has – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      119'505 Results   15'584 Domains   Page 4
  publications.europa.eu  
The Internet has had a major impact in terms of boosting the dissemination of EU information, the use of electronic media having become commonplace.
Internet a eu un impact considérable sur l’augmentation de la diffusion de l’information communautaire, l'utilisation de moyens électroniques étant désormais très répandue.
Am starken Anstieg der Informationen über die Gemeinschaft hat das Internet einen wesentlichen Anteil. Die Verwendung der elektronischer Medien ist heute allgegenwärtig.
Gracias a la amplia repercusión de Internet en la difusión de la información comunitaria se ha popularizado el uso de medios electrónicos.
Internet ha contribuito notevolmente ad accrescere la diffusione dell’informazione comunitaria, e in effetti l’uso dei mezzi elettronici è divenuto ormai invalso.
A Internet teve um impacto considerável no aumento da difusão da informação comunitária, tendo a utilização de meios electrónicos passado a ser comum.
Το Διαδίκτυο έδωσε μεγάλη ώθηση στη διάδοση των κοινοτικών πληροφοριών, δεδομένου ότι η χρήση των ηλεκτρονικών μέσων έχει γίνει κοινός τόπος.
Met de opkomst van internet heeft de verspreiding van EU-informatie een hoge vlucht genomen en het gebruik van elektronische media is inmiddels algemeen ingeburgerd.
Интернет допринася в огромна степен за увеличаване разпространението на информация за EС, а употребата на електронни медии е вече нещо обичайно.
Internet výrazně ovlivnil šíření informací o Společenství. Používání elektronických médií se stalo samozřejmostí.
Internettet har bidraget væsentligt til at øge strømmen af information om EU, da der er konstateret en betragtelig og fortsat stigning i brugen af elektroniske medier.
Internetil on olnud oluline mõju ühenduse teabe levitamisele ning elektroonilise meedia kasutamine on saanud igapäevaseks.
Internet on lisännyt merkittävästi yhteisön tiedonjakelua. Sähköisiä viestimiä käytetään nyt kaikkialla.
Az elektronikus média használatának mindennapossá válásával az internet fontos szerephez jutott a közösségi információk terjesztésének fellendítésében.
Internet wywarł ogromny wpływ na rozprowadzanie informacji Wspólnoty, powszechne stało się używanie mediów elektronicznych.
Internetul a avut un impact considerabil asupra difuzării informaţiei comunitare, utilizarea mijloacelor electronice devenind un lucru obişnuit.
Internet má veľmi veľký vplyv na zlepšenie šírenia informácií o Spoločenstve, keďže využívanie elektronických médií sa stalo samozrejmosťou.
Glavno vlogo pri večjem širjenju informacij Skupnosti ima internet, raba elektronskih medijev je postala vsakdanja.
På grund av den utbredda användningen av elektroniska medier har Internet starkt bidragit till att öka spridningen av EU-information.
Internet tīklam ir bijusi ievērojama ietekme, veicinot Kopienas informācijas izplatīšanu, elektronisko informācijas nesēju lietošana ir kļuvusi ierasta.
L-Internet kellu impatt kbir fuq iż-żieda tal-promulgazzjoni ta' l-informazzjoni Komunitarja, u l-użu tal-medja elettronika sar komuni.
Chabhraigh an tIdirlíon go mór le faisnéis phoiblí a chraobhscaoileadh, agus na meáin leictreonacha in úsáid go forleathan anois.
  30 Hits www.if-ic.org  
a love simulation game, has arrived!
ein Liebe-Simulationsspiel, ist angekommen!
un juego de simulación de amor, ha llegado!
un gioco di simulazione di amore, è arrivato!
لعبة محاكاة الحب، وصلت!
恋愛シミュレーションゲームは、到着しました!
любовна игра симулация, е пристигнал!
láska simulační hra, je tady!
एक प्रेम सिमुलेशन खेल, आ गया है!
simulasi permainan cinta, telah tiba!
사랑 시뮬레이션 게임이 도착했습니다!
игра моделирование любви, прибыла!
เกมจำลองความรักมาแล้ว!
bir aşk simülasyon oyunu, geldi!
một trò chơi mô phỏng tình yêu, đã đến!
  3 Hits bookkaa.satamapaikka.com  
No front page content has been created yet. Subscribe to
Aucun contenu de page d'accueil n'a été créé pour l'instant. S'abonner à
Es wurde noch kein Inhalt für die Startseite erstellt. abonnieren
Todavía no se ha creado contenido para la portada. Suscribirse a
Non è stato creato alcun contenuto per la prima pagina. Iscriviti a
Nenhum conteúdo para a página inicial foi criado ainda. Inscrever-se em
Nie opublikowano jeszcze żadnej treści na stronie głównej. Subskrybuj
Содержимое главной страницы еще не создано. Подписаться на
  23 Hits docs.gimp.org  
Please note that if the image has no selection, the whole active layer is filled.
Méfiez-vous : si l'image n'a pas de sélection, l'ensemble du calque actif sera rempli.
Bitte beachten Sie, dass, falls das aktuelle Bild keine Auswahl enthält, die gesamte Ebene gefüllt wird.
Si no hay ninguna selección en la imagen, se rellena la capa activa entera.
Notare che se l'immagine non possiede una selezione, viene riempito l'intero livello attivo.
画像に選択範囲がないときは活性レイヤーの全域が塗りつぶされ/埋め尽くされます。
Dersom biletet ikkje har noe utval, vil heile laget bli fylt.
  www.hastens.com  
An e-mail has been sent to {{ registration.email }} with further instructions on how to create your account.
Un email a été envoyé à {{ registration.email }} avec des instructions supplémentaires sur la façon de créer votre compte.
Eine E-Mail wurde gesendet an {{ registration.email }} mit weiteren Hinweisen zur Erstellung Ihres Kontos.
Le hemos enviado un mensaje de correo electrónico a {{ registration.email }} con instrucciones detalladas sobre cómo crear una cuenta.
È stata inviata un’e-mail all’indirizzo {{ registration.email }} con ulteriori istruzioni su come creare il tuo account.
Er werd een e-mail verzonden naar {{ registration.email }} met verdere instructies voor het aanmaken van je account.
Ett e-postmeddelande har skickats till {{ registration.email }} med ytterligare instruktioner om hur du skapar ditt konto.
  18 Hits ec.europa.eu  
Why has the EU acted?
Objectifs de l'UE
EU handelte – warum?
Objetivos de la UE
Perché cambiare?
As novas regras
Γιατί ανέλαβε δράση η ΕΕ;
Waarom EU-regels?
Защо се намеси ЕС?
EU se rozhodla jednat
Hvorfor nye EU-regler?
Miks võtab EL meetmeid?
Az EU-szabályok célja
Dlaczego nowe przepisy?
Argumentele UE
Prečo EÚ zasiahla?
Zakaj ukrepa EU
Varför nya EU-regler?
Kāpēc ir rīkojusies ES?
Għaliex l-UE aġixxiet?
  www.timemesh.eu  
This project has been funded with support from the European Commission. This publication reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein.
Este proyecto ha sido financiado con el apoyo de la Comisión Europea. Esta publicación solo refleja los puntos de vista de su autor, y la Comisión no es responsable de ninguno de los usos que se pueda hacer con la información aquí contenida.
Este projecto foi financiado com o apoio da comissão europeia. Esta publicação reflecte apenas os pontos de vista do autor, e a comissão não pode ser responsabilizada por qualquer uso que pode ser feita das informações nele contidas.
Dit project werd gefinancierd met de steun van de Europese Commissie. Deze publicatie geeft enkel de visie van de auteur weer; de Commissie kan niet verantwoordelijk worden gehouden voor het gebruik dat mogelijks gemaakt werd van de hierin opgenomen informatie.
Projekt on valminud Euroopa Komisjoni toel. Portaalis ja mängus kasutatud tekstid ning illustratsioonid kirjeldavad mängu autorite seisukohti ning Euroopa Komisjon ei vastuta nendes sisalduva informaatsiooni eest.
Ezt a projekt az Európai Tanács támogatásával jöttlétre. A tartalom kizárólag a szerző nézeteit tükrözi, a Tanács nem vonhatő felelősségre a játékban megjelent információkért.
Acest proiect a fost finanţat de Comisia Europeană.Această publicaţie reflectă doar opiniile autorului, Comisia Europeană nu poate fi considerată vinovată de modul în care ar putea fi folosite aceste informaţii.
Ta projekt je bil sofinanciran s strani Evropske komisije. Ta portal predstavlja le mnenje avtorja in Komisija nikakor ne nosi nikakršne odgovornosti za informacije objavljene na njem.
  2 Hits www.dashlane.com  
Dashlane has permission to use or has licensed the logos on our site.
Dashlane est autorisé à utiliser tous les logos qui figurent sur ce site.
Dashlane verfügt über Nutzungsberechtigungen oder Lizenzen für die Logos auf unserer Website.
Dashlane tiene permiso de uso o ha obtenido licencia para utilizar los logotipos en nuestro sitio.
Dashlane ha il permesso di utilizzare o ha concesso in licenza i loghi sul nostro sito.
O Dashlane tem a permissão de utilizar ou licenciou os logos em nosso site.
Dashlane は、弊社サイトにおけるこれらのロゴの使用許可またはライセンスを保持しています。
Dashlane은 당사 사이트에서 로고를 사용하거나 로고 사용 허가권을 부여할 수 있는 권한이 있습니다.
Dashlane 有权使用我们网站上的徽标或已获得相应的使用许可。
  4 Hits www.alurodel.com  
Our software has already been awarded the Best Product Award in the Photo Book category by European Imaging and Sound Association (EISA).
Notre logiciel a déjà reçu le prix du meilleur Produit dans la catégorie Livre Photo par EISA (European Imaging and Sound Association).
Nuestro software ya ha sido galardonado con el Premio al Mejor Producto en la categoría de Libro de Fotos de la European Imaging and Sound Association (EISA).
Il nostro software è già stato premiato con il Best Product Award nella categoria Libro fotografico dalla European Imaging and Sound Association (EISA).
Nosso software já recebeu o prêmio de melhor produto na categoria Livro de fotos da European Imaging and Sound Association (EISA).
لقد تم منح برنامجنا بالفعل جائزة أفضل منتج في فئة Photo Book من قبل European Imaging and Sound Association (EISA).
Onze software is al bekroond met de Best Product Award in de categorie Fotoboeken door European Imaging and Sound Association (EISA).
हमारे सॉफ्टवेयर को यूरोपीय इमेजिंग एंड साउंड एसोसिएशन (ईआईएसए) द्वारा फोटो बुक श्रेणी में सर्वश्रेष्ठ उत्पाद पुरस्कार से सम्मानित किया जा चुका है।
Наше программное обеспечение уже было удостоено награды «Лучший продукт» в категории «Фотокнига» Европейской ассоциации обработки изображений и звука (EISA).
Vår programvara har redan tilldelats Best Product Award i Photo Book-kategorin av European Imaging and Sound Association (EISA).
  2 Hits www.nieyuan.net  
A login ID, needed to log in to the service, will be issued once membership registration has been completed.
Un ID de connexion, nécessaire pour se connecter au service, sera créé une fois l'enregistrement d'adhésion achevé.
Eine Login-ID, die benötigt wird, um sich beim Service anzumelden, wird ausgestellt, sobald die Mitgliedschaftsregistrierung abgeschlossen ist.
Una ID de inicio de sesión, necesaria para conectarse al servicio, se emitirá una vez que se haya completado el registro de suscripción.
Un ID per login, necessario per effettuare il login al servizio, verrà emesso una volta che la registrazione per l'iscrizione è stata completata.
Uma ID, necessária para logar no serviço será emitida uma vez que o registro de associado esteja completo.
Een login-ID, die nodig is om in te loggen, zal worden afgegeven nadat de lidmaatschapregistratie is voltooid.
  2 Hits libyan-girls.com  
Note: The free translator has a limit of 500 words. Click here for unlimited translations
Remarque : Le traducteur gratuit est limité à 500 mots. Cliquer ici pour des traductions illimitées
Hinweis: Der kostenlose Übersetzer ist auf 500 Wörter beschränkt. Klicken Sie hier für unbeschränkte Übersetzungen
Nota: El traductor gratuito tiene un límite de 500 palabras. De clic aquí para traducciones ilimitadas.
Nota: Il traduttore gratuito è limitato a 500 parole. Fare clic qui per traduzioni illimitate
Observação: O tradutor gratuito tem um limite de 500 palavras. Clique aqui para traduções ilimitadas
ملحوظة المترجم المجاني له حدّ يبلغ 500 كلمة. . اضغط here للترجمة الغير محدودة
Σημείωση: The free translator has a limit of 500 words. Πατήστε εδώ για απεριόριστες μεταφράσεις
Opmerking: De gratis vertaler is begrensd tot 500 woorden. Klik hier voor onbegrensde vertalingen
توجه: مترجم رايگان به 500 كلمه محدود مي باشد. براي ترجمه نا محدود اينجا را كليك كنيد
Забележка: За безплатния преводач има ограничение от 500 думи. Кликнете тук за неограничен обем преводи.
Poznámka: Volně dostupný překladač má omezení 500 slov. Pro neomezené překlady klepněte zde
Bemærk: Den gratis oversætter har en grænse på 500 ord. Klik her for ubegrænsede oversættelser
Huomaa: Ilmaisessa kääntäjässä on 500 sanan rajoitus. Napsauta tästä saadaksesi rajattomat käännösoikeudet.
नोट: निशुल्क अनुवादक की सीमा 500 शब्द है असीम अनुवाद के लिए यहां क्लिक करें
Megjegyzés: Az ingyenes fordítóhoz 500 szavas limit tartozik. Kattintson ide a limit nélküli fordításokhoz
주: 무료 번역기는 500자까지만 번역이 가능합니다. 제한 없는 번역을 원하시면 여기를 클릭하십시오.
Legg merke til: Den gratis oversettelsen er begrenset til 500 ord. Klikk her for ubegrenset oversettelse
Uwaga: darmowy translator posiada ograniczenie do 500 słów. Kliknij tutaj w celu uzyskania nieograniczonego tłumaczenia
Notă: Traducătorul gratuit are o limită de 500 cuvinte. Faceţi clic aici pentru traduceri fără limită
Примечание: Бесплатный перевод ограничивается 500 словами. Нажмите здесь, чтобы воспользоваться переводом без ограничений
Obs: Gratisöversättningen har en övre gräns vid 500 ord. Klicka här för obegränsade översättningar
หมายเหตุ: โปรแกรมแปลฟรีนี้แปลได้ครั้งละไม่เกิน 500 คำ คลิก ที่นี่ สำหรับการแปลได้แบบไม่จำกัด
Not: Ücretsiz çevirmen 500 kelime ile sınırlıdır. Sınırsız çeviri için buraya tıklayınız
Xasuus: Turjibaanneha bilaashka ah wuxuu ku xadiddanyahay 500 oo eray. Click here halkan turjibaanid aan xadiddneyn
Lura: Fassara ta kyata tana da iyaka na kalmomi 500. Danna here ga fassara mara iyaka
دھیان دیں اس مفت مترجم میں 500 الفاظ تک کی حد طے ہے۔. کلک کریں ہیاں غیر محدود ترجموں کے لیے
  25 Hits www.tsurumaru.co.jp  
We believe in businesses that are environmentally-friendly. This is why Fagor Industrial has developed a hazardous waste management and reduction plan, obtaining the environmental ISO14001 certificate in May 2006.
Nous croyons dans les entreprises qui respectent l'environnement. C'est pourquoi, Fagor Industrial a développé un plan de gestion de déchets dangereux et un plan de réduction, obtenant en mai 2006 la certification environnementale ISO14001.
Wir glauben an umweltfreundliche Unternehmen. Aus diesem Grund hat Fagor Industrial einen eigenen Plan zum Umgang mit gefährlichen Abfallstoffen und zur Reduzierung dieser Stoffe entwickelt. Im Mai 2006 wurde dieser mit dem Zertifikat für Umweltschutz ISO14001 ausgezeichnet.
Creemos en las empresas respetuosas con el medio ambiente. Es por ello que Fagor Industrial desarrolló un plan de gestión de residuos peligrosos y un plan de reducción, obteniendo en mayo de 2006 el certificado medioambiental ISO14001.
Crediamo nelle imprese rispettose con l'ambiente. Per questo motivo la Fagor Industrial ha sviluppato un piano di gestione dei rifiuti pericolosi in un piano di riduzione, e nel mese di maggio 2006 abbiamo ottenuto una certificazione ambientale ISO14001.
Acreditamos em empresas que respeitam o meio ambiente. É por isso que a Fagor Industrial desenvolveu um plano de gestão de resíduos perigosos e um plano de redução, obtendo em maio de 2006 o certificado ambiental ISO14001.
Мы верим в компании, которые бережно относятся к окружающей среде. Именно поэтому Фагор Индастриал разработал план обработки опасных отходов и план снижения потребления, благодаря чему в мае 2006 года получил сертификат экологической безопасности ISO14001.
Ingurumena errespetatzen duten enpresetan sinesten dugu. Horregatik Fagor Industrialek hondakin arriskutsuak kudeatzeko plana eta murrizte-plana gauzatu zituen eta 2006an ISO14001 ingurumen-ziurtagiria eskuratu zuen.
  7 Hits www.intel.com  
An error has occurred trying to process your request. Please try again later
Une erreur est survenue lors de la tentative de traitement de votre demande. Veuillez réessayer ultérieurement.
Bei der Verarbeitung Ihrer Anfrage ist ein Fehler aufgetreten. Versuchen Sie es bitte später nochmals.
Si è verificato un errore durante l'elaborazione della sua richiesta. Riprovare più tardi.
お客様の要求を処理しようとしてエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。
요청을 처리하는 동안 오류가 발생했습니다. 나중에 다시 시도해 주십시오.
При попытке обработки вашего запроса произошла ошибка. Повторите попытку позже.
  www.tenerife-adeje.com  
Your message has been sent.
Votre message a bien été envoyé.
Ihre Nachricht wurde gesendet.
Su mensaje ha sido enviado correctamente.
Il messaggio é stato inviato con successo.
Sua mensagem foi enviada.
メッセージを送信しました。
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow