referidas en los e-mails pueden contener un identificador que nos permite reconocer a la persona que toma acciones en nuestra página web. Usamos estas direcciones URL para simplificar el proceso de firmar las peticiones y completar las encuestas. En ocasiones podremos mostrar una dirección URL abreviada que se refiere a una dirección URL más larga con un identificador. Hacemos esto para simplificar la presentación, para prevenir que los enlaces se rompan al ser copiados y para asegurar su compatibilidad con los programas de e-mail que no manejan direcciones de URL largas. Cuando se muestra una dirección de URL corta en un correo, podrás ver la dirección URL completa en la barra de direcciones de tu navegador cuando accedas a la página web.
CitizenGO può utilizzare link a siti terzi e altri siti possono fare lo stesso con il nostro. I siti terzi operano secondo i propri termini d’uso in materia di privacy. CitizenGO non può controllare questi siti terzi, e nell’utilizzare il nostro sito dichiari di essere a conoscenza e d’accordo circa il fatto che CitizenGO non è responsabile della disponibilità di questi siti terzi, che non sottoscrive né è responsabile di nessun contenuto, pubblicità, prodotto o altro materiale disponibile su questi siti o tramite essi. Sei inoltre a conoscenza e d’accordo circa il fatto che CitizenGO non è responsabile, né direttamente né indirettamente, di qualunque danno causato, potenzialmente derivante o connesso con l’utilizzo o l’affidamento a qualunque contenuto, pubblicità, prodotto o altro materiale disponibile su questi siti o tramite essi.
CitizenGO pode fornecer links para páginas da web de terceiros e outras páginas da web podem fornecer links para nosso Site. As páginas de terceiros operam segundo seus próprios termos de uso e políticas de privacidade. CitizenGO não tem controle sobre essas páginas da web de terceiros e ao usar este Site você reconhece e aceita que CitizenGO não se responsabiliza pela disponibilidade dessas páginas de terceiros e não os apóia nem se responsabiliza por nenhum conteúdo, propaganda, produtos ou outros materiais em ou disponíveis em tais sites. Além disso, você reconhece e aceita que CitizenGO não se responsabiliza, nem direta nem indiretamente, por nenhum dano ou prejuízo causado ou supostamente causado por ou em relação ao uso de ou confiança dada a qualquer conteúdo, propaganda, produtos ou outros materiais nesses sites ou disponíveis neles.
CitizenGO kan middels links verwijzen naar websites van derde partijen en andere websites kunnen middels links verwijzen naar onze site. De websites van derde partijen opereren volgens hun eigen Gebruiksvoorwaarden en Privacybeleid. CitizenGO heeft geen controle over deze websites van derden en door deze Site te gebruiken, accepteert u en aanvaardt u dat CitizenGO niet verantwoordelijk is voor de beschikbaarheid van deze websites, noch voor de inhoud ervan, noch voor advertenties, producten of andere materialen die beschikbaar zijn op deze sites, en dat CitizenGO de inhoud van de site, de advertenties, producten of andere materialen niet noodzakelijk onderschrijft. Verder aanvaardt u en stemt u ermee in dat CitizenGO niet verantwoordelijk is, direct noch indirect, voor enige schade of verlies veroorzaakt of naar bewering veroorzaakt door of in verband met het gebruik van of het vertrouwen geschonken aan enige inhoud, advertenties, producten of andere materialen beschikbaar op of via zulke websites.
CitizenGO może zawierać linki do stron osób trzecich i innye witryny internetowych mogą zawierać linki do naszej witryny. Do stron internetowych, które działają według własnych zasad użytkowania i polityki prywatności. CitizenGO nie ma żadnej kontroli nad tymi stronami internetowymi stron trzecich. A za pomocą tej witryny użytkownik potwierdza i zgadza się, że CitizenGO nie ponosi odpowiedzialności za dostępność takich stron internetowych osób trzecich, nie popiera ich i nie jest odpowiedzialny za treści, reklamy, produkty lub inne materiały dostępne w takich witrynach. Użytkownik przyjmuje do wiadomości i zgadza się, że CitizenGO nie ponosi odpowiedzialności, ani bezpośrednio, ani pośrednio, za szkody lub straty spowodowane lub rzekomo spowodowane przez lub w związku z zastosowaniem lub podaniem treści, reklamy, produktu lub innych materiałów z tych stron lub dostępnych na nich .
На сайте CitizenGO могут содержаться ссылки на сторонние Интернет-сайты, а на других сайтах – ссылки на CitizenGO.org. Деятельность сторонних сайтов регулируется их собственными правилами и политиками конфиденциальности. Мы не контролируем их деятельность, и, пользуясь нашим Сайтом, Вы соглашаетесь с тем, что коллектив CitizenGO не несёт ответственности за работоспособность сторонних сайтов и никак не рекламирует и не отвечает за содержимое, рекламу, информационную продукцию и иные материалы, прямо или косвенно размещённые на таковых сайтах. Вы также признаёте, что коллектив CitizenGO не несёт ни прямой, ни косвенной ответственности за любые виды убытков, произошедшие или якобы произошедшие по вине или в связи с тем, что Вы поверили любого рода содержимому, рекламе, информационным продуктам и иным материалам, прямо или косвенно размещённым на таковых сайтах.
  publications.europa.eu  
Az együttműködésből származó végtermékeket a Kiadóhivatal és a partnerkiadó párhuzamosan terjesztheti. Fel lesznek rajta tüntetve mindkét fél, azaz egyfelől a Kiadóhivatal és/vagy a szövegező osztály, másfelől pedig a társkiadó logói és hivatalos azonosítási kódjai.
Les produits finaux résultant de cette collaboration peuvent être distribués en parallèle par l’Office des publications et l’éditeur partenaire. Ils porteront également les logos et les codes d’identification officiels des deux parties: l’Office des publications et/ou le service d’origine, d’une part, et le coéditeur, d’autre part.
Die im Rahmen dieser Zusammenarbeit erscheinenden Titel können vom Amt für Veröffentlichungen und vom Partnerverlag parallel vertrieben werden. Sie tragen die Logos und Identifizierungscodes beider Vertragspartner: des Amtes für Veröffentlichungen und/oder des Autorendienstes einerseits und des Co-Verlegers andererseits.
Los contratos de coedición permiten producir publicaciones conjuntas.Permiten editar documentos elaborados por los servicios de diversas instituciones, órganos u organismos en colaboración con editoriales públicas o privadas.La colaboración con editoriales profesionales da acceso a grupos destinatarios específicos gracias al conocimiento que las editoriales tienen de ellos y del mercado afectado.
I prodotti finali che sono il frutto di questa collaborazione possono essere distribuiti parallelamente dall'Ufficio delle pubblicazioni e dall'editore partner. Vi figurano il logo e il codice d'identificazione ufficiale di entrambe le parti: l'Ufficio delle pubblicazioni (e/o il servizio autore) e il coeditore.
Os contratos de co-edição permitem a produção de edições conjuntas. Possibilitam a publicação de documentos elaborados pelos serviços das diferentes instituições ou agências, em colaboração com editores públicos ou privados. A colaboração com os editores profissionais permite aceder a grupos-alvo específicos, tendo em conta o conhecimento destes grupos e dos mercados em causa por parte dos editores.
Οι συμβάσεις συνέκδοσης καθιστούν δυνατή την παραγωγή από κοινού εκδόσεων.Με τον τρόπο αυτό προσφέρεται η δυνατότητα να δημοσιεύονται έγγραφα που έχουν συνταχθεί από τις υπηρεσίες διαφόρων θεσμικών οργάνων ή οργανισμών σε συνεργασία με δημόσιους ή ιδιωτικούς εκδότες.Η συνεργασία με επαγγελματίες εκδότες παρέχει πρόσβαση σε συγκεκριμένες ομάδες‑στόχους λόγω της γνώσης των εκδοτών για τις ομάδες αυτές και την αντίστοιχη αγορά.
Лицензионната рамка на форума представлява нов аспект на лицензионните дейности на Службата за публикации.Форумът има особен и иновационен характер и това се дължи основно на факта, че условията за сътрудничество и за заплащане са предварително определени. Следователно те са предварително известни на всички потенциални партньории не се налага да бъдат предоговаряни всеки път. Освен това те са много прости, прозрачни и изгодни за издателите.
Konečné produkty, které jsou výsledkem této spolupráce, může distribuovat zároveň Úřad pro úřední tisky i partnerský vydavatel. Na společných produktech budou uvedena loga a identifikační kódy obou zúčastněných stran: jak Úřadu pro úřední tisky a/nebo útvaru, v němž produkt vznikl, tak také spoluvydavatele.
Samarbejde om publikationer kan finde sted ved hjælp af aftaler om fællesudgivelser. Dokumenter udarbejdet af de forskellige institutioner eller agenturer kan på denne måde udgives i samarbejde med offentlige eller private forlag. Samarbejdet med professionelle forlag betyder, at det bliver muligt at nå ud til særlige målgrupper, fordi forlagene kender disse grupper og de pågældende markeder.
Ühisväljaandeid koostatakse ühisväljaannete lepingute alusel. Nimetatud lepingud võimaldavad avaldada dokumente, mille on ette valmistanud erinevate institutsioonide või asutuste osakonnad koostöös avalik-õiguslike või erakirjastustega. Koostöö professionaalsete kirjastajatega tagab juurdepääsu konkreetsetele sihtrühmadele tänu kirjastajate teadmistele nende rühmade ja asjaomaste turgude kohta.
Yhteisjulkaisuja koskevien sopimusten avulla on mahdollista tuottaa yhteisjulkaisuja.Sen ansiosta voidaan julkaista toimielinten tai virastojen tuottamia asiakirjoja yhteistyössä julkisten tai yksityisten julkaisijoiden kanssa.Yhteistyö ammattikustantajien kanssa mahdollistaa erityiskohderyhmien tavoittamisen, koska kustantajat tuntevat kyseiset ryhmät ja markkinat.
Umowy w sprawie wspólnej publikacji umożliwiają produkcję wspólnych wydań. Przewidują publikację dokumentów sporządzonych przez departamenty różnych instytucji lub agencji we współpracy z wydawcami publicznymi i prywatnymi. Współpraca z wydawcami branżowymi zapewnia dostęp do konkretnych grup docelowych dzięki wiedzy wydawców na temat tych grup i danego rynku.
Contractele de coeditare permit elaborarea de publicații comune.Coeditarea face posibilă publicarea de documente pregătite de departamentele diferitelor instituții sau agenții în colaborare cu editorii publici sau privați.Colaborarea cu editori profesioniști conferă acces la grupuri țintă specifice, ca urmare a cunoașterii de către editori a acestor grupuri și a piețelor respective.
Zmluvy o spoločnom vydávaní dokumentov umožňujú vydávať spoločné publikácie. Umožňujú vydávať dokumenty vytvorené oddeleniami rôznych inštitúcií alebo agentúr v spolupráci s verejnými alebo súkromnými vydavateľmi. Spolupráca s profesionálnymi vydavateľmi poskytuje prístup k osobitným cieľovým skupinám, pretože títo vydavatelia poznajú tieto skupiny a príslušný trh.
Pogodbe o skupnih izdajah omogočajo izdajo skupnih publikacij. Omogočajo izdajo dokumentov, ki jih pripravijo oddelki različnih institucij ali agencij v sodelovanju z javnimi ali zasebnimi izdajatelji. Sodelovanje s strokovnimi izdajatelji zaradi njihovega poznavanja posebnih ciljnih skupin in zadevnega trga lajša dostop do teh skupin.
Samutgivningsavtal möjliggör produktion av gemensamma publikationer.Därmed kan material som utarbetats inom olika institutioner och organ ges ut i samarbete med offentliga eller privata förläggare. Samarbetet med professionella förläggare ger tillgång till specifika målgrupper, eftersom förläggaren känner till sina målgrupper och marknader.
Kopīgas publicēšanas līgumi ļauj izstrādāt kopīgas publikācijas.Tādējādi iespējams publicēt dokumentus, ko sagatavojuši dažādu iestāžu dienesti vai aģentūras sadarbībā ar publiskiem vai privātiem izdevējiem.Sadarbojoties ar profesionāliem izdevējiem, iespējams piekļūt konkrētām mērķgrupām, jo izdevēji pārzina šīs mērķgrupas un attiecīgo tirgu.
Kuntratti ta' ko-pubblikazzjoni jippermettu l-produzzjoni ta' pubblikazzjonijiet konġunti.Huma jippermetti l-pubblikazzjoni ta' dokumenti preparati mid-dipartimenti ta' istituzzjonijiet jew aġenziji varji f'kollaborazzjoni ma' pubblikaturi pubbliċi jew privati.Il-kollaborazzjoni ma' pubblikaturi professjonali tagħti aċċess għal gruppi mmirati speċifikament minħabba t-tagħrif tal-pubblikatur dwar dawn il-gruppi u s-suq konċernat.
  7 Treffer www.sounddimensionsmusic.com  
“Drága gyermekek! Ebben az időben különös módon hívlak benneteket: szívből imádkozzatok. Gyermekeim, ti sokat beszéltek, de keveset imádkoztok. Olvassátok a Szentírást, elmélkedjetek rajta és a benne írt ige legyen az életetek. Szeretlek és buzdítalak benneteket, hogy Istenben találjátok meg békéteket és életörömötöket. Köszönöm, hogy válaszoltatok hívásomra. ”
“Dear children! Also today I am calling you to prayer, and may your heart, little children, open towards God as a flower opens towards the warmth of the sun. I am with you and I intercede for all of you. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, aujourd'hui encore je vous invite à la prière; que votre coeur s'ouvre à Dieu, petits enfants, comme la fleur à la chaleur du soleil. Je suis avec vous et j'intercède pour vous tous. Merci d’avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Auch heute rufe ich euch zum Gebet auf; meine Kinder, möge sich euer Herz zu Gott öffnen, wie eine Blüte zur Wärme der Sonne. Ich bin mit euch und halte Führsprache für euch alle. Danke dass ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“¡Queridos hijos! También hoy los invito a la oración y a que su corazón, hijitos, se abra a Dios como una flor hacia el calor del sol. Yo estoy con ustedes e intercedo por todos ustedes. Gracias por haber respondido a mi llamado. ”
"Cari figli! Anche oggi vi invito alla preghiera e ad aprire il vostro cuore verso Dio, figlioli, come un fiore verso il calore del sole. Io sono con voi e intercedo per tutti voi. Grazie per aver risposto alla mia chiamata. "
“Queridos filhos! Também hoje EU estou chamando vocês a rezar, e que seus corações, filhinhos, possam se abrirem a DEUS como uma flor se abre ao calor do sol. EU estou com vocês e intercedo por todos vocês. Obrigada por terem respondido ao MEU Chamado. ”
“Lieve kinderen, Ook vandaag breng ik jullie mijn Zoon Jezus in mijn armen, opdat Hij jullie Zijn vrede geeft. Bidt, lieve kinderen, en legt getuigenis af, zodat in ieder hart niet de menselijke, maar de goddelijke vrede overheerst, die niemand kan vernietigen. Het is die vrede in het hart, die God geeft aan hen die Hij bemint. Door het Doopsel zijn jullie allemaal op bijzondere wijze geroepen en geliefd. Legt daarom getuigenis af en bidt om mijn uitgestrekte handen te zijn naar deze wereld die naar God en naar vrede snakt. Dank dat jullie mijn oproep beantwoord hebben. ”
“فرزندان كوچكم! ايمان داشته باشيد و دعا كنيد و عشق بورزيد. و خداوند نزديك شما خواهد بود. او هديه فيض را كه از او طلب مي‌كنيد به شما خواهد داد. من هديه اي هستم براي شما زيرا روز به روز خداوند به من اجازه مي‌دهد كه با شما باشم و هر كدام از شما را با محبتي معصوم دوست داشته باشم. بنابراين فرزندان كوچكم در دعا و فروتني قلبهايتان را باز كنيد و شاهديني از حضور من باشيد. متشكرم از اينكه پيغام مرا شنيديد. ”
«Мили деца! В това време на милост, аз ви призовавам да се молите. Малки деца, вие работите много но без Божа благословия. Благословете и търсете мъдроста на Светия Дух да ви води в това време така че вие да можете да разберете в радост красотата, която Бог постоянно ви дава във вашия живот. Благодаря Ви, че се отзовахте на повика ми. »
"Rakkaat lapset! Tänäänkin kutsun teitä rukoilemaan ja avaamaan sydämenne Jumalalle, pienet lapset, kuten kukka, joka avautuu auringon lämmölle. Olen kanssanne ja rukoilen teidän kaikkien puolesta. Kiitos siitä, että olette vastanneet kutsuuni. "
"Kjære barn! Også i dag bringer jeg til dere den nyfødte Jesus i mine armer. Han som er Himmelens og jordens Konge. Han er deres fred! Mine barn, ingen kan gi dere fred slik som HAM som er Fredens Konge. Defor tilbe Ham i hjertene deres, velg Ham og dere vil ha glede i Ham. Han vil velsigne dere med Sin fredsvelsignelse. Takk for å ha svart på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Również dziś z radością pragnę wam dać moje matczyne błogosławieństwo i wezwać was do modlitwy. Niech modlitwa stanie się dla was potrzebą, byście codziennie wzrastali w świętości. Więcej pracujcie nad swoim nawróceniem, bo dziatki jesteście daleko. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
„Dragi copii, eu va privesc si in inimile voastre nu vad bucuria. Astazi, doresc sa va daruiesc bucuria Celui Inviat, astfel incat El sa va ghideze si sa va imbratiseze cu dragostea si cu tandretea Sa. Eu va iubesc si ma rog fara incetare in fata Fiului meu Isus pentru convertirea voastra. Multumesc ca ati raspuns la chemarea mea. ”
"Дорогие дети! И сегодня я призываю вас к молитве, и пусть ваши сердца, маленькие дети, открываются навстречу к Богу, также как цветы открываются навстречу солнечному теплу. Я с вами и я ходатайствую обо всех вас. Спасибо, что ответили на мой призыв. "
"Drahé deti! Aj dnes vám chcem s radosťou dať svoje materinské požehnanie a pozvať vás k modlitbe. Nech sa vám modlitba stane potrebou, aby ste každý deň vzrastali vo svätosti. Milé deti, viac pracujte na svojom obrátení, lebo ste ďaleko. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! Danes sem srečna, čeprav sem v srcu še nekoliko žalostna zaradi tistih, ki so hodili po tej poti, a so jo zapustili. Tukaj sem zato, da bi vas popeljala na novo pot, na pot rešitve. Zato vas dan za dnem kličem k spreobrnjenju. Kajti če ne molite, ne morete reči, da se spreobračate. Molim za vas in prosim Boga za mir: najprej za mir vaših srcih in nato za mir okoli vas, da bo Bog postal vaš mir. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
“Dārgie bērni! Arī šodien, šai žēlastības laikā, aicinu jūs lūgties, lai Bērns Jēzus piedzimtu jūsu sirdī. Viņš, kurš ir vienīgais Miers savā būtībā, lai caur jums dāvā mieru visai pasaulei. Tādēļ, bērniņi, lūdzieties nemitīgi par šo haosā novesto pasauli, kura ir bez cerības, lai jūs kļūtu miera liecinieki dēļ visiem. Lai cerība ieplūst jūsu sirdīs kā žēlastības upe. Pateicos, ka atbildat manam aicinājumam. ”
“Mahal kong mga Anak! Kayo ay tinatawagan ko sa pagbabago ng inyong puso. Magpasiya kayo, gaya ng mga unang araw ng aking pagparito para sa buong pagbabago ng inyong buhay. Sa ganitong pamamaraan, munti kong mga anak, magkakaroon kayo ng lakas na lumuhod at buksan ang inyong mga puso sa harap ng Diyos, Diringin at sasagutin ng Diyos ang inyong mga panalangin. Sa harap ng Diyos, ako ay mamagitan sa bawat isa sa inyo. Salamat sa pagtugon ninyo sa aking panawagan. ”
  www.gic.gov.lk  
A megrendelő által leszállított anyag minden esetben feltétel nélkül a kizárólagos tulajdonában marad, függetlenül attól, hogy milyen mértékű megmunkálást végeznek rajta. Abban az esetben, ha az anyagot feldolgozzák, a közbenső- vagy végtermék a megrendelő tulajdonába megy át, tehát a Ptk 950 § 1.
The material supplied by the ordering party will remain the unrestricted and sole property of the ordering party irrespective of the extent to which it is processed by the supplier. In case of processing, he will be the owner of the intermediate or end products, i.e., will be treated as the manufacturer of these products in the sense of §950 Section 1 BGB (German Code of Civil Procedure). The supplier is only the custodian. This condition will apply even if the new products are of a higher value than the delivered materials. Of course, the processed goods will serve as security of the ordering party amounting only to the value of the materials delivered under retention of title.
Le matériel fourni par le client reste dans tous les cas sa propriété sans réserve, quelle que soit l’ampleur du traitement effectué. En cas de transformation, il acquiert la propriété des produits intermédiaires ou finaux; il est donc considéré comme leur fabricant dans l’esprit du §950, alinéa 1 du BGB. Le fournisseur n’est que le dépositaire. Ceci vaut également lorsque les nouveaux produits ont une valeur supérieure à celle des produits livrés, mais la marchandise transformée ne peut servir à garantir le client qu’à hauteur de la valeur des objets livrés avec une réserve de propriété.
Il materiale consegnato dal committente resta in ogni caso di sua proprietà esclusiva ed illimitata, indipendentemente dalla portata dell’elaborazione dello stesso. Nel caso di una lavorazione il committente acquisisce la proprietà dei prodotti intermedi o finali, essendo quindi considerato il loro produttore ai sensi di § 950 comma 1 del Codice Civile tedesco. Il fornitore funge soltanto da custode. Ciò vale anche quando i nuovi prodotti hanno un valore superiore agli oggetti consegnati, tuttavia la merce lavorata funge da sicurezza del committente soltanto per l’ammontare del valore degli oggetti consegnati in riserva di proprietà.
Het door de dopdrachtgever aangeleverde materiaal blijft in elk geval zijn onbeperkt exclusief eigendom, onafhankelijk van in welke omvang een bewerking uitgevoerd wordt. In geval van de verwerking verwerft hij het eigendom aan de tussen- en eindproducten, wordt dus als diens fabrikant beschouwd in overeenstemming met §950 Lid 1 BGB. De leverancier is enkel en alleen de bewaarder. Dit geldt ook wanneer de nieuwe producten waardevoller zijn dan de geleverde zaken, maar dient de verwerkte waar voor zekerheid van de dopdrachtgever alleen voor de waarde van de onder eigendomsvoorbehoud geleverde zaken.
Dostarczony przez Zamawiającego materiał pozostaje w każdym przypadku jego całkowitą własnością, bez względu na to, w jakim stopniu został on poddany przeróbce. W przypadku przeróbki materiału, Zamawiający staje się właścicielem produktów pośrednich lub końcowych i jest uważany za ich producenta zgodnie z § 950 ust. 1 niem. kodeksu cywilnego. Dostawca jest jedynie przechowawcą materiału. Ma to również zastosowanie w przypadku, gdy nowe produkty mają większą wartość niż dostarczone materiały, jednak przetworzony towar stanowi zabezpieczenie Zamawiającego wyłącznie do wysokości wartości dostarczonych materiałów objętych zastrzeżeniem własności.
  2 Treffer www.ppsc.gc.ca  
• Tartózkodási hely-adatok – ha mobiltelefonnal használja a szolgáltatásunkat, és engedélyezte rajta a helymeghatározási szolgáltatásokat, akkor rögzítjük a tartózkodási helyét, hogy segíthessünk a helyi Szállítási vagy más szolgáltatások megtalálásában.
• Dettagli sul dispositivo: raccogliamo automaticamente dettagli sul dispositivo utilizzato dall'utente, incluso l’indirizzo IP, il codice identificativo del dispositivo, il browser e il sistema operativo usato dal dispositivo.
• Dados de Localização: se estiver a utilizar os nossos serviços num dispositivo móvel e tiver ativado os serviços de localização, iremos recolher a sua localização para ajudar a encontrar serviços de Transporte ou outros serviços locais. Também utilizamos o seu endereço IP para determinar em que país está quando efetua uma reserva.
• Δεδομένα τοποθεσίας - Εάν χρησιμοποιείτε τις υπηρεσίες μας σε κινητή συσκευή και έχετε ενεργοποιήσει τις υπηρεσίες τοποθεσίας, καταγράφουμε την τοποθεσία σας για να σας βοηθήσουμε να βρείτε υπηρεσίες Μεταφοράς ή άλλες υπηρεσίες. Χρησιμοποιούμε επίσης τη διεύθυνση IP σας για να προσδιορίσουμε σε ποια χώρα βρίσκεστε όταν κάνετε μία κράτηση.
Wanneer u ons Platform gebruikt, gebruiken we verschillende technologieën om automatisch details vast te leggen over het apparaat dat u gebruikt en de manier waarop u het Platform gebruikt. Deze informatie omvat:
• Данни за местонахождение - Ако използвате нашите услуги на мобилно устройство и сте активирали услуги за местонахождение, ще запишем Вашето местонахождение, за да Ви помогнем да намерите местни транспортни или други услуги. Ще използваме и Вашия IP адрес, за да определим в коя държава сте, когато правите резервация.
• Podaci o lokaciji – ako upotrebljavate naše usluge na mobilnom uređaju i omogućili ste usluge lokacije, zabilježit ćemo vašu lokaciju kako bismo vam pomogli pronaći lokalni Prijevoz ili druge usluge. Kako bismo odredili u kojoj državi se nalazite kada obavljate rezervaciju, upotrebljavamo i vašu IP adresu.
• Asukohaandmed - kui kasutate meie teenuseid mobiilseadmes ja olete lubanud asukohamääramisteenuseid, registreerime teie asukoha, et saaksite hõlpsamini leida kohalikke transpordi- ja muid teenuseid. Me kasutame teie IP-aadressi ka selleks, et teha kindlaks, millises riigis te broneeringu tegemisel viibite.
• Sijaintitiedot - Jos käytät palvelujamme mobiililaitteelta ja olet sallinut sijaintipalvelut, tallennamme sijaintisi, jotta voimme auttaa sinua löytämään paikallisen kuljetus- tai muun palvelun. Käytämme IP-osoitettasi myös määrittääksemme missä maassa oleskelet tehdessäsi varausta.
• Staðsetningargögn - Ef þú notar þjónustu okkar í fartæki og hefur virkjað staðsetningarþjónustu, skráum við staðsetningu þína til að hjálpa þér að finna akstursþjónustu á staðnum eða aðra þjónustu. Við notum einnig IP-tölu þína til að ákvarða í hvaða landi þú ert þegar þú gerir bókunina.
• Vietovės duomenys - jeigu mūsų paslaugomis naudojatės mobiliuoju įrenginiu ir esate įjungę vietovės nustatymo funkciją, mes registruosime jūsų buvimo vietą, kad galėtume jums padėti rasti vietines pervežimo ar kitas paslaugas. Jūsų IP adresą taip pat naudosime nustatyti, kurioje valstybėje esate teikdami užsakymą.
• Posisjonsopplysninger – Hvis du bruker tjenestene våre på en mobil enhet og har aktivert posisjonstjenester, vil vi registrere posisjonen din for å hjelpe deg med å finne lokal transport eller andre tjenester. Vi bruker også IP-adressen din til å fastslå hvilket land du befinner deg i når du utfører bestillingen.
• Dane dotyczące lokalizacji - Jeśli korzystasz z naszych usług na urządzeniu mobilnym i włączyłeś usługę lokalizacji, zarejestrujemy Twoją lokalizację, aby pomóc Ci w znalezieniu lokalnego Transportu lub innych usług. Wykorzystujemy też adres IP w celu ustalenia, w jakim kraju znajdujesz się podczas dokonywania rezerwacji.
• Date de localizare - dacă utilizați serviciile noastre pe un dispozitiv mobil și ați activat serviciile de localizare, vă vom înregistra locația pentru a vă ajuta să găsiți servicii locale de transport sau alte servicii. De asemenea, folosim adresa dvs. IP pentru a determina în ce țară vă aflați atunci când efectuați o rezervare.
• Данные о местоположении. Если вы используете наши услуги на мобильном устройстве и у вас включены службы определения местоположения, мы зафиксируем его с целью помочь вам найти местные Транспортные и другие услуги. Мы также используем ваш IP-адрес для определения страны, в которой вы находитесь при совершении бронирования.
• Platsdata: Om du använder våra tjänster på en mobil enhet och du har aktiverat platstjänster så kommer vi att registrerar vi din plats för att hjälpa dig att hitta lokal transport eller andra tjänster. Vi använder också din IP-adress för att avgöra i vilket land du befinner dig när du utför en bokning.
• ข้อมูลสถานที่ตั้ง - หากท่านกำลังใช้บริการของเราบนอุปกรณ์มือถือและท่านได้เปิดใช้งานบริการสถานที่ตั้ง เราจะบันทึกสถานที่ตั้งของท่านเพื่อช่วยท่านในการค้นหาการขนส่งหรือบริการอื่น ๆ ในท้องถิ่น นอกจากนี้ เรายังใช้เลขที่อยู่ IP ของท่านในการระบุว่าท่านอาศัยอยู่ในประเทศใดเมื่อท่านทำการจอง
• Konum Bilgisi – Hizmetlerimizi bir mobil cihaz üzerinde kullanıyorsanız ve konum hizmetlerini etkinleştirdiyseniz, yerel Ulaşımı ve diğer hizmetleri bulabilmeniz için konumunuzu kaydederiz. Ayrıca rezervasyon yaptığınız sırada hangi ülkede olduğunuzu belirlemek için IP adresinizi kullanırız.
• Dữ liệu vị trí – Nếu bạn đang sử dụng dịch vụ của chúng tôi trên thiết bị di động và đã bật dịch vụ định vị, chúng tôi sẽ ghi lại vị trí của bạn để giúp bạn tìm dịch vụ Vận chuyển và các dịch vụ khác trong vùng. Chúng tôi cũng sử dụng địa chỉ IP của bạn để xác định bạn đang ở quốc gia nào khi thực hiện đặt chỗ.
• Data Lokasi - Sekiranya anda menggunakan perkhidmatan kami pada peranti mudah alih dan anda menghidupkan perkhidmatan lokasi, kami akan merekodkan lokasi anda untuk membantu anda mencari Pengangkutan tempatan atau perkhidmatan yang lain. Kami juga akan menggunakan alamat IP anda untuk menentukan negara lokasi anda berada apabila anda membuat tempahan.
  2 Treffer ec.jeita.or.jp  
“Drága gyermekek! Ebben az időben különös módon hívlak benneteket: szívből imádkozzatok. Gyermekeim, ti sokat beszéltek, de keveset imádkoztok. Olvassátok a Szentírást, elmélkedjetek rajta és a benne írt ige legyen az életetek. Szeretlek és buzdítalak benneteket, hogy Istenben találjátok meg békéteket és életörömötöket. Köszönöm, hogy válaszoltatok hívásomra. ”
“Liewe kinders, ook vandag is ek by elkeen van julle en nodig jy weer uit, deur jou gebede nader aan my te kom. Heel spesiaal nodig ek jou in hierdie tyd van genade uit tot tugtiging. My liewe kinders, oorweeg en beleef deur klein offers die lyding en die dood van Jesus vir elkeen van julle. Alleen wanneer jy nader aan Jesus kom, sal jy sy onmeetlike liefde verstaan, wat Hy vir elkeen van julle het. Deur gebed en tugtiging sal jy meer oopstaan vir die gawe van die geloof en van die liefde vir die Kerk, en vir die mense om jou heen. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
“Draga djeco! Vidite, slušate, osjećate da u srcima mnogih ljudi nema Boga. Ne žele ga, jer su daleko od molitve i nemaju mira. Vi, dječice, molite, živite Božje zapovijedi. Vi budite molitva, vi koji ste od samog početka rekli „da“ mom pozivu. Svjedočite Boga i moju prisutnost i ne zaboravite, dječice, ja sam s vama i ljubim vas. Iz dana u dan sve vas prikazujem mom sinu Isusu. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. ”
"Kjære barn! I denne tiden med nåde, hvor også naturen forberederer seg på å gi de skjønneste fargene i året, kaller jeg dere, mine barn, til å åpne hjertene deres for Gud Skaperen slik at Han kan forvandle dere og forme dere i Sitt Bilde, slik at alt det gode som har falt i søvn i hjertene deres må våkne til et nytt liv og en lengsel mot evigheten. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
“Mahal kong mga Anak! Tinatawagan ko kayo ngayon na maging aking mga galamay para sa mundong ito na inilalagay ang Diyos sa hulihan. Kayo, munti kong mga anak, ipagpauna sa lahat ang Diyos sa inyong buhay. Ipagpapala kayo ng Diyos at bibigyang lakas sa pagpapatutoo sa Kanya, ang Diyos ng pag-ibig at kapayapaan. Ako ay namamagitan at laging sumasainyo. Munti kong mga anak, huwag ninyong kalilimutan na ang pag-ibig ko sa inyo ay isang mayuming pagmamahal. Salamat sa pagtugon ninyo sa aking panawagan. ”
  2 Treffer sportexpo.helexpo.gr  
A jelen web, a web oldalai, képernyői, a rajta szereplő információk, a web kinézete, design-ja, a rajta található és az INTERMAS NETS, S.A. bármely leányvállalatának és vagy alárendelt vállalatának bármely más webjére vezető hiperlinkek szellemi tulajdonára vonatkozó jogok illetve felhasználási és reprodukciós jogok az INTERMAS NETS, S.A. kizárólagos tulajdonát képezik, kivéve ha ennek az ellenkezője kifejezetten rögzítve van.
This website is the property of INTERMAS NETS, S.A. The intellectual property rights and rights in relation to the exploitation and reproduction of this website, its pages, screens, the information it contains, its appearance and design, as well as the hyperlinks on it to other websites of any subsidiary/or affiliate of INTERMAS NETS, S.A., are the exclusive property of the latter, except when expressly specified otherwise. Any name, design and/or logo, as well as any product or service offered and published on this website, are trademarks duly registered by INTERMAS NETS, S.A., its subsidiaries and/or affiliates or third parties. Any improper use of the same by persons other than the official owner and without the express and unequivocal consent of INTERMAS NETS, S.A. may be denounced and pursued through all the legal means existing in the Spanish and/or Community legal system.
Ce site est la propriété d’INTERMAS NETS, S.A. Les droits de Propriété Intellectuelle et les droits d'exploitation et de reproduction de ce site web, de ses pages, écrans, les Informations qu'ils contiennent, leur apparence et leur design, ainsi que les liens (« hyperliens ») qui en sont établis avec d'autres pages web de toute filiale et/ou société dominante d’INTERMAS NETS, S.A., sont sa propriété exclusive, sauf mention contraire expresse. Toute dénomination, conception et/ou logo, ainsi que tout produit ou service offert et reflété dans ce site Web, sont des marques dûment déposées par INTERMAS NETS, S.A., par ses filiales et/ou sociétés dominées ou par des tiers. Tout usage indu de la même chose, par des personnes autres que leur propriétaire légitime et sans le consentement explicite et sans équivoque de ce dernier, peut être dénoncé et poursuivi par tous les moyens légaux existant dans le système juridique espagnol et/ou communautaire.
Esta web es propiedad de INTERMAS NETS, S.A. Los derechos de Propiedad Intelectual y derechos de explotación y reproducción de esta web, de sus páginas, pantallas, la Información que contienen, su apariencia y diseño, así como los vínculos ("hiperlinks") que se establezcan desde ella a otras páginas web de cualquier sociedad filial y/o dominada de INTERMAS NETS, S.A., son propiedad exclusiva de ésta, salvo que expresamente se especifique otra cosa. Cualquier denominación, diseño y/o logotipo, así como cualquier producto o servicio ofrecidos y reflejados en esta página web, son marcas debidamente registradas por INTERMAS NETS, S.A., por sus sociedades filiales y/o dominadas o por terceros. Cualquier uso indebido de las mismas por personas diferentes de su legítimo titular y sin el consentimiento expreso e inequívoco por parte de éste podrá ser denunciado y perseguido a través de todos los medio legales existentes en el Ordenamiento Jurídico español y/o comunitario.
Questo sito web è di proprietà di INTERMAS NETS S.A. I diritti di proprietà intellettuale e i diritti di sfruttamento e riproduzione di questo sito web, delle sue pagine, schermate, delle informazioni che contiene, del suo aspetto e design, nonché dei collegamenti ("hyperlink") che si stabiliscono da esso con altre pagine web di qualsiasi società controllata e / o dominata da INTERMAS NETS S.A. sono di proprietà esclusiva della stessa, se non diversamente specificato. Qualsiasi denominazione, design e / o logo, nonché qualsiasi prodotto o servizio offerto e mostrato in questo sito Web, sono marchi registrati da INTERMAS NETS S.A., dalle sue filiali e / o società dominate o di terze parti. Qualsiasi uso indebito degli stessi da parte di soggetti diversi dal legittimo proprietario e senza il consenso esplicito e inequivocabile di quest'ultimo potrà essere denunciato e perseguito attraverso tutti i mezzi legali esistenti nel sistema giuridico spagnolo e / o comunitario.
Niniejsza strona internetowa jest własnością INTERMAS NETS, S.A. Prawa własności intelektualnej i prawa do wykorzystywania i powielania strony internetowej, jej stron, ekranów, Informacji, które zawiera, wyglądu i projektu, a także linki ("hiper łącza"), które są z niej przekierowywane na inne strony internetowe jakakolwiek zależnej i/lub zdominowanej spółki INTERMAS NETS, S.A., są jej wyłączną własnością, chyba że wyraźnie określono inaczej. Wszelkie nazwy, projekty i/lub logo, a także wszelkie produkty i usługi oferowane i przedstawione na tej stronie internetowej są znakami towarowymi zarejestrowanymi przez INTERMAS NETS, S.A., ich spółki zależne i/lub przedsiębiorstwa zdominowane lub osoby trzecie. Wszelkie nienależyte ich wykorzystanie przez osoby inne niż ich prawowici właściciele oraz bez wyraźnej i jednoznacznej zgody tego ostatniego mogą być wypowiedziane i ścigane za pomocą wszelkich środków prawnych istniejących w hiszpańskim i/lub wspólnotowym systemie prawnym.
  www.yosaria.sk  
A Duna pozsonyi szakaszán újra szabadon folyik a víz a károlyfalui Duna-ágban. Több éves előkészület, és körülbelül héthetes terepmunka után sikerült összekötni a folyóágat a Duna központi vízfolyamával, így már újra teljes hosszában folyik át rajta a Duna vize.
Karloveským ramenom v Bratislave už bez prekážok prúdi Dunaj. Po rokoch príprav a približne siedmich týždňoch terénnych prác sa ho podarilo prepojiť s hlavným tokom rieky a sprietočniť ho tak v celej jeho dĺžke. Finálne úpravy vrátane odbagrovania posledných prekážok si dnes pozrel priamo na mieste minister životného prostredia László Sólymos.
  www.anybrowser.org  
Arra buzdítok mindenkit, akinek rokonszenves a fenti eszmefuttatás, hogy szedjen le valami neki tetszõt a grafikák közül, amiket a közremûködõk a rendelkezésemre bocsátottak (az Any Browser Graphics & Slogans oldalon vannak a rajzok). Ha úgy érzed, hogy szivesen készítenél jobb rajzokat, csak rajta!
Ich lade jeden, der mich bei diesem Versuch unterstützen will, dazu ein, meinen oder einen anderen der zahlreichen, von anderen Teilnehmern der Kampagne erstellten Buttons auf seinen eigenen Seiten zu benutzen. Wer selber eine passende Grafik erstellen will, ist dazu herzlich eingeladen, dazu nur eine Bitte: Teilt mir eure Ergebnisse mit, damit ich die Buttons auch den anderen zur Verfügung stellen kann! Ich selber halte mich nicht für ein graphisches Genie und mein eigenen Button sicherlich nicht für ein Meisterwerk . . . Schön fände ich es, wenn ihr den Button mit dieser Seite verlinkt, damit die Leute wissen, worum es geht, oder schreibt eure eigene Seite zu dieser Kampagne. Muß aber nicht sein, wenn ihr es nicht wollt!
Invito chiunque desideri unirsi in questo sforzo a copiare le immagini che ho creato per il mio sito web e ad usarle nelle proprie pagine, o usare i diversi altri disegni creati dai altri partecipanti alla campagna. Se vi sentite di creare ulteriori immagini fatelo pure (e fatemi sapere se posso renderle pubblicamente disponibili), non sono un artista e so di non aver fatto dei gran disegni. Preferirei che voi collegaste all'immagine questa pagina, così che la gente sappia di cosa si tratta, potete anche creare una vostra pagina su questa campagna, o non fare nulla e per me andrà sempre bene.
Ik nodig iedereen, die zich geroepen voelt zich bij deze campagne aan te sluiten, ertoe uit om dit vooral te doen. Kopiëer één van de vele logo's die beschikbaar zijn op de op de Elke Browser logo's pagina. Mocht je zelf logo's willen ontwerpen voor deze campagne, ga vooral je gang! (Laat me dan ook even weten of ik deze dan beschikbaar mag stellen aan anderen). Ik geef er de voorkeur aan, dat je het logo op je website linkt naar deze pagina, zo dat men weet waar het over gaat. Mocht je echter je eigen pagina willen maken over deze campagne, dan vind ik dat ook prima.
Proto bych chtěl tento trend zastavit. Vím, že sám web nezměním, ale oceňuje se každá pomoc. A toto je můj příspěvek k webu nezávislému na platformě i na prohlížeči. Zobrazením loga "Viewable With Any Browser" jsem chtěl zdůraznit, že se snažím vytvářet plně funkční stránky, které budete moci zobrazit v libovolném prohlížeči. Některé stránky vypadají v určitých prohlížečích lépe než v jiných, ale všechny by měly být každým prohlížečem zobrazitelné. Tagy podporované jen určitými prohlížeči se snažím používat pouze příslušným způsobem a pouze pokud k tomu mám rozumný důvod. V případě, že jsem takové tagy, jako je například image map, frame, Java atd., použil, maximálně jsem využil možnosti postupného rozkladu dostupného v jazyce HTML, nebo pro prohlížeče, které tyto tagy nepodporují, jsem vytvořil alternativy. Dejte mi prosím vědět, jestli na těchto stránkách naleznete cokoli, co ve vašem prohlížeči nefunguje (udejte také název vašeho prohlížeče a popište, co nefunguje). Já se to pak pokusím opravit.
Ég hvet því hvern þann sem vill taka þátt í þessu verkefni, að afrita einhverja af þeim fjölmörgu myndum sem þátttakendur í herferðinni bjóða upp á, en þær standa til boða á Any Browser Graphics síðunni. Ef þig langar til að búa til fleiri myndir fyrir herferðina, gjörðu svo vel! (og láttu mig vita ef ég má bjóða öðrum að nota þær). Mér þætti best ef þú tengdir myndina við þessa síðu, svo að fólk skilji um hvað málið fjallar, eða ef þú byggir til þína eigin síðu um þessa herferð, en ef þér líkar það ekki, þá er það í góðu lagi hvað mig varðar.
Bu çabaya katilmak isteyen herkesi web sitemdeki dügmeyi kopyalamaya ve kendi sayfasinda kullanmaya davet ediyorum. Ya da kampanyanin diger taraftarlarinin sagladigi dügmelerden birisini kullanabilirsiniz. Eger kampanya icin kendiniz grafik tasarlamak istiyorsaniz, hosgeldiniz. Ben grafik sanatçisi degilim ve benim tasarladigim dügme çok harika durmuyor. Tasariminizi bu sayfaya baglantilandirmanizi tercih ederim. Böylece herkes nedenini anlar. Ya da kampanyay kisisel sayfanizi hazirlayabilirsiniz.
Gustaríame inverter esta tendencia. Sei que non podo cambia-la web eu soa, pero cada pequena contribución conta, e esta é a miña aportación para unha World Wide Web independente da plataforma e do navegador. Polo tanto, puxen o botón "Optimizado para Calquera Navegador" para salientar que tento crea-las miñas páxinas web de xeito que se poidan ver con tódolos navegadores, e que son totalmente funcionais. Algunhas páxinas pódense ver mellor nalgúns navegadores que noutros, pero deberían ser entendibles por calquera deles. Tento usa-las súas etiquetas específicas dun xeito apropiado, e só se hai unha boa razón para usalas; nos casos en que usei etiquetas que están soportadas só por algúns navegadores (como mapas de imaxe, marcos, Java, etc.), fixen o posible para utiliza-las opcións secundarias de HTML, ou para fornecer alternativas ós navegadores que non as soportan. Por favor, avísame se atopas algo nas miñas páxinas que non funciona no teu navegador (sé concreto indicando o programa que estás a usar e qué é o que non funcionou), e tentarei arranxalo.
Io invita omnes qui vole participar in iste effortio a copiar un del multe graphicos create per le participantes in le campania, que es disponibile in le pagina Any Browser Graphics. Si tu vole crear altere graphicos pro le campania, per favor face lo! (e face saper me lo si io pote publicar ille graphico pro le uso per alteres.) Il esserea preferibile a me si tu ligava le graphico a iste pagina assi que le publico pote informar se super le campania, o creava tu proprie pagina super iste campania, ma si tu non vole facer lo, il non es un problema a me.
  2 Treffer www.biblebasicsonline.com  
A fáraó serege egészen a Vörös-tengerig üldözte őket. A tenger csodálatos módon kettényílt, hogy át tudjanak haladni rajta a zsidók, majd a tenger visszatért és az egyiptomiak a tengerbe vesztek. Izráel ezután az Igéret földje, Kánaán felé haladt tovább a pusztán keresztül.
L’EXODE. On permettait enfin aux Israélites de quitter l’Égypte. Ils voyageaient sous la direction de l’Ange de Dieu qui leur apparaissait le jour sous la forme d’une colonne de fumée, et la nuit sous la forme d’une colonne de feu. L’armée du Pharaon les poursuivait jusqu’à la Mer Rouge. Les eaux s’ouvraient miraculeusement pour laisser passer la nation, et ensuite les eaux se refermaient et noyaient l’armée Égyptienne. Le peuple d’lsraël voyageait ensuite à travers le désert en direction de la terre promise de Canaan. Dieu leur donnait de l’eau à boire qui venait d’un rocher; et du pain leur était fourni tous les matins sous la forme de manne. Lorsqu’ils avaient atteint la montagne du Sinaï, Dieu leur donnait les 10 commandements et la Loi de Moïse. Ils étaient alors constitués le Royaume de Dieu. On leur ordonnait de construire une tente spéciale, appelée le tabernacle, dans lequel on pourrait adorer Dieu. On leur donnait un Grand Prêtre et des prêtres qui pouvaient offrir leurs sacrifices à Dieu. Tous les éléments du tabernacle et de la prêtrise préfiguraient Jésus.
God gaf hen water uit een rots om te drinken en elke dag brood in de vorm van manna. Toen zij de berg Sinai bereikt hadden, gaf God aan hen de tien geboden en de Wet van Mozes. Zij werden toen aangesteld als God‘s Koninkrijk. Daarna hadden ze instructies ontvangen om een tent (de tabernakel) te bouwen waar God aanbeden moest worden. Een Hoge priester en priesters werden aangesteld die offerrandes aan God moesten brengen. Al de elementen van de tabernakel en het priesterschap hebben naar Christus en Zijn verlossingswerk heengewezen.
