orc – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      12'625 Results   554 Domains   Page 7
  23 Hits www.google.ae  
Küpsiste tüübid, mida Google kasutab
Types de cookies utilisés par Google
Tipi di cookie utilizzati da Google
أنواع ملفات تعريف الارتباط التي تستخدمها Google
Google が使用している Cookie の種類
Tipes webkoekies wat deur Google gebruik word
Типове „бисквитки“, използвани от Google
Googlen käyttämät evästetyypit
Google द्वारा उपयोग की जाने वाली कुकी के प्रकार
Gerðir fótspora sem Google notar
Jenis cookie yang digunakan oleh Google
Google에서 사용하는 쿠키의 유형
Informasjonskapseltyper som brukes av Google
Pliki cookie używane przez Google
Типы файлов cookie, используемые Google
Typy súborov cookie, ktoré používa spoločnosť Google
Vrste piškotkov, ki jih uporablja Google
Cookies som används av Google
ประเภทของคุกกี้ที่ Google ใช้
סוגים של קובצי Cookie בשימוש Google
Google দ্বারা ব্যবহৃত বিভিন্ন ধরণের কুকিগুলি
Google பயன்படுத்தும் குக்கீ வகைகள்
Google-k erabiltzen dituen cookie motak
Google ನಿಂದ ಬಳಸಲ್ಪಟ್ಟ ಕುಕೀಗಳ ಪ್ರಕಾರಗಳು
Google द्वारे वापरलेल्या कुकीजचे प्रकार
Google ఉపయోగించే కుకీల రకాలు
Google کے ذریعہ استعمال کی جانے والی کوکیز کی اقسام
Google ഉപയോഗിക്കുന്ന കുക്കികളുടെ തരങ്ങൾ
  14 Hits winlat.lv  
Mida teha
What to do
Que faire
Was zu tun ist
Que hacer y ver
Cosa fare
O que fazer
Τι να κάνετε
Wat te doen
何をすべきか
Какво да направя
que fer
Što učiniti
Co dělat
Mitä tehdä
Mi a teendő
Hvað á að gera
무엇을 해야할까요?
Ką daryti
Hva å gjøre
Co robić
Ce să faceți
Что делать?
Čo robiť
Kaj storiti
Vad ska man göra
จะทำอย่างไร
Ne yapmalı
Ko darīt
怎么做
Що робити
  26 Hits www.google.co.uk  
Küpsiste tüübid, mida Google kasutab
Types of cookies used by Google
Types de cookies utilisés par Google
Von Google verwendete Cookie-Arten
Tipos de cookies que utiliza Google
Tipi di cookie utilizzati da Google
Tipos de cookies utilizados pelo Google
أنواع ملفات تعريف الارتباط التي تستخدمها Google
Τύποι cookie που χρησιμοποιούνται από την Google
Typen cookies die door Google worden gebruikt
Google が使用している Cookie の種類
انواع کوکی‌های استفاده شده توسط Google
Типове „бисквитки“, използвани от Google
Tipus de galetes que fa servir Google
Koje vrste kolačića upotrebljava Google
Typy souborů cookie, které Google používá
Typer af cookies, som Google anvender
Googlen käyttämät evästetyypit
Google द्वारा उपयोग की जाने वाली कुकी के प्रकार
A Google által használt cookie-k típusai
Jenis cookie yang digunakan oleh Google
Google에서 사용하는 쿠키의 유형
„Google“ naudojamų slapukų tipai
Informasjonskapseltyper som brukes av Google
Pliki cookie używane przez Google
Tipuri de cookie-uri utilizate de Google
Типы файлов cookie, используемые Google
Врсте колачића које Google користи
Typy súborov cookie, ktoré používa spoločnosť Google
Vrste piškotkov, ki jih uporablja Google
Cookies som används av Google
ประเภทของคุกกี้ที่ Google ใช้
Google tarafından kullanılan çerezlerin türleri
Loại cookie mà Google sử dụng
סוגים של קובצי Cookie בשימוש Google
Google izmantoto sīkfailu veidi
Типи файлів cookie, які використовує Google
  45 Hits images.google.co.uk  
Küpsiste tüübid, mida Google kasutab
Types of cookies used by Google
Tipes webkoekies wat deur Google gebruik word
انواع کوکی‌های استفاده شده توسط Google
Koje vrste kolačića upotrebljava Google
A Google által használt cookie-k típusai
Jenis cookie yang digunakan oleh Google
Google에서 사용하는 쿠키의 유형
Informasjonskapseltyper som brukes av Google
Rodzaje plików cookie używanych przez Google
Tipuri de cookie-uri utilizate de Google
Типы файлов cookie, используемые Google
Typy súborov cookie, ktoré používa spoločnosť Google
Vrste piškotkov, ki jih uporablja Google
Google tarafından kullanılan çerezlerin türleri
Loại cookie mà Google sử dụng
סוגים של קובצי Cookie בשימוש Google
Google দ্বারা ব্যবহৃত বিভিন্ন ধরণের কুকিগুলি
Google izmantoto sīkfailu veidi
Google பயன்படுத்தும் குக்கீ வகைகள்
Типи файлів cookie, які використовує Google
Google-k erabiltzen dituen cookie motak
Google દ્વારા ઉપયોગમાં લેવાતા કૂકીનાં પ્રકારો
Google ನಿಂದ ಬಳಸಲ್ಪಟ್ಟ ಕುಕೀಗಳ ಪ್ರಕಾರಗಳು
Google द्वारे वापरलेल्या कुकीजचे प्रकार
Google ఉపయోగించే కుకీల రకాలు
Google کے ذریعہ استعمال کی جانے والی کوکیز کی اقسام
Google ഉപയോഗിക്കുന്ന കുക്കികളുടെ തരങ്ങൾ
  115 Hits www.google.com.mt  
Kõik vastutavad veebi turvalisuse säilitamise eest. Vaadake, mida saate ise teha, et kaitsta ennast ja oma peret veebis.
Keeping the web safe for everyone is a shared responsibility. Learn what you can do to protect yourself and your family online.
Alle Nutzer sind gemeinsam dafür verantwortlich, dass das Web sicher bleibt. So können Sie sich und Ihre Familie im Internet schützen.
إن الحفاظ على أمان جميع من يستخدمون الويب هي مسؤولية مشتركة. تعرف على ما يمكنك فعله لحماية نفسك وعائلتك عبر الإنترنت.
ウェブの安全性を維持する責任はひとりひとりにあります。ご自身と家族のオンライン上の安全を守る方法についてご確認ください。
ایمن نگه‌ داشتن وب برای همه یک مسئولیت مشترک است. مواردی را بدانید که با آنها می‌توانید از خودتان و خانواده‌تان آنلاین محافظت کنید.
Поддържането на мрежата безопасна за всички е всеобща отговорност. Научете какво можете да направите, за да защитите себе си и семейството си онлайн.
Održavanje sigurnosti weba za sve korisnike zajednička je odgovornost. Saznajte što sami možete napraviti da biste zaštitili sebe i svoju obitelj na internetu.
Zajištění bezpečnosti na internetu je kolektivní odpovědnost. Další informace, jak ochránit sebe a svou rodinu na internetu
Det er et fælles ansvar at gøre internettet sikkert for alle. Få flere oplysninger om, hvad du kan gøre for beskytte dig selv og din familie på nettet.
Vastaamme kaikki yhdessä verkon turvallisuudesta. Katso, miten voit suojella itseäsi ja perhettäsi internetissä.
वेब को सभी के लिए सुरक्षित रखना एक साझा ज़िम्मेदारी है. जानें कि आप स्वयं और अपने परिवार की ऑनलाइन सुरक्षा के लिए क्या कर सकते हैं.
Menjaga keamanan web bagi semua orang merupakan tanggung jawab bersama. Pelajari hal yang dapat Anda lakukan untuk melindungi diri dan keluarga Anda saat online.
Visi turime stengtis, kad žiniatinklis būtų saugus kiekvienam naudotojui. Sužinokite, ką jūs galite padaryti, kad apsaugotumėte save ir savo šeimą internete.
Vi har et felles ansvar for å holde nettet trygt for alle. Finn ut hva du kan gjøre for å beskytte deg selv og familien din på nettet.
Sieć bezpieczna dla każdego to nasza wspólna sprawa. Dowiedz się, co możesz zrobić, by chronić siebie i swoją rodzinę w sieci.
Siguranța pe web este responsabilitatea tuturor. Aflați cum vă puteți proteja familia și pe dvs. online.
Очување безбедности на вебу је одговорност свих нас. Сазнајте шта можете да урадите да бисте заштитили себе и породицу онлајн.
Za zaistenie bezpečnosti na webe sme zodpovední všetci. Získajte viac informácií o tom, aké opatrenia môžete podniknúť, aby ste ochránili seba a svoju rodinu na internete.
Web'in herkes için güvenli kalmasını sağlamak ortak bir sorumluluktur. Kendinizi ve ailenizi çevrimiçi ortamda nasıl koruyacağını öğrenin.
Việc giữ web an toàn cho mọi người là trách nhiệm chung. Tìm hiểu những gì bạn có thể làm để bảo vệ bản thân và gia đình của bạn khi trực tuyến.
יש לנו אחריות משותפת להבטיח שכולם יוכלו לגלוש באינטרנט בבטחה. למדו כיצד תוכלו להגן על עצמיכם ועל משפחתכם באינטרנט.
ওয়েবকে সকলের জন্য সুরক্ষিত রাখা হল একটি যৌথ দায়িত্ব৷ অনলাইনে নিজেকে এবং নিজের পরিবারকে সুরক্ষিত রাখার জন্য আপনি কি করতে পারেন সে বিষয়ে জানুন৷
Підтримання безпеки в Інтернеті – наша спільна відповідальність. Дізнайтеся, що можна зробити, щоб захистити себе та свою сім’ю в Інтернеті.
Kuweka wavuti salama kwa kila mtu ni jukumu la kushirikiana. Jifunze unachoweza kufanya ili kujilinda mwenyewe na familia yako mtandaoni.
Memastikan web selamat digunakan oleh semua orang adalah tanggungjawab kita bersama. Ketahui apa yang boleh anda lakukan untuk melindungi diri dan keluarga anda dalam talian.
ವೆಬ್ ಅನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳುವುದು ಎಲ್ಲರ ಹೆಗಲ ಮೇಲಿರುವ ಜವಾಬ್ದಾರಿಯಾಗಿದೆ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಕುಟುಂಬವನ್ನು ಆನ್‌ಲೈನ್‌ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರಿಸಲು ನೀವು ಏನೆಲ್ಲಾ ಮಾಡಬಹುದು ಎಂಬುದನ್ನು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಿ.
വെബ് എല്ലാവർക്കും സുരക്ഷിതമായി നിലനിർത്തുന്നത് എല്ലാവരുടേയും ഉത്തരവാദിത്തമാണ്. നിങ്ങളേയും നിങ്ങളുടെ കുടുംബാംഗങ്ങളേയും ഓൺലൈനിൽ പരിരക്ഷിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് എന്തുചെയ്യാനാകുമെന്ന് അറിയുക.
  45 Hits images.google.it  
Kõik vastutavad veebi turvalisuse säilitamise eest. Vaadake, mida saate ise teha, et kaitsta ennast ja oma peret veebis.
Alle Nutzer sind gemeinsam dafür verantwortlich, dass das Web sicher bleibt. So können Sie sich und Ihre Familie im Internet schützen.
ウェブの安全性を維持する責任はひとりひとりにあります。ご自身と家族のオンライン上の安全を守る方法についてご確認ください。
Om die web vir almal veilig te hou, is 'n gedeelde verantwoordelikheid. Vind uit wat jy kan doen om jou en jou gesin aanlyn te beskerm.
Поддържането на мрежата безопасна за всички е всеобща отговорност. Научете какво можете да направите, за да защитите себе си и семейството си онлайн.
Det er et fælles ansvar at gøre internettet sikkert for alle. Få flere oplysninger om, hvad du kan gøre for beskytte dig selv og din familie på nettet.
Vastaamme kaikki yhdessä verkon turvallisuudesta. Katso, miten voit suojella itseäsi ja perhettäsi internetissä.
वेब को सभी के लिए सुरक्षित रखना एक साझा ज़िम्मेदारी है. जानें कि आप स्वयं और अपने परिवार की ऑनलाइन सुरक्षा के लिए क्या कर सकते हैं.
Közös felelősségünk az internet biztonságának megőrzése mindenki számára. Tudja meg, mit tehet saját és családja online biztonságának megőrzése érdekében.
Það er á ábyrgð okkar allra að halda vefnum öruggum. Kynntu þér hvað þú getur gert til að tryggja öryggi þitt og fjölskyldu þinnar á netinu.
Menjaga keamanan web bagi semua orang merupakan tanggung jawab bersama. Pelajari hal yang dapat Anda lakukan untuk melindungi diri dan keluarga Anda saat online.
모든 사용자를 위한 안전한 웹 관리는 모두의 책임입니다. 온라인에서 나와 내 가족을 보호하기 위해 무엇을 할 수 있는지 알아보세요.
Siguranța pe web este responsabilitatea tuturor. Aflați cum vă puteți proteja familia și pe dvs. online.
Очување безбедности на вебу је одговорност свих нас. Сазнајте шта можете да урадите да бисте заштитили себе и породицу онлајн.
Skrb, da bo splet varen za vse, je odgovornost nas vseh. Preberite, kaj lahko storite, da sebe in svojo družino zaščitite v spletu.
Vi har ett gemensamt ansvar för att göra internet säkert för alla. Läs mer om hur du kan skydda dig själv och din familj på webben.
การดูแลเว็บให้ปลอดภัยสำหรับทุกคนเป็นหน้าที่ที่ต้องรับผิดชอบร่วมกัน เรียนรู้สิ่งที่คุณสามารถทำได้เพื่อปกป้องตนเองและครอบครัวของคุณทางออนไลน์
Việc giữ web an toàn cho mọi người là trách nhiệm chung. Tìm hiểu những gì bạn có thể làm để bảo vệ bản thân và gia đình của bạn khi trực tuyến.
ওয়েবকে সকলের জন্য সুরক্ষিত রাখা হল একটি যৌথ দায়িত্ব৷ অনলাইনে নিজেকে এবং নিজের পরিবারকে সুরক্ষিত রাখার জন্য আপনি কি করতে পারেন সে বিষয়ে জানুন৷
Підтримання безпеки в Інтернеті – наша спільна відповідальність. Дізнайтеся, що можна зробити, щоб захистити себе та свою сім’ю в Інтернеті.
Kuweka wavuti salama kwa kila mtu ni jukumu la kushirikiana. Jifunze unachoweza kufanya ili kujilinda mwenyewe na familia yako mtandaoni.
Internet guztiontzat segurua dela ziurtatzea guztion ardura da. Ikusi zer egin dezakezun zure familia eta zeure burua sarean seguru mantentzeko.
Memastikan web selamat digunakan oleh semua orang adalah tanggungjawab kita bersama. Ketahui apa yang boleh anda lakukan untuk melindungi diri dan keluarga anda dalam talian.
દરેક જણ માટે વેબને સુરક્ષિત રાખવું એ એક સહિયારી જવાબદારી છે. તમે પોતાને અને તમારા કુટુંબને ઓનલાઇન સુરક્ષિત રાખવા શું કરી શકો છો તે જાણો.
ವೆಬ್ ಅನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳುವುದು ಎಲ್ಲರ ಹೆಗಲ ಮೇಲಿರುವ ಜವಾಬ್ದಾರಿಯಾಗಿದೆ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಕುಟುಂಬವನ್ನು ಆನ್‌ಲೈನ್‌ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರಿಸಲು ನೀವು ಏನೆಲ್ಲಾ ಮಾಡಬಹುದು ಎಂಬುದನ್ನು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಿ.
ویب کو سبھی کیلئے محفوظ رکھنا ایک مشترکہ ذمہ داری ہے۔ جانیں کہ آپ خود کو اور اپنے خاندان کو آن لائن محفوظ رکھنے کیلئے کیا کر سکتے ہیں۔
വെബ് എല്ലാവർക്കും സുരക്ഷിതമായി നിലനിർത്തുന്നത് എല്ലാവരുടേയും ഉത്തരവാദിത്തമാണ്. നിങ്ങളേയും നിങ്ങളുടെ കുടുംബാംഗങ്ങളേയും ഓൺലൈനിൽ പരിരക്ഷിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് എന്തുചെയ്യാനാകുമെന്ന് അറിയുക.
  18 Hits www.google.bg  
Küpsiste tüübid, mida Google kasutab
Tipos de cookies que utiliza Google
Τύποι cookie που χρησιμοποιούνται από την Google
Typen cookies die door Google worden gebruikt
Tipes webkoekies wat deur Google gebruik word
Tipus de galetes que fa servir Google
Koje vrste kolačića upotrebljava Google
Typy souborů cookie, které Google používá
Typer af cookies, som Google anvender
Googlen käyttämät evästetyypit
A Google által használt cookie-k típusai
„Google“ naudojamų slapukų tipai
Informasjonskapseltyper som brukes av Google
Pliki cookie używane przez Google
Tipuri de cookie-uri utilizate de Google
Typy súborov cookie, ktoré používa spoločnosť Google
Vrste piškotkov, ki jih uporablja Google
Cookies som används av Google
Google tarafından kullanılan çerezlerin türleri
Loại cookie mà Google sử dụng
Google izmantoto sīkfailu veidi
Aina ya vidakuzi vinavyotumiwa na Google
Google-k erabiltzen dituen cookie motak
Tipos de cookies usadas por Google
  29 Hits www.google.com.br  
Küpsiste tüübid, mida Google kasutab
Types of cookies used by Google
Tipos de cookies que utiliza Google
أنواع ملفات تعريف الارتباط التي تستخدمها Google
Τύποι cookie που χρησιμοποιούνται από την Google
Typen cookies die door Google worden gebruikt
انواع کوکی‌های استفاده شده توسط Google
Типове „бисквитки“, използвани от Google
Tipus de galetes que fa servir Google
Koje vrste kolačića upotrebljava Google
Typy souborů cookie, které Google používá
Googlen käyttämät evästetyypit
Google द्वारा उपयोग की जाने वाली कुकी के प्रकार
A Google által használt cookie-k típusai
Jenis cookie yang digunakan oleh Google
Google에서 사용하는 쿠키의 유형
„Google“ naudojamų slapukų tipai
Informasjonskapseltyper som brukes av Google
Rodzaje plików cookie używanych przez Google
Tipuri de cookie-uri utilizate de Google
Типы файлов cookie, используемые Google
Vrste piškotkov, ki jih uporablja Google
Google tarafından kullanılan çerezlerin türleri
Loại cookie mà Google sử dụng
סוגים של קובצי Cookie בשימוש Google
Google izmantoto sīkfailu veidi
  54 Hits www.google.it  
Küpsiste tüübid, mida Google kasutab
Types of cookies used by Google
Types de cookies utilisés par Google
Von Google verwendete Cookie-Arten
Tipos de cookies que utiliza Google
Tipi di cookie utilizzati da Google
Typen cookies die door Google worden gebruikt
Tipes webkoekies wat deur Google gebruik word
Tipus de galetes que fa servir Google
Koje vrste kolačića upotrebljava Google
Typy souborů cookie, které Google používá
Typer af cookies, som Google anvender
Google द्वारा उपयोग की जाने वाली कुकी के प्रकार
A Google által használt cookie-k típusai
„Google“ naudojamų slapukų tipai
Pliki cookie używane przez Google
Tipuri de cookie-uri utilizate de Google
Типы файлов cookie, используемые Google
Врсте колачића које Google користи
Typy súborov cookie, ktoré používa spoločnosť Google
ประเภทของคุกกี้ที่ Google ใช้
Google tarafından kullanılan çerezlerin türleri
Типи файлів cookie, які використовує Google
Aina ya vidakuzi vinavyotumiwa na Google
Google-k erabiltzen dituen cookie motak
Jenis kuki yang digunakan oleh Google
Google દ્વારા ઉપયોગમાં લેવાતા કૂકીનાં પ્રકારો
Google द्वारे वापरलेल्या कुकीजचे प्रकार
Google کے ذریعہ استعمال کی جانے والی کوکیز کی اقسام
  3 Hits www.google.lt  
Kaheastmeline kinnitamine muudab teie Google'i konto turvalisemaks, kasutades selle kaitsmiseks midagi, mida teate (teie parool), ja midagi teile kuuluvat (teie telefon). Vaadake, kuidas seadistada kaheastmelist kinnitamist.
2-step verification makes your Google account safer by protecting it with something you know (your password) and something you have (your phone). Find out how to set up 2-step verification.
La validation en deux étapes accroît la sécurité de votre compte Google. Avec ce procédé, vous vous connectez à l'aide d'une information connue (votre mot de passe) et d'une information mise à votre disposition (un code envoyé sur votre téléphone). Découvrez comment configurer la validation en deux étapes.
Durch die Bestätigung in zwei Schritten wird Ihr Google-Konto zusätzlich geschützt, da zur Anmeldung etwas, das Sie kennen (Ihr Passwort), und etwas, das Sie haben (Ihr Telefon), benötigt wird. Weitere Informationen zur Einrichtung der Bestätigung in zwei Schritten
La verificación en dos pasos refuerza la seguridad de tu cuenta de Google utilizando información que conoces (tu contraseña) y un dispositivo de tu propiedad (tu teléfono) para protegerla. Más información sobre cómo configurar la verificación en dos pasos
Authenticatie in twee stappen maakt uw Google-account veiliger door het te beschermen met iets wat u weet (uw wachtwoord) en iets wat u in uw bezit heeft (uw telefoon). Informatie over het instellen van authenticatie in twee stappen.
تأیید صحت ۲ مرحله‌ای حساب Google شما را با محافظت از آن توسط چیزی که از آن اطلاع دارید (گذرواژه شما) و چیزی که در اختیار شماست (تلفن شما) ایمن‌تر می‌سازد. چگونگی تنظیم تأیید صحت ۲ مرحله‌ای را یاد بگیرید.
Потвърждаването в две стъпки прави профила ви в Google по-безопасен, като го защитава с нещо, което знаете (паролата ви), и нещо, което имате (телефона ви). Научете как да настроите потвърждаването в две стъпки.
La verificació en dos passos fa que el vostre compte de Google sigui més segur mitjançant informació que coneixeu (la vostra contrasenya) i un dispositiu que teniu (el vostre telèfon). Esbrineu com podeu configurar la verificació en dos passos.
Potvrda u 2 koraka Google račun čini sigurnijim jer ga štiti nečime što znate (vaša zaporka) i nečime što imate (vaš telefon). Saznajte kako postaviti potvrdu u 2 koraka.
Dvoufázové ověření zvyšuje bezpečnost vašeho účtu Google tím, že jej chrání pomocí něčeho, co znáte (heslo), a něčeho, co máte (váš telefon). Přečtěte si, jak dvoufázové ověření nastavit.
Totrinsbekræftelse gør din Google-konto mere sikker ved at beskytte den med noget, du kender (din adgangskode), og noget du har (din telefon). Se, hvordan totrinsbekræftelse konfigureres.
2-चरणीय सत्यापन, आपके Google खाते को आपकी जानकारी वाली किसी चीज़ (आपका पासवर्ड) और आपके पास होने वाली किसी चीज़ (आपका फ़ोन) द्वारा सुरक्षित करके अधिक सुरक्षित बनाता है. 2-चरणीय सत्यापन सेट करने के तरीके के बारे में जानें.
A kétlépcsős azonosítás azáltal teszi biztonságosabbá a Google Fiókot, hogy egy csak Ön által ismert adat (a jelszava), és egy csak Ön által birtokolt eszköz (saját telefonja) szükséges hozzá. Tudnivalók a kétlépcsős azonosítás beállításáról.
Tvíþætt staðfesting gerir Google reikninginn þinn öruggari með því að verja hann með einhverju sem þú veist (aðgangsorðinu þínu) og einhverju sem þú hefur undir höndum (símanum þínum). Lærðu að setja upp tvíþætta staðfestingu.
Naudodami patvirtinimą dviem veiksmais apsaugosite „Google“ paskyrą priemone, kurią žinote (slaptažodžiu), ir priemone, kurią turite (telefonu). Sužinokite, kaip naudoti patvirtinimą dviem veiksmais.
Dzięki weryfikacji dwuetapowej Twoje konto Google jest bardziej bezpieczne, bo chronią je informacje, które znasz tylko Ty (hasło), oraz przedmiot, który masz zawsze przy sobie (telefon). Dowiedz się, jak włączyć weryfikację dwuetapową.
Verificarea în doi pași sporește securitatea Contului Google, protejându-l cu o informație pe care o știți (parola) și cu ceva ce aveți (telefonul). Aflați cum puteți configura verificarea în doi pași.
Двухэтапная аутентификация – это дополнительная защита вашего аккаунта Google с использованием секретной фразы (пароля) и устройства (телефона). Подробнее о настройке двухэтапной аутентификации...
Verifikácia v dvoch krokoch zvyšuje zabezpečenie účtu Google tým, že na jeho ochranu používa niečo, čo viete (heslo), a niečo, čo vlastníte (telefón). Prečítajte si informácie o nastavení verifikácie v dvoch krokoch.
S preverjanjem v dveh korakih je Google Račun varnejši, saj ga ščiti z nečim, kar poznate (geslo), in nečim, kar imate (telefon). Oglejte si, kako nastaviti preverjanje v dveh korakih.
Tvåstegsverifiering skyddar ditt Google-konto med hjälp av något du känner till (ditt lösenord) och något du har (din mobil). Läs om hur du konfigurerar tvåstegsverifiering.
การยืนยันแบบสองขั้นตอนทำให้บัญชี Google ของคุณปลอดภัยโดยใช้สิ่งที่คุณรู้ (รหัสผ่าน) และสิ่งที่คุณมี (โทรศัพท์) ดูวิธีการตั้งค่าการยืนยันแบบสองขั้นตอน
Двоетапна перевірка підвищує рівень безпеки вашого облікового запису Google, захищаючи його за допомогою чогось, що ви знаєте (ваш пароль), і чогось, що ви маєте (ваш телефон). Дізнайтеся, як налаштувати двоетапну перевірку.
Bi urratseko egiaztapenarekin Google kontua seguruagoa da, dakizun zerbaitekin (pasahitza) eta daukazun zerbaitekin (telefonoa) babestuta. Ikasi bi urratseko egiaztapena konfiguratzen.
ባለ 2-ደረጃ ማረጋገጫ እርስዎ በሚያውቁት አንድ ነገር (የይለፍ ቃልዎ) እና አንድ ያልዎት ነገር (ስልክዎ) እንዲጠበቅ በማድረግ የእርስዎን Google መለያዎን ይበልጥ ደህንነቱ አስተማማኝ እንዲሆን ያደርጋል። ባለ 2-ደረጃ ማረጋገጫን እንዴት እንደሚያቀናብሩ ይወቁ።
2-ಹಂತದ ಪರಿಶೀಲನೆಯು ನಿಮಗೆ ತಿಳಿದಿರುವ (ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್) ಮತ್ತು ನೀವು ಹೊಂದಿರುವ ಯಾವುದಾದರೊಂದಿಗೆ (ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್) ರಕ್ಷಿಸುವ ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮ Google ಖಾತೆಯನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ. 2-ಹಂತದ ಪರಿಶೀಲನೆಯನ್ನು ಹೇಗೆ ಹೊಂದಿಸಬೇಕು ಎಂಬುದನ್ನು ಕಂಡುಹಿಡಿಯಿರಿ.
2-దశల ధృవీకరణ మీ Google ఖాతాను మీకు తెలిసిన దానితో (మీ పాస్‌వర్డ్) మరియు మీరు కలిగి ఉన్న దానితో (మీ ఫోన్) రక్షించడం ద్వారా దాన్ని సురక్షితం చేస్తుంది. 2-దశల ధృవీకరణని ఏ విధంగా సెటప్ చేయాలో కనుగొనండి.
  2 Hits www.sustainable-cleaning.com  
Mida see tähendab?
What does it mean?
Que signifie-t-il?
Was bedeutet das Symbol?
¿Qué significa?
Cosa significa?
O que significa?
Τι σημαίνει αυτό
Wat betekent het?
Co znamená?
Hvad betyder det?
Mistä on kyse?
Mit jelent ez?
Hvað táknar það
Hva betyr det
Co oznacza symbol?
Ce înseamnă acest lucru?
Čo to znamená?
Kaj to pomeni?
Vad betyder symbolen?
Ko tas apzīmē?
Xi jfisser dan?
  104 Hits ec.europa.eu  
Mida ESF endast kujutab?
What is the ESF ?
Qu'est-ce que le FSE?
¿Qué es el FSE?
O que é o FSE?
Τι είναι το ΕΚΤ;
Wat is het ESF?
Какво представлява ЕСФ?
Czym jest EFS?
  2 Hits www.janicke.de  
Lisaks saab sisselogitud kasutajate puhul analüüsida teenusesse Google Photos üleslaaditud fotosid, et luua nendest lugusid, mida saate jagada. Lisateave. Peale selle saab teile saadetud lennu kinnitusmeili kasutada Gmailis kuvatava nupu „Registreerimine” loomiseks.
En outre, les photos importées dans Google Photos par des utilisateurs connectés sont analysées afin d'en créer des films que vous pouvez partager. En savoir plus. De même, un e-mail de confirmation de vol que vous recevez peut servir à créer un bouton de check-in dans votre compte Gmail. En savoir plus
Ein weiteres Beispiel: Die Fotos, die Sie als angemeldeter Nutzer in Google Fotos hochladen, werden analysiert und zu Stories zusammengefasst, die Sie teilen können. Weitere Informationen Oder es kann anhand einer Flugbestätigung, die Sie per E-Mail erhalten haben, eine Check-in-Schaltfläche in Gmail erzeugt werden. Weitere Informationen
بالنسبة إلى المستخدمين الذين يسجِّلون دخولهم، هناك مثال آخر وهو تحليل الصور التي تحملها على صور Google لإنشاء حكايات منها يمكنك مشاركتها. مزيد من المعلومات. كما يمكن استخدام رسالة تأكيد للحجز في رحلة طيران تلقيتها عبر البريد الإلكتروني لإنشاء زر "تسجيل وصول" يظهر لك في Gmail. مزيد من المعلومات.
そのほかに、ログインしたユーザーが Google フォトにアップロードした写真を解析して、ストーリーを作成して共有できるようにすることもあります。詳細また、お客様が受信したフライト予約確認メールを使用して、「チェックイン」ボタンを作成して Gmail に表示することもあります。詳細
Друг пример за влезлите в профила си потребители: снимките, които качвате в Google Фото, се анализират, така че от тях да се създадат истории, които можете да споделите. Научете повече. Също така получен от вас имейл с потвърждение за полет може да се използва за създаване на бутон „регистрация“, който се показва в профила ви в Gmail. Научете повече.
A més, els usuaris que tenen la sessió iniciada també poden, per exemple, penjar les fotos a Google Fotos, en què s'analitzaran per crear-ne històries que després es poden compartir. Obteniu més informació. O bé, si rebeu un correu electrònic en el qual es confirmi un vol, és possible que se us mostri un botó per fer-hi el registre quan es mostri a Gmail. Obteniu més informació.
Prijavljeni korisnici, na primjer, mogu na Google fotografije prenositi fotografije koje se analiziraju radi stvaranja priča koje korisnici mogu dijeliti. Saznajte više. E-poruka s potvrdom leta koju ste primili može se upotrijebiti za izradu gumba za prijavu koji će se prikazati u Gmailu. Saznajte više.
Dalším příkladem v případě přihlášených uživatelů je analyzování fotek, které nahrajete do Fotek Google, a ze kterých jsou vytvářeny příběhy, jež můžete sdílet. Další informace. Případně můžeme na základě e-mailu s potvrzením letu, který jste přijali, vytvořit tlačítko odbavení, které se vám zobrazí v Gmailu. Další informace.
जिन उपयोगकर्ताओं ने प्रवेश किया हुआ है, उनके के लिए एक और उदाहरण यह है कि Google फ़ोटो पर आपके द्वारा अपलोड की जाने वाली फ़ोटो को ऐसी कहानियां बनाने के लिए विश्लेषित किया जाता है जिन्हें आप साझा कर सकें. और जानें. साथ ही, आपको प्राप्त होने वाले उड़ान पुष्टिकरण ईमेल का उपयोग आपके Gmail में दिखाई देने वाले "चेक इन" बटन बनाने के लिए किया जा सकता है. और जानें.
Untuk pengguna yang sudah masuk, contoh lainnya adalah foto yang Anda unggah ke Google Foto akan dianalisis untuk dijadikan kisah yang dapat Anda bagikan. Pelajari lebih lanjut. Selain itu, email konfirmasi penerbangan yang Anda terima dapat digunakan untuk membuat tombol “check-in” yang muncul di Gmail. Pelajari lebih lanjut.
로그인한 사용자의 경우, Google 포토에 업로드된 사진을 분석하여 스토리를 만들어 이를 공유하도록 하는 데 사용되기도 합니다(자세히 알아보기). 또한 수신한 항공편 확인 이메일이 Gmail에 표시되는 '체크인' 버튼을 만드는 데 사용될 수도 있습니다(자세히 알아보기).
Kitas pavyzdys: nuotraukos, kurias prisijungę naudotojai įkelia į „Google“ nuotraukas, analizuojamos siekiant iš jų sukurti istorijas, kurias galima bendrinti. Sužinokite daugiau. Be to, gautas skrydžio patvirtinimo el. laiškas gali būti naudojamas „užsiregistravimo“ mygtukui, kuris rodomas sistemoje „Gmail“, sukurti. Sužinokite daugiau.
Innym przykładem odnoszącym się do zalogowanych użytkowników jest jest analiza zdjęć przesyłanych do Zdjęć Google w celu tworzenia historii, które użytkownik może później udostępniać innym. Więcej informacji. Ponadto otrzymany e-mail z potwierdzeniem rezerwacji lotu może nam posłużyć do utworzenia przycisku „meldowania”, który wyświetli się w Gmailu. Więcej informacji.
În cazul utilizatorilor conectați, un alt exemplu este faptul că fotografiile pe care le încărcați pe Google Foto sunt analizate și folosite pentru a crea povestiri pe care le puteți posta. Aflați mai multe. De asemenea, un e-mail primit pentru confirmarea unui zbor poate fi folosit pentru a crea un buton „check-in” afișat pentru dvs. în Gmail. Aflați mai multe.
Анализируя фотографии в вашем аккаунте Google+, мы автоматически создаем на их основе интересные истории, которые можно отправлять друзьям. Подробнее... А если вам пришло письмо с подтверждением покупки авиабилетов, мы можем создать кнопку для регистрации на рейс прямо в Gmail. Подробнее...
Za prijavljene uporabnike je še en primer, da fotografije, ki jih naložite v Google Foto, analiziramo in z njimi ustvarimo zgodbe, ki jih lahko delite z drugimi. Več o tem Prav tako bomo morda uporabili e-poštno sporočilo s potrditvijo leta, ki ste ga prejeli, in ustvarili gumb za prijavo na let, ki bo prikazan v Gmailu. Več o tem
สำหรับผู้ใช้ที่ลงชื่อเข้าใช้อยู่ อีกตัวอย่างหนึ่งคือรูปภาพที่คุณอัปโหลดไปยัง Google รูปภาพจะได้รับการวิเคราะห์เพื่อสร้างเรื่องราวที่คุณสามารถนำไปแชร์ได้ เรียนรู้เพิ่มเติม นอกจากนี้ ระบบอาจนำอีเมลยืนยันเที่ยวบินที่คุณได้รับไปใช้เพื่อสร้างปุ่ม “เช็คอิน” ซึ่งจะปรากฏขึ้นใน Gmail เรียนรู้เพิ่มเติม
דוגמה נוספת במקרה של משתמשים מחוברים היא תמונות שאתה מעלה לאלבומי Google, שאנו מנתחים כדי ליצור מהם סיפורים שתוכל לשתף. למידע נוסף. בנוסף, הודעת אימייל לאישור טיסה שתקבל עשויה לשמש כדי ליצור לחצן "צ'ק-אין" שיופיע בחשבון Gmail שלך. למידע נוסף.
সাইন-ইন থাকা ব্যবহারকারিদের জন্য অন্য উদাহরণ হল Google Photos -এ আপনি যে ফটোগুলি আপলোড করেছেন সেগুলি গল্প তৈরি করার জন্য বিশ্লেষণ করা হয়, সেগুলি মধ্যে থেকে ফটো নিয়ে আপনি ভাগ করতে পারেন। আরো জানুন৷ এছাড়া, আপনি যে একটি ফ্লাইট নিশ্চিতকরণের ইমেল পেয়েছেন সেটি কোনো “চেক-ইন” বোতাম তৈরি করতে ব্যবহার করা হতে পারে যা আপনার Gmail -এ দেখা যাবে। আরো জানুন৷
Vēl viens piemērs, kas attiecas uz lietotājiem, kuri ir pierakstījušies: fotoattēli, ko augšupielādējat pakalpojumā Google fotoattēli, tiek analizēti, lai no tiem izveidotu stāstus, kurus pēc tam var kopīgot. Uzziniet vairāk. Tāpat arī jūsu saņemtie lidojuma apstiprinājuma ziņojumi var tikt izmantoti, lai izveidotu pogu “Reģistrēties”, kas tiks rādīta pakalpojumā Gmail. Uzziniet vairāk.
மற்றொரு எடுத்துக்காட்டாக, உள்நுழைந்த பயனர்கள் Google Photos இல் பதிவேற்றும் படங்களிலிருந்து, அவர்கள் பகிரக்கூடிய கதைகளை உருவாக்க, ஆய்வு செய்யப்படுகின்றன. மேலும் அறிக. மேலும், உங்கள் Gmail இல் தோன்றும் "செக்-இன்" பொத்தானை உருவாக்குவதற்கு உங்களுக்கு வந்த விமான உறுதிப்படுத்தல் மின்னஞ்சல் பயன்படுத்தப்படலாம். மேலும் அறிக.
Інший приклад: якщо ви ввійшли в обліковий запис, ми аналізуємо ваші фотографії в Google Фото, щоб створювати з них історії, якими можна поділитись. Докладніше. Ми також можемо використати надісланий вам електронний лист із підтвердженням авіарейсу, щоб показувати у вашій скриньці Gmail кнопку "Зареєструватися". Докладніше.
Kwa watumiaji walioingia katika akaunti, mfano mwingine ni kwamba picha ulizopakia kwenye Picha kwenye Google huchanganuliwa ili kuunda hadithi ambazo unaweza kushiriki. Pata maelezo zaidi. Pia, barua pepe uliyopokea ya kuthibitisha ndege inaweza kutumiwa kuunda kitufe cha "ingia" ambacho huonekana katika Gmail yako. Pata maelezo zaidi.
Para usuarios coa sesión iniciada, outro exemplo é que as fotos que carga en Google Fotos analízanse para crear historias a partir delas que despois pode compartir. Máis información. Ademais, un correo electrónico de confirmación dun voo que recibiu pode utilizarse para crear un botón de "rexistro" que se mostre na súa conta de Gmail. Máis información.
સાઇન થયેલ વપરાશકર્તાઓ માટે, બીજું ઉદાહરણ છે તે ફોટા કે જે તમે Google Photos પર અપલોડ કરો છો કે જેમાંથી તમે શેર કરી શકો તે વાર્તાઓ બનાવવા માટે તેઓને વિશ્લેષિત કરવામાં આવે છે. વધુ જાણો. વધુમાં, તમે પ્રાપ્ત કરો છો તે ફ્લાઇટ પુષ્ટિકરણ ઇમેઇલનો ઉપયોગ તમે તમારા Gmail માં દેખાતાં "ચેક-ઇન" બટનને બનાવવા માટે થઈ શકે છે. વધુ જાણો.
సైన్-ఇన్ చేసిన వినియోగదారుల కోసం మరో ఉదాహరణ, మీరు Google ఫోటోలుకి అప్‌లోడ్ చేసే ఫోటోలు వాటి నుండి మీరు భాగస్వామ్యం చేయగలిగే లాంటి కథనాలను రూపొందించడానికి వాటిని విశ్లేషించడం. మరింత తెలుసుకోండి. అలాగే, మీరు స్వీకరించిన విమాన నిర్ధారణ ఇమెయిల్ మీ Gmailలో కనిపించే "చెక్-ఇన్" బటన్‌ను సృష్టించడానికి ఉపయోగించబడవచ్చు. మరింత తెలుసుకోండి.
  15 Hits www.etwinning.net  
Mida pakub eTwinning õpilastele? Uurige allpool olevaid videoid ja teavet.
So what are the benefits of eTwinning for pupils? Have a look at the videos and information below to find out more
Wovon profitieren die SchülerInnen bei eTwinning? In den Videos und Informationen finden Sie die Antwort darauf!
Wat zijn nu precies de voordelen van eTwinning voor leerlingen? De onderstaande video's en informatie geven het antwoord
V čem je eTwinning přínosem pro žáky? Dozvíte se to z našich videonahrávek a dalších materiálů.
Hvad får eleverne så ud af eTwinning? Se videoerne og lyt til oplysningerne herunder for få mere at vide
Mitä hyötyä eTwinningistä siis on oppilaille? Se selviää, kun tutustut seuraaviin videoihin ja sivun muuhun aineistoon
Taigi kokia programos „eTwinning“ nauda mokiniams? Daugiau sužinosite žiūrėdami žemiau esančius vaizdo įrašus bei informaciją.
Så hva er fordelene med eTwinning for elevene? Ta en kikk på videoene og informasjonen nedenfor for å få vite mer
Jakie korzyści niesie eTwinning uczniom? Zobacz filmy wideo i informacje poniżej, by dowiedzieć się więcej
Vilka är fördelarna med eTwinning för elever? Titta på videorna och informationen nedan för att få veta mer
Ko gan skolēni iegūst no eTwinning? Apskati zemāk dotos videomateriālus un informāciju, lai uzzinātu vairāk.
  406 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Mida te otsisite?
What were you looking for?
Que cherchiez-vous?
Wonach haben Sie gesucht?
¿Qué buscaba?
Cosa cercavi?
O que procurava?
Ποια πληροφορία ζητούσατε;
Wat zocht u?
Što ste tražili?
Co jste hledali?
Hvad ledte du efter?
Mitä tietoa etsit?
Milyen információt keresett?
Ce informaţii aţi căutat?
Aké informácie ste hľadali?
Kaj ste iskali?
Vad letade du efter?
Ko jūs meklējāt?
X'kont qed tfittex?
Cad a bhí uait?
  49 Hits www.google.nl  
Kaheastmeline kinnitamine muudab teie Google'i konto turvalisemaks, kasutades selle kaitsmiseks midagi, mida teate (teie parool), ja midagi teile kuuluvat (teie telefon). Vaadake, kuidas seadistada kaheastmelist kinnitamist.
2-step verification makes your Google account safer by protecting it with something you know (your password) and something you have (your phone). Find out how to set up 2-step verification.
La validation en deux étapes accroît la sécurité de votre compte Google. Avec ce procédé, vous vous connectez à l'aide d'une information connue (votre mot de passe) et d'une information mise à votre disposition (un code envoyé sur votre téléphone). Découvrez comment configurer la validation en deux étapes.
Durch die Bestätigung in zwei Schritten wird Ihr Google-Konto zusätzlich geschützt, da zur Anmeldung etwas, das Sie kennen (Ihr Passwort), und etwas, das Sie haben (Ihr Telefon), benötigt wird. Weitere Informationen zur Einrichtung der Bestätigung in zwei Schritten
La verificación en dos pasos refuerza la seguridad de tu cuenta de Google utilizando información que conoces (tu contraseña) y un dispositivo de tu propiedad (tu teléfono) para protegerla. Más información sobre cómo configurar la verificación en dos pasos
2-stap-verifikasie maak jou Google-rekening veiliger deur dit te beskerm met iets wat jy ken (jou wagwoord) en iets wat jy het (jou selfoon). Vind uit hoe om 2-stap-verifikasie op te stel.
La verificació en dos passos fa que el vostre compte de Google sigui més segur mitjançant informació que coneixeu (la vostra contrasenya) i un dispositiu que teniu (el vostre telèfon). Esbrineu com podeu configurar la verificació en dos passos.
Potvrda u 2 koraka Google račun čini sigurnijim jer ga štiti nečime što znate (vaša zaporka) i nečime što imate (vaš telefon). Saznajte kako postaviti potvrdu u 2 koraka.
Dvoufázové ověření zvyšuje bezpečnost vašeho účtu Google tím, že jej chrání pomocí něčeho, co znáte (heslo), a něčeho, co máte (váš telefon). Přečtěte si, jak dvoufázové ověření nastavit.
Totrinsbekræftelse gør din Google-konto mere sikker ved at beskytte den med noget, du kender (din adgangskode), og noget du har (din telefon). Se, hvordan totrinsbekræftelse konfigureres.
2-चरणीय सत्यापन, आपके Google खाते को आपकी जानकारी वाली किसी चीज़ (आपका पासवर्ड) और आपके पास होने वाली किसी चीज़ (आपका फ़ोन) द्वारा सुरक्षित करके अधिक सुरक्षित बनाता है. 2-चरणीय सत्यापन सेट करने के तरीके के बारे में जानें.
A kétlépcsős azonosítás azáltal teszi biztonságosabbá a Google Fiókot, hogy egy csak Ön által ismert adat (a jelszava), és egy csak Ön által birtokolt eszköz (saját telefonja) szükséges hozzá. Tudnivalók a kétlépcsős azonosítás beállításáról.
Naudodami patvirtinimą dviem veiksmais apsaugosite „Google“ paskyrą priemone, kurią žinote (slaptažodžiu), ir priemone, kurią turite (telefonu). Sužinokite, kaip naudoti patvirtinimą dviem veiksmais.
Dzięki weryfikacji dwuetapowej Twoje konto Google jest bardziej bezpieczne, bo chronią je informacje, które znasz tylko Ty (hasło), oraz przedmiot, który masz zawsze przy sobie (telefon). Dowiedz się, jak włączyć weryfikację dwuetapową.
Verificarea în doi pași sporește securitatea Contului Google, protejându-l cu o informație pe care o știți (parola) și cu ceva ce aveți (telefonul). Aflați cum puteți configura verificarea în doi pași.
Двухэтапная аутентификация – это дополнительная защита вашего аккаунта Google с использованием секретной фразы (пароля) и устройства (телефона). Подробнее о настройке двухэтапной аутентификации...
Verifikácia v dvoch krokoch zvyšuje zabezpečenie účtu Google tým, že na jeho ochranu používa niečo, čo viete (heslo), a niečo, čo vlastníte (telefón). Prečítajte si informácie o nastavení verifikácie v dvoch krokoch.
การยืนยันแบบสองขั้นตอนทำให้บัญชี Google ของคุณปลอดภัยโดยใช้สิ่งที่คุณรู้ (รหัสผ่าน) และสิ่งที่คุณมี (โทรศัพท์) ดูวิธีการตั้งค่าการยืนยันแบบสองขั้นตอน
2 adımlı doğrulama, aklınızda tutacağınız bir şeyin (şifreniz) yanı sıra yanınızda bulunduracağınız bir şeyden (telefonunuz) yararlanarak Google hesabınızı daha güvenli hale getirir. 2 adımlı doğrulama ayarını nasıl yapacağınızı öğrenin.
Двоетапна перевірка підвищує рівень безпеки вашого облікового запису Google, захищаючи його за допомогою чогось, що ви знаєте (ваш пароль), і чогось, що ви маєте (ваш телефон). Дізнайтеся, як налаштувати двоетапну перевірку.
Uthibitishaji wa hatua -2 hufanya akaunti yako ya Google salama kwa kuilinda na kitu unachokijua (nenosiri lako) na kitu ulichonacho (simu yako). Jua jinsi ya kusanidi Uthibitishaji wa hatua -2.
Bi urratseko egiaztapenarekin Google kontua seguruagoa da, dakizun zerbaitekin (pasahitza) eta daukazun zerbaitekin (telefonoa) babestuta. Ikasi bi urratseko egiaztapena konfiguratzen.
Pengesahan 2 langkah menjadikan akaun Google anda lebih selamat dengan melindunginya dengan sesuatu yang anda tahu (kata laluan anda) dan sesuatu yang anda miliki (telefon anda). Ketahui cara untuk menyediakan pengesahan 2 langkah.
2-પગલા ચકાસણી કંઈક જે તમે જાણો છો (તમારો પાસવર્ડ) અને કંઈક તમારી પાસે છે (તમારો ફોન) થી રક્ષણ કરીને તમારા Google એકાઉન્ટને સુરક્ષિત બનાવે છે. જાણો કે 2-પગલાની ચકાસણી કેવી રીતે સેટ કરવી.
द्वि-चरण सत्‍यापन आपल्‍याला माहित असणाऱ्या काहीतरी सह (आपला संकेतशब्‍द) आणि आपल्‍याकडे असणाऱ्या काहीतरी सह (आपला फोन) संरक्षण करून आपल्‍या Google खात्‍यास सुरक्षित करतो. द्वि-चरण सत्‍यापन कसे सेट करावे ते शोधा.
2 قدمی توثیق آپ کو کسی معلوم چیز (پاس ورڈ) اور آپ کے پاس موجود کسی چیز (آپ کا فون) کی مدد سے آپ کے Google اکاؤنٹ کا تحفظ کرکے اسے محفوظ تر بناتی ہے۔ 2 قدمی توثیق ترتیب دینے کا طریقہ معلوم کریں۔
  85 Hits www.eurid.eu  
Mida teha, kui ma ei taha küpsiseid?
Que faire si vous ne voulez pas de cookies ?
Was ist, wenn ich keine Cookies möchte?
¿Qué ocurre si no quiero cookies?
Se non voglio accettare cookies?
E se não pretender cookies?
Τι γίνεται αν δεν θέλω να χρησιμοποιήσω cookies;
Wat als ik geen cookies wil?
Какво ще стане, ако не искам получавам „бисквитки“?
Co když soubory cookies nechci?
Hvad nu, hvis jeg ikke ønsker cookies?
Entä jos en halua evästeitä?
Mi történik, ha nem járulok hozzá a sütik használatához?
O jei aš nenoriu slapukų?
A jeśli nie chcę plików cookie?
Ce se întâmplă dacă nu doresc module cookie?
Kaj, če ne želim piškotkov?
Om jag inte vill acceptera kakor?
Ko darīt, ja es nevēlos lietot sīkdatnes?
What if I don’t want cookies?
What if I don’t want cookies?
  60 Hits www.amt.it  
"Hääl, mida teeme rääkides"
"The sounds we speak"
« Les sons que nous prononçons »
"Die Laute, die wir von uns geben"
"Los sonidos que pronunciamos"
"I suoni che pronunciamo"
"De klanken die we uitspreken"
"Звуците, които произнасяме"
"Glasovi koje izgovaramo"
"De lyde vi taler"
"Milyen hangokkal beszélünk"
"Garsai, kuriuos mes tariame"
„Dźwięki, które wypowiadamy”
"Sunetele pe care le pronunțăm"
"Звуки, которые мы произносим"
"Zvoki, ki jih govorimo"
"Ljuden vi talar"
"Mūsu runas skaņas"
"Na fuaimeanna a labhraímid"
  14 Hits www.croatia-in-the-eu.eu  
Sellel veebisaidil saate näha Horvaatia teekonda Euroopa Liidu täisliikmeks saamiseni 1. juulil 2013: jälgida Horvaatia liitumise puhul mitmel pool toimuvaid üritusi, kuulda lugusid elust enesest ja vaadata, mida on ELi laienemise kohta öelda kampaania eestkõnelejatel.
Le présent site web a pour but de vous fournir des informations sur le chemin qu'a parcouru la Croatie pour devenir membre à part entière de l'Union européenne le 1er juillet 2013. Vous pourrez découvrir les événements organisés partout en Europe afin de célébrer l'entrée de la Croatie dans l'Union, en savoir plus sur l'élargissement de l'UE grâce à des histoires réelles et aux témoignages des porte-paroles de la campagne, et bien d'autres choses encore.
Diese Webseite bietet Informationen über Kroatiens Weg zu seiner Vollmitgliedschaft in der Europäischen Union ab dem 1. Juli 2013. Sie können sich einen Überblick über die Veranstaltungen verschaffen, die in ganz Europa zur Feier des EU-Beitritts von Kroatien stattfinden. Außerdem erfahren Sie mehr über die Erweiterung der EU anhand von Lebensgeschichten, prominenten Stimmen zum Beitritt, und vieles mehr.
Questo sito Web fornisce informazioni sul cammino della Croazia in vista del 1° luglio 2013, giorno del suo ingresso nell’Unione europea come Stato membro. Qui sarà possibile seguire gli eventi organizzati in tutta Europa per celebrare l’adesione della Croazia, saperne di più sull’allargamento dell’UE tramite le storie dei cittadini o la viva voce di alcune personalità, e molto altro ancora.
Este sítio Web pretende fornecer informações sobre o percurso da Croácia para se tornar membro pleno da União Europeia a 1 de julho de 2013. Pode acompanhar os eventos que terão lugar na UE para celebrar a adesão da Croácia, aprender sobre o alargamento da UE através de histórias reais e das vozes da campanha, e muito mais.
Αυτός ο ιστότοπος θα σας προσφέρει πληροφορίες για την πορεία της Κροατίας έως την ένταξή της ως τακτικό μέλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης την 1η Ιουλίου 2013. Μπορείτε να παρακολουθήσετε τις εκδηλώσεις που λαμβάνουν χώρα σε όλη την ΕΕ για τον εορτασμό της προσχώρησης της Κροατίας, να μάθετε για τη διεύρυνση της ΕΕ μέσα από πραγματικές ιστορίες και φωνές της εκστρατείας, και πολλά περισσότερα.
Op deze website vindt u informatie over de stappen die Kroatië heeft doorlopen op weg naar een volwaardig lidmaatschap van de Europese Unie op 1 juli 2013. U kunt volgen welke activiteiten er plaatsvinden in de EU om de toetreding van Kroatië te vieren. Via praktijkverhalen en de gezichten achter de campagne leert u meer over de uitbreiding van de EU.
На този уебсайт ще намерите информация за пътя на Хърватия към пълноправното членство в Европейския съюз на 1 юли 2013 г. Можете да проследите събитията, организирани в целия ЕС, за да се отпразнува присъединяването на Хърватия, да научите за разширяването на ЕС от действителни истории и гласовете на кампанията, и много още.
Na ovim ćete mrežnim stranicama pronaći informacije o putu koji je Hrvatska morala proći kako bi postala punopravna članica Europske unije 1. srpnja 2013. Možete pročitati detalje o događanjima koja se organiziraju diljem EU-a kako bi se proslavilo pristupanje Hrvatske EU-u, saznati više o proširenju EU-a kroz stvarne i osobne priče lica kampanje te još mnogo drugog.
Tyto internetové stránky uvádějí informace o cestě Chorvatska k plnohodnotnému členství v Evropské unii od 1. července 2013. Můžete sledovat události, které se při příležitosti přistoupení Chorvatska konají po celé EU, dozvědět se o rozšíření EU pomocí skutečných příběhů a hlasů kampaně a mnohem více.
Her på siderne finder du oplysninger om Kroatiens proces frem mod landets indtræden i Den Europæiske Union den 1. juli 2013. Du kan følge de arrangementer, der finder sted rundt om i EU for at fejre Kroatiens tiltrædelse. Du kan læse om EU-udvidelsen fortalt af borgerne og repræsentanter for kampagnen - og meget mere.
Tämä sivusto tarjoaa tietoja Kroatian matkasta kohti Euroopan unionin jäsenyyttä 1. heinäkuuta 2013. Voit seurata eri puolilla Eurooppaa Kroatian EU:hun liittymisen kunniaksi järjestettäviä tapahtumia, saada tietoja Euroopan unionin laajentumisesta kampanjaamme osallistuvien ihmisten ja heidän tarinoidensa kautta ja paljon, paljon muuta.
Ez a weblap információkkal szolgál arról az útról, amelyet Horvátország megtett addig, amíg az Európai Unió teljes jogú tagjává vált 2013. július 1-jén. Itt követheti a Horvátország csatlakozását ünneplő eseményeket szerte az EU-ban, valós történetek és a kampány szószólói révén többet megtudhat az EU bővítéséről, és még sok minden más információt is megtalálhat.
Šiame tinklalapyje pateikiama informacija apie Kroatijos kelią siekiant 2013 m. liepos 1 d. tapti pilnateise Europos Sąjungos nare. Galite stebėti visoje ES vykstančius renginius, skirtus švęsti Kroatijos įstojimą, sužinoti apie ES plėtrą iš tikrų istorijų, kampanijos balsų ir dar daugiau.
Na tej stronie internetowej znajdziesz informacje na temat drogi, jaką przeszła Chorwacja, by 1 lipca 2013 roku stać się pełnoprawnym członkiem Unii Europejskiej. Możesz prześledzić odbywające się w całej Europie wydarzenia towarzyszące wstąpieniu Chorwacji do UE oraz dowiedzieć się więcej o rozszerzeniu UE.
Pe acest site veți găsi informații despre traseul parcurs de Croația pentru a deveni membru cu drepturi depline al Uniunii Europene la 1 iulie 2013. Site-ul vă oferă numeroase posibilități, inclusiv de a urmări evenimentele care au loc în întreaga UE pentru a sărbători aderarea Croației și de a afla despre extinderea UE din relatări autentice și cu ajutorul vocilor campaniei.
Ta spletna stran ponuja informacije o hrvaški poti do pridobitve statusa polnopravne članice Evropske unije 1. julija 2013. Spremljajte dogodke, ki se odvijajo v celotni EU in proslavljajo pristop Hrvaške, spoznajte širitev EU skozi resnične zgodbe in glasove kampanje ter mnogo več.
På webbplatsen hittar du information om Kroatiens väg mot att bli en fullvärdig medlem i Europeiska unionen den 1 juli 2013. Du kan följa evenemang som genomförs runt om i EU för att fira Kroatiens anslutning, ta del av EU:s utvidgning genom verkliga berättelser, kampanjens ansikten utåt och och mycket mer.
Šajā tīmekļa vietnē būs nodrošināta informācija par Horvātijas attīstības ceļu līdz 2013. gada 1. jūlijam, kad tā kļūs par pilntiesīgu Eiropas Savienības dalībvalsti. Jūs varat sekot pasākumiem, kuri norit visā ES, lai atzīmētu Horvātijas pievienošanos, uzzināt vairāk par ES paplašināšanās politiku, iepazīstoties ar patiesiem stāstiem un kampaņas balsīm, kā arī daudz ko citu.
Dan is-sit eletroniku jipprovdilek tagħrif dwar it-triq li għaddiet minnha l-Kroazja sabiex saret membru sħiħ tal-Unjoni Ewropea fl-1 ta' Lulju 2013. Inti tista' ssegwi l-avvenimeti li jsiru madwar l-UE sabiex tiġi ċċelebrata s-sħubija tal-Kroazja, titgħallem aktar dwar it-tkabbir tal-UE permezz ta' stejjer reali u l-vuċijiet tal-kampanja, u ħafna aktar.
Tabharfaidh an láithreán gréasáin seo an t-eolas duit faoi gach a ndearna an Chróit chun bheith ina lánbhall den Aontas Eorpach an 1 Iúil 2013. Féadfaidh tú súil a choinneáil ar na himeachtaí a bheidh ag tarlú ar fud an AE chun aontachas na Cróite a cheiliúradh, cur le d’eolas faoi mhéadú an AE as scéalta dáiríre agus ó mhuintir an fheachtais, agus tuilleadh le cois.
  12 Hits www.isitfair.eu  
MIDA SEE HÕLMAB?
WHAT IS INCLUDED?
QUE COMPREND LA LISTE?
WAS UMFASST SIE?
¿QUÉ SE INCLUYE EN ELLA?
CHE COSA COMPRENDE?
O QUE INCLUI?
ΤΙ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΙ;
WAT STAAT EROP?
CO OBSAHUJE?
HVAD OMFATTER DEN?
MITÄ SE SISÄLTÄÄ?
MIT TARTALMAZ?
CO TA LISTA OBEJMUJE?
CE CONŢINE?
ČO OBSAHUJE?
KAJ VSEBUJE?
VAD INNEFATTAR DEN?
UZ KO TAS ATTIECAS?
X’TINKLUDI?
  59 Hits www.european-council.europa.eu  
Euroala küsimustes tervitasid riigijuhid edusamme, mida on tehtud Kreeka uue programmi osas. Märtsi lõpuks vaadatakse uuesti läbi Euroopa Finantsstabiilsuse Fondi / Euroopa stabiilsusmehhanismi (EFSF/ESM) laenude andmise ülemmäära piisavus.
As regards eurozone matters, the leaders welcomed the progress made on the new programme for Greece. The adequacy of the lending ceiling of the European Financial Stability Facility/European Stability Mechanism (EFSF/ESM) will be reassessed by the end of March. Eurozone leaders agreed to speed up payments of the pending capital for the ESM.
Pour ce qui est des questions relatives à la zone euro, les dirigeants de l'UE ont salué les progrès accomplis en ce qui concerne le nouveau programme pour la Grèce. On réévaluera d'ici la fin du mois de mars si le plafond de prêt du Fonds européen de stabilité financière/Mécanisme européen de stabilité (FESF/MES) est suffisant. Les dirigeants de la zone euro ont convenu d'accélérer les versements de capital pour le MES.
Was die Fragen im Zusammenhang mit dem Euro-Raum anbelangt, so begrüßten die Gipfel­teilnehmer die Fortschritte bei dem neuen Hilfsprogramm für Griechenland. Bis Ende März soll überprüft werden, inwieweit die Gesamtobergrenze des ESFS/ESM-Rettungsschirms (Europäische Finanzstabilisierungsfazilität/Europäischer Stabilitätsmechanismus) angemessen ist. Die Führungs­spitzen des Euro-Währungsgebiets vereinbarten, die noch ausstehenden Beiträge zum ESM-Kapital beschleunigt einzuzahlen.
Por lo que respecta a la eurozona, los mandatarios han mostrado su satisfacción por los avances realizados en relación con el nuevo programa para Grecia. A finales de marzo se reevaluará la idoneidad del límite máximo de préstamo de la Facilidad Europea de Estabilización Financiera/ Mecanismo Europeo de Estabilidad (FEEF/MEDE). Los dirigentes de la eurozona han convenido en acelerar los pagos del capital pendiente destinado al MEDE.
A proposito delle questioni della zona euro, i leader si sono compiaciuti dei progressi realizzati in ordine al nuovo programma per la Grecia. L'adeguatezza del limite del credito del fondo europeo per la stabilità finanziaria/meccanismo europeo di stabilità (FESF/MES) sarà riesaminata entro fine marzo. I leader della zona euro hanno convenuto di accelerare il pagamento dei contributi al capitale da costituire per il MES.
No que respeita às questões da área do euro, os dirigentes congratularam­‑se com os progressos realizados quanto ao novo programa para a Grécia. A adequação do limite máximo de empréstimo do Fundo Europeu de Estabilidade Financeira/Mecanismo Europeu de Estabilidade (FEEF/MEE) será reapreciada em finais de março. Os dirigentes da área do euro decidiram acelerar os pagamentos do capital pendente para o MEE.
Όσον αφορά τα θέματα της ζώνης του ευρώ, οι ηγέτες εξέφρασαν την ικανοποίησή τους για την πρόοδο που σημειώθηκε στο νέο πρόγραμμα για την Ελλάδα. Η επάρκεια του ανωτάτου ορίου δανειοδότησης του Ευρωπαϊκού Ταμείου Χρηματοπιστωτικής Σταθερότητας/Ευρωπαϊκού Μηχανισμού Σταθερότητας (ΕΤΧΣ/ΕΜΣ) θα επανεξεταστεί έως το τέλος του Μαρτίου. Οι ηγέτες της ζώνης του ευρώ συμφώνησαν να επισπεύσουν την καταβολή της οφειλόμενης χρηματοδότησης για τον ΕΜΣ.
Wat de eurozone betreft, betoonden de leiders zich ingenomen met de door Griekenland gemaakte vorderingen met het nieuwe programma. Eind maart zal opnieuw worden bekeken in hoeverre de beperking van de kredietverlening in het kader van de Europese Faciliteit voor financiële stabiliteit/het Europees stabiliteitsmechanisme (EFSF/ESM) toereikend is. De leiders van de Eurozone kwamen overeen meer spoed te zetten achter de betaling van het nog niet gestorte kapitaal voor het ESM.
Що се отнася да въпросите, свързани с еврозоната, ръководителите на ЕС приветстваха напредъка, постигнат по новата програма за Гърция. Адекватността на тавана на заемите от Европейския инструмент за финансова стабилност/Европейския механизъм за стабилност (EFSF/ЕМС) ще бъде оценена отново преди края на март. Ръководителите на еврозоната постигнаха съгласие за ускоряване на оставащите плащания по капитала на ЕМС.
Pokud jde o záležitosti eurozóny, vedoucí představitelé přivítali pokrok dosažený v novém programu pro Řecko. Přiměřenost úvěrového stropu Evropského nástroje finanční stability / Evropského mechanismu stability (EFSF/ESM) bude opětovně posouzena do konce března. Vedoucí představitelé eurozóny se dohodli, že urychlí splátky aktuálního kapitálu pro ESM.
For så vidt angår euroområdet hilste lederne de fremskridt, der er gjort med det nye program for Grækenland, velkommen. Det vil blive taget op til fornyet vurdering inden udgangen af marts, om udlånsloftet for den europæiske finansielle stabilitetsfacilitet/den europæiske stabilitetsmekanisme (EFSF/ESM) er tilstrækkelig højt. Lederne i euroområdet blev enige om at fremskynde indbetalingerne af den resterende kapital til ESM.
Euroalueen asioissa EU:n johtajat olivat tyytyväisiä Kreikan uuden ohjelman edistymiseen. Euroopan rahoitusvakausvälineen ja Euroopan vakausmekanismin (ERVV, EVM) antolainauksen ylärajan riittävyyttä arvioidaan uudelleen maaliskuun loppuun mennessä. Euroalueen johtajat sopivat vauhdittavansa avoinna olevia EVM:n pääoman maksuja.
Az euróövezeti fejleményeket illetően az uniós vezetők üdvözölték az új görög program terén elért eredményeket. Annak vizsgálatára, hogy megfelelő-e az Európai Pénzügyi Stabilitási Eszköz (EFSF) és az európai stabilitási mechanizmus (ESM) hitelezési kapacitásának felső határa, március végén kerül sor újra. Az euróövezet vezetői továbbá megegyeztek abban, hogy felgyorsítják a tőkebefizetést az ESM-be.
Kalbant apie euro zonos klausimus, vadovai palankiai įvertino su naująja Graikijos programa susijusią pažangą. Iki kovo mėn. pabaigos bus iš naujo įvertintas Europos finansinio stabilumo fondo/Europos stabilumo mechanizmo (EFSF/ESM) viršutinės skolinimo ribos pakankamumas. Euro zonos valstybių vadovai susitarė paspartinti ESM skirto kapitalo įmokėjimą.
Jeżeli chodzi o strefę euro, przywódcy z zadowoleniem przyjęli postępy w kwestii nowego programu dla Grecji. Do końca marca ponownie oceniona zostanie adekwatność pułapu kredytowego Europejskiego Instrumentu Stabilności Finansowej i europejskiego mechanizmu stabilności (EFSF/ESM). Przywódcy strefy euro postanowili przyspieszyć wpłacanie należnego kapitału na ESM.
În ceea ce privește aspectele legate de zona euro, liderii au salutat progresele înregistrate în legătură cu noul program pentru Grecia. Nivelul de adecvare a plafonului de împrumut din cadrul Fondului european de stabilitate financiară/Mecanismului european de stabilitate (FESF/MES) va fi reevaluat până la sfârșitul lunii martie. Liderii din zona euro au convenit să accelereze plățile de capital în așteptare pentru MES.
Pokiaľ ide o záležitosti eurozóny, lídri privítali pokrok v oblasti nového programu pre Grécko. Do konca marca sa opätovne posúdi primeranosť úverového stropu Európskeho nástroja finančnej stability/Európskeho mechanizmu pre stabilitu (ENFS/EMS). Lídri eurozóny sa dohodli na urýchlení úhrady nesplateného imania pre ESM.
Kar zadeva evroobmočje, so voditelji pozdravili napredek, dosežen pri novem programu za Grčijo. Ustreznost zgornje meje za dodeljevanje posojil skladno z evropskim instrumentom za finančno stabilnost/evropskim mehanizmom za stabilnost (EFSF/EMS) bo ocenjena konec marca. Voditelji držav evroobmočja so se dogovorili o pospešitvi vplačil preostalega kapitala v EMS.
Vad beträffar euroområdet välkomnade ledarna de framsteg som gjorts med det nya programmet för Grekland. Huruvida utlåningstaket för Europeiska finansiella stabiliseringsfaciliteten/Europeiska stabilitetsmekanismen (EFSF/ESM) är lämpligt kommer att bedömas på nytt före utgången av mars. Euroområdets ledare enades om att påskynda betalningarna av det kapital som ska tillföras ESM.
Pievērsušies eurozonas jautājumiem, vadītāji pauda gandarījumu par progresu, kas panākts saistībā ar Grieķijas jauno programmu. Līdz marta beigām vēlreiz tiks izvērtēts, vai Eiropas Finanšu stabilitātes instrumenta/Eiropas stabilizācijas mehānisma (EFSI/ESM) aizdevumu maksimālais apjoms ir pietiekams. Eurozonas valstu vadītāji vienojās paātrināt plānotos kapitāla maksājumus Eiropas stabilizācijas mehānismā.
Fir-rigward tal-kwistjonijiet dwar iż-żona tal-euro, il-mexxejja laqgħu l-progress li sar fil-programm il-ġdid tal-Greċja. L-adegwatezza tal-limiti ta' tislif tal-Faċilità Ewropea ta' Stabbiltà Finanzjarja/Mekkaniżmu Ewropew ta' Stabbiltà (EFSF/MES) ser tiġi vvalutata mill-ġdid sal-aħħar ta' Marzu. Il-mexxejja taż-żona tal-euro qablu li jħaffu l-ħlasijiet tal-kapital pendenti għall-MES.
  10 Hits www.farmland-thegame.eu  
Suur osa toidust, mida me sööme, näiteks liha, piim, juust ja munad, tuleb loomadelt. Enamik loomi, kellelt neid toiduaineid saadakse, on taluloomad.
Much of the food that we eat, such as meat, milk, cheese and eggs, comes from farm animals.
Une grande partie de nos aliments, comme la viande, le lait, le fromage et les œufs, proviennent des animaux de la ferme.
Ein großer Teil unserer Ernährung – wie Fleisch, Milch, Käse und Eier – stammt von Nutztieren.
Muchos de los alimentos que comemos, como la carne, la leche, el queso y los huevos, vienen de los animales.
Gli animali da fattoria ci forniscono buona parte del cibo che mangiamo, come la carne, il latte, il formaggio e le uova.
Muitos dos alimentos que ingerimos, como a carne, leite, queijo e ovos, provêm de animais. A maior parte dos animais que produzem esses alimentos é criada em quintas.
Μεγάλο μέρος των τροφών που τρώμε όπως το κρέας, το γάλα, το τυρί και τα αυγά προέρχεται από ζώα εκτροφής.
Een groot deel van ons voedsel, zoals vlees, melk, kaas en eieren is van dierlijke oorsprong. De meeste dieren die ons dit voedsel leveren, leven op boerderijen.
Většina toho, co jíme (tedy například maso, mléko, sýry a vejce), pochází ze zvířat. A většina těchto zvířat žije v zemědělských hospodářstvích.
Meget af det, vi spiser, såsom kød, mælk, ost og æg, kommer fra dyr. De fleste af de dyr, der producerer vores mad, kommer fra en bondegård.
Suuri osa ruoasta, jota syömme (esimerkiksi liha, maito, juusto ja munat), on peräisin eläimistä. Useimmat näitä ruokia tuottavat eläimet elävät maatiloilla.
Az ételeink többsége, például a hús, a tej, a sajt és a tojás, állatoktól származik. Az ezeket az ételeket adó állatok többsége gazdaságokban él.
Mye av maten vi spiser, som kjøtt, melk, ost og egg stammer fra dyr. De fleste av dyrene som gir oss denne maten kommer fra bondegårder.
Duża część tego, co jemy, np. mięso, mleko, ser i jajka, pochodzi od zwierząt gospodarskich.
O mare parte din mâncarea pe care o consumăm – carne, lapte, brânză, ouă – provine de la animale. Cele mai multe dintre acestea trăiesc în ferme.
Veľká časť našich potravín (mäso, mlieko, syr, vajíčka) je živočíšneho pôvodu a pochádza od hospodárskych zvierat, ktoré sú chované na farmách.
Večina hrane, ki jo jemo, denimo meso, mleko, sir in jajca, je živalskega izvora. Večina živali, ki nam to hrano dajo, živi na kmetiji.
Lielu daļu mūsu pārtikas — gaļu, pienu, sieru un olas — iegūstam no dzīvniekiem. Lielākā daļa šo dzīvnieku nāk no fermām.
Il-biċċa l-kbira tal-ikel li nieklu, bħal-laħam, il-ħalib, il-ġobon u l-bajd, jiġi mill-annimali. Il-parti l-kbira tal-annimali li jipproduċu dan l-ikel ġejjin mill-irżieżet.
  11 Hits kalambay.com  
ANKO on kõiges, mida vajate toiduainetööstuses, INTERPACK 2014, ANKO 30-aastase leivaautomaadiga ja enam kui 110 riigis müüdud masinatega. ANKO INTERPACK 2014 ANKO .
In INTERPACK 2014, with ANKO's 30-year of bread machine experience and the machines sold in over 110 countries, ANKO is all you need at the food industry. Meet ANKO at INTERPACK 2014 Germany for machine consulting.
Dans INTERPACK 2014, avec les 30 ans d'expérience de la machine à Pain ANKO et les machines vendues dans plus de 110 pays, ANKO tout ce qu'il vous faut dans l'industrie alimentaire. Rencontrez ANKO à INTERPACK 2014 en Allemagne pour le conseil en machines.
Auf der INTERPACK 2014, mit ANKO 30-jähriger Erfahrung mit Brot und den Maschinen, die in über 110 Ländern verkauft werden, ist ANKO alles, was Sie in der Lebensmittelindustrie brauchen. Treffen Sie ANKO auf der INTERPACK 2014 Germany für Maschinenberatung.
En INTERPACK 2014, con la experiencia de 30 años de ANKO máquinas de Pan y las máquinas vendidas en más de 110 países, ANKO es todo lo que necesita en la industria alimentaria. Conoce a ANKO en INTERPACK 2014 Alemania para la consultoría de máquinas.
Con INTERPACK 2014, ANKO 30 anni di esperienza nel settore delle macchine per il Pane e le macchine vendute in oltre 110 paesi, ANKO è tutto ciò di cui hai bisogno nell'industria alimentare. Incontra ANKO a INTERPACK 2014 in Germania per la consulenza sulle macchine.
Na INTERPACK 2014, com a experiência de 30 anos da máquina de Pão da ANKO e as máquinas vendidas em mais de 110 países, a ANKO é tudo o que você precisa na indústria alimentícia. Conheça a ANKO na INTERPACK 2014 Alemanha para consultoria de máquinas.
في INTERPACK 2014 ، مع خبرة ANKO لمدة 30 عامًا في ماكينات الخبز والآلات التي تباع في أكثر من 110 دول ، ANKO هي كل ما تحتاج إليه في صناعة الأغذية. قابل ANKO في INTERPACK 2014 ألمانيا للاستشارات الآلية.
Στο INTERPACK 2014, με την εμπειρία της ANKO 30 χρόνων της μηχανής ψωμιού και τα μηχανήματα που πωλούνται σε περισσότερες από 110 χώρες, η ANKO είναι το μόνο που χρειάζεστε στη βιομηχανία τροφίμων. Γνωρίστε την ANKO στο INTERPACK 2014 Γερμανίας για συμβουλές μηχανών.
In INTERPACK 2014, met ANKO 's 30-jarige ervaring met Brood en de machines die in meer dan 110 landen worden verkocht, is ANKO alles wat u nodig heeft in de voedingsmiddelenindustrie. Ontmoet ANKO op INTERPACK 2014 Duitsland voor machine-advies.
INTERPACK 2014では、 ANKOの30年のハンマシン体験と110カ国以上で販売されているマシンで、 ANKOは食品業界で必要なものすべてです。 機械コンサルティングのために、INTERPACK 2014 GermanyでANKOをご覧ください。
در INTERPACK 2014 با ANKO 30 سال تجربه نان ماشین آلات و ماشین آلات فروخته شده در بیش از 110 کشور، ANKO همه چیز شما را در صنعت مواد غذایی نیاز است. دیدار با ANKO در INTERPACK 2014 آلمان برای مشاوره ماشین.
I INTERPACK 2014, med ANKOs 30 års brede maskinoplevelse og maskinerne, der sælges i mere end 110 lande, er ANKO alt hvad du behøver i fødevareindustrien. Mød ANKO på INTERPACK 2014 Tyskland for maskinrådgivning.
इंटरपैक 2014 में, एएनकेओ के 30 साल के रोटी मशीन अनुभव और 110 से अधिक देशों में बेची जाने वाली मशीनों के साथ, एएनकेओ आपको खाद्य उद्योग में आवश्यक है। मशीन परामर्श के लिए इंटरपैक 2014 जर्मनी में ANKO से मिलें।
Di INTERPACK 2014, dengan pengalaman mesin Roti ANKO 30 tahun dan mesin-mesin yang dijual di lebih dari 110 negara, ANKO adalah semua yang Anda butuhkan di industri makanan. Temui ANKO di INTERPACK 2014 Jerman untuk konsultasi mesin.
INTERPACK 2014에서는 ANKO 의 30 년 동안의 크림빵 기계 경험과 110 개가 넘는 국가에서 판매 된 기계가 ANKO 로 식품 업계에서 필요한 모든 것입니다. 기계 컨설팅을 위해 INTERPACK 2014 Germany에서 ANKO 를 만나십시오.
În INTERPACK 2014, cu experiența de 30 de ani a mașinii de pâine ANKO și mașinile vândute în peste 110 de țări, ANKO este tot ce aveți nevoie la industria alimentară. Faceți cunoștință cu ANKO la INTERPACK 2014 Germania pentru consultanță cu mașini.
В INTERPACK 2014, с 30-летним опытом работы хлеб Анко и машинами, продаваемыми в более чем 110 странах, ANKO - это все, что вам нужно в пищевой промышленности. Познакомьтесь с ANKO в INTERPACK 2014 Germany для машинного консалтинга.
V INTERPACK 2014, s 30-ročnou skúsenosťou ANKO so skúsenosťami s chlebom a strojmi predávanými vo viac ako 110 krajinách, je ANKO všetko, čo potrebujete v potravinárskom priemysle. Zoznámte sa s ANKO na INTERPACK 2014 Nemecko pre strojné poradenstvo.
I INTERPACK 2014, med ANKO 30-års ANKO och maskinerna som säljs i över 110 länder, är ANKO allt du behöver i livsmedelsindustrin. Möt ANKO på INTERPACK 2014 Tyskland för maskinrådgivning.
INTERPACK 2014'te, ANKO'nun 30 yıllık ekmek makinesi tecrübesi ve 110'dan fazla ülkede satılan makinelerle ANKO , gıda endüstrisinde ihtiyacınız olan her ANKO . Makine danışmanlığı için INTERPACK 2014 Almanya'da ANKO ile tanışın.
Trong INTERPACK 2014, với ANKO của 30 năm kinh nghiệm máy Bánh mì và các máy được bán tại hơn 110 quốc gia, ANKO là tất cả những gì bạn cần trong ngành công nghiệp thực phẩm. Gặp gỡ ANKO tại INTERPACK 2014 Đức để tư vấn máy.
In INTERPACK 2014, ar ANKO 30 gadu maizes maizes iekārtu pieredzi un mašīnām, kas tiek pārdotas vairāk nekā 110 valstīs, ANKO ir viss, kas jums nepieciešams pārtikas rūpniecībā. Apmeklējiet ANKO pie INTERPACK 2014 Vācijā, lai veiktu mašīnlasu konsultācijas.
У INTERPACK 2014, коли ANKO 30-річний досвід роботи з Хліб та машини, продані в більш ніж 110 країнах, ANKO - все, що вам потрібно в харчовій промисловості. Знайомтесь з ANKO на веб-сайті INTERPACK 2014 Німеччина для машинного консалтингу.
Di INTERPACK 2014, dengan pengalaman 30 tahun mesin roti ANKO dan mesin yang dijual di lebih daripada 110 negara, ANKO adalah semua yang anda perlukan di industri makanan. Bertemu ANKO di INTERPACK 2014 Jerman untuk perundingan mesin.
I INTERPACK 2014, le taithí meaisín aráin ANKO 30 bliain agus na meaisíní a dhíoltar i níos mó ná 110 tír, tá ANKO ag teastáil uait ag an tionscal bia. Freastal ar ANKO ag INTERPACK 2014 An Ghearmáin chun dul i gcomhairle le meaisín.
  49 Hits ar2006.emcdda.europa.eu  
Neid kõiki uuritakse käesolevas valikteemas, mis annab ühtlasi ülevaate uuenduslikest narkoennetuse ja riskide vähendamise algatustest, mida on viimase kümne aasta jooksul Euroopa Liidus rakendatud, et lahendada keerukat probleemi, mille on tekitanud noorte vaba aja veetmise ja uimastitarbimise omavaheline põimumine.
New developments in the promotion of recreational drugs via the Internet and in recreational drug use itself bring with them new challenges in the fields of policy, prevention and risk reduction. These are explored in this selected issue, which also reviews in detail the innovative drug prevention and risk reduction initiatives that have been introduced in the EU over the past decade in response to the complex problem of the interaction of leisure activities and drug use by young people.
Les nouveaux développements intervenus dans la promotion des drogues récréatives sur l’Internet et dans l’usage de ces drogues posent de nouveaux défis en matière de politique, de prévention et de réduction des risques. Ces éléments sont analysés dans cette question particulière, qui passe également en revue les initiatives novatrices en matière de prévention et de réduction des risques introduites dans l’Union européenne au cours de la dernière décennie pour répondre au problème complexe de l’interaction entre les activités de loisirs et l’usage de drogue par les jeunes.
Neue Entwicklungen beim Angebot von Freizeitdrogen über das Internet und beim Drogenkonsum in der Freizeit selbst bringen neue Herausforderungen für Politik, Prävention und Risikominderung mit sich. In dem ausgewählten Thema werden diese Aufgaben behandelt und ferner die wegweisenden Initiativen zur Drogenprävention und Risikominderung im Einzelnen dargestellt, die in den letzten zehn Jahren in der EU durchgeführt wurden, um der komplexen Problematik der Interaktion zwischen Freizeitaktivitäten und Drogenkonsum unter jungen Menschen zu begegnen.
Las evoluciones recientes en la promoción de las drogas recreativas a través de Internet y en el consumo de este tipo de sustancias comportan nuevos retos para la política, la prevención y la reducción de riesgos. Estos temas se estudian en esta cuestión particular, que también analiza en profundidad las iniciativas innovadoras de prevención en materia de drogas y reducción de riesgos que se han introducido en la UE durante el último decenio para atajar el complejo problema de la interacción de las actividades de ocio y el consumo de drogas entre los jóvenes.
L’evoluzione della promozione delle droghe ricreative tramite Internet e del consumo stesso di stupefacenti a scopo edonistico offre nuove sfide ai settori della politica in materia di stupefacenti, della prevenzione e dell’educazione ai rischi. Tali sfide vengono passate in rassegna in questa questione specifica, che esamina anche in dettaglio le iniziative innovative di prevenzione del consumo di stupefacenti e di riduzione dei rischi introdotte nell’Unione europea nell’ultimo decennio in risposta al problema complesso dell’interazione delle attività ricreative e del consumo di stupefacenti da parte dei giovani.
A evolução da promoção de drogas recreativas através da Internet e do próprio consumo recreativo de drogas gera novos desafios nos domínios da política, da prevenção e da redução dos riscos. Estes desafios são investigados neste tema específico, que também analisa pormenorizadamente as iniciativas inovadoras de prevenção da toxicodependência e redução dos riscos, introduzidas na UE ao longo da última década, em resposta ao complexo problema da interacção das actividades de lazer com o consumo de droga juvenil.
Οι νέες εξελίξεις σε ό,τι αφορά την προώθηση των ψυχαγωγικών ναρκωτικών μέσω του Διαδικτύου και την ίδια την ψυχαγωγική χρήση ναρκωτικών θέτουν νέες προκλήσεις στους τομείς της πολιτικής, της πρόληψης και της μείωσης των κινδύνων. Οι προκλήσεις αυτές εξετάζονται σε αυτό το επιλεγμένο θέμα, στο οποίο επίσης γίνεται αναλυτική επισκόπηση των καινοτόμων πρωτοβουλιών για την πρόληψη των ναρκωτικών και τη μείωση του κινδύνου που αναλήφθηκαν στην ΕΕ την περασμένη δεκαετία για την αντιμετώπιση του σύνθετου προβλήματος της αλληλεπίδρασης των ψυχαγωγικών δραστηριοτήτων και της χρήσης ναρκωτικών από τους νέους.
Nieuwe ontwikkelingen in de promotie van recreatieve drugs via het internet en in het recreatief drugsgebruik zelf brengen nieuwe uitdagingen met zich mee op het vlak van beleid, preventie en risicobeperking. Deze uitdagingen worden onder de loep genomen in deze speciale kwestie, die ook een gedetailleerde evaluatie bevat van de innovatieve initiatieven op het terrein van drugspreventie en risicobeperking die het afgelopen decennium in de EU zijn ontplooid in reactie op de complexe problematiek van de interactie van vrijetijdsbesteding en drugsgebruik onder jongeren.
Nový vývoj v propagaci rekreačních drog prostřednictvím internetu a v samotném rekreačním užívání drog přináší nové výzvy v oblastech politiky, prevence a snižování rizik. Zabýváme se jimi v tomto vybraném tématu, které zároveň podrobně shrnuje inovativní drogovou prevenci a iniciativy ke snižování rizik, které byly zavedeny v EU během posledního desetiletí jako odpověď na komplexní problém interakce aktivit ve volném čase a užívání drog mladými lidmi.
Nye udviklingstendenser med hensyn til markedsføring af fritidsstoffer via internettet og med hensyn til selve fritidsstofbruget medfører nye udfordringer inden for politik, forebyggelse og risikoreduktion. Disse undersøges i dette udvalgte tema, som også indeholder en detaljeret gennemgang af de innovative narkotikaforebyggelses- og risikoreduktionsinitiativer, der er gennemført i EU i løbet af det seneste årti for at tage fat om det komplekse problem, som samspillet mellem fritidsaktiviteter og stofbrug blandt unge udgør.
Viihdehuumeiden Internetin kautta tapahtuvassa markkinoinnissa ja itse huumeiden viihdekäytössä tapahtuneet muutokset asettavat uusia haasteita politiikan, ehkäisytoiminnan ja riskien vähentämisen alalla. Näitä asioita tarkastellaan tässä erityiskysymyksessä, jossa myös käydään yksityiskohtaisesti läpi innovatiiviset huumeidenkäytön ehkäisy- ja vähentämisaloitteet, joita EU:ssa on toteutettu kymmenen viime vuoden aikana nuorten vapaa-ajan toiminnan ja huumeidenkäytön välisen vuorovaikutuksen monimutkaisen ongelman ratkaisemiseksi.
A rekreációs kábítószerek internetes terjesztésében és magában a rekreációs kábítószer-használatban tapasztalt új fejlemények új kihívásokat is jelentenek a politika, a megelőzés és a kockázatcsökkentés terén. Ezeket tárja fel ez a kiválasztott téma, részletesen megvizsgálva eközben azokat az innovatív drogmegelőzési és kockázatcsökkentő kezdeményezéseket, amelyeket az EU-ban az elmúlt évtized során a szabadidős tevékenységek és a fiatalok kábítószer-használata közötti kölcsönhatás összetett kérdésére reagálva indítottak el.
Nye utviklinger i markedsføringen av rekreasjonsrusmidler via internett og i selve rekreasjonsbruken fører med seg nye utfordringer for narkotikapolitikken, for det forebyggende arbeidet og for risikoreduserende tiltak. Disse utfordringene drøftes i dette utvalgte aspektet, som også går grundig gjennom de nyskapende narkotikaforebyggende og risikoreduserende tiltakene som er innført i EU i løpet av det siste tiåret som svar på det komplekse problemet som samspillet mellom rekreasjonsaktiviteter og narkotikabruk blant ungdom utgjør.
Rozwój promocji narkotyków rekreacyjnych przez Internet i zmiany w rekreacyjnym ich zażywaniu stwarzają nowe wyzwania z zakresu polityki, profilaktyki i ograniczania ryzyka. Wybrane zagadnienie porusza te tematy, a także szczegółowo omawia innowacyjne sposoby zapobiegania narkotykom oraz inicjatywy na rzecz obniżania ryzyka, wprowadzone w UE w ubiegłej dekadzie w odpowiedzi na złożony problem współzależności między sposobem spędzania wolnego czasu a zażywaniem narkotyków przez młodych ludzi.
Noile metode de promovare a consumului de droguri în scopuri recreative prin intermediul Internetului atrag după ele noi provocări în domeniile politicii, prevenirii şi reducerii riscurilor. Aceste metode sunt studiate în acest extras care trece în revistă iniţiativele inovatoare de prevenire a drogurilor şi de reducere a riscurilor, iniţiative care au fost introduse în ultimul deceniu în UE ca reacţie la această problemă complexă a interdependenţei dintre activităţile de timp liber şi consumul de droguri de către tineri.
Nový vývoj v propagovaní rekreačných drog cez internet a v samotnom užívaní rekreačných drog prináša so sebou nové výzvy v oblastiach politiky, prevencie a znižovania rizík. Tieto sú skúmané v tejto vybranej otázke, ktorá tiež podrobne skúma inovačnú prevenciu drog a iniciatívy na znižovanie rizík, ktoré boli zavedené v EÚ počas minulého desaťročia v odozve na zložitý problém spolupôsobenia oddychových činností a užívania drog mladými ľuďmi.
Najnovejši razvoj dogodkov pri širjenju rekreativnih drog prek spleta in pri samem uživanju rekreativnih drog prinaša nove izzive na področjih politike, preprečevanja in zmanjševanja tveganja. Ti so raziskani v tem izbranem vprašanju, ki tudi podobno preučuje inovativne pobude za preprečevanje uživanja drog in zmanjšanje tveganja, ki so bile v EU uvedene v zadnjem desetletju, da bi se odzvali na zapleten problem medsebojnega vplivanja prostočasnih dejavnosti in uživanja drog pri mladih.
Ny utveckling när det gäller försäljning av ”partydroger” via Internet och när det gäller själva det rekreationella missbruket för med sig nya utmaningar på området för politik, prevention och riskminskning. Dessa utmaningar behandlas i detta temakapitel som också i detalj granskar de innovativa initiativ för drogprevention och riskminskning som har tagits i EU under det senaste decenniet som svar på det komplicerade problemet med växelverkan mellan ungdomars nöjesverksamheter och narkotikaanvändning.
Eğlence amaçlı uyuşturucuların İnternet yoluyla promosyonunda ve eğlence amaçlı uyuşturucu kullanımındaki yeni gelişmeler, beraberinde politika, önleme ve risk azaltma alanlarında yeni zorluklar getirmektedir. Bu zorluklar, aynı zamanda AB’de gençlerin eğlence faaliyetleri ile uyuşturucu kullanımını birlikte yapmasına ilişkin karmaşık soruna cevaben son on yılda uygulanmaya başlanan yenilikçi uyuşturucu önleme ve risk azaltma girişimlerini de ayrıntılarıyla değerlendiren bu seçili yayında incelenmektedir.
T.s. izklaides narkotiku jaunākās reklamēšanas ievirzes ar Internet tīkla starpniecību, kā arī jaunākās šo narkotiku lietošanas ievirzes izklaides vietās nozīmē arī jaunus politikas, profilakses un risku mazināšanas uzdevumus. Šajā īpašajā tēmā ir analizēti arī šie jautājumi, sīkāk aplūkojot arī novatoriskās narkotiku lietošanas novēršanas un riska mazināšanas iniciatīvas, kas ES ir īstenotas pēdējā desmitgadē, cenšoties risināt sarežģīto jauniešu izklaides un narkotiku lietošanas savstarpējās mijiedarbības problēmu.
  69 Hits tuki.dna.fi  
Välist müra mida rehv tekitab, mõõdetakse detsibellides. Helilained märgivad mürataset 1-st (vaikne) 3-ni (mürarikas).
The external noise generated by the tyre, measured in decibels. The sound waves denote noise performance from 1 (quiet) to 3 (noisy).
Il rumore esterno generato dallo pneumatico, misurato in decibel. Le onde sonore indicano prestazioni da 1 (silenzioso) a 3 (rumoroso).
Het externe geluid dat door de band wordt gegenereerd, gemeten in decibel. De geluidsgolven geven de geluidsprestaties aan van 1 (stil) tot en met 3 (luid).
Vanjska buka koju ostvaruje guma mjeri se u decibelima. Zvučni valovi označavaju razinu buke od 1 (tiho) do 3 (bučno).
Den utvendige støyen som dekket genererer, målt i desibel. Lydbølgene angir støynivået fra 1 (lavt) til 3 (høyt).
Hałas zewnętrzny generowany przez oponę, mierzony w decybelach. Fale określają wskaźnik głośności od 1 (cicho) do 3 (głośno).
Ārējais trokšņu līmenis, ko rada riepa, tiek mērīts decibelos. Skaņas viļņi norāda trokšņu līmeni no 1 (klusākais) līdz 3 (skaļākais).
  7 Hits www.ahbbjs.com  
Küsimuste korral, mis puudutavad seda privaatsusavaldust või meie privaatsus- või turvapraktikaid, või kui soovite juurdepääsu oma isikuandmetele (mida me haldame), võtke meiega ühendust järgmiselt:
Si vous avez des questions concernant la présente Déclaration de confidentialité ou nos pratiques en matière de confidentialité ou de sécurité, ou si vous souhaitez demander l’accès aux Données à caractère personnel vous concernant que nous conservons, contactez-nous en utilisant les coordonnées suivantes :
Wenn Sie Fragen zu dieser Datenschutzerklärung oder unseren Datenschutzpraktiken oder Sicherheitsverfahren haben oder wenn Sie gerne Zugang zu den personenbezogenen Daten hätten, die wir über Sie gespeichert haben, wenden Sie sich bitte wie folgt an uns:
Si tiene alguna pregunta sobre esta Declaración de Privacidad o sobre nuestras prácticas de seguridad o privacidad, o si quiere solicitar el acceso a Datos Personales que podemos tener sobre usted, puede comunicarse con nosotros de las siguientes maneras:
Qualora abbia qualsivoglia domanda sulla presente Informativa sulla Privacy o sulle nostre pratiche relative alla privacy o alla sicurezza, oppure se desidera richiedere l’accesso ai Suoi Dati Personali che potrebbero essere in nostro possesso, ci contatti nel modo seguente:
Em caso de dúvidas sobre esta Declaração de Privacidade ou sobre nossas práticas de segurança ou de privacidade, ou se você desejar solicitar acesso a Dados Pessoais que não possamos manter sobre você, entre em contato conosco conforme abaixo.
Εάν έχετε οποιεσδήποτε ερωτήσεις σχετικά με αυτή τη Δήλωση Προστασίας Ιδιωτικού Απορρήτου ή τις πρακτικές μας σχετικά με το ιδιωτικό απόρρητο ή την ασφάλεια ή αν θέλετε να ζητήσετε πρόσβαση σε Δεδομένα Προσωπικού Χαρακτήρα που μπορεί να διατηρούμε για σας, επικοινωνήστε μαζί μας στη διεύθυνση:
Als u vragen heeft over deze privacyverklaring of onze privacy- of beveiligingspraktijken of als u om toegang wil verzoeken tot persoonlijke gegevens die wij over u kunnen bijhouden, neem dan als volgt contact met ons op:
本プライバシーステートメントまたは当社のプライバシー/セキュリティ慣行についてご質問がある場合、あるいは当社が保管しているご自身の個人データにアクセスをご希望の場合には、以下までお問い合わせください。
Hvis du har spørgsmål om denne databeskyttelseserklæring eller vores databeskyttelses- eller sikkerhedspraksis, eller du ønsker at anmode om adgang til personlige oplysninger, som vi måtte have om dig, bedes du kontakte os, som følger:
Jos sinulla on tätä tietosuojalausuntoa tai tietoturva- tai turvallisuuskäytäntöjämme koskevia kysymyksiä tai jos haluat pyytää pääsyä hallussamme oleviin, sinua koskeviin henkilötietoihin, ota meihin yhteyttä seuraavaan osoitteeseen:
Ha bármilyen kérdése van a jelen Adatvédelmi nyilatkozattal vagy adatvédelmi, illetve biztonsági gyakorlatainkkal kapcsolatban, esetleg szeretne hozzáférést kérni az általunk őrzött Személyes adataihoz, kérjük, vegye fel velünk a kapcsolatot az alábbi módok egyikén:
Apabila Anda memiliki pertanyaan seputar Pernyataan Privasi ini atau praktik privasi atau keamanan kami, atau jika Anda ingin meminta akses Data Pribadi Anda yang kami simpan, hubungi kami di:
이 개인정보 보호 진술문이나 개인정보 보호 또는 보안 관행에 관한 일체의 질문이 있으신 경우, 또는 귀하에 대해 보관하고 있을 수 있는 개인 데이터에 대한 접근을 요청하고 싶으신 경우, 다음으로 연락주십시오.
Jeigu turite kokių nors klausimų apie šį Privatumo pareiškimą arba mūsų privatumo ar saugumo praktiką, arba norėtumėte paprašyti prieigos prie Asmens duomenų, kuriuos galime turėti apie Jus, kreipkitės į mus:
Hvis du har spørsmål om denne personvernerklæringen eller personvern- eller sikkerhetspraksisen vår, eller hvis du ønsker å be om tilgang til personlige data som vi kan opprettholde om deg, kan du kontakte oss på følgende måte:
Jeżeli mają Państwo jakiekolwiek pytania dotyczące niniejszego Oświadczenia o ochronie prywatności lub naszych praktyk w zakresie prywatności bądź bezpieczeństwa, albo chcieliby Państwo zażądać dostępu do przechowywanych przez nas Danych osobowych na Państwa temat, proszę skontaktować się z nami, korzystając z poniższych informacji:
Dacă aveți întrebări despre această Declarație de confidențialitate sau despre practicile noastre de confidențialitate ori securitate, sau dacă vreți să solicitați accesul la Datele dvs. cu caracter personal deținute de noi, vă rugăm să ne contactați la adresa:
Если у Вас есть какие-либо вопросы об этом Заявлении о конфиденциальности или наших методах обеспечения конфиденциальности или безопасности, или если Вы хотите запросить доступ к своим Персональным данным, которые мы можем хранить, свяжитесь с нами следующим образом:
Om du har några frågor om denna sekretesspolicy eller våra rutiner för sekretess och säkerhet, eller om du vill få tillgång till personuppgifter som vi kan ha om dig, kontakta oss på följande sätt:
หากท่านมีคำถามใด ๆ เกี่ยวกับคำแถลงเรื่องความเป็นส่วนตัวนี้หรือหลักปฏิบัติด้านความเป็นส่วนตัวหรือการรักษาความปลอดภัยของเรา หรือหากท่านต้องการร้องขอเพื่อเข้าถึงข้อมูลส่วนบุคคลที่เราอาจจะเก็บรักษาไว้เกี่ยวกับท่าน โปรดติดต่อเราได้ตามช่องทางดังต่อไปนี้:
Bu Gizlilik Beyanı ve gizlilik ve güvenlik uygulamalarımız konusunda herhangi bir sorunuz varsa veya hakkınızda tutuyor olabileceğimiz Kişisel Verilere erişim talebinde bulunmak istiyorsanız, lütfen bizimle aşağıdaki yollardan iletişim kurun:
Ja jums ir jautājumi par šo Privātuma Paziņojumu vai mūsu privātuma vai drošības praksēm vai, ja jūs vēlētos pieprasīt piekļuvi Personas Datiem, ko mēs varētu uzturēt par jums, lūdzu, sazinieties ar mums kā norādīts tālāk:
  15 Hits arc.eppgroup.eu  
Fraktsioon PPE-DE usub, et on aeg mõelda merest kui tervikust. Vältides võimalikke konflikte, aitaks see lähenemisviis optimeerida kasu, mida meri meile toob, kaitstes samal ajal tõhusalt mõjutatud ressurssi – merekeskkonda.
Le Groupe du PPE-DE estime qu'il est temps de considérer la mer comme un tout. Tout en évitant d'éventuels conflits, cette approche contribuerait à optimiser les avantages que la mer nous procure afin de protéger efficacement le stock de ressources concerné: le milieu marin.
Die EVP-ED-Fraktion ist davon überzeugt, dass es an der Zeit ist, an das Meer als Ganzes zu denken. Während potenzielle Konflikte vermieden werden, würde mit diesem Konzept dazu beigetragen, die Vorteile, die das Meer uns verschafft, zu optimieren, und zugleich die betroffene Ressource – die Meeresumwelt – wirksam zu schützen.
El Grupo del PPE-DE cree que es hora de pensar en el mar como un todo. Además de evitar posibles conflictos, este enfoque ayudaría a optimizar las ventajas que nos da el mar y a proteger de forma eficaz el recurso afectado: el medio marino.
Il gruppo PPE-DE ritiene che sia giunto il momento di considerare i mari come un insieme unico. Oltre a scongiurare possibili conflitti, quest'approccio contribuirebbe a ottimizzare i vantaggi forniti dal mare, pur tutelando efficacemente la risorsa in questione, ovvero l'ambiente marino.
O Grupo PPE-DE considera que é tempo de pensar nos oceanos como um todo. Ao procurar evitar eventuais conflitos, uma abordagem deste tipo ajudará a tirar o máximo partido das vantagens que os oceanos nos oferecem e, ao mesmo tempo, a proteger eficazmente os recursos afectados: o ambiente marinho.
Η Ομάδα ΕΛΚ-ΕΔ θεωρεί ότι είναι καιρός να σκεφτούμε τη θάλασσα ως σύνολο. Αποφεύγοντας ενδεχόμενες συγκρούσεις, η προσέγγιση αυτή θα βοηθήσει στη βελτιστοποίηση των οφελών που μας παρέχει η θάλασσα, ενώ θα προστατεύσει επίσης αποτελεσματικά τους πόρους που πλήττονται: δηλαδή το θαλάσσιο περιβάλλον.
De EVP-ED-Fractie meent dat het tijd wordt de zee als een geheel te beschouwen. Mogelijke conflicten worden zo vermeden en deze benadering zou de voordelen die de zee ons biedt, helpen optimaliseren terwijl de betrokken hulpbron, het mariene milieu, effectief wordt beschermd.
Skupina PPE-DE se domnívá, že je čas začít myslet na moře jako celek. Tento přístup by pomohl maximálně využít výhod, které nám moře skýtá, přičemž by se vyvaroval možných konfliktů a účinně chránil postižený zdroj: mořské prostředí.
PPE-DE-Gruppen mener, at det er på tide at se på havet som en helhed. Denne tilgang bidrager til at undgå eventuelle konflikter og til at optimere de fordele, som havet giver os, samtidig med at man effektivt beskytter den berørte ressource, nemlig havmiljøet.
PPE-DE-ryhmän mielestä on aika käsitellä merta kokonaisuutena. Tämä lähestymistapa auttaisi hyödyntämään mahdollisimman hyvin meren meille tuomia etuja ja välttämään samalla mahdollisia konflikteja ja suojelemaan tehokkaasti kohteena olevaa luonnonvaraa: meriympäristöä.
Az EPP-ED képviselőcsoport úgy véli, hogy ideje egészében gondolkodni a tengerről. A lehetséges konfliktusok elkerülése mellett ez a megközelítése segítene optimalizálni a tengerek által számunkra nyújtott előnyöket, és ugyanakkor hatékonyan védeni az érintett erőforrást: a tengeri környezetet.
Grupa PPE-DE uważa, że należy zacząć postrzegać morze jako całość. Mając na uwadze unikanie ewentualnych konfliktów, podejście to pomogłoby zoptymalizować korzyści płynące z działalności morskiej przy jednoczesnej skutecznej ochronie odnośnych zasobów, jakie stanowi środowisko morskie.
Grupul PPE-DE consideră că a sosit momentul să privim marea ca pe un întreg. Evitând potențialele conflicte, această abordare ar ajuta la optimizarea avantajelor pe care ni le oferă marea, protejând în același timp resursele afectate: mediul marin.
Skupina PPE-DE si myslí, že nastal čas začať sa na more pozerať z celkového hľadiska. Tento prístup pomôže predísť možným rozporom a maximálne využiť všetky jeho možnosti. Zároveň umožní efektívne chrániť ovplyvnenú oblasť: morské prostredie.
Skupina PPE-DE meni, da je treba na morje gledati kot na celoto. Ta pristop bi hkrati s preprečevanjem morebitnih sporov pomagal tudi optimirati prednosti, ki nam jih daje morje, ter ob tem učinkovito zaščitil prizadete vire: morsko okolje.
EPP-ED grupa uzskata, ka ir pienācis laiks domāt par jūru un okeāniem kopumā. Šāda pieeja palīdzētu ne tikai novērst iespējamus konfliktus, bet arī uzlabot priekšrocības, ko piedāvā jūras un okeāni, vienlaikus efektīvi aizsargājot attiecīgos resursus — jūras vidi.
  16 Hits www.xperimania.net  
biokütused: sõidukite transpordiks kasutatav kütus, mida saadakse biomassist. Mitmeid erinevaid biomasstooteid, nagu suhkruroog, rapsiseeme, mais, puit, hein, loomsed ja põllumajanduslikud jäätmed on võimalik muuta kütuseks;
Biocombustíveis: combustível para transporte derivado da biomassa. Uma larga gama de produtos biomassa, como a cana de açúcar, a colza, o milho, a palha, a madeira, os resíduos animal e agrícola e o lixo podem ser transformados em combustíveis para transporte;
Βιολογικά καύσιμα: καύσιμα κίνησης που προέρχονται από τη βιομάζα. Μία μεγάλη κλίμακα προϊόντων βιομάζας όπως το ζαχαροκάλαμο, οι σπόροι ελαιοκράμβης, το καλαμπόκι, το άχυρο, το ξύλο, ζωικά και φυτικά απόβλητα και απορρίμματα μπορούν να μεταμορφωθούν σε καύσιμα κίνησης.
Biobrandstof: brandstof voor het verkeer, afkomstig uit biomassa. Een scala aan biomassaproducten, zoals suikerriet, raapzaad, maïs, stro, hout, dierlijke en landbouwresten en afval kunnen in brandstof omgezet worden voor het verkeer.
Биогорива: Транспортни горива, получени от биомаса. Широк кръг продукти от биомаса като захарна тръстика, царевица, слама, дърво, животински и селскостопански остатъци и боклук могат да бъдат превърнати в транспортно гориво;
Biopaliva: dopravní paliva vyrobená z biomasy. Celá řada biologického materiálu může být přeměněna na palivo použitelné při transportu – např. cukrová třtina, řepkové semeno, kukuřice, sláma, dřevo, živočišné a zemědělské zbytky a odpady;
Biobrændsel: Brændsto udvundet af biomasse. En lanf række af biomasseprodukter som sukkerrør, raps, majs, korn, træ, dyre-og landbrugsrester og affald kan omdannes til brændstof til transport;
Biopolttoaineet: biomassasta valmistettu polttoaine liikenteeseen. Polttoainetta voidaan valmistaa esim. sokeriruo'osta, rypsistä, maissista, oljesta, puusta, eläin- ja maatalousjäänteistä ja jätteestä;
Bioüzemanyag: az üzemanyagot biomasszából állítják elő. Sok biomassza termékből lehet előállítani közlekedéshez szükséges üzemanyagot: nádcukor, repcemag, kukorica, szalma, fa, állati ürülékek, mezőgazdasági maradványok és hulladékok;
Biokuras: transporto priemonėse naudojami iš biomasės gauti degalai. Iš daugybė biomasės produktų galima pagaminti degalus tinkančius transportui. Tam galima panaudoti cukranendres, rapsus, kukurūzus, šiaudus, medieną, gyvulių ir žemės ūkio likučius, atliekas;
Biocombustibilii: combustibili pentru mijloacele de transport derivaţi din biomasă. O gamă variată de materiale precum trestia de zahăr, rapiţa, porumbul, paiele, lemnul, reziduurile din agricultură şi de origine animală poate fi folosite la obţinerea combustibililor pentru mijloacele de transport.
Biopalivá: palivo pre dopravu získané z biomasy. Široká škála produktov z biomasy, akými sú napríklad cukrová repa, repkové semeno, obilie, slama, drevo, živočíšne a poľnohospodárske prebytky môžu byť premenené na palivo použiteľné na dopravu;
Biogoriva: transportno gorivo, pridobljeno iz biomase. Številne biomase, kot so sladkostni trs, oljna ogrščica, koruza, slama, les, živalski in kmetijski ostanki in odpadki, lahko pretvorimo v goriva za transport.
Biobränslen: transportbränsle som utvinns ur biomassa. En rad olika produkter från biomassa som sockerrör, rapsfrön, majs, halm, trä samt överskott och avfall från jordbruk och djur kan omvandlas till bränsle för transporter;
Biodegvielas: transporta degviela, kas ir atvasināta no biomasas. Plašs biomasas produktu klāsts: cukurniedre, rapšu sēkla, kukurūza, salmi, koksne, dzīvnieki, lauksaimniecības pārpalikumi un atkritumi var tikt pārveidoti degvielā transportam;
Bijofjuwils: il-fjuwil għat-trasport derivat mill-bijomassa. Firxa wiesgħa ta’ prodotti tal-bijomassa bħal kannamiela, kolza, qamħirrun, tiben, injam, fdalijiet u skart minn annimali u agrikoltura jistgħu jiġi mibdula fi fjuwils għat-trasport;
  support.google.com  
Mida teha, kui keegi soovib teiega teenuses Google+ ühenduda
Jemand möchte sich mit Ihnen auf Google+ verbinden?
Qué hacer si alguien quiere ponerse en contacto contigo en Google+
Chi può visualizzare le tue cerchie
ما يجب فعله عندما يريد شخص ما التواصل معك في +Google
Τι πρέπει να κάνετε αν κάποιος χρήστης θελήσει να συνδεθεί μαζί σας στο Google+
Wat moet ik doen als iemand verbinding met mij wil maken via Google+?
اگر کسی بخواهد در +Google با شما تماس برقرار کند چه باید کرد
Какво да направите, ако някой иска да се свърже с вас в Google+
Què pots fer si algú vol connectar amb tu a Google+
Što učiniti ako se netko želi povezati s vama na usluzi Google+
Co dělat, když se s vámi chce někdo spřátelit ve službě Google+
Hvad skal du gøre, hvis en person vil i forbindelse med dig på Google+?
Mitä teet, jos joku haluaa ottaa sinuun yhteyden Google+:ssa
अगर कोई व्यक्ति Google+ पर आपसे कनेक्ट होना चाहता है तो क्या करें
Mi a teendő, ha valaki kapcsolatba szeretne lépni veled a Google+ szolgáltatásban?
Hal yang dapat dilakukan jika seseorang ingin berhubungan dengan Anda di Google+
누군가가 Google+에서 나와 연결하려고 할 때 할 일
Ką daryti, jei kas nors nori su jumis bendrauti sistemoje „Google+“
Hva gjør du hvis noen vil ta kontakt med deg på Google+?
Co zrobić, gdy ktoś chce się połączyć z Tobą w usłudze Google+
Ce să faceţi dacă cineva doreşte să intre în legătură cu dvs. pe Google+
Что делать, если кто-то хочет общаться с вами в Google+
Шта да радите ако неко жели да се повеже са вама на Google+
Ako postupovať pri požiadavke inej osoby na spojenie v službe Google+
Kaj narediti, če želi neka oseba vzpostaviti stik z vami v storitvi Google+
Vad du ska göra om någon vill ta kontakt med dig via Google+
จะต้องทำอย่างไรถ้ามีคนต้องการเชื่อมต่อกับคุณใน Google+
Google+'da bir kullanıcı sizinle bağlantı kurmak isterse ne yapmanız gerekir?
Cần làm gì nếu người nào đó muốn kết nối với bạn trên Google+
מה לעשות כאשר מישהו מעוניין להתחבר אתך ב-Google+‎
Kā rīkoties, ja kāds vēlas ar jums sazināties pakalpojumā Google+
Що робити, якщо користувач хоче приєднатися до вас у службі Google+
Apa yang harus dilakukan jika seseorang itu mahu bersambung dengan anda di Google+
  24 Hits www.eeas.europa.eu  
aitab oma ettepanekutega välja töötada nimetatud poliitikat, mida ta viib ellu nõukogult saadud volituste alusel, ning tagab kõnealuses valdkonnas vastu võetud otsuste rakendamise;
contribue par ses propositions à l’élaboration de cette politique et l’exécute en tant que mandataire du Conseil, et veille à la mise en œuvre des décisions adoptées;
trägt sie mit ihren Vorschlägen zur Festlegung dieser Politik bei, die sie im Auftrag des Rates durchführt, und stellt sicher, dass die in diesem Bereich gefassten Beschlüsse umgesetzt werden;
contribuye con sus propuestas al desarrollo de esa política, que lleva a cabo como mandataria del Consejo, y garantiza la aplicación de las decisiones adoptadas;
contribuisce con le sue proposte all'elaborazione di detta politica e la attua in qualità di mandatario del Consiglio, provvedendo a mettere in atto le decisioni adottate
contribui com as suas propostas para o desenvolvimento dessa política, que dirige de acordo com o mandato do Conselho, e assegura a execução das decisão adotadas;
συμβάλλει με τις προτάσεις της στη διαμόρφωση της πολιτικής αυτής και μεριμνά για την εφαρμογή των αποφάσεων που εκδίδουν το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο και το Συμβούλιο
draagt met haar voorstellen bij tot de uitwerking van dit beleid, dat zij in opdracht van de Raad ten uitvoer brengt, en waakt over de uitvoering van de besluiten
contributes by her proposals to the development of that policy, which she carries out as mandated by the Council, and ensures implementation of the decisions adopted;
návrhy přispívá k tvorbě této politiky, kterou realizuje v rámci zmocnění Radou, a zajišťuje provádění přijatých rozhodnutí
gennem sine forslag bidrage til at udvikle denne politik, som hun fører ud i livet efter Rådets mandat, og sikre, at vedtagne beslutninger gennemføres
osallistuu omilla ehdotuksillaan tämän politiikan muotoiluun, toteuttaa sitä neuvoston valtuuttamana ja varmistaa tehtyjen päätösten täytäntöönpanon
javaslataival hozzájárul e politika alakításához, és azt a Tanácstól kapott felhatalmazásban foglaltak szerint végrehajtja, valamint gondoskodik az elfogadott határozatok megvalósításáról;
za pośrednictwem swoich wniosków wpływa na kształt tej polityki, którą realizuje zgodnie z mandatem powierzonym jej przez Radę, i zapewnia wdrożenie przyjętych decyzji
contribuie prin propunerile sale la elaborarea acestei politici, pe care o va aduce la îndeplinire în calitate de împuternicit al Consiliului şi asigură punerea în aplicare a deciziilor adoptate în acest domeniu
prispieva prostredníctvom svojich návrhov k tvorbe tejto politiky, ktorú vykonáva podľa mandátu Rady, a zabezpečuje vykonávanie prijatých rozhodnutí;
daje predloge in v skladu s pooblastili Sveta prispeva k oblikovanju navedene politike ter zagotavlja izvajanje sprejetih ukrepov;
genom sina förslag bidra till politikens utformning och se till att besluten genomförs i enlighet med rådets mandat
sniegt ieteikumus, kā pilnveidot šo politiku, ko Augstā pārstāve īsteno Padomes uzdevumā, un gādāt, lai pieņemtie lēmumi tiktu izpildīti;
tikkontribwixxi bil-proposti tagħha għall-iżvilupp ta' dik il-politika, li hi twettaq bil-mandat tal-Kunsill, u tiżgura l-implimentazzjoni tad-deċiżjonijiet adottati;
  9 Hits www.ombudsman.europa.eu  
Mida saab Euroopa Ombudsman teie heaks teha?
What can the European Ombudsman do for you?
Que peut faire pour vous le Médiateur européen?
Was kann der Europäische Bürgerbeauftragte für Sie tun?
¿Qué puede hacer el Defensor del Pueblo Europeo por usted?
Cosa può fare per voi il Mediatore europeo
O que pode o Provedor de Justiça Europeu fazer por si?
Wat kan de Europese Ombudsman voor u doen?
Co pro vás muže udelat evropský verejný ochránce práv?
Hvordan kan Den Europæiske Ombudsmand hjælpe dig?
Miten Euroopan oikeusasiamies voi auttaa sinua?
Mit tehet Önért az Európai Ombudsman?
Kaip Europos ombudsmenas gali Jums padėti?
Co moze dla nas zrobic Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich?
Ce poate face Ombudsmanul European pentru dumneavoastra?
Čo pre Vás môže Európsky ombudsman urobiť?
Kaj lahko Evropski varuh clovekovih pravic stori za vas?
Vad kan Europeiska ombudsmannen göra för dig?
Ko Eiropas ombuds var darīt Jūsu labā?
X'jista' jagħmel l-Ombudsman Ewropew għalik?
Cad is féidir leis an Ombudsman Eorpach a dhéanamh duitse?
  77 Hits www.google.ee  
Küpsiste tüübid, mida Google kasutab
Types of cookies used by Google
Von Google verwendete Cookie-Arten
Tipi di cookie utilizzati da Google
أنواع ملفات تعريف الارتباط التي تستخدمها Google
Typy souborů cookie, které Google používá
Googlen käyttämät evästetyypit
A Google által használt cookie-k típusai
Informasjonskapseltyper som brukes av Google
Rodzaje plików cookie używanych przez Google
ประเภทของคุกกี้ที่ Google ใช้
Google tarafından kullanılan çerezlerin türleri
Loại cookie mà Google sử dụng
סוגים של קובצי Cookie בשימוש Google
Типи файлів cookie, які використовує Google
  10 Hits www.louiseantiquites.com  
Teave, mida küpsiste kaudu kogume on muuhulgas IP-aadress, seadme ID, vaadatud leheküljed, sirvimisteave, veebilehitseja tüüp, operatsioonisüsteem, internetiteenuse pakkuja, kasutusaeg, suunav URL ja asukohateave ning sõltub sellest, millist seadet sa kasutad.
Le type d'informations que nous collectons à travers les Cookies comprend l'adresse IP, l'identifiant de l'appareil, les pages consultées, les informations de navigation, le type de navigateur, le système d'exploitation, le fournisseur d'accès Internet, l'heure de consultation, l'URL de redirection et les données de localisation en fonction de l'appareil utilisé.
Die Art der Informationen, die wir über Cookies sammeln, beinhaltet IP-Adresse; ID Ihres Endgeräts, angesehene Seiten, Informationen Ihres Browsers, Browsertyp, Betriebssystem, Internetanbieter, Zeitstempel, die URL von der Sie weitergeleitet wurden sowie, abhängig von Ihrem verwendeten Endgerät, Standortdaten.
Los tipos de información que recopilamos a través de las Cookies son la dirección IP, ID del dispositivo, páginas vistas, información de navegación, tipo de navegador, sistema operativo, proveedor de servicios de internet, hora, URL de redirección y datos de la ubicación en función del dispositivo que se utilice.
Τα είδη των πληροφοριών που συγκεντρώνουμε μέσω των Cookies περιλαμβάνουν τη διεύθυνση IP, το ID της συσκευής, τις σελίδες που έχετε επισκεφτεί, πληροφορίες για τη συμπεριφορά περιήγησης, το πρόγραμμα περιήγησης που χρησιμοποιείτε, το λειτουργικό σας σύστημα, τον πάροχο ίντερνετ, χρονική σήμανση τελευταίας επίσκεψης, το URL που σας οδήγησε εκεί και στοιχεία τοποθεσίας ανάλογα με τη συσκευή που χρησιμοποιείτε.
De aard van de informatie die we verzamelen via Cookies bevatten het IP-adres; apparaat ID; bekeken pagina's; browsing informatie; het type browser; besturingssysteem; internet service provider; timestamp; de verwijzende URL; en locatiegegevens, afhankelijk van het apparaat dat u gebruikt.
Cookieで取得する情報はご利用の端末によって異なりますが、IPアドレス、端末ID、閲覧ページ、閲覧情報、ブラウザの種類、オペレーティング・システム、インターネット・サービス・プロバイダー、タイムスタンプ、参照元URL、位置情報などが含まれます。
Видовете информация, които събираме чрез Бисквитки включват IP адрес, номер на устройство, операционна система, доставчик на интернет, време; референтен URL адрес и данни за местоположение спрямо използваното устройство.
Vrste podataka koje prikupljamo putem Kolačića uključuju IP adresu, ID broj uređaja, pregledane stranice, podatke o pretraživanju, vrstu pretraživača, operativni sustav, internet operater, vremensku oznaku, URL s kojeg ste preusmjereni te podatke o lokaciji ovisno o uređaju koji koristite.
Typy údajů, které shromažďujeme prostřednictvím souborů cookies, zahrnují IP adresu, ID používaného zařízení, údaje o prohlédnutých stránkách a o vyhledávání, typ prohlížeče, operační systém, informace o poskytovateli internetu, datum a čas, z jakého URL odkazu byl uživatel přesměrován a údaje o poloze získané na základě používaného zařízení.
Evästeiden kautta keräämiämme tietoja ovat IP-osoite, laitetunnus, katsotut sivut, selaustiedot, selaintyyppi, käyttöjärjestelmä, internetpalveluntarjoaja, aikaleima, lähtösivu ja sijaintitiedot riippuen käyttämästäsi laitteesta.
Többek között az alábbi adatokat gyűjtjük: IP cím; készülék azonosítószáma; meglátogatott oldalak; böngészésre vonatkozó adatok; böngésző típusa; operációs rendszer; internetszolgáltató; időbélyegző; az oldal címe, ahonnan a weboldalra jutott; és a helyadatok, ha a készüléke lehetővé teszi azok megosztását.
Undir upplýsingarnar sem við söfnum með fótsporum falla IP-tala, auðkenni tækis, heimsóttar síður, leitarsaga, tegund vafra, stýrikerfi, netþjónustuaðili, tímastimpill, vefslóð sem komið er af og staðsetning (fer eftir tækinu sem þú notar).
쿠키를 통해 수집되는 정보 유형은 다음과 같습니다: IP 주소, 기기 ID, 확인한 페이지, 브라우징 정보, 브라우저 유형, 운영 체제, 인터넷 서비스 제공자, 타임스탬프, 리퍼링 URL, 사용하는 기기에 따른 위치 정보.
Naudodamiesi Slapukais renkame šią informaciją: IP adresas, įrenginio ID, peržiūrėti puslapiai, naršymo informacija, naršyklės tipas, operacinė sistema, interneto paslaugų tiekėjas, laiko žyma, nukreipiantysis URL adresas ir vietos informacija, priklausomai nuo jūsų naudojamo įrenginio.
ประเภทของข้อมูลที่เรารวบรวมผ่านคุกกี้นั้นรวมถึง IP แอดเดรส, ID ของอุปกรณ์, หน้าที่เข้าชม, ข้อมูลการเบราว์ซิ่ง, ประเภทเบราว์เซอร์, ระบบปฏิบัติการ, ผู้ให้บริการอินเทอร์เน็ต, เวลาที่เข้าชม, URL ที่คลิกแล้วพามายังเว็บ และข้อมูลตำแหน่งซึ่งขึ้นอยู่กับอุปกรณ์ที่ท่านใช้
За допомогою файлів cookie ми збираємо такі типи інформації: IP-адреса, ідентифікатор пристрою, переглянуті сторінки, дані про пошук та перегляд інформації в інтернеті, інформація про браузер, дані про операційну систему та інтернет-провайдера, мітку часу, URL-адресу джерела переходу і дані про місцезнаходження залежно від використовуваного пристрою.
  41 Hits ar2005.emcdda.europa.eu  
Mida soovitakse selle poliitikaga saavutada ja milliseid meetmeid kavandatakse sekkumiseks rakendada, olgu need siis spetsiaalselt ja otseselt uimastitega seotud üldsust häirivat tegevuse vähendamiseks loodud või mitte?
To what extent is this tendency shared by European countries? Is there a consensual definition for this concept? How are the nature and the extent of the phenomena to be assessed? What are the policies aiming to achieve and what types of interventions are being implemented, regardless of whether or not they are specifically and explicitly designed to reduce drug-related public nuisance? Are any evaluation results already available and are quality standards for intervention established? All these are among the core questions that this selected issue aims to address.
Dans quelle mesure cette tendance est-elle répandue dans les pays européens? Existe-t-il un consensus sur la définition de ce concept? Comment évaluer la nature et l'ampleur de ce phénomène? Quelles sont les politiques qui ont pour but de réduire les nuisances publiques liées à la drogue et quels types d'interventions sont mises en œuvre, indépendamment du fait qu'elles soient spécifiquement et explicitement conçues dans ce but? Existe-t-il déjà des résultats d'évaluation, et des normes de qualité ont-elles été définies pour les interventions? Voilà quelques-unes des principales questions auxquelles ce dossier s'efforce de répondre.
In welchem Maße ist diese Tendenz in den europäischen Ländern verbreitet? Gibt es eine einvernehmliche Definition dieses Begriffs? Wie sind Art und Ausmaß des Phänomens zu bewerten? Was bezwecken die politischen Maßnahmen und welche Arten von Interventionen werden durchgeführt – unabhängig davon, ob sie speziell und ausdrücklich konzipiert wurden, um die drogenbedingte Störung der öffentlichen Ordnung einzudämmen? Liegen bereits Evaluierungsergebnisse vor und wurden Qualitätsstandards für Interventionen geschaffen? All diese Fragen gehören zu den Schlüsselthemen, die in diesem ausgewählten Thema behandelt werden sollen.
¿Hasta qué punto comparten esta tendencia los países europeos? ¿Existe una definición consensuada para este concepto? ¿Cómo deben valorarse la naturaleza y la extensión de este fenómeno? ¿Qué pretenden alcanzar las políticas y qué tipo de intervenciones se aplican, se hayan diseñado o no específica y expresamente para reducir las alteraciones del orden público relacionadas con las drogas? ¿Se dispone ya de algunos resultados de la evaluación y se han establecido normas de calidad para la intervención? Todos estos interrogantes esenciales se tratan en este apartado de cuestiones particulares.
In proposito ci si domanda fino a che punto i paesi europei condividono questa posizione; se esiste una definizione concordata del concetto; come vanno valutate la natura e la portata di tali fenomeni; quali traguardi si prefiggono queste politiche e quali tipi di interventi vengono messi a punto, indipendentemente dal fatto che essi siano o non siano specificatamente ed esplicitamente concepiti per contrastare i reati contro l’ordine pubblico connessi alla droga; se siano già a disposizione i risultati delle valutazioni e se gli standard qualitativi per gli interventi siano già stati fissati. Si tratta di alcuni degli interrogativi chiave cui tale questione intende trovare una risposta.
Até que ponto é esta tendência partilhada pelos países europeus? Existirá uma definição consensual para este conceito? Como se deverá avaliar a natureza e a dimensão deste fenómeno? Que objectivos pretendem as políticas atingir e que tipos de intervenção estão a ser implementados, independentemente de visarem ou não reduzir, específica e explicitamente, a perturbação da ordem pública relacionada com a droga? Já existem resultados de avaliações disponíveis e estabeleceram-se normas de qualidade para as intervenções? Estas são algumas das perguntas fundamentais que este tema específico pretende abordar.
Σε ποιο βαθμό η τάση αυτή είναι κοινή στις ευρωπαϊκές χώρες; Υπάρχει συναινετικός ορισμός της έννοιας; Πώς πρέπει να εκτιμηθούν η φύση και η έκταση των φαινομένων; Ποιες είναι οι πολιτικές για την επίτευξη του στόχου αυτού και τι είδους παρεμβάσεις υλοποιούνται, ανεξάρτητα από το κατά πόσον έχουν σχεδιασθεί ειδικά και ρητά για τη μείωση της όχλησης του κοινού που συνδέεται με τα ναρκωτικά; Υπάρχουν διαθέσιμα αποτελέσματα αξιολόγησης και έχουν θεσπισθεί πρότυπα ποιότητας για τις παρεμβάσεις; Αυτά είναι μερικά από τα καίρια ερωτήματα που επιχειρεί να δώσει απάντηση αυτό το επιλεγμένο θέμα.
In welke mate is dit een gemeenschappelijke tendens in de Europese landen? Bestaat er overeenstemming over een definitie van dit concept? Hoe dient de aard en de omvang van de verschijnselen geëvalueerd te worden? Wat zijn de beleidsdoelstellingen en welk soort interventies worden er ten uitvoer gelegd, los van de vraag of zij al dan niet specifiek en expliciet bedoeld zijn om de drugsgerelateerde publieke overlast te verminderen? Zijn er al resultaten van evaluaties bekend of kwaliteitsnormen voor interventies vastgelegd? Dit zijn allemaal wezenlijke vragen die in deze speciale kwestie worden behandeld.
Do jaké míry tuto tendenci sdílejí evropské země? Existuje konsensuální definice této koncepce? Jaký je charakter a rozsah tohoto jevu, jež má být předmětem hodnocení? Jaké jsou politiky, jichž má být dosaženo, a jaké typy intervencí jsou zaváděny bez ohledu na to, zda jsou či nejsou konkrétně a výslovně navrženy tak, aby omezovaly rušení veřejného pořádku souvisejícího s drogami? Jsou již k dispozici nějaké výsledky hodnocení a byly již vytvořeny standardy kvality zásahu? Toto vše jsou základní otázky, na jejichž řešení se toto vybrané téma zaměřuje.
I hvilken udstrækning gør denne tendens sig gældende i de forskellige europæiske lande? Findes der en fælles definition af dette begreb? Hvilken karakter og hvilket omfang har de fænomener, der skal vurderes? Hvad sigter politikkerne mod at opnå, og hvilke former for tiltag gennemføres, uanset om de specifikt og udtrykkeligt er rettet mod at reducere den narkotikarelaterede forstyrrelse af den offentlige orden? Foreligger der allerede evalueringsresultater, og er der fastsat kvalitetsstandarder for indsatsen? Alle disse spørgsmål indgår blandt de centrale spørgsmål, som dette udvalgte tema tager sigte på at besvare.
Kuinka yleinen tämä suuntaus on Euroopan maissa? Onko tälle käsitteelle olemassa yksimielinen määritelmä? Miten ilmiön luonnetta ja laajuutta tulisi arvioida? Mihin politiikoilla tähdätään, ja millaisia toimia toteutetaan riippumatta siitä, pyritäänkö niillä erityisesti ja ainoastaan vähentämään huumeisiin liittyvää yleistä haittaa? Onko arvioista vielä saatavilla mitään tuloksia, ja onko toimille vahvistettu laatuvaatimukset? Nämä ovat kaikki keskeisiä kysymyksiä, joihin tässä erityiskysymyksessä pyritään vastaamaan.
Mennyiben közös ez a tendencia az európai országokban? Létezik-e a fogalomnak kölcsönösen elfogadott meghatározása? Hogyan lehet értékelni a jelenségek jellegét és mértékét? Milyen politikák irányulnak a kábítószerrel összefüggő közrendzavarás csökkentésére – függetlenül attól, hogy külön és kifejezetten erre tervezték-e –, és milyen típusú beavatkozásokat hajtanak végre? Van-e már bármilyen elérhető értékelési eredmény? Kialakultak-e a beavatkozás minőségi szabványai? Többek között ezek azok az alapkérdések, amelyekkel ez a kiválasztott téma foglalkozni kíván.
I hvilken grad er denne tendensen felles for landene i Europa? Finnes det noen konsensusdefinisjon for dette begrepet? Hvordan arter fenomenet seg, og hvor omfattende er det? Hva slags retningslinjer finnes, og hva slags intervensjoner gjennomføres, uten hensyn til hvorvidt de er spesifikt eller uttrykkelig utformet for å redusere narkotikarelaterte ordensforstyrrelser? Finnes det allerede evalueringsresultater og er det etablert kvalitetsstandarder for intervensjonene? Alt dette er blant kjernespørsmålene som tas opp i dette utvalgte aspektet.
Do jakiego stopnia tendencja ta podzielana jest przez państwa europejskie? Czy istnieje zgodna definicja tej koncepcji? W jaki sposób oceniać charakter i rozmiar zjawisk? Jaki cel mają osiągnąć polityki i jakiego rodzaju interwencje są wdrażane, niezależnie od tego, czy są one konkretnie i wyraźnie przygotowane dla ograniczania zakłócania porządku publicznego związanego z narkotykami? Czy są już dostępne jakiekolwiek wyniki oceny i czy stworzono normy jakości dla interwencji? Wszystkie te pytania należą do grupy kluczowych kwestii, którymi zajmie się niniejsza część zagadnień wybranych.
În ce măsură împărtăşesc statele europene această tendinţă? Există un consens privind definiţia acestui concept? Cum urmează să se evalueze natura şi amploarea acestor fenomene? Care sunt obiectivele urmărite de politici şi ce tipuri de intervenţii sunt puse în aplicare, indiferent dacă acestea sunt sau nu concepute, în mod specific şi explicit, pentru a reduce tulburarea ordinii publice legată de consumul de droguri? Există deja rezultate ale vreunei evaluări şi s-au stabilit standardele de calitate pentru intervenţii? Toate acestea se numără printre întrebările esenţiale la care prezentul extras încearcă să răspundă.
Do akej miery je táto snaha spoločná európskym krajinám? Existuje konsenzuálne vymedzenie tohto pojmu? Aký je charakter a rozsah javov, ktoré sa majú posúdiť? Aká je politika zameraná na dosiahnutie zníženia verejného pohoršenia súvisiaceho s drogami a aké druhy opatrení sa uskutočňujú, bez ohľadu na ich osobitné a výslovné určenie? Sú už k dispozícii dajaké výsledky hodnotenia a sú vytvorené štandardy kvality zákroku? Toto všetko sú hlavné otázky, ktoré sa v rámci týchto vybraných otázok majú zodpovedať.
V kakšnem obsegu si evropske države delijo to težnjo? Ali obstaja sporazumna opredelitev za ta koncept? Kako se bosta obravnavala narava in obseg pojavov? Katere želijo politike doseči in kakšne vrste posredovanj se izvajajo, ne glede na to, ali so posebej in izrecno namenjene zmanjševanju motenja javnega reda in miru, povezanega z drogami? Ali so na voljo kakšni rezultati vrednotenja in ali so vzpostavljeni standardi kakovosti za posredovanje? Vse to so osrednja vprašanja, ki se jim želi posvetiti to izbrano vprašanje.
I vilken utsträckning är denna tendens gemensam för de europeiska länderna? Finns det en gemensam definition för det här konceptet? Hur ska fenomenets karaktär och omfattning bedömas? Vilka åtgärder strävar man efter att uppnå och vilka slags insatser genomförs, oavsett om de är specifikt och uttalat utformade för att minska den olägenhet som narkotikamissbruk innebär för allmänheten eller ej? Finns det redan nu tillgängliga utvärderingsresultat och har kvalitetsnormer för insatser inrättats? Dessa är några av de centrala frågor som behandlas i det här temakapitlet.
  13 Hits publications.europa.eu  
EuroVoc on multidistsiplinaarne tesaurus, mis sisaldab lisaks ühendusega seotud teemadele ka siseriiklikke aspekte, asetades rõhu parlamentaarsele tegevusele. EuroVoc on kontrollitud sõnaloend, mida on võimalik kasutada ka väljaspool Euroopa Liidu institutsioone, eriti parlamentides.
It is a multidisciplinary thesaurus covering fields which are sufficiently wide-ranging to encompass both EU and national points of view, with a certain emphasis on parliamentary activities. EuroVoc is a controlled vocabulary set which can be used outside the EU institutions, particularly by parliaments.
EuroVoc est un thésaurus multidisciplinaire couvrant des domaines suffisamment larges pour englober non seulement les aspects communautaires, mais également les points de vue nationaux, avec un accent sur l’activité parlementaire. EuroVoc est un vocabulaire contrôlé, utilisable en dehors des institutions de l’Union européenne, en particulier par les parlements.
EuroVoc ist nichtsdestoweniger ein multidisziplinärer Thesaurus, der umfassend genug ist, um nicht nur die gemeinschaftlichen, sondern auch die nationalen Standpunkte abzudecken, wobei der Schwerpunkt auf der parlamentarischen Tätigkeit liegt. EuroVoc ist ein kontrolliertes Vokabular, das auch außerhalb der Institutionen der Europäischen Union und insbesondere von den nationalen Parlamenten eingesetzt werden kann.
EuroVoc è tuttavia un thesaurus multidisciplinare che comprende settori sufficientemente ampi per inglobare ottiche comunitarie e nazionali, con particolare attenzione per l’attività parlamentare. Si tratta di un vocabolario controllato, utilizzabile anche al di fuori della istituzioni dell’Unione europea, in particolare nell’ambito parlamentare.
O EuroVoc é um tesauro que abrange domínios suficientemente vastos para englobar os aspectos comunitários e os pontos de vista nacionais, colocando uma ênfase especial na actividade parlamentar. O EuroVoc é um vocabulário controlado susceptível de ser utilizado fora das instituições da União Europeia, em especial pelos parlamentos.
Το EuroVoc απoτελεί ωστόσo διεπιστημoνικό θησαυρό που καλύπτει τομείς αρκετά ευρείς ώστε να περιλαμβά- νουν όχι μόνον τις κoινoτικές πτυχές αλλά και τις εθνι- κές απόψεις, με έμφαση στην κoινoβoυλευτική δραστη- ριότητα. Λειτουργεί επίσης ως εργαλείo πoυ μπoρεί να χρησιμoπoιηθεί εκτός των θεσμικών oργάνων της Ευρω- παϊκής Ένωσης, ιδίως από τα κoινoβoύλια.
De EuroVoc-thesaurus is multidisciplinair en breed genoeg opgezet om zowel communautaire als nationale invalshoeken te omvatten, waarbij de nadruk op de parlementaire werkzaamheden ligt. Het woordgebruik van EuroVoc ligt vast, en kan ook buiten de Europese instellingen worden gebruikt, met name door de nationale parlementen.
Той е мултидисциплинарен речник, обхващащ области, които са достатъчно широкообхватни, за да включат гледните точки на ЕС и националните гледни точки с известно наблягане върху парламентарните дейности. EuroVoc е авторитетен речник, който може да бъде използван извън европейските институции и по-специално от парламентите.
EuroVoc je polytematický tezaurus pokrývající značnou šíři oblastí, které zahrnují nejen aspekty Společenství, ale také hlediska jednotlivých států s důrazem na parlamentní činnost. EuroVoc je slovník s řízenou slovní zásobou použitelný i mimo orgány Evropské unie, zejména pro potřeby parlamentů.
EuroVoc er en tværfaglig tesaurus, der er så omfattende, at den dækker både EU-aspekter og nationale synsvinkler, med særlig vægt på parlamentsaktiviteter. EuroVoc er et kontrolleret vokabular, som kan anvendes uden for institutionerne, og navnlig af parlamenterne.
EuroVocista tuli riittävän laaja-alainen, jotta siihen voidaan sisällyttää EU-aiheiden lisäksi myös kansallisia aiheita, joiden painopisteenä on parlamentaarinen toiminta. EuroVoc on jatkuvasti tarkistettava asiasanaluettelo, joka on osoittautunut käyttökelpoiseksi muuallakin kuin Euroopan unionin toimielimissä, erityisesti jäsenvaltioiden parlamenteissa.
Az EuroVoc egy olyan, multidiszciplináris tezaurusz, amely kellően tág témaköröket fed le ahhoz, hogy azok ne csak a közösségi vonatkozású, hanem a nemzeti szempontokra is kiterjedjenek – különös hangsúlyt fektetve a parlamenti tevékenységre. Az EuroVoc olyan kontrollált szójegyzék, amely az Európai Unió intézményein kívül – elsősorban a parlamentekben – is használható.
EuroVoc jest tezaurusem wielodyscyplinarnym, który dotyczy na tyle szerokiego zakresu dziedzin, by objąć nie tylko aspekty wspólnotowe, ale także krajowe, z naciskiem położonym na działalność parlamentów. EuroVoc jest słownikiem kontrolowanym, który może być używany również przez podmioty spoza instytucji Unii Europejskiej, w szczególności przez parlamenty krajowe.
EuroVoc je multidisciplinárny tezaurus pokrývajúci oblasti dostatočne široké na to, aby obsiahol nielen aspekty Spoločenstva, ale aj národné stanoviská s dôrazom na parlamentnú činnosť. EuroVoc je kontrolovaný slovník, ktorý sa dá používať aj mimo inštitúcií Európskej únie, a najmä parlamentmi.
EuroVoc je multidisciplinarni tezaver, ki pokriva dovolj široka področja, da obsega stališča Skupnosti in tudi nacionalna stališča s poudarkom na parlamentarni dejavnosti. EuroVoc je nadzorovano besedišče, ki se lahko uporablja zunaj institucij Evropske unije, zlasti v parlamentih.
EuroVoc täcker många olika områden, och är tillräckligt bred för att omfatta frågor som inte enbart berör EU, utan även enskilda länder, med tonvikten på parlamentarisk verksamhet. EuroVoc är en kontrollerad vokabulär och ett användbart verktyg utanför EU-institutionerna, i synnerhet för parlamenten.
Tas ir daudzdisciplīnu tēzaurs, kas iekļauj samērā plašas nozares, lai aptvertu ne vien ar Kopienu saistītos jautājumus, bet arī valstu viedokļus, nedaudz uzsverot parlamentāro darbību. “EuroVoc” ir kontrolēts vārdu krājums, ko var izmantot ārpus ES iestādēm, īpaši parlamentos.
Is teasáras ildisciplíneach é a chuimsíonn réimsí atá leathan a ndóthain chun dearcadh an Aontais agus dearcadh na dtíortha a chuimsiú, le béim áirithe ar ghníomhaíochtaí parlaiminte. Is stór focal faoi rialú é Eurovoc ar ar féidir feidhm a bhaint as lasmuigh d’institiúidí an AE. Tig le parlaimintí go háirithe feidhm a bhaint as.
  13 Hits www.xplora.org  
Euroopa Muuseum on mittetulundusühing, mida juhib kaks endist Belgia ministrit, pr Antoinette Spaak ja hr Karel Van Miert (endine Euroopa Komisjoni asepresident). Euroopa Muuseum on kultuuriasutus, mille missioon on näidata eurooplastele tsivilisatsiooni juuri ja ehitada üles Euroopa Muuseum Brüsselis.
The Museum of Europe is a non-profit association that is jointly chaired by two former Belgian Ministers of State, Ms Antoinette Spaak and Mr. Karel Van Miert, former Vice-President of the European Commission. The Museum of Europe is a cultural institution with the mission of showing Europeans the roots of their common civilisation, and aims to build a Museum of Europe in Brussels. “It is our history: 50 years of European Adventure” is the inaugural exhibition of the Museum.
L’association à but non lucratif Musée de l’Europe est présidée conjointement par deux anciens ministres d’État belges, Mme Antoinette Spaak et M. Karel Van Miert, également ancien Vice-président de la Commission européenne. Le Musée de l’Europe est une association culturelle qui a pour mission de montrer aux Européens les racines de leur civilisation commune par la création d’un Musée de l’Europe situé à Bruxelles. L’exposition « C’est notre histoire – 50 ans d’aventure européenne » inaugure le Musée.
Museum of Europe ist eine gemeinnützige Vereinigung, unter der gemeinsamen Leitung zweier ehemaliger belgischer Staatsminister - Frau Antoinette Spaak und Herr Karel Van Miert (ehemaliger Vizepräsident der Europäischen Kommission). Museum of Europeist eine kulturelle Institution mit dem Ziel, EuropäerInnen die Wurzeln ihrer gemeinsamen Zivilisation näher zu bringen und in Brüssel ein "Europamuseum" aufzubauen. Die Eröffnungsausstellung des Museums trägt den Titel" 50 Jahre europäisches Abenteuer".
El Museo de Europa es una asociación sin ánimo de lucro presidida por dos ex-ministros de Estado belgas, la Sra. Antoinette Spaak y el Sr. Karel Van Miert, antiguo Vicepresidente de la Comisión Europea. El Museo de Europa es una institución cultural cuya misión es dar a conocer a los europeos las raíces de su civilización común, creando un Museo de Europa en Bruselas. La exposición inaugural del Museo es: "Es nuestra historia: 50 años de aventura europea”.
The Museum of Europe è un'assoziazione no-profit che è presieduta congiuntamente da due ex Ministri del governo belga, Antoinette Spaak e da Karel Van Miert già Vice presidente della Commissione Europea. The Museum of Europe è un'istituzione culturale con il compito di mostrare agli Europei le radici di una civiltà comune e di costruire un Museo dell'Europa a Bruxelles. "È la nostra storia: 50 anni di avventura europea" è il titolo della mostra che inaugura il museo.
A organização sem fins lucrativos Museu da Europa é presidida conjuntamente por dois antigos Ministros de Estado Belgas, a Sra. Antoinette Spaak e o Sr. Karel Van Miert, antigo Vice-Presidente da Comissão Europeia.. O Museu da Europa é uma instituição cultural com a missão de mostrar aos Europeus as raízes da sua civilização comum, e pretende construir um Museu da Europa, em Bruxelas. “É a nossa história: 50 anos de Aventura Europeia” é a exposição inaugural do Museu..
Το Μουσείο της Ευρώπης είναι ένας μη κερδοσκοπικός οργανισμός που διευθύνεται από κοινού από δύο Βέλγους, πρώην υπουργούς, την κυρία Antoinette Spaak και τον κύριο Karel Van Miert, πρώην Αντιπρόεδρο της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Το Μουσείο της Ευρώπης είναι ένα πολιτιστικό ίδρυμα με αποστολή να δείξει στους Ευρωπαίους τις ρίζες του κοινού τους πολιτισμού και στόχο να χτίσει ένα Μουσείο της Ευρώπης στις Βρυξέλλες. «Η ιστορία μας: 50 χρόνια Ευρωπαϊκής Περιπέτειας» είναι η έκθεση που θα εγκαινιάσει το Μουσείο.
Het Museum van Europa is een non-profit vereniging die gezamenlijk wordt voorgezeten door twee voormalige Belgische Ministers van Staat, mevr. Antoinette Spaak en de heer Karel Van Miert, voormalig Vicevoorzitter van de Europese Commissie. Het Museum van Europa is een culturele instelling en heeft als missie Europeanen de wortels van hun gemeenschappelijke beschaving te laten zien en stelt zich ten doel een Museum van Europa te bouwen in Brussel. “Het is onze geschiedenis: 50 jaar Europees Avontuur” is de openingstentoonstelling van het Museum.
Неправителствената асоциация Музей на Европа се ръководи съвместно от двама бивши министри в правителството на Белгия, г-жа Антоанет Спаак и г-н Карел Bан Мерт, бивш Вицепрезидент на Европейската Комисия. Музей на Европа е културна институция, чиято мисия е да покаже на европейските граждани корените на тяхната обща цивилизация с идеята да се построи Музей на Европа в Брюксел. “Това е нашата история: 50 години европейско приключение” е изложбата по случай тържественото откриване на Музея.
Muzeum Evropy ;je neziskové sdružení, jež v současné době řídí dva bývalí belgičtí ministři, paní Antoinette Spaaková a pan Karel Van Miert, bývalý místopředseda Evropské komise. Muzeum Evropy je kulturní instituce, jejímž posláním je ukázat Evropanům, kde tkví kořeny naší společné civilizace, a jež si klade za cíl vybudovat v Bruselu Muzeum Evropy. Zahajovací výstava muzea nese název “Taková je naše historie: 50 let evropského dobrodružství”.
Europamuseet er en almennyttig sammenslutning som ledes i fællesskab af to tidligere belgiske ministre, Antoinette Spaak og Karel Van Miert, tidligere næstformand for EU kommissionen. Europamuseet er en kulturinstitution som har til formål dels at vise borgere i Europa de rødder som deres fælles civilisation udspringer af og dels at arbejde for oprettelsen af et Europamuseum i Bruxelles. “Det er vor historie: 50 Års Europæisk Eventyr” er museets åbningsudstilling.
Voittoatuottamattoman järjestön, Eurooppa-museon puheenjohtajina toimivat yhdessä kaksi entistä belgialaisministeriä Antoinette Spaak ja Karel Van Miert, joka on myös entinen Euroopan komission varapuheenjohtaja. Eurooppa-museo on kulttuuri-instituutti, joka korostaa sivistyksemme yhteiseurooppalaisia juuria ja joka rakentaa Eurooppa-museota Brysseliin. Museon avajaisnäyttely on "Historiamme: 50 vuotta eurooppalaisia seikkailuja.
Európa Múzeumának két vezetője Belgium volt minisztere, Ms Antoinette Spaak és Mr. Karel Van Miert, az Európai Bizottság egykori alelnöke. Európa Múzeuma egy olyan kulturális intézmény, melynek küldetése, hogy megmutassa közös civilizációnk gyökereit, és hogy létrehozzon egy Európai Múzeumot Brüsszelben. “Ez a mi történelmünk: 50 év Európai Kaland” című kiállítással nyílik meg a múzeum.
Europos muziejus yra pelno nesiekianti asociacija, kuriai kartu vadovauja du buvę Belgijos ministrai. Tai Antoinette Spaak ir Karel Van Miert, kuris taip pat buvo Europos Komisijos pirmininko pavaduotojas. Europos muziejus yra kultūros institucija, kurios misija – supažindinti europiečius su civilizacijos ištakomis ir kuri siekia Briuselyje įkurti Europos muziejų. „Mūsų istorija: Europos avantiūrai - 50 metų” yra įžanginė muziejaus parodos tema.
Stowarzyszenie non-profit Muzeum Europy jest kierowane wspólnie przez dwóch byłych belgijskich ministrów Panią Antoinette Spaak i Pana Karel Van Miert, byłego Wiceprzewodniczącego Komisji Europejskiej. Muzeum Europy jest instytucją kulturalną, której misją jest pokazanie Europejczykom korzeni ich wspólnej cywilizacji oraz budowa Muzeum Europy w Brukseli. "To nasza historia: 50 lat Europejskiej Przygody" to inauguracyjna wystawa Muzeum.
Muzeul Europei este o asociaţie non-profit condusă de doi foşti miniştri belgieni, d-na Antoinette Spaak şi d-l Karel Van Miert, fost vice-preşedinte al Comisiei Europene. Muzeul Europei este o instituţie culturală a cărei misiune este de a le arăta europenilor rădăcinile civilizaţiei lor comune şi de a construi un Muzeu al Europei în Bruxelles. „Aceasta este istoria noastră: 50 de ani de aventură europeană“ este titlul expoziţiei inaugurale a muzeului.
Múzeum Európy je nezisková asociácia, ktorej predsedajú súčasne dvaja bývalí belgickí ministri, pani Antoinette Spaak a pán Karel Van Miert, bývalý viceprezident Európskej komisie. Múzeum Európy je kultúrnou inštitúciou, ktorej poslaním je ukázať Európanom korene ich spoločnej civilizácie a jej cieľom je vybudovať Múzeum Európy v Bruseli. „To sú naše dejiny: 50 rokov európskeho dobrodružstva“ je názov inauguračnej výstavy v Múzeu.
Muzej Evrope je neprofitno društvo, ki mu z združenimi močmi predsedujeta nekdanja belgijska ministra, ga. Antoinette Spaak in g. Karel Van Miert, nekdanji podpredsednik Evropske komisije. Muzej Evrope je kulturna ustanova, katere namen je Evropejcem prikazati korenine njihove skupne civilizacije in katere cilj je izgraditi Muzej Evrope v Bruslju. »To je naša zgodovina: 50 let dolga evropska pustolovščina« je naslov razstave, ki bo oznanila otvoritev Muzeja.
Museum of Europe är en icke-vinstdrivande organisation som leds gemensamt av två ordförande som tidigare var biträdande departementschefer i Belgien, Antoinette Spaak och Karel Van Miert, före detta vice ordförande i EU-kommissionen. Museum of Europe är en kulturell institution som har som uppdrag att visa européerna rötterna till deras gemensamma civilisation, och har som mål att bygga ett Europamuseum i Bryssel. Museets invigningsutställning heter ”Det är vår historia: 50 år av europeiska äventyr”.
Eiropas Muzejs ir bezpeļņas asociācija, ko kopīgi vada divi iepriekšējie Beļģijas valsts ministri, Antoinette Spaak kundze un Karel Van Miert kungs, bijušais Eiropas Komisijas viceprezidents. Eiropas Muzejs ir kultūras institūcija, kuras uzdevums ir izrādīt eiropiešiem kopīgās civilizācijas saknes, un tās mērķis ir uzcelt Eiropas Muzeju Briselē. “Tā ir mūsu vēsture: 50 Eiropas Piedzīvojuma gadi” ir Muzeja atklāšanas izstāde.
Il-Mużew ta’ l-Ewropa huwa assoċjazzjoni li ma taħdimx għall-profitt li hija ppresjeduta b’mod konġunt minn żewġ eks Ministri ta’ l-Istat Belġjani, Ms Antoinette Spaak u Mr. Karel Van Miert, li kien Viċi-President tal-Kummissjoni Ewropea. Il-Mużew ta’ l-Ewropa hija istituzzjoni kulturali b’missjoni li turi lill-Ewropej l-għeruq taċ-ċiviltà komuni tagħhom, u għandha l-għan li tibni Mużew ta’ l-Ewropa fi Brussell. “Din hija l-istorja tagħna: 50 sena ta’ Avventura Ewropea” hija l-wirja inawgurali tal-Mużew.
  13 Hits insight.eun.org  
Euroopa Muuseum on mittetulundusühing, mida juhib kaks endist Belgia ministrit, pr Antoinette Spaak ja hr Karel Van Miert (endine Euroopa Komisjoni asepresident). Euroopa Muuseum on kultuuriasutus, mille missioon on näidata eurooplastele tsivilisatsiooni juuri ja ehitada üles Euroopa Muuseum Brüsselis.
The Museum of Europe is a non-profit association that is jointly chaired by two former Belgian Ministers of State, Ms Antoinette Spaak and Mr. Karel Van Miert, former Vice-President of the European Commission. The Museum of Europe is a cultural institution with the mission of showing Europeans the roots of their common civilisation, and aims to build a Museum of Europe in Brussels. “It is our history: 50 years of European Adventure” is the inaugural exhibition of the Museum.
L’association à but non lucratif Musée de l’Europe est présidée conjointement par deux anciens ministres d’État belges, Mme Antoinette Spaak et M. Karel Van Miert, également ancien Vice-président de la Commission européenne. Le Musée de l’Europe est une association culturelle qui a pour mission de montrer aux Européens les racines de leur civilisation commune par la création d’un Musée de l’Europe situé à Bruxelles. L’exposition « C’est notre histoire – 50 ans d’aventure européenne » inaugure le Musée.
Museum of Europe ist eine gemeinnützige Vereinigung, unter der gemeinsamen Leitung zweier ehemaliger belgischer Staatsminister - Frau Antoinette Spaak und Herr Karel Van Miert (ehemaliger Vizepräsident der Europäischen Kommission). Museum of Europeist eine kulturelle Institution mit dem Ziel, EuropäerInnen die Wurzeln ihrer gemeinsamen Zivilisation näher zu bringen und in Brüssel ein "Europamuseum" aufzubauen. Die Eröffnungsausstellung des Museums trägt den Titel" 50 Jahre europäisches Abenteuer".
El Museo de Europa es una asociación sin ánimo de lucro presidida por dos ex-ministros de Estado belgas, la Sra. Antoinette Spaak y el Sr. Karel Van Miert, antiguo Vicepresidente de la Comisión Europea. El Museo de Europa es una institución cultural cuya misión es dar a conocer a los europeos las raíces de su civilización común, creando un Museo de Europa en Bruselas. La exposición inaugural del Museo es: "Es nuestra historia: 50 años de aventura europea”.
The Museum of Europe è un'assoziazione no-profit che è presieduta congiuntamente da due ex Ministri del governo belga, Antoinette Spaak e da Karel Van Miert già Vice presidente della Commissione Europea. The Museum of Europe è un'istituzione culturale con il compito di mostrare agli Europei le radici di una civiltà comune e di costruire un Museo dell'Europa a Bruxelles. "È la nostra storia: 50 anni di avventura europea" è il titolo della mostra che inaugura il museo.
A organização sem fins lucrativos Museu da Europa é presidida conjuntamente por dois antigos Ministros de Estado Belgas, a Sra. Antoinette Spaak e o Sr. Karel Van Miert, antigo Vice-Presidente da Comissão Europeia.. O Museu da Europa é uma instituição cultural com a missão de mostrar aos Europeus as raízes da sua civilização comum, e pretende construir um Museu da Europa, em Bruxelas. “É a nossa história: 50 anos de Aventura Europeia” é a exposição inaugural do Museu..
Το Μουσείο της Ευρώπης είναι ένας μη κερδοσκοπικός οργανισμός που διευθύνεται από κοινού από δύο Βέλγους, πρώην υπουργούς, την κυρία Antoinette Spaak και τον κύριο Karel Van Miert, πρώην Αντιπρόεδρο της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Το Μουσείο της Ευρώπης είναι ένα πολιτιστικό ίδρυμα με αποστολή να δείξει στους Ευρωπαίους τις ρίζες του κοινού τους πολιτισμού και στόχο να χτίσει ένα Μουσείο της Ευρώπης στις Βρυξέλλες. «Η ιστορία μας: 50 χρόνια Ευρωπαϊκής Περιπέτειας» είναι η έκθεση που θα εγκαινιάσει το Μουσείο.
Het Museum van Europa is een non-profit vereniging die gezamenlijk wordt voorgezeten door twee voormalige Belgische Ministers van Staat, mevr. Antoinette Spaak en de heer Karel Van Miert, voormalig Vicevoorzitter van de Europese Commissie. Het Museum van Europa is een culturele instelling en heeft als missie Europeanen de wortels van hun gemeenschappelijke beschaving te laten zien en stelt zich ten doel een Museum van Europa te bouwen in Brussel. “Het is onze geschiedenis: 50 jaar Europees Avontuur” is de openingstentoonstelling van het Museum.
Неправителствената асоциация Музей на Европа се ръководи съвместно от двама бивши министри в правителството на Белгия, г-жа Антоанет Спаак и г-н Карел Bан Мерт, бивш Вицепрезидент на Европейската Комисия. Музей на Европа е културна институция, чиято мисия е да покаже на европейските граждани корените на тяхната обща цивилизация с идеята да се построи Музей на Европа в Брюксел. “Това е нашата история: 50 години европейско приключение” е изложбата по случай тържественото откриване на Музея.
Muzeum Evropy ;je neziskové sdružení, jež v současné době řídí dva bývalí belgičtí ministři, paní Antoinette Spaaková a pan Karel Van Miert, bývalý místopředseda Evropské komise. Muzeum Evropy je kulturní instituce, jejímž posláním je ukázat Evropanům, kde tkví kořeny naší společné civilizace, a jež si klade za cíl vybudovat v Bruselu Muzeum Evropy. Zahajovací výstava muzea nese název “Taková je naše historie: 50 let evropského dobrodružství”.
Europamuseet er en almennyttig sammenslutning som ledes i fællesskab af to tidligere belgiske ministre, Antoinette Spaak og Karel Van Miert, tidligere næstformand for EU kommissionen. Europamuseet er en kulturinstitution som har til formål dels at vise borgere i Europa de rødder som deres fælles civilisation udspringer af og dels at arbejde for oprettelsen af et Europamuseum i Bruxelles. “Det er vor historie: 50 Års Europæisk Eventyr” er museets åbningsudstilling.
Voittoatuottamattoman järjestön, Eurooppa-museon puheenjohtajina toimivat yhdessä kaksi entistä belgialaisministeriä Antoinette Spaak ja Karel Van Miert, joka on myös entinen Euroopan komission varapuheenjohtaja. Eurooppa-museo on kulttuuri-instituutti, joka korostaa sivistyksemme yhteiseurooppalaisia juuria ja joka rakentaa Eurooppa-museota Brysseliin. Museon avajaisnäyttely on "Historiamme: 50 vuotta eurooppalaisia seikkailuja.
Európa Múzeumának két vezetője Belgium volt minisztere, Ms Antoinette Spaak és Mr. Karel Van Miert, az Európai Bizottság egykori alelnöke. Európa Múzeuma egy olyan kulturális intézmény, melynek küldetése, hogy megmutassa közös civilizációnk gyökereit, és hogy létrehozzon egy Európai Múzeumot Brüsszelben. “Ez a mi történelmünk: 50 év Európai Kaland” című kiállítással nyílik meg a múzeum.
Europos muziejus yra pelno nesiekianti asociacija, kuriai kartu vadovauja du buvę Belgijos ministrai. Tai Antoinette Spaak ir Karel Van Miert, kuris taip pat buvo Europos Komisijos pirmininko pavaduotojas. Europos muziejus yra kultūros institucija, kurios misija – supažindinti europiečius su civilizacijos ištakomis ir kuri siekia Briuselyje įkurti Europos muziejų. „Mūsų istorija: Europos avantiūrai - 50 metų” yra įžanginė muziejaus parodos tema.
Stowarzyszenie non-profit Muzeum Europy jest kierowane wspólnie przez dwóch byłych belgijskich ministrów Panią Antoinette Spaak i Pana Karel Van Miert, byłego Wiceprzewodniczącego Komisji Europejskiej. Muzeum Europy jest instytucją kulturalną, której misją jest pokazanie Europejczykom korzeni ich wspólnej cywilizacji oraz budowa Muzeum Europy w Brukseli. "To nasza historia: 50 lat Europejskiej Przygody" to inauguracyjna wystawa Muzeum.
Muzeul Europei este o asociaţie non-profit condusă de doi foşti miniştri belgieni, d-na Antoinette Spaak şi d-l Karel Van Miert, fost vice-preşedinte al Comisiei Europene. Muzeul Europei este o instituţie culturală a cărei misiune este de a le arăta europenilor rădăcinile civilizaţiei lor comune şi de a construi un Muzeu al Europei în Bruxelles. „Aceasta este istoria noastră: 50 de ani de aventură europeană“ este titlul expoziţiei inaugurale a muzeului.
Múzeum Európy je nezisková asociácia, ktorej predsedajú súčasne dvaja bývalí belgickí ministri, pani Antoinette Spaak a pán Karel Van Miert, bývalý viceprezident Európskej komisie. Múzeum Európy je kultúrnou inštitúciou, ktorej poslaním je ukázať Európanom korene ich spoločnej civilizácie a jej cieľom je vybudovať Múzeum Európy v Bruseli. „To sú naše dejiny: 50 rokov európskeho dobrodružstva“ je názov inauguračnej výstavy v Múzeu.
Muzej Evrope je neprofitno društvo, ki mu z združenimi močmi predsedujeta nekdanja belgijska ministra, ga. Antoinette Spaak in g. Karel Van Miert, nekdanji podpredsednik Evropske komisije. Muzej Evrope je kulturna ustanova, katere namen je Evropejcem prikazati korenine njihove skupne civilizacije in katere cilj je izgraditi Muzej Evrope v Bruslju. »To je naša zgodovina: 50 let dolga evropska pustolovščina« je naslov razstave, ki bo oznanila otvoritev Muzeja.
Museum of Europe är en icke-vinstdrivande organisation som leds gemensamt av två ordförande som tidigare var biträdande departementschefer i Belgien, Antoinette Spaak och Karel Van Miert, före detta vice ordförande i EU-kommissionen. Museum of Europe är en kulturell institution som har som uppdrag att visa européerna rötterna till deras gemensamma civilisation, och har som mål att bygga ett Europamuseum i Bryssel. Museets invigningsutställning heter ”Det är vår historia: 50 år av europeiska äventyr”.
Eiropas Muzejs ir bezpeļņas asociācija, ko kopīgi vada divi iepriekšējie Beļģijas valsts ministri, Antoinette Spaak kundze un Karel Van Miert kungs, bijušais Eiropas Komisijas viceprezidents. Eiropas Muzejs ir kultūras institūcija, kuras uzdevums ir izrādīt eiropiešiem kopīgās civilizācijas saknes, un tās mērķis ir uzcelt Eiropas Muzeju Briselē. “Tā ir mūsu vēsture: 50 Eiropas Piedzīvojuma gadi” ir Muzeja atklāšanas izstāde.
Il-Mużew ta’ l-Ewropa huwa assoċjazzjoni li ma taħdimx għall-profitt li hija ppresjeduta b’mod konġunt minn żewġ eks Ministri ta’ l-Istat Belġjani, Ms Antoinette Spaak u Mr. Karel Van Miert, li kien Viċi-President tal-Kummissjoni Ewropea. Il-Mużew ta’ l-Ewropa hija istituzzjoni kulturali b’missjoni li turi lill-Ewropej l-għeruq taċ-ċiviltà komuni tagħhom, u għandha l-għan li tibni Mużew ta’ l-Ewropa fi Brussell. “Din hija l-istorja tagħna: 50 sena ta’ Avventura Ewropea” hija l-wirja inawgurali tal-Mużew.
  3 Hits www.valasztas.hu  
Uurimus tutvustab valimiste (valimisoigus, valimissüsteemid) kompleksset teemaderingi, mida lahatakse interdistsiplinaarse meetodiga ja paljude teadusharude esindajate osavotul.
The volume of studies undertakes to describe the complex subject of elections, election law, and election systems with an interdisciplinary method, using the contribution of the representatives of several branches of science.
La collection d'études présente le sujet complexe des élection - du droit de vote, des systemes électoraux -, par une méthode interdisciplinaire, sur la base du travail des représentants de plusieurs branches scientifiques.
Diese Studien übernehmen die Verarbeitung und Vorstellung der komplexen Thematik der Wahlen – Wahlrecht, Wahlsysteme – durch eine interdisziplinäre Methode, mit der Einbeziehung der Vertreter mehreren Wissenszweigen.
El propósito de este tomo es presentar los diferentes temas de las elecciones –el derecho a voto, los sistemas electorales- utilizando métodos interdisciplinarios y con la participación de representantes de diversas ramas de la ciencia.
Il volume di studi, redatto in collaborazione con i rappresentanti di diverse discipline, si impegna a presentare il tema complessivo delle elezioni – il diritto ed i sistemi elettorali – con metodo interdisciplinare.
Este volume de ensaios propoe apresentar a temática complexa – direito eleitoral, sistemas eleitorais - das eleiçoes com uma metodologia interdisciplinar, com a colaboraçao de especialistas de várias áreas de estudo.
Συλλογή µελετών που σκοπεύει να παρουσιάσει το πολυσύνθετο θέµα των εκλογών —εκλογικό δίκαιο, εκλογικά συστήµατα— εφαρµόζοντας διεπιστηµονική προσέγγιση, µε τη συνδροµή ειδικών από πολλούς επιστηµονικούς κλάδους.
In deze studiebundel wordt het complexe thema van de verkiezingen – kiesrecht, kiesstelsels – gepresenteerd en behandeld met medewerking van vertegenwoordigers van meerdere takken van wetenschap en met interdisciplinaire methodes.
Denne del af studierne har til formal at beskrive valgenes, dvs. valgrettens og valgsystemernes komplekse emnekreds og at bearbejde den med en interdisciplinar metode, dvs. under medvirken af flere videnskabsgrenes reprasentanter.
Tom opracowań przestawia tematykę wyborów - prawa wyborcze, systemy wyborów - w sposób kompleksowy, metodą interdyscyplinarną, przy współpracy przedstawicieli kilku dziedzin nauki.
Zväzok štúdie prejednáva komplexný tematický okruh volieb - volebné právo, volebné systémy - spôsobom interdisciplinárnym, za účasti predstaviteľov viacerých vedných disciplín.
Studiehäftet atar sig att presentera valens komplexa temaomrade - valrätt, valsystem - , och bearbetar denna med interdisciplinära metoder och under medverkan av representanter för flera vetenskapsgrenar.
  117 Hits www.ecb.europa.eu  
aasta kevadest sügiseni ning need hõlmasid mitte säilitamisväärsete hoonete lammutamist: nendeks olid Grossmarkthallest lõuna pool asunud Blaue Halle ja Importhalle, mida kasutati eelkõige imporditavate troopiliste puuviljade laona, ning Ami-Halle (turuhall, mida kasutasid USA sõjaväelased); samuti lammutati Grossmarkthallest põhja poole, turuhalli ja Sonnemannstrasse vahele jäänud väiksemad turukioskid.
Von Frühjahr bis Herbst 2004 waren bereits vorbereitende Maßnahmen für die Übergabe des Geländes an die EZB durchgeführt worden. Es lag in der Verantwortung der Stadt Frankfurt am Main, den Standort zu bereinigen und für die Übergabe an die EZB vorzubereiten. Im Zuge dieser Maßnahmen wurden nicht erhaltenswerte Gebäude abgerissen: im Süden der Großmarkthalle die „blaue Halle“, die sogenannte Importhalle (die vornehmlich als Lagerhaus für frisch eingetroffene Südfrüchte diente) sowie die sogenannte „Ami-Halle“ (eine vom US-Militär genutzte Halle) und im Norden – zwischen der Markthalle und der Sonnemannstraße – kleinere Gebäude, die sogenannten Hallenhütten.
El Ayuntamiento de Fráncfort del Meno había adquirido el compromiso de realizar los trabajos de desescombro y limpieza del solar antes de entregarlo al BCE. Estos trabajos se llevaron a cabo entre la primavera y el otoño de 2004 y en ellos se incluía la demolición de los edificios que no debían conservarse: estos edificios eran, al sur del Grossmarkthalle, el «blaue Halle», el «Importhalle», que originariamente se utilizaba como almacén de importación de frutas tropicales, y el «Ami-Halle» (utilizado por los militares estadounidenses); también se derribaron los «Hallenhütten», de dimensiones más reducidas, al norte del Grossmarkthalle, entre el mercado y la Sonnemannstrasse.
Tra la primavera e l’autunno del 2004 il Comune di Francoforte sul Meno ha effettuato i lavori di sgombero e allestimento del sito per poterlo poi consegnare alla BCE. Sono stati quindi abbattuti gli edifici non destinati a conservazione, ovvero a sud della Grossmarkthalle la “blaue Halle”, la “Importhalle”, che fungeva da deposito della frutta tropicale in arrivo, e la “Ami-Halle”, utilizzata dalle forze armate americane; a nord della Grossmarkthalle, tra l’edificio e la Sonnemannstrasse, sono state demolite anche le “Hallenhütten”, di dimensioni più ridotte.
Voordat de gemeente Frankfurt het terrein aan de ECB kon overdragen, moest het eerst bouwrijp gemaakt worden. In dat kader zijn tussen het voorjaar en het najaar van 2004 de gebouwen gesloopt die het behouden niet waard waren. Ten zuiden van de Großmarkthalle waren dat de 'blauwe hal', de 'importhal' (waar vooral ingevoerd tropisch fruit werd opgeslagen) en de 'Ami-Halle' (de door het Amerikaanse leger gebruikte hal); ten noorden van de Großmarkthalle, tussen de hal en de Sonnemannstraße, zijn ook de kleinere 'Hallenhütten' afgebroken.
Преди да предаде обекта на ЕЦБ, управата на град Франкфурт отговаряше за разчистването на площадката и подготовката ѝ за предаване. Тези дейности бяха извършени между пролетта и есента на 2004 г. и включваха разрушаване на сградите, които не заслужаваха да бъдат запазени: на юг от Гросмарктхале това бяха „синьото хале“, халето за вносни продукти, което е функционирало основно като депо за вносни тропически плодове, и „Ами-Хале“ (халето, използвано от американските военни части); на север от Гросмарктхале, между сградата на пазара и ул. „Зонеманщрасе“, беше разрушено и по-малкото „Халенхютен“.
Před předáním areálu ECB bylo město Frankfurt nad Mohanem odpovědné za jeho vyčištění a přípravu na předání. V rámci těchto prací byly od jara do podzimu 2004 odstraňovány následující budovy, jež by nemělo cenu zachovat: „blaue Halle“, „Importhalle“ (sloužila především jako skladiště přivezeného tropického ovoce) a „Ami-Halle“ (tuto halu používala americká armáda), které se nacházely na jih od tržnice Grossmarkthalle, a menší „Hallenhütten“ na sever od ní, mezi tržnicí a ulicí Sonnemannstrasse.
Inden grunden blev overdraget til ECB, ryddede bystyret i Frankfurt den og forberedte den til overdragelse. Dette arbejde foregik i sommerhalvåret 2004 og omfattede nedrivningen af bygninger, som ikke var værd at bevare. Der var tale om "blaue Halle", "Importhalle", der primært blev brugt til opbevaring af tropiske frugter, og "Ami-Halle" (der blev anvendt af det amerikanske militær) syd for Grossmarkthalle. Nord for Grossmarkthalle blev de mindre "Hallenhütten" mellem markedshallen og Sonnemannstrasse også revet ned.
Ennen kuin Frankfurt am Mainin kaupunki luovutti tontin EKP:lle, alue raivattiin luovutuskuntoon. Raivaustöitä tehtiin vuoden 2004 kevään, kesän ja syksyn aikana. Tontilta purettiin useita rakennuksia, joita ei katsottu säilyttämisen arvoisiksi. Grossmarkthallen eteläpuolelta purettiin ”blaue Halle” (sininen halli), ”Importhalle” (trooppisten hedelmien purkutila) ja ”Ami-Halle” (Yhdysvaltain armeijan käytössä ollut halli). Pohjoispuolelta Grossmarkthallen ja Sonnemannstrassen väliltä purettiin pienempiä rakennuksia (”Hallenhütten”).
Mielőtt az építési terület az EKB tulajdonába került volna, Majna-Frankfurt Önkormányzata megtisztította és átadásra előkészítette. A 2004 tavasza és ősze között lebontották azokat az épületeket, amelyeket nem tartottak megóvásra érdemesnek: mégpedig a csarnoktól délre található „kék csarnokot”, az elsősorban a külföldről behozott déligyümölcs raktározására szolgáló „importcsarnokot”, az (amerikai hadsereg által használt) „amerikai csarnokot”, továbbá a csarnok északi oldalán a piactér és a Sonennmannstrasse közötti kisebb elárusító házakat (Hallenhütten) is.
Przed przekazaniem Europejskiemu Bankowi Centralnemu terenu pod budowę władze Frankfurtu nad Menem miały oczyścić i przygotować teren. W ramach tych prac, które trwały od wiosny do jesieni 2004 r., wyburzono budynki uznane za niewarte zachowania: na południe od Grossmarkthalle – blaue Halle, Importhalle (służącą głównie jako magazyn owoców tropikalnych) i Ami-Halle (używaną przez żołnierzy amerykańskich), zaś na północ od Grossmarkthalle, między halą a ulicą Sonnemannstrasse – mniejsze budynki, tzw. Hallenhütten.
Mesto Frankfurt na Majni je bilo dolžno, da lokacijo pred predajo ECB očisti in pripravi za predajo. Ta dela so potekala od spomladi do jeseni 2004 in so obsegala rušenje stavb, ki jih ni bilo vredno ohraniti. Južno od Grossmarkthalle so bile to stavbe »blaue Halle«, »Importhalle«, v kateri je bilo skladišče za tropsko sadje, in »Ami-Halle«, ki so jo uporabljali vojaki ZDA, na severni strani med Grossmarkthalle in ulico Sonnemannstrasse pa manjša stavba »Hallenhütten«.
Innan byggtomten kunde överlämnas till ECB, ansvarade Frankfurt stad för att tomten röjdes och förbereddes. Dessa arbeten utfördes mellan våren och hösten 2004 och omfattade rivning av byggnader som inte skulle bevaras: söder om Grossmarkthalle var det "blaue Halle", "Importhalle", vilken fungerade som depå för inkommande tropisk frukt, och “Ami-Halle” (hall som användes av US-amerikaner under ). Norr om Grossmarkthalle, mellan marknadshallen och Sonnemannstrasse, revs även den mindre “Hallenhütten”.
Qabel ma setgħet tikkunsinna s-sit lill-BĊE, il-Belt ta' Frankfurt kienet responsabbli biex tnaddaf is-sit u tħejjih għall-kunsinna. Dan ix-xogħol sar bejn ir-rebbiegħa u l-ħarifa tal-2004 u kien jinvolvi t-twaqqigħ ta' bini li ma kienx vallapena li jinżamm: fin-Nofsinhar tal-Grossmarkthalle, dan il-bini kien il-"blaue Halle", l-"Importhalle", li kienu jservu prinċipalment bħala maħżen għall-frott tropikali impurtat, u l-“Ami-Halle” (sala użata mill-forzi armati Amerikani); fit-tramuntana tal-Grossmarkthalle, bejn is-sala tas-suq u s-Sonnemannstrasse, il-“Hallenhütten”, bini iżgħar, twaqqa' wkoll.
  28 Hits cancer-code-europe.iarc.fr  
Mida me teha saame?
Que pouvons-nous faire ?
Was können wir tun?
¿Qué podemos hacer?
Cosa possiamo fare?
O que podemos fazer?
Τι μπορούμε να κάνουμε;
Wat kunnen wij doen?
Može li se rak izbjeći?
Co můžeme dělat?
Hvad kan man gøre?
Mit tehetünk?
Ką galime padaryti?
Co możemy zrobić?
Ce putem face?
Vad kan vi göra?
Ko Jūs varat darīt?
Nistgħu nevitaw il-kanċer?
  20 Hits www.adrreports.eu  
veterinaarravimid, mida kasutatakse kasvu või toodangu suurendamiseks
veterinary medicines for use as growth or yield enhancers.
les médicaments vétérinaires utilisés pour l'amélioration de la croissance et du rendement.
Tierarzneimittel, die zur Wachstums- oder Ertragssteigerung eingesetzt werden.
medicamentos de uso veterinario que se emplea como potenciadores del crecimiento o del rendimiento.
i medicinali veterinari usati come stimolatori della crescita o della resa.
medicamentos veterinários para utilização como promotores do crescimento ou produção.
φάρμακα για κτηνιατρική χρήση ως μέσα ενίσχυσης της ανάπτυξης ή της απόδοσης.
diergeneesmiddelen voor gebruik als groei- of opbrengstverbeteraar.
ветеринарномедицински лекарства, предназначени за употреба като стимуланти на растежа или продуктивността.
veterinarske lijekove koji se koriste kao promotori rasta ili prinosa.
veterinárních přípravků k použití jako stimulátory růstu a produktivity.
veterinærlægemidler til anvendelse som vækst- eller produktionsfremmere.
eläinlääkkeet, joita käytetään lisäämään kasvua tai tuottoa.
növekedés- és hozamfokozóként használt állatgyógyászati készítmények.
dýralyf til notkunar í vaxtar- eða árangursbætandi skyni.
veterinarijos vaistams, kurie naudojami kaip augimo ir biologinio aktyvumo skatinimo priemonės.
legemidler for dyr til anvendelse som vekst- eller produksjonsfremmende midler
leków weterynaryjnych do stosowania w pobudzaniu wzrostu i wydajności.
medicamente desemnate oficial ca „medicamente orfane” (medicamentele utilizate pentru boli umane rare);
veterinárne lieky na zlepšenie rastu alebo účinnosti.
zdravila za uporabo v veterinarski medicini za izboljšanje rasti ali izplena.
veterinärmedicinska läkemedel som används som tillväxt- eller avkastningshöjande medel.
veterinārās zāles, kas lietojamas augšanas veicināšanai vai produkcijas apjoma palielināšanai.
il-mediċini veterinarji biex jintużaw bħala sustanzi li jżidu t-tkabbir jew il-produzzjoni.
cógais tréidliachta a úsáidtear mar fheabhsaitheoir fáis nó táirgeachta.
  30 Hits www.jbpi.or.jp  
- head kvaliteedi ja hinna suhet, mida kinnitavad Community Nozio registreeritud kasutajad, kes on hotelli külastanud.
- great value for money confirmed by the real opinions of guests registered to the Nozio Community.
- ein ausgezeichnetes Preis-/Leistungsverhältnis, das con den Kommentaren der bei Community Nozio eingeschriebenen Gäste bestätigt wird.
- media calidad-precio de gran valor, confirmada por las opiniones reales de los clientes registrados a la Community de Nozio.
- علاقة ممتازة بين الجودة/السعر وتؤكدها آراء الضيوف المسجلين في مجموعة Community Nozio
- een goede prijs-/kwaliteitsverhouding die is bevestigd door de meningen van gasten die zijn ingeschreven bij de Nozio Community.
- ホテルのオフィシャルサイトから得な値段で直接予約が行え、無駄な手数料が一切かからない- Nozioコミュニティ会員の顧客が太鼓判を押す抜群のクオリティ対プライス。
- dobar omjer kvaliteta/cijena potvrđen mišljenjem gostiju upisanih u Community Nozio.
- et korrekt forhold mellem pris og kvalitet, som gæsterne der er tilmeldt Nozio samfundsgruppen bekræfter.
- hyvän hinta-laatu-suhteen, jonka vahvistaa Nozio-yhteisöön kirjautuneet vieraat.
- Nozio कम्युनिटी में रजिस्टर्ड मेहमानों की सच्ची राय के अनुसार अपने पैसे के लिए शानदार मूल्य पर.
- kedvező a szálloda minőség/ár viszonya, melyet a Nozio Közösségi oldalára feliratkozott vendégek véleményükkel megerősítettek.
- korzystny stosunek jakość/cena potwierdzany opiniami gości wpisanych do Community Nozio.
- berbaloi dengan harga sebagaimana yang disahkan oleh pendapat para pelanggan kepada Komuniti Nozio.
  www.hoteldesharas.com  
See veebisait on projekti 'Hiina keel eurooplastele' tulemus. Veebisaidi eesmärk on luua ja propageerida uusi kultuuri- ja ärialaseid võimalusi Euroopa ja Hiina vahel, põhiliselt õppides modernset hiina keelt, mida kasutatakse ka ärikeskkonnas.
TCe site Internet est le résultat du projet « Chinois pour les Européens ». Son objectif est de créer et de promouvoir de nouvelles possibilités commerciales et culturelles entre l'Europe et la Chine particulièrement grâce à l'apprentissage de la langue chinoise moderne utilisée également dans le monde des affaires.
Esta página web es el resultado de los chinos del proyecto para los europeos. El objetivo de esta página web es crear y promover nuevas posibilidades culturales y de negocios entre Europa y China, principalmente por el aprendizaje de la lengua china moderna utiliza también en el entorno empresarial.
Questa pagina web è il risultato del progetto hinese for Europeans. Lo scopo di questa pagina web risiede nel creare e promuovere nuove possibilità cuturali e lavorative tra Europa e Cina, principalmente imparando la lingua cinese moderna declinata anche in un cntesto lavorativo.
Αυτή η ιστοσελίδα είναι το αποτέλεσμα του έργου "Κινεζικά για Ευρωπαίους". Στόχος της είναι η δημιουργία και προαγωγή νέων πολιτισμικών και επιχειρηματικών δυνατοτήτων μεταξύ Ευρώπης και Κίνας, κυρίως με την εκμάθηση της νέας κινεζικής γλώσσας που χρησιμοποιείται επίσης στο επιχειρηματικό περιβάλλον.
Тази уеб страница е резултат от проекта Китайски за европейци. Целта на тази страница е да създаде и насърчи нови културни възможности между Европа и Китай, основно чрез обучение на модерен китайски език, използван и в бизнес средите.
Denne internetside er er resultat af projektet Kinesisk for europæere. Målet med hjemmesiden er at skabe og fremme nye kulturelle kontakter og forretningsforbindelser mellem Europa og Kina, primært ved undervisning i moderne kinesisk sprog, som også bruges i forretningsverdenen.
Ez a weboldal a Kínai Európaiaknak projekt eredménye. Az oldal célja létrehozni és támogatni új kulturális és üzleti lehetőségeket Európa és Kína között főként olyan modern kínai nyelv tanulásával, amit üzleti környezetben is használnak.
Această pagină web este rezultatul proiectului Chineză pentru Europeni.Scopul acestei pagini de web este de a crea și de a promova "noi posibilități culturale și de afaceri între Europa și China, în special prin învățarea în mod modern a limbii chineze, folosit în mediul de afaceri.
Is é seo an leathanach gréasáin mar thoradh ar na Síne tionscadail le haghaidh na hEorpa. Is é sprioc an leathanach gréasáin a chruthú agus a chur chun cinn cultúrtha agus féidearthachtaí gnó nua idir an Eoraip agus an tSín den chuid is mó le foghlaim teanga nua-aimseartha a úsáid freisin i Sínis timpeallacht ghnó.
  33 Hits www.futurenergia.org  
Muuhulgas ka tunni läbiviimist hõlbustavaid nõuandeid, energiajuhtimise juhendeid, animatsioone, videoid, pilte, CO2 ja ökoloogilise jalajälje kalkulaatoreid, tegevusi, eksperimente, kohti, mida külastada, ning palju muud.
Los profesores encontrarán unos 300 enlaces de páginas web sobre la educación en la energía con gran cantidad de recursos gratuitos en la red, como planes didácticos, guías para contolar la energía, animación, vídeos, fotos, calculadoras de las huellas de carbono, actividades, experimentos, sitios para visitar y mucho más. La página también contiene una sección de 'Bright Ideas (Ideas brillantes)' acerca de las actividades que los profesores pueden emplear fácilmente para despertar el entusiasmo hacia la energía sostenible.
Para professores, contém mais de 300 hiperligações a páginas Web, sobre a educação para a energia com um bom conjunto de recursos em linha, incluindo planos de aulas, guias de gestão energética, animações, vídeos e fotos, CO2 e calculadores da 'pegada ecológica', actividades, experiências, lugares para visitar e muito mais. Este sítio virtual também inclui uma secção de ' Ideias Brilhantes ' com actividades motivadoras e que podem facilmente ser utilizadas pelos professores para entusiasmarem os seus alunos para a sustentabilidade da energia.
Για εκπαιδευτικούς υπάρχουν περισσότεροι από 300 διαδικτυακοί σύνδεσμοι για ιστοσελίδες σχετικές με την ενεργειακή εκπαίδευση με πλούσιες ελεύθερες πηγές που περιλαμβάνουν σχέδια μαθημάτων, οδηγούς ενεργειακής διαχείρισης, εικονικές αναπαραστάσεις, βίντεο και φωτογραφίες, και υπολογιστές αποτυπώματος του CO2 , δραστηριότητες, πειράματα, χώροι επίσκεψης και πολλά άλλα. Ο ιστοχώρος επίσης περιλαμβάνει ένα τμήμα με 'Λαμπρές Ιδέες' για να εμπνεύσουν δραστηριότητες στους εκπαιδευτικούς που εύκολα μπορούν να εφαρμοστούν για να αναπτύξουν τον ενθουσιασμό στα παιδιά για βιώσιμη ενέργεια.
Voor leerkrachten zijn er meer dan 300 internetkoppelingen naar websites met energieonderwijs met een schat aan gratis online materiaal, bijvoorbeeld lesplannen, energiebeheerrichtlijnen, animaties, video's en foto's, CO2- en 'voetafdruk'-berekenaars, activiteiten, experimenten, plaatsen om naartoe te gaan, en veel meer. De site heeft ook een gedeelte voor 'Heldere ideeën' over inspirerende activiteiten die leerkrachten eenvoudig kunnen uitvoeren om het enthousiasme bij kinderen voor houdbare energie aan te wakkeren.
Til lærere er der over 300 weblinks til energiundervisnings websites med en mængde af gratis online resources, inklusiv en lektionsplan, energihåndterings vejledninger, animationer, videoer og fotos, CO2 og 'fodspors' beregner, aktiviteter, experimenter, steder, man kan besøge og meget mere. Sitet indeholder også en sektion om 'Gode Idéer' om inspirerende aktiviteter, som lærere let kan anvende til at udvikle børns interesse for vedvarende energi.
Opettajille on tarjolla yli 300 linkkiä energiaopetusta käsitteleville sivuille, joilta löytyy ilmaiseksi tuntisuunnitelmia, energiankäyttöoppaita, animaatioita, videoita ja valokuvia, CO2- ja "jalanjälki"-laskureita, harjoituksia, kokeita, retkikohteita ja paljon muuta. Sivuilla on myös 'Hyviä ideoita' -osio, josta löytyvillä harjoituksilla opettajat voivat helposti saada lapset innostumaan kestävästä energiasta.
A tanárok több mint 300 link és ingyenes online tananyagok közül válogathatnak az energiával kapcsolatos témákhoz, melyek többek között tantervet, útmutatót, animációkat, tapasztalatokat, javaslatokat, videókat és fotókat is tartalmaznak a CO2 'lábnyom' kiszámításáról. A honlapon 'Remek Ötletek' tárháza is megtalálható, mely gondolatébresztő tevékenységek gyűjtőhelye, amit a tanárok bármikor felhasználhatnak a diákok lelkesedésének fokozásához.
Mokytojai ras 300 žiniatinklio nuorodų į mokymo apie energiją svetaines su daugybe nemokamų šaltinių, pamokų planus, energijos tvarkymo gaires, animaciją, video filmus, nuotraukas, CO2 ir anglies „pėdsako” skaičiuotuvus, veiklas, eksperimentus, lankytinas vietas ir daug kitokių dalykų. Svetainėje yra skyrelis, vadinamas „Sumanios idėjos”, siūlantis patrauklias veiklas, kurias mokytojai gali panaudoti vaikų entuziazmui mokantis apie tvarią energetiką sustiprinimui.
Dla nauczycieli zgromadzono tu ponad 300 linków dotyczących edukacji energetycznej, włącznie z gotowymi planami lekcji, poradnikami oszczędzania energii, animacjami, plikami wideo i obrazków, kalkulatorami emisji CO2 i „ekoodcisku“, doświadczeniami, ciekawymi miejscami i wiele, wiele innych. Strona zawiera także sekcję 'Dobre pomysły', z których nauczyciele mogą dowolnie korzystać, wzbudzając w uczniach zainteresowanie tematyką zrównoważonego rozwoju energetycznego.
Pre učiteľov sa tu nachádza viac než 300 odkazov na webové stránky venované vzdelávaniu o energii s množstvom voľne dostupných materiálov vrátane plánov vyučovacích hodín, príručiek k riadeniu energie, animácií, videozáznamov a fotografií, kalkulačiek na výpočet uhlíkovej CO2 stopy, aktivít, pokusov, miest, ktoré môžete navštíviť a mnoho ďalších vecí. Táto webová stránka taktiež obsahuje časť 'Chytré nápady' , kde sa nachádzajú inšpirujúce aktivity, ktoré môžu učitelia ľahko použiť a tým rozvíjať nadšenie žiakov pre udržateľnosť energie. BR>
Za učitelje je na voljo več kot 300 povezav do spletnih strani o energijskem izobraževanju ter številnih brezplačnih virov, ki vključujejo načrte učnih ur, vodnike za upravljanje z energijo, animacije, videoposnetke in fotografije, kalkulatorje CO2 in ogljikovih stopinj, aktivnosti, poizkuse, ideje za ekskurzije in še veliko več. Na spletni strani je tudi rubrika 'Bistre ideje' z idejami za aktivnosti, s katerimi lahko učitelji na enostaven način pri učencih zbudijo zanimanje za trajnostno enerijo.
För lärare finns det över 300 webblänkar till webbplaster om energiutbildning med en mängd gratis online resurser som t.ex. lektionsplaneringar, anvisningar om energihushållning, animationer, videor och foton, kalkylatorer för koldioxidavtryck, aktiviteter, experiment, platser att besöka och mycket mer. Sidan innehåller också sektionen 'Smarta idéer' med inspirerande aktiviteter som lärare enkelt kan använda sig av för att väcka barns entusiasm för hållbar energi.
Skolotājiem ir pieejamas vairāk nekā 300 interneta saites uz enerģijas izglītības interneta lapām ar brīvi pieejamiem bagātīgiem tiešsaistes resursiem, kuru skaitā ir: stundu plāni, enerģijas vadības ceļveži, animācijas, video un fotogrāfijas, CO2 un 'nospieduma' kalkulatori, aktivitātes, eksperimenti, apmeklējamas vietas un daudz kas cits. Mājas lapa iekļauj arī sadaļu 'Bright Ideas' par iedvesmojošām aktivitātēm, kuras skolotāji var viegli izmantot, lai attīstītu skolēnu entuziasmu par ilgspējīgu enerģiju.
Għall-għalliema hemm aktar minn 300 link tal-Web għal websajts b’edukazzjoni dwar l-enerġija u minjiera ta’ riżorsi online b’xejn li jinkludu skemi ta’ lezzjonijiet, gwidi dwar l-immaniġġjar ta’ l-enerġija, animazzjonijiet, videos u ritratti, kalkulaturi ta’ CO2 u 'footprint', attivitajiet, esperimenti, positijiet li wieħed jista’ jżur, u ħafna aktar. Is-sit jinkludi wkoll 'Ideat Brillanti' sezzjoni dwar attivitajiet interessanti li l-għalliema jistgħu jużaw faċilment biex jiżviluppaw l-entużjażmu tat-tfal għal enerġija sostenibbli.
  www.twinning.org  
Mida kujutab endast sõprusomavalitsuste koostöö?
Was sind kommunale Partnerschaften?
Co je partnerská spolupráce měst?
Hvad er venskabsbysamarbejde?
Mit takar a testvérkapcsolat kifejezés?
Czym jest współpraca partnerska?
Kas ir pašvaldību sadraudzība?
  europarltv.europa.eu  
Heureka: Mida rohkem, seda uhkem!
Eureka: More the merrier!
Eureka : Plus on est de fous...
Eureka: Je mehr, desto besser!
Eureka: ¡Cuantos más, mejor!
Eureka: più siamo, e meglio è!
Eureka!: Quantos mais melhor!
Εύρηκα: Όσο πιο πολλοί, τόσο καλύτερα!
Eureka: Hoe meer, hoe gezelliger!
Еврика: Идеята на €врото
Už vím proč: Čím víc, tím líp!
Eureka: Jo flere, desto bedre!
Heureka: EU:n suurin laajentuminen
Heuréka: Minél többen vagyunk, annál jobb!
Eureka: Kuo daugiau, tuo linksmiau!
Eureka: Im więcej tym lepiej!
Evrica: Unde sunt mai mulţi, distracţia e mai mare
Heuréka: Čím viac, tým lepšie!
Evreka: Čim več, tem bolje!
Heureka: Ju fler desto roligare!
Eureka: Jo vairāk, jo jautrāk!
Ewreka: Iżjed ma nkunu, iżjed aħjar!
  345 Hits www.d3cl.com  
Avasta meie valik elegantne WordPress teemad WordPress teemad mõeldud kõigile vajadustele, presentatsioon saidi, sait fotograafidele, e-kaubanduse veebisaitide WordPress, sa leiad alati WordPress teema, mida soovite täita oma WordPress projekti.
Ja, jeg indrømmer, jeg elsker denne tid af måneden jeg nødt til at skrive indlæg om den nye WordPress plugins måned. Jeg elsker det, fordi WordPress udviklere er tegn på kreativitet til at foreslå originale plugins. Er, dette udvalg af plugins er en guldgrube af inspiration for mig, og at der hver måned. Må ikke ødelægge vores sjov.
WooCommerce on sähköisen kaupankäynnin foorumi, jossa WordPress kasvussa viime kuukausina. WooCommerce plugin on vakaampi, enemmän ja enemmän omiin toimintoihin. Lisäksi näemme enemmän ja enemmän kukoistaa pro plugins WooCommerce, kaikilla sähköisen kaupankäynnin. Ehdotan tänään löytää valikoima 20 toimituksen WooCommerce plugins, plugin laskemiseksi merenkulun plugins peruuttamista ja seuranta tavaroita.
Nemanau pakartoti pakankamai, kad jūsų WordPress svetainę atsarginę kopiją yra labai svarbus. Tiesą sakant, aš net pasakyčiau, kad dažnai atsargines kopijas savo WordPress svetainėje yra labai svarbus. Bendru suprasti tuo pačiu tarifu, kurį patalpinate savo WordPress svetainę, su ne daugiau kaip vieną ar dvi atsargines kopijas per dieną.
Den saknar funktioner till din e-handelsplats tillverkad av WooCommerce som karuseller produkter, god förvaltning av sjöfart, begränsa kvantiteterna, markera sociala nätverk innefattar en affiliate system eller integrering av kreditkortsbetalning på din webbplats, se dina produkter integreras direkt i din Amazon affiliate webbplats? Med denna biljett, kommer din webbplats vara komplett WooCommerce.
  5 Hits www.bachfestleipzig.de  
Mida te otsisite?
What were you looking for?
Que cherchiez-vous?
Wonach haben Sie gesucht?
¿Qué buscaba?
Cosa cercavi?
O que procurava?
Ποια πληροφορία ζητούσατε;
Wat zocht U?
Što ste tražili?
Co jste hledali?
Hvad ledte du efter?
Mitä tietoa etsit?
Milyen információt keresett?
Ce informaţii aţi căutat?
Aké informácie ste hľadali?
Kaj ste iskali?
Vad letade du efter?
Ko jūs meklējāt?
X'kont qed tfittex?
Cad a bhí uait?
  5 Hits www.baier-gmbh.de  
Mida te otsisite?
What were you looking for?
Que cherchiez-vous?
Wonach haben Sie gesucht?
¿Qué buscaba?
Cosa cercavi?
O que procurava?
Ποια πληροφορία ζητούσατε;
Wat zocht U?
Što ste tražili?
Co jste hledali?
Hvad ledte du efter?
Mitä tietoa etsit?
Milyen információt keresett?
Ce informaţii aţi căutat?
Aké informácie ste hľadali?
Kaj ste iskali?
Vad letade du efter?
Ko jūs meklējāt?
X'kont qed tfittex?
Cad a bhí uait?
  5 Hits www.emmaushelsinki.fi  
Mida te otsisite?
What were you looking for?
Que cherchiez-vous?
Wonach haben Sie gesucht?
¿Qué buscaba?
Cosa cercavi?
O que procurava?
Ποια πληροφορία ζητούσατε;
Wat zocht U?
Što ste tražili?
Co jste hledali?
Hvad ledte du efter?
Mitä tietoa etsit?
Milyen információt keresett?
Ce informaţii aţi căutat?
Aké informácie ste hľadali?
Kaj ste iskali?
Vad letade du efter?
Ko jūs meklējāt?
X'kont qed tfittex?
Cad a bhí uait?
  5 Hits www.baier-gmbh.de  
Mida te otsisite?
What were you looking for?
Que cherchiez-vous?
Wonach haben Sie gesucht?
¿Qué buscaba?
Cosa cercavi?
O que procurava?
Ποια πληροφορία ζητούσατε;
Wat zocht U?
Što ste tražili?
Co jste hledali?
Hvad ledte du efter?
Mitä tietoa etsit?
Milyen információt keresett?
Ce informaţii aţi căutat?
Aké informácie ste hľadali?
Kaj ste iskali?
Vad letade du efter?
Ko jūs meklējāt?
X'kont qed tfittex?
Cad a bhí uait?
  5 Hits www.sarkoidose.ch  
Mida te otsisite?
What were you looking for?
Que cherchiez-vous?
Wonach haben Sie gesucht?
¿Qué buscaba?
Cosa cercavi?
O que procurava?
Ποια πληροφορία ζητούσατε;
Wat zocht U?
Što ste tražili?
Co jste hledali?
Hvad ledte du efter?
Mitä tietoa etsit?
Milyen információt keresett?
Ce informaţii aţi căutat?
Aké informácie ste hľadali?
Kaj ste iskali?
Vad letade du efter?
Ko jūs meklējāt?
X'kont qed tfittex?
Cad a bhí uait?
  5 Hits www.rivalmare.hr  
Mida te otsisite?
What were you looking for?
Que cherchiez-vous?
Wonach haben Sie gesucht?
¿Qué buscaba?
Cosa cercavi?
O que procurava?
Ποια πληροφορία ζητούσατε;
Wat zocht U?
Što ste tražili?
Co jste hledali?
Hvad ledte du efter?
Mitä tietoa etsit?
Milyen információt keresett?
Ce informaţii aţi căutat?
Aké informácie ste hľadali?
Kaj ste iskali?
Vad letade du efter?
Ko jūs meklējāt?
X'kont qed tfittex?
Cad a bhí uait?
  32 Hits www.versobank.com  
Valige mida soovite arvutada:
Choose what would like to calculate:
Выберите позицию которую Вы хотите вычислить:
  espacioforesta.com  
Veetsime nõnda pikki päevi. Meie ümber kujunes atmosfäär, mida olime kõik omal kombel igatsenud, kuid mitte kirjeldada suutnud. See tähendab toitu, mis meile maitseb, inimesi, kes meile meeldivad ja ruume, kus meile meeldib viibida.
As we were spending days like this, an atmosphere began to develop around us that every one of us had, in a way, been longing for, but had never been able to describe. It contained food we found delicious, people we liked and rooms we wanted to be in. And that’s how it has remained. In modern art terms, this is what you call “work in progress”.
Vietimme yhdessä pitkiä päiviä ja ympärillemme muodostui sanoinkuvaamaton ilmapiiri, jota kaikki alkoivat omalla tavallaan kaivata. Siihen kuuluivat myös ruoka ja ihmiset, joista pidimme sekä tilat, joissa viihdyimme. Ja näin se on edelleenkin. Modernissa taiteessa sitä kutsutaan nimellä “work in progress”.
Поскольку мы проводили вместе долгие дни, вокруг нас сформировалась атмосфера, к которой все мы по-своему стремились, но не могли описать. Это была пища, которую мы любили, люди, которые нам нравились, и помещения, где нам было приятно находиться. И это до сих пор так. В современном искусстве это называют «work in progress».
  13 Hits www.schlesisches-museum.de  
Mida te otsisite?
Ní bhfuair
  lms.dfg-schulpost.de  
Erilist tähelepanu pöörame transiidisektorile, mida peame üheks oma peamiseks prioriteediks ning mis on ka meie ettevõtte jätkuvalt edumeelse arengu alustalaks.
We pay special attention to transit sector which we consider as one of our main priorities and basis for further progressive development of our company.
Особое внимание нами уделяется транзитному сектору, расширение которого мы считаем одним из своих главных приоритетов и залогом дальнейшего поступательного развития компании.
  31 Hits www.tbb.ee  
Nimekiri territooriumidest, mida ei loeta madala maksumääraga territooriumideks
List of territories, which are not a low tax rate territories
Список территорий, которые не считаются территориями с низкой налоговой ставкой
  2 Hits www.heikewerner.com  
Soojusvahetuslikes süsteemides on kondensaator seade, mida kasutatakse aine kondenseerimiseks gaasilisest olekust vedelasse jahutamise teel. Kondensaatorid on soojusvahetid, mida valmistatakse lähtuvalt vajadusest väga erineva disaini ja suurusega.
Lämmön siirtymiseen liittyvissä prosesseissa lauhdutin on laite joka lauhduttaa aineen kaasumaisesta olomuodosta nesteeksi jäähdyttämällä. Lauhduttimet ovat tyypillisesti lämmönvaihtimia joiden suunnitteluratkaisut ja koko vaihtelevat laajasti, aina kädessä pidettävistä laitteista isoihin tuotannon prosessilaitteisiin asti.
  13 Hits educationsuisse.ch  
Nagu Täienduste/uuenduste peatükist lugeda võite, on meil suured kogemused vanemate filtreerimissüsteemide renoveerimise ja optimeerimise valdkonnas. Pakume suures valikus lahendusi olemasolevate süsteemide energiasäästlikkuse suurendamiseks. Meil on olemas ülevaade paljudest erinevatest variantidest, mida teile meelsasti tutvustame.
As you can read more about in Modifications, we have extensive experince in renovation and optimization of older filter systems. We offer a wide range of solutions for energy savings in your existing facilities. We have references to all kinds of efficiencies that we like to present to you.
Вы можете прочитать более о Реконструкциях, мы имеем обширный опыт в обновлениях и улучшениях работы старых фильтровальных систем. Мы предлагаем широкий выбор решений для энергосбережения для существующих производств. Мы имеем референции для всех видов мероприятий, которые мы рады представить Вам.
  2 Hits www.olapic.com  
Pärast kasutamist tõmmatakse atraktiivse kujuga õhupuhasti jälle ümber mootori kokku, vabastades keeduplaadi kohal oleva ruumi. Pareo näeb köögis välja nagu futuristlik skulptuur, mida pehmendab 4 LED-valgusti harmooniline valgus.
Keď je digestor Pareo v prevádzke, rozširuje sa smerom k varnej doske čím dosahuje optimálny prívod vzduchu. Po použití sa digestor stiahne do svojej pôvodnej polohy čím sa uvolní priestor nad varnou doskou. 4 LED bodové svetlá dotvárajú atraktívny imidž celého digestora.
  3 Hits dogana.rks-gov.net  
Riigikontroll on Eesti maksumaksja huvides tegutsev sõltumatu asutus, kelle ülesandeks on uurida, kuidas riik ja kohalikud omavalitsused on maksumaksja raha kulutanud ja mida selle eest pakkunud.
The National Audit Office is an independent institution that acts in the interests of Estonian taxpayers, the task of which is to monitor how the state and local governments have spent the taxpayers’ money and what they have provided for this.
Госконтроль - действующее в интересах налогоплательщиков Эстонии независимое учреждение, которое призвано изучать, как государство и местные самоуправления тратят деньги налогоплательщиков и что за них предлагают.
  www.ostrocenter.fi  
Rosalind kauplus pakub mitmekesist valikut kosmeetika-, parfümeeria-ja
loodustooteid. Valikus on palju tooteid, mis on maale toodud  ainult Rosalind keti kaupluste jaoks ning mida ei müüda teistes kauplustes.
Rosalind is the oldest chain of cosmetic stores in Estonia, founded in 1995. The shop offers a varied product range of cosmetic, perfumery and natural products. Many products are imported only for Rosalind chain and are not sold in other stores.
Rosalind – самая старая сеть косметических магазинов в Эстонии, созданная в 1995 году. Магазин Rosalind предлагает широкий выбор косметической и парфюмерной продукции, а также эко-косметики. В ассортименте магазина вы найдете множество товаров, импортированных эксклюзивно для сети магазинов Rosalind и не продающихся нигде больше.
  3 Hits www.goethe.de  
Nad on peale lapsevanemate lapse kõige olulisemad usaldusisikud ning mõjutavad oluliselt õhkkonda õpikeskkonnas ja lapse elukeskkonna kujundamist. Mida professionaalsem on õpetaja vastavalt varajase võõrkeeleõppe mitmekesistele ja spetsiifilistele nõudmistele, seda paremad on laste õpitulemused.
The key role in early foreign language learning is that of early years practitioners and primary education teachers. Next to the parents, they are the most important contact persons in the child’s life; and they have crucial influence both on the prevalent atmosphere in the learning environment and on the detailed character of the child’s daily circumstances. The better qualified the practitioner or teacher in terms of the many and varied – and highly specific – professional requirements, the more successful the child’s learning will be.
Các giáo viên mẫu giáo và tiểu học đóng vai trò then chốt trong việc học ngoại ngữ của trẻ nhỏ. Bên cạnh cha mẹ, các thầy cô giáo chính là những người chăm sóc quan trọng nhất và có ảnh hưởng quyết định đến không khí học tập và việc kiến tạo môi trường sống của trẻ. Trên phương diện các yêu cầu đa dạng và đặc biệt của học ngoại ngữ sớm, trình độ chuyên môn của các giáo viên càng cao thì việc học ngoại ngữ của trẻ cũng càng thu được nhiều thành công.
  17 Hits www.canadainternational.gc.ca  
Siiski leidub ka Kanadale ainuomaseid igapäevaelu tahke. Käesolev sissejuhatav juhend aitab teil aega ja raha säästa ning tagab kindlustunde, andes infot, mida vajate enne Kanadasse tööle ja reisima asumist.
Gyvenimas Kanadoje daugeliu atžvilgių panašus į gyvenimą bet kur kitur. Tačiau keletas kasdieninės rutinos aspektų vis tik būdingi tik Kanadai. Šis įžanginis vadovas Jums padės sutaupyti laiko ir pinigų, o taip pat nuramins suteikdamas visą informaciją, kurios jums prireiks prieš atvykstant pagal Jūsų kelionių ir darbo atostogų programą.
Dzīve Kanādā ne ar ko daudz neatšķiras no dzīvošanas kaut kur citur. Tomēr dažas ikdienišķas jomas Kanādā ir īpašas. Šis ceļvedis palīdzēs Jums ietaupīt laiku un naudu un atbrīvos Jūs no raizēm, sniedzot nepieciešamo informāciju par to, kas jāzina pirms ierodaties šeit pavadīt savu atvaļinājumu vai strādāt.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow