itn – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      922 Results   279 Domains   Page 3
  dailyuspost.com  
After studying film at the University of Paris 8 Vincennes-Saint Denis and Bologna University, she moved to London where she completed a master's in International Journalism at City University. In 2012, she started working as an Assistant News Editor for ITN, while simultaneously participating in the development and production of various short films, commercials and documentaries.
Caroline est née et a grandi à Athènes. Après des études de cinéma à l'université de Paris 8 Vincennes-Saint Denis et à l'université de Bologne, elle part à Londres où elle obtient un master de journalisme international à la City University. Elle débute sa carrière en 2012 comme assistante rédactrice en chef au sein de la chaine de télévision britannique ITN tout en participant, en parallèle, au développement et à la production de divers cours-métrages, films publicitaires et documentaires. Elle travaille notamment comme assistante à la réalisation des documentaires "Murdoch, le magnat des médias" (France 3, 2015) et "L'Europe des écrivains : la Grèce" (ARTE, 2014). En 2015, elle est assistante de direction aux côtés du producteur Paulo Branco chez Alfama Films à Paris.
Caroline wurde in Athen geboren und ist dort aufgewachsen. Nach einem Studium der Fimwissenschaft an der Universität Paris 8 Vincennes-Saint Denis und der Universität Bologna ging sie für ihr Masterstudium Internationaler Journalismus an die Londoner City University. 2012 wurde sie als Assistant News Editor beim britischen Fernsehsender ITN angestellt und arbeitete gleichzeitig auch an der Entwicklung und Produktion verschiedener Kurzfilme, Werbefilme und Dokumentationen. Sie war Regieassistentin für die französischsprachigen Dokumentarfilme "Murdoch, le magnat des médias" (France 3, 2015) und "Greece of Petros Markaris, Ersi Sotiropoulos and Christos Chryssopoulos" (ARTE, 2014). 2015 war sie als Assistentin des Produzenten Paulo Branco (Alfama films) in Paris tätig.
  visit.un.org  
Daljit Dhaliwal, Anchor, ITN World News and Channel 4 News (London)
Daljit Dhaliwal, Presentador, ITN World News y Noticias del Canal 4 (Londres)
  3 Hits www.ric.vsu.ru  
FP7-PEOPLE-2011-ITN
Специальные программы
  careers.disneylandparis.com  
Principal investigator : Ferrer J.. Funding source: European Commission/Maire Curie. Code: H2020-MSCA-ITN-2014-ETN. Average: 01/01/2015 - 12/31/2018
Investigador Principal: Ferrer J.. Finançador: European Commission/Maire Curie. Codi: H2020-MSCA-ITN-2014-ETN. Duració: 01/01/2015 - 31/12/2018
  auca.kg  
Migrant workers in Russia to be given ITN
Гастарбайтерам в России будут присваивать ИНН
  12 Hits www.fedex.com  
Step 2: Enter the ITN number into your shipping solution so that it's printed on the return label.
Étape 2 : Entrez le numéro ITN dans votre solution d’expédition afin qu’il s’imprime sur l’étiquette de retour.
  www.professoren.tum.de  
A Feodor Lynen Research Fellowship of the Humboldt Foundation enabled him to work with Prof. F. A. Cotton at Texas A & M University, USA (1995/96) as postdoctoral research associate. In 2005, he became principal researcher of organometallic chemistry and catalysis at the Instituto Technologico e Nuclear (ITN) in Sacavém, Portugal.
Nach dem Chemiestudium an der TUM, promovierte F. E. Kühn 1994 bei W. A. Herrmann als Stipendiat der Hermann Schlosser-Stiftung (Degussa AG). Ein Feodor Lynen-Stipendium der Humboldt-Stiftung führte ihn als Postdoktor zu F. A. Cotton an die Texas A&M University, USA (1995/96). 2005 wurde er Principal Researcher für Organometallchemie und Katalyse am Instituto Technologico e Nuclear (ITN) in Sacavém, Portugal. 2006 wurde er zum Professor für Molekulare Katalyse an die TUM berufen und vertrat dort von 2007 bis 2015 auch den Lehrstuhl für Anorganische Chemie. Prof. Kühn ist Sprecher der TUM-Graduierten­schule am Department Chemie sowie Auslandsbeauftragter des Departments, Vorstandsmitglied der TUM-Gradu­iertenschule und von TUM CREATE in Singapore. Er ist Verfasser bzw. Mitverfasser von >400 wissenschaftlichen Publikationen und 10 Patenten, h-Index: 51 (März 2016).
  www.unibas.ch  
Marie Curie Initial Training Networks (ITN)
SNF - Wissenschaftliche Tagungen
  2 Hits webcorporativa.idibell.org  
Andrea Malfettone is one of the 12 young researchers involved in the European project of Marie Curie Training (ITN) IT-Liver coordinated by IDIBELL. In this interview you will know what being part of this consortium means for him,
Andrea Malfettone es uno de los 12 jóvenes investigadores que participan en el proyecto europeo de formación Marie Curie (ITN) IT-Liver coordinado por el IDIBELL. En este entrevista conoceréis qué implica para él formar parte de este consorcio.
Andrea Malfettone és un dels 12 joves investigadors que participen en el projecte europeu de formació Marie Curie (ITN) IT-LIVER coordinat per l'IDIBELL. En aquest entrevista sabreu què implica per ell formar part d'aquest consorci.
  aleusclinic.com  
Andrea Malfettone is one of the 12 young researchers involved in the European project of Marie Curie Training (ITN) IT-Liver coordinated by IDIBELL. In this interview you will know what being part of this consortium means for him,
Andrea Malfettone es uno de los 12 jóvenes investigadores que participan en el proyecto europeo de formación Marie Curie (ITN) IT-Liver coordinado por el IDIBELL. En este entrevista conoceréis qué implica para él formar parte de este consorcio.
Andrea Malfettone és un dels 12 joves investigadors que participen en el projecte europeu de formació Marie Curie (ITN) IT-LIVER coordinat per l'IDIBELL. En aquest entrevista sabreu què implica per ell formar part d'aquest consorci.
  www.theglobalfund.org  
The financing provided for malaria control has enabled endemic countries to greatly increase access to insecticide-treated mosquito nets (ITNs); the percentage of households owning at least one ITN in sub-Saharan Africa is estimated to have risen from 3 percent in 2000 to 50 percent in 2011 while the percentage protected by indoor residual spraying (IRS) rose from less than 5 percent in 2005 to 11 percent in 2010.
Les financements fournis pour lutter contre l’épidémie ont permis aux pays endémiques de largement accroître l’accès aux moustiquaires imprégnées d’insecticide. Ainsi, selon les estimations, le pourcentage de foyers possédant au moins une moustiquaire imprégnée en Afrique subsaharienne serait passé de 3 pour cent en 2000 à 50 pour cent en 2011, tandis que le pourcentage de foyers ayant bénéficié de pulvérisations intradomiciliaires d'insecticide à effet rémanent est passé de moins de 5 pour cent en 2005 à 11 pour cent en 2010.
Глобальный фонд является крупнейшим международным источником финансирования этих мероприятий. К середине 2012 года в рамках поддерживаемых Глобальным фондом программ распространено 270 миллионов обработанных инсектицидом сеток, произведено 44 миллиона обработок жилых помещений инсектицидами длительного действия.
  katalog.uu.se  
My research is integrated in the EU-funded Marie Curie Initial Training Network (ITN) called ‘BrainTrain’. In the research team I am involved we are aiming at the description of synaptic protein-protein interactions by applying Surface Plasmon Resonance (SPR) based biosensors.
I forskargruppen jag deltar vi siktar på beskrivningen av synaptiska protein-protein interaktioner genom använder Surface Plasmon Resonance (SPR) baserad biosensorer. Konkret vill vi att ge en kvantitativ beskrivning av samspelet av glutamat receptorer med nyupptäckta interagerar proteiner. Har förstått och beskrev samverkan kommer att följas av screening för föreningar som har möjlighet att påverka dessa interagerande proteiner för att öka synaptic funktion. Dessutom kommer molekylmodellering att användas för att berika resultaten av SPR biosensor studier för att kartlägga potentiella bindningsställen.
  agroconf.org  
1988-90 Foster Associates, ITN building, London
1988-90 Foster Associates, Mitarbeit am ITN Building, London
  www.filfak.liu.se  
Department of Science and Technology (ITN)
Institutionen för studier av samhällsutveckling och kultur (ISAK)
  www.hotellpuertorico.com  
The ITN PROTECTED aims to develop expertise and protective capabilities against Endocrine Disruptors.
Toxalim participe au réseau de formation européen PROTECTED contre les perturbateurs endocriniens
  sensiseeds.com  
itn really nice
Castellano (14)
Vul dit veld in
  www.chinese-architects.com  
1988-90 Foster Associates, ITN building, London
1988-90 Foster Associates, Mitarbeit am ITN Building, London
1988-90 Foster Associates, Mitarbeit am ITN Building, London
  2 Hits www.cspr.se  
Email: Jimmy.Johansson@itn.liu.se
Telefon:+46 11 363495
  www.royalmansour.com  
The second day of the workshop was devoted to the FP7 Marie Curie Programme for researcher's mobility. Actions under the Marie Curie Programme in which Chilean researchers can participate were presented: initial training (ITN), industrial dimension (IAPP) and international dimension (IRSES, IIF, IOF).
El 3 de diciembre se dedicó al programa Marie Curie de movilidad de investigadores del 7PM. Se expusieron las acciones Marie Curie en las cuales pueden participar investigadores nacionales: capacitación inicial (ITN), dimensión industrial (IAPP) y dimensión internacional (IRSES, IIF, IOF).
  3 Hits actu.epfl.ch  
While the ITN focuses largely on fundamental research relating to the quantum mechanical properties of coupling micro- and nanomechanical oscillator to the light field, this research also has applied facets which relates to making more sensitive sensors for acceleration, force or displacement which are relevant in a wide range of technological applications.
Alors que le Réseau de formation initiale met l'accent sur la recherche fondamentale concernant les propriétés quantiques de couplage entre des oscillateurs micro et nanomécaniques et la lumière, cette recherche aussi des côtés applicatifs qui pourraient permettre de créer des capteurs d'accélération, de force ou de déplacement plus sensibles et performants, ces capteurs sont employés dans un large éventail d'applications technologiques.
  www-ijpb.versailles.inra.fr  
PhD Student (ITN Bionut, ABIES)
Doctorant (bourse SPS)
  4 Hits fcsalud.ua.es  
Call H2020-MSCA-ITN-2017 (Marie Curie Innovative Training Network)
No te pierdas el próximo congreso que tendrá lugar el próximo mes de noviembre en A Coruña.
No et perdes el pròxim congrés que tindrà lloc el pròxim mes de novembre a la Corunya.
  2 Hits www.ccpb.it  
JOB OFFER: 11 Early Stage Research Positions available in MSCA ITN-EID project ROMSOC. Published 09/11/2017.
OFERTA DE EMPLEO: 11 Early Stage Research Positions available in MSCA ITN-EID project ROMSOC. Publicada 09/11/2017.
  2 Résultats www.osstf.on.ca  
In May 2012 HYDRA hosted an international workshop in the framework of the Marie Curie Initial Training Network (ITN) "SYMBIOMICS - Molecular Ecology and Evolution of Bacterial Symbionts" on the invitation of project coordinator Prof. Dr. Nicole Dubiler from the Max-Planck Institute for Marine Microbiology (Bremen/Germany).
Im Mai 2012 fand an der HYDRA Feldstation auf Elba ein internationaler Workshop im Rahmen des Marie Curie Initial Training Networks (ITN) "SYMBIOMICS - Molecular Ecology and Evolution of Bacterial Symbionts" statt. Eingeladen hatte dazu Projektkoordinatorin Prof. Dr. Nicole Dubiler vom Max-Planck-Institut für Marine Mikrobiologie (Bremen). Die Koordination vor Ort oblag Dr. Miriam Weber (HYDRA). Das Konzept des Workshops bestand darin, Fachleute für mikrobielle Symbiosen mit Meerestieren und verwandter Forschungsgebiete wie mariner Biogeochemie, Meiobenthologie, Wirbellosenökologie, Modelling und Flachwasserforschung mit Studenten des ITN in einem Exkursionsumfeld zusammen zu bringen. Der Wissenstransfer zwischen allen Teilnehmern wurde besonders durch Gruppernprojekte zu verschiedenen Themen gefördert. Jeder der Fachleute hatte eine Lehreinheit über sein Spezialgebiet vorbereitet, das neben Vorträgen auch Vorschläge zu Experimenten einschloss. Die Doktoranden bildeten Arbeitsgruppen und bearbeiteten ein oder mehrere Projekte, und standen dabei im ständigen Austausch mit den Teilnehmern der anderen Projektgruppen. Ein großer Teil des Workshops bestand aus In-situ-Beobachtungen und Probenahmen beim Schnorcheln und Gerätetauchen, der Aufarbeitung von Proben sowie der Erarbeitung und Durchführung von Laborexperimenten in einer sehr explorativen und spielerischen Heransgehensweise. Durch den hohen Anteil an Lehrenden mit einem Verhältnis von nahezu 1:1 war die Betreuung der Studenten sehr intensiv. Sowohl Lehrende wie Studierende waren sich einig, dass der Fortschritt und die Ergebnisse der Projekte für die kurze zur Verfügung stehende Zeit erstaunlich waren. Ein weiterer Aspekt des Workshops war die Möglichkeit für die eingeladenen Experten zusammen mit Fachkollegen und Doktoranden neue Bereiche und Forschungsthemen zu sondieren. Die allabendlichen Diskussionsrunden auf der HYDRA-Terrasse gaben den Rahmen zur Erörterung aktueller Fragen aus der mariner Symbioseforschung und zum Austausch der Arbeitsgruppen untereinander.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 Arrow