IZLAZAK. Izraelcima bijaše konačno dopušteno otići iz Egipta. Oni su putovali vođeni Božjim anđelom u stupu od oblaka danju, i stupu od vatre noću. Faraonova ih je vojska progonila do Crvenog mora. Voda se čudesno otvorila da propusti narod, zatim se voda vratila da utopi Egipćane. Izrael je onda putovao pustinjom prema obećanoj zemlji Kanaana. Bog im je dao vode da piju iz stijene, i kruha u obliku mane bijaše pribavljano svako jutro. Kad su pristigli do goru Sinaja, Bog im je dao deset zapovijedi i Mojsijeva zakona. Oni bijahu onda imenovani za Božje kraljevstvo. Bijaše im naređeno da naprave određeni šator, nazvan tabernakul, u kojem će se štovati Bog. Određen im je bio Veliki svećenik i svećenike koji su mogli nuditi njihove žrtve Bogu. Svi elementi tabernakula i svećenstva su pokazivale prema Isusu.
Išėjimas. Pagaliau izraelitams buvo leista palikti Egiptą.Jie keliavo vedami Dievo angelo debesies stulpe dieną ir ugnies stulpe naktį. Faraono armija vijosi juos iki Raudonosios jūros. Vandenys stebuklingai persiskyrė, leido žmonėms pereiti ir sugrįžo atgal paskandindami egiptiečius. Tada Izraelis keliavo per dykumą pažadėtosios Kanaano žemės link. Dievas davė jiems gerti vandens iš uolos ir kiekvieną rytą būdavo patiekiama duonos manos pavidalu. Kai jie pasiekė Sinajaus kalną, Dievas davė jiems 10 įsakymų ir Mozės įstatymą. Tada jie tapo Dievo Karalyste. Jiems buvo liepta padaryti ypatingą palapinę, pavadinta padangte, kurioje galėtų būti garbinamas Dievas. Jiems buvo paskirtas aukščiausiasis kunigas ir kunigai, kurie galėtų aukoti Dievui jų aukas. Visos padangtės dalys ir kunigystė bylojo apie būsimąją Jėzaus misiją.
ИСХОД. На Израелците им беше конечно допуштено да го напуштат Египет. Патуваа водени од Божји ангел во столб од облак дење, а ноќе во огнен столб. Фараоновата војска ги следеше до Црвеното море. Водата се отвори чудесно за да преминат луѓето, а потоа се врати давејќи ги Египјаните. Израел потоа патуваше низ пустината према ветената земја хананска. Бог им даде вода да пијат од една карпа, и леб во вид на мана беше снабдувано секое утро. Кога дојдоа во гората синајска, Бог им ги даде десетте заповеди и законот Мојсеев. Тогаш беа утврдени за Божјо царство. Им беше заповедано да направат одреден шатор наречен скинија, во кој Бог ќе биде обожаван. Им беше доделен првосвештеник и свештеници кои ќе ги нудат нивните жртви на Бога. Сите елементи од скинијата и свештенството посочуваа кон Исус.
KUTOKA. Hatimaye Israeli waliachwa waondoke Misri - walisafiri huku wakiongozwa na malaika wa Mungu katika nguzo ya wingu wakati wa mchana, na nguzo ya moto wakati wa usiku. Jeshi la Farao lilifuata nyuma yao mpaka Bahari ya shamu. Kwa miujiza maji yaligawanyika ili watu wapite, kisha maji yalirudi mahali pake na kuua wamisri. Ndipo wakasafiri kupita jangwani kuelekea nchi ya ahadi ya Kanaani. Mungu aliwapa maji ya kunywa toka kwenye mwamba, na mkate kwa namna ya mana walipewa kila asubuhi. Walipofika mlima Sinai, Mungu akawapa amri kumi na sheria ya Musa. Wakati huo wakawa ni ufalme wa Mungu. Wakaamriwa kufanya hema maalum, waliita hema ya kukutania ambapo Mungu aliabudiwa. Walipewa kuhani mkuu na makuhani ambao wanaweza kutoa dhabihu kwa Mungu. Asili yote ya hiyo masikani na ukuhani vililenga mbele kwa ujio wa Yesu.
  7 Treffer www.perlepietre.com  
Az OTW (Szervezet a Transzformatív Munkákért) regisztrált 501(c)(3) nonprofit szervezet, és minden nekünk tett adomány leírható az adóból. EIN számunk az Egyesült Államokban 38-3765024; ez rajta lesz az adományodról szóló nyugtádon is.
Yes, you can make donations online using our donation form. (Please note that we cannot accept cash or check donations in currencies other than US dollars.) When you donate using our online form, you will be asked to specify the donation amount in US dollars on the form; afterwards, you can complete the payment using a credit card or PayPal.
Ja, in den Vereinigten Staaten. Die OTW (Organisation für Transformative Werke) ist eine gemeinnützige Organisation, die in den USA als Typ 501(c)(3) registriert ist und alle Spenden, die an uns getätigt werden, sind steuerlich absetzbar. Unsere EIN in den USA ist 38-3765024, sie wird auch auf Ihrem Spendenbeleg stehen.
Sí, siempre y cuando sea dentro del territorio de los EE.UU. La OTW (Organización para las Obras Transformativas) es una organización sin fines de lucro registrada en los EE.UU. como clase 501(c)(3), y todas las donaciones que recibimos son deducibles de impuestos. Nuestro EIN en EE.UU. es 38-3765024; este dato se indica también en el recibo de tu donación para tus registros.
Sì, negli Stati Uniti. OTW (Organizzazione per i Lavori Trasformativi) è registrata come organizzazione no profit 501(c)(3) e tutte le donazioni indirizzate a noi sono deducibili dalle tasse. Il nostro Codice Fiscale Federale negli Stati Uniti è 38-3765024; verrà anche incluso nella ricevuta della vostra donazione.
نعم، في الولايات المتحدة الأمريكية. إنّ OTW (مُنظمة الأعمال التحويلية) هي مُنظمة غير ربحية مسجّلة تحت قوانين (US 501(c)(3، وأي تبرُع تقوم به لصالح المُنظمة هو عملية تُعد قابلة للاقتطاع من الضرائب. رقم EIN (رقم هوية صاحب العمل) الخاص بنا في الولايات المتحدة هو 3765024-38. وسيتمّ أيضاً إدراجه في وصل التبرع الخاص بك لحفظه ضمن سجلاتك.
Sí, als Estats Units. L’OTW (Organització per a les Obres Transformatives) està registrada com una organització sense ànim de lucre 501(c)(3) i totes les donacions que ens fan són deduïbles d’impostos. El nostre EIN als EUA és 38-3765024; també s’inclourà a la factura de la teua donació per als teus registres.
Ano, ve Spojených státech, kde je OTW (Společnost pro transformativní tvorbu) zaregistrována jako nezisková organizace a všechny příspěvky v náš prospěch jsou zde odečitatelné z daní. Naše číslo EIN (Employment Identification Number) v USA je 38-3765024 a bude uvedeno v potvrzení přijetí vašeho příspěvku, které můžete vykázat.
Ja, i USA. OTW (Organisationen for Transformative Værker) er en registreret 501(c)(3) nonprofit organisation, og alle bidrag givet til os er skattefradragsberettigede. Vores EIN (identifikationsnummer for arbejdsgivere) i USA er 38-3765024; det står også på kvitteringen for din donation til din egen bogføring.
Tak, w Stanach Zjednoczonych. OTW (Organizacja na rzecz Twórczości Przeobrażonej) jest zarejestrowaną organizacją non-profit 501(c)(3), i wszystkie darowizny przekazane nam można odpisać od podatku. Nasz numer EIN w Stanach Zjednoczonych to 38-3765024; numer ten pojawia się również na rachunku za darowiznę.
Ja, i USA. OTW (Organisationen för Transformativa Verk) är registrerad som en 501(c)(3) icke vinstdrivande organisation, och alla gåvor till oss är avdragsgilla i skattedeklarationen. Vårt EIN i USA är 38-3765024; det kommer också att finnas med på ditt gåvokvitto..
OTW (Transformatif Eserler Derneği) 501(c)(3)’e tabi, kar amacı gütmeyen bir kuruluştur ve bize yapılan bağışlar Amerika Birleşik Devletleri’nde vergiden düşülebilmektedir. OTW’nin Federal İşveren Kimlik Numarası 38-3765024’tür ve ayrıca kayıtlarınız için bağış fişinize de dahil edilmektedir.
Có, trong nước Mỹ. OTW (Tổ Chức cho các Tác Phẩm được Chuyển Hóa) là một tổ chức phi lợi nhuận xếp loại 501(c)(3) ở Hoa Kỳ, và tất cả những quyên góp cho chúng tôi đều được trừ thuế. Số EIN trong nước Mỹ của chúng tôi là 38-3765024; số này cũng sẽ được ghi trên biên lai quyên góp của bạn.
  2 Treffer www.angomode.com  
Ha rajta múlik, ezek a szuper sporteredmények titokban maradnak, csak éppen elkövette azt a „hibát”, hogy a világverseny miatt halasztást kért az egyik házi feladat leadásában. A kérése természetesen meghallgatásra talált, végül azonban időben leadta a feladatot is, aztán elment, és elhozta a bronzérmet a bukaresti VB-n.
If it has mattered on him, these impressive results would be secrets, but he made the „mistake” of asking for postponement in a homework, because of the championship. Of course, he got the postponement, but finally he handed in the homework in time, and then went to Bucharest and got the bronze medal.
  3 Treffer support.spotify.com  
Szerezz be egy beépített Spotify Connecttel rendelkező hangszórót, vagy egy olyan készüléket, amely frissíti a meglévő hangrendszered, hogy használhasd rajta a Spotifyt.
Get a speaker with Spotify Connect built-in, or a device that will upgrade an existing stereo so you can listen to Spotify on it.
Offrez-vous une enceinte équipée de Spotify Connect ou un appareil pour mettre à niveau votre système stéréo actuel et l'utiliser pour écouter Spotify.
Hol dir einen Lautsprecher, der Spotify Connect unterstützt, oder ein Gerät zum Upgraden einer bestehenden Stereoanlage. Dann kannst du ganz einfach mit Spotify Musik hören.
Puedes hacerte con un altavoz que ya traiga Spotify Connect incorporado, o con un dispositivo para mejorar un equipo que ya tengas y poder así escuchar Spotify en él.
Kies voor een luidspreker met ingebouwde Spotify Connect, of upgrade een bestaande stereo met een apparaat zodat je er naar Spotify op kunt luisteren.
Hanki kaiutin, jossa on sisäänrakennettu Spotify Connect, tai tuo Spotify nykyiseen stereojärjestelmääsi lisälaitteella.
Dahili olarak Spotify Connect özelliğine sahip bir hoparlör ya da mevcut müzik setini yükseltecek bir cihaz edin, böylelikle Spotify dinleyebilirsin.
  3 Treffer www.fedex.com  
A kézbesítés ismételt megkísérlése díjmentes. Minden megkísérelt kézbesítés után a kézbesítés megkísérléséről egy értesítést hagynak a Címzett címén, feltüntetve rajta a kiállítás dátumát és időpontját.
13.2 If a Recipient or a third party from whom reimbursement confirmation is requested refuses to pay the duties and taxes necessary to release the Shipment from Customs, FedEx may contact the Sender. If the Sender refuses to make satisfactory arrangements to reimburse FedEx, the Shipment will be returned to the Sender, or placed into a general order warehouse or a customs-bonded warehouse or considered undeliverable (See Section 16: UNDELIVERABLE SHIPMENTS). The Sender will then be responsible for payment of both the original Charges and the return Charges. If FedEx advances any amounts as duties and taxes at either the original destination or upon return, the Sender shall also be liable for such amounts and all fees and surcharges related to FedEx advancement of duties and taxes.
13.1 Sans préjudice des Articles 4.6 et 4.7, FedEx peut, si et lorsque cela est applicable, décider d’avancer pour le compte de la partie responsable de leur paiement (« le Débiteur ») tous droits de douane et taxes. Pour tout Envoi, FedEx peut contacter le Débiteur préalablement au dédouanement afin de confirmer les modalités en vue du remboursement des montants avancés. A sa discrétion, FedEx peut exiger que la confirmation des modalités de remboursement constitue une condition au dédouanement et à la livraison lorsque, sans que cette énumération ne soit limitative, FedEx a des raisons de craindre pour la solvabilité du Destinataire ou lorsqu’il s’agit d’Envois ayant une haute valeur déclarée.
13.4 Falls FedEx für Zollabgaben und Steuern in Vorkasse tritt, behält sie sich das Recht vor, Zuschläge zu erheben. Diese ergeben sich aus der zurzeit des Versandes gültigen Preislisten von FedEx. Der Versender kann auch FedEx bzgl. weiterer Informationen zu dem Extraentgelt anrufen. Ungeachtet der Tatsache, dass FedEx sich das Recht vorbehält, Güter versteigern zu lassen oder die Güter auf andere Weise zu entsorgen/veräußern, um die Kosten, die nicht rückerstattet worden sind, zu decken, haftet der Versender weiterhin für solche Kosten.
12.6 FedEx se reserva el derecho a cobrar Cargos extraordinarios por despacho de aduanas o por servicios accesorios al despacho de aduanas de Envíos (“Tasa por Servicios de Declaración Accesorios”). Los clientes deberán ponerse en contacto con FedEx para obtener más información sobre las Tasas por Servicios Accesorios de Declaración.
13.1 Om tillämpligt och utan förfång för Avsnitt 4.5 och 4.6 får FedEx välja att begära förskottsbetalning för tullavgifter och skatter från den part som är betalningsansvarig för dessa (“Betalaren“). För alla Försändelser gäller att FedEx får kontakta Betalaren innan tullklareringen har slutförts för att bekräfta arrangemangen för återbetalning av belopp som ska förskotteras. Det står FedEx fritt att kräva bekräftelse av återbetalningsarrangemang som ett villkor för att klarering och leverans ska slutföras. Detta omfattar ,men är inte begränsat till, leverans till Mottagare som FedEx inte anser vara kreditvärdiga, samt Försändelser med höga deklarerade värden.
  www.croatia-in-the-eu.eu  
Úgy éreztem, hogy kapcsolódom a világ többi részéhez, adtam és kaptam, eszmét cseréltem, tanultam és kiterjesztettem a lelkemet. Horvátországnak sok olyan művésze van, akinek rajta kellene lennie a művészet európai térképén… Mert amennyire nekik szükségük van Európára, ugyanúgy Európának is szüksége van rájuk!
The world of art speaks every human language. It knows no boundaries, it has no borders. It connects people on the deepest level. Being a part of that world, I was most happy when given an opportunity to work with artists from other countries. I felt connected to the world, I was giving and receiving, I was exchanging, learning and expanding my soul. Croatia has many artists who should be on a European map of art.... Because as much as they need Europe, Europe needs them too!
Le monde de l'art parle toutes les langues. Il n'a pas de limites et ne connaît pas de frontières. Il nous lie au niveau le plus profond. En tant que partie prenante de ce monde, je ne suis jamais aussi heureuse que lorsque j'ai l'occasion de travailler avec des artistes d'autres pays. Je me sens connectée au monde, je donne et je reçois. J'échange, j'apprends, je nourris mon âme. La Croatie compte de nombreux artistes qui devraient figurer sur la carte européenne de l'art. Car, si ces artistes ont besoin de l'Europe, l'Europe a aussi besoin d'eux!
Kunst spricht eine Sprache, die jeder Mensch versteht. Sie kennt weder Grenzen noch Schranken. Sie ist es, die Menschen zutiefst verbindet. Da ich selbst Teil dieser Welt bin, war ich sehr glücklich, als sich mir die Chance bot, mit Künstlern aus anderen Ländern zu arbeiten. Ich fühlte mich mit der Welt verbunden, es war ein Geben und Nehmen, ein Austausch mit anderen, ich lernte und erweiterte meinen Horizont. In Kroatien gibt es viele Künstler, die auf der europäischen Kunstlandkarte verzeichnet sein sollten... Denn so wie diese Künstler Europa brauchen, so braucht Europa auch sie!
El mundo del arte habla todas las lenguas humanas. No conoce límites, no tiene fronteras. Une a las personas en su ámbito más íntimo. Para mí, formar parte de ese mundo y tener la oportunidad de trabajar con artistas de otros países ha sido una experiencia extraordinaria. Me he sentido conectada con el mundo, con la sensación de dar y recibir, de intercambiar, de aprender y ampliar mi espíritu. Croacia tiene muchísimos artistas que merecen estar en el mapa europeo del arte... ¡Europa les necesita tanto a ellos como ellos necesitan a Europa!
Il mondo dell’arte parla tutte le lingue del mondo. Non conosce confini né frontiere, e collega le persone al livello più profondo. Facendo parte di questo ambiente, sono stata felicissima di avere l'opportunità di collaborare con artisti di altri paesi. Mi sentivo tutt’uno con il resto del mondo. Potevo dare e ricevere, scambiare esperienze, imparare ed espandere la mia anima. In Croazia ci sono molti artisti che dovrebbero avere un posto sulla mappa europea dell’arte... Perché se è vero che hanno bisogno dell’Europa, è anche vero che l’Europa ha bisogno di loro!
O mundo da arte fala todas as línguas da humanidade. Não conhece barreiras, não tem fronteiras. Une as pessoas da forma mais profunda. Pertencendo a esse mundo, fiquei deveras feliz com a oportunidade que me foi dada para trabalhar com artistas de outros países. Senti-me ligado ao mundo, dava e recebia, troquei conhecimentos, aprendi e expandi a minha alma. A Croácia tem muitos artistas que deveriam estar no panorama das artes europeias… Porque tanto quanto eles precisam da Europa, a Europa também precisa deles!
Ο κόσμος της τέχνης μιλάει κάθε ανθρώπινη γλώσσα. Δεν γνωρίζει όρια, δεν έχει σύνορα. Συνδέει τους ανθρώπους στο βαθύτερο επίπεδο. Ως μέρος αυτού του κόσμου, χάρηκα ιδιαίτερα όταν μου δόθηκε η ευκαιρία να συνεργαστώ με καλλιτέχνες από άλλες χώρες. Ένιωσα μια σύνδεση με τον κόσμο, έδινα και έπαιρνα, αντάλλασα, μάθαινα και διεύρυνα την ψυχή μου. Η Κροατία έχει πολλούς καλλιτέχνες που πρέπει να συμπεριληφθούν στον ευρωπαϊκό καλλιτεχνικό χάρτη... Γιατί όσο αυτοί χρειάζονται την Ευρώπη, άλλο τόσο τους χρειάζεται και αυτή!
De wereld van de kunst spreekt iedere taal. Kunst kent geen grenzen. Kunst verbindt mensen op het diepst mogelijke niveau. Ik maak onderdeel uit van die wereld en ik was dan ook heel blij dat ik de kans kreeg om te werken met kunstenaars uit andere landen. Ik voelde me verbonden met de wereld, ik gaf en ik kreeg, ik wisselde ideeën uit, leerde nieuwe dingen en ontplooide mijn ziel. Kroatië heeft veel kunstenaars die op de Europese kaart van de kunst zouden moeten staan... Want zij hebben Europa nodig, maar Europa heeft hen ook nodig!
Светът на изкуството владее всички човешки езици. Той не познава нито ограничения, нито граници. Той свързва хората на най-дълбокото равнище. Аз, като част от този свят, бях най-щастлива, когато получих възможност да работя с творци и хора на изкуството от други държави. Чувствах се свързана към света, давах и получавах, обогатявах се, учех се и разширих душата си. Хърватия има много творци, които следва да бъдат на Европейската карта на изкуствата... Защото те се нуждаят от Европа, точно колкото и Европа се нуждае от тях!
Svijet umjetnosti govori sve ljudske jezike. On ne poznaje granice, niti je ograničen. On povezuje ljude na najdubljim razinama. Budući da sam i sama dio tog svijeta, najsretnijom sam se osjećala kada sam dobila priliku da radim s umjetnicima iz drugih zemalja. Osjećala sam se povezana sa svijetom, pružala sam i dobivala sam, razmjenjivala sam iskustva, učila i krijepila duh. Hrvatska ima mnoštvo umjetnika koji bi se trebali nalaziti na europskoj karti umjetnosti... Jer koliko oni trebaju Europu, toliko Europa treba njih.
Svět umění mluví každým lidským jazykem. Nezná hranic a nemá žádné hranice. Spojuje lidi na té nejhlubší úrovni. Do tohoto světa patřím, a proto jsem měla velkou radost, že jsem dostala příležitost spolupracovat s umělci z jiných zemí. Cítila jsem spojení s tímto světem, dávala jsem i přijímala, zapojila jsem se do výměny zkušeností, učila jsem se a rozšířila svou duši. Chorvatsko má mnoho umělců, kteří by měli být na evropské mapě umění… Protože nakolik potřebují Evropu, Evropa potřebuje je!
Kunstens verden taler et sprog, alle mennesker forstår. Den kender ingen grænser, den kan ikke hegnes inde. Den knytter mennesker sammen på det allermest fundamentale plan. Som en del af den verden var jeg utrolig glad, da jeg fik mulighed for at arbejde sammen med kunstnere fra andre lande. Jeg følte mig forbundet til verden, jeg gav og tog imod, jeg udvekslede og lærte, og min sjæl foldede sig ud. Kroatien har mange kunstnere, der burde være på det europæiske kunstneriske landkort ... for Europa har lige så meget brug for dem, som de har brug for Europa!
Kunstimaailmas räägitakse keelt, mida mõistavad kõik rahvad. See ei tunnista mingeid piire ega piiranguid. See ühendab inimesi kõige sügavamal tasandil. Selle maailma esindajana oli mul ülimalt hea meel võimaluse üle töötada koos teiste riikide kunstnikega. Tundsin oma seotust maailmaga, sain omalt poolt midagi anda ja teiste pakutavat nautida, kogemusi vahetada, õppida ja hingeliselt areneda. Horvaatias on palju kunstnikke, kes väärivad kohta Euroopa kunstikaardil, sest sama palju, nagu nemad vajavad Euroopat, vajab Euroopa ka neid!
Taiteen maailma puhuu kaikkia kieliä. Se ei tunne rajoja, sillä ei ole rajoja. Se puhuttelee ihmistä suoraan ytimeen. Osana taiteen maailmaa olin onnellisimmillani voidessani työskennellä eri maista kotoisin olevien taiteilijoiden kanssa. Tunsin olevani osa maailmaa, jossa minä annoin ja sain, vaihdoin ja opin. Tunsin sieluni laajentuvan. Kroatiassa on paljon taiteilijoita, joiden kuuluisi olla eurooppalaisen taiteen kartalla.... Sillä aivan yhtä paljon kuin he tarvitsevat Eurooppaa, Eurooppa tarvitsee heitä!
Meno pasaulis kalba visomis žmonijos kalbomis. Jis nežino ribų, neturi sienų. Jis jungia žmones giliausiame lygmenyje. Kadangi esu šio pasaulio dalis, buvau nepaprastai laiminga, kai man suteikė progą padirbėti su kitų šalių menininkais. Jaučiausi įsiliejusi į šį pasaulį, dalinausi su kitais ir sėmiausi iš kitų, keičiausi idėjomis, mokiausi ir tobulinau savo sielą. Kroatijoje yra daugybė menininkų, kurie nusipelnė deramos vietos Europos meno žemėlapyje... Nes jiems Europos reikia ne mažiau, nei Europai reikia jų!
Świat sztuki posługuje się uniwersalnym językiem wszystkich ludzi. Sztuka nie zna i nie posiada granic. Łączy ludzi na najgłębszym poziomie. Będąc częścią tego świata, cieszę się, że mogłam pracować z artystami z innych krajów, czerpać i otrzymywać, wymieniać się doświadczeniem, uczyć się i wzbogacać swoją duszę. Chorwacja posiada wielu artystów, którzy powinni zaistnieć na mapie europejskiej sztuki… Ponieważ oni potrzebują Europy, ale Europa także potrzebuje ich!
Lumea artei vorbeşte orice limbă. Nu cunoaşte graniţe, nu are limite. Conectează oamenii la cel mai profund nivel. Ca parte a acestei lumi, sunt foarte fericită pentru că am avut oportunitatea de a lucra cu artişti din alte ţări. De fiecare dată, mă simţeam conectată la întreaga lume, dăruiam şi primeam, schimbam impresii, învăţam şi îmi îmbogăţeam sufletul. Croaţia are mulţi artişti care ar trebui să fie pe harta europeană a artei… Pentru că Europa are nevoie de ei în aceeaşi măsură în care ei au nevoie de Europa!
Svet umetnosti govori vse človeške jezike. Ne pozna omejitev, nima meja. Ljudi povezuje na najgloblji ravni. Kot del tega sveta sem bila najbolj vesela, da sem imela priložnost sodelovati z umetniki iz drugih držav. Počutila sem se povezano s svetom, dajala sem in prejemala, izmenjevala, se učila in širila svojo dušo. Hrvaška ima številne umetnike, ki bi morali biti na evropskem zemljevidu umetnosti ... Kajti prav tako, kot oni potrebujejo Evropo, Evropa potrebuje njih!
Konstens språk är universellt. I konstens värld finns inga gränser – den förenar människor på det allra djupaste av plan. Jag är en del av den världen, och jag var mycket glad att få möjlighet att arbeta tillsammans med konstnärer från andra länder. Jag kände mig förbunden med hela världen: Jag kunde ge och ta emot, utbyta idéer, lära mig nya saker, vidga min själ. Kroatien har många konstnärer som förtjänar en plats på Europas konstnärliga karta … och Europa behöver dem minst lika mycket som de behöver Europa!
Mākslas pasaule runā visās valodās. Tā nepazīst šķēršļu un robežu. Tā saista cilvēkus visdziļākajā līmenī.Tā kā esmu no šīs pasaules, visvairāk priecājos par iespēju strādāt kopā ar māksliniekiem no citām valstīm.Es jutos saistīta ar visu pasauli, es devu citiem un saņēmu pati, es dalījos pieredzē, mācījos un paplašināju savu dvēseles pasauli.Horvātijā ir daudz mākslinieku, kuriem pienāktos vieta Eiropas mākslas kartē...Jo Eiropai viņi ir vajadzīgi tikpat lielā mērā, cik viņiem Eiropa!
Id-dinja tal-arti titkellem b'kull lingwa umana Ma għandha l-ebda konfini, ma għandha l-ebda fruntieri. Tgħaqqad lin-nies fil-livell l-iktar profond tagħhom. Peress li jiena nagħmel parti minn dik id-dinja, kont l-iktar kuntenta meta ngħatajt l-opportunità li naħdem ma' artisti minn pajjiżi oħrajn. Ħassejtni konnessa mad-dinja, kont qed nagħti u fl-istess ħin qed nirċievi, kont qed niskambja, nitgħallem u nespandi ruħi. Il-Kroazja għandha bosta artisti li għandhom ikunu fuq mappa tal-arti Ewropea.... Minħabba li daqs kemm huma għandhom bżonn l-Ewropa, daqstant ieħor teħtieġhom l-Ewropa!
Cuireann an ealaín í féin in iúl i ngach aon teanga faoin spéir. Níl críoch ná teorainn léi. Spreagann sí an mothú is láidre idir daoine. Ós gurb é seo mo shaol, ba mhór an gliondar a chuir sé orm an deis a bheith faighte agam oibriú le healaíontóirí as tíortha eile. D’airigh mé go raibh mé sáite san obair, bhí tabhairt agus fáil, babhtáil, foghlaim agus spreagadh intinne ann dom. Tá ealaíontóirí go leor ag an gCróit ar chóir iad a bheith ar mhapa ealaíne na hEorpa…. Mar cé gur mór a nglaoch ar an Eoraip, is mór é glaoch na hEorpa orthusan freisin!
  2 Treffer www.roney.com.tr  
SMOKVINA nem vállal felelősséget a körülmények által okozott körülmények rajta kívül álló, többek között háborúk, zavargások, sztrájkok, terrorcselekmények, természeti katasztrófák, egészségügyi zavarok, korlátozások a helyi hatóságok, halála vagy betegsége, szolgáltató és hasonlók.
SMOKVINA n'est pas responsable des circonstances causées par des circonstances indépendantes de sa volonté, y compris les guerres, émeutes, grèves, actes de terrorisme, les catastrophes naturelles, les interruptions de sanitaires, des restrictions par les autorités locales, la mort ou de maladie du prestataire de services, etc.
Smokvina haftet nicht für Umstände, durch die Bedingungen seiner Kontrolle entziehen, einschließlich der Kriege, Unruhen, Streiks, Terror, Naturkatastrophen, gesundheitliche Störungen, die aufgrund der örtlichen Behörden, Tod oder Krankheit des Leistungsträgers und dergleichen verursacht werden.
SMOKVINA non è responsabile di circostanze causate da condizioni di fuori del suo controllo, inclusi guerra, disordini, scioperi, atti di terrorismo, calamità naturali, guasti sugli impianti sanitari, interventi dell'autorita, morte oppure malattia del prestatore di servizi e simili.
SMOKVINA ansvarar inte för omständigheter som orsakats av omständigheter utanför dess kontroll, inklusive krig, upplopp, strejk, terrordåd, naturkatastrofer, sanitära störningar, begränsningar av lokala myndigheter, död eller sjukdom hos tjänsteleverantören och liknande.
  www.angelfire.com  
Én működtetem ezt a weboldalt és nem adok el semmit. Amim van, az a motorkerékpárom és az az abszolút szabadság amit rajta ülve érzek, mikor a kíváncsiságomtól és a sebesség démonától vezéreltetve különböző helyekre utazom.
Ich heiße Elena, und ich betreibe diese Seite. Ich habe nichts zu verkaufen. Ich habe nur mein Motorrad und die absolute Freiheit, es zu fahren, wohin mich meine Neugier und der Dämon der Geschwindigkeit treiben. Diese Seite wird von der Autorin selbst aufrechterhalten. Wenn der Netzverkehr zu groß ist, kann sie gelegentlich nicht erreichbar sein.
Nimeni on Elena. Pyöritän tätä nettisivua ja minulla ei ole mitään myytävää. Mutta minulla on moottoripyörä ja täydellinen vapaus ajaa sitä minne vain uteliaisuus ja vauhdin paholainen vievät minut. Tätä sivua ylläpitää kirjoittaja, mutta koska internetliikenne on välillä raskasta, sivu saattaa olla väliaikaisesti poissa käytöstä.
  www.cordis.europa.eu  
RAJTA, CSELEKEDJÜNK
Cheap polymer chips
  joseluispuche.com  
Az ezt követõ rémült csendben kiutasítja a cigányokat a földjérõl és elmegy. A cigánycsalád ebbe beletörõdik és a felvonás a híd képével zárul, amint utasok és menekültek mennek át rajta. Eközben a Menekültek Dala hallható.
The Act opens with sounds of the celebrations accompanying the official opening of the bridge by the Earl. We see the bridge (a projected picture). This gives way to the wedding celebrations, with the six principal characters and a group of (gypsy) children. There are speeches by Gypsy Jon, the Ironmaster, his wife and Tomas, the bridegroom. The Ironmaster's wife presents a jewelled necklace to the bride; we gather that a matching bracelet had been stolen, and discover that the likely thief was the bridegroom and that Sonja, the daughter, is wearing it. The speeches are followed by songs and later by dancing, in which even the Ironmaster is obliged to take part. The music gets faster, the dance wilder, and the Ironmaster loses his footing and falls to the ground in an undignified manner. He is angry and discomfited. As he rises he dislodges the gypsy player's violin, and in a fit of anger smashes it. During the horrified silence that follows he orders the gypsies off his land and leaves. The gypsy family respond with resignation, and the Act closes with a view of the iron bridge, with a procession of travellers / refugees crossing over it. Accompanying this is "The Song of the Refugees".
On entend les bruits qui accompagnent l'inauguration officielle du pont par le comte. Nous voyons le pont (projection de diapositive). On passe ensuite aux fétes du mariage avec les personnages principaux et un groupe d'enfants gitans. On entend les discours de Gypsy Jon, du Méitre des forges, de sa femme et de Tomas, le jeune marié. La femme du Méitre des forges offre un collier de pierres précieuses á la jeune mariée. Nous comprenons que le bracelet qui allait avec la parure a été volé, par le jeune marié, vraisembablement puisque Sonja, la jeune épousée, le porte. Les discours sont suivis de chansons, puis de danses auxquelles le Méitre des forges est forcé de prendre part. Le rythme de la musique s'accélére, les danses sont de plus en plus enfiévrées. Le Méitre des forges trébuche et tombe par terre de maniére trés peu digne. Il est en colére et fort déconfit. En se relevant, il s'empare du violon du musicien gitan et le met en piéces dans un accés de colére. Au court du silence horrifié qui s'ensuit, il ordonne aux gitans de quitter ses terres et sort. La famille de gitans se résigne … partir. La scéne se termine sur une vue du pont de fer sur lequel passe une procession de réfugiés. En fond sonore, on entend ®La chanson des Réfugiés.
  www.ansa.it  
A vasfüggöny lebontása előtt különleges szerepet töltött be: Magyarország földrajzi helyzete révén mintegy összekötő kapcsot jelentett a nyugat-európai hírügynökségek és a szocialista tábor országainak hírügynökségei között, rajta keresztül áramlottak a hírügynökségi információk a két világrendszer hírgyárai között.
The Hungarian News Agency filled a unique role before the fall of the Iron Curtain, when Hungary's geographical location transformed MTI into a link connecting news agencies in the West with those in the socialist bloc, serving as a conduit for the flow of information between the news factories operating in the two world systems.
L'agence MTI appartient à la Hungarian National Assembly, bien qu'un statut distinct gouverne les opérations de l'agence, garantissant ainsi qu'elle est en mesure de fournir à ses abonnés des informations neutres d'un point de vue politique dans le cadre de sa fonction de service public.
MTI pubblica tra le 550 e le 600 notizie e tra le 220 e le 250 foto al giorno, con informazioni su avvenimenti interni di interesse internazionale, disponibili anche in inglese. La rete di giornalisti dell'Agenzia di Stampa Ungherese non ha eguali in Ungheria. MTI mantiene anche nove uffici fissi all'estero ed impiega giornalisti freelance in quattro Paesi che riferiscono su avvenimenti esteri di importanza per l'Ungheria.
A Agência Noticiosa Húngara (MTI) existe desde 1881, sendo por isso uma das mais antigas do mundo. A MTI desempenha um papel importante na difusão de notícias para os media húngaros. Quase todos os grandes órgãos de comunicação social na Hungria são clientes da agência.
Przed upadkiem Żelaznej Kurtyny, ze względu na swoje położenie geograficzne, Węgierska Agencja Prasowa odgrywała ważną rolę łącznika pomiędzy agencjami prasowymi krajów socjalistycznych i zachodnich, zapewniając przepływ informacji pomiędzy ośrodkami medialnymi obu bloków politycznych.
  3 Résultats www.schmolke-carbon.com  
A spanyol madarászok készségesen segítettek a megtelepedés helyére vonatkozó információk összegyűjtésében, és rajta tartják a szemüket Piroson, ami sok tekintetben védelmet jelent számára!
The Spanish ornithologist helped kindly gathering information of the settlement area and keep an eye on Piros, which means at least a certain level of protection for the bird.
  3 Résultats people.ziyonet.uz  
A legjobb indok ahhoz, hogy a Google-én hirdets, nagyon egyszerű! Az emberek ugyanazért a dologért használják, hogy dolgokat találjanak meg rajta.
Най-добрата причината, за да рекламирате в Google е много простичка! Вашите потенциални клиенти го използват, за да търсят информация и продукти. Таргетирайте ги!
  pialorsistampi.it  
5 emberre van szüksége? Vagy esetleg 5.000-re? Rajta vagyunk. A világ legnagyobb jelöltadatbázisához történő hozzáféréssel azonnal megtaláljuk a megfelelő embereket a megfelelő munkához.
Need 5 people? Or do you need 5,000? We’re on it. With access to the largest candidate database, you get the right people for the right jobs, right away.
  biotechmedgraz.at  
A nyilvános boxutca látogatás csütörtökön, 17:00 és 19:00 óra között kerül megrendezésre és minden érvényes hétvégi jeggyel rendelkezö látogató részt vehet rajta. Külön jegy csak a boxutca látogatásra nem váltható.
The public pitwalk on Thursday, taking place from 17:00 – 19:00, can be attended by holders of a valid weekend ticket. There are no separate tickets just for the pit walk available.
Der öffentliche Boxengassenbesuch am Donnerstag findet von 17:00 bis 19:00 statt. Mit einem gültigen Wochenendticket können Sie daran teilnehmen. Es gibt keine eigenen Tickets nur für den Boxengassenbesuch.
  www.whoisjesus-really.com  
GONDOLKOZZ RAJTA
TO THINK ABOUT
PARA REFLEXIONAR
考えてみて下さい。
AJATELTAVAA
Do przemyślenia
CUBA FIKIRKAN
  www.1000questions.net  
A Magyar Posta kérésére bélyeget is készítettem belole 1999 Húsvétjára. Boldog vagyok, hogy a bélyeget, illetve a rajta látható két arcot együtt ábrázoló képet sokan láthatják, és így az az Atyáról és a Fiúról beszél nekik.
" Now I can thank the Lord for having been able to realise this image with " two faces " . I was asked to design the Easter 1999 stamp for the Hungarian postal services, and I am glad that beyond the stamp itself, this " image with two faces " may be seen by many, and that it may speak to them of the Father and the Son. "
  4 Résultats wiki.openstreetmap.org  
Megőrzött: történelmi vonatok közlekednek rajta, általában turisztikai látványosság.
Kolej miniaturowa - rozstaw szyn poniżej 600 mm, spotykana w parkach.
  www.swimrunchallenge.com  
Győződj meg róla, hogy a weboldalad üzemkész, és az alábbi adatokat feltüntetted rajta: Azonosító adatok, elérhetőségek, termék és/vagy szolgáltatás leírása, árak, visszatérítéssel, garanciával és elállással kapcsolatos információk, fizetési és szállítási módok, szállítási költségek, személyes adatok védelme, az elfogadott kártyák logói és a 3D-Secure rendszer logói.
GoPay zweryfikuje Twoją stronę pod względem wymagań dla sklepu internetowego. Upewnij się, że witryna zawiera niezbędne dokumenty, takie jak polityka prywatności i regulamin. Ważne, by Twoja witryna zawierała również informację o dostawcy serwisu i dane kontaktowe, informacje o zwrotach, informacje o wysyłce oraz informację o metodach płatności. Więcej informacji znajdziesz tutaj.
  www.sapporo.travel  
Április-május folyamán már 20-szor kölcsönöztek teherbringát vagy utánfutót, és az érdeklődés egyre nő a tavasz beköszöntével. Teherbringával, illetve utánfutóval bútort, hangszereket, könyveket, szerszámokat és a piknikhez minden hozzávalót tudsz szállítani…még a gyermeked és a kutyád is elfér rajta!
With cargobikes and trailers you can transport furniture, all the necessities for a picnic, musical instruments, books or tools… It is also a convivial way to share a nice ride with your children or your dog!
  3 Résultats www.scienceinschool.org  
A gammasugár-csillagászat sok berendezése, többek között az ESA INTEGRAL űrobszervatóriuma, kódolt maszk detektorral alkot képet. Ez a lyukkamerához hasonlóan működik, amelyben nincs lencse, csak egy kis lyuk van rajta, amelyen keresztül bejut a fény és a szemben lévő falon fordított állású képet alkot.
Si enfocar rayos X es todo un reto, enfocar rayos gamma, el tipo de luz más energético, es casi imposible. Por lo tanto, para obtener imágenes de fuentes cósmicas en esta parte del espectro EM los astrónomos tuvieron que encontrar métodos alternativos.
  www.rustanode.com  
Ha Ön még iskolába jár, de máris kipróbálná magát a gyakorlatban is, és korlátozott időtartamra egy nagy csapat részévé szeretne válni – csak rajta! Mi megadjuk Önnek a lehetőséget arra is, hogy iskolai szakmai gyakorlatát nálunk végezze.
If you are still at school and looking for a placement and wish to be part of a large successful team for a short period – go for it! We offer you the chance to do your work experience right here in our company.
Se state ancora compiendo il vostro ciclo di studi alla scuola superiore, se cercate un posto di tirocinio o desiderate entrare a far parte solo temporaneamente di un grande staff, non dovete far altro che contattarci! Vi offriamo l’occasione di svolgere
Jeśli jeszcze kontynuujecie naukę w szkole, szukacie miejsca do odbywania praktyki i chcielibyście w ograniczonym czasie stać się częścią wielkiego zespołu – zapraszamy! U nas jest okazja do odbycia Waszej praktyki uczniowskiej.
  2 Résultats www.syncmos.com.tw  
A szerkezet hangulatát a magyar népmesék világából merítettük, amelyet próbáltunk a kortárs formavilágba beilleszteni. A koncepció egy stilizált koponya formán alapszik, amelynek hangulatát a rajta megjelenő grafikai elemek színesítik és élénkítik.
The basis of our idea was to make such a point on the Sziget festivel, where the szitizen can chill at any given time of the day. The tone of the building comes from hungarian folklore, wich we tried to put into an up-to-date form. The concept is based on a stilized skull, of wich's mood is broken by the colourful graphics.
La base de notre idée était de faire un espace sur le Sziget festival, où le szitoyen peut se détendre à tout moment de la journée. Le ton du bâtiment vient du folklore hongrois, que nous avons essayé d'actualiser. Le concept est basé sur un crâne stylisé, dont l'humeur est brisée par les graphiques colorés.
Die Grundidee dieses Kunstobjektes war es, einen Ort auf dem Sziget Festival zu schaffen, an dem die Szitizens zu jeder Tages- und Nachtzeit entspannen können. Das Konzept basiert auf einem stilisierten Schädel, dessen Stimmung durch die farbenfrohe Grafik unterbrochen wird. Der Grundton des Schädels stammt aus einer ungarischen Folklore.
  5 Résultats mnm.hu  
A Nemzeti Múzeum haranggyűjteményének egyik legkorábbi darabja a 14–15. századból, rajta a gyakori O REX GLORIE VENI CUM PACE („Dicsőség királya, jöjj békében”) felirattal, és egyszerű bordás elválasztó elemekkel.
This is one of the earliest pieces in the National Museum’s collection of bells. On it can be seen the frequently found O REX GLORIE VENI CUM PACE (‘O king of glory, come in peace’) inscription, and plain rib-like elements.
  www.ellaktaylor.com  
Ha boltja van a bébi ruházatra, győződjön meg róla, hogy olyan dolgokat választasz, amelyek praktikusak és kényelmesebbek a baba helyett a stílusosak számára. Választhat a pasztell árnyalatú ruhák közül, vagy azokon, amelyeken aranyos baba nyomatok vannak rajta.
Tableau interactif pour les étudiants Jyotsna Ramani Nous vivons dans un monde où les choses sont beaucoup plus exigeantes et, par conséquent, nous recherchons toujours des options où nous pouvons aller mieux que ce que nous avons déjà. Les étudiants ont aujourd'hui beaucoup plus d'options que par le passé. Par conséquent, ils ont le confort d'Internet et de la technologie qui peut les aider à mieux connaître les choses. Aujourd'hui, si les étudiants veulent en savoir plus sur leurs études, ils peuvent rapidement connecter leurs ordinateurs et trouver des informations plus pertinentes sur les sujets qu'ils veulent connaître. Ainsi, de différentes manières, les étudiants obtiennent des informations supplémentaires et peuvent profiter d'une éducation interactive qui n'était pas disponible auparavant. Même les écoles et les collèges préfèrent aujourd'hui avoir des ordinateurs dans les salles de classe parce que cela peut faciliter la vie des élèves. Ils peuvent rapidement surfer sur l'information ou voir les choses que le tuteur explique sur l'ordinateur principal, mais toutes les écoles et tous les collèges ne peuvent pas se permettre autant d'ordinateurs pour leurs salles de classe. et d'autres peuvent le voir. C'est probablement la raison pour laquelle le tableau blanc interactif a été créé parce qu'il aide les enseignants à fournir rapidement des informations aux étudiants. Aujourd'hui, le tableau interactif a certainement pris beaucoup d'importance et il y a beaucoup d'écoles et de collèges qui essaient d'incorporer le tableau blanc interactif dans leurs classes p...
Pizarra interactiva para estudiantes Jyotsna Ramani Vivimos en un mundo donde las cosas son mucho más exigentes y, por lo tanto, siempre buscamos opciones donde podamos mejorar de lo que ya tenemos. Los estudiantes de hoy tienen muchas más opciones que en el pasado. Por lo tanto, tienen la comodidad de Internet y la tecnología que pueden ayudarlos a conocer las cosas de una mejor manera. Hoy, si los estudiantes quieren saber más acerca de sus estudios, pueden conectar rápidamente sus computadoras y pueden encontrar información más relevante sobre las materias que desean conocer. Por lo tanto, de diferentes maneras, los estudiantes obtienen la información adicional y pueden disfrutar de una forma de educación interactiva que antes no estaba disponible. Incluso las escuelas y universidades de hoy prefieren tener computadoras en las aulas porque pueden hacer la vida más fácil para los estudiantes. Pueden navegar rápidamente por la información o ver cosas que el tutor está explicando en la computadora principal, pero no todas las escuelas y universidades pueden permitirse tantas computadoras para sus aulas y, por lo tanto, existe la necesidad de una computadora gigante que los maestros y tutores puedan manejar. y otros pueden verlo. Esta es probablemente la razón por la cual se creó una pizarra interactiva porque ayuda a los maestros a proporcionar información rápidamente a los estudiantes. Hoy en día, la pizarra interactiva ha ganado mucha importancia y ahora hay muchas escuelas y universidades que intentan incorporar pizarra interactiva en sus aulas porque saben que e...
Servis automobilů: Nejlepší údržba vozu Muži považují své vozy za drahocenné jako jejich přátelé. Dělají hodně upgrady a doplňky, aby vypadaly dobře. Dělají všechno zvýšit krásu svých vozů. Většinou vylepšují motor do auta závodní typ. Přidejte příslušenství jako nárazník, sukně, tónovaná okna, turbo motory, mags, kola a mnohem více. Tráví peníze na svou tělovou krásu, ale také musíte zvážit údržbu svého motoru. Autoservis je jedním z účinných způsobů, jak udržet kvalitu vašeho auto. Autos je třeba podrobit pravidelné kontrole, aby nedocházelo k žádným opravám. S správná údržba vozu bude trvat několik let a budete moci používat pokud je potřeba. Když si koupíte zbrusu nové auto, většina automobilových společností má auto Servisní nabídky zahrnuté do záruky na auto. Musíte sledovat auto údržba údržby je plánována podle jejích kilometrů. Auto majitelé musí řídit se radami automobilových společností, protože vědí lépe. Pokud je to vaše poprvé vlastnit auto, musíte se zeptat svých přátel nebo lidí, jejichž znalci údržbu automobilů jako auto mechanik. Neměli byste považovat za samozřejmé údržbu vašeho vozu. Lidská bytost potřebuje pravidelnou kontrolu svých lékařů zatímco auto potřebuje pravidelné ladění a kontrolu z automatického servisu. Nikdy neprovádějte vlastní údržbu vozu, pokud to není drobná údržba a měli jste zkušenosti s automobily. Pokud však nemáte žádné zkušenosti, nehrozíte z toho všeho a prostě jděte na nejbližší servisní službu ve vaší oblasti. Vypsáno níže jsou některé tipy pro údržbu, které byste měli zvážit při péči o Vaše vozy: • Pravidelná ser...
  12 Résultats suttacentral.net  
—Úrrá lesz a szorongáson és a félelmeken, s azok nem tudnak többé felülkerekedni rajta; a visszatérő szorongásokat és félelmeket újra meg újra leküzdi.
“Monjes, es como si en un terreno llano hubiera un estanque cuadrado contenido por un terraplén, tan rebosante de agua que hasta un pájaro podría beber en él, y llegara un hombre fuerte que abriera una brecha en el terraplén ¿Saldría el agua por la brecha?”
2) Du overvinner frykt og angst, og frykten og angsten overvinner ikke deg, og skulle frykt og angst likevel oppstå, blir du herre over dem.
På samma sätt, när någon har utvecklat och fullföljt djup uppmärksamhet på kroppen, så vänder han vilken som helst av de sex högre insikterna till sitt sinne för att veta och inse, han kan själv uppleva dem när det finns en ingång.
พ. ดูกรภิกษุทั้งหลาย ฉันนั้นเหมือนกันแล ภิกษุไรๆ ก็ตาม เจริญกายคตาสติแล้ว ทำให้มากแล้ว เธอย่อมถึงความเป็นผู้สามารถในธรรมที่ควรทำให้แจ้งด้วยความรู้ยิ่ง อันเป็นแดนที่ตนน้อมจิตไปโดยการทำให้แจ้งด้วยความรู้ยิ่ง นั้นๆ ได้ ในเมื่อมีสติเป็นเหตุ ฯ
—Cũng vậy, này các Tỷ-kheo, đối với vị nào có tu tập thân hành niệm, làm cho sung mãn, Ma vương không có cơ hội đối với vị ấy, Ma vương không có cơ duyên đối với vị ấy.
「同樣的,比丘們!凡任何身至念已修習、已多修習者,則他對任何使心轉向應該被證智作證的法,當有處的存在時,對以智證的作證,不論在哪裡,他都能夠達到見證。
  www.naval-group.com  
Sokunk került már hasonló helyzetbe: darabokra tört kijelző, vízbe esett telefon, vírus vagy rendszerhiba miatt elsötétült készülék. Lehet, hogy maga a készülék nem sokat ér, de a rajta tárotl adatok felbecsülhetetlenek lehetnek, kifejezetten a különleges emlékeket őrző fotók és videók.
Mnoho z nás již mělo toto dilema: displej mobilu se nám rozbil na kousky, upustili jsme telefon do vody, nebo nám telefon najednou zčernal bez jakékoliv odezvy kvůli pádu systému nebo viru. Mobilní zařízení nemusí být drahé, ale soubory v něm jsou k nezaplacení, obzvláště fotky a videa, které představují vzácné vzpomínky. Byla by velká škoda přijít o ně. Naštěstí tato Obnova Dat pro Android umí z rozbitého Androidu či poškozených tabletů snadno obnovit data, jako např. galerii, kontakty, zprávy, videa, dokumenty a mnoho dalšího.
Meistä moni on kohdannut seuraavan kaltaisia ongelmia: puhelimen näyttö hajoaa pirstaleiksi, puhelin putoaa veteen tai laite menee pimeäksi johtuen järjestelmän kaatumisesta tai viruksesta. Puhelin itsessään ei välttämättä ole järin arvokas, mutta siinä olevat tiedostot ovat korvaamattomia, erityisesti valokuvat ja videot arvokkaista muistoista. Olisi todellinen sääli menettää ne. Onneksi tämä Android Tiedostojen Palautusohjelma voi palauttaa dataa hajonneesta Androidista tai vaurioituneilta tableteilta helposti; esimerkiksi galleriat, yhteystiedot, viestit, dokumentit ja monet muut.
Mange av oss har opplevd følgende: å knuse mobilskjermen i mange biter, miste mobilen i vann eller at enheten blir svart uten å respondere, på grunn av systemfrys eller virus. Mobilenheten er ikke nødvendigvis veldig dyr, men filene på den er uerstattelige. Dette gjelder spesielt bilder og videoer som inneholder viktige minner. Det ville være veldig synd å miste dem. Med dette gjenopprettingsprogrammet for Android kan du gjenopprette data fra ødelagte Android-mobiler eller nettbrett på en enkel måte. Dette inkluderer galleri, kontakter, meldinger, videoer, dokumenter og mye mer.
Många av oss har hamnat i liknande situationer: förstörda mobilskärmar, vattnenskador, enheter som crashar på grund av virus. En mobil är inte särskilt dyr men filerna som är sparade på den kan vara ovärderliga. Som tur är kan denna dataåterställare för Android återställa data från trasiga Android telefoner eller surfplattor. Du kan bland annat återställa galleri, kontakter, meddelanden, videos, dokument och mycket mer.
Birçoğumuzun başına gelen şu olaylara bir bakın: cep telefon ekranımız tuzla buz olmuştur, telefonumuzu yanlışlıkla suya kurban vermişizdir ya da cihazımız sistem hatası ya da virüs nedeniyle cevap vermez olmuştur. Mobil cihazınız pahalı olmasa bile, içindeki dosyaların çok kıymetlidir özellikle de değerli anıları saklayan fotoğraflar ve videolar. Bunları kaybedersek çok yazık olur. Neyse ki bu Android için Veri Kurtarma aracı bozuk Android sisteminden ya da kırık tabletlerden galeri, kişiler, mesajlar, videolar, belgeler ve çok daha fazla veriyi kolaylıkla geri getirebilir.
  www.burg-stolpen.org  
Hogyan gondolkoznak azok az építészek, akik az elmúlt évtizedben újragondolták az építészet szerepét és eszköztárát? Hogyan zajlik a közösségi tervezés folyamata? Miként élik meg egy új épület megszületését a rajta dolgozó munkások? Hogyan alakul egy funkcióját elvesztett épület, stílus vagy technológia sorsa?
Zooming in from the city to the buildings, we focus on the protagonists of architecture: designers, construction workers and built structures. How do architects who transformed the role and instruments of architecture in the past decades work? How do community design processes unfold? How do construction workers experience the birth of a new building? How does obsolescence impact a structure, a style or a technology?
  www.intratext.com  
Az index lapról minden adat elérheto. Megtalálható rajta a szöveg tartalomjegyzéke és (a bal oldali rovatban) a statisztikai összesítések és a szöveganyagra mutató linkek.
Le passage de la lecture aux autres fonctions est possible à tout moment parce que les mots du texte sont liés à leurs concordances respectives.
Bei der Version ST von IntraText sind nur die Wortlisten und Konkordanzen abrufbar, den Text muß in gedruckter Form vorhanden sein.
O IntraText pode ser utilizado tanto para a leitura como para navegar no texto convertido em hipertexto. As concordâncias, as listas e as estatísticas são instrumentos poderosos para guiar a leitura e aprofundar seu conhecimento sobre o texto.
  www.rcne.es  
Jelenítse meg rajta cégét gyorsan és egyszerűen. Kevesebb mint 3 perc alatt kész pdf-dokumentumot tölthet le.
W kategorii "Industry Excellence in Branding: Building & Elements" otrzymaliśmy Sygnet Zwycięzcy 2016 w German Brand Award
  14 Résultats it.wikiquote.org  
Az élet nem arra való, hogy élvezzük, hanem hogy átessünk rajta és befejezzük.
Els homes vulgars han inventat la vida en societat perquè els resulta més fàcil suportar els altres que suportar-se a si mateixos.[2]
En Germanio la plej alta formo de rekono estas la envio.
Maximá sú pri jednaniach potrebné, aby sme mohli klásť odpor slabosti okamžiku.
  3 Résultats www.jet2.com  
Utasfelvételnél minden feladott poggyász kap egy címkét, rajta a célállomás és a járatszám, Ön pedig megkapja ennek az igazolószelvényét. Ezt ne dobja el, amíg vissza nem kapja minden feladott poggyászát a célállomás repülõterén.
Beim Check-In erhält jedes aufgegebene Gepäckstück ein Etikett, das den Zielflughafen und Ihre Flugnummer angibt, und Sie erhalten einen Empfangsabschnitt. Werfen Sie die Quittungen für Ihr aufgegebenes Gepäck nicht weg, bevor Sie das gesamte aufgegebene Gepäck an Ihrem Zielflughafen in Empfang genommen haben. Ohne den Originalgepäckabschnitt werden Forderungen nicht berücksichtigt.
En el mostrador de facturación, se colocará en cada pieza de equipaje facturado una etiqueta de destino con tu número de vuelo, y a ti se te entregará un justificante. No te deshagas de los justificantes del equipaje facturado hasta haberlo retirado en el aeropuerto de destino. No se admitirá ninguna reclamación si no se presenta el justificante original.
  7 Résultats www.temple-tour.eu  
február 25-én hat helyi lakos (három Veres és három Kecskés vezetéknevű) azt a dombot, amelyen Izajás építkezni kezdett, a rajta lévő mezővel együtt a monostornak adták, amiről magyar nyelvű adománylevelük tanúskodik.
Localitatea se situează la poalele Munţilor Oaş care delimitează judeţul Satu Mare înspre nord-est. Construirea mănăstirii pe dealul pitoresc din hotarul satului s-a început în anul 1699, sub conducerea călugărului Isaia, care activase anterior probabil în anturajul episcopului greco-catolic de Munkachevo – şi el grec de origine – Johannes Josephus De Camillis (1690-1706). Înainte de sosirea sa la Bixad, Isaia îi slujise pe negustorii greci din Partium, iar ulterior episcopul De Camillis l-a numit protopop în fruntea câtorva parohii româneşti din comitatele Bihor şi Satu Mare. Construirea mănăstirii din Bixad, iniţiată de călugărul amintit, a fost susţinută şi de localnici: pe 25 februarie 1700 şase săteni (trei dintre ei se numeau Veres, alţi trei purtau numele de Kecskés) au cedat lăcaşului dealul pe care începuse construcţia, fapt consemnat în actul de donaţie redactat în limba maghiară.
  3 Résultats www.ump.emb.hu  
'Nyolcadik éve dolgozunk rajta, és talán nem is fogjuk sohasem befejezni, hiszen arról is szól, hogyan folytatódik közöttünk a párbeszéd. ' - írta ifj. Kurtág György az édesapjával közösen komponált Zwiegespräch-ről 2007-ben.
'We have been working on it for eight years and perhaps we will never finish. The aim is, after all, to continue the dialogue between us.' So wrote György Kurtág, Jr. on his and his father's joint composition Zwiegespräch in 2007. This piece, originally composed for string quartet and synthesizer, represents an extraordinary cooperation: a dialogue between two different artists, two generations and also between the sounds of tradition and new technologies. The Swiss conductor Olivier Cuendet created an orchestral version with four movements. This version, comprised of Tears, Love Song, Müezzin and Solace, was premiered by the MÁV Symphony Orchestra and György Kurtág, Jr. conducted by Gábor Takács-Nagy on May 16 in Budapest. The version in nine movements was completed in 2014.
  2 Résultats www.officinepolieri.com  
Hogy megérett-e a gránátalma, azt kizárólag a külsejéről lehet megállapítani. A kezdetben zöld gyümölcs csak akkor érett, ha piros színezetet kap, és kis horpadások és foltok jelennek meg rajta.
The pomegranate juice is then processed into concentrate and stored in containers, where it is prepared for transport to Austria. At Pfanner, the right amount of liquid is then added to the concentrate using modern plants – the result is a delicious pomegranate nectar!
Die frisch gepflückten Teeblätter werden anschließend zur Teefabrik gebracht, wo sie zunächst – auf Gitterbahnen platziert – getrocknet werden. Durch diese langen Gitterböden strömt warme Luft, welche die Blätter rasch welken lässt.
Il grado di maturazione di una melagrana può essere determinato esclusivamente dal suo aspetto. Questo frutto, che all’inizio è di colore verde, è maturo quando ha assunto la colorazione rossa e mostra piccoli arrotondamenti e macchie.
Gradul de coacere al unei rodii poate fi determinat numai prin aspectul său. Fructul, iniţial verde, este copt când devine roşu şi are mici urme şi pete.
Stupeň zrelosti granátového jablka sa dá zistiť výlučne z jeho vzhľadu. Pretože plod, ktorý je spočiatku zelený, je zrelý až vtedy, keď sa sfarbí načerveno a keď sú na ňom malé prehĺbeniny a fľaky.
  2 Résultats www.babylon.com  
Az információk és adatok által vagy rajta keresztül Szolgálat által védett nemzetközi szerzői jogi törvények Of Babylon, annak harmadik fél szolgáltatók vagy bármilyen más felhasználó Hozzászólások információ a honlapon.A felhasználó elismeri, hogy ezeket az információkat és adatokat tartalmazhat más tulajdonosi információt és anyagot, és a felhasználó tiszteletben tartja az összes ilyen tulajdonjog és hogy ilyen óvintézkedések esetlegesen ésszerűen védelméhez szükséges Private, bizalmas és egyéb tulajdonjogi információkat és anyagokat a jogosulatlan használattól.
Ρητά συμφωνείτε ότι δεν θα χρησιμοποιούν την υπηρεσία κατά τρόπο που απαγορεύεται από οποιοδήποτε νόμο ή κανονισμό, ή να διευκολύνουν την παραβίαση οποιουδήποτε νόμου ή κανονισμού. Αναγνωρίζετε ότι η Απαγορευμένη συμπεριφορά περιλαμβάνει, αλλά δεν περιορίζεται σε αυτά, χρήση της Υπηρεσίας για να εισβάλει στο προσωπικότητας τρίτων, τη μετάδοση, ανέβασμα προσβλητικό, βλάσφημο, δυσφημιστικό, συκοφαντικό, απειλητικό ή με άλλο τρόπο παρενοχλείτε υλικό μέσω της Υπηρεσίας, τη μετάδοση, ανέβασμα ιών , Worms, Δούρειους Ίππους''''ή άλλα παρόμοια υλικά Onto της Υπηρεσίας ή του Website, ή αναπαραγωγή, αποστολή ή διανομή σε ή μέσω της Υπηρεσίας Κάθε υλικό που προστατεύεται από δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας, προστασίας προσωπικών δεδομένων ή άλλο δικαίωμα ιδιοκτησίας χωρίς πρώτιστα την έγγραφη άδεια τουΙδιοκτήτης της εν λόγω απόφασης. Συμφωνείτε ρητά να μην προκαλέσετε βλάβη, να τροποποιήσουν ή να τροποποιήσει την Υπηρεσία ή οποιοδήποτε περιεχόμενο αυτής.
De informatie en gegevens die door of via de Service worden verstrekt zijn beschermd door internationale wetten op het auteursrecht van Babylon, derden of andere Gebruikers die informatie op de Website plaatsen. De Gebruiker erkent dat dergelijke informatie en gegevens andere bedrijfseigen informatie en inhoud kunnen bevatten en dat hij al deze eigendomsrechten zal respecteren en deze voorzorgsmaatregelen zal nemen die redelijkerwijze nodig zijn om particuliere, vertrouwelijke en andere bedrijfseigen informatie en inhoud tegen ongeoorloofd gebruik te beschermen .
The Information og data levert av eller gjennom Tjenesten er beskyttet av internasjonale lover om opphavsrett Of Babylon, Its tredjeparts leverandører, eller andre brukere som poster informasjon på nettstedet. Brukeren erkjenner at slik informasjon og data kan inneholde annen fortrolig informasjon og stoff, og brukeren vil Respekt Alle slike eiendomsrett og ta slike forholdsregler som med rimelighet er nødvendig for å beskytte private, Konfidensielt og annen proprietær informasjon og materiale fra uautorisert bruk.
Informacji i danych przekazywanych przez lub za pośrednictwem usług są chronione międzynarodowym prawem autorskim Of Babylon, podmiotom trzecim, lub jakiegokolwiek innego użytkownika, który Informacje postów na stronie internetowej. Użytkownik wie, że takie informacje i dane może zawierać inne informacje zastrzeżone i materiałów, a użytkownik będzie respektować takie prawa własności oraz środków ostrożności Jak można konieczne, żeby chronić prywatne, poufnych i innych zastrzeżonych informacji i materiałów przed nieautoryzowanym użyciem.
Genom att ange eller Använda Babylon.Com webbplats (''hemsida''), är du (''Användare'') samtycker till att vara bunden av dessa Användarvillkor. Om du inte accepterar att bli föremål för Alla dessa Användarvillkor, bör du inte ange eller använda webbplatsen eller Babylon tjänster tillgängliga på denna webbplats (gemensamt''Services'').
Các thông tin và dữ liệu được cung cấp bởi hoặc thông qua Dịch vụ được bảo vệ bởi quốc tế pháp luật quyền tác giả của Babylon, nhà cung cấp bên thứ ba, hoặc mọi người sử dụng khác mà bài viết thông tin trên Website. Người dùng thừa nhận rằng những thông tin và dữ liệu có thể chứa thông tin độc quyền khác và vật chất, và Người sử dụng sẽ tôn trọng tất cả các độc quyền như quyền và biện pháp phòng ngừa như vậy có thể là hợp lý cần thiết để bảo vệ tư nhân, thông tin bí mật và độc quyền và nguyên liệu từ việc sử dụng trái phép .
  ip-ts.ru  
Eklektikus homlokzata elsosorban neoreneszánsz elemeket sorakoztat fel, azonban a fohomlokzat a leghangsúlyosabb a klasszicista építészetre emlékezteto portikusszal, háromszögu oromzattal. Eredetileg Szigligeti Színház volt olvasható rajta, ezt a feliratot az évek során a politikai hovatartozásnak megfeleloen cserélgették.
After a few unsuccessful invitations for tender the town made an agreement with a company from Vienna to design the new theatre building. The Fellner and Helmer institute was already famous in Europe for designing almost 50 theatres (from Zürich to Odessa) that met the requirements of the age, to be more specific: they were perfectly built according to the specific requirements of the era's architecture and performing arts. The building has a greek "face": the six monumental ionic columns and the timpanon above them speaks for itself, also the allegoric faces of the latter are there to emphasize the classical character of the facade.
  2 Résultats www.vonder.nl  
Balzac Az ismeretlen remekmű című elbeszélésben egy festőkörökben nagy tiszteletnek és hírnévnek örvendő elaggott festőről mesél, aki műtermében már egy évtizede eredménytelenül igyekszik létrehozni egy festészeti remekművet: egy szépséges nő portréját, amely több volna puszta női arcmásnál – a vásznon a nő lelkét kívánta ugyanis megragadni. Ez az elképzelés oly mértékben elhatalmasodott rajta, hogy semmibe vette többi, az egész festőtársadalom által csodált remekművét.
image of beauty, which was to be more than just the image of a woman. He wanted to capture her spirit on canvas. This idea obsessed him to such an extent that he began to scorn his other extraordinary works, which were admired by the entire art community. Whenever his colleague, Porbus, and a young painter named Poussin listened to the old man’s passionate and heroic tale about his ultimate work of art, they always heard him say it was still far from complete. When Poussin and Porbus finally saw the artist’s mysterious masterpiece, they were appalled. It seemed to them nothing more than a vague mess of lines, colors and shapes. They made fun of the older painter because they thought their famous friend had gone crazy. They learned the following day that the old painter had died that night, but first he had burned all his paintings.
  6 Résultats eloop.at  
február 25-én hat helyi lakos (három Veres és három Kecskés vezetéknevű) azt a dombot, amelyen Izajás építkezni kezdett, a rajta lévő mezővel együtt a monostornak adták, amiről magyar nyelvű adománylevelük tanúskodik.
Localitatea se situează la poalele Munţilor Oaş care delimitează judeţul Satu Mare înspre nord-est. Construirea mănăstirii pe dealul pitoresc din hotarul satului s-a început în anul 1699, sub conducerea călugărului Isaia, care activase anterior probabil în anturajul episcopului greco-catolic de Munkachevo – şi el grec de origine – Johannes Josephus De Camillis (1690-1706). Înainte de sosirea sa la Bixad, Isaia îi slujise pe negustorii greci din Partium, iar ulterior episcopul De Camillis l-a numit protopop în fruntea câtorva parohii româneşti din comitatele Bihor şi Satu Mare. Construirea mănăstirii din Bixad, iniţiată de călugărul amintit, a fost susţinută şi de localnici: pe 25 februarie 1700 şase săteni (trei dintre ei se numeau Veres, alţi trei purtau numele de Kecskés) au cedat lăcaşului dealul pe care începuse construcţia, fapt consemnat în actul de donaţie redactat în limba maghiară.
  3 Résultats www.sanskrit-sanscrito.com  
Emellett (kiñca), még (api) a pramāṇa is (pramāṇam), mely Rajta (yam) --a pramātā-n vagy Szubjektumon--nyugszik (āśritya), a helyes tudás elérésének módszerévé válik (bhavati).21 . Mi a haszna (kaḥ ca upayogaḥ) a nyomorult (varākasya) pramāṇa-nak (pramāṇa), ami (állandóan) valami új (abhinava) dologként (artha) jelenik meg (prakāśasya), az Ő Létezésének, --Aki minden (sarva) „pramiti” (prāmāṇa által szerzett tudás) (pramiti) birtoklója --bizonyításában (siddhau), (bhājaḥ), Kinek egyetlen formája (eka-rūpasya) a Tudó (vedaka), aki mindig jelenlévő (sadā bhāsamanasya) és (ca) így a tudható (vedyam) felett áll (atiśayya), mint például test (śarīra), életerő (prāṇa), kék szín (nīla), élvezet (sukha), stb.
Ityāmnāyanītyā parābhaṭṭārikārūpe hṛdayabīje'ntarbhūtametajjagat| Katham - Yathā ghaṭaśarāvādīnāṁ mṛdvikārāṇāṁ pāramārthikaṁ rūpaṁ mṛdeva yathā vā jalādidravajātīnāṁ vicāryamānaṁ vyavasthitaṁ rūpaṁ jalādisāmānyameva bhavati tathā pṛthivyādimāyāntānāṁ tattvānāṁ satattvaṁ mīmāṁsyamānaṁ sadityeva bhavedasyāpi padasya nirūpyamāṇaṁ dhātvarthavyañjakaṁ pratyayāṁśaṁ visṛjya prakṛtimātrarūpaḥ sakāra evāvaśiṣyate tadantargatamekatriṁśattattvaṁ tataḥ paraṁ śuddhavidyeśvarasadāśivatattvāni jñānakriyāsārāṇi śaktiviśeṣatvādaukāre'bhyupagamarūpe'nuttaraśaktimaye'ntarbhūtāni| Ataḥ paramūrdhvādhaḥ sṛṣṭirūpo visarjanīya evambhūtasya hṛdayabījasya mahāmantrātmako viśvamayo viśvottīrṇaḥ paramaśiva evodayaviśrāntisthānatvānnija svabhāvaḥ| Īdṛśaṁ hṛdayabījaṁ tattvato yo veda samāviśati ca sa paramārthato dīkṣitaḥ prāṇān dhārayan laukikavadvartamāno jīvanmukta eva bhavati dehapāte paramaśivabhaṭṭāraka eva bhavati||
  www.igrafx.com  
Itt a 0.4.0 - Tessék élvezni az új ütközés-felismerést; még nem tökéletes, de dolgozunk rajta.
Version 0.4.0 freigegeben. Genießt die neue Kollisionsabfrage. Leider noch nicht komplett, aber genug, um Blödsinn damit zu treiben.
Opublikowałem wersję 0.4.0. Zawiera ona funkcję wykrywania zderzeń, która nie jest jeszcze wprawdzie idealna, ale można trochę się pobawić.
  3 Résultats salvadorcaetano.pt  
Az 2012 elején elsőként leszállított gyári Nextant 400XT lényegét tekintve egy átépített és korszerűsített Hawker 400. Számos külső és belső módosítást hajtottak végre rajta, bár megőrizte a Hawker tágas utasterét, amely kiemelkedően széles és magas egy könnyű kategóriájú géphez képest.
The first production Nextant 400XT, which is essentially a remanufactured and upgraded Hawker 400, was delivered at the start of 2012. It features a variety of external and internal modifications, although it has kept the Hawker's spacious cabin, which is extremely wide and tall for an aircraft belonging to its category of Light Jets. The interior has been modified to be the quietest in its class due to the 400XT's new acoustic insulation package, while, like its predecessor, still comfortably accommodating up to 6 passengers in a Club 4 seating formation and 2 extra individual seats. Externally, the 400XT's upgrades include aerodynamic enhancements, an improved engine mounting configuration and more modern twin turbo fan engines. Consequently, the 400XT has an excellent range and is extremely fast and efficient, resulting in lower operating costs. Overall, Nextant have succeeded in adding exceptional performance to the Hawker's well-known class-leading cabin space to create a Light Jet which is perfect for business trips or weekend getaways.
Die erste Nextant 400 XT, die im Grunde eine wiederaufgearbeitete und verbesserte Hawker 400 ist, wurde Anfang 2012 ausgeliefert. Sie zeichnet sich durch eine Vielzahl externer und interner Veränderungen aus, hat jedoch die geräumige Kabine der Hawker behalten, die extrem breit und hoch ist für ein Flugzeug der Kategorie Light Jets. Aufgrund des neuen akustischen Isolierpakets der 400 XT ist der Innenraum einer der ruhigsten dieser Klasse. Wie beim Vorgängermodell bietet er aber weiterhin bequem Platz für bis zu 6 Passagiere in einer Vierersitzgruppe und 2 Einzelplätzen. Die externen Verbesserungen an der 400XT betreffen die Aerodynamik, Triebwerksaufhängung und modernere Doppelturbofan-Triebwerke. Aus diesem Grund besitzt die 400XT eine ausgezeichnete Reichweite und ist sehr schnell und effizient, was in geringeren Betriebskosten resultiert. Alles in allem ist es Nextant gelungen, au¤ergewähnliche Leistung mit der gut bekannten und klassenbesten Kabinengrä¤e von Hawker zu kombinieren und einen Light Jet zu entwickeln, der sich perfekt für Geschäftsreisen oder Wochenendtrips eignet.
Il primo Nextant 400XT di produzione, che è di fatto un Hawker 400 aggiornato e rimotorizzato, è stato consegnato agli inizi del 2012. Sono state introdotte una serie di modifiche interne ed esterne, mantenendo la spaziosa cabina dell'Hawker, molto larga ed alta per un aereo appartenente alla categoria Light Jet. Gli interni sono stati modificati rendendolo il jet più silenzioso della sua classe grazie al nuovo sistema di isolamento acustico, mentre, come il suo predecessore, può ospitare comodamente fino a 6 passeggeri nella configurazione Club 4 più 2 posti a sedere individuali. All'esterno, l'aggiornamento include miglioramenti aerodinamici, un nuovo sistema di fissaggio dei motori e una coppia di motori turbo fan più moderni. Di conseguenza, il 400XT ha una grande autonomia, ed è particolarmente veloce ed efficiente, con costi operativi ridotti. Nel complesso, la Nextant ha avuto successo nell'aggiungere prestazioni all'avanguardia ad una cabina già molto apprezzata e al top della gamma, per realizzare un Light Jet particolarmente adatto ai viaggi d'affari o ai rapidi spostamenti del fine settimana.
  2 Résultats semillas.org.mx  
A fiatalok motiválására publikációs támogatási rendszert dolgoztuk ki, ezzel segítjük hozzá a Kari posztdoktorokat ahhoz, hogy meg tudják ítélni a folyamatos színvonalas publikálás fontosságát. És noha van a karnak egy TDK felelőse, övé azért a főszerep, én is rajta tartom a szemem és segítem a forrásokra a pályázást, a TDK mozgalomnak az élénkítését.
TK: Then everything else that they did not mention is the task of the scientific vice-deans. (laughing) I support the scientific work of the Dean. Administration is an important part of it. I make statements to the University from the academic performance of the Faculty, the application, and the infrastructure. I work out the nomination application materials of the Faculty to the honors. There are seasonal tasks, for example the management of the scholarship “Új Nemzeti Kiválóság Program” (a program for young researchers, PhD students and university students). In addition I coordinate the Priority Research Topics of the faculty. This year I had one big task during the last year, which the Dean named when he offered me the vice-dean position. We expanded a publication supporting system to motivate the students, with this we help them to understand the importance of the continuous high-quality publication. Although there is a person who is responsible for SSC, but I also keep an eye on the resources and help in the application process. Moreover all matters related to PhD students also belong to me.
  www.imm.hu  
Öt restaurátorműhely mutatkozott be a „Restaurált múkincsek" című kiállításon. Maradandó tudományos hozadéka, hogy tárgyakkal, életrajzokkal, a restaurátori munka ismertetésével megjelent a restaurátor kiállítás DVD-je, korszerű adathordozón, 21. századi igényeknek megfelelően. A DVD nem csak fotókon, szövegekkel mutatja be a múzeum restaurátorainak munkáját, de szerepelnek rajta az Esterházy-kincstár néhány sérült tárgyának 3D rekonstrukciói, valamint egy teljes dokumentumfilm. A Műhelytitkok c. dokumentumfilmet Dénes Zoltán készítette, 2012-ben a 43. Magyar Filmszemlén is bemutatták. A „Műhelytitkok" című film elvezet a múzeum, látogatók által nem bejárható zugaiba.
There are innumerable treasures lying in the Museum's stores. Few of them are in a condition to be exhibited without some preparatory work. Museum visitors can have no idea of what some exhibited items looked like when they first arrived in the Museum. Sometimes a thorough cleaning is enough, but more often, even very valuable art works are received in a degraded, fragmented state. Pieces that have survived Mongol, Ottoman, Austrian and Russian invasions or the ravages of fire, water and time, are reborn in the restorers' workshops. Like a magician, the restorer takes things that are incomplete, fraying, broken, smashed or scratched, be they ceramic pots, clothes, furniture, goldsmith's work or little personal objects, and makes them new again. Of course it is not magic, but the fruit of extensive knowledge of materials and technology, artistic humility, and of course much time and patience. In 2008 and 2009, the Museum revealed in an exhibition the things that are usually hidden from museum visitors. Five restoration workshops presented their work under the title "Restored art treasures". The restoration profession also benefited from the exhibition through a DVD on the work of the Museum's restorers, with biographies and extensive photographs of the exhibits, as well as 3D reconstructions of some damaged items from the Esterházy Treasury. Also included is Zoltán Dénes's full-length documentary Műhelytitkok (Workshop secrets), which delves into nooks and crannies of the Museum never seen by visitors. The documentary was shown at the 43rd Hungarian Film Festival in 2012.
  www.grandhotelalkmaar.nl  
Ha rajta múlik, ezek a szuper sporteredmények titokban maradnak, csak éppen elkövette azt a „hibát”, hogy a világverseny miatt halasztást kért az egyik házi feladat leadásában. A kérése természetesen meghallgatásra talált, végül azonban időben leadta a feladatot is, aztán elment, és elhozta a bronzérmet a bukaresti VB-n.
If it has mattered on him, these impressive results would be secrets, but he made the „mistake” of asking for postponement in a homework, because of the championship. Of course, he got the postponement, but finally he handed in the homework in time, and then went to Bucharest and got the bronze medal.
  2 Résultats www.netcompany.com  
Ha rajta múlik, ezek a szuper sporteredmények titokban maradnak, csak éppen elkövette azt a „hibát”, hogy a világverseny miatt halasztást kért az egyik házi feladat leadásában. A kérése természetesen meghallgatásra talált, végül azonban időben leadta a feladatot is, aztán elment, és elhozta a bronzérmet a bukaresti VB-n.
If it has mattered on him, these impressive results would be secrets, but he made the „mistake” of asking for postponement in a homework, because of the championship. Of course, he got the postponement, but finally he handed in the homework in time, and then went to Bucharest and got the bronze medal.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow