hab – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      65'926 Résultats   371 Domaines   Page 10
  2 Treffer www.eso.org  
En la imagen histórica, tomada en octubre de 1995, podemos ver el inicio de los trabajos de construcción de la cúpula del primer telescopio unitario (UT1). Ya se habían completado los trabajos de cimentación y se había instalado la parte fija de la estructura metálica inferior de la cúpula.

Die ESO wird in diesem Jahr 50 Jahre alt und um dieses wichtige Jubiläum zu feiern, zeigen wir Momente aus unserer Geschichte. Einmal im Monat während des Jahres 2012 zeigt ein besonderes Damals und Heute Vergleichsbild, wie sich die Dinge im Laufe der Jahrzehnte auf dem La Silla und Paranal Observatorium, den ESO Anlagen in Santiage de Chile und im Hauptquartier in Garching bei München verändert haben.

Das Very Large Telescope (VLT), das Flaggschiff der ESO auf dem Cerro Paranal in Chile, besteht aus vier riesigen Hauptteleskopen (englisch Unit Telescopes oder kurz UTs), jedes enthält einen Spiegel mit 8,2 Metern Durchmesser. Dazu kommen vier bewegliche Hilfsteleskope mit 1,8 Metern Durchmesser. Unser Vergleichsbild zeigt diesen Monat ein Hauptteleskop im Bau und in der heutigen Zeit.

Die historische Aufnahme von Ende Oktober 1995 zeigt frühe Arbeiten am Schutzbau des ersten Hauptteleskops (UT1). Das Fundament und die untere darauf montierte stationäre Stahlstruktur des Schutzbaus sind fertig. Die ersten Abschnitte des rotierenden Teils des Schutzbaus sind schon platziert – die Anfänge des breiten Spalts, durch den das Teleskop beobachten wird und die schwere horizontale Struktur, die die Schlittentore tragen wird, sind in Richtung der Kamera sichtbar. Dieses Hauptteleskop sah sein erstes Licht am 25. Mai 1998 (siehe eso9820).

Bei der Einweihung des Paranal-Observatoriums im Jahr 1999 (siehe eso9921) wurde jedem der Hauptteleskope ein Name aus der Sprache des einheimischen Mapuchevolks gegeben. Die Namen – in der richtigen Reihenfolge für die Teleskope 1-4 Antu, Kueyen, Melipal und Yepun – repräsentieren vier markante und wunderschöne Merkmale des Himmels: Die Sonne, den Mond, das Kreuz des Südens und die Venus [1].

Auf dem aktuellen Foto ist UT4 abgebildet, Yepun, das sein erstes Licht im September 2000 sah (siehe eso0028). Um den fertiggestellten Bau des VLTs zu zeigen, eignet es sich genauso gut wie sein Schwesterteleskop UT1, da alle vier UTs identisch sind. Sie unterscheiden sich nur durch die unterschiedlichen Instrumente an jedem Gerä

Uno dei maggiori nemici dell'astronomo è l'atmosfera terrestre, che fa in modo che gli oggetti nel cosmo appaiano sfocati quando osservati da telescopi con base a terra. Per contrastare ciò, gli astronomi usano una tecnica chiamata ottica adattiva, nella quale specchi mobili controllati da un computer sono aggiustati e spostati centinaia di volte al secondo per correggere le distorsioni create dall'atmosfera.

Questa spettacolare immagine mostra Yepun [1], la quarta Unità Telescopica del Very Large Telescope, mentre manda un potente fascio laser verso il cielo. Questo fascio crea un punto luminoso -- una stella artificiale -- nell'atmosfera terrestre eccitando gli strati di atomi di sodio posti ad un altitudine di 90 km. Questa Laser Guide Star (LGS) è parte del sistema ottico adattabile del VLT. La luce di ritorno dalla stella artificiale è usata come punto di riferimento per variare la posizione degli specchio mobili e  rimuovere gli effetti della deformazione atmosferica, producendo immagini astronomiche quasi nitide come quelle prodotte da telescopi spaziali.

Il laser di Yopun non è l'unica presenza brillante nell'oscurità. La Grande nube di Magellano e la Piccola Nube di Magellano sono visibili sulla destra e sulla sinistra del fascio di laser. Queste irregolari galassie nane sono ben visibili nel cielo australe anche a occhio nudo. La stella molto brillante alla sinistra della Grande Nube di Magellano è Canopus, la stella più brillante della costellazione Carina, mentre l'altra stella nell'angolo in alto a destra è Achernar, la stella più brillante nella costellazione di Eridanus

Questa immagine è stata scattata da Babak Tafreshi, un ambasciatore fotografo ESO

Notes

[1] Le quattro Unità Telescopiche prendono il nome da diversi oggetti celesti nel linguaggio indigeno Mapuche, il Mapudungun. Le Unità Telescopiche sono chiamate: Untu (UT1; The Sun); Kueyen (UT2; The Moon); Melipal (UT3; la Croce del Sud) e Yepun (UT4; Venus)

Links

O ESO faz 50 anos este ano e, para celebrar esta importante data, mostramos momentos do nosso passado. Uma vez por mês, durante todo o ano de 2012, publicamos uma Foto da Semana especial de comparação "Ontem e Hoje", onde mostramos como é que as coisas mudaram ao longo das décadas nos observatórios de La Silla e Paranal, nos escritórios do ESO em Santiago do Chile e na Sede do ESO em Garching bei München, Alemanha.

O Very Large Telescope (VLT), a infraestrutura de referência do ESO situada no Cerro Paranal, Chile, é constituída por quatro telescópios gigantes, cada um deles com um espelho primário de 8,2 metros de diâmetro, e por quatro telescópios móveis de 1,8 metros, os Telescópios Auxiliares. O nosso par de fotografias deste mês mostra um dos telescópios gigantes a ser construído e outro já construído, atualmente.

A fotografia histórica mostra o trabalho inicial de construção da cobertura do Telescópio 1, no final de outubro de 1995. As fundações de concreto estavam terminadas e a parte inferior da estrutura de metal da cobertura estava já fixada às fundações. As primeiras peças da região de rotação da cobertura do telescópio também já são visíveis - o príncipio de uma fenda larga pela qual o telescópio iria observar e a estrutura pesada, horizontal, que suportaria as portas corrediças, pode também ser vista na direção da câmera. Este telescópio começou a observar em 25 de maio de 1998 (ver eso9820).

Durante a cerimônia de inauguração do Observatório do Paranal em 1999 (ver eso9921), deu-se a cada um dos telescópios um nome na língua da tribo nativa Mapuche. Os nomes - Antu, Kueyen, Melipal e Yepun - correspondem a quatro objetos proeminentes no céu: o Sol, a Lua, a constelação do Cruzeiro do Sul e Vênus [1], respectivamente.

A fotografia atual mostra o 4º Telescópio, Yepun, que começou a

ESO wordt dit jaar 50. En om deze belangrijke verjaardag te vieren, geven we u een inkijkje in onze geschiedenis. In 2012 tonen we eens per maand een speciale 'Toen en Nu'-vergelijking als foto van de week. We laten zien wat er de afgelopen decennia is veranderd op de sterrenwachten La Silla en Paranal, de ESO-kantoren in Santiago de Chile en het hoofdkwartier in Garching bij München, in Duitsland.

De Very Large Telescope (VLT), ESO's vlaggenschip op Cerro Paranal in Chili, is opgebouwd uit vier reusachtige Unit Telescopes (UT's), elk uitgerust met een spiegel van 8,2 meter in diameter en vier beweegbare 1,8-meter hulptelescopen. Ons tweetal foto's van deze maand toont een deel van de telescoop in aanbouw, en een van vandaag de dag.

Vroege werkzaamheden aan de behuizing van de eerste Unit Telescope (UT1) zijn te zien op de historische afbeelding, die eind oktober 1995 is genomen. De betonnen funderingen waren gereed en het onderste, stationaire deel van de metalen behuizing van de structuur is hieraan bevestigd. De eerste delen van het draaiende gedeelte van de telescoopbehuizing zijn ook geplaatst - het begin van de brede spleet, waardoor de telescoop kan observeren en de zware, horizontale structuur die de schuifdeuren dragen kunnen worden gezien in de richting van de camera. Deze Unit Telescope zag zijn first light op 25 mei 1998 (zie eso9820).

Bij de opening van de Paranal in 1999 (zie eso9921), werd elke UT een naam gegeven in de taal van de inheemse Mapuche-stam. De namen - Antu, Kueyen, Melipal en Yepun voor UT’s één tot vier in die volgorde - vertegenwoordigen vier prominente en prachtige kenmerken van de hemel: de zon, de maan, de constellatie van het Zuiderkruis en Venus [1].

De hedendaagse foto is van UT4, Yepun, die zijn eerste licht zag in september 2000 (zie eso0028). Deze laat net zo goed als zijn broer UT1 zien hoe de voltooide constructie van de VLT is geworden, omdat alle vier de UT’s een identiek ontwerp hebben. Ze verschillen alleen in de instrumenten, waardoor de astronomen een breder scala aan hulpmiddelen hebben om het heelal te bestuderen. De

NGC 6118, një galaktikë spirale madhështore, shndërrin në këtë pamje, duke shfaqur shiritin qendror dhe krahët e ngushta spirale në yjësinë e Gjarprit. Galaktika ndonjëherë është e njohur nga astronomët amatorë si "Galaktika pulsuese", sepse ky objekt relativisht i zbehtë e jo shumë i qartë, herë pas here zhduket, kur shihet nëpërmjet teleskopëve të tyre në një orientim të caktuar, dhe papritur zhduket përsëri kur pozicioni i syrit zhvendoset. Zonat ku ndodhen yjet e të ndritshëm blu, që janë duke u formuar në galaktikë, janë të ndriçuar bukur, madje edhe nga 80 milionë vjet-dritë larg. Në 2004, nga vëzhgimet normale të kësaj galaktike, u pa një "yll të ri", i shfaqur afër kufijëve të galaktikës (mbi qendrën e imazhit). Shumë larg të qënit një yll i ri, ky objekt, supernova 2004dk, është në fakt drita e shpërthimit të fuqishëm të atij ylli.

Megjithëse jo shumë e dukshme për teleskopët e vegjël, galaktika nuk mund të fshihet nga VLT e ESO-s në Cerro Paranal në Kili. Pamja është marrë duke përdorur Spektografin me shumë objektivë që studion dritën e dukshme (VIsible MultiObject Spectrograph, VIMOS) në VLT.

I århundreder har filosoffer og videnskabsfolk spekuleret over muligheden for beboelige planeter uden for Solsystemet. I dag er denne idé mere end spekulation: mange hundrede exoplaneter er blevet opdaget i det seneste par årtier af astronomer over hele verden. Forskellige teknikker bruges til at lede efter nye verdener. I dette usædvanlige billede er teleskoper, der bruger to af disse metoder blevet fanget i samme skud: ESOs 3,6 meter-teleskop med HARPS-spektrografen og CoRoT-rumteleskopet. Billedet er taget af astronomen Alexandre Santerne, der selv studerer exoplaneter.

HARPS-spektrografen (High Accuracy Radial velocity Planetary Search), der er et instrument på ESOs 3,6 meter-teleskop, er verdens førende exoplanet-jæger. Teleskopets åbne kuppel ses i venstre side af dette billede bag den kantede bygning, der huser New Technology Telescope. HARPS finder exoplaneter ved at registrere små ændringer i en stjernes bevægelse, når den rokker en smule frem og tilbage pga. tyngdepåvirkningen fra en planet i kredsløb om stjernen. Denne teknik til at finde exoplaneter kaldes for radialhastighedsmetoden.

Det svage lysspor højt på himlen i denne 20 sekunders optagelse er ikke et meteor, men rumteleskopet CoRoT (Convection Rotation and planetary Transits). CoRoT leder efter planeter ved at se efter et fald i en stjernes lysstyrke, når en planet passerer ind foran den – passagemetoden. Rumteleskopets placering over Jordens atmosfære forbedrer nøjagtigheden af observationerne, fordi stjernerne ikke blinker. Potentielle planeter, der findes med passagemetoden, bekræftes med andre teknikker som radialhastighedsmetoden. Netop den nat, hvor dette billede blev taget, blev HARPS brugt til at følge op på exoplanet-kandidater fundet af CoRoT!

I november 2012 fik CoRoT desværre et computerproblem. Selvom satellitten stadig fungerer, kan den ikke modtage data fra sit teleskop (se nyheden på CoRoTs websted eller denne nyhedsartikel i Nature). CoRoT-holdet har dog ikke givet op og arbejder på at genoplive systemerne. Uanset om det lykkes at få CoRoT på banen igen eller ej

Á þessu ári fagnar ESO fimmtíu ára afmæli sínu. Til að fagna því sýnum við ykkur svipmyndir af sögu okkar. Einu sinni í mánuði árið 2012 verður mynd vikunnar tileinkuð sérstökum „þá og nú“ samanburði sem sýnir hvernig hlutirnir hafa breyst undanfarna áratugi í La Silla og Paranal stjörnustöðvunum, skrifstofum ESO í Santiago í Chile og höfuðstöðvunum í Garching bei München í Þýskalandi.

Very Large Telescope (VLT), flaggskip ESO á Cerro Paranal í Chile, samanstendur af fjórum stórum aðalsjónaukum sem hver um sig hefur 8,2 metra breiðan safnspegil, auk fjögurra færanlegra 1,8 metra hjálparsjónauka. Ljósmyndir okkar þennan mánuðinn sýna einn af aðalsjónaukunum í smíðum en hin myndin sýnir útlit annars í dag.

Á gömlu myndinni sést fyrsti aðalsjónaukinn í smíðum snemma í verkferlinu seint í október árið 1995. Búið er að steypa grunninn og festa neðri fasta hluta málmhvolfsins við hann. Fyrstu hlutarnir af þeim hluta hvelfingarinnar sem snýst hefur einnig verið komið fyrir — neðsti hluti breiða opsins sem sjónaukinn horfir út um og þunga, lárétta grindin sem mun halda rennihurðunum uppi snúa að okkur. Þessi sjónauki barði alheiminn fyrst augum þann 25. maí 1998 (sjá eso9820).

Við vígslu Paranal árið 1999 (sjá eso9921) var aðalsjónaukunum fjórum gefið nafn úr tungumáli Mapuche ættbálksins. Nöfnin — Antu, Kueyen, Melipal og Yepun fyrir hvern sjónauka, frá þeim fyrsta til hins fjórða — merkja fjögur áberandi og falleg kennileiti á himninum: Sólin, tu

Wiele zdjęć astronomicznych ukazuje niesamowite widoki nieba, a niniejsze nie jest od tego wyjÄ…tkiem. W panoramie jest jednak coÅ› nietypowego. Z tyÅ‚u za Bardzo Dużym Teleskopem (VLT) dwa strumienie gwiazd wydajÄ… siÄ™ spadać kaskadami w dóÅ‚, niczym wodospady, albo piąć siÄ™ do nieba jak kolumny dymu. PrzyczynÄ… jest fakt, że panorama pokazuje caÅ‚y nieboskÅ‚on, od zenitu aż do horyzontu, w peÅ‚nych 360 stopniach wokóÅ‚. Dwa strumienie sÄ… w rzeczywistoÅ›ci pojedynczym pasmem: pÅ‚aszczyznÄ… naszej galaktyki, Drogi Mlecznej, gdy ta wygina siÄ™ poprzez niebo od horyzontu do horyzontu. Gdy przebiega nad gÅ‚owami, wydaje siÄ™ rozciÄ…gać przez caÅ‚y górny kraniec panoramy, z powodu znieksztaÅ‚cenia potrzebnego, aby umieÅ›cić caÅ‚y nieboskÅ‚on na pÅ‚askim, prostokÄ…tnym zdjÄ™ciu.

Aby zrozumieć zdjÄ™cie wyobraź sobie, że lewa strona jest połączona z prawÄ… stronÄ…, tworzÄ…c pÄ™tlÄ™ wokóÅ‚ Ciebie, a górny brzeg jest zÅ‚ożony razem w pojedynczy punkt nad gÅ‚owÄ…. Zatem obejmuje peÅ‚nÄ… kopułę nieba nad TobÄ….

Po lewej stronie zdjÄ™cia można dostrzec nad budynkiem sylwetkÄ™ wskaźnika wiatru obserwatorium. Na lewo od wskaźnika jest jasna smuga MaÅ‚ego ObÅ‚oku Magellana, galaktyki sÄ…siadujÄ…cej z DrogÄ… MlecznÄ…. Po prawej, w pÅ‚aszczyźnie Drogi Mlecznej, znajduje siÄ™ czerwonawo Å›wiecÄ…ca MgÅ‚awica Carina. Nad niÄ… mamy ciemność MgÅ‚awicy Worek WÄ™gla, obok Krzyża PoÅ‚udnia, a nieco wyżej dwie jasne gwiazdy: Alfa i Beta Centauri. Cztery wysokie budynki mieszczÄ… w sobie 8,2-metrowe Teleskopy GÅ‚ówne VLT. pomiÄ™dzy dwoma kopuÅ‚ami po prawej znajduje siÄ™ mniejszy budynek Teleskopu PrzeglÄ…dowego VLT. Po prawej stronie zdjÄ™cia, tuż nad horyzontem, Å›wieci planeta Wenus

Panorama, która pokazuje nie tylko VLT na szczycie góry Cerro Paranal, ale także piÄ™kne niebo, które obserwatorium bada, zostaÅ‚o stworzone przez Fotograficznego Ambasadora ESO Serge'a Bruniera. Jak najnowoczeÅ›niejsza technologia VLT poszerza naszÄ… wiedzÄ™ o WszechÅ›wiecie, tak Serge używa najbardziej zaawansowanych technik fotograficznych do wykonywania zdjęć caÅ‚ej póÅ‚kuli nieba na jednej fotografii - dużo wiÄ™cej niż nasze oczy mogÄ… objąć w jednym spojrzeniu.

Linki

ESO FotoÄŸraf Elçisi, Babak Tafreshi, derin uzay cisimlerinden oluÅŸan bir hazineyle birlikte ESO’nun Paranal Gözlemevi’nde gökyüzüne iliÅŸkin olaÄŸanüstü bir görüntü yakaladı.

Bunlardan en belirgini, görüntünün ortasında güçlü bir ÅŸekilde parlayan kırmızı Karina Bulutsusu’dur. Karina Bulutsusu, Dünya’dan yaklaşık 7500 ışık yılı uzaklıktaki Karina (Gemi Omurgası) takımyıldızı içerisinde bulunuyor. Bu ışıldayan gaz ve toz bulutu, gökyüzündeki en parlak bulutsudur ve içerisinde, Eta Carinae gibi, Samanyolu’nda var olduÄŸu bilinen en parlak ve en büyük kütleli yıldızlardan birkaçını barındırır. Karina Bulutsusu, büyük kütleli yıldızların ÅŸiddetli doÄŸum ve ölümlerinin ardındaki gizemlerin çözülmesi için gökbilimciler açısından kusursuz bir deneme yeridir. Karina Bulutsusu’na iliÅŸkin olarak yakın tarihte ESO’dan alınan birkaç güzel görüntü için, eso1208eso1145, ve eso1031’e bakınız.

Karina Bulutsusu’nun altında, Dilek Kuyusu Kümesi’ni (NGC 3532) görmekteyiz. Genç yıldızlardan oluÅŸan bu açık yıldız kümesi, bir teleskop merceÄŸinden bakıldığında, dilek kuyusunun dibinde parıldayan bir avuç gümüÅŸ madeni para gibi göründüÄŸü için bu ÅŸekilde adlandırılmıştır. Daha saÄŸa baktığımızda, en parlak bölgesinde bazı kiÅŸilerin kuÅŸ benzeri bir ÅŸekil görmeleri nedeniyle kimi zaman KoÅŸan Tavuk Bulutsusu takma adıyla da anılan, ışıldayan hidrojen ve yeni doÄŸan yıldızlardan oluÅŸan bir bulut olan Lambda Centauri Bulutsusu’nu (IC 2944) görüyoruz (e

  2 Treffer www.politocomunica.polito.it  
HAB.
CHAMBRES
ZIMMER
CAMERE
НОМЕР
  descobertasboutiquehotel.com  
Gran OFERTA de un piso de 3 hab y terraza en La Cortinada
Aprofiti aquestes ofertes amb preus realment sorprenents.
  9 Treffer www.arielsilva.it  
Ariel Silva - HABITACIÓN DOBLE CON BAÑO COMPARTIDO Venice Apartments - APARTAMENTO 2 ADULTOS BAÑO COMPARTIDO Cannaregio II - Apto. 2 hab. 2 personas Cannaregio II - Apto. 2 hab. 3 personas Cannaregio II - Apto.
Ariel Silva - DOUBLE ROOM WITH SHARED BATHROOM Venice Apartments - APARTMENT 2 ADULTS SHARED BATHROOM Cannaregio II - Apt. 2 rooms 2 adults Cannaregio II - Apt. 2 rooms 3 adults Cannaregio II - Apt. 2 rooms 4 adults Ariel Silva - Double/Twin ROOM Ariel Silva - TRIPLE ROOM Ariel Silva - DOUBLE SINGLE USE ROOM Ariel Silva - SINGLE ROOM Venice Apartments - STUDIO 2 PEOPLE Venice Apartments - APARTMENT 2 ROOMS (3 ADULTS) Venice Apartments - APARTMENT 2 ROOMS (4 ADULTS) Venice Apartments - APARTMENT 3 ADULTS SHARED BATHROOM Venice Apartments - STUDIO 1 PERSON
  12 Treffer www.useit.es  
Hab. 2
Chambre 2
Zimmer 2
  5 Treffer www.gvajove.es  
La residencia cuenta con un total de 403 habitaciones (210 hab. dobles estándares; 26 hab. dobles superiores y 160 hab. individuales) y es un alojamiento adecuado tanto para familias como para grupos.
La residència té un total de 403 habitacions (210 hab. dobles estàndards; 26 hab. dobles superiors i 160 hab. individuals) i és un allotjament adequat tant per a famílies com per a grups
  2 Treffer festafrika.net  
El Jurado de los premios TopBuilder ha estado compuesto, entre otros, por prof. dr hab. inz. Runkiewicz Leonard – del Instituto de Investigación de la Construcción-, dr hab. inz. Kazimierz Szulborski – de la Facultad de Arquitectura de la Universidad Tecnológica de Varsovia- y Burzyńska Danuta – redactor jefe de la revista Builder.
TopBuilder sarien epaimahaia kide hauek osatu dute, besteak beste: prof. dr hab. inz. Runkiewicz Leonard –Eraikuntza Ikerketarako Institutukoa–, dr hab. inz. Kazimierz Szulborski –Varsoviako Unibertsitate Teknologikoko Arkitekturako fakultatekoa–, eta Burzyńska Danuta –Builder aldizkariko erredaktore burua–.
  www.wepa.com  
La mejor opción, ofrecemos dormitorios compartidos y hab. privadas con baño y TV/cable, Internet 24 horas, cocina, parqueo, sala de estar.
Free Internet 24 hours/day • Free Coffee & Tea • Clean and hot showers • Fully equipped kitchen • Laundry services • Cable TV, Store Room, Play Game • Free tourist information center • No Curfew, parking lot for one car.
  www.cis.es  
Todos ...CATEGORÍAS DEMOGRÁFICAS Población española Población agraria Población española en hogares con teléfono Población residente Población gitana residente en barrios con 10 ó más viviendas Población residente en núcleos urbanos Residentes en el barrio de Chamberí y la prolongación de Gen Residentes en entidades de población menores de 3.000 hab.
Tous ...CATEGORÍAS DEMOGRÁFICAS ......Población española .........Población agraria .........Población española en hogares con teléfono ......Población residente .........Población gitana residente en barrios con 10 ó más viviendas .........Población residente en núcleos urbanos .........Residentes en el barrio de Chamberí y la prolongación de Gen .........Residentes en entidades de población menores de 3.000 hab. p .........Residentes en España que participan de las actividades de cu .........Residentes en hogares ............Residentes en hogares de ancianos de la Seguridad Social ............Residentes en hogares unifamiliares .........Residentes en municipios con población mayor o igual a 30.00 .........Residentes en zonas turísticas .........Residentes rumanos .........Resto de residentes ......Casados ......Solteros ......Hogares .........Hogares pluripersonales .........Hogares unipersonales ......Padres y tutores ......Persona principal (cabeza de familia) ......Población internacional .........Población europea ............Población de la CE/UE ......Población reclusa ......Personas que viven solas ......Personas que no viven solas ......Inmigrantes .........Población extranjera en situación irregular, que solicita pe .........Población inmigrante marroquí y senegalesa ............Población inmigrante marroquí ............Población inmigrante senegalesa .........Población extranjera residente en España desde hace más de u ...PROFESIONES ......Amas de casa ......Artistas ......Clero ......Directivos en empresas con 6 ó más empleados ......Directivos y Profesionales de medios de comunicación español ......Expertos financieros ......Libreros/Librerías/Firmas editoriales/Bibliotecas ......Líderes de opinión ......Médicos .........Psiquiatras ......Políticos y altos cargos .........Diputados ......Productores vitivinícolas ......Profesionales del cine .........Actores .........Directores de cine .........Distribuidores y Exhibidores de cine .........Productores de cine ......Profesionales del Derecho .........Abogados .........Jueces ......Sociólogos ...OCUPACIONES ......Administradores de clubes de ancianos ......Arrendatarios de locales (Propietario/Gerente de negocio) ......Delegados de comités de empresa ......Directores de hogares de ancianos de la Seguridad Social ......Entrevistadores y coordinadores .........Coordinadores .........Entrevistadores ......Monitores de teleclubs ......Personal de Iberia ......Profesionales y Técnicos ......Empresa
Tots ...CATEGORÍAS DEMOGRÁFICAS ......Población española .........Población agraria .........Población española en hogares con teléfono ......Población residente .........Población gitana residente en barrios con 10 ó más viviendas .........Población residente en núcleos urbanos .........Residentes en el barrio de Chamberí y la prolongación de Gen .........Residentes en entidades de población menores de 3.000 hab. p .........Residentes en España que participan de las actividades de cu .........Residentes en hogares ............Residentes en hogares de ancianos de la Seguridad Social ............Residentes en hogares unifamiliares .........Residentes en municipios con población mayor o igual a 30.00 .........Residentes en zonas turísticas .........Residentes rumanos .........Resto de residentes ......Casados ......Solteros ......Hogares .........Hogares pluripersonales .........Hogares unipersonales ......Padres y tutores ......Persona principal (cabeza de familia) ......Población internacional .........Población europea ............Población de la CE/UE ......Población reclusa ......Personas que viven solas ......Personas que no viven solas ......Inmigrantes .........Población extranjera en situación irregular, que solicita pe .........Población inmigrante marroquí y senegalesa ............Población inmigrante marroquí ............Población inmigrante senegalesa .........Población extranjera residente en España desde hace más de u ...PROFESIONES ......Amas de casa ......Artistas ......Clero ......Directivos en empresas con 6 ó más empleados ......Directivos y Profesionales de medios de comunicación español ......Expertos financieros ......Libreros/Librerías/Firmas editoriales/Bibliotecas ......Líderes de opinión ......Médicos .........Psiquiatras ......Políticos y altos cargos .........Diputados ......Productores vitivinícolas ......Profesionales del cine .........Actores .........Directores de cine .........Distribuidores y Exhibidores de cine .........Productores de cine ......Profesionales del Derecho .........Abogados .........Jueces ......Sociólogos ...OCUPACIONES ......Administradores de clubes de ancianos ......Arrendatarios de locales (Propietario/Gerente de negocio) ......Delegados de comités de empresa ......Directores de hogares de ancianos de la Seguridad Social ......Entrevistadores y coordinadores .........Coordinadores .........Entrevistadores ......Monitores de teleclubs ......Personal de Iberia ......Profesionales y Técnicos ......Empresa
Guztiak ...CATEGORÍAS DEMOGRÁFICAS ......Población española .........Población agraria .........Población española en hogares con teléfono ......Población residente .........Población gitana residente en barrios con 10 ó más viviendas .........Población residente en núcleos urbanos .........Residentes en el barrio de Chamberí y la prolongación de Gen .........Residentes en entidades de población menores de 3.000 hab. p .........Residentes en España que participan de las actividades de cu .........Residentes en hogares ............Residentes en hogares de ancianos de la Seguridad Social ............Residentes en hogares unifamiliares .........Residentes en municipios con población mayor o igual a 30.00 .........Residentes en zonas turísticas .........Residentes rumanos .........Resto de residentes ......Casados ......Solteros ......Hogares .........Hogares pluripersonales .........Hogares unipersonales ......Padres y tutores ......Persona principal (cabeza de familia) ......Población internacional .........Población europea ............Población de la CE/UE ......Población reclusa ......Personas que viven solas ......Personas que no viven solas ......Inmigrantes .........Población extranjera en situación irregular, que solicita pe .........Población inmigrante marroquí y senegalesa ............Población inmigrante marroquí ............Población inmigrante senegalesa .........Población extranjera residente en España desde hace más de u ...PROFESIONES ......Amas de casa ......Artistas ......Clero ......Directivos en empresas con 6 ó más empleados ......Directivos y Profesionales de medios de comunicación español ......Expertos financieros ......Libreros/Librerías/Firmas editoriales/Bibliotecas ......Líderes de opinión ......Médicos .........Psiquiatras ......Políticos y altos cargos .........Diputados ......Productores vitivinícolas ......Profesionales del cine .........Actores .........Directores de cine .........Distribuidores y Exhibidores de cine .........Productores de cine ......Profesionales del Derecho .........Abogados .........Jueces ......Sociólogos ...OCUPACIONES ......Administradores de clubes de ancianos ......Arrendatarios de locales (Propietario/Gerente de negocio) ......Delegados de comités de empresa ......Directores de hogares de ancianos de la Seguridad Social ......Entrevistadores y coordinadores .........Coordinadores .........Entrevistadores ......Monitores de teleclubs ......Personal de Iberia ......Profesionales y Técnicos ......Empr
  www.fride.org  
De hecho, el miedo a que nuevos líderes socavasen la frágil arquitectura de seguridad regional había sido una de las principales razones detrás del apoyo tácito de la UE y EEUU a los dictadores árabes.

The sweeping electoral victories of Islamist political parties are set to shift the terms and priorities of European engagement with Arab states. A recurrent theme in Europe’s policy debates has been the concern that democratic elections in the Arab world would bring governments to power that are hostile to key Western interests. Indeed, fears that new governments may upset the basis of the region’s fragile security arrangements have been a major driving force behind the tacit EU and US support for Arab autocrats. As democratic elections across North Africa begin to bring a new political class to the fore, international partners are wondering what to expect.

  www.forextime.com  
Hab.
Single
Chambre
  118 Treffer www.starwoodhotels.com  
Niños por hab.
Kinder pro Zimmer
Bambini per camera
お子様/1室
  9 Treffer english.nccu.edu.tw  
El encuentro fue presidido por el dr. hab. Nicolae TAU, vicerrector responsable por la cooperación internacional. En su discurso inaugural él destacó el papel de la ONU en el mantenimiento de la paz en el mundo contemporáneo a lo largo de los 70 años de su actividad.
Встреча прошла под председательством г-на Николае Цыу, проректора по международным связям. В своей вступительной речи он подчеркнул роль ООН, на протяжении всех 70 лет ее деятельности, в сохранении мира в современном мире. Сегодня почти все происходит под знаком устойчивого развития: общество развивается посредством обеспечения равновесия между социально-экономическими системами и природным потенциалом, подчеркнул г-н Цыу.
  30 Treffer www.senlichina.com  
Hab 1
Room 1
Chambre 1
Zimmer 1
  14 Treffer www.coalitionfortheicc.org  
El Art�culo 5 del Estatuto de Roma expresa que la CPI debe tener jurisdicci�n sobre los cr�menes de agresi�n. Hasta la Conferencia de Revisi�n de 2010, este crimen a�n no hab�a sido definido, creando continuas discusiones en relaci�n a qu� implica y en qu� condiciones debe ser juzgado.
Article 5 of The Rome Statute states that the ICC shall exercise jurisdiction over the crime of aggression. Until the Review Conference in 2010, this crime remained undefined, inspiring discussion as to what it entails and the conditions under which it can be prosecuted.
  12 Treffer www.jailjam.it  
Key West 2 hab
Key West 2-bed
Key West 2 ch
Key West 2 sk
  www.gencat.cat  
Densidad de población: 231,5 hab/km2 (2011)
Population density: 231.5 hab/km2 (2011)
Densitat de població: 231,5 hab/km2 (2011)
  12 Treffer www.gamegrin.com  
Hab. 3
Room 3
Chambre 3
Zimmer 3
  2 Treffer www.ige.eu  
Densidad (hab/Km2)
Densidade (hab/Km2)
  11 Treffer fondationmolson.org  
- Precio por persona en hab. doble
- Price per person in double room
  11 Treffer www.winesofathens.com  
Hab. 2: 55 €
Ch. 2 : 55 €
Zimmer 2: 55 €
  30 Treffer www.orderman.com  
Hab. DOB: 99,00€
Double: 99,00€
  20 Treffer pizzamiorita.md  
Hab. 3
Room 3
Chambre 3
Zimmer 3
  www.evolvestar.com  
El IAE se tramita ante la administración de Hacienda que nos corresponda o ante la Oficina de Recaudación Municipal, si están transferidas las competencias al Ayuntamiento (sólo es posible en Municipios de más de 50.000 hab.), y, para ello deberemos rellenar los siguientes impresos:
El IAE es tramita davant de l'administració d'Hisenda que ens corresponga o davant de l'Oficina de Recaptació Municipal, si estan transferides les competències a l'Ajuntament (només és possible en Municipis de més de 50.000 hab.), i, per a això haurem d'omplir els següents impresos:
  recruitingapp-2833.umantis.com  
Benabarre es una localidad oscense, de unos 1000 hab. , Necesidad de una imagen gráfica que identifique y transmita, sus valores: autenticidad, artesanía, historia y tradición. Su público objetivo: sus habitantes, los empresarios y turistas.
Benabarre is a Spanish little town, around 1000 inhabitants. We felt the need of a graphic identity that identifies its main values: authenticity, artisan, arts&crafts, history and tradition. Its target: its neighbors, entrepreneurs and tourists.
  5 Treffer www.bizkaia.net  
Parque en bicicletas en millones (bicis/100 hab.) -1996-
Number of bicycles in millions (bikes/1000 inhab.) -1996-
Bizikleta parkea miliotan (bizikletak/1000 bizt.) -1996-
  3 Treffer m.longguoping.com  
4 hab. / 130m² / 3.400€
4 Bedrooms / 130m² / 3.400€
  wepa.com  
La mejor opción, ofrecemos dormitorios compartidos y hab. privadas con baño y TV/cable, Internet 24 horas, cocina, parqueo, sala de estar.
Free Internet 24 hours/day • Free Coffee & Tea • Clean and hot showers • Fully equipped kitchen • Laundry services • Cable TV, Store Room, Play Game • Free tourist information center • No Curfew, parking lot for one car.
  www.micmacgespeg.ca  
Lliçà d'Amunt tiene el récord de crecimiento del Vallès Oriental y la segunda posición en la demarcación de Barcelona. En sólo veinte años, Lliçà d'Amunt ha cuadruplicado la población (de 2.600 habitantes en 1981 a 10.000 hab. en 2000), con un aumento medio de 677 nuevos habitantes por año en los últimos tres años.
Lliçà d'Amunt té el rècord de creixement del Vallès Oriental i la segona posició en la demarcació de Barcelona. En només vint anys, Lliçà d'Amunt ha quadriplicat la població (de 2.600 habitants l’any 1981 a 10.000 h. l’any 2000), amb un augment mitjà de 677 nous habitants anuals els últims tres anys. Això, sens dubte, seguirà així perquè encara queda prou sòl urbanitzable com per doblar la població (arribar als 20.000 habitants!).
  378 Treffer iig.ua.es  
95superficie 3nº de hab. 4nº de personas 2camas individuales 1camas dobles
95living space 3nº of rooms 4for persons 2single beds 1double beds
95pow. 3ilość pokoi 4dla osób 2łózka jednoosobowe 1łóżka dwuosobowe
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10