soli – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      40'312 Résultats   4'417 Domaines   Page 4
  www.hotelfarojandia.com  
La soleggiata Playa del Matorral giace a soli 200 metri dall’Hotel Faro Jandía che offre un veloce accesso a questa spiaggia davvero rilassante. Rinomata per le sue acque trasparenti, la sabbia setosa e le saline naturali, questa spiaggia è anche conosciuta per il famoso faro che si erge al centro.
La Playa del Matorral baignée de soleil se trouve seulement à 200 m de l’Hotel Faro Jandía, offrant aux visiteurs un accès rapide à cette plage vraiment relaxante. Appréciée pour ses eaux transparentes, son sable satiné et ses marais salants naturels, cette plage est également connue pour le célèbre phare qui se dresse en son centre. Aujourd’hui, ce célèbre phare sert de délimitation entre les zones de bronzage naturiste et non-naturiste.
Der in Sonnenlicht getauchte Playa del Matorral liegt nur 200 m vom Hotel Faro Jandía entfernt, sodass die Gäste diesen sehr erholsamen Strand schnell erreichen können. Dieser Strand, der aufgrund seines klaren Wassers, des seidenweichen Sandes und der natürlichen Salzwiesen beliebt ist, ist auch für den berühmten Leuchtturm bekannt, der in seiner Mitte steht. Heute markiert dieser ikonische Leuchtturm die Grenze zum FKK-Bereich.
La soleada Playa del Matorral está a solo 200 metros del Hotel Faro Jandía, que les ofrece un rápido acceso a esta relajante parte de la costa. No solo es conocida por sus aguas cristalinas, sedosas arenas y saladares naturales, sino también por el famoso faro que se alza en el centro. Actualmente este emblemático edificio señala el punto donde se separan las zonas nudista y no nudista.
A soalheira Playa del Matorral encontra-se a escassos 200 metros do Hotel Faro Jandía, permitindo aos visitantes um acesso rápido a esta praia verdadeiramente relaxante. Famosa pelas suas águas transparentes, pela areia sedosa e pelas salinas, esta praia também é conhecida pelo seu imponente farol. Actualmente, este farol emblemático marca a divisão entre as zonas de nudistas e não-nudistas.
Het zonovergoten Playa del Matorral ligt op slechts 200 meter van Hotel Faro Jandía, zodat bezoekers gemakkelijk toegang hebben tot dit ontspannende strand. Dit strand is populair vanwege het kristalheldere water, het zijdezachte strand en de natuurlijke zoutpannen en het staat ook bekend om de beroemde vuurtoren die in het centrum staat. Vandaag de dag zorgt deze symbolische vuurtoren voor de scheidingslijn tussen de gedeelten op het strand voor nudisten en niet-nudisten.
Solfylte Playa del Matorral ligger kun 200 meter fra Hotel Faro Jandía, og sørger for at besøkende har rask tilgang til denne virkelig avslappende stranden. Populært er det gjennomsiktige vannet, den silkemyke sanden og naturlig saltmyrer. Denne stranden er også kjent for det berømte fyret som står i midten. I dag setter dette ikoniske fyret en skillelinje mellom solområdene for nudister og ikke-nudister.
Всего в 200 метрах от Hotel Faro Jandía находится залитый солнцем, располагающий к отдыху пляж Плайя-дель-Маторраль: вы быстро попадете сюда прямо из отеля. Этот пляж пользуется популярностью благодаря своим прозрачным водам, шелковистому песку и естественным солончакам. В центре его стоит знаменитый символичный маяк, который сегодня стал еще и разделительной точкой между нудистскими и обычными пляжами.
  3 Hits maps.google.it  
Il nostro ufficio nel garage non basta più e ci trasferiamo in nuovi locali al 165 University Avenue di Palo Alto, con soli otto impiegati.
We outgrow our garage office and move to new digs at 165 University Avenue in Palo Alto with just eight employees.
Trop à l’étroit, nous quittons notre garage pour de nouveaux locaux au 165 University Avenue à Palo Alto. Google compte alors huit employés.
Wir sind aus unserem Garagenbüro herausgewachsen und suchen uns unter der Adresse 165 University Avenue in Palo Alto mit gerade einmal acht Mitarbeitern eine neue Bleibe.
La oficina del garaje se queda pequeña y Google se traslada a un nuevo local en el 165 de University Avenue en Palo Alto (California), con una plantilla compuesta únicamente por ocho empleados.
لم يعد مكتب الكراج مناسبًا لحجمنا فانتقلنا إلى موقع جديد في 165 University Avenue في "بالو ألتو" مع ثمانية موظفين فقط.
Η εταιρεία μεγαλώνει και μεταφέρεται από το γκαράζ σε νέα γραφεία στη διεύθυνση 165 University Avenue στο Πάλο Άλτο με μόλις 8 υπαλλήλους.
We worden te groot voor ons garagekantoor en gaan met onze acht medewerkers naar een nieuw pand: 165 University Avenue in Palo Alto.
ガレージのオフィスが手狭になってきたため、パロアルト ユニバーシティ アベニュー 165 に新しいオフィスを開設し、移転。社員はわずか 8 名。
ما دفتر مستقر در گاراژ خود را گسترش دادیم و به محل جدید در 165 University Avenue واقع در پائلو آلتو با فقط هشت کارمند نقل مکان کردیم.
Гаражният офис вече ни умалява и се преместваме на ново място на Юнивърсити Авеню 165 в Пало Алто със само осем служители.
El garatge es queda petit i l’empresa es trasllada al núm. 165 d’University Avenue, a Palo Alto (Califòrnia), amb una plantilla de només vuit treballadors.
Prerastamo svoj ured u garaži i selimo se u nove prostore u ulici University Avenue br. 165 u Palo Altu sa samo osam zaposlenika.
Kancelář v garáži je nám už malá, a tak se přesouváme do nového působiště na adrese 165 University Avenue ve městě Palo Alto. Máme pouze osm zaměstnanců.
Vi vokser fra vores garagekontor og flytter til vores nye hybel på 165 University Avenue i Palo Alto med bare otte medarbejdere.
Autotallitoimisto käy liian pieneksi, ja Google muuttaa uusiin tiloihin Palo Altoon osoitteeseen 165 University Avenue. Tässä vaiheessa työntekijöitä on kahdeksan.
हमने अपना गैरेज कार्यालय छोड़ दिया और केवल 8 कर्मचारियों के साथ पालो अल्‍टो में 165 University Avenue में नए किराए की जगह में आ गए.
Kinőjük a garázsbeli irodánkat, és nyolc alkalmazottunkkal átköltözünk Palo Altóba, a 165 University Avenue címre.
Kami melampaui luasnya kantor garasi kami dan pindah ke markas yang baru di 165 University Avenue di Palo Alto hanya dengan delapan pegawai.
Google은 차고 사무실이 비좁아질 만큼 성장하여 8명의 직원과 함께 Palo Alto의 165 University Avenue에 있는 새로운 장소로 이전합니다.
Palikome savo biurą garaže ir persikėlėme į naują vietą Universiteto al. 165 Palo Alto, turėdami tik aštuonis darbuotojus.
Vi vokser raskt ut av garasjen og flytter til nye lokaler i 165 University Avenue i Palo Alto med bare åtte ansatte.
Biuro w garażu staje się zbyt małe i firma, w której zatrudnionych jest zaledwie ośmiu pracowników, przeprowadza się do nowej siedziby pod adresem 165 University Avenue w Palo Alto.
Sediul din garaj devine neîncăpător, aşa că ne mutăm în casă nouă la 165 University Avenue în Palo Alto, având numai 8 angajaţi.
Гараж стал маловат для компании со штатом из восьми сотрудников, и они переезжают в новый офис на Юниверсити-авеню в Пало-Альто.
Прерасли смо канцеларију у гаражи и преселили се, са само осам запослених, у нову канцеларију на адреси 165 University Avenue у Пало Алтоу.
Kancelária v garáži je nám už primalá, a tak sa presúvame do nového pôsobiska na adrese 165 University Avenue v meste Palo Alto. Máme len osem zamestnancov.
Garažna pisarna postane premajhna za osem zaposlenih, zato se preselimo v nove prostore na naslovu 165 University Avenue v mestu Palo Alto.
Garaget blir för litet och vi flyttar med våra åtta anställda till 165 University Avenue i Palo Alto.
สำนักงานในโรงจอดรถของเราเจริญเติบโตและได้ย้ายไปยังห้องเช่าใหม่ที่ 165 University Avenue ในแพโลแอลโตโดยมีพนักงานเพียงแปดคน
Şirket, çalışanlarının sayısı sekize ulaşınca garajdan bozma ofise sığamaz hale geldi ve Palo Alto’da 165 University Avenue adresindeki yeni mekanına taşındı.
Chúng tôi rời bỏ văn phòng tại ga-ra ô tô và chuyển đến địa điểm làm việc mới tại 165 University Avenue ở Palo Alto chỉ với tám nhân viên.
המשרד שהקמנו במגרש החנייה הקטן כבר לא מספיק לנו ואנחנו עוברים למקום חדש בכתובת ‎165 University Avenue בפאלו אלטו עם שמונה עובדים בלבד.
No sava garāžas biroja mēs pārceļamies uz jaunām īrētām telpām, kas atrodas Palo Alto (165 University Avenue), un mums ir tikai astoņi darbinieki.
Офіс у гаражі стає затісним і ми переїжджаємо в нове приміщення за адресою 165 University Avenue в місті Пало-Альто. Штат компанії налічує лише вісім працівників.
Pejabat garaj kami sudah tidak muat lagi dan kami berpindah ke tempat yang baharu di 165 University Avenue di Palo Alto dengan hanya lapan orang pekerja.
  2 Hits www.lisboaregencychiado.com  
L'aeroporto internazionale di Lisbona si trova a soli 15 minuti d'auto. Chi vuole esplorare Lisbona troverà la fermata Chiado della metropolitana proprio di fianco all'hotel, con molteplici fermate dell'autobus a soli 5 minuti.
L’aéroport International de Lisbonne est seulement à 15 minutes par la route. Pour circuler dans Lisbonne, il y a la station de Metro Chiado juste à côté de l’hôtel, tandis que plusieurs arrêts d’autobus se trouvent à 5 minutes à pied.
Der internationale Flughafen von Lissabon ist nur 15 Autominuten entfernt. Zur individuellen Erkundung der Stadt gibt es die U-Bahn (die Chiado-Metro-Station liegt gleich neben dem Hotel) sowie Busse (mehrere Bushaltestellen im Umkreis von 5 min).
El Aeropuerto Internacional de Lisboa está a sólo 15 minutos en coche. Para moverse por Lisboa, la estación de metro de Chiado se encuentra al lado del hotel y también varias paradas de autobús están a menos de cinco minutos.
O Aeroporto Internacional de Lisboa fica a apenas 15 minutos de distância, indo de carro. Para se movimentar por Lisboa, tem mesmo ao lado do hotel a estação de metro do Chiado e tem também várias estações de autocarros a cerca de 5 minutos.
De Internationale Luchthaven van Lissabon ligt op slechts 15 minuten rijden. Voor verplaatsingen in Lissabon zelf is er het Chiado metrostation vlak naast het hotel, en op minder dan 5 minuten zijn er verschillende bushaltes.
Lissabonin kansainvälinen lentokenttä on vain 15 minuutin ajomatkan päässä. Jos haluatte kierrellä Lissabonissa, Chiadon metroasema on aivan hotellin vieressä ja monet linja-auto pysäkit ovat 5 minuutin päässä.
Lisboas internasjonale flyplass er bare en 15 minutters kjøretur fra hotellet. Chiado undergrunnsbane ligger like ved siden av hotellet. Bussholdeplass ligger en 5 minutters spasertur fra hotellet.
Международный Аэропорт Лиссабона находится всего в 15 минутах езды на автомобиле. Для передвижений по Лиссабону станция метро Chiado находится рядом с отелем, в то время как несколько автобусных остановок - в 5 минутах пешеходной прогулки.
  2 Résultats www.amazon.jobs  
La reputazione di Amazon è costruita sull'attenzione sul cliente e non sul marketing. I nostri esperti Marketing e PR hanno un unico obiettivo: costruire rapporti trasparenti con i nostri clienti e lasciare semplicemente che i nostri servizi parlino da soli.
Amazon’s reputation was built by focusing on the customer, not on marketing. Our Marketing and PR professionals have a unique challenge—to build transparent relationships with our customers, and simply let our services speak for themselves.
La réputation d'Amazon s’est construite grâce à l’attention portée au client et non sur le marketing. Nos professionnels des services Marketing et Communication ont un défi unique à relever : établir des relations transparentes avec nos clients et tout simplement laisser nos services parler d’eux-mêmes.
Der Ruf von Amazon stützt sich auf den Kundenfokus und nicht auf Marketing. Unsere Marketing-und PR-Profis sehen sich einer einzigartigen Herausforderung gegenübergestellt – transparente Beziehungen mit unseren Kunden aufzubauen und unsere Leistungen einfach für sich selbst sprechen zu lassen.
Amazon si svou pověst vybudoval díky orientaci na zákazníka, a nikoli na marketing. Před našimi profesionály z útvaru marketingu a PR stojí jedinečná výzva - navazovat s našimi zákazníky transparentní vztahy a nechat naše služby mluvit samy za sebe.
Podstawą reputacji Amazon jest priorytetowe traktowanie klienta, a nie marketing. Przed naszymi specjalistami od marketingu i PR stoi jedyne w swoim rodzaju zadanie — budowa przejrzystych relacji z naszymi klientami oraz zapewnienie, aby nasze usługi świadczyły same o sobie.
  2 Résultats www.quintadoestreitomadeira.com  
Quinta do Estreito è una Quinta ottimamente ristrutturata e si trova a soli 15 minuti da Funchal. La sua posizione in campagna garantisce un'atmosfera rilassante. Più
Quinta do Estreito is a magnificently restored Quinta and is only 15 minutes from Funchal. Its countryside location guarantees a relaxing atmosphere. More
La Quinta do Estreito est une quinta magnifiquement restaurée à seulement 14 minutes de Funchal. Sa situation à la campagne garantit une atmosphère relaxante. Plus
Quinta do Estreito ist eine prachtvoll wiederhergestellte Quinta und ist nur 15 Minuten von Funchal entfernt. Die Lage im Land bietet eine entspannende Atmosphäre. Mehr
Quinta do Estreito es un magnífico hotel rural restaurado a sólo 15 minutos de Funchal. Su situación en el campo garantiza un ambiente relajante. Más
A Quinta do Estreito é uma magnífica Quinta restaurada a apenas 15 minutos do Funchal. A sua localização numa zona rural garante uma atmosfera relaxante. Mais
Quinta do Estreito is een fantastisch gerestaureerd Quinta en ligt op slechts 15 minuten van Funchal. De ligging op het platteland garandeert u een ontspannen sfeer. Mere
Quinta do Estreito on loistavasti kunnostettu Quinta ja se on ainoastaan 15 minuutin matkan päässä Funchalista. Sen maaseutusijainti takaa rentouttavan ilmapiirin. Lisää
Quinta do Estreito er en praktfull restaureret “Quinta” og ligger bare 15 minutter fra Funchal. Med sin plassering i landskapet er du garantert en avslappende atmosfære. Mer
Quinta do Estreito - великолепно восстановленный старинный дом Quinta, всего в 15 минутах от Фуншала. Сельская местность вокруг обеспечивает расслабляющую атмосферу. Далее
  7 Hits www.google.no  
Il nostro ufficio nel garage non basta più e ci trasferiamo in nuovi locali al 165 University Avenue di Palo Alto, con soli otto impiegati.
لم يعد مكتب الكراج مناسبًا لحجمنا فانتقلنا إلى موقع جديد في 165 University Avenue في "بالو ألتو" مع ثمانية موظفين فقط.
ما دفتر مستقر در گاراژ خود را گسترش دادیم و به محل جدید در 165 University Avenue واقع در پائلو آلتو با فقط هشت کارمند نقل مکان کردیم.
Гаражният офис вече ни умалява и се преместваме на ново място на Юнивърсити Авеню 165 в Пало Алто със само осем служители.
Autotallitoimisto käy liian pieneksi, ja Google muuttaa uusiin tiloihin Palo Altoon osoitteeseen 165 University Avenue. Tässä vaiheessa työntekijöitä on kahdeksan.
हमने अपना गैरेज कार्यालय छोड़ दिया और केवल 8 कर्मचारियों के साथ पालो अल्‍टो में 165 University Avenue में नए किराए की जगह में आ गए.
Google은 차고 사무실이 비좁아질 만큼 성장하여 8명의 직원과 함께 Palo Alto의 165 University Avenue에 있는 새로운 장소로 이전합니다.
Palikome savo biurą garaže ir persikėlėme į naują vietą Universiteto al. 165 Palo Alto, turėdami tik aštuonis darbuotojus.
Vi vokser raskt ut av garasjen og flytter til nye lokaler i 165 University Avenue i Palo Alto med bare åtte ansatte.
Sediul din garaj devine neîncăpător, aşa că ne mutăm în casă nouă la 165 University Avenue în Palo Alto, având numai 8 angajaţi.
Гараж стал маловат для компании со штатом из восьми сотрудников, и они переезжают в новый офис на Юниверсити-авеню в Пало-Альто.
Kancelária v garáži je nám už primalá, a tak sa presúvame do nového pôsobiska na adrese 165 University Avenue v meste Palo Alto. Máme len osem zamestnancov.
Garažna pisarna postane premajhna za osem zaposlenih, zato se preselimo v nove prostore na naslovu 165 University Avenue v mestu Palo Alto.
המשרד שהקמנו במגרש החנייה הקטן כבר לא מספיק לנו ואנחנו עוברים למקום חדש בכתובת ‎165 University Avenue בפאלו אלטו עם שמונה עובדים בלבד.
  telessaude.pe.gov.br  
Se 0.3m non è abbastanza, con l'obiettivo Close-up puoi avvicinarti fino a una distanza di messa a fuoco di soli 0.1m per sfruttare al massimo l'obiettivo in vetro.
As if 0.3m wasn’t near enough, add the Close-up Lens attachment to move in even closer to a focusing distance of just 0.1m to really make the most of the glass lens.
Als ob 0.3m noch nicht nah genug wäre, kannst du mit dem zusätzlichen Close-Up Objektivaufsatz auch noch
Se 0.3m não for perto o suficiente, acrescenta à tua câmara a lente Close-up para se mover ainda mais perto - uma distância de foco apenas de 0.1m - para realmente tirares o máximo partido da lente de vidro.
Alsof 0,3m nog niet dichtbij genoeg was, krijg je ook een Close-up lens om nog dichterbij te komen, tot slechts 0,1m. Haal het meeste uit je glazen lens!
0.3m yeterli gelmiyorsa, Close-up Lens eklentisini tak ve cam lensin tam performasını görmek için 0,1m'den çekimler yap.
  2 Hits www.penhafranca.com  
Situati a soli 300 m dal centro di Funcal e vicini al porto, gli incantevoli alberghi Quinta da Penha de França e Quinta da Penha de França Mar sono un’oasi di giardini tropicali con accesso diretto all’oceano.
À seulement 300 mètres du centre-ville de Funchal, à côté du port, les charmants hôtels Quinta da Penha de França et Quinta da Penha de França Mar sont une oasis de jardins tropicaux avec un accès direct à l’océan.
Nur 300 Meter vom Stadtzentrum von Funchal entfernt, sind die bezaubernden Hotels Quinta da Penha de França und Quinta da Penha de França Mar eine Oase mit tropischen Gärten direkt am Meer.
Los encantadores Hotel Quinta da Penha de França y Hotel Quinda da Penha de França Mar, ubicados a solo 300 metros del centro de la ciudad de Funchal y próximos al Puerto, son un oasis de jardines tropicales con acceso directo al océano.
Localizado a apenas 300 m de distância do centro da cidade do Funchal, próximo do porto, os atractivos hotéis Quinta da Penha de França e Quinta da Penha de França Mar são um verdadeiro oásis de jardins tropicais com acesso directo à frente marítima.
Op zo’n 300 meter van het centrum van Funchal, vlak naast de haven, vindt u de hotels Quinta da Penha de França en Quinta da Penha de França Mar, met oasen van tropische tuinen met directe toegang tot de zee.
Sijoitettu vain 300 metrin päähän Funchalin kaupungin keskustasta sataman viereen, viehättävät hotellit Quinta da Penha de França ja Quinta da Penha de França Mar ovat trooppisten puutarhojen keidas suoralla pääsyllä valtameren ääreen.
Beliggende kun 300 meter fra sentrum av byen Funchal, og rett ved siden av havnen, er de sjarmerende hotellene Quinta da Penha de França og Quinta da Penha de França Mar en oase av tropiske hager med direkte tilgang til havet.
Расположенные ровно в 300 метрах от центра города Фуншал, рядом с портом, полные особого очарования отели Quinta da Penha de Franca и Hotel Quinta da Penha de França Mar – это настоящий оазис из тропических садов с прямым доступом к океану.
  39 Hits www.daniusoft.com  
A soli 3 semplici passi per dirvi come convertire M4V in WMV. È possibile contrassegnare "PC Shutdown Quando finito" in modo non è necessario prestare molta attenzione al progresso di conversione.
3 étapes simples pour vous dire comment convertir M4V en WMV. Vous pouvez marquer "Shutdown PC Quand vous avez fini" de sorte que vous n'avez pas besoin de beaucoup d'attention à la progression de la conversion.
Nur 3 einfache Schritte, um Ihnen zu sagen, wie man M4V to WMV konvertieren. Sie können markieren "Shutdown PC Fertige" so brauchen Sie nicht zu viel Aufmerksamkeit auf die Umwandlung Fortschritt bezahlen.
A sólo 3 sencillos pasos que le diga cómo convertir M4V a WMV. Puede marcar "Apagar PC al finalizar" por lo que no es necesario prestar mucha atención al progreso de la conversión.
どのようにWMVにM4Vに変換する方法を教えてわずか3簡単な手順。ので、変換の進行状況に多くの注意を払う必要はありません "が終了したらシャットダウンPCを"あなたはマークを付けることができます。
Всего за 3 простых шага, чтобы рассказать вам, как конвертировать M4V в WMV. Вы можете пометить "Выключение компьютера после завершения", поэтому вам не нужно платить много внимания преобразования прогресса.
  3 Hits www.wix.com  
Un negozio online HTML semplice ed elegante dove i tuoi prodotti parlano da soli. Include un ottimo modo per visualizzare tutte le tue attuali offerte e gli affari di fianco ai tuoi prodotti.
A clean and simple eCommerce template that lets your products do all of the talking. Showcase your goods by category, customize the FAQ, and highlight featured items. Create a user-friendly online store and start making sales!
Une boutique HTML simple et élégante qui laisse vos produits parler pour eux-mêmes. Comprend un excellent moyen d'afficher au côté de vos produits toutes les offres et affaires du moment.
Ein einfacher und eleganter HTML Online Shop bei dem die Produkte für sich sprechen. Enthält tolle Möglichkeiten um all Ihren aktuellen Angebote neben Ihren Produkten zu präsentieren.
Una simple y elegante tienda online HTML que permite que tus productos hablen por si mismos. Incluye una forma increible de mostrar tus ofertas y promociones junto con tus productos.
Os seus produtos falarão por si, nesta loja online simples e elegante, em HTML. Uma ótima maneira de expor todos os seus produtos e ofertas.
A simple and elegant HTML online store that lets your products do all the talking. Includes a great way to display all your current offers and deals alongside your products.
Prosty i elegancki sklep internetowy HTML, ktory pozwoli wspaniale wyeksponować twoje produkty. Z tym szablonem zaprezentujesz swoją ofertę, a w tym produkty i promocje.
Простой и элегантный шаблон HTML интернет-магазина поможет вам открыть дверь в мир электронной коммерции. Шаблон предоставляет функции отображения всех текущих предложений и сделок вместе с фотографиями вашими товаров. Позвольте посетителям оформлять заказ прямо онлайн. Мгновенная публикация и вы онлайн за считанные минуты.
  www.dom-pedro-marina-hotel.com  
L'Hotel Dom Pedro Marina gode di una magnifica posizione tranquilla al centro di Vilamoura e si trova comodamente a breve distanza dall'Aeroporto Internazionale di Faro (a soli 25km).
The Dom Pedro Marina Hotel enjoys a magnificent and quiet location in the centre of Vilamoura and is conveniently set within easy traveling distance from Faro International Airport (just 25 km or 16 miles away).
L’Hôtel Marina Dom Pedro bénéficie d’une position magnifique et tranquille dans le centre de Vilamoura, et est situé de façon pratique non loin de l’Aéroport international Faro (à juste 25 Km ou 16 miles).
Das Dom Pedro Marina Hotel genießt eine hervorragende und ruhige Lage im Zentrum von Vilamoura und kann, durch eine kurze Fahrt, günstig vom Faro Internationalen Flughafen aus, erreicht werden ( nur 25 km oder 16 Meilen entfernt).
El hotel Dom Pedro Marina se encuentra en una ubicación magnífica y tranquila, en el centro de Vilamoura, y está convenientemente situado para un cómoda acceso al aeropuerto internacional de Faro, a sólo 25 kilómetros.
O Hotel Dom Pedro Marina desfruta de uma magnífica e calma localização, no centro de Vilamoura e situa-se convenientemente a curta distância do Aeroporto Internacional de Faro (a apenas 25 km ou 16 milhas de distância).
Het Dom Pedro Marina Hotel koestert zich in zijn schitterende en rustige ligging in het centrum van Vilamoura en ligt erg handig op korte afstand van de Internationale Luchthaven van Faro (amper 25 km of 16 mijl).
Dom Pedro Marina hotelli nauttii upeasta ja hiljaisesta sijainnista Vilamourassa ja se on juuri sopivan matkan päässä Faron kansainväliseltä lentokentältä (ainoastaan 25km).
Hotellet Dom Pedro Marina nyter av en praktfull og rolig plassering i Vilamoura blant nydelige strenderr og vakkre landsbyer i Algarveregionen, Portugal. Det ligger gunstig til, bare 16 engelske mil (25 km) fra Faro internasjonale flyplass.
Отель Dom Pedro Marina пользуется изумительным тихим местоположением в центре курорта Vilamoura и удобно расположен на легко доступном расстоянии от Международного Аэропорта Фаро (всего в 25 км или 16 милях).
  www.enotelquintadosol.com  
Palheiro Golf è un campo da golf moderno e meraviglioso a soli 15 minuti dall'Hotel. Le viste ovviamente sono qualcosa di spettacolare, si può scorgere la Baia di Funchal, il mare, le isole Desertas...
Palheiro Golf is a modern and wonderfully located golf course and just 15 minutes away from the Hotel. The views are something spectacular from most of the course, reaching the Bay of Funchal, the sea, the Desertas islands…
Le Palheiro Golf est un terrain de golf moderne superbement situé, à seulement 15 minutes de l’hôtel. Le panorama, depuis la majeure partie du green, est absolument époustouflant, avec la baie de Funchal, la mer, les îles désertes, etc.
Pallheiro Golf ist ein moderner Golfplatz an herrlicher Lage und nur 15 Minuten vom Hotel entfernt. Die Aussicht ist von den meisten Bahnen aus spektakulär und reicht zur Bucht von Funchal, zum Meer, zu den Desertas Inseln…
Palheiro Golf es un campo de golf moderno y muy bien situado, a solo 15 minutos del hotel. Las vistas son algo espectacular desde casi toda a superficie del campo: la bahía de Funchal, el mar, las islas Desiertas, etc.
O Palheiro Golf é um excelente e moderno campo de golfe a apenas 15 minutos do Hotel. As vistas são algo espectacular a partir da maior parte do campo, podendo ver a Baía do Funchal, o mar, as Ilhas Desertas...
Palheiro Golf is een moderne en schitterend gelegen golfbaan op slechts 15 minuten van het hotel. Het uitzicht op het grootste deel van de baan is werkelijk spectaculair, met de Baai van Funchal, de zee, de Desertas eilanden…
Palheiro Golf on uudenaikainen ja upeasti sijoitettu golfkenttä ja vain 15 minuutin päässä hotellista. Näköalat ovat suurenmoiset suurelta osaa kenttää, ylettäen Funchalin lahden, meren, Desertas-saaret…
Palheiro Golf er en moderne golfbane med en vidunderlig beliggenhet og bare 15 minutter fra hotellet. Utsikten fra golfbanen er fantastisk og øyet når Funchal bukten, havet og Desertas Islands….
Пальхейро Гольф - современная площадка для гольфа с превосходным расположением и всего в 15 минутах от отеля. Практически повсюду на площадке, вплоть до залива Фуншала, взору предоставляются восхитительные виды на море и острова Дезертас..
  www.safetyone.ro  
Proprio per il nostro elevato livello di prefabbricazione e per le capacità di realizzare i desideri dei nostri clienti dipendiamo da partnership di lungo corso. Non possiamo infatti fare tutto da soli.
Notre taux de préfabrication élevé et notre capacité à réaliser les souhaits de nos clients nécessitent d’entretenir des partenariats à long terme. En effet, nous ne pouvons pas tout faire nous-mêmes. Et il y a peut-être certaines choses que vous feriez mieux que nous. Des portes, des fenêtres ou des meubles, par exemple ?
Und weil wir einen so hohen Vorfertigungsgrad haben und die Wünsche unserer Kunden realisieren, sind wir auf langfristige Partnerschaften angewiesen. Denn alles können wir nicht selbst. Und manches können Sie vielleicht besser. Türen, Fenster oder Möbel zum Beispiel?
Al tener un grado de prefabricación tan elevado y al hacer realidad los deseos de nuestros clientes, buscamos colaboraciones duraderas porque no podemos hacerlo todo solos y posiblemente haya ciertas cosas que usted hace mejor. ¿Puertas, ventanas o muebles, por ejemplo?
En omdat het aandeel van de prefabricage bij ons zo hoog is en wij de wensen van onze klanten willen realiseren, zijn wij ook aangewezen op langdurige partnerschappen. Want we kunnen niet alles zelf. En in sommige dingen bent u misschien beter. In deuren, ramen of meubels bijvoorbeeld?
Og fordi vi har sådan en høj præfabrikationsgrad og realiserer vores kunders ønsker, er vi afhængige af langsigtede partnerskaber. For vi kan ikke lave alt selv. Og nogle ting er du måske bedre til. Døre, vinduer eller møbler for eksempel?
Fordi vi har en så høy forhåndsproduksjonsgrad og realiserer våre kunders ønsker, er vi avhengige av langsiktig samarbeid. Vi kan ikke gjøre alt selv. Noe kan kanskje du bedre. Dører, vinduer eller møbler for eksempel?
Fastän vi har en så hög grad av prefabricering och förverkligar våra kunders önskemål, så är vi beroende av långvariga partnerskap. För vi klarar inte allt på egen hand. Och det finns mycket som du kanske är bättre på. Till exempel dörrar, fönster eller möbler?
  4 Hits www.spain-tenerife.com  
Queste camere sono ideali per ospiti soli o in coppia, ma le famiglie possono chiedere una camera comunicante e dunque possono soggiornarvi anche 4 persone. Si accettano cani fino ad un peso massimo di 8 kg ai quali viene riservato un trattamento speciale (a pagamento).
Ces chambres sont recommandées pour les hôtes seuls ou en couple. Toutefois, les familles peuvent demander une chambre communicante pour 3 à 4 hôtes. Les chiens (poids maximum 8 kg) peuvent être hébergés et reçoivent un service spécial (avec supplément).
Diese Zimmer sind empfehlenswert für einen Gast oder für zwei Gäste. Familien können aber ein Verbindungszimmer für 3 bis 4 Gäste anfordern. Hunde (max. Gewicht 8 kg) können mitgebracht werden und spezielle Leistungen erhalten (zusätzliche Gebühr).
Se recomienda estas habitaciones para uso individual o doble. Sin embargo, las familias que lo deseen pueden solicitar habitaciones comunicadas para 3 ó 4 huéspedes. Podrán alojar perros (hasta 8 kilos de peso) y recibir beneficios especiales (por un suplemento extra).
Estes quartos são recomendados para uma ou duas pessoas. No entanto, as famílias também podem solicitar um quarto comunicante para 3 ou 4 hóspedes. Os cães (com um peso máximo de 8 kg) podem ser acomodados e receber benefícios especiais (mediante pagamento).
Deze kamers worden aanbevolen voor een en twee personen. Gezinnen kunnen echter ook om aangrenzende kamers vragen voor 3 tot 4 personen. Honden mogen ook blijven slapen (maximum gewicht 8 kilo) en zij kunnen profiteren van speciale voordelen (extra toeslag).
Disse værelser anbefales som enkelt eller dobbeltværelser. Dog kan familier anmode om et tilstødende værelse for 3 til 4 gæster. Hunde (maks, vægt 8 kg) kan medbringes og kan modtage specielle ydelser (mod betaling)
Näitä huoneita suositellaan yhdelle ja kahdelle vieraalle. Kuitenkin, perheet voivat pyytää yhdistyviä huoneita 3–4 vieraalle. Koirat (korkeintaan 8 kg) voidaan majoittaa ja ne voivat saada erityisetuja (lisämaksusta).
Disse rommene anbefales for én eller to gjester. Familier kan be om sammenhengende rom for 3 til 4 gjester. Hunder (maks vekt 8 kg) kan innkvarteres og motta ekstra fordeler (ekstra kostnad).
Эти номера рекомендуются для одноместного и двухместного проживания. Семьям предоставляются по запросу смежные номера для 3 или 4 гостей. Принимаются также собаки (весом до 8 кг), при этом им могут быть предоставлены особые преимущества (за дополнительную плату).
De här rummen rekommenderas för en person eller två personer. Är det en familj som reser, går det att koppla samman rum, för att passa 3 till 4 gäster. Hundar (maxvikt 8 kg.) får tas med och kan få särskild service (mot avgift).
  15 Hits www.portugal-live.net  
Il centro di Funchal si trova a soli 2 km di distanza e l’hotel offre ai suoi ospiti una navetta gratuita da/per l’hotel. Ma se volete approfittarne, vi consigliamo di raggiungere a piedi Funchal per ammirare i numerosi negozi, gli splendidi giardini  e le deliziose strade acciottolate.
The centre of Funchal is just 2 km away and the hotel offers free courtesy bus to and from the hotel. However we recommend you the wonderful walk to Funchal, walking by shops, through gardens and along beautifully cobbled streets.
TLe centre de Funchal est à seulement 2 km, et l’hôtel met gratuitement une navette à votre disposition. Nous vous recommandons néanmoins l’excellente balade à pied jusqu’à Funchal, passer devant les boutiques, traverser les jardins et marcher le long des superbes rues pavées.
Das Zentrum von Funchal liegt nur 2 Kilometer entfernt und das Hotel bietet einen kostenlosen Bus nach Funchal und zurück. Wir empfehlen Ihnen aber den wunderbaren Spaziergang nach Funchal, entlang den Geschäften und Gärten und durch herrliche Straßen mit Kopfsteinpflaster.
O centro do Funchal situa-se a apenas 2 km de distância e o hotel oferece-lhe transporte gratuito de e para o hotel. No entanto, recomendamos que faça o agradável passeio até ao Funchal, passando por lojas, jardins e ao longo das bonitas ruas calcetadas.
Het centrum van Funchal ligt op amper 2 km en het hotel beschikt over een gratis pendelbus van en naar het hotel. De wandeling naar Funchal is echter ook warm aanbevolen, langs winkels, door tuinen en via mooie kasseistraten.
Funchal centrum er kun 2 km væk og hotellet tilbyder gratis bus frem og tilbage. Vi anbefaler dog, at du spadserer den skønne tur til Funchal, hvor man passerer butikker, haveanlæg og skønne brolagte gader.
Funchalin keskusta on vain 2km päässä ja hotelli tarjoaa ilmaisen bussipalvelun molempiin suuntiin. Kuitenkin suosittelemme ihanaa kävelyä Funchaliin, kävelyä kauppojen vieressä, läpi puutarhojen ja pitkin kauniita mukulakivikatuja.
Sentrum av Funchal ligger kún 2 km unna, og hotellet tilbyr gratis buss til og fra hotellet. Imidlertid anbefaler vi deg den fantastiske turen til Funchal til fots. Spaser langs butikker, gjennom hager og langs vakre brosteinbelagte gater.
Центр Фуншала находится всего в 2 км отсюда, туда и обратно ходит бесплатный автобус, предоставляемый отелем. Тем не менее, мы рекомендуем вам прогуляться туда пешком, ваш путь будет просто замечательным – через сады и вдоль красиво вымощенных улиц, а кроме того, по дороге вы сможете заглянуть в магазины.
Funchals centrum är bara inom 2km och hotellet erbjuder gratis bussbetjäning till och från hotellet. Likväl rekommederar vi den härliga promenaden till Funchal, promenad bredvid affärer, genom trädgårdar och längs vackra kullerstens vägar.
  www.lvsjf.com  
Questa importante impresa richiede persone di eccezionale talento e motivate – compagni di squadra che vogliono contribuire e far parte di qualcosa di più grande – al di là dei soli prodotti e sistemi che progettiamo e produciamo.
At Dayco, our mission is to improve the way the world moves, every day. This important undertaking requires exceptionally talented and driven individuals — teammates who want to contribute to and be a part of something bigger — beyond just the products and systems we design and produce. Let’s continue to improve how the world moves.
La mission de Dayco est d’améliorer la façon dont le monde se déplace, chaque jour. Cette importante mission demande des personnes talentueuses et passionnées, qui souhaitent s’impliquer et faire partie d’un tout, au-delà des produits et systèmes que nous concevons et produisons. Continuons d’améliorer la façon dont le monde se déplace.
Unsere Mission bei Dayco ist die stetige Verbesserung der Mobilität auf der Welt. Diese wichtige Aufgabe erfordert außergewöhnlich talentiertes und motiviertes Personal, Teamkolleginnen und -kollegen, die Ihren Teil zu etwas Größerem, mehr als nur die von uns entworfenen und produzierten Produkte und Systeme beitragen wollen. Verbessern wir also weiter, wie sich die Welt bewegt.
La misión de Dayco es mejorar día a día la forma en que el mundo se mueve. Se trata de una misión de la máxima importancia y que requiere contar con personas de un enorme talento y compromiso. Personas que quieran trabajar en equipo, contribuir y formar parte de algo grande que no se limita a los productos y sistemas que diseñamos y fabricamos. Sigamos mejorando la forma en que se mueve el mundo.
Na Dayco, a nossa missão é melhorar o modo como o mundo se transforma, todos os dias. Este importante empreendimento requer indivíduos excecionalmente talentosos e motivados, colegas de equipe que desejam contribuir e fazer parte de algo maior, além dos produtos e sistemas que projetamos e produzimos. Vamos continuar a melhorar o modo como o mundo se transforma.
Misją Dayco jest nieustanne, codzienne poprawianie sposobu poruszania się świata. To ważne przedsięwzięcie wymaga niezwykle utalentowanych i zmotywowanych osób, które chcą mieć swój wkład w coś, co ważniejsze jest od samych wyrobów i systemów, które projektujemy i produkujemy. Nie ustawajmy w poprawianiu sposobu poruszania się świata.
  www.amt.it  
I morfemi possono essere liberi in questo caso possono apparire da soli come l'inglese cat (gatto) o possono essere legati insieme ad altri elementi nella stassa parola. Le terminazioni plurali in inglese e in polacco -s e -y sono legate.
Morphemes can either be free in which case they can appear by themselves like cat in English or kot in Polish or they may be bound, which means they have to appear together in the same word with some other element. The English and Polish plural endings -s and -y are bound.
Les morphèmes peuvent être libres, et dans ce cas ils peuvent apparaître seuls, comme cat en anglais ou kot en polonais (« chat »). Ils peuvent aussi être liés, ce qui veut dire qu’ils doivent obligatoirement être dans le même mot qu’un autre élément. Les terminaisons du pluriel -s en anglais et -y en polonais sont liées.
Morpheme können entweder frei sein und selbständig auftreten, wie cat im Englischen oder kot im Polnischen, oder sie können gebunden sein, d.h., sie müssen mit einem anderen Element im selben Wort auftreten. Die englischen und polnischen Pluralendungen -s und -y sind gebundene Morpheme.
Los morfemas pueden ser libres en cuyo caso pueden aparecer solos como cat en inglés o kot en polaco o pueden ser ligados aparecen junto con otro elemento dentro de la misma palabra. Las terminaciones plurales en inglés y en polaco -s e -y son ligadas.
Morfemen kunnen zowel vrij zijn, in welk geval ze kunnen verschijnen op zichzelf als cat in het Engels of kot in het Pools of ze kunnen gebonden zijn, wat betekent, dat ze in hetzelfde woord samen moeten verschijnen met een ander element. De Engelse en Poolse meervoudsuitgangen -s en -y zijn gebonden.
Морфемите могат да бъдат или свободни, в случай че могат да съществуват самостоятелно като cat на английски или kot на полски или те могат да бъдат свързани, което означава, че те трябва да появяват заедно в една и съща дума с някакъв друг елемент. Англичаните и полски множествено окончания -s и -y са свързани.
Morfem može biti ili slobodan (samostalan), što znači da može stajati sam kao engleska riječ cat (mačka) ili može biti vezan (odn. nesamostalan) što znači da se mora pojaviti u riječi zajedno s drugim sastavnim dijelovima riječi. Engleski i poljski nastavci za množinu -s i -y su vezani.
Morfemer kan enten være fri/ubunden eller bunden. Frie morfemer er fx {kat} på dansk eller kot på polsk, der kan stå alene som selvstændige ord. Bundne morfemer derimod forekommer kun i forbindelse med et andet element i samme ord, som fx flertalsendelserne {(e)r} på dansk og -y på polsk.
Morfeemid võivad olla vabad, esinedes sel juhul iseseisva sõnavormina nagu cat (kass) inglise keeles või kot poola keeles, või seotud, mis tähendab, et nad saavad esineda samas sõnas ainult koos teiste morfeemidega. Inglise ja poola keele mitmuse lõpud -s ja -y on seotud morfeemid.
A morfémák lehetnek szabadok, ebben az esetben önállóan jelennek meg, mint az angol cat vagy a lengyel kot, azaz macska, vagy lehetnek kötöttek, ami azt jelenti, hogy még más elemekkel együtt tudnak csak szót alkotni. Az angol -s és a lengyel -y többes végződések kötöttek.
Morfemos gali būti savarankiškos, tuo atveju jos sudaro žodį, pavyzdžiui, kaip anglų kalboje cat arba lenkų kot arba gali būti jungiamaisiais, tai yra būti tik žodžio sudėtine dalimi arba kartu su kokiu kitu elementu. Anglų ir lenkų kalbose daugiskaitos galūnės -s ir -y yra jungiamosios.
Morfemy mogą być swobodne lub związane. Morfemy swobodne mogą pojawiać się samodzielnie, tworząc cały wyraz, jak cat w języku angielskim oraz kot w języku polskim. Morfemy związane tworzą wyraz wyłącznie w połączeniu z innymi elementami, np. związane są angielskie i polskie końcówki liczby mnogiej, odpowiednio -s oraz -y.
Morfemele pot apărea fie libere și independente, ca în engleză cat sau în polonă kot sau ele pot fi legate, adică ele pot apărea cu un alt element în același cuvânt. Terminațiile de plural englezești și poloneze și -y sunt morfeme legate.
Морфемы могут быть как свободными (несвязанными), в этом случае они выступают в виде самостоятельного словам, например, как в английском слове cat или польском kot, либо они могут быть связанными,это значит, что они должны появляться только как часть слова или вместе с другим элементом. В английском и польском языках окончания множественного числа -s и -y являются связанными.
Morfemi so lahko prosti, če se pojavljajo sami, kot na primer cat (mačka) v angleščini ali kot v poljščini, lahko pa so vezani, kar pomeni, da se v besedi pojavljajo samo skupaj z nekim drugim elementom. Množinski končnici -s in -y v angleškem oziroma poljskem jeziku sta vezani.
Morfem kan antingen vara fria i vilket fall de kan användas fristående som cat på engelska eller kot på polska eller de kan vara bundna, vilket innebär att de måste förekomma tillsammans med något annat element i ett givet ord. De engelska och polska pluraländelserna -s och -y är bundna.
Morfēmas var būt arī brīvas, tādā gadījumā viņas var reprezentēt pašas sevi, piemēram, cat angļu valodā vai kot poļu valodā. Citas morfēmas ir saistītās, tas nozīmē, ka vienā vārdā viņām ir jābūt apvienotām ar citu elementu. Angļu un poļu daudzskaitļa galotnes -s un -y ir saistītās morfēmas.
Bíonn moirféimí saor agus sa chás sin is féidir leo bheith leo féin amhail cat i mBéarla nó i kot sa Pholainnis, nó is féidir iad a bheith faoi cheangal, rud a chiallaíonn go mbíonn orthu bheith fara mír éigin eile san fhocal céanna. Tá na foircinn iolra Béarla agus Polainnise -s agus -y faoi cheangal.
  2 Hits www.dom-pedro-palace-lisbon.com  
Le sue 263 camere e 20 sale convegni, assieme alla perfetta posizione a soli 7 km dall'aeroporto internazionale di Lisbona, lo rendono l'hotel perfetto per gustare le attrazioni di Lisbona o per rendere il vostro meeting un successo.
Le Dom Pedro Palace est un hôtel de luxe 5 étoiles situé idéalement à Amoreiras, au coeur de la ville de Lisbonne. Ses 263 chambres et ses 20 salles de réunions, ainsi que sa situation exceptionnelle à seulement 7 Km de l’aéroport international de Lisbonne, en font l’hôtel parfait pour vous faire profiter de toutes les attractions de Lisbonne ou faire de votre réunion d’affaire un succès.
Das Dom Pedro-Palace Hotel ist ein fünf-Sterne luxus Hotel in Lissabon. Das Hotel befindet sich in Amoreiras, im Herzen der Stadt, ideal gelegen. Seine 263 Zimmer und 20 Versammlungsräume, zusammen mit der top Lage, nur 7 Km vom Internationalen Lissabon Flughafen entfernt, machen aus diesem Hotel einen perfekten Aufenthaltsort um alle Sehenswürdigkeiten in Lissabon zu genießen oder aus Ihrer Geschäftsversammlung einen Erfolg.
El Dom Pedro Palace es un hotel de lujo de cinco estrellas de Lisboa, inmejorablemente situado en las Amoreiras, el corazón de la ciudad. Sus 263 habitaciones y 20 salas de reuniones, conjuntamente con su excelente ubicación, a sólo siete kilómetros del aeropuerto internacional de Lisboa, hacen de él el mejor hotel para disfrutar de todos los atractivos de Lisboa o para garantizar el éxito de su reunión de empresa.
O Dom Pedro Palace e um luxuoso hotel de cinco estrelas em Lisboa, situado nas Amoreiras, o coração da cidade. Os seus 263 quartos e 20 salas de conferências, juntamente com a sua excelente localização, a apenas 7 km do Aeroporto Internacional de Lisboa, torna-o no hotel perfeito para desfrutar de todas as atracções de Lisboa ou tornar a sua reunião de negócios num sucesso.
