|
Ceremonie se konala s Sumera-Mikoto jako obřadní vůdce zakotvit duchy nebeských bohů na Mt. Kuguno v Ohno-gun v Gifu prefektuře.
|
|
A ceremony was held with the Sumera-Mikoto as the ceremonial leader to enshrine the spirits of Heavenly gods at Mt. Kuguno in Ohno-gun in Gifu Prefecture.
|
|
Eine Zeremonie wurde mit dem Sumera-Mikoto als zeremoniellen Führer, der die Geister des himmlischen Götter auf dem Berg zu verankern statt. Kuguno in Ohno-gun in der Präfektur Gifu.
|
|
La ceremonia se llevó a cabo con la Sumera-Mikoto como líder ceremonial para consagrar a los espíritus de los dioses celestiales en el monte. Kuguno de Ohno-gun en la Prefectura de Gifu.
|
|
Una cerimonia si è svolta con la Sumera-Mikoto come il capo cerimoniale di sancire gli spiriti delle divinità celeste a mt. Kuguno in Ohno-gun in Gifu Prefecture.
|
|
A cerimônia foi realizada com o Sumera-Mikoto como o líder cerimonial para consagrar os espíritos dos deuses no Monte Celestial. Kuguno em Ohno-gun na Província de Gifu.
|
|
وقد اقيمت مراسم مع Sumera-Mikoto كقائد احتفالي لتكريس روح الآلهة السماوية في جبل. Kuguno في اونو من اسلحة رشاشة في محافظة جيفو.
|
|
Μια τελετή πραγματοποιήθηκε με την Sumera-Μιότο ως τελετουργική ηγέτη να κατοχυρώσει τα πνεύματα των Ουράνιων θεών στο Mt. Kuguno σε Ohno-όπλο σε Gifu Prefecture.
|
|
Een ceremonie werd gehouden met de Sumera-Mikoto als de ceremoniële leider om de geesten van de Hemelse goden is neergelegd bij Mt. Kuguno in Ohno-gun in Gifu Prefecture.
|
|
En ceremoni blev afholdt med Sumera-Mikoto som den ceremonielle leder til at nedfælde ånder himmelske guder på Mt. Kuguno i Ohno-gun i Gifu Prefecture.
|
|
Tseremoonia toimus Sumera-Mikoto kui tseremoniaalne liider et kinnitada kanged Taevane jumalad Mt. Kuguno sisse Ohno-gun Gifu prefektuur.
|
|
Seremonia pidettiin kanssa Sumera-Mikoto kuin seremoniallinen johtaja vakiinnuttaa henget taivaallinen jumalten Mt. Kuguno in Ohno-aseen Gifu prefektuurissa.
|
|
एक समारोह Sumera-Mikoto के साथ माउंट पर स्वर्गीय देवताओं की आत्माओं को प्रतिष्ठापित करना औपचारिक नेता के रूप में आयोजित किया गया. Ohno बंदूक में kuguno Gifu प्रान्त में.
|
|
A ünnepségen került sor a Sumera-Mikoto az ünnepi vezetője belefoglalni a szellemek Mennyei istenek Mt. Kuguno a Ohno-fegyvert Gifu prefektúra.
|
|
식을 산에서 하늘에 계신 신의 영혼을 사당에 모시다하는 의식 선두 주자로 Sumera 노미 코토와 함께 개최되었다. 기후현의 오노 - 총기에 Kuguno.
|
|
Ceremonija įvyko, su Sumera-Mikoto kaip iškilmingą lyderis įtvirtinti dangaus dievų dvasias Mt. Kuguno Ohno-gun, Gifu prefektūroje.
|
|
Ceremonia odbyła się z sumera-Mikoto jak uroczystej lidera celu potwierdzenia duchy niebiańskich bogów na Mt. Kuguno w Ohno-gun w prefekturze Gifu.
|
|
O ceremonie a avut loc cu Sumera-Mikoto ca lider ceremonial să includă spiritele zeilor Ceresc la Mt. Kuguno în Ohno-pistol în Gifu Prefectura.
|
|
Церемония прошла с Сумера-Микото, как торжественный лидер закрепить духов небесных богов на горе. Оно Kuguno в пушки в префектуре Гифу.
|
|
Ceremónia sa konala s Sumer-Mikoto ako obradnej vodca zakotviť duchmi nebeských bohov na Mt. Kuguno v Ohno-gun v Gifu prefektúre.
|
|
En ceremoni hölls med Sumera-Mikoto som ceremoniell ledare att förankra andar himmelska gudar vid Mt. Kuguno i Ohno-gun i Gifu Prefecture.
|
|
พิธีจัดขึ้นกับ Sumera-Mikoto เป็นผู้นำพิธีเพื่อประดิษฐานวิญญาณของพระเจ้าบนสวรรค์ at Mt Kuguno ใน Ohno-gun ในจังหวัดไอจิ
|
|
Bir tören Mt Semavi tanrıların ruhları altına alındığı tören lideri olarak Sumera-Mikoto gerçekleştirildi. Gifu Prefecture Ohno-gun Kuguno.
|
|
Một buổi lễ đã được tổ chức với Sumera-Mikoto là chủ lễ để cất giữ linh hồn của các vị thần Thiên Thượng tại Mt. Kuguno trong Ohno-gun ở Gifu.
|
|
Ceremonija notika ar Sumera blakusproduktiem Mikoto kā svinīgajā līderis nostiprināt garus debesu dievu pie Mt. Kuguno jo Ohno-gun in Gifu Prefecture.
|
|
Церемонія пройшла з Сумера-Мікото, як урочистий лідер закріпити духів небесних богів на горі. Воно Kuguno в гармати в префектурі Гіфу.
|