kaz – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      3'287 Résultats   190 Domaines   Page 7
  2 Résultats www.basil.com  
osobní doklad (průkaz povolení k pobytu, cestovní pas)
3) Nghĩa vụ thông báo cho sở lao động của người sử dụng lao động
  hermos.com  
Ručení ze strany ubytovatele nastává pouze tehdy, pokud by věci byly předány ubytovateli nebo osobám pověřeným ubytovatelem nebo přineseny na jím vykázané nebo k tomuto účelu určené místo. Pokud se ubytovateli nepodaří podat důkaz, tak ubytovatel ručí za vlastní zavinění resp.
les objets ont été remis au logeur ou à des personnes habilitées par le logeur ou ont été déposés à un lieu indiqué ou déterminé par lui à cet usage. Dans la mesure où le logeur ne peut pas apporter de preuve, le logeur est responsable de domma- ges relevant de sa faute et de la faute des personnes qui lui sont obligées ainsi que de celle des personnes circulant dans son établissement. La responsabilité du lo- geur se limite au maximum au montant déterminé par le § 970, 1er alinéa ABGB déterminé par la loi du 16 novembre 1921 concernant la responsabilité civile des
В каждом случае принятия на хранение ответственность исключается в том случае, когда договаривающаяся сторона и/или постоялец немедленно не уведомляет владельца гостиницы о возникшем ущербе. Кроме того, эти претензии должны заявляться договаривающейся стороной или постояльцем в судебном порядке в пределах трех лет, начиная с момента обнаружения ущерба или возможного обнаружения ущерба; в противном случае право теряет свою силу.
  5 Résultats www.echa.europa.eu  
2) d ůkaz obchodního zájmu na zachování d ův ěrnosti této informace, který zasluhuje ochranu, a 3) d ůkaz, že zve řejn ění dané informace by mohlo poškodit obchodní zájmy žadatele o registraci nebo jiné strany.
Las tasas previstas en el Reglamento de tasas * se facturarán una vez por cada registro, con independencia del número de solicitudes de confidencialidad relativas a todos o a algunos de los elementos específicos de la información SDS. Sin embargo, en el expediente debe constar cada elemento y justificarse el motivo de confidencialidad por separado. Se evaluarán las solicitudes de confidencialidad facturadas.
Επίσ η ς, το εργαλεί ο γι α τον υπολογι σ μό τέλους θα επ ικαιροποι η θε ί αντιστοίχως ώσ τε να μπορ ούν οι επ ιχει ρήσεις να υπολ ογίζουν πρι ν από την καταχώρι ση το ύψος των τελών που σχετί ζ ονται με τα α ι τήματα εμ π ι στευτι κ ό τη τ α ς.
Konfidentsiaalsustaotluse põhjenduses tuleb 1) deklareerida, et teave ei ole avalikult kättesaadav ega valdkonnas üldteada, 2) tõestada, et teabe avaldamata jätmine kaitseb ärihuve, ja 3) tõestada, et teabe avaldamine võib kahjustada registreerija või kolmanda isiku ärihuve.
  vatner.hu  
děti do 6 let (mimo hromadné skupiny), pedagogický doprovod (předem objednané skupiny), průvodci držitelů průkazů ZTP/P.
дети до 6 лет (вне больших групп), педагогическое сопровождение (группы по предварительному заказу), сопровождающие инвалидов 1 группы.
  2 Résultats www.mzrio.com  
Certifikace LegalSource může být okamžitě pozastavena, pokud existuje důkaz, že bylo nelegální dřevo umístěno na trh.
Niezgodności zidentyfikowane podczas auditów są wyszczególniane w raporcie na liście niezgodności (raporty niezgodności). Niezgodności musza być zamknięte w terminie określonym w raporcie.
  academy-ppp.com  
Jindra Pozniaková: Energetický průkaz budovy, Stavitel 05/2014
Ivana Otřísalová: Nabytí od neoprávněného (cz), Stavitel 06/2014
  www.simi.rs  
Jedna z nich může být pro vás lepší než jiné. Ale která? Potřebujeme ukazatele, které nám pomohou rozhodnout se, a to je právě role důkazů, které poskytují klinické zkoušky. Tyto důkazy mají zásadní význam.
Παρόμοια είναι η κατάσταση όταν πρόκειται για την υγεία μας και την αντιμετώπιση ασθενειών. Μπορεί να υπάρχουν διαθέσιμες πολλές θεραπείες για την ίδια πάθηση – μερικές ίσως να είναι ολοκαίνουργιες, ενώ άλλες μπορεί να κυκλοφορούν εδώ και χρόνια. Μία από αυτές μπορεί να είναι καλύτερη από άλλες. Όμως ποια είναι άραγε αυτή; Χρειαζόμαστε δείκτες που θα μας βοηθήσουν να το αποφασίσουμε αυτό, και αυτόν τον ρόλο κατέχουν τα στοιχεία που μας προσφέρουν οι κλινικές δοκιμές. Αυτά τα στοιχεία είναι κρίσιμα. Πριν ο γιατρός σας σάς κάνει κάποια πρόταση, κάθε θεραπεία πρέπει πρώτα να υποβληθεί σε δοκιμές για τα οφέλη και τις ανεπιθύμητες παρενέργειές της και συνήθως αυτό σημαίνει ότι πρέπει να δοκιμαστεί σε τυχαιοποιημένες κλινικές δοκιμές.