Het Dom Pedro Palace is een luxueus vijfsterrenhotel in Lissabon, ideaal gelegen in Amoreiras, het stadscentrum. Het beschikt over 263 kamers en 20 vergaderzalen, en ligt op amper 7 km van de Internationale Luchthaven van Lissabon en is daardoor het perfecte hotel om van alle attracties van Lissabon te genieten of om van uw zakenbijeenkomst een success te maken.
Dom Pedro Palace on viiden tähden luksushotelli Lissabonissa ihanteellisesti sijoitettu Amoreirasiin, kaupungin sydämeeen. Sen 263 huonetta ja 20 kokoushuonetta yhdessä huippusijainnin kanssa, ainoastaan 7 km:n päässä Lissabonin kansainväliseltä lentokentältä, tekee siitä täydellisen hotellin jotta voitte nauttia Lissabonin kaikista nähtävyyksistä tai tehdä työkokouksestanne menestyksen.
Dom Pedro Palace er et femstjernes luksushotell i Lisboa. Ideelt plassert i Amoreiras, hjertet av byen. Hotellet har 263 rom og 20 møterom. Hotellet ligger bare 7 km fra Lisboas internasjonale flyplass og er det perfekte sted dersom du ønsker å nyte av Lisboas atraksjoner eller et suksessfullt forretningsmøte.
Dom Pedro Palace - пятизвездный роскошный отель Лиссабона, идеально расположенный в районе Amoreiras, сердце города. Его 263 комнаты и 20 залов для заседаний, вместе с превосходным местоположением всего в 7 километрах от Международного Аэропорта Лиссабона делают этот отель идеальным местом для наслаждения всеми прелестями Лиссабона или для проведения успешной бизнес встречи.
  4 Hits www.spain-lanzarote.com  
Non mancano un putting green, un’area di allenamento a 3 buche, si danno lezioni, e vi è anche un’elegante club house ispirata alla visione estetica di César Manrique. Questo splendido campo si trova a soli 20 minuti in macchina da questo 4 stelle.
A putting green, par 3 hole practice area, golf lessons and a sophisticated club house inspired by César Manrique’s aesthetic vision, will complete your experience. This beautiful course is a short 20-minute drive from this 4-star hotel.
Ein Putting Green, ein Übungsbereich mit einem Par 3-Loch, Golfunterricht und ein luxuriöses Clubhaus, das von den ästhetischen Visionen César Manriques inspiriert ist, runden Ihr Golf-Erlebnis ab. Dieser wunderschöne Platz befindet sich eine kurze 20-minütige Autofahrt vom Hotel entfernt.
Un putting green, una zona de prácticas par 3, clases de golf y una sofisticada Casa Club inspirada por la visión estética de César Manrique completarán su experiencia. Dicho hermoso campo está a unos 20 minutos en coche de este hotel de 4 estrellas.
O putting green, a zona de treino par 3, as aulas de golfe e a sofisticada club house inspirada na visão estética de César Manrique completarão a sua experiência. Este belo campo encontra-se a escassos 20 minutos de automóvel do hotel.
Een green, par 3 hole oefengebied, golflessen en een chic clubhuis geïnspireerd door de visie van César Manrique, maakt uw ervaring compleet. Deze prachtige baan ligt op een kleine 20 minuten rijden van dit 4-sterrenhotel.
Puttausviheriö, par 3 reikäinen harjoitusalue, golftunnit ja hienostunut klubitalo joka on César Manriquen esteettiseen näkymään inspiroitu, tulevat täydentämään kokemuksenne. Tämä kaunis kenttä on lyhyen 20 minuutin ajomatkan päässä tältä neljän tähden hotellilta.
En putting green, par 3 hull øvningsområdet, golftimer og et sofistikert klubbhus som er inspirert av César Manriques estetisk visjon vil gjøre din opplevelse komplett. Denne vakre banen ligger en 20-minutters kjøretur unna dette 4-stjerners hotellet.
Здесь есть паттинг-грин, тренировочная зона с лункой пар 3, уроки гольфа и стильный клуб, в основу дизайна которого легли эстетические представления Сесара Манрике, – незабываемые впечатления вам гарантированы. Это прекрасное поле находится всего в 20 минутах езды от 4-звездочного VIK Hotel San Antonio.
Man får en skön golfupplevelse och på plats finns en puttinggreen, övningsbana par 3, golflektioner och ett flott klubbhus, där man inspirerats av César Manriques estetik i designen. Den här vackra banan ligger 20 minuters resa från hotellet.
  kalambay.com  
Attraverso i regolatori del tempo e dell'umidità, il vapore si distribuisce uniformemente sull'intero cabinet. Riscaldare fino al punto di ebollizione in soli tre minuti. Inoltre, c'è un dispositivo di ricarica automatica dell'acqua per risparmiare energia.
Le vaporisateur à gaz en acier inoxydable de haute qualité offre une montée en température rapide et une grande quantité de vapeur. À travers les contrôleurs de temps et d'humidité, la vapeur se répand uniformément sur toute l'armoire. Chauffer au point d'ébullition en seulement trois minutes. En outre, il existe un dispositif de remplissage automatique d'eau pour économiser de l'énergie.
Der hochwertige und gasdichte Dampfgarer aus Edelstahl zeichnet sich durch schnelle Wärmeentwicklung und große Dampfmenge aus. Durch Zeit- und Feuchtigkeitsregler verteilt sich Dampf gleichmäßig über den gesamten Schrank. In nur drei Minuten auf den Siedepunkt erhitzen. Außerdem gibt es ein automatisches Wassernachfüllgerät, um Energie zu sparen.
El Gas Steamer de alta calidad y acero inoxidable presenta un aumento rápido de calor y una gran cantidad de vapor. A través de los controladores de tiempo y humedad, el vapor se distribuye uniformemente por todo el gabinete. Calienta hasta el punto de ebullición en solo tres minutos. Además, hay un dispositivo automático de recarga de agua para ahorrar energía.
A alta qualidade e aço inoxidável Gas Steamer apresenta rápido aumento do calor e uma grande quantidade de vapor. Através dos controladores de tempo e umidade, o vapor espalha-se uniformemente por todo o gabinete. Aqueça o ponto de ebulição em apenas três minutos. Além disso, existe um dispositivo de recarga automática de água para economizar energia.
تتميز الغلاية البخارية ذات الجودة العالية والستانلس ستيل بارتفاع سريع في الحرارة وكمية كبيرة من البخار. من خلال التحكم في الوقت والرطوبة ، ينتشر البخار بالتساوي على الخزانة بأكملها. تصل درجة الحرارة إلى درجة الغليان في ثلاث دقائق فقط. أيضا ، هناك جهاز إعادة تعبئة المياه لتوفير الطاقة.
Ο ατμολέβητας υψηλής ποιότητας και ατμού από ανοξείδωτο χάλυβα χαρακτηρίζεται από ταχεία αύξηση της θερμότητας και μεγάλη ποσότητα ατμού. Μέσω των ελεγκτών χρόνου και υγρασίας, ο ατμός κατανέμεται ομοιόμορφα σε ολόκληρο το περίβλημα. Ζεσταίνετε μέχρι το σημείο βρασμού σε μόλις τρία λεπτά. Επίσης, υπάρχει μια συσκευή αυτόματης επαναπλήρωσης νερού για εξοικονόμηση ενέργειας.
De hoogwaardige en roestvrijstalen gasstomer heeft een snelle stijging van de warmte en een grote hoeveelheid stoom. Door tijd- en vochtigheidsregelaars verspreidt de stoom zich gelijkmatig over de hele kast. Verwarm tot het kookpunt in slechts drie minuten. Er is ook een automatisch water-navulsysteem om energie te besparen.
بخار با کیفیت بالا و فولاد ضد زنگ Gas Steamer ویژگی های سریع افزایش گرما و مقدار زیادی بخار را دارد. از طریق کنترل کننده های زمان و رطوبت، بخار به طور مساوی در کل کابینت پخش می شود. تنها سه دقیقه به نقطه جوش برسید. همچنین یک دستگاه پر کردن آب برای ذخیره انرژی وجود دارد.
उच्च गुणवत्ता और स्टेनलेस स्टील गैस स्टीमर में गर्मी में तेजी से वृद्धि होती है और भाप की एक बड़ी मात्रा होती है। समय और आर्द्रता नियंत्रकों के माध्यम से, भाप पूरे कैबिनेट में समान रूप से फैलती है। केवल तीन मिनट में उबलते बिंदु तक गर्म करें। इसके अलावा, ऊर्जा बचाने के लिए एक ऑटो वॉटर रिफिलिंग डिवाइस भी है।
Steamer gas kualitas tinggi dan baja tahan karat memiliki peningkatan cepat dalam panas dan sejumlah besar uap. Melalui waktu dan pengendali kelembaban, uap merata di seluruh kabinet. Panaskan hingga titik didih hanya dalam tiga menit. Juga, ada perangkat pengisian ulang air otomatis untuk menghemat energi.
Vysokokvalitný a nehrdzavejúci plynový parný plyn má rýchle zvýšenie tepla a veľké množstvo pary. Prostredníctvom regulátorov času a vlhkosti sa pary rovnomerne rozširujú po celej skrini. Ohrievajte až do bodu varu za tri minúty. Taktiež existuje zariadenie na automatické doplňovanie vody, ktoré šetrí energiu.
Yüksek kaliteli ve paslanmaz çelik Gas Steamer, ısıda hızlı bir artışa ve çok miktarda buhara sahiptir. Zaman ve nem kontrol cihazları sayesinde, buhar tüm kabine eşit olarak yayılır. Kaynama noktasına sadece üç dakika kadar ısıtın. Ayrıca, enerji tasarrufu için bir otomatik su doldurma cihazı var.
Nồi hấp khí bằng thép không gỉ chất lượng cao có tính năng tăng nhiệt nhanh và một lượng hơi lớn. Thông qua bộ điều khiển thời gian và độ ẩm, hơi nước đều lan truyền trên toàn bộ tủ. Đun nóng đến điểm sôi chỉ trong ba phút. Ngoài ra, có một thiết bị bơm nước tự động để tiết kiệm năng lượng.
Augstas kvalitātes un nerūsējošā tērauda gāzes tvaika nosūcējs nodrošina strauju siltuma palielināšanos un lielu tvaika daudzumu. Caur laika un mitruma kontrolieri tvaiki vienmērīgi izkliedē visu skapi. Uzkarsē līdz vārīšanās temperatūrai tikai trīs minūtes. Arī tur ir auto ūdens uzpildīšanas ierīce, lai taupītu enerģiju.
Висока якість і сталевий газ з нержавіючої сталі характеризується швидким зростанням тепла та великою кількістю пари. Завдяки регуляторам часу та вологості пар рівномірно поширюється по всьому корпусу. Нагрівайте до температури кипіння всього за три хвилини. Крім того, для заощадження енергії існує автоматичне заправлення води.
  7 Résultats www.de-klipper.be  
ci、Questa volta, abbiamo deciso di riparare da soli。
there、This time, we decided to to repair it yourself。
y、Cette fois-ci, nous avons décidé de le réparer vous-même。
dort、Diesmal haben wir uns entschlossen, es zu selbst zu reparieren。
hay、Esta vez, decidió repararlo por su cuenta。
lá、Desta vez, decidimos repará-lo。
di sana、Kali ini, kami memutuskan untuk memperbaiki sendiri。
Там、На этот раз, мы решили отремонтировать его самостоятельно。
ที่นั่น、เวลานี้เราตัดสินใจที่จะซ่อมแซมตัวเอง。
  4 Résultats www.szqzdz.net  
Con la scuola superiore duale del Baden-Württemberg abbiamo una forte partnership per tutti i corsi di studi! Convincetevi da soli: Il successo unisce.
Mit der Dualen Hochschule Baden-Württemberg haben wir einen starken Bildungspartner für alle Studiengänge! Überzeugen Sie sich selbst: Erfolg verbindet.
Mit der Dualen Hochschule Baden-Württemberg haben wir einen starken Bildungspartner für alle Studiengänge! Überzeugen Sie sich selbst: Erfolg verbindet.
La Universidad de Formación Dual de Baden-Wurtemberg constituye un sólido socio de formación para todos los estudios universitarios. Convénzase por sí mismo: Éxito conectado.
Baden-Württemberg dual (ikili) yüksekokulu ile tüm öğrenim dalları için güçlü bir eğitim ortağına sahibiz! İkna olabilirsiniz: Başarı birleştirir.
  7 Résultats www.corila.it  
Kostki do soli i pieprzu
Kostki do soli je pieprzu
Kostki do soli ich pieprzu
  bells.az  
Situato a soli 50 metri dall'Hotel Valentina, il ristorante Avenue serve i vostri piatti preferiti in un'atmosfera casual e informale.
Situé à seulement 50 mètres de l’Hôtel Valentina, The Avenue sert vos plats préférés dans une ambiance décontractée et tranquille.
Nur 50 Meter vom Hotel Valentina entfernt serviert The Avenue Ihre Lieblingsgerichte in einer lässigen, informellen Atmosphäre.
Situado a sólo 50 metros del Hotel Valentina, El restaurante Avenue sirve sus platos favoritos en un ambiente informal y relajado.
Ресторан "Авеню", расположенный всего в 50 метрах от отеля Valentina, предлагает ваши любимые блюда в неформальной и непринужденной обстановке.
  2 Résultats www.langcrowd.com  
La casa di Tom è a soli tre isolati da qui.
Tom says he can communicate with the dead.
Nous sommes assez fiers de cela.
Es ist dumm alle Rosen zu hassen, weil eine von ihnen dich gestochen hat.
  www.niccolo-chongqing.cn  
A soli 250 metri da Leidseplein
Only 250 metres from the Leidseplein
À seulement 250 mètres de la Leidseplein
Nur 250 Meter vom Leidseplein entfernt
A solo 250 metros de la plaza Leidseplein
  6 Résultats www.hotel-rodia.gr  
Accedete in soli 5 minuti a tutti i servizi e le offerte di Tekpoint
Start using all Tekpoint services and take advantage of offers in 5 minutes.
En 5 minutes seulement, bénéficier de tous les services et les offres de Tekpoint.
In nur 5 Minuten alle Services und Angebote von Tekpoint nutzen.
En sólo 5 minutos podrá utilizar todos los servicios y aprovechar las ofertas de Tekpoint.
Usufrua em apenas 5 minutos de todos os serviços e ofertas da Tekpoint.
  2 Résultats www.sportograf.com  
+ codice sconto per soli £21,99
+ Gutschein für nur £21,99
+ couponcode voor slechts £21,99
+ kupon za jedyne £21,99
+ Kupongkod för bara £21,99
  80 Résultats lenbat.narod.ru  
Per raggiungere l'appartamento ci vogliono solo 2 minuti a piedi dalla fermata della metropolitana linea A. In soli 20 minuti si può arrivare all'aeroporto di Ciampino. La zona è piena di negozi e ristoranti tipici.
It takes only 2 minutes walk to the metro stop line A and 20 minutes ride to Ciampino airport. The area is full of shops and nice local restaurants.
Il prend seulement 2 minutes à pied de la ligne d'arrêt de métro A et à 20 minutes de trajet de l'aéroport de Ciampino. La zone est pleine de magasins et de bons restaurants locaux.
Es dauert nur 2 Minuten zu Fuß von der U-Bahnstation der Linie A und 20 Minuten Fahrt zum Flughafen Ciampino. Die Gegend ist voll von Geschäften und schönen Restaurants.
Se tarda sólo 2 minutos a pie hasta la parada de metro de la línea A y 20 minutos de viaje hasta el aeropuerto de Ciampino. La zona está llena de tiendas y restaurantes locales.
Het duurt slechts 2 minuten lopen naar de metrohalte lijn A en 20 minuten rijden naar de luchthaven van Ciampino. Het gebied staat vol met winkels en leuke restaurants.
  2 Résultats www.10forkids.nl  
Roofgarden al 6° piano, garage interno, giardino, sale meeting, a 2 km dal Duomo e tuttavia a soli 5 minuti dalla tangenziale…
Jardin terrasse au 6° étage, garage intérieur, jardin, salles de réunion, à 2 km du Dôme n’est toutefois qu’à 5 minutes du périphérique…
Dachgarten im 6° Stock, hauseigene Garage, Garten, Tagungsräume, 2 km vom Dom und knappe 5 Minuten von der Umgehungsstraße entfernt…
Terraza-jardín en el sexto piso, garaje interior, jardín, salas de reuniones, a 2 km de la catedral pero a solo 5 minutos de la tangencial…
Jardim-terraço no 6º piso, garagem interna, jardim, salas de reuniões, a 2 km do Duomo e no entanto a apenas 5 minutos da variante principal…
Een roofgarden op de 6e verdieping, een eigen garage, een tuin, meetingruimten, gelegen op 2 km van de Dom, en toch slechts 5 minuten rijden van de randweg…
6階のルーフガーデン、中庭、庭園、ミーティングホール、ドゥオーモから2キロの市街中心に位置しながら、環状線からもわずか5分。…
Tagterrasse på 6. sal, intern garage, have, mødesale, 2 km fra domkirken og dog kun 5 minutter fra ringvejen…
Kattoterassi 6. kerroksessa, autotalli, puutarha, kokoustilat vain 2 km päässä tuomiokirkolta (Duomo) ja 5 minuutin päässä kehätieltä…
Сад на крыше шестиэтажного здания, внутренний гараж, сад, конференц-залы: в 2 километрах от миланского Дуомо и только в 5 минутах от выезда на автостраду.
Roofgarden på sjätte våningen, garage, trädgård, mötessalar, på två km avstånd från Duomo och bara fem minuter från omfartsvägen…
  2 Résultats www.madeiraroyalsavoy.com  
L'incantevole porto di Funchal si trova a soli 200 metri dall'hotel, mentre il vivace centro della città si raggiunge dopo soli 500 metri.
Le port fascinant de Funchal est juste à 200 mètres de l’hôtel et le centre ville animé à seulement 500 mètres.
Der faszinierende Hafen von Funchal ist nur 200 Meter vom Hotel entfernt und die rege Innenstadt nur 500 Meter.
El fascinante puerto de Funchal está situado a sólo 200 metros del hotel y el bullicioso centro de la ciudad a unos meros 500 metros.
A fascinante baía do Funchal fica meramente a 200 metros do hotel e o movimentado centro da cidade apenas a 500 metros de distância.
De fascinerende haven van Funchal ligt op amper 200 meter van het hotel en de bruisende stadscentrum op een luttele 500 meter.
Funchalin kiehtova satama on vain 200 metrin päässä hotellista ja vilkas kaupungin keskusta noin 500 metrin päässä.
Den fasinerende Funchal-bukten ligger bare 200 meter fra hotellet, og det travle bysenteret finner du knappe 500 meter fra hotellet.
Полная шарма гавань для яхт Фуншала находится всего в 200 метрах от отеля, а оживленный центр города - не более чем в 500 метрах.
  22 Hits www.sw-hotelguide.com  
Possono essere utilizzate anche le strutture dell’albergo gemellato al Bussaco Palace, il Curia Palace che si trova a soli 15 km; vi è una piscina all’aperto (accesso gratuito) e la Spa moderna ha una piscina interna riscaldata, vasca idromassaggio, sala vapore, bagno giapponese e sala fitness (per tutte queste strutture l’ingresso è a pagamento).
Les installations de l’hôtel sœur du Bussaco Palace, le Curia Palace, à seulement 15 km, peuvent aussi être utilisées. Vous pouvez profiter de la piscine extérieure (gratuitement) et du spa moderne qui dispose d’une piscine intérieure chauffée, de Jacuzzis, d’un hammam, d’un sauna, d’un bain japonais et d’une salle de remise en forme (tous avec supplément). Le parcours de golf de Curia peut aussi être utilisé selon des conditions spéciales.
Die Einrichtungen des Schwesterhotels des Bussaco Palace, das Curia Palace liegt nur 15 Kilometer entfernt und kann ebenfalls benutzt werden. Es gibt einen Außenpool (kostenlos) und ein modernes Spa mit einem geheizten Innenpool, Whirlpool, Dampfbad, Sauna, japanisches Bad und Fitnesscenter (gegen Zusatzkosten). Der Curia Golfplatz kann ebenfalls mit Sonderkonditionen bespielt werden.
Los huéspedes gozan de acceso a las instalaciones del Curia Palace, perteneciente al mismo grupo hotelero que el Bussaco Palace, situado a sólo 15 Km. de distancia. Hay una piscina al aire libre (de uso gratuito) y el moderno spa dispone de una piscina cubierta climatizada, jacuzzis, una sala de vapor, una sauna, un baño japonés y un club de fitness (todos estos bajo por un coste adicional). El campo de golf del Curia también está a disposición de los huéspedes bajo condiciones especiales.
As instalações do hotel irmão do Bussaco Palace, o Curia Palace, a apenas 15km, podem também ser utilizadas. Tem uma piscina exterior (entrada livre) e o moderno spa tem piscina interior aquecida, jacuzzis, sala de vapor, sauna, banho japonês e sala de fitness (todos a uma taxa extra). O campo de golfe da Curia também pode ser utilizado com condições especiais.
De faciliteiten van het zusterhotel van het Bussaco Palace, het Curia Palace op maar 15 km, kunnen ook worden gebruikt. Er is een buitenzwembad (gratis) en de moderne spa heeft een verwarmd binnenzwembad, jacuzzi’s, stoomruimte, sauna, Japans bad en een fitnessruimte (allemaal tegen een extra toeslag). De golfbaan van Curia kan ook tegen speciale voorwaarden worden gebruikt.
Bussaco Palacen sisarhotellin, Curia Palacen, tilat, vain 15 km päässä, ovat myös käytössä. On ulkoilma uima-allas (ilmainen) ja uudenaikaisessa kylpylässä on lämmitetty sisällas, porealtaita, höyryhuone, sauna, japanilainen kylpy ja kuntoiluhuone (kaikki nämä lisämaksusta). Curian golfkenttää voi myös käyttää erityisolosuhteilla
Fasilitetene på Bussaco Palace søsterhotell, Curia Palace, kun 15 km. unna, kan også brukes. Det er et utendørs svømmebasseng (gratis) og en moderne spa som har et oppvarmet innendørs svømmebasseng, boblebad, dampbad, badstue, japansk bad og treningsrom (alle disse mot en ekstra kostnad). Curias golfbane kan også brukes med spesielle betingelser.
Живя в отеле-дворце Bussaco, вы сможете воспользоваться услугами родственного ему отеля-дворца Curia, который расположен в 15 км отсюда. Там имеется открытый плавательный бассейн (бесплатный) и крытый бассейн с подогревом в современном СПА-центре, а также джакуззи, паровая баня, сауна, японская баня и фитнесс-зал (все это за дополнительную плату). Кроме того, гости Bussaco могут пользоваться гольф-полем Curia на особых условиях.
  167 Résultats www.lenazaidel.co.il  
Il nostro albergo è molto privato e ha una vista sul giardino circostante, prato e la natura bellissima. Da soli terrazza si può godere il tramonto di sera e attravers...o il fosso augurare le mucche si buonanotte.
Our guesthouse is very private and has views of the surrounding garden, meadow and beautiful nature. On your own terrace you can evening enjoy the sunset and across t...he ditch wish the cows you goodnight.
Notre maison d'hôtes est très privé et offre une vue sur le jardin, prairie environnante et la belle nature. Sur votre propre terrasse vous pouvez... profiter du soleil le soir et à travers le fossé souhaitent les vaches vous bonsoir.
Unser Haus ist sehr privat und hat Aussicht auf die umliegende Garten, Wiese und schöne Natur. Auf der eigenen Terrasse können Sie ab...ends den Sonnenuntergang genießen und über den Graben wollen die Kühe ihr gute Nacht.
Nuestra casa es muy privada y tiene vistas al jardín, prado y la hermosa naturaleza. En su terraza se puede disfrutar de la puesta de sol por la noche y al... otro lado de la zanja desear las vacas buenas noches.
Ons gastenverblijf biedt veel privacy en heeft rond...om uitzicht op de tuin, weiland en prachtig natuurgebied. Op uw eigen terras kunt u 's avonds heerlijk genieten van de ondergaande zon en aan de overkant van de sloot wensen de koeien u welterusten.
  7 Résultats www.google.cat  
Il nostro ufficio nel garage non basta più e ci trasferiamo in nuovi locali al 165 University Avenue di Palo Alto, con soli otto impiegati.
Trop à l’étroit, nous quittons notre garage pour de nouveaux locaux au 165 University Avenue à Palo Alto. Google compte alors huit employés.
لم يعد مكتب الكراج مناسبًا لحجمنا فانتقلنا إلى موقع جديد في 165 University Avenue في "بالو ألتو" مع ثمانية موظفين فقط.
Kancelář v garáži je nám už malá, a tak se přesouváme do nového působiště na adrese 165 University Avenue ve městě Palo Alto. Máme pouze osm zaměstnanců.
Autotallitoimisto käy liian pieneksi, ja Google muuttaa uusiin tiloihin Palo Altoon osoitteeseen 165 University Avenue. Tässä vaiheessa työntekijöitä on kahdeksan.
Google은 차고 사무실이 비좁아질 만큼 성장하여 8명의 직원과 함께 Palo Alto의 165 University Avenue에 있는 새로운 장소로 이전합니다.
Vi vokser raskt ut av garasjen og flytter til nye lokaler i 165 University Avenue i Palo Alto med bare åtte ansatte.
Гараж стал маловат для компании со штатом из восьми сотрудников, и они переезжают в новый офис на Юниверсити-авеню в Пало-Альто.
Garaget blir för litet och vi flyttar med våra åtta anställda till 165 University Avenue i Palo Alto.
สำนักงานในโรงจอดรถของเราเจริญเติบโตและได้ย้ายไปยังห้องเช่าใหม่ที่ 165 University Avenue ในแพโลแอลโตโดยมีพนักงานเพียงแปดคน
Şirket, çalışanlarının sayısı sekize ulaşınca garajdan bozma ofise sığamaz hale geldi ve Palo Alto’da 165 University Avenue adresindeki yeni mekanına taşındı.
Chúng tôi rời bỏ văn phòng tại ga-ra ô tô và chuyển đến địa điểm làm việc mới tại 165 University Avenue ở Palo Alto chỉ với tám nhân viên.
Офіс у гаражі стає затісним і ми переїжджаємо в нове приміщення за адресою 165 University Avenue в місті Пало-Альто. Штат компанії налічує лише вісім працівників.
  www.langmaster.cz  
Esempio: Se nel RE-WISE aggiungerete ogni giorno 5 nuovi vocaboli, fra 2 anni il vostro RE-WISE dizionario ne conterrà 3650. Grazie al metodo RE-WISE vi ricorderete tutti i vocaboli e così con il loro ripasso trascorrete ogni giorno soli 10 minuti.
Exemple : Si vous ajoutez chaque jour 5 nouveaux mots dans le RE-WISE, alors votre RE-WISE contiendra 3650 mots au bout de 2 ans. Grâce à la méthode RE-WISE, vous avez la garantie de toujours retenir tous ces mots et de passer 10 minutes par jour maximum à les réviser.
Beispiel: Wenn Sie jeden Tag 5 neue Vokabeln in RE-WISE eingeben, wird Ihr RE-WISE-Vokabelhelft in 2 Jahren 3650 Vokabeln enthalten. Dank der RE-WISE-Methode können Sie sicher sein, dass Sie sich diese Vokabeln dauerhaft merken und jeden Tag höchstens 10 Minuten zum Wiederholen brauchen.
Příklad: Budete-li si do RE-WISE zadávat každý den 5 nových slovíček, tak za 2 roky bude váš RE-WISE slovníček obsahovat 3650 slovíček. Díky metodě RE-WISE máte zajištěno, že si všechna tato slovíčka neustále pamatujete a jejich opakováním strávíte každý den maximálně 10 minut.
Пример: Если Вы будете вводить в RE-WISE каждый день 5 новых слов, то через 2 года Ваш RE-WISE словарь будет содержать 3650 слов. Метод RE-WISE гарантирует, что Вы будете помнить все эти слова, и на их повторение Вы будете тратить не более 10 минут в день.
Example: If you enter five new words in RE-WISE every day, in two years your RE-WISE vocabulary will contain 3650 words. The RE-WISE method ensures that you still remember all these words and you will spend at most 10 minutes a day repeating them.
  2 Résultats prestashopaddons.prestaheroes.com  
- da soli o in compagnia
- alleine oder in Begleitung
- alleen of in gezelschap
  3 Résultats www.y-drive.be  
A soli 120 CHF
Only 120 CHF
Seulement 120 CHF
Nur 120 CHF
Solo 120 CHF
Apenas 120 CHF
Only 120 CHF
120 CHFのみ
오직 120 CHF에
Only 120 CHF
Only 120 CHF
  2 Résultats www.music-club-munich.rocks  
Dopo guerra, per preoccupazione di economie, tutte le guaine ridipinte hanno ricevuto un colore grigi alluminio e soli loro collari e valvole sono stati dipinti in giallo.
After war, by preoccupation with economies, all the repainted sheaths received a color gray aluminum and only their collars and valves were painted in yellow.
Nach Krieg durch Sorge um Ersparnisse haben alle neu angestrichenen Hüllen eine Farbe erhalten grau Aluminium, und nur ihre Halsbänder und Schieber sind in gelben gemalt worden.
Tras guerra, por deseo de economías, todas las envolturas vueltas a pintar recibieron un color gris aluminio y se pintaron solos sus cuellos y válvulas en yema de huevo.
Na oorlog, uit zorg voor economieën, hebben alle repeintes omhulsels een kleur grijs aluminium ontvangen en de enige hun kettingen en de ventielen werden in geel geschilderd.
  7 Résultats www.rhodesbay.com  
Ti veniamo a prendere all’aeroporto a soli 23 €
We will pick you up from the airport for just 23€
Nous allons vous chercher à l’aéroport pour seulement 23 EUR
Wir holen Sie für nur 23€ vom Flughafen ab
  2 Résultats www.yola.com  
Fai si che il tuo sito faccia la differenza con Yola Silver per soli
Rendez votre site attractif avec Yola Silver pour seulement
Lassen Sie Ihre Website auffallen mit Yola Silver für nur
Haz que tu sitio sobresalga entre los demás con Yola Silver por tan solo
  www.cartrawler.com  
Facile prenotazione in soli tre passi
Easy 3 step booking engine
Réserver facilement en trois étapes seulement
Einfache Buchung in nur drei Schritten
Reserve fácilmente en solo tres pasos
Fácil de reservar em apenas 3 passos
Eenvoudig boeken in slechts drie stappen
  2 Résultats casino-jackpot.live  
Niente più sbrinamento, -37% di consumo energetico e una temperatura degli alimenti costante in un range di conservazione di soli 2°C per qualsiasi condizione di utilizzo (M0, M1, M2).
No more defrosting, -37% of energy consumption and a constant food temperature in a preservation range of just 2°C under all operating conditions (M0, M1, M2).
Plus besoin de dégivrage, -37 % de consommation énergétique et une amplitude de la température de conservation des aliments limitée à seulement 2°C quelles que soient les conditions de fonctionnement (M0, M1, M2).
Kein Abtauen, -37% Energieverbrauch und eine konstante Lagertemperatur in einem Konservierungsbereich von nur 2°C unter sämtlichen Einsatzbedingungen (M0, M1, M2).
Basta de desescarche, -37% de consumo energético y una temperatura constante de los alimentos en un rango de conservación de tan solo 2°C para cualquier condición de uso (M0, M1, M2).
  2 Résultats helichem.nl  
Quinta do Estreito è una villa molto ben restaurata con un'atmosfera rilassante, in una bella campagna a soli 15 minuti da Funchal e a 40 minuti dall'aeroporto.
Quinta do Estreito is a beautifully restored Quinta hotel with a relaxing atmosphere, in lovely countryside just 15 minutes from Funchal and 40 minutes away from the airport.
La Quinta do Estreito est une quinta magnifiquement restaurée, dans une atmosphère relaxante, au cœur d’une agréable campagne, à seulement 15 minutes de Funchal et 40 minutes de l’aéroport.
Die Quinta do Estreito ist ein wunderschön restaurierter, ehemaliger Gutsherrensitz mit einem angenehm entspannenden Ambiente und einer herrlichen Lage auf dem Land, nur 15 Minuten von Funchal und ca. 40 Minuten vom Flughafen entfernt.
Het Quinta do Estreito is een fraai gerestaureerd Quinta hotel met een ontspannen sfeer, op het charmante platteland nauwelijks 15 minuten buiten Funchal en op 40 minuten van de luchthaven.
  123 Résultats spartan.metinvestholding.com  
titani solitario: titani solitario è un gioco soli
Solitaire Titans: Solitaire Titans is a social sol
titans solitaire: titans Solitaire est un jeu de s
Solitär Titanen: Solitär Titanen ist ein sozialer
  www.chiado-16.com  
A soli 15 minuti dall’aeroporto il Chiado 16 - Sistemazioni Premium, è situato in una tranquilla piazza del raffinato quartiere Chiado, direttamente nel cuore della vecchia Lisbona. I migliori ristoranti, negozi e teatri di Lisbona sono davvero a portata di mano.
A seulement 15 minutes de l’aéroport, le Chiado 16 Premium Accommodation se trouve sur une place calme dans le quartier chic du Chiado, au cœur même du Lisbonne historique. Vous ne pouvez pas être plus près des meilleurs boutiques, restaurants et théâtres de Lisbonne. L’accès aux lieux de visite touristiques et aux quartiers des affaires et financiers est simple, ce qui rend le lieu parfait pour les voyageurs touristiques ou professionnels qui souhaitent quelque chose de spécial pour leur séjour.
Das Hotel liegt nur 15 Minuten vom Flughafen entfernt. Die Chiado 16 Premium Unterkünfte liegen an einem ruhigen Platz im eleganten Chiado Viertel im Herzen des historischen Lissabons. Sie könnten nicht näher bei den besten Geschäften, Restaurants und Theatern in Lissabon sein. Die Touristenattraktionen und die Finanz- und Geschäftsviertel sind sehr gut zu erreichen. Der Ort ist sowohl für Geschäfts- wie auch Urlaubsreisende ideal, d.h. für alle, die sich einen besonderen Aufenthalt wünschen.
Situado a tan solo 15 minutos del aeropuerto, el Chiado 16 Premium Accommodation está ubicado en una tranquila plaza en el elegante distrito de Chiado, en el corazón de la parte histórica de Lisboa. Sería difícil encontrarse alojado más cerca de las mejores tiendas, restaurantes y teatros de la capital portuguesa. Su fácil acceso a los sitios turísticos más emblemáticos y a los distritos financiero y comercial de Lisboa convierte al Chiado 16 en el lugar perfecto para todos los viajeros, ya hayan venido de vacaciones o de viaje de negocios.
A apenas 15 minutos do aeroporto, o Chiado 16 Premium Accommodation fica numa praça tranquila no chique bairro do Chiado no coração da histórica Lisboa. Não podia estar mais perto das melhores lojas, restaurantes e teatros da cidade. Com acesso fácil aos marcos turísticos e aos bairros financeiros e empresariais, é perfeito para viajantes em negócios ou lazer que queiram algo especial para a sua estadia.
De topaccommodatie Chiado 16 ligt op maar 15 minuten van het vliegveld en het staat aan een rustig plein in de chique Chiado-wijk midden in het centrum van Lissabon. U kunt niet dichter in de buurt zitten van de beste winkels, restaurants en theaters in Lissabon. De toeristische trekpleisters en de financiële- en zakendistricten zijn eenvoudig te bereiken, dit is ideaal voor de vakantie- of zakelijke reizigers die iets speciaals van hun verblijf willen maken.
Ainoastaan 15 minuutin päässä lentokentältä, Chiado 16 Premium Accommodation on sijoitettu hiljaiselle aukiolle tyylikkällä Chiadon alueella aivan historiallisen Lissabonin sydämessä. Ette voisi olla lähempänä joitakin Lissabonin parhaita kauppoja, ravintoloita ja teattereita. Helpolla pääsyllä turisti maamerkeille ja talous- ja liiketoimialueille, tämä on täydellinen joko vapaa-ajan tai liiketoimi matkustajalle joka haluaa jotakin erikoista käynnilleen.
Bare 15 minutter fra flyplassen ligger Chiado 16 - Premium Innkvartering i rolige omgivelser i det elegante Chiado distriktet, midt i hjertet av det historiske Lisboa. Du kunne ikke komme nærmere noen av de beste butikkene, restauranter og teater i Lisboa. Med lett tilgang til turist-landemerker og finans-og forretningsområder, er dette perfekt for både fritids-og forretningsreisende som ønsker noe spesielt for sitt opphold.
Расположенное всего в 15 минутах езды от аэропорта, гостиничное заведение премиум-класса Chiado 16 стоит на тихой площади в изысканном квартале Шиаду, в истинном сердце исторической части Лиссабона. Невозможно поселиться ближе сразу к целому ряду лучших лиссабонских магазинов, ресторанов и театров. Отсюда несложно добраться до туристических мест, а также до финансовых и деловых кварталов, так что это отличный вариант для всех, кто желает остановиться в особенном месте – путешествующих в свое удовольствие или по делу.
  nexionfrance.fr  
a partire da soli 51 € (BS) / 72 € (AS) per notte.
from only €51 (LS) / €72 (HS) per night.
Ab 51 € (TS) / 72 € (HS) pro Nacht.
desde sólo € 51 (TB) / € 72 (TA) por noche.
  2 Résultats www.awt.org.pl  
Per la navigazione su questo sito web è possibile che vengano utilizzati cookie. I cookie che possono essere utilizzati si associano esclusivamente al browser di un determinato computer (un utente anonimo) e da soli non forniscono alcun tipo di dato personale dell’utente.
Cookies may be used to when browsing this website. The cookies which may be used are only associated with the browser of a specific computer (an anonymous user) and in itself do not provide any personal data of the user. This website may use the following cookie types:
Dans le cadre de l’utilisation de ce site internet, il est possible que des cookies soient utilisés. Les cookies utilisés établissent des liens uniquement avec le navigateur d’un ordinateur déterminé (un utilisateur anonyme), et ne fournissent en eux-mêmes aucune donnée personnelle de l’utilisateur. Les cookies qui peuvent être utilisés par ce site internet sont les suivants :
Bei der Nutzung dieser Website können Cookies genutzt werden. Die Cookies, die genutzt werden, werden lediglich mit dem Browser eines bestimmten Computers (ein anonymer Nutzer) in Verbindung gebracht und übermitteln keinerlei personenbezogene Daten des Nutzers. Diese Website kann folgende Cookies nutzen:
Per a la utilització d’aquesta web, és possible que s’utilitzin cookies. Les cookies que es puguin utilitzar s’associen únicament amb el navegador d’un ordinador determinat (un usuari anònim), i no proporcionen per si mateixes cap dada personal de l’usuari. Aquesta web pot utilitzar els següents tipus de galetes:
  www.eiradoserrado.com  
E se vi manca un po' di frenesia, Funchal - la capitale di Madeira - si trova a soli 12 km di strada panoramica.
Si vous avez besoin d’un peu d’animation, Funchal, la capitale de Madère est à seulement 12 km.
Wenn Sie das geschäftige Treiben vermissen, erreichen Sie Funchal, die Hauptstadt Madeiras, über eine schöne Aussichtsstrasse in nur 12 Kilometern.
Si echa de menos el ajetreo de las ciudades puede ir a Funchal, la capital de Madeira que está a sólo 12 kilómetros en coche pasando por unos paisajes magníficos.
Se sentir algumas saudades do corrupio, pode visitar o Funchal, a capital da Madeira, a apenas 12 km de distância.
Indien u de drukte begint te missen, ligt Funchal, de hoofdstad van Madeira op een mooie rit van slechts 12 km.
Jos kaipaatte hieman tungosta ja hälinää, on Madeiran pääkaupunki Funchal näyttävän ajomatkan päässä, vain 12 km.
Hvis du savner maset og travelheten, er Funchal, hovedstaden på Madeira bare en kort kjøretur fra hotellet.12 km.
Если Вы соскучитесь по суматохе города, Фуншал - столица Мадейры - находится всего в 12 км езды по живописным местам.
  cloud.mql5.com  
Non dovete farlo da soli. MetaTrader 5 Strategy Agents Manager controlla la presenza dell'ultima versione ed il sistema LiveUpdate scarica gli aggiornamenti. Tutte le azioni vengono eseguite in maniera non-visibile e non richiedono la vostra attenzione.
Il ne faut pas mettre à jour manuellement les agents du test. MetaTrader 5 Strategy Agents Manager vérifie lui- même la disponibilité de la dernière version et charge les mises à jour. Toutes les actions se passent imperceptiblement à vous et ne demandent pas votre participation.
Manuelle Aktualisierung von Agenten ist nicht erforderlich. MetaTrader 5 Strategy Agents Manager überprüft, ob es neue Version gibt, und lädt sie herunter. Alle Aktionen werden in einer versteckten Weise durchgeführt und bedürfen keine Ihre Teilnahme.
No hace falta actualizar los agentes manualmente. El MetaTrader 5 Strategy Agents Manager comprueba si está disponible la última versión de la aplicación y descarga sus actualizaciones. Todas estas acciones pasan de forma desapercibida para Usted y no requieren su participación.
Você não precisa fazê-lo sozinho. O Gerenciador de Agentes do Testador de Estratégia MetaTrader 5 verifica a presença da versão mais recente e o sistema LiveUpdate faz o download das atualizações. Todas as ações são realizadas de forma oculta e não exigem a sua atenção.
ليس عليك القيام بذلك بنفسك. برنامج مدير وكلاء الإستراتيجية MetaTrader 5 يتحقق من وجود أحدث نسخة ونظام LiveUpdate يقوم بتحميل التحديثات. يتم تنفيذ جميع الإجراءات بطريقة خفية ولا تتطلب إنتباهكم.
アップデートの必要はありません。MetaTrader 5 ストラテジーテスターエージェントマネージャーが、最新バージョンを常にチェックし、LiveUpdate システムがアップデートをダウンロードします。すべての処理はバックグラウンドで行われ、ユーザーは気にする必要がありません。
Обновлять агенты тестирования вручную не требуется. MetaTrader 5 Strategy Agents Manager самостоятельно проверяет наличие последней версии и загружает обновления. Все действия происходят незаметно от вас и не требуют вашего участия.
Bunu kendiniz yapmanız gerekmez. MetaTrader 5 Strategy Agents Manager uygulaması, yeni versiyonların mevcudiyetini kontrol eder ve güncellemeler LiveUpdate sistemi tarafından indirilir. Tüm eylemler gizli bir şekilde yürütülür ve özel olarak ilginizi gerektirmez.
  2 Résultats www.croatia-in-the-eu.eu  
A soli 24 anni, Matko è già coautore di tre pubblicazioni pionieristiche in materia, che sono state presentate a conferenze internazionali negli USA e in Europa.
At just 24, Matko has already co-authored three ground-breaking publications on this topic which have been presented at international conferences in the USA and Europe.
À seulement 24 ans, Matko a déjà co-écrit trois publications révolutionnaires sur ce sujet, qui ont été présentées lors de conférences internationales aux États-Unis et en Europe.
Mit erst 24 Jahren ist Čančer bereits Mitverfasser von drei bahnbrechenden Veröffentlichungen zu diesem Thema, die in den Vereinigten Staaten und in Europa auf internationalen Konferenzen vorgestellt wurden.
Con solo veinticuatro años, Matko ya ha sido coautor de tres innovadoras publicaciones sobre este tema, que han sido presentadas en congresos internacionales en Estados Unidos y Europa.
Com apenas 24 anos de idade, Matko já é coautor de três publicações pioneiras sobre este assunto, que foram apresentadas em conferências internacionais nos EUA e na Europa.
Στην ηλικία των 24 μόλις ετών, ο Matko έχει ήδη συνυπογράψει τρεις επαναστατικές εργασίες για το θέμα αυτό, οι οποίες έχουν παρουσιαστεί σε διεθνή συνέδρια στις ΗΠΑ και την Ευρώπη.
Matko is nog maar 24 jaar, maar hij heeft over dit onderwerp al meegeschreven aan drie toonaangevende publicaties die op internationale congressen in de VS en Europa zijn gepresenteerd.
Макар да е само на 24 години, Матко вече е съавтор на три новаторски публикации по тази тема, които са представяни на международни конференции в САЩ и Европа.
Premda je navršio tek 24 godine, Matko je već koautor tri ključne referentne publikacije koje su bile predstavljene na međunarodnim konferencijama u SAD-u i Europi.
Ve svých 24 letech byl Matko již spoluautorem tří průlomových publikací na toto téma, které byly představeny na mezinárodních konferencích v USA a v Evropě.
Han er kun 24 år gammel, men Matko har allerede været medforfatter på tre banebrydende publikationer om emnet, der er blevet præsenteret på internationale konferencer i USA og Europa.
Kõigest 24-aastane Matko on juba olnud kaasautorina tegev kolme sellealase epohhiloova publikatsiooni juures, mida on esitletud rahvusvahelistel konverentsidel USAs ja Euroopas.
Vasta 24-vuotias Matko on yhteistyössä muiden tutkijoiden kanssa  julkaissut jo kolme uraa uurtavaa artikkelia aiheesta ja esitellyt sitä kansainvälisissä konferensseissa Yhdysvalloissa ja Euroopassa.
24 éves kora ellenére Matko már három úttörő jelentőségű publikáció társszerzője volt ebben a témakörben, amelyeket nemzetkezi konferenciákon adott elő az USA-ban és Európában.
Nors Matko dar tik 24-eri, jis kartu su kitais autoriais jau parengė tris novatoriškus leidinius šia tema, kurie buvo pristatyti tarptautinėse konferencijose JAV ir Europoje.
Dwudziestoczteroletni Matko ma już na koncie współautorstwo trzech przełomowych publikacji na ten temat, które były prezentowane na międzynarodowych konferencjach w Stanach Zjednoczonych i Europie.
La doar 24 de ani, Matko este deja coautorul a trei lucrări de pionierat pe această temă, prezentate la conferințe internaționale desfășurate în SUA și Europa.
Pri komaj 24 letih je že bil soavtor pri treh inovativnih publikacijah o tej temi, ki so bile predstavljene na mednarodnih konferencah v ZDA in Evropi.
Trots att han bara är 24 år gammal har Matko redan varit medförfattare till tre banbrytande forskningsartiklar som presenterats vid internationella konferenser i USA och Europa.
Būdams tikai 24 gadus vecs, Matko jau ir kļuvis par līdzautoru trim ļoti nozīmīgām publikācijām par šo tematu, kuras prezentētas starptautiskās konferencēs ASV un Eiropā.
Ta' 24 sena, Matko kien diġà ko-awtur ta' tliet pubblikazzjonijiet rivoluzzjonarji dwar dan is-suġġett li ġie ppreżentat fil-konferenzi internazzjonali fl-Istati Uniti tal-Amerika u fl-Ewropa.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow