katl – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      1'468 Ergebnisse   124 Domänen   Seite 3
  ar2006.emcdda.europa.eu  
Yetişkinlerin % 4’üne denk gelen 12 milyon Avrupalı yetişkinin, uyuşturucuyu son 30 gün içerisinde kullandığı tahmin edilmektedir. Ülke rakamları % 0,5 ile % 7,5 arasında değişmekte olup bu durum 15 katlık bir farka işaret etmektedir.
Estimates of last month prevalence will more closely represent regular use of the drug. It is estimated that 12 million European adults have used the drug in the last 30 days, about 4 % of adults. Country figures range between 0.5 % and 7.5 %, a 15-fold difference. The lowest figures were reported from Lithuania, Malta, Sweden and Bulgaria, and the highest from the Czech Republic (4.8 %), Spain (7.6 %) and the United Kingdom (5.6 %) (57).
Les estimations de la prévalence au cours du dernier mois reflètent plus fidèlement les chiffres de l'usage régulier de drogue. On estime que 12 millions d'adultes européens ont consommé de la drogue au cours des 30 derniers jours, soit 4 % des adultes. Les chiffres nationaux oscillent entre 0,5 % et 7,5 %, soit un rapport de 1 à 15. Les chiffres les plus bas sont rapportés par la Lituanie, Malte, la Suède et la Bulgarie et les plus élevés proviennent de la République tchèque (4,8 %), d'Espagne (7,6 %) et du Royaume-Uni (5,6 %) (57).
Die Schätzungen der 30-Tage-Prävalenz vermitteln ein genaueres Bild des regelmäßigen Cannabiskonsums. Schätzungsweise haben 12 Millionen erwachsene Europäer in den letzten 30 Tagen Cannabis konsumiert, das entspricht etwa 4 % der erwachsenen Bevölkerung. Die Zahlen der einzelnen Länder variieren zwischen 0,5 % und 7,5 %, das entspricht einer Variation um den Faktor 15. Die niedrigsten Zahlen wurden aus Litauen, Malta, Schweden sowie Bulgarien und die höchsten aus der Tschechischen Republik (4,8 %), Spanien (7,6 %) und dem Vereinigten Königreich (5,6 %) gemeldet (57).
Las estimaciones de la prevalencia en el último mes representan de forma más precisa el consumo regular de cannabis. Se estima que 12 millones de europeos adultos han consumido esta droga en los últimos 30 días, lo que corresponde a alrededor de un 4 % de la población adulta. Las cifras por países oscilan entre el 0,5 % y el 7,5 %, lo que supone una diferencia de 15 veces . Las cifras más bajas corresponden a Lituania, Malta, Suecia y Bulgaria, y las más altas a la República Checa (4,8 %), España (7,6 %) y el Reino Unido (5,6 %) (57).
Le stime relative alla prevalenza nell’ultimo mese sono quelle che rappresentano con maggior fedeltà il consumo regolare di questa sostanza. Si ritiene che 12 milioni di adulti europei abbiano fatto uso di cannabis negli ultimi 30 giorni, pari al 4% degli adulti. I dati a livello nazionale sono compresi tra lo 0,5% e il 7,5%, con una differenza dell’ordine di 15 volte. Le cifre più basse sono riferite da Lituania, Malta, Svezia e Bulgaria, quelle più alte da Repubblica ceca (4,8%), Spagna (7,6%) e Regno Unito (5,6%) (57).
As estimativas da prevalência no último mês estarão mais próximas do consumo regular desta droga. Estima-se que 12 milhões de adultos europeus a consumiram nos últimos 30 dias, isto é, cerca de 4% dos adultos. Os valores nacionais variam entre 0,5% e 7,5%, ou seja quinze vezes mais. Os valores mais baixos foram comunicados pela Lituânia, Malta, Suécia e Bulgária, e os mais elevados pela República Checa (4,8%), Espanha (7,6%) e Reino Unido (5,6%) (57).
Οι εκτιμήσεις για την επικράτηση της χρήσης κατά τον τελευταίο μήνα αντιπροσωπεύουν καλύτερα τη συστηματική χρήση του ναρκωτικού. Υπολογίζεται ότι 12 εκατομμύρια ενήλικοι Ευρωπαίοι έκαναν χρήση του ναρκωτικού τις τελευταίες 30 ημέρες, αριθμός που αντιστοιχεί περίπου στο 4 % των ενηλίκων. Τα εθνικά ποσοστά κυμαίνονται μεταξύ 0,5 % και 7,5 %, μια δεκαπενταπλάσια διαφορά. Τα χαμηλότερα ποσοστά αναφέρθηκαν από τη Λιθουανία, τη Μάλτα, τη Σουηδία και τη Βουλγαρία και τα υψηλότερα από την Τσεχική Δημοκρατία (4,8 %), την Ισπανία (7,6 %) και το Ηνωμένο Βασίλειο (5,6 %) (57).
Schattingen van het actueel gebruik (laatste 30 dagen) zijn nauwkeuriger als het gaat om het regelmatig gebruik van de drug. Men schat dat 12 miljoen Europese volwassenen in de laatste 30 dagen cannabis heeft gebruikt, ongeveer 4% van de volwassenen. De cijfers voor de verschillende landen variëren van 0,5 tot 7,5%, een verschil van een factor 15. De laagste percentages werden gemeld door Litouwen, Malta, Zweden en Bulgarije, en de hoogste door Tsjechië (4,8%), Spanje (7,6%) en het Verenigd Koninkrijk (5,6%) (57).
Odhady prevalence užívání konopí v posledním měsíci budou velmi blízce představovat pravidelné užívání drogy. Podle odhadů užilo drogu za posledních třicet dnů 12 milionů dospělých Evropanů, tj. 4 % dospělé populace. V údajích z různých zemí je až patnáctinásobný rozdíl – pohybují se od 0,5 % do 7,5 %. Nejnižší údaje byly nahlášeny z Litvy, Malty, Švédska a Bulharska, nejvyšší pak z České republiky (4,8 %), Španělska (7,6 %) a Spojeného království (5,6 %) (57).
Skøn over brug inden for den seneste måned vil snarere være udtryk for regelmæssig brug af stoffet. Det skønnes, at 12 millioner voksne europæere har brugt stoffet inden for de seneste 30 dage, dvs. ca. 4 % af de voksne. Tallene for landene ligger på mellem 0,5 og 7,5 %, en forskel på det 15-dobbelte. De laveste tal blev indberettet fra Litauen, Malta, Sverige og Bulgarien og de højeste fra Tjekkiet (4,8 %), Spanien (7,6 %) og Det Forenede Kongerige (5,6 %) (57).
Viimase kuu jooksul tarbimise määrad väljendavad kanepi regulaarset tarbimist täpsemalt. Hinnanguliselt 12 miljonit täisealist eurooplast, umbes 4% täiskasvanutest, on seda tarbinud viimase 30 päeva jooksul. Riikide andmed on 0,5% kuni 7,5%, erinevus on 15kordne. Kõige madalamad näitajad olid Leedus, Maltal, Rootsis ja Bulgaarias ning kõige kõrgemad Tšehhi Vabariigis (4,8%), Hispaanias (7,6%) ja Ühendkuningriigis (5,6%).(57)
Kannabiksen käyttöä viimeksi kuluneen kuukauden aikana koskevat luvut ovat jo lähempänä säännöllistä käyttöä. Euroopassa 12 miljoonaa aikuista, siis 4 prosenttia aikuisista, on käyttänyt huumetta viimeisten 30 päivän aikana. Maakohtaiset luvut vaihtelevat 0,5:stä  7,5 prosenttiin; tällä vaihteluvälillä ero on jopa 15-kertainen. Alhaisimmat luvut ilmoitettiin Liettuasta, Maltalta, Ruotsista ja Bulgariasta ja korkeimmat Tšekistä (4,8 %), Espanjasta (7,6 %) ja Yhdistyneestä kuningaskunnasta (5,6 %) (57).
Az előző havi használat előfordulásának becslései jobban tükrözik a kábítószer rendszeres használatát. A becslések szerint 12 millió európai felnőtt, azaz a felnőttek 4%-a használta a kábítószert az előző 30 napban. Az országos adatok 0,5% és 7,5% között változnak, ami 15-szörös különbséget jelent. A legalacsonyabb számokat Litvániából, Máltáról, Svédországból és Bulgáriából, a legmagasabbakat pedig Csehországból (4,8%), Spanyolországból (7,6%) és az Egyesült Királyságból (5,6%) jelentették57.
Prevalensestimater for siste måned gir sikrere tall for regelmessig bruk av cannabis. Anslagsvis 12 millioner europeiske voksne har brukt stoffet i løpet av de siste 30 dagene, dvs. 4 % av alle voksne. Nasjonale tall ligger mellom 0,5 % og 7,5 %, eller 15 ganger så høyt. De laveste tallene ble rapportert fra Litauen, Malta, Sverige og Bulgaria, og de høyeste fra Den tsjekkiske republikk (4,8 %), Spania (7,6 %) og Storbritannia (5,6 %) (57).
Szacunkowe dane dotyczące zażywania konopi indyjskich w ostatnim miesiącu lepiej ilustrują zjawisko regularnego zażywania narkotyku. Ocenia się, że 12 milionów dorosłych Europejczyków zażywało narkotyk w ciągu ostatnich 30 dni, co stanowi około 4% osób dorosłych. Dane liczbowe dla poszczególnych krajów wahają się od 0,5% do 7,5%, co stanowi 15-krotną różnicę. Najniższe wartości odnoszą się do Litwy, Malty, Szwecji i Bułgarii, a najwyższe do Czech (4,8%), Hiszpanii (7,6%) i Wielkiej Brytanii (5,6%) (57).
Estimările prevalenţei consumului în ultima lună vor indica mai clar consumul regulat al drogului. Conform estimărilor, 12 milioane de adulţi europeni au consumat drogul în ultimele 30 de zile, aproape 4 % din populaţia adultă. Cifrele la nivelul ţărilor variază între 0,5 % şi 7,5 %, cu diferenţe în raport de 1 la 15. Cele mai mici cifre au fost raportate din Lituania, Malta, Suedia şi Bulgaria, iar cele mai mari din Republica Cehă (4,8 %), Spania (7,6 %) şi Regatul Unit (5,6 %) (57).
Odhady prevalencie za posledný mesiac budú tesnejšie reprezentovať pravidelné užívanie drogy. Odhaduje sa, že 12 miliónov dospelých Európanov užilo drogu v posledných 30 dňoch, čo sú asi 4 % dospelých. Údaje podľa krajín sa pohybujú od 0,5 % do 7,5 %, čo je 15-násobný rozdiel. Najnižšie údaje boli uvádzané z Litvy, Malty, Švédska a Bulharska a najvyššie z Českej republiky (4,8 %), Španielska (7,6 %) a Spojeného kráľovstva (5,6 %) (57).
Ocene razširjenosti v zadnjem mesecu natančneje predstavljajo redno uživanje droge. Po ocenah je 12 milijonov odraslih Evropejcev užilo drogo v zadnjih 30 dneh, kar je 4 % vseh odraslih. Podatki za države se gibljejo od 0,5 % do 7,5 %, kar je 15-kratna razlika. Najnižje vrednosti so sporočile Litva, Malta, Švedska in Bolgarija, najvišje pa Češka republika (4,8 %), Španija (7,6 %) in Združeno kraljestvo (5,6 %) (57).
Uppskattningar av andelen vuxna som använt cannabis den senaste månaden visar på ett tydligare sätt regelbunden användning av drogen. Man beräknar att 12 miljoner av de vuxna invånarna i Europa eller cirka 4 % har använt drogen under de senaste 30 dagarna. Siffrorna från de olika länderna varierar mellan 0,5 % och 7,5 %. De lägsta siffrorna rapporterades från Lettland, Malta, Sverige och Bulgarien och de högsta från Tjeckien (4,8 %), Spanien (7,6 %) och Storbritannien (5,6 %) (57).
Labāku priekšstatu par regulāru kaņepju lietotāju skaitu sniedz aprēķini par lietošanu pēdējā mēnesī. Ir aplēsts, ka pēdējā mēnesī kaņepes ir lietojuši 12 miljoni jeb aptuveni 4 % Eiropas pieaugušo iedzīvotāju. Valstu rādītāji atšķiras pat 15 reizes, svārstoties no 0,5 % līdz 7,5 %. Zemākie rādītāji ir Lietuvā, Maltā, Zviedrijā un Bulgārijā, bet augstākie Čehijā (4,8 %), Spānijā (7,6 %) un Apvienotajā Karalistē (5,6 %) (57).
  10 Résultats miyajima-ropeway.info  
Farklı taşıma fonksiyonlarına göre tenteli, çift katlı, askılı, izolasyonlu ve özel fren donanımlı araçlarıyla çok farklı sektörlere hizmet verebilmektedir. Euro 5 ve Euro 6 egzoz normlarına uygun olan Ekol filosu; gerekli güvenlik ekipmanlarına sahip olduğu gibi, gerçek zamanlı izleme ve takip olanağı sağlayan dynafleet ve fleetboard sistemleriyle donatılmış durumdadır.
It offers services to a wide variety of industries with its vehicles equipped with tents, double-decks, hangers, insulation, and special brakes, depending on the diverse transportation functions. Not only do the Ekol fleet of Euro 5 and Euro 6 exhaust-compliant vehicles possess the required safety equipment, but also the dynafleet and fleetboard systems, which allow real-time tracking and monitoring.
  7 Résultats www.ieu.edu.tr  
İzmir Ekonomi Üniversitesi Güzel Sanatlar ve Tasarım Fakültesi Mimarlık Bölümü öğrencileri, bitirme projelerinde Basmane ve Bornova’nın Karaçam Köyü’nü sosyal yaşam alanlarıyla donattı. Diğer yandan öğrenciler, çok katlı binaların kentsel yaşama etkileri üzerinde yeni tasarımlar üretti.
IUE architects gave a new direction to architecture through the theme “flow”. Senior projects of students of Department of Architecture, Faculty of Fine Arts and Design; Izmir University of Economics (IUE) equipped Basmane and Karaçam Village, Bornova with social living environment. They also came up with new designs on the effects multi story buildings on urban life.
  www.prudential.com.kh  
Küçük olan bir anlığına nerede olduklarına, nasıl bir resmin ortasında yer aldıklarına bakar: Asfalt bir yolun kenarındaki tozlu geniş kaldırım, arada bir geçen arabalar ve otobüsler, yokuşun bittiği yerde bir manav, sağda tren yolu ve ağaçlar ve daha ileride deniz, solda ise iki-üç katlı apartmanlar, lüks apartmanlar, villalar.
The younger one looks around for a moment to see where they are, to see the picture in the middle of which they are standing: A wide dusty pavement on the side of an asphalt road, the occasional car or bus passing by, a greengrocer’s at the foot of the hill, the rail track and trees on the right and further beyond, the sea, on the left two or three-floored apartment blocks, luxury blocks, villas. An open sky, the sun, a cool breeze, nice weather.
  41 Résultats promenadiapteekki.fi  
Çift katlı kumaş tasarımı
Double fabric design
  2 Résultats ti.systems  
Bu çok katlı PCB iç tabakalar kontrol etmek için bir AOI kullanın. AOI görsel PCB yüzeyini tarar. tahta birkaç ışık kaynağı ile aydınlatılmış ve bir tarayıcı tarafından ya da yüksek çözünürlüklü kameralar bir dizi görülmektedir.
Nous utilisons un AOI pour vérifier les couches internes de PCB multi-couches. AOI balaye visuellement la surface de la PCB. Le conseil d'administration est éclairé par plusieurs sources de lumière et observé par un scanner ou par un certain nombre de caméras haute définition. Cela permet la surveillance de tous les domaines du conseil d'administration.
Wir verwenden einen AOI die inneren Schichten von Multischichten PCB zu überprüfen. AOI abtastet visuell die Oberfläche der Leiterplatte. Der Vorstand wird von mehreren Lichtquellen beleuchtet und durch einen Scanner oder durch eine Reihe von High-Definition-Kameras beobachtet. Dies ermöglicht die Überwachung aller Bereiche der Platine.
Utilizamos una AOI para comprobar las capas internas de las multi-capas PCB. AOI explora visualmente la superficie de la PCB. El tablero está iluminado por varias fuentes de luz y observado por un escáner o por una serie de cámaras de alta definición. Esto permite el seguimiento de todas las áreas de la junta.
Usiamo un AOI per controllare gli strati interni più strati PCB. AOI analizza visivamente la superficie del PCB. La scheda è illuminata da diverse sorgenti luminose e osservato da uno scanner o da una serie di telecamere ad alta definizione. Ciò consente il monitoraggio di tutte le aree della scheda.
Usamos um AOI para verificar as camadas internas de multi-camadas PCB. AOI verifica visualmente a superfície da placa de circuito impresso. A placa é iluminado por várias fontes de luz e observado por um scanner ou por uma série de câmeras de alta definição. Isso permite que o monitoramento de todas as áreas da placa.
نستخدم AOI للتحقق من الطبقات الداخلية من متعددة الطبقات PCB. الهيئة العربية للتصنيع بصريا بمسح سطح PCB. يضيء المجلس من خلال عدة مصادر الضوء، ولاحظ من ماسح ضوئي أو من خلال عدد من الكاميرات عالية الوضوح. وهذا يتيح رصد جميع مجالات مجلس.
Χρησιμοποιούμε ένα ΑΟΙ για να ελέγξετε τα εσωτερικά στρώματα των πολλαπλών στρώσεων PCB. AOI σαρώνει οπτικά την επιφάνεια του PCB. Το διοικητικό συμβούλιο φωτίζεται από διάφορες πηγές φωτός και παρατηρείται από σαρωτή ή από τον αριθμό των κάμερες υψηλής ευκρίνειας. Αυτό επιτρέπει την παρακολούθηση όλων των περιοχών του διοικητικού συμβουλίου.
私たちは、多層PCBの内層をチェックするためにAOIを使用しています。 AOIは、視覚的にPCBの表面をスキャンします。 基板は、複数の光源によって照らさスキャナによって、または高精細カメラの数で観察されます。 これは、ボードのすべての領域の監視を可能にします。
Ons gebruik 'n AOI na die binneste lae van multi-lae PCB te gaan. AOI skanderings visueel die oppervlak van die PCB. Die direksie is verlig deur verskeie ligbronne en waargeneem deur 'n skandeerder of deur 'n aantal hoë definisie kameras. Dit stel die monitering van alle gebiede van die direksie.
Ne përdorim një Aoi për të kontrolluar shtresat e brendshme e multi-shtresa PCB. AOI vizualisht skanon sipërfaqen e PCB. Bordi është i ndezur nga disa burime të lehta dhe të vëzhguar nga një skaner ose nga një numër i kamerave definicion të lartë. Kjo mundëson monitorimin e të gjitha fushat e bordit.
Utilitzem una AOI per comprovar les capes internes de les multi-capes PCB. AOI explora visualment la superfície de la PCB. El tauler està il·luminat per diverses fonts de llum i observat per un escàner o per una sèrie de càmeres d'alta definició. Això permet el seguiment de totes les àrees de la junta.
Používáme AOI pro kontrolu vnitřních vrstev z více vrstev PCB. AOI vizuálně kontroluje povrch PCB. Deska je osvětlena několika světelnými zdroji a pozorovány pomocí skeneru nebo několika kamer s vysokým rozlišením. To umožňuje sledování všech oblastí desky.
Vi bruger en AOI til at kontrollere de indre lag af flere lag PCB. AOI visuelt scanner overfladen af ​​PCB. Bestyrelsen er oplyst af flere lyskilder og observeret af en scanner eller ved en række af high definition kameraer. Dette gør det muligt at overvåge alle områder af brættet.
हम बहु-परतों पीसीबी की भीतरी परतों की जाँच करने के लिए एक AOI का उपयोग करें। AOI नेत्रहीन पीसीबी की सतह स्कैन। बोर्ड कई प्रकाश स्रोतों से, जलाया और एक स्कैनर द्वारा या हाई डेफ़िनिशन कैमरे की एक संख्या से मनाया जाता है। इस बोर्ड के सभी क्षेत्रों की निगरानी में सक्षम बनाता है।
Kami menggunakan AOI untuk memeriksa lapisan dalam multi-layer PCB. AOI visual memindai permukaan PCB. Dewan ini diterangi oleh beberapa sumber cahaya dan diamati oleh scanner atau oleh sejumlah kamera definisi tinggi. Hal ini memungkinkan pemantauan semua bidang papan.
우리는 멀티 레이어 PCB의 내부 층을 확인하는 AOI를 사용합니다. AOI 시각적 PCB의 표면을 스캔한다. 이 보드는 여러 개의 광원에 의해 점화와 스캐너 또는 고화질 카메라들에 의해 관찰된다. 이 보드의 모든 영역의 모니터링을 가능하게한다.
Używamy AOI sprawdzić wewnętrzne warstwy wielowarstwowych PCB. AOI wizualnie skanowanie powierzchni płytki. Płyta świeci przez kilka źródeł światła i obserwowane przez skaner lub przez szereg kamer o wysokiej rozdzielczości. Pozwala to na monitorowanie wszystkich obszarach planszy.
Noi folosim un AOI pentru a verifica straturile interioare ale multi-straturi PCB. AOI scanează vizual suprafața PCB. Placa este luminat de mai multe surse de lumină și observate de către un scaner sau de un număr de camere de înaltă definiție. Acest lucru permite monitorizarea tuturor zonelor de bord.
Мы используем АОИ, чтобы проверить внутренние слои мульти-слоев PCB. AOI визуально сканирует поверхность печатной платы. Плата освещен несколькими источниками света и наблюдали с помощью сканера или нескольких камер высокой четкости. Это позволяет мониторинг всех областей платы.
Mi uporabljamo AOI preveriti notranje plasti multi-plasti PCB. AOI vizualno skenira površino PCB. Deska je osvetljena z več viri svetlobe in opazi, skenerjem ali s številnimi visokimi kamer ločljivosti. Ta omogoča spremljanje vseh področjih sveta.
Vi använder en AOI att kontrollera de inre skikten av flera lager PCB. AOI avsöker visuellt ytan hos PCB. Styrelsen är upplyst av flera ljuskällor och observeras av en scanner eller flera högupplösta kameror. Detta möjliggör övervakning av alla delar av styrelsen.
เราใช้ AOI การตรวจสอบภายในของชั้นหลายชั้น PCB AOI สายตาสแกนพื้นผิวของ PCB ที่ บอร์ดไฟโดยแหล่งกำเนิดแสงหลายข้อสังเกตจากสแกนเนอร์หรือโดยจำนวนของกล้องความละเอียดสูง ซึ่งจะช่วยให้การตรวจสอบของทุกพื้นที่ของคณะกรรมการ
Chúng tôi sử dụng một AOI để kiểm tra các lớp bên trong đa lớp PCB. AOI thị quét bề mặt của PCB. Hội đồng quản trị được thắp sáng bởi nhiều nguồn ánh sáng và quan sát bởi một máy quét hoặc bởi một số máy ảnh độ nét cao. Điều này cho phép giám sát mọi lĩnh vực của hội đồng quản trị.
ພວກເຮົານໍາໃຊ້ AOI ການກວດສອບການຊັ້ນໃນຂອງຫຼາຍຊັ້ນ PCB. AOI ຕາສະແກນພື້ນຜິວຂອງ PCB ໄດ້. ຄະນະກໍາມະການແມ່ນ lit ໂດຍແຫຼ່ງແສງສະຫວ່າງຫຼາຍແລະປະຕິບັດໂດຍເຄື່ອງສະແກນຫຼືໂດຍຈໍານວນຂອງກ້ອງຖ່າຍຮູບຄວາມລະອຽດສູງ. ນີ້ເຮັດໃຫ້ການຕິດຕາມຂອງທຸກຂົງເຂດຂອງຄະນະດັ່ງກ່າວ.
අපි බහු-ස්ථර PCB අභ්යන්තර ස්ථර පරීක්ෂා කිරීමට AOI භාවිතා කරන්න. AOI දෘශ්ය මෙම PCB මතුපිට පරීක්ෂණයට ලක්කරන. මණ්ඩලයට ආලෝක ප්රභව කිහිපයක් විසින් ආලෝකය සහ පරිලෝකනය විසින් හෝ ඉහළ නිර්වචනය කැමරා කිහිපයක් විසින් නිරීක්ෂණය කර ඇත. මෙම මණ්ඩලය සියලු ප්රදේශවල නිරීක්ෂණ හැකියාව ලබා දෙයි.
நாம் பல அடுக்குகள் பிசிபியின் உள் அடுக்குகளில் சரிபார்க்க ஒரு AOI பயன்படுத்த. AOI பார்வை பிசிபியின் மேற்பரப்பில் ஸ்கேன். குழு பல ஒளி மூலங்கள் மூலம் ஏற்றி மற்றும் ஒரு ஸ்கேனர் மூலம் அல்லது உயர் வரையறை கேமராக்கள் பல அனுசரிக்கப்படுகிறது. இந்த குழு அனைத்து பகுதிகளில் கண்காணிப்பு செயல்படுத்துகிறது.
Tunatumia AOI kuangalia tabaka ya ndani ya tabaka mbalimbali PCB. AOI kuibua scans uso wa PCB. bodi ni lit na vyanzo kadhaa mwanga na kuzingatiwa na Scanner au kwa idadi ya kamera ufafanuzi. Hii itawezesha ufuatiliaji wa maeneo yote ya bodi.
Waxaan u isticmaali AOI ah si loo hubiyo lakabyada hoose ee multi-layers PCB. AOI aragga uu baaritaanku dusha sare ee PCB ah. Guddiga ayaa waxaa shiday by dhowr ilo iftiin iyo arkay by scanner ah ama by tiro ka mid ah kamaradaha qeexitaanka sare. Tani waxay awood u socodka ah ee dhammaan meelaha guddiga.
AOI bat erabiliko dugu, barne-anitzeko geruzak PCB geruzak egiaztatzeko. AOI ikusmen PCB azalera arakatzen. Taula hainbat argi-iturriak pizten eta eskaner bat edo definizio altuko kamerak kopurua batek ikusitako. Hau taula arlo guztietan jarraipena ematen dizu.
Rydym yn defnyddio AOI i wirio yr haenau mewnol o aml-haenau PCB. AOI weledol sganiau wyneb y PCB. Mae'r bwrdd yn cael ei goleuo gan sawl ffynhonnell golau a arsylwyd gan sganiwr neu gan nifer o gamerâu manylder uwch. Mae hyn yn galluogi monitro pob maes o'r bwrdd.
Úsáidimid an AOI chun seiceáil na sraitheanna istigh de il-sraitheanna PCB. AOI scans amhairc an dromchla an PCB. Tá an bord lit ag foinsí solais agus arís eile agus inar breathnaíodh ag scanóir nó roinnt ceamaraí sainmhíniú ard. Cuireann sé seo monatóireacht a dhéanamh ar gach réimse den bhord.
Matou te faaaogaina se AOI e siaki le faaputuga totonu o eseese faaputuga PCB. scans vaai AOI o le laualuga o le PCB. ua tutu le laupapa i le tele o le malamalama punaoa ma matauina e se scanner po o le a le tele o mea pueata maualuga faamatalaga. mafai ai e le mataituina lea o vaega uma o le laupapa.
Tinoshandisa ane Aoi kuona romukati akaturikidzana ose multi-akaturikidzana pcb. Aoi nemaziso kutarira pechiso pcb. The bhodhi uzere nemashoko akawanda zvinyorwa chiedza uye vakachengeta pedyo scanner kana vanoverengeka yakakwirira tsananguro Camera. Izvi zvinoita kuti kuongorora zvose nzvimbo bhodhi.
اسان کي گھڻ-مٿانئس جھڙ ھجي پي سي بي جي ڪهڙا مٿانئس جھڙ ھجي چيڪ ڪرڻ لاء هڪ AOI استعمال. AOI ضعف جي پي سي بي جي مٿاڇري به اسڪين ڪري. بورڊ جي ڪيترن ئي نور وسيلن جي روشن ۽ هڪ scanner جي يا اعلي وصف cameras جي هڪ انگ جي هتان آهي. هن بورڊ جي سمورن علائقن جي نگراني بڻائي ٿو.
మేము బహుళ పొరలు PCB లోపలి పొరల తనిఖీ ఒక AOI ఉపయోగించండి. AOI దృష్టి PCB ఉపరితలంపై స్కాన్ చేస్తుంది. బోర్డు అనేక కాంతి మూలాల ద్వారా వెలిగిస్తారు మరియు ఒక స్కానర్ లేదా అధిక నిర్వచనం కెమెరాలు అనేక ద్వారా గమనించవచ్చు. ఈ బోర్డు యొక్క అన్ని ప్రాంతాలలో పర్యవేక్షణ అనుమతిస్తుంది.
ہم کثیر تہوں پی سی بی کی اندرونی تہوں کو چیک کرنے کے لئے ایک AOI استعمال کرتے ہیں. AOI ضعف پی سی بی کی سطح اسکین کرتا ہے. بورڈ کئی روشنی کے ذرائع کی طرف سے روشن ہے اور ایک سکینر کی طرف سے یا ہائی ڈیفی کیمرے کی ایک بڑی تعداد کی طرف سے منایا جاتا ہے. یہ بورڈ کے تمام شعبوں کی نگرانی کے قابل بناتا ہے.
מיר נוצן אַ אַאָי צו קאָנטראָלירן די ינער Layers פון מאַלטי-Layers פּקב. אַאָי וויזשוואַלי סקאַנז די ייבערפלאַך פון די פּקב. די ברעט איז ליט דורך עטלעכע ליכט קוואלן און באמערקט דורך אַ סקאַנער אָדער דורך אַ נומער פון הויך דעפֿיניציע קאַמעראַס. דעם ענייבאַלז די מאָניטאָרינג פון אַלע געביטן פון דעם ברעט.
A lo ohun Aoi lati ṣayẹwo awọn akojọpọ fẹlẹfẹlẹ ti olona-fẹlẹfẹlẹ PCB. Aoi oju léraléra ni dada ti awọn PCB. Awọn ọkọ ti wa ni tan nipa orisirisi awọn ina awọn orisun ati ki o woye nipa a scanner tabi nipa nọmba kan ti ga definition kamẹra. Eleyi kí awọn ibojuwo ti gbogbo awọn agbegbe ti awọn ọkọ.
  3 Résultats www.nato.int  
NATO Zirve toplantısının gerçekleşeceği Bükreş Parlamento Sarayı Avrupa’nın en dikkat çeken binalarından biridir. 12 katlı ve 240 x 270 büyüklüğündeki binada 1,100 oda bulunuyor. Binanın 92 metre derinlikte bir de yer altı bölümü var.
Bucharest's Palace of the Parliament, where NATO's Summit will take place, is one of Europe's most stunning buildings. It has 1,100 rooms, is 12 stories high, measures 240x270 metres, and has an underground section which reaches 92 metres down.
Le Palais du Parlement de Bucarest, où se déroulera le sommet de l’OTAN, est l’un des bâtiments les plus imposants d’Europe. Il compte 1100 pièces réparties sur 12 étages, mesure 240 mètres sur 270, et comporte une partie souterraine profonde de 92 mètres.
Der Parlamentspalast in Bukarest, in dem der NATO-Gipfel stattfinden wird, ist eines der erstaunlichsten Gebäuden Europas. Er verfügt über 1.100 Zimmer, ist 12 Stockwerke hoch, misst 240x270 Meter und hat Untergeschosse, die 92 Meter tief in den Boden reichen.
El Palacio del Parlamento de Bucarest, en el que se celebrará la Cumbre de la OTAN, es uno de los edificios europeos más impresionantes. Tiene 1.100 habitaciones repartidas en doce pisos, mide 240 por 270 metros de planta, y tiene unos subterráneos de 92 metros de profundidad.
Il Palazzo del Parlamento di Bucarest, dove avrà luogo il vertice della NATO, è uno dei più imponenti edifici d’Europa. Ha 1.100 stanze, è alto 12 piani, misura 240x270 metri, e ha una parte sotterranea che giunge fino a 92 metri di profondità.
O Palácio do Parlamento de Bucareste, onde se realizará a Cimeira da NATO, é um dos edifícios mais extraordinários da Europa. Tem mais de 1.100 quartos, doze andares de altura, mede 240 por 270 metros e dispõe de uma secção subterrânea com uma profundidade de 92 metros.
يتميز قصر البرلمان المشيد في بوخارست، حيث ستنعقد قمة الناتو، بأنه واحد من أروع المباني في أوروبا حيث يضم 1100 غرفة و12 طابقاً ويقع على مساحة 240×270 متر ويضم قسم تحت الأرض على عمق 92 متراً.
Het Parlementsgebouw in Boekarest, waar de NAVO-Top gehouden zal worden, is een van de meest indrukwekkende gebouwen van Europa. Het telt 1.100 kamers, is 12 verdiepingen hoog, meet 240 bij 270 meter, en heeft een ondergronds gedeelte dat 92 meter de grond in gaat.
Дворецът на парламента в Букурещ, където ще се състои срещата на НАТО, е една от най-удивителните сгради в Европа. В нея има 1100 зали, висока е 12 етажа, размерите й са 240 на 270 метра, а подземната част навлиза до 92 метра дълбочина.
Palác Parlamentu v Bukurešti, kde se bude konat summit NATO, je jedna z nejohromujících staveb v Evropě. Čítá 1 100 místností ve 12 poschodích při rozměrech 240 x 270 metrů a její suterén dosahuje hloubky 92 metrů.
Bukaresti parlamendihoone, kus NATO tippkohtumine aset leiab, on Euroopa üks suurejoonelisemaid ehitisi. Selles 240x270 pindalaga 12-korruselises hoones on 1100 ruumi. Selle maa-alune osa ulatub 92 meetri sügavusele.
A bukaresti Parlament Palota, ahol a NATO csúcstalálkozója kerül megrendezésre, Európa egyik leglenyűgözőbb épülete. 1100 terme van, 12 emelet magas, 240x270 méter alapterületű és 92 méterrel nyúlik a föld alá.
Höll þingsins í Búkarest þar sem leiðtogafundur NATO fer fram, er einhver stórkostlegasta bygging Evrópu. Í höllinni eru 1100 herbergi, hún er 12 hæða há, ummálið er 240x270 metrar og hluti hennar er neðanjarðar og nær allt niður á 92 metra dýpi.
Bukarešto Parlamento rūmai, kuriuose vyks NATO viršūnių susitikimas, yra vienas iš įspūdingiausių pastatų Europoje. Čia yra 1100 kambarių, rūmai turi 12 aukštų, užima 240x270 metrų plotą, jų požeminė dalis siekia 92 metrų gylį.
Bucurestis parlamentspalass, der NATOs toppmøte vil finne sted, er en av Europas mest overveldende bygninger. Det har 1.100 rom, 12 etasjer, måler 240x270meter, og har en undergrunnseksjon som rekker 92 meter ned.
Pałac Parlamentu (Palatul Parlamentului) w Bukareszcie, gdzie będzie się odbywać szczyt NATO jest jednym z najbardziej olśniewających budynków w Europie. Ma 1100 pokojów, 12 pięter i wymiary 240x270 metrów. Jego podziemna część sięga 92 metry w dół.
Palatul Parlamentului din Bucureşti, unde va avea loc Summit-ul NATO, este una dintre cele mai impresionante clădiri din Europa, având 1.100 de încăperi, 12 etaje, o suprafaţă de 240x270 metri şi o parte subterană, a cărei adâncime măsoară 92 de metri.
Дворец Парламента в Бухаресте, в котором пройдет встреча на высшем уровне НАТО, – одно из самых удивительных зданий в Европе. В нем двенадцать этажей, 1 100 комнат, площадь здания – 240x270 метров, а глубина подземной части составляет 92 метра.
Palác Parlamentu v Bukurešti, kde sa bude konať summit NATO, je jedna z najohromujúcejších stavieb v Európe. Počíta 1 100 miestností na 12 poschodiach pri rozmeroch 240 x 270 metrov a jej suterén dosahuje hĺbky 92 metrov.
Parlamentarna palača v Bukarešti, v kateri bo potekal Natov vrh, je ena od najosuplivejših stavb v Evropi. V njej je več kot 1100 prostorov, ima 12 nadstropij, meri 240x270 metrov in ima podzemni del, ki sega 92 metrov globoko.
Bukarestes Parlamenta pils, kurā notiks NATO samits, ir viena no Eiropas pārsteidzošākajām ēkām. Tajā ir 1100 telpas, tā ir 12 stāvus augsta, celtnes izmērs ir 240x270 metru, un tai ir 92 metrus dziļa pazemes daļa.
  stefan-aufdermaur.ch  
Degtyarevskaya sokağına doğru giderek çok katlı binaya dönerseniz ‘Otel’ yazılı ve düğmeli kapının karşısına gelirsiniz. Düğmeye basarak güzel bir kız sesini duyarsınız, o Size kapıyı açar ve Siz 3. katta bulunan konağınıza geçebileceksiniz.
If you go along Dehtiarevskaya Street, turn to the tower-block and you find yourself in front of the door with a button and small “conspirational” inscription: «Hotel». A pleasant girl’s voice will answer you and will let you into your mansion on the second floor. You will get particularly impressed with the contrast between still uncomfortable house, poor elevator and the hall with aquariums, pictures on the walls and new repair. «Theatre starts with the hanger», and the rooms with practically homelike atmosphere are the key program of the hotel «Na Lukyanovke».
Si vous prenez la rue Dehtyarevskaya, il faut tourner vers un bâtiment à plusieurs étages et vous allez vous trouver en face de la porte avec un bouton de la sonnette à côté et un petit inscription «secrète»: «Hôtel». Une voix aimable de Mademoiselle va vous répondre et vous laissera entrer dans votres appartements au 2ème étage. Vous serez imressionné par le contraste entre le bâtiment inconfortable, un ascenseur terrible et le hall avec l’aquarium, les tableaux sur les murs qui viennent d’être réparés. «Théâtre commence par un cintre», et les chambres par ambiance presque de famille – c’est le programme principal de l’hôtel «A Luk'yanovka».
Wenn man durch die Degtjarewskaja Straße geht, muss man zum Stockwerkhaus abbiegen. Jetzt sind Sie gegenüber der Tür mit einer Taste seitlich und mit der kleinen «konspirativen» Aufschrift: «Hotel». Die liebenswürdige Stimme eines Mädchens wird Ihnen antworten und wird Sie sich zu Ihrem Palast auf dem 3. Stockwerk einlassen. Besonders beeindruckt der Kontrast zwischen noch ungemütlichem Haus, schrecklichem Lift und Halle mit Aquarien, den Bildern an den Wänden und frischer Renovierung. «Das Theater beginnt an der Garderobe», und die Zimmer mit der tatsächlich häuslichen Atmosphäre sind ein Hauptprogramm des Hotels «Auf Lukjanowka».
Se va per la strada Degtiarivsca bisogna girare verso il grattacielo, cosi si trovera’ di fronte alla porta con un pulsante di lato e una piccola insegna “clandestina”: “Albergo”(«Отель»). Le rispondera’ una ragazza gentile e fara’ entrare nella Sua magione al secondo piano. Colpisce in modo particolare il contrasto tra il palazzo scomodo, l’ascensore un po’ spaventevole e l’atrio con gli acquari, quadri appesi sulle pareti e la riparazione appena fatta. Si dice che il teatro comincia con la guardaroba, e le camere con un’atmosfera confortevole e praticamente domestica fanno il programma principale dell’albergo “na Luchianovche”.
Caminhando pela rua Dehtiarivska, deve desviar-se para o arranha-céu e verá em frente uma porta com um botão lateral e a pequena inscrição "conspiratória": "Hotel". Responder-lhe-á uma gentil voz da menina, a qual o levará ao 3º andar. Particularmente impressionante é o contraste entre o edifício um pouco desaconchegado, o elevador feio e o saguão com aquários, pinturas nas paredes e o espaço do hotel recentemente reparado. "O teatro começa com o cabide", e os quartos com um ambiente quase familiar é o programa principal do hotel "Na Lukianivtsi".
Als u loopt verderop in de straat Degtyarivska, is het noodzakelijk zich te wenden tot hoogbouw huis en zult u jezelf vinden in de voorkant van de deur met een kleine knop aan de zijkant en een kleine "samenzweerders" opschrift: " Hotel". Onderbrengen meisjesstem zal u antwoorden, en zult u in uw huis op de 3e verdieping. De vriendelijke meisjesstem zal u antwoorden, en zult u in uw herenhuis op de 3e verdieping krijgen. Bijzonder indrukwekkend is het contrast tussen de nog steeds ongemakkelijk huis, lelijk lift en hal met aquaria, schilderijen aan de muren en gerenoveerd appartementen. "Het theater begint met een kleerhanger", en kamers met een bijna huiselijke atmosfeer - zijn de belangrijkste programma van het hotel "op Lukyanovka".
Ha a Dehtyarovszkaja utcán megyünk, befordulunk a magasépülethez, egy ajtó előtt állunk meg, amely mellet látunk egy «ОТЕЛЬ» felíratú gombot. Miután ezt megnyomtuk, egy kedves női hang válaszol és beengedi Önt a mi területünkre a harmadik szinten. Különösen lenyűgöző a kontrasztus a kevésbé ápolt épület külseje, nem a legszebb felvonó és hall között, ahol akváriumokat, a falakon képeket, felújjított szobákat találunk. Az „A szinház az öltözőnél kezdödik” kifejezésel élve itt szinte otthoni a légkör. „A Lukjanovkán” szállodánknak ez a programja.
Jeśli iść ulicą Dechtiariwską, to można skręcić do wieżowca i okazać się naprzeciwko drzwi z przyciskiem z boku i małym „tajnym” napisem „Hotel”. Odpowie Państwu miły głos dziewczyny i puści do pokojów na 2-m piętrze. Szczególnie imponujący jest kontrast między jeszcze nieprzytulnym budynkiem, brzydką windą i salą z akwarium, obrazami na ścianach i świeżymi naprawami. "Teatr zaczyna się z wieszakiem", a pokoje w naszym hotelu z prawie domową atmosferą – to jest główny program w hotelu „Na Łukjanowkie”.
Dacă mergeţi pe jos pe strada Degtiarivska, o luaţi spre clădire înaltă, atunci ajungeţi chiar în faţa uşii cu butonul pe o parte şi o inscripţie „conspirativă”: „Hotel”. Vă va răspunde o voce amabilă a unei fete şi vă lasă să intraţi în „palatul” Dumneavoastră la etajul 2. Deosebit de impresionant este contrastul dintre edificiul încă inconfortabil, liftul urâţel şi holul cu acvarii, tablouri pe pereţi şi reparaţii recent făcute. „Teatrul începe de la cuier”, iar camerele hotelului de la atmosferă practic de acasă – acesta este programul principal al hotelului „Şa Lukyanovka”.
Ja iet pa Degtjarjovskaja ielu, nogriezties pie augstceltnes un nokļūt pretī durvīm ar spiedpogu iesānis un ar nelielu „konspiratīvu” uzrakstu: „Отель”. Jums atbildēs laipna jaunas meitenes balss un ielaidīs jūs jūsu greznajā namā 3. stāvā. Īpaši iespaido kontrasts starp vēl nemājīgu māju, briesmīgu liftu un halli ar akvārijiem, gleznām uz sienām un svaigu remontu. „Teātris sākas no pakaramā”, bet numuri – ar praktiski mājas atmosfēru – tā ir viesnīcas „Lukjanovkā” galvenā programma.
Deqtyaryovskaya küçəsi ilə getdiyiniz halda uca bina tərəfə dönüb balaca düyməli və “Otel” yazılı qapıya tərəf gedin. Sizə cavan qız cavab verib Sizi binaya buraxıb 3-cü mərtəbədə yerləşən imarətinizə ötürəcək. Xüsusilə təsir edən isə, hələ ki rahatlığı olmayan ev və çirkin lift və akvariumlu xoll, divarlarıdakı rəsmlər və yeni təmir edilmiş otaqlar arasında fərqdir. “Teatr paltarasandan başlayır”, praktiki olaraq ev rahatlığı ilə otaqlar isə “Na Lukyanovke” mehmanxanasının əsas məqsədidir.
  2 Résultats www.2wayradio.eu  
Marib şehri yalnızca Saba krallarının tahtı değildi, burası ayrıca çok önemli bir ekonomi ve ziraat merkezi olmasının yanı sıra bir ibadet yeriydi. Tapınak kompleksinde çok katlı binalar vardı ve Bahtiyar Arabistan'ın tam kalbinde, Hindistan'a uzanan ticaret yollarının üzerinde bulunuyordu.
The city of Marib was not only the seat of the kings of Saba, it was an important economical and agricultural centre, as well as a place of worship. Its temple complex had multi-storey buildings and was situated directly on top of the trade routes to India, in the heart of Arabia Felix. However, it's most prominent feature was the Great Marib Dam, built around the 8th century BC, although smaller dams and canals were constructed in the region for centuries. The dam's elaborate irrigation system allowed the Sabaeans to prosper through the trade of frankincense and myrrh, which they cultivated. This strong geographical position also helped them maintain their wealth and political power. Unfortunately, as the trade routes shifted north, the Sabaeans fell out of favour and their glorious civilisation declined around the 1st century AD.
La cité de Marib n'accueillait pas seulement le trône des rois de Saba, elle constituait également un pôle financier et agricole important, ainsi qu'un lieu de culte. Située directement en haut des routes commerciales menant à l'Inde, au cœur de l'Arabie Heureuse, son grand complexe de temples était formé par des bâtiments à plusieurs étages. Ce qui la caractérisait surtout était cependant le grand barrage de Marib, bâti aux alentours du VIIIème siècle, même si l'on construisait déjà des barrages plus petits et des canaux dans la région depuis des siècles. Le système d'irrigation du barrage, très élaboré, permit aux Sabéens de prospérer grâce au commerce d'encens et de myrrhe, cultivés par ce peuple. Cette position géographique avantageuse les aida à maintenir leur opulence et leur pouvoir politique. Malheureusement, les routes commerciales se déplacèrent au nord, et les Sabéens finirent par perdre la côte, menant inexorablement au déclin de leur glorieuse civilisation, vers le Ier siècle.
Die Stadt Marib war nicht nur der Sitz der Könige von Saba, sondern auch ein wichtiges Zentrum der Wirtschaft und Landwirtschaft, sowie ein Ort der Götterverehrung. Ihr Tempelkomplex hatte mehrstöckige Gebäude und lag direkt an den Handelsrouten mit Indien, im Herzen von Arabia Felix. Der Große Damm von Marib, der um das 8. Jahrhundert v. Chr. erbaut wurde, war jedoch das markanteste Merkmal der Stadt, obwohl seit Jahrhunderten in der Region kleinere Dämme und Kanäle gebaut wurden. Das ausgeklügelte Bewässerungssystem des Damms ermöglichte es den Sabäern, den Handel mit ihrem eigens kultivierten Weihrauch und Myrrhe zu fördern. Diese vorteilhafte geographische Lage half ihnen zudem, ihren Wohlstand und ihre politische Macht zu erhalten. Als sich die Handelsrouten nach Norden verlagerten, fielen die Sabäer unglücklicherweise in Ungnade und ihre glorreiche Zivilisation ging um das 1. Jahrhundert n. Chr. unter.
La ciudad de Marib no solamente era el lugar desde el que gobernaban los reyes de Saba, sino también un importante centro económico y agrícola, además de un lugar de culto. Su complejo de templos tenía edificios de varias plantas y estaba situada en el corazón de Arabia Felix, por donde pasaban las rutas comerciales con India. Sin embargo, uno de sus rasgos más característicos es la gran presa de Marib, construida alrededor del siglo VIII a. C., aunque durante milenios se edificaron en la región presas y canales de menor tamaño. El complejo sistema de riego mejoró el cultivo de francoincienso y mirra, lo que a su vez hizo que los sabeanos prosperasen en el comercio. Su posición geográfica también les ayudó a mantener sus riquezas y su poder político. A medida que la ruta comercial se movió hacia el norte, los sabeanos perdieron su atractivo y su gloriosa civilización acabó decayendo alrededor del siglo I d. C.
Marib non era soltanto la residenza dei sovrani di Saba, ma anche un importante centro economico e agricolo, nonché un luogo di culto. Il suo complesso templare era costituito da edifici a più piani ed era situato nel cuore dell'Arabia Felix, proprio sulle rotte commerciali con l'India. Tuttavia, il suo simbolo più importante era la grande diga di Marib, costruita intorno all'VIII secolo a.C., sebbene già da secoli nella regione erano stati costruiti dighe e canali simili ma più piccoli. L'elaborato sistema di irrigazione della diga permetteva ai Sabei di arricchirsi grazie al commercio del franchincenso e della mirra che coltivavano. La loro posizione geografica li aiutava inoltre a conservare le loro ricchezze e il loro potere politico. Purtroppo, quando le rotte commerciali si spostarono a nord, i Sabei caddero in disgrazia e intorno al I secolo d.C. la loro gloriosa civiltà cadde in declino.
Město Marib bylo nejen sídlem králů ze Sáby, ale také důležitým ekonomickým, zemědělským střediskem a náboženským centrem. Ve městě v srdci Arabie Felix na křižovatce obchodních cest vedoucích do Indie bychom našli i chrámový komplex složený z několikapatrových budov. Nejdůležitější stavbou byla ale Velká maribská přehrada zbudovaná kolem 8. století př. n. l. Menší přehrady a kanály se zde ale stavěly celá staletí. Propracovaný zavlažovací systém přehrady umožnil Sabejcům prosperovat díky výrobě kadidla a myrhy. Díky výhodné geografické poloze si své bohatství a politickou moc také udrželi. Když se ale obchodní trasy přesunuly na sever, Sabejci měli smůlu a jejich slavná civilizace kolem 1. století našeho letopočtu upadla.
Miasto Marib było nie tylko siedzibą królów Saby, ale również ważnym centrum gospodarczym i rolniczym, a także, ze względu na kompleks świątynny, miejscem kultu. Znajdowały się w nim wielopiętrowe budynki i było ono umiejscowione na trasie szlaków handlowych z Indiami, w samym sercu Arabii Felix. Najbardziej wyróżniającą się cechą miasta była jednak Wielka Tama w Marib, którą zbudowano około VIII wieku p.n.e., choć mniejsze tamy i kanały powstawały w tym regionie od tysiącleci. Rozwinięty system irygacyjny, oparty na funkcjonowaniu tamy, pozwalał Sabejczykom osiąść w tym regionie na stałe i prosperować dzięki prowadzonemu przez nich handlowi kadzidłem i mirrą. Położenie geograficzne miasta ułatwiało bogacenie się i utrzymywanie pozycji politycznej, jednak gdy szlaki handlowe przesunęły się na północ, Sabejczycy stracili na znaczeniu, a ich wspaniała cywilizacja upadła około I wieku n.e.
Город Мариб располагался в самом центре Аравии Феликс, на торговых путях, ведущих в Индию, и был не только столицей Сабейского царства, но и важным экономическим и сельскохозяйственным центром. В нем также находился комплекс храмов с многоэтажными зданиями, а самым выдающимся его сооружением являлась огромная плотина, построенная около VIII века до н. э. — хотя плотины поменьше и каналы здесь строили в течение тысячелетий. Система ирригации позволила жителям Мариба выращивать деревья, дающие ладан и мирру, и разбогатеть на торговле этими благовониями. Кроме того, сабейцы процветали и увеличивали свое влияние благодаря тому, что по их земле проходил торговый путь. Когда он сместился севернее, Сабейское царство стало слабеть и приблизительно в I веке н. э. пришло в упадок.
  4 Résultats www.tour-taxis-residential.com  
Plastik üzerine kompleks yapılı çok katmanlı kaplamalar ve laklar bir kerede ölçümü zor olan kaplama sistemleridir. Fischer sonunda, baz malzemeye bakılmaksızın çok katlı boya katmanlarını tahribatsız olarak ölçmeyi mümkün kılan bir test cihazı geliştirmiştir.
Automotive paint has to withstand a lot: stone-chips, frost or heat. Complex multi-layer coatings and lacquers on plastic push the measuring technology to its limits. Fischer finally makes it possible to measure multiple layers of paint irrespective of the substrate – non-destructively.
Automotive paint has to withstand a lot: stone-chips, frost or heat. Complex multi-layer coatings and lacquers on plastic push the measuring technology to its limits. Fischer finally makes it possible to measure multiple layers of paint irrespective of the substrate – non-destructively.
Automotive paint has to withstand a lot: stone-chips, frost or heat. Complex multi-layer coatings and lacquers on plastic push the measuring technology to its limits. Fischer finally makes it possible to measure multiple layers of paint irrespective of the substrate – non-destructively.
Automotive paint has to withstand a lot: stone-chips, frost or heat. Complex multi-layer coatings and lacquers on plastic push the measuring technology to its limits. Fischer finally makes it possible to measure multiple layers of paint irrespective of the substrate – non-destructively.
Automotive paint has to withstand a lot: stone-chips, frost or heat. Complex multi-layer coatings and lacquers on plastic push the measuring technology to its limits. Fischer finally makes it possible to measure multiple layers of paint irrespective of the substrate – non-destructively.
Automotive paint has to withstand a lot: stone-chips, frost or heat. Complex multi-layer coatings and lacquers on plastic push the measuring technology to its limits. Fischer finally makes it possible to measure multiple layers of paint irrespective of the substrate – non-destructively.
Automotive paint has to withstand a lot: stone-chips, frost or heat. Complex multi-layer coatings and lacquers on plastic push the measuring technology to its limits. Fischer finally makes it possible to measure multiple layers of paint irrespective of the substrate – non-destructively.
Automotive paint has to withstand a lot: stone-chips, frost or heat. Complex multi-layer coatings and lacquers on plastic push the measuring technology to its limits. Fischer finally makes it possible to measure multiple layers of paint irrespective of the substrate – non-destructively.
  oyounmedia.com  
Ödüllü Japon Mimar Shigeru Ban tarafından tasarlanan, İsviçre şıklığı ve ustalığını yansıtan çevre dostu bina, sürdürülebilir İsviçre ladini, iç iklimlendirme ve enerji konseptiyle inşa edildi. Binanın içindeki 5 katlık alanı OMEGA, mümkün olan en etkin şekilde kullanarak; bütünüyle modernize edilmiş bir imalata yönelik olarak teknik inovasyon ve insan uzmanlığını bir araya getirdi.
Having first arrived on this site in 1882, the new building represents the industry’s most cutting-edge facility for watch assembly, training and quality control. Designed by Shigeru Ban, it is an ecofriendly masterpiece built with sustainable Swiss spruce and an ingenious indoor climate and energy concept. Inside, OMEGA has used the 5 floors of space in the most effective way possible, bringing technical innovation and human expertise together for a fully modernised manufacturing process.
Das Unternehmen ist seit 1882 auf diesem Gelände tätig, wo nunmehr das modernste Werk der Branche für Uhrenmontage, Schulung und Qualitätskontrolle seinen Betrieb aufnimmt. Der Bau wurde vom inspirierenden und preisgekrönten japanischen Architekten Shigeru Ban entworfen und ist ein umweltfreundliches Meisterwerk aus nachhaltiger Schweizer Fichte mit einem genialen Raumklima- und Energiekonzept. OMEGA hat die fünf Etagen so effektiv wie möglich genutzt, um technische Innovation und menschliches Know-how in einem vollständig modernisierten Fertigungsprozess zusammenzuführen.
Essendosi stabilita qui la prima volta nel 1882, per la maison il nuovo stabilimento rappresenta la struttura industriale più all'avanguardia per l'assemblaggio di orologi, la formazione e il controllo della qualità. Firmato dal premiato architetto ispiratore giapponese Shigeru Ban, l'edificio è un capolavoro di ecosostenibilità, realizzato in legno di abete svizzero proveniente da selvicoltura sostenibile, ma è anche un progetto geniale in termini di clima interno ed energia. Internamente OMEGA ha sfruttato lo spazio disposto su 5 piani nel modo più efficiente possibile, unendo innovazioni tecnologiche e competenze umane ai fini di un processo produttivo completamente modernizzato.
  2 Treffer www.molnar-banyai.hu  
80 l/saat kapasiteli hava pompası, yedek membran ile birlikte. T-şeklinde filtre kartuş profili: iki katlı yüzey ve iyi su geçişi, uzun kullanım ömrü
Air pump 80 l/h with replacement diaphragm. T-shaped filter cartridge: doubled surface and long service life with good water flow
Filtre irrenversable : pied lourd. Flux d'eau lent : grande capacité filtrante biologique. Bonnes possibilités de colonisation pour bactéries nettoyantes grâce à la structure poreuse. Extensible avec modules filtrants.
Bomba de aire de 80 l/h con membrana de repuesto. Cartucho con perfil en forma de T: doble superficie y larga vida útil con buena circulación
Pompa ad aria da 80 l/h con membrana di sostituzione. Cartuccia del filtro a T: superficie raddoppiata e lunga durata con un buon flusso d’acqua
Bomba de ar de 80 l/h com membrana de substituição. Perfil do cartucho do filtro em forma de T: superfície duplicada e longa vida útil com um bom fluxo
Luchtpomp 80 l/h met vervangend membraan. Filterprofiel in T-vorm: Verdubbeld oppervlak en lange levensduur bij een goede doorstroming
Компрессор 80 л/ч со сменной мембраной. Т-образный картридж: двойная поверхность и длительный срок службы с хорошим потоком
  98 Treffer arabic.euronews.com  
Londra’nın meşhur çift katlı otobüsleri Oxford caddesinde Noel süslemeleri arasında yol alıyor… 25/12/12 11:17 CET
Les façades des magasins d’Oxford street, à Londres, se sont parées de nombreuses illuminations… 25/12/12 11:17 CET
Ausgerechnet an Heiligabend ist es im mazedonischen Parlament in Skopje zu Tumulten gekommen… 25/12/12 00:35 CET
Los pasajeros de este autobús pasan por delante de las luces de Navidad en Oxford Street, en… 25/12/12 11:17 CET
Passeggeri su un tipico bus a due piani londinese percorrono un’illuminatissima Oxford Street… 25/12/12 11:17 CET
Спеціальний посланець ООН та Ліги арабських держав Лахдар Брахімі зустрівся у Дамаску з президентом… 25/12/12 00:35 CET
  2 Treffer nbc-pal.ps  
Bu oyunda Booming Bars Wild sembolleri her kazancı ikiye katlıyor! Ne bekliyorsunuz, hemen oynayın ve nakit paralar kazanın!
Los símbolos Wild duplican todas las ganancias en Booming Bars. Así que juega ahora y consigue dinero en efectivo.
Qui i simboli wild Booming Bars raddoppiano tute le vincite! Quindi gioca adesso ed assicurati soldi in contanti!
Aqui os símbolos wild do Booming Bars Wild dobram os prêmios! Venha jogar já, e ganhe dinheiro vivo!
  karch.ch  
Tatları: Çikolata, fındık ve süt kreması/ çift katlı çikolata, fındık ve süt kreması.
Flavours: spread-cocoa, huzelnuts & milk/ double spread- cocoa, hazelnuts & white milky cream
Geschmacksrichtungen: Aufstrich -Kakao, Haselnüsse & Milch/ Doppel-Aufstrich -Kakao, Haselnüsse & Weiße Milchcreme
Вкусове: крем за мазане – какао, лешници и мляко / двоен крем за мазане – какао, лешници и бял млечен крем.
Příchuť: Pomazánka - kakao, oříšky a mléko / dvojitá pomazánka - kakao, lískové oříšky a bílý mléčný krém.
Ízesítések: Bevonat - kakaó, mogyoró és tej / dupla bevonat - kakaó, mogyoró és fehér tejes krém.
Smaki: krem – kakao i orzechy z dodatkiem mleka/podwójny krem – kakaowo-orzechowy i mleczny.
Arome: Cremă cacao tartinabilă, alune & lapte/ cacao-dublu tartinabilă, alune & cremă albă de lapte.
double spread - какао, фундук и белый молочный крем.
  12 Treffer fr.euronews.com  
Brezilya’nın Rio de Janerio kentinin merkezinde biri 18 katlı üç bina büyük bir gürültü ile çöktü. Henüz ölü sayısı hakkında resmi bir açıklama yapılmazken… 26/01/2012
Police in Myanmar have confirmed that at least 17 people have been killed and over 80 others injured in an explosion in the country’s main city of Yangon… 29/12/2011
Une explosion a fait au moins 20 morts et 95 blessés cette nuit à Rangoon, l’ancienne capitale birmane. La déflagration s’est produite dans un secteur qui… 29/12/2011
In der birmanischen Stadt Rangun wurden bei einem Großbrand mindestens 17 Menschen getötet und Dutzende weitere verletzt. Unter den Opfern sind auch… 29/12/2011
Aunque las autoridades de momento han reconocido 20 víctimas mortales y 90 heridos, se teme que la explosión que ha convertido en cenizas un almacén… 29/12/2011
Sono stati condannati a morte Dmitri Konovalov e Vladislav Kovalev per l’attentato nella metropolitana di Minsk, che lo scorso aprile aveva fatto 15 morti e… 30/11/2011
A explosão do oleoduto terá ficado a dever-se a um ataque, segundo ativistas enquanto agência oficial atribui o rebentamento a terroristas armados.    … 08/12/2011
انفجار در انبار باروت در شهر یانگون، پایتخت اقتصادی میانمار (برمه سابق) دستکم بیست کشته و صدها زخمی برجای گذاشت. این انفجار که پنجشنبه شب به وقوع پیوست باعث… 29/12/2011
  westsystems.eu  
büyük yüzey ve üç katlı darbe frekansı sayesinde yüksek enerji transferi
High energy input due to large surface and the triple impulse frequency
Transfert d’énergie élevé grâce à une large surface et à la fréquence d’impulsion triple.
La gran superficie de los discos y la frecuencia del triple impulso, aporta alta energía de molienda
Grande entrada de energia devido à grande superfície e freqüência tripla de impulso.
Wysoki transfer energii dzięki dużej powierzchni i potrójnej częstotliwości przekazywania impulsu
  2 Treffer www.thinktankworkspace.ca  
Çift katlı elyaf dokuma
Double-layer fabric
Tejido dos capas
2-слойная ткань
  16 Treffer www.ips-cell.net  
1 Katlı Çiftlik Evi
1 Level Ranch
Einstöckiges einfaches Wohnhaus
Ranch su un piano
Βασικό ράντσο
Ranch van niveau 1
平屋建てランチハウス
단층 랜치
Одноэтажный в стиле ранчо
Enplansbostad på ranch
  5 Treffer vins-paul-schneider.fr  
Arabayla veya iki katlı otobüsle Doha’nın en iyilerini görün
Die wichtigsten Sehenswürdigkeiten von Doha mit dem Auto oder im Doppeldeckerbus entdecken
Il meglio di Doha in auto o autobus doppio
مشاهدة أبرز معالم الدوحة بالسيارة أو الحافلة ذات الطابقين
  8 Treffer helios-costa-tropical.almunecar.top-hotels-es.com  
1 adet sonsuzluk havuzu - deniz suyuna sahip ve iki katlı (250m2/40m2)
1 piscine d’eau de mer à débordement sur deux niveaux (250 m²/40 m²)
1 Meerwasser-Infinity-Pool auf zwei Ebenen (250 m²/40 m²)
1 piscina infinita de água do mar em dois níveis (250m2/40m2)
• 1 πισίνα υπερχείλισης με θαλασσινό νερό σε δύο επίπεδα (250 τ.μ /40 τ.μ)
1 двухуровневый пейзажный бассейн с морской водой (250 кв.м/40 кв.м)
  4 Treffer www.titanic.com.tr  
Titanic Business Bayrampaşa, misafirlerine 17 katlı özgün mimarisi ile beklentilerin ötesinde bir konaklama deneyimi vaad ediyor.
Titanic Business Bayrampaşa offer its guests an accommodation experience beyond their expectations with its 17 storeys high unique architecture.
Das Titanic Business Bayrampaşa verspricht seinen Gästen, mit seiner 17-stöckigen authentischen Architektur einen Aufenthalt, dass alle Erwartungen übertreffen wird.
Titanic Business Bayrampaşa предлагает своим гостям комфортное пребывание в 17-этажном отеле с оригинальной архитектурой, которое превзойдет все ваши ожидания.
  www.rmv.de  
Çift katlı trenler: Çok amaçlı kompartımanlarda katlanır koltukların yanında ayrıca bisikletlerin sağlam şekilde bağlanması için kayışlar da bulunur.
Trains à impériale : dans les compartiments polyvalents, vous trouverez à côté des sièges rabattables des sangles permettant de fixer les vélos de manière sûre.
Trenes de dos pisos: En los compartimentos multiusos hay también correas para sujetar las bicicletas dispuestas junto a los asientos abatibles.
Treni a due piani: nei reparti multiuso si trovano accanto ai sedili ribaltabili anche cinture per fissare le biciclette.
  sonfelip.com  
– çok katlı apartman binaları
multi-storey apartment buildings
  12 Treffer x-kom-ago.gg  
2) Çift katlı ve üç katlı integralleri hesaplar.
2) Evaluates double and triple integrals.
  4 Treffer wstgyp.cn  
Asma katlı
Queen size bed
  is.sabanciuniv.edu  
HOCALI KATLİAMI
GENOCIDIO
  myip.wiki  
Proje 6 blok ve her blok 10 katlıdır, 1+1, 2+1, 3+1 dubleks daireler ve son derece modern bir mimarisi vardır.
Luxery residence is located in Alanya, Cikcilli, east side of Alanya.
Diese Residenz wird Ihnen einen erstklassigen Lebensstandard bieten.
Dit complex bestaat uit 6 gebouwen, 10 verdiepingen, 185 appartementen en is gebouwd op een oppervlakte van 12.000 m2.
  www.bulatsa.com  
Katlı Depo Raflama
Mezzanine Store Shelving
  www.union-hotels.eu  
Zarifliğe, unutulmaz panoramik bakış açısına ve en üst seviye hizmet kalitesi isteyenler için bu 13 katlı cam ile kaplanmış otel doğru bit tercihtir.
Pour les amateurs d''élégance classique, l'hôtel de 13 étages, tout en verre, est une choix pour tous ceux qui cherchent de l'élégance classique, une vue panoramique inoubliable et une service de haute qualité.
Este hotel clásico de 13 pisos, cubierto de cristal, es una excelente elección para todos los que buscan elegancia clásica, una vista panorámica inolvidable y una suprema calidad de servicio.
Este hotel clássico de 13 andares, coberto de vidro, é uma excelente escolha para todos os que buscam elegância clássica, uma vista panorâmica inesquecível e uma suprema qualidade de serviços.
فندق عالي من 13 طوابق مرتدى بالزجاج و هو الخيار المثالي لأولئك الذين يبحثون عن الأناقة الكلاسيكية و مناظرلبانورامية لا تنسى وخدمات عالية الجودة.
Классический 13-этажный отель со стеклянным фасадом является идеальным выбором для тех, кто ищет классическую элегантность, незабываемый панорамный вид и высокое качество услуг.
U staklo odeven klasičan 13 spratova visoki hotel pravi je izbor za sve vas koji tražite klasičnu eleganciju, nezaboravan panoramski pogled i vrhunsku kvalitetu usluga.
  2 Treffer technomagicland.com  
Sağlıklı ve güvenli bir eğitim ortamının sağlanması eğitimin başarısı için de yaşamsal bir önem taşımaktadır. Bunun bilincinde olan üniversitemizin sağlık hizmetleri; Marmara eğitim köyü yerleşkesinde bulunan ve 2 katlı ayrı bir bina olan sağlık merkezimizde yürütülmektedir.
A healthy and secure environment for education is vital for educational success. Our university is well aware of this and its healthcare services are provided in our health centre. Basic objective of the healthcare services provided in this context is to protect individuals from illness, enhance healthcare capacity, offer primary care in case of a medical incident and ensure patient follow-up. Studies conducted for these purposes come under 4 main headings:
  2 Treffer www.azerbaijans.com  
Şeki ilçesinde Kiş mabedinin, Gebele ilçesinde Nic mabedinin, Gah ilçesinde Gum bazilikasının onarımı, Bakü’de "Şart" MTK’nın 16 katlı yaşayış binası G. H. Memmedova’nın çalışmaları doğrultusunda yapılmıştır.
Being engaged in the scientific activity G. Mammadova reported at many international conferences and has led a number of international projects. She is a member of the International Academy of Sciences, Eastern European dept and International Academy of Architecture, Department of Eastern countries. Restoration of Kish temple in Sheki region, Nij temple in Gabala, sand basilica in Gakh region, 16-storey residential building of "Sharq MTK" in Baku were implemented by projects of G. H. Mammadova.
G. Memmedova qui continue à faire les recherches scientifiques a présenté des communiqués dans beaucoup de conférences internationales et il a dirigé beaucoup de projets internationaux. Il est le membre permanent du département de l’Orient et de l’Europe de l’Académie Internationale des Sciences et de l’Académie Internationale de l’Architecture des pays de l’Orient. La restauration du temple de Kiş dans le comté de Şeki, le temple de Nic dans le comté de Gebele, la basilique de Gum dans le comté de Gah, l’immeuble de résidence à 16 étages de « Şart » de MTK à Bakou a été faite selon les travaux de G. H. Memmedova.
G. Memmedova führt ihre wissenschaftlichen Arbeiten weiter, hielt Reden in internationalen Konferenzen und leitete viele Projekte. Sie ist Ehrenmitglied der Abteilung Osteuropa der internationalen Wissenschaftsakademie und der internationalen Architekturakademie der Länder des Ostens. Sie errichtet das Kiş-Denkmal in der Ortschaft Şeki, das Nic-Denkmal in der Ortschaft Gebele, war bei der Restaurierung der Gum-Basilika in Gah dabei, war am Bau des 16-stöckigen „Şart“ MTK-Gebäudes in Baku beteiligt.
Además de su creación científica G. Mammadova presentó su ponencia en unas conferencias científicas internacionales, encabezó una seria de las proyecciones internacionales. Ella es miembro de número de la sección Europa Oriente de la Academia Internacional de Ciencias y la Academia Internacional de Arquitectura de Países Orientales. Sobre la base de las proyecciones de G. H. Mammadova fueron realizadas las reconstrucciones del templo Kish en Sheki, el tempolo Nidj en Gabala, la basílica Gum en la región Gakh, el edificio de vivienda de 16 plantas “Sherg”.
Г. Мамедова, занимающаяся научной деятельностью, выступала с докладами на многих международных научных конференциях и руководила целым рядом международных проектов. Она член отдела Восточной Европы Международной Академии Наук и настоящий член Международной Архитектурной Академии. Она принимала участие в реставрации Зимней гробницы в Шекинском районе, Песчаной базилики в Гахском районе. 16-ти этажный жилой дом в Баку был построен по проекту Мамедовой Г.Х.
  4 Treffer www.hotelsdubrovnik.info  
Q-SUN B02 optik filtre fanusu dışta bulunan bir borosilikat silindir ile içinde iki katlı yedigen formunda düzenlenmiş, ikişerli set halinde 7 adet dayanıklı iç filtreden oluşmaktadır. Kullanılan iç filtreler ISO ve M&S standartları için Window - IR (ısı azaltan), AATC TM16 içinse Window - B/SL’dir.
La lanterne du Q-SUN B02 est constituée d'un cylindre extérieur en borosilicate et de deux jeux de 7 filtres intérieurs durables, disposés pour former un heptagone à deux étages. Pour les normes ISO et M&S, les filtres intérieurs sont du type Window - IR (réduction de chaleur). Pour AATC TM16, les filtres intérieurs sont du type Window - B/SL.
El tubo de filtros de la Q-SUN B02 se compone de un cilindro exterior de borosilicato y dos juegos de 7 filtros internos, dispuestos en un heptágono de dos niveles. Para las normas ISO y M&S, los filtros internos son Window - IR (reductores del calor). Para el método de ensayo TM16 de AATCC, los filtros internos son Window - B/SL.
La lanterna del Q-SUN B02 è costituita da un cilindro esterno in vetro borosilicato e due set di 7 filtri interni durevoli, disposti a ettagono su due livelli. Per gli standard ISO e M&S, i filtri interni sono di tipo Window - IR (riduce il calore) Per lo standard AATC TM16, i filtri interni sono di tipo Window - B/SL.
A câmara Q-SUN B02 possui filtro óptico tipo lanterna que consiste num cilindro externo de borosilicato e dois jogos de sete filtros internos, dispostos em um heptágono de dois níveis. Para normas ISO e M&S, os filtros internos são do tipo Janela - IR (efeito do calor reduzido). Para a norma AATCC TM16, os filtros internos são do tipo Janela - B/SL.
Q-SUN B02モデルのランプは、二層の七角形にはめられたホウ珪酸塩ガラス製外部シリンダーと7枚の内部フィルター2組から成り立っています。ISOおよびM&S規格仕様では、内部フィルターはWindow - IR(放熱式)で、AATCC TM16仕様ではWindow - B/SLとなっています。LX-5005 - Q-SUN B02ミニガイドを参照のこと。
Latarnia filtrów optycznych komory Q-SUN B02 składa się z zewnętrznego cylindra borokrzemianowego oraz z dwóch zestawów, w których skład wchodzi po 7 trwałych wewnętrznych filtrów, rozmieszczonych dwuwarstwowo na siedmiokącie. Dla norm ISO i M&S, wewnętrzne filtry będą ze szkła okiennego (Window - IR) (redukcja ciepła). Dla normy AATC TM16, wewnętrzne filtry będą ze szkła okiennego (Window - B/SL).
  www.winddle.com  
Otomatik park sistemi CrossPark açık alan otopark alanları, şehir otopark bölgeleri, garajlar veya kapalı/katlı otoparklar için kompleks çözüm sunar. Otoparkların yönetim ve kontrolü için otomatik sistem kapsıyor, „off-street“ ve „on-street“ park için ödeme terminalleri dahil.
The automatic parking system CrossPark provides a sophisticated solution for off street and on street parking zones, parking lots, parking areas, car parks and garages. It comprises of a system for parking management and control including automatic payment devices. A system for parking violation detection Pavis helps to simplify and to increase the efficiency of parking cars monitoring in selected and defined zones such as No Parking/Waiting zones, or zones with a limited parking time. In case a special video camera detects a parking offence, the car's licence plate gets identified and documented which ameliorates the state of passage in the city.
Das automatische Parksystem CrossPark bietet komplexe Lösungen für Außenparkflächen, Stadtparkzonen, Garagen oder Parkhäuser. Es umfasst ein automatisches System für die Steuerung und Verwaltung von Parkplätzen mit Zahlterminalen für „Off-Street“ und „On-Street“ Parken. Das System für das Erfassen unerlaubten Parkens CROSS Pavis dient dem einfachen und effektiven Monitoring parkender Fahrzeuge in genau definierten Zonen, z.B. mit Halte- oder Parkverbot oder mit eingeschränkter Parkdauer. Falls mit Spezialkamera der Verkehrsverstoß „verbotenes Parken“ erkannt wird, wird dieses Ereignis dank Identifikation des Kfz-Kennzeichens aufgezeichnet und dokumentiert. Ergebnis sind freie und durchgängige Straßen in der Stadt.
El sistema automático de estacionamiento CrossPark ofrece una solución compleja para las superficies exteriores de estacionamiento, zonas urbanas de estacionamiento, garajes o edificios de estacionamiento. Incluye un sistema automático de control, incluyendo terminales de pago, para estacionamiento „off-street“ y „on-street“. El sistema de detección de estacionamiento no permitido CROSS Pavis sirve para el monitoreo sencillo y efectivo de los vehículos que se disponen a estacionar en las zonas definidas con precisión, por ej. con la prohibición de parar o estacionar, o con el tiempo limitado de estacionamiento. En el caso de que la cámara especial detecte una infracción de tránsito “prohibido estacionar”, este suceso se registra y documenta gracias a la identificación de la matrícula. El resultado son calles libres y transitables en las ciudades.
  www.jarecki-dpfserwis.pl  
Dört katlı okulda 12 geniş ve ferah derslik, öğrencilerin kullanımı için ayrılmış yepyeni bilgisayarlarla donatılmış bir çalışma odası; çay ve kahve makineleriyle mutfak; yemek salonu ve küçük bir bahçe bulunmaktadır.
Accommodating four floors, the school has 12 spacious classrooms as well as a study room with brand-new computers for students’ use; a kitchen with tea and coffee-making facilities; a dining area; and a small garden. There is Wi-Fi Internet access throughout the building.
L’école dispose de 12 salles de cours lumineuses et spacieuses réparties sur quatre étages, d’une salle d’étude équipée d’ordinateurs neufs à la disposition des étudiants, d’une cuisine dans laquelle préparer un thé ou un café, d’une salle à manger et d’un joli jardin. Connexion Wi-Fi disponible dans l’ensemble du bâtiment.
Die Schule verfügt über vier Etagen mit 12 geräumigen Klassenzimmern, einem Studierzimmer mit brandneuen Computern, die unseren Studenten zur Verfügung stehen, einer Küche mit Tee- und Kaffeemaschine, einem Essbereich und einem kleinen Garten. Im ganzen Gebäude gibt es kabellosen Internetanschluss.
La escuela tiene cuatro plantas y cuenta con 12 aulas amplias y con una sala de estudio con ordenadores nuevos a disposición de los estudiantes. También incluye una cocina con té y café, un comedor y un pequeño jardín. Ofrece Internet Wi-Fi en todo el edificio.
La scuola, disposta su quattro piani, dispone di 12 spaziose aule, una sala da studio munita di PC nuovi a disposizione degli studenti, una cucina con tutto l’occorrente per prepararsi una tazza di tè o caffè, un refettorio e un piccolo giardino. Nell’intero edificio è possibile accedere alla rete WiFi.
A escola tem quatro andares e conta com 12 salas de aula amplas, bem como com uma sala de estudo com computadores novos à disposição dos estudantes. Também inclui uma cozinha com chá e café, um refeitório e um pequeno jardim. Dispõe ainda de Internet Wi-Fi em todo o edifício.
  www.whitetv.se  
Sokakta ise, Brüksel’deki AB Komisyonu binasının dışında, 4 katlı bir bina büyüklüğünde devasa bir bayrak astık. Hükümet koridorlarında ise Avaaz çalışanları ve üyeleri hükümet bakanları ve milletvekillerine konuyla ilgili görüşümüzü anlattı ve binlerce kişi de e-posta, Facebook ve Twitter mesajları gönderdi.
Pendant les 11 ans qu'a duré le conflit en Afghanistan, les interprètes afghans ont aidé les militaires et le personnel humanitaire à communiquer avec les populations locales. Ils ont été nombreux à perdre la vie ou à être blessés pendant leur service. Aujourd'hui, les talibans pourchassent les survivants pour les tuer. Abdul, un interprète, a lancé une campagne pour demander au gouvernement britannique de leur offrir l'asile, à lui et ses anciens collègues.
Sevil Sevimli, studentessa franco-turca in erasmus a Instanbul, viene arrestata per la partecipazione a una manifestazione di sinistra per il primo maggio. Per quasi 10 mesi vive un incubo nelle aule giudiziarie turche e non le è permesso di tornare a casa.
Quando o homofóbico presidente da Comissão de Direitos Humanos do Congresso costa-riquenho convidou um médico para falar aos parlamentares sobre como “curar” a homossexualidade, os membros da Avaaz na Costa Rica o enfrentaram.
  www.devobox.com  
Foshan ılımlı kışlar ve yazlar ile bir subtropikal iklime sahiptir. Şehir, yüksek katlı binalar ile karakterize olmakla beraber şehrin ҫehresini yeşil vahalar ve su yüzeyleri olan parklar süslemektedir.
The city, whose history reaches back to the 7th century, possesses a rich historical and cultural heritage. About 1.1 million citizens live in the old city. The oldest remaining historical building is the so-called Ancestral Temple which was built in the year 1080. Kung Fu, the traditional southern Chinese martial arts form, stems from the area surrounding Foshan. The traditional southern Chinese dragon dance and the Cantonese opera have their origins here as well.
Fošan ima suptropsku klimu sa umjerenim zimama i letima. Grad se odlikuje visokogradnjom . Fošan takodje uloepšavaju i zelene oaze parkova sa vodenim površinama. Grad, čija istorija datira iz sedmog veka nove ere, ima bogato istorijsko i kulturno nasleđe. U " Starom gradu " je dom za oko 1,1 miliona stanovnika. Najstariji sačuvani spomenik kulture je tzv. hram predaka, koji je izgrađen 1080. godine. U regionu oko Fošana je u ranom 19. veku nastao tradicionalni južno-kineski stil Ving Chun kao grana kung fu borilačkih veština. Tradicionalni kineski zmajev ples i južna kantonska opera imaju ovde svoje korene.
  www.archeotur.it  
Sofistike Principe Di Savoia Duomo Museum'den sadece 1.9 km uzaklıktadır. 1927 yılından bu yana otel, 10 katlı neoklasik mimari tarzındaki binada konuklara odalar sunmaktadır.
L'hôtel offre le club de santé, un salon de traitement et un jacuzzi aussi bien qu'un hydro massage, un bain à vapeur et un bain turc pour rendre le séjour plus confortable. Des équipements de remise en forme de l'hôtel comprennent des cours de fitness et un gymnase.
In der Bar können Gäste frühstücken. Das Restaurant Acanto bietet frische Speisen. Gäste können sich in der Café-Bar bei exklusiven Getränken entspannen. Acanto Restaurant und Principe Bar mit einem großen Speisenangebot sind 5 Fußminuten entfernt.
El hotel está perfectamente ubicado en el corazón del barrio de Estación central. El centro de la ciudad está a 2 km del hotel.
In vicinanza c'è la stazione della metro Centrale. Ci vorranno circa 15 minuti per raggiungere l'aeroporto di Milano-Linate in auto.
A szálláshely 301 luxus szobával rendelkezik, mely a luxus dekorációjú és műholdas tévé, kávé/tea készítő és kamra és mosogatógép és hűtő kínál. A fürdőszobák zuhanyzóval, szárítóval és ingyenes piperecikkekkel vannak ellátva.
Гостям предоставляют услуги секретаря, конференц-зал и микрофон для работы, а также ряд услуг, таких как бесплатные маршрутные перевозки, глажка и доставка прессы.
Beläget 20 minuters promenad från Milanos centrum, intill Milano Centrale. Tornet, operahuset och katedralen ligger i närheten, medan Brera Art Gallery är 15 minuters promenad bort.
  2 Treffer mtxms.ch  
MH Apartments Liceo ünlü Ramblas yanında, Barselona'nın merkezinde yer alan ve 10 parlak, şık ahşap katlı...
O MH Apartments Liceo são apartamentos localizados no centro de Barcelona, ​​ao lado da Rambla famoso. 10 É ensolarado...
De MH Apartments Liceo zijn 10 lichte en stijlvolle appartementen in de buurt van de beroemde Las Ramblas in het...
Els apartaments MH Liceo són apartaments situats al centre de Barcelona, ​​al costat de la cèlebre Rambla. Es tracta de...
MH Apartments Liceo er beliggende i centrum af Barcelona, ​​ved siden af ​​den berømte Las Ramblas, og plads til gæster...
MH Apartments Liceo található Barcelona központjában, a híres Ramblas, és összesen 10 vendég világos, elegáns...
MH Apartments Liceo ligger i sentrum av Barcelona, ​​ved siden av den berømte Ramblas, og plass til gjester i 10 lyse...
Apartamenty MH Liceo jest 10 jasnych i stylowe apartamenty w pobliżu słynnej ulicy Las Ramblas w centrum Barcelony. Aby...
MH Apartments Liceo ligger i centrala Barcelona, ​​alldeles intill den berömda Ramblas, och rymmer gäster i 10 ljusa,...
  2 Treffer www.whafz.com  
Kamu ve özel kurumlar, aastanelerden sınır kontrolüne bakım evleri ve okullardan yüksek katlı binalara kadar ihtiyaçları ve karşılaşılan zorluklara göre çeşitlilik gösterir. Bu kuruluşlar kendi günlük rutinlerinde çoklu senaryolarla yüzleşir ve güvenlik personeli, çalışanları ve sakinlerinden yüzlerce ve binlercesinin sağlık ve güvenliği için sorumlu bulunmaktadır.
Openbare- en particuliere instellingen hebben verschillende behoeften en uitdagingen. Of het nu gaat om hoge gebouwen, scholen, verpleeghuizen of ziekenhuizen of zelfs grenscontrole. Deze instellingen worden dagelijks geconfronteerd met allerlei scenario's en het veiligheidspersoneel is verantwoordelijk voor de veiligheid en de gezondheid van honderden en soms zelfs duizenden werknemers en bewoners.
Offentliga och privata institutioner möter varierande behov och utmaningar på olika områden, allt från höga byggnader till vårdhem och skolor, från sjukhus till gränskontroll. Dessa anläggningar möter flera scenarion i sin dagliga rutin. Säkerhetspersonal ansvarar för hälsa och säkerhet för hundratals och tusentals anställda och invånare.
Arrow 1 2 3 4 5 Arrow