Meta tiġi għal saħħitna u t-trattament tal-mard is-sitwazzjoni hija simili. Diversi trattamenti jistgħu jkunu disponibbli għall-istess kondizzjoni – xi wħud jistgħu jkunu ġodda fjamanti, waqt li xi oħrajn setgħu kienu magħna għal xi snin. Wieħed jista’ jkun aħjar għalik mill-oħrajn. Iżda liema? Għandna bżonn indikazzjonijiet li jistgħu jgħununa niddeċiedu, u dak huwa r-rwol tal-evidenza provdut mill-provi kliniċi. Din l-evidenza hija kritika. Qabel ma it-tabib tiegħek jagħmel xi suġġeriment għalik, kwalunkwe trattament għandu jiġi ttestjat għal benefiċji tiegħu u l-effetti mhux mixtieqa l-ewwel, u ħafna drabi dan ifisser li jkun ittesttjat fi provi kliniċi bl-adoċċ.
  2 Résultats www.microsoft.com  
Potřebujete důkaz před zakoupením obchodního řešení?
Need proof before you buy a business solution?
Vyžadujete pred nákupom obchodného riešenia dôkazy?
  4 Résultats www.tkyd.org  
Počtem výkonu se řadí mezi jedno z největších akreditovaných pracovišť v ČR, podílí se na pregraduální výuce studentů lékařských fakult University Karlovy v Praze a je školicím centrem v oboru cévní chirurgie v rámci postgraduální výuky. V současné době nabízí nepřetržitou komplexní léčbu tepenných žilních onemocnění na základě medicíny důkazů.
The Transplantation Surgery Department has a long tradition in the treatment of vascular diseases. Based on the number of procedures it is one of the largest accredited units in the Czech Republic, the department is also involved in pre-graduate education of students of faculties of medicine, Charles University in Prague and is a training centre for vascular surgery in the field of postgraduate education. Currently, the department offers non-stop comprehensive therapy of arterial and venous diseases according to evidence-based medicine.
  www.eu.kralovskacesta.cz  
Věžovitý gotický dům s mimořádně zachovaným průčelím, důkaz překvapujícího bohatství středověké civilní architektury. Kamenný palác – mnohem rozsáhlejší než dnešní dům – zde stál již ve 2. polovině 13.
Tower-like Gothic house with an exceptionally well preserved façade forms an evidence of suprisingly rich Medieval civil architecture. The stone palace – much larger than the current house – used to stand here already in the second half of the 13th century, in the 2nd third of the 1th century it was converted into a luxurious urban residence, probably for King John of Luxemburg and his wife Eliška Premyslide; the emperor-to-be Charles IV was probably born there too. He also lived there again after his return to Bohemia as the Prague Castle was not suitable for living at that point. The importance of this building is also apparent from the presence of the two chapels inside the house. In the 17th and 18th centuries the palace underwent Baroque adaptations and was given a Baroque façade which concealed the Medieval architectural elements; unusually well preserved peak Gothic appearance of the building was only revealed during a renovation of the façade in the 1960’s. Restoration of the original Gothic form followed (1973-87), partly from the original parts, partly from their replicas. Statues of two throned figures and a standing knight were put together from fragments that were discovered, other parts of the decoration, originally polychromed in colour, were found too. Inside the house fresco paintings from the beginning of the 14th century were preserved too. The house sign (stone bell) is original from 1413. At present time concerts and exhibitions take place there (Municipal Gallery of Prague).
  www.navnet.com  
„Pivo je nejpřesvědčivější důkaz o lásce Boha k člověku a o tom, že ho chce vidět šťastného. “ To musejí být slova někoho z Bavorska. Kdepak! Byl to Benjamin Franklin (1706–1790), jeden z otců-zakladatelů USA.
« La bière est la meilleure preuve que Dieu aime les hommes et veut les voir heureux. ». C’est sûrement un Bavarois qui a dit ça. Eh bien non ! C’était Benjamin Franklin (1706–1790), un père fondateur des États-Unis. Il a raison. La Bavière possède la plus grande quantité de brasseries au mètre carré du monde. Et dans ces plus de 620 établissements, la loi d’airain est la suivante : la bière ne doit être faite qu’avec du houblon, de l’eau, du malt et de la levure. Et cela vaut aujourd’hui, tout comme il y a 500 ans. La loi bavaroise garantissant la pureté de fabrication de la bière de 1516 est la plus vieille loi sur les produits alimentaires encore valide au monde.
„Bier ist der überzeugendste Beweis dafür, dass Gott den Menschen liebt und ihn glücklich sehen will.“ Das muss ein Bayer gesagt haben. Weit gefehlt! Es war Benjamin Franklin (1706–1790), einer der Gründerväter der USA. Er hat Recht. Bayern hat die größte Brauereidichte der Welt. In den über 620 bayerischen Brauereien ist es ehernes Gesetz: Bier darf nur aus Hopfen, Wasser, Malz und Hefe gebraut werden. Heute genauso wie vor 500 Jahren. Das Bayerische Reinheitsgebot von 1516 ist das älteste gültige Lebensmittelgesetz der Welt.
“La birra è la prova più convincente del fatto che Dio ami l’umanità e che la voglia vedere felice”. Penserete che l’abbia detto un bavarese: niente di più sbagliato! L’ha detto Benjamin Franklin (1706-1790), uno dei padri fondatori degli Stati Uniti. E aveva ragione. La Baviera ha la più alta concentrazione di fabbriche di birra al mondo. Negli oltre 620 birrifici della regione le regole sono ferree: la birra si produce solo con luppolo, acqua, malto e lievito, oggi come 500 anni fa. Il decreto bavarese sulla purezza del 1516 è la più antica legge alimentare del mondo ancora in vigore.
“البيرة هي الدليل الأكثر إقناعاً بأن الله يحب البشر ويرغب برؤيتهم سعداء.” لابد أن يكون هذا القول قد جاء من شخص بافاري. على العكس من ذلك! لقد كان هذا الشخص هو بنجامين فرانكلين (1706-1790)، واحد من الآباء المؤسسين للولايات المتحدة الأمريكية. لقد كان على حق. لدى بافاريا أكبر كثافة لمصانع البيرة في العالم. في مصانع البيرة البافارية التي يفوق عددها620 يسري القانون الحديدي الثابت: لا يُسمح بصنع البيرة إلا من الجنجل والماء والشعير والخميرة. اليوم، تماماً مثلما كان عليه الحال قبل500 سنة. قانون الطهارة البافارية1516 هو أقدم قانون للغذاء لايزال صالحاً في العالم.
„Piwo jest najbardziej przekonującym dowodem na to, że Bóg kocha człowieka i chce go widzieć szczęśliwym.“ To musiał powiedzieć Bawarczyk. Ależ skąd! Był to Benjamin Franklin (1706–1790), jeden z ojców założycieli USA. Ma rację. Bawaria ma największe zagęszczenie browarów na świecie. W ponad 620 bawarskich browarach obowiązuje żelazna zasada: piwo można warzyć tylko z chmielu, wody, słodu i drożdży. Współcześnie dokładnie tak samo, jak 500 lat temu. Bawarski nakaz czystości z roku 1516 jest najstarszym obowiązującym przepisem żywnościowym świata.
«Пиво — это еще одно доказательство того, что Господь любит нас и хочет, чтобы мы были счастливы». Очень похоже, что эти слова принадлежат баварцу. Ничего подобного! Это сказал Бенджамин Франклин (1706-1790), один из отцов-основателей Соединенных Штатов. Он был прав. В Баварии самая большая концентрация пивоварен в мире. Здесь их более 620, и в каждой из них царит суровый закон: пиво можно варить только из хмеля, воды, солода и дрожжей. Точно так было и 500 лет назад. Баварский Закон о чистоте пива 1516 года является старейшим действующим законом в области производства продуктов питания в мире.
  www.deliverycontacts.com  
I my se již těšíme, jak budeme v průběhu příštího měsíce monitorovat úspěšnost tohoto nového a vzrušujícího robota. Všem obchodníkům vřele doporučujeme tohoto robota vyzkoušet. Nabízí velmi slibné řešení pro automatizované obchodování, a čeká pouze na spoustu důkazů o míře úspěšnosti svých uživatelů.
OptionRobot est un nouveau logiciel de trading d’options binaires 100% automatique, qui génère des signaux de trading et exécute des trades automatiquement, directement vers le compte de broker de l’utilisateur.  OptionRobot gagne une popularité rapide au sein de la communauté de trading en offrant aux traders un service professionnel de signaux qui dépasse ses compétiteurs.
Um mit OptionRobot loslegen zu können benötigen Sie nur eine einfache Prozedur aus 3 Schritten, die nach einer Minute abgeschlossen sind. Um einen Account eröffnen zu können müssen die Trader nur das Online-Formular ausfüllen, einen Broker für Binäre Optionen aus der Empfehlungsliste auswählen und eine Einzahlung leisten. Danach können Trader damit loslegen die Software einzusetzen.
Para pedagang dapat memilih pasangan mata uang yang akan diperdagangkan robot, masa kedaluwarsa dan jumlah yang akan diinvestasikan pada setiap perdagangan bersamaan dengan indikator yang akan menghasilkan sinyal di bawah “Settings”. Oleh karena itu, sinyal akan dihasilkan tergantung pada indikator dan masa kedaluwarsa yang dipilih oleh pedagang.
Atrakcyjnym aspektem tego programu jest to, że żadna wcześniejsza wiedza na temat tradingu opcji binarnych nie jest wymagana do korzystania z tej usługi. Należy tylko zarejestrować się na OptionRobot, otworzyć konto, za pośrednictwem strony internetowej, u jednego z zalecanych brokerów, których jest wiele w tym Banc De Binary, StockPair, Tradorax, CherryTrade i GOptions.
OptionRobot je nova programska oprema za 100% avtomatsko trgovanje z binarnimi opcijami, ki generira trgovalne signale in avtomatsko izvaja posle neposredno na povezanem uporabnikovem računu borznega posrednika. Med programi, ki trgovcem ponujajo strokovne signalne storitve, ki po predvidevanjih presegajo svojo konkurenco, je OptionRobot tisti, ki je vse bolj priljubljen v trgovalni skupnosti.
  compra.mercat11setembre.com  
po dobu členství vlastnit a používat průkaz/y ČSCH
CCS bodies and management of the society
  www.exklusiv-noten.de  
Po dobu čtyřiceti dnů se Ježíš po svém vzkříšení zjevoval svým učedníkům a hovořil k nim o Bohu a budoucnosti, kterou pro lidi připravil: o Božím království (Sk 1,3) Sk 1,3: Po svém utrpení jim poskytl mnoho důkazů, že žije: po čtyřicet dní se jim zjevoval a mluvil o Božím království.
After his resurrection on Easter Sunday, Jesus appeared to his disciples during a period of forty days. He spoke to them about God and the future that he had prepared for the people: the Kingdom of God (Acts 1:3) Acts 1:3: After his suffering, he showed himself to these men and gave many convincing proofs that he was alive. He appeared to them over a period of forty days and spoke about the kingdom of God.. Forty days after Easter Sunday, we commemorate Jesus’ ascent to heaven, or “Ascension”.
Après sa résurrection à Pâques, Jésus est apparu à ses disciples pendant quarante jours. Il leur a parlé de Dieu et du futur qu’il prépare pour le monde : le Royaume de Dieu (Ac 1,3)Ac 1,3 : C’est à eux qu’il s’est présenté vivant après sa Passion ; il leur en a donné bien des preuves, puisque, pendant quarante jours, il leur est apparu et leur a parlé du royaume de Dieu. . Quarante jours après Pâques, nous célébrons « l’Ascension » de Jésus au ciel.
Dopo la sua risurrezione alla Domenica di Pasqua, Gesù apparve ai discepoli in un periodo di quaranta giorni. Parlò loro di Dio e del futuro che aveva preparato per noi: il Regno di Dio (At 1, 3)At 1, 3: Egli si mostrò a essi vivo, dopo la sua passione, con molte prove, durante quaranta giorni, apparendo loro e parlando delle cose riguardanti il regno di Dio.. Quaranta giorni dopo la Domenica di Pasqua, noi commemoriamo l’ascesa di Gesù al cielo, o 'Ascensione'.
Na zijn verrijzenis met Pasen verscheen Jezus veertig dagen lang aan zijn leerlingen. Hij vertelde over God en de toekomst die Hij voor de mensen had voorbereid (het Koninkrijk van God (Hand 1,3)Hand 1,3: Aan hen heeft Hij veertig dagen lang herhaaldelijk bewezen dat Hij na zijn lijden weer in leven was. Hij vertoonde zich aan hen en sprak over het koninkrijk van God.). Veertig dagen na Paaszondag gedenken we Jezus’ opgang naar de hemel, zijn hemelvaart.
  2 Résultats www.babylon.com  
Podmínky uvedené v této dohodě a veškeré související servisní smlouvy tvoří konečný, úplné a výhradní smlouvu s ohledem na panelu nástrojů Babylon a služby a nesmí být v rozporu, vysvětlit či doplnit důkazů o jakékoli předchozí dohodě, jakékoli současné ústní dohoda nebo konzistentní i další termíny.
Babylon behoudt zich alle rechten voor die niet uitdrukkelijk toegekend. Babylon kan wijzigingen in deze overeenkomst te allen tijde door het verlenen van deze herziene overeenkomst aan u of het plaatsen van de herziene Overeenkomst op haar website zich aan Babylon www.babylon.com. Uw voortgezet gebruik van de Babylon-werkbalk en / of Diensten gelden als u akkoord gaat met deze herziene overeenkomst. Het is niet toegestaan ​​deze overeenkomst of rechten krachtens. Niets in deze overeenkomst vormt een partnerschap of joint venture tussen u en Babylon. Indien een voorwaarde of bepaling hiervan worden ongeldig, nietig of niet-afdwingbaar hetzij in zijn geheel of in een bepaalde toepassing, de rest van deze overeenkomst niettemin volledig van kracht. Het falen van Babylon Toolbar op elk gewenst moment of tijden de uitvoering van een bepaling hiervan nodig zal zijn recht van invloed zijn op geen enkele manier op een later tijdstip naar dezelfde af te dwingen, tenzij hetzelfde niet geldt voor schrijven. Deze overeenkomst wordt beheerst door en geïnterpreteerd in overeenstemming met de wetten van Israël, zonder verwijzing naar zijn conflict van wettelijke regels. Elke juridische procedure die voortvloeit uit of verband houden met deze overeenkomst zullen worden onderworpen aan de exclusieve bevoegdheid van een rechter van Israël en je onherroepelijk in met de jurisdictie van dergelijke rechtbanken. In deze algemene voorwaarden in deze overeenkomst en de eventueel bijbehorende service-overeenkomsten vormen de definitieve, volledige en exclusieve overeenkomst met betrekking tot de Babylon-werkbalk en diensten en mogen niet worden tegengesproken, uitgelegd of aangevuld met het bewijs van een eerdere overeenkomst, een gelijktijdige mondelinge overeenkomst of een consistente aanvullende voorwaarden. Babylon kan naar eigen goeddunken deze Overeenkomst toe te wijzen aan een dochteronderneming of zusteronderneming, zonder voorafgaande kennisgeving.
Babylon forbeholder sig alle rettigheder, der ikke udtrykkeligt er givet heri. Babylon kan ændre denne aftale på ethvert tidspunkt ved at give en sådan revideret aftale til dig eller lægge den reviderede aftale på sin hjemmeside placeret på Babylon www.babylon.com. Din fortsatte brug af Babylon Toolbar og / eller Services, udgør din accept af en sådan reviderede aftale. Du må ikke overdrage denne aftale eller andre rettigheder. Intet i denne aftale udgør et partnerskab eller joint venture mellem dig og Babylon. Hvis et vilkår eller bestemmelse heraf anses for ugyldig eller ikke kan håndhæves enten i sin helhed eller i en bestemt anvendelse, skal den resterende del af denne aftale ikke desto mindre forbliver i fuld kraft og effekt. Den manglende Babylon Toolbar på noget tidspunkt eller tidspunkter at kræve udførelse af enhver bestemmelse i aftalen, på ingen måde påvirke sin ret på et senere tidspunkt at håndhæve den samme, medmindre samme bortfalder skriftligt. Denne aftale skal reguleres af og fortolkes i overensstemmelse med lovgivningen i Israel uden hensyn til lovvalgsregler. Enhver retssag opstår eller i forbindelse med denne aftale vil være underlagt den eksklusive jurisdiktion af nogen domstol i Israel, og du uigenkaldeligt samtykke til jurisdiktion af sådanne domstole. Betingelserne angivet i denne aftale og alle relaterede service aftaler udgør den endelige, fuldstændige og eksklusive aftale med hensyn til Babylon Toolbar og Service og må ikke modsagt, forklares eller suppleret med tegn på forudgående aftale, enhver samtidige mundtlige aftale eller konsistente yderligere vilkår. Babylon kan efter eget skøn tildele denne aftale til et datterselskab eller søsterselskab, uden forudgående varsel.
Babylon pidättää itsellään kaikki oikeudet, joita ei nimenomaisesti ole tässä myönnetty. Babylon voi muuttaa tätä sopimusta milloin tahansa toimittamalla tarkistetut Sopimuksen sinulle tai lähettämistä tarkistetun sopimuksen verkkosivuillaan osoitteessa Babylon www.babylon.com. Kun käytät Babylonin työkalupalkin ja / tai palvelut muodostavat hyväksyvänsä tällaisen tarkistetun sopimuksen. Sinä et voi siirtää tätä sopimusta tai mitään oikeuksia jäljempänä. Mikään tämän sopimuksen määräys ovat kumppanuus-tai yhteistyösuhdetta asiakkaan ja Babylon. Jos joku tai ehtoa kohdassa on katsottava pätemättömäksi, mitättömäksi tai mahdottomaksi joko kokonaan tai tietyn sovelluksen, muu osa sopimuksesta on silti yhä täysin voimassa. Epäonnistuminen Babylonin Toolbar milloin tahansa tai ajat vaatia suorituskykyä mitään määräystä tästä Sopimuksesta millään tavalla vaikuta oikeutta myöhemmin valvoa sama ellei sama luovu kirjallisesti. Tätä sopimusta sovelletaan ja tulkitaan lakien mukaisesti Israelin ottamatta huomioon sen lainvalintaa koskevat säännökset. Kaikki oikeudellisen menettelyn johtuvat tai liittyvät tähän sopimukseen tehdään yksinomainen toimivalta minkä tahansa tuomioistuimen Israelin ja peruuttamattomasti suostumuksensa tuomioistuinten päätökset. Ehtoja ja tämän sopimuksen ja siihen liittyvät palvelusopimukset muodostavat lopullisen, täydellisen ja yksinomaisen sopimuksen osalta Babylon Toolbar ja palvelut ja saa kiistetty, selittää tai täydentää näyttöä mistään etukäteen antamaa suostumusta, kaikki samanaikaiset suulliset sopimuksista tai johdonmukaisia ​​lisäehtoja. Babylon voi oman harkintansa siirtää tämän sopimuksen tytäryhtiön tai sisaryhtiö, ilman ennakkoilmoitusta.
Babilon minden jogot fenntart kifejezetten át nem engedett. Babylon módosíthatják ezt a megállapodást bármikor azáltal, hogy ilyen felülvizsgált megállapodás kiküldetés te vagy a módosított megállapodás honlapján található Babylon www.babylon.com. Ön továbbra is használja a Babylon eszköztár és / vagy szolgáltatások az Ön általi elfogadásának minősül ilyen felülvizsgált megállapodás. Lehet, hogy nem adhatja ezt a megállapodást, illetve a belőle fakadó jogok. E megállapodás nem képezi a partneri vagy vegyesvállalati közted és Babilon. Ha bármilyen kifejezést vagy rendelkezést úgy kell tekinteni érvénytelen, semmis vagy végrehajthatatlan vagy teljes egészében vagy egy adott alkalmazás, a többi e megállapodás ellenére továbbra is teljes mértékben érvényes és hatályos. Az a tény, Babilon Eszköztár bármikor vagy alkalommal teljesítményt igényel bármely rendelkezésének jelen dokumentum semmilyen módon befolyásolja a jogot egy későbbi időpontban érvényesíteni, kivéve, ha ugyanazon ugyanez írásban lemondott. Ez a megállapodás az irányadó, és értelmezni a vonatkozó jogszabályokkal összhangban Izrael, tekintet nélkül annak kollíziós szabályokat. Minden jogi eljárást eredő vagy azzal kapcsolatos megállapodás tárgyát fogja képezni kizárólagos joghatósággal valamely bíróság Izrael, és visszavonhatatlanul hozzájárul a bíróságok joghatóságát az ilyen. A meghatározott feltételek szerint a jelen megállapodás és a kapcsolódó szolgáltatásokra vonatkozó megállapodások alkotják a végleges, teljes és kizárólagos megállapodást illetően a Babylon eszköztár és szolgáltatását, és nem mond ellent, vagy kiegészítheti magyarázható bizonyíték semmilyen előzetes egyeztetés alapján minden egyidejű szóbeli megállapodás vagy bármilyen További feltételek következetes. Május Babylon saját belátása szerint bármikor átruházhatja a jelen megállapodás egy leányvállalat vagy nővér társaság, előzetes értesítés nélkül.
Babylon forbeholder seg alle rettigheter som ikke uttrykkelig er gitt her. Babylon kan endre denne avtalen når som helst ved å gi slike reviderte avtalen til deg eller legger den reviderte avtalen på sin hjemmeside ligger på Babylon www.babylon.com. Din fortsatte bruk av Babylon Toolbar og / eller tjenester skal utgjøre din aksept av slike reviderte avtalen. Du kan ikke overdra denne avtalen eller noen rettigheter etter denne avtalen. Ingenting i denne avtalen skal utgjøre et partnerskap eller joint venture mellom deg og Babylon. Skulle noen sikt eller bestemmelse anses ugyldig, ugyldig eller ugjennomførlig enten i sin helhet eller i et bestemt program, skal resten av denne Avtalen fortsatt ha full kraft og effekt. Konkursen i Babylon Toolbar til enhver tid eller ganger for å kreve oppfyllelse av en bestemmelse skal ikke på noen måte påvirke sin rett på et senere tidspunkt for å håndheve den samme med mindre det samme fravikes i skriftlig. Denne avtalen skal reguleres av og tolkes i samsvar med lovene i Israel uten hensyn til konflikt mellom lovregler. Eventuelle rettslige prosesser som oppstår eller i tilknytning til denne avtalen vil være underlagt den eksklusive jurisdiksjonen i en domstol i Israel, og du ugjenkallelig samtykke til jurisdiksjonen til slike domstoler. Vilkårene er fastsatt i denne avtalen og eventuelle tilknyttede avtaler utgjør den endelige, fullstendige og eksklusive avtalen med hensyn til Babylon Toolbar og tjenester, og kan ikke bli motsagt, forklares eller supplert med bevis av enhver tidligere avtale, noen samtidige muntlig avtale eller konsistente ytterligere betingelser. Babylon kan etter eget skjønn overdra denne avtalen til et datterselskap eller søsterselskap, uten forutgående varsel.
Babylon zastrzega sobie wszelkie prawa nie wyrażone. Babylon może zmienić niniejszą umowę w dowolnym momencie poprzez taką poprawioną umowę do Ciebie lub umieszczenie zmienionej Umowy na swojej stronie internetowej znajduje się w Babilonie www.babylon.com. Dalsze korzystanie z paska narzędzi Babilonu i / lub Usług oznacza akceptację takiej zmienionej umowy. Nie możesz cesji niniejszej Umowy lub dowolnego prawa. Żadne z postanowień niniejszej Umowy stanowi osobowej lub joint venture pomiędzy tobą i Babilonii. Jeżeli którykolwiek Termin lub postanowień umowy za nieważne, nieważne lub niewykonalne bądź w całości lub w określonej aplikacji, pozostała część niniejszej Umowy mimo to nadal w pełnej mocy. Awaria Toolbar Babylon w dowolnym momencie lub w terminach wymagają wykonania któregokolwiek z postanowień umowy będą w żaden sposób wpłynąć na jego prawo w późniejszym czasie do egzekwowania samo chyba że sam się zrzec na piśmie. Niniejsza Umowa podlega i będzie interpretowana zgodnie z prawem Izraela, bez względu na ich sprzeczność z przepisami prawa. Każde postępowanie prawne wynikające lub związane z niniejszą Umową będą podlegały wyłącznej jurysdykcji jakiegokolwiek sądu Izraela i nieodwołalnie zgadza się na jurysdykcję tych sądów. Warunkach określonych w niniejszej Umowie oraz wszelkie związane umowy serwisowe stanowią ostateczną, pełną i wyłączną umowę w odniesieniu do paska narzędzi Babylon i usług i nie mogą być sprzeczne, wyjaśnił lub uzupełnić dowodów świadczących o wszelkich uprzednim uzgodnieniu, każdy, ustne porozumienie lub zgodne dodatkowe terms. Babylon może według własnego uznania cesji niniejszej Umowy spółki zależnej lub spółki siostry, bez uprzedniego powiadomienia.
Babilonul îşi rezervă toate drepturile care nu acordate în mod expres aici. Babilonul poate modifica prezentul acord în orice moment, prin furnizarea de astfel de acord revizuit pentru a vă posta sau Acordul revizuit pe site-ul său situat la Babilon www.babylon.com. Utilizarea în continuare a Barei de instrumente Babilonului şi / sau servicii constituie acceptarea de astfel de acord revizuit. Tu nu poate atribui acest Acord sau orice drepturi de mai jos. Nimic din acest Acord va constitui un parteneriat sau un joint venture între tine şi Babilon. În cazul în care orice termen sau prevedere din prezenta fi considerat invalid, gol sau inaplicabilă, fie în întregime sau într-o anumită aplicaţie, restul de acest acord va rămâne totuşi în vigoare şi cu efecte depline. Eşecul Toolbar Babilonului, în orice moment sau ori pentru a cere îndeplinirea oricărei prevederi din prezentul document trebuie în nici un fel atingere dreptului său la un moment ulterior pentru a pune în aplicare cu excepţia cazului în acelaşi fel se renunţă în scris. Prezentul Acord va fi guvernat de şi interpretat în conformitate cu legile din Israel fără ceea ce priveşte conflictul cu normele de drept. Orice proceduri legale care decurg din sau în legătură cu acest acord vor fi supuse la competenţa exclusivă de orice instanţă din Israel şi sunteţi de acord în mod irevocabil la competenţa instanţelor respective. Condiţiile stabilite în prezentul acord şi orice acorduri de servicii conexe constituie acordul final, complet şi exclusiv cu privire la Bara de instrumente şi servicii Babilonului şi nu poate fi contrazisă, explicate sau completate de elemente de probă de un acord prealabil, orice acord contemporane orală sau orice consistente termeni suplimentari. Babilonul poate, la discreţia sa atribui acest acord, la o filială sau o companie sora, fără o înştiinţare prealabilă.
Babylon si vyhradzuje všetky práva, ktoré nie sú výslovne udelená. Babylon môže zmeniť túto dohodu kedykoľvek poskytovanie tejto revidovanej dohody k vám, alebo vyslanie revidovanej dohody na svojich internetových stránkach sa nachádza na Babylon www.babylon.com. Vaše ďalšie používanie panela nástrojov Babylon a / alebo služieb tvorí svoj súhlas s takým revidovanej dohody. Nesmiete postúpiť túto zmluvu alebo akékoľvek práv podľa tejto zmluvy. Nič v tejto dohode tvoria partnerstvo či spoločný podnik medzi vami a Babylonu. Ak niektorý termín alebo ustanovenia tejto zmluvy považuje za neplatné, neplatné alebo nevymáhateľné buď v plnom rozsahu alebo v konkrétnej aplikácii, zvyšok tejto zmluvy však zostávajú v plnej platnosti a účinnosti. Zlyhanie Toolbar Babylon kedykoľvek a časy vyžadovať plnenie všetkých ustanovení tejto zmluvy sa žiadnym spôsobom ovplyvniť jeho právo na neskoršiu dobu, aby mohli presadiť rovnakú, ak je rovnaká upustiť v písomnej forme. Táto dohoda sa riadi a budú vykladané v súlade so zákonmi Izraela bez ohľadu na jeho kolíznych noriem. Akýkoľvek právny konania na základe alebo v súvislosti s touto dohodou budú podliehať výlučnej právomoci ktoréhokoľvek súdu Izraela a budete neodvolateľne súhlasí s jurisdikciou týchto súdov. Podmienky uvedené v tejto dohode a všetky súvisiace servisné zmluvy tvorí konečný, úplné a výhradné zmluvu s ohľadom na paneli nástrojov Babylon a služby a nesmie byť v rozpore, vysvetliť či doplniť dôkazy o akejkoľvek predchádzajúcej dohody, každý súčasnej ústnej dohody alebo konzistentné aj ďalšie termíny. Babylon môže na základe vlastného uváženia postúpiť túto zmluvu do dcérskej spoločnosti alebo pridruženej spoločnosti, a to bez predchádzajúceho oznámenia.
Babylon förbehåller sig alla rättigheter som inte uttryckligen beviljas häri. Babylon kan ändra detta avtal när som helst genom att tillhandahålla en sådan reviderade avtalet till dig eller lägga det reviderade avtalet på sin webbplats finns på Babylon www.babylon.com. Din fortsatta användning av Babylon Toolbar och / eller tjänster utgör ditt godkännande av sådan reviderade avtalet. Du får inte överlåta detta avtal eller rättigheterna i detta avtal. Ingenting i detta avtal ska utgöra ett partnerskap eller joint venture mellan dig och Babylon. Om något villkor i detta avtal anses vara ogiltigt eller ogenomförbara antingen i sin helhet eller i en särskild ansökan, skall resten av detta avtal fortfarande ha full kraft och effekt. Misslyckandet i Babylon Toolbar vid någon tidpunkt eller de tidpunkter kräva av någon bestämmelse härom skall inte på något sätt påverka dess rätt vid ett senare tillfälle för att upprätthålla samma om inte samma frångås skriftligen. Detta avtal skall regleras av och tolkas i enlighet med lagarna i Israel utan beaktande av sin lagvalsregler. Varje rättsligt förfarande som uppkommer ur eller i samband med detta avtal kommer att omfattas av den exklusiva behörighet som en domstol i Israel och du oåterkalleligen samtycker till jurisdiktionen för sådana domstolar. Villkoren anges i detta avtal och andra relaterade serviceavtal utgöra det slutliga, fullständiga och exklusiva avtalet med avseende på Babylon Toolbar och tjänster och får inte motsägas, förklaras eller kompletteras med bevis för något tidigare avtal, någon samtida muntligt avtal eller konsekventa ytterligare villkor. Babylon kan efter eget gottfinnande överlåta detta avtal till ett dotterbolag eller systerbolag, utan förvarning.
Babylon Burada açikça belirtilmeyen tüm haklari sakli tutar. Babylon size bu gözden geçirilmis Sözlesmeyi saglayan veya Babylon www.babylon.com bulunan kendi web sitesinde gözden geçirilmis Sözlesmeyi yayinlayarak herhangi bir zamanda bu Sözlesmeyi degistirebilir. Babylon Araç Çubugu ve / veya hizmetleri kullanmaya devam etmeniz, bu gözden geçirilmis Sözlesmeyi kabul ettiginiz anlamina gelecektir. Bu Sözlesmenin veya herhangi bir hakki devredemezsiniz olmayabilir. Bu Anlasmadaki hiçbir sey sizin ve Babylon arasinda bir ortaklik veya ortak girisim teskil edecektir. Isbu herhangi bir terim veya hükmü geçersiz, geçersiz veya uygulanamaz ya bütünüyle ya da belirli bir uygulama, bu Sözlesmenin kalan kismi yine yürürlükte kalacaktir kabul edilmelidir. Ayni yazili olarak feragat olmadikça buradaki hükümlerin performans gerektiren herhangi bir zaman veya zaman Babylon Toolbar basarisizligi hiçbir sekilde ayni zorlamak için daha sonraki bir zamanda hakkini etkilemez. Bu Anlasmasi çerçevesinde ve hukuk kurallari ihtilafi dikkate alinmaksizin, Israil yasalarina uygun olarak tefsir edilir. Kaynaklanan veya bu Anlasma ile ilgili herhangi bir yasal süreç Israil'in herhangi bir mahkemenin münhasir yargi yetkisine tabi olacak ve geri dönülmez bu mahkemelerin yargi yetkisine riza. Terimler bu Anlasmada belirtilen ve ilgili hizmet sözlesmeleri Babylon Araç ve Hizmetleri ile ilgili olarak, son tam ve özel anlasmayi olusturmakta olup, çeliski izah veya herhangi bir ön anlasma kanit ile desteklenmis olabilir, herhangi bir es sözlü anlasma ya da herhangi bir tutarli ek kosullar. Kendi takdirine Babylon mayis önceden bildirimde bulunmaksizin, bir kurulusu ya da kardes sirket için bu Sözlesmeyi.
Babylon bảo lưu tất cả các quyền không rõ ràng cấp tài liệu này. Babylon có thể sửa đổi Hiệp định này vào bất kỳ thời điểm nào bằng cách cung cấp các Hiệp định sửa đổi như vậy với bạn hoặc đăng Hiệp định sửa đổi trên trang web của nó nằm ở Babylon www.babylon.com. Tiếp tục sử dụng Thanh công cụ Babylon và / hoặc dịch vụ được coi là bạn chấp nhận Hiệp định sửa đổi như vậy. Bạn không thể chỉ định Hiệp định này hoặc bất kỳ quyền nào dưới đây. Không có gì trong Hiệp định này sẽ tạo thành một quan hệ đối tác, liên doanh giữa bạn và Babylon. Bất kỳ điều khoản hoặc quy định của Quy chế này có nên được coi là không hợp lệ, void hoặc không thể thực thi hoặc toàn bộ của nó hoặc trong một ứng dụng cụ thể, phần còn lại của Hiệp định này dù sao thì vẫn có hiệu lực thi hành. Sự thất bại của Thanh công cụ Babylon tại bất kỳ thời gian hoặc thời gian để yêu cầu thực hiện của bất kỳ quy định của Quy chế này theo cách không ảnh hưởng đến quyền của mình sau một thời gian để thực thi như vậy, trừ khi được miễn trong văn bản. Hiệp định này sẽ được quản và hiểu theo luật pháp của Israel mà không liên quan đến mâu thuẫn với các quy định của pháp luật. Bất kỳ thủ tục pháp lý phát sinh từ hoặc liên quan đến Hiệp định này sẽ có thẩm quyền độc quyền của bất kỳ tòa án của Israel và bạn không thể thay đổi đồng ý thẩm quyền của Toà án như vậy. Các điều khoản được quy định trong Hiệp định này và bất kỳ thỏa thuận dịch vụ có liên quan tạo thành thỏa thuận cuối cùng, hoàn chỉnh và độc quyền đối với Thanh công cụ Babylon và các dịch vụ và có thể không được mâu thuẫn, giải thích hoặc bổ sung bằng các chứng cứ của bất kỳ thỏa thuận trước, bất kỳ thoả thuận miệng hiện hoặc bất kỳ về bổ sung phù hợp. Babylon tuỳ ý giao Hiệp định này cho một công ty con hoặc công ty chị em, mà không đưa ra thông báo trước.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow