gata – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'271 Results   236 Domains   Page 7
  fabcafe.com  
headers_list() - Întoarce lista antetelor de răspuns trimise (sau care sunt gata de a fi trimise)
image_type_to_extension() - Get file extension for image-type returned by getimagesize(), exif_read_data(), exif_thumbnail(), exif_imagetype()
  www.boskenwetter.nl  
O echipă de oameni dedicati, optimiști, gata să facă faţă tuturor provocărilor tale într-o manieră naturală, pozitivă şi prietenoasă... un grup de oameni care lucrează pentru oameni, necondiţionat!
A bunch of dedicated, happy people ready to face in a natural, positive and friendly fashion all your challenges... a bunch of people at the service of people, unconditionally!
  mj.mom  
Aproape gata
Your Czech Airlines
  2 Résultats www.gastrodrink.it  
John Doe este gata de start. Traseul său de azi îl duce de la Bonn la Karlsruhe și apoi mai departe spre München. Prima sa comandă de transport este foarte urgentă - trebuie să ajungă în Karlsruhe în maxim 3,5 ore.
John Doe is about to start his today’s route from Bonn to Karlsruhe and then further to Munich. His first transport order is very urgent – he needs to get to Karlsruhe in 3,5 hours at the latest.
El vehículo de John está equipado con FleetBoard Truck Data Center y tiene activado el contrato Mercedes-Benz Uptime. El telediagnóstico totalmente automático verifica constantemente el estado de los sistemas del vehículo.
Il veicolo di John è equipaggiato con il FleetBoard Truck Data Center e dispone di un contratto Mercedes-Benz Uptime. La telediagnosi completamente automatica controlla costantemente in tempo reale lo stato dei sistemi del veicolo.
O veículo de John está equipado com o FleetBoard Truck Data Center e o contrato Mercedes-Benz Uptime está ativo. O serviço de telediagnóstico automático verifica continuamente o estado dos sistemas do veículo e em tempo real.
De truck van Johann is met Fleetboard Truck Data Center uitgerust en Mercedes-Benz Uptime is geactiveerd. Met Telediagnose wordt volledig automatisch en onafgebroken in realtime de status van de voertuigsystemen gecontroleerd.
Johnovo vozidlo je vybaveno systémem FleetBoard Truck Data Center a je aktivní smlouva Mercedes-Benz Uptime. Plně automatická vzdálená diagnostika průběžně kontroluje stav systémů vozidla v reálném čase.
NN's bil er udstyret med FleetBoard Truck Data Center, og Mercedes-Benz Uptime-aftalen er aktiveret. Den fuldautomatiske telediagnose kontrollerer løbende bilsystemernes status i realtid.
Johnin autossa on FleetBoard Truck Data Center, ja Mercedes-Benz Uptime -sopimus on aktivoitu. Täysin automaattinen telediagnoosi tarkastaa jatkuvasti ja reaaliaikaisesti auton järjestelmien tilaa.
Pojazd Johna jest wyposażony we FleetBoard Truck Data Center, umowa Mercedes-Benz Uptime jest aktywna. W pełni automatyczna Telediagnoza nieustannie kontroluje w czasie rzeczywistym status systemów pojazdu.
Johns bil har FleetBoard Truck Data Center med aktiverat Mercedes-Benz Uptime-avtal. Den helautomatiska telediagnosen kontrollerar kontinuerligt fordonssystemens status i realtid.
  torregrosahome.com  
headers_list() - Întoarce lista antetelor de răspuns trimise (sau care sunt gata de a fi trimise)
image_type_to_extension() - Get file extension for image-type returned by getimagesize(), exif_read_data(), exif_thumbnail(), exif_imagetype()
  wire.farmradio.fm  
headers_list() - Întoarce lista antetelor de răspuns trimise (sau care sunt gata de a fi trimise)
image_type_to_extension() - Get file extension for image-type returned by getimagesize(), exif_read_data(), exif_thumbnail(), exif_imagetype()
  www.gigotoys.com  
headers_list() - Întoarce lista antetelor de răspuns trimise (sau care sunt gata de a fi trimise)
image_type_to_extension() - Get file extension for image-type returned by getimagesize(), exif_read_data(), exif_thumbnail(), exif_imagetype()
  kurbahn-bad-bramstedt.de  
headers_list() - Întoarce lista antetelor de răspuns trimise (sau care sunt gata de a fi trimise)
image_type_to_extension() - Get file extension for image-type returned by getimagesize(), exif_read_data(), exif_thumbnail(), exif_imagetype()
  www.theorchard.com  
Aceasta văcuță este binevenită, deoarece, va oferi copiilor un supliment alimentar sănătos, important pentru dezvoltarea lor fizică. Iar anul viitor, familia este gata să doneze vițelul care se va făta altei familii nevoiașe.
Семья проживает в селе Окьюл Рош. В селе нет школы, детского садика, работы для взрослых. Корова, купленная для этой семьи, является хорошим подспорьем в хозяйстве. В следующем году теленок, рожденный от этой коровы, будет передан следующей социально-уязвимой семье из этого села.
  2 Résultats www.chisinau.diplo.de  
O intrare separată, de ex. care să aibă de o rampă de acces sau un ascensor nu este disponibilă. Colaboratorii ambasadei sînt gata să ofere, cu plăcere, susţinere la urcarea scării. O toaletă pentru persoanele cu dizabilităţi nu există.
Der Zugang zur Pass- und Visastelle ist nicht barrierefrei. Ein gesonderter Zugang, z. B. über eine Rampe oder einen Aufzug, ist nicht vorhanden. Die Mitarbeiter/innen der Botschaft sind gerne bereit, bei der Überwindung der Treppen Unterstützung zu leisten. Eine rollstuhlgerechte Toilette ist nicht vorhanden. Bauliche oder technische Unterstützungen für blinde oder sehbehinderte Menschen sind nicht vorhanden.
  2 Résultats www.milkaicecream.com  
Vă oferim o bucătărie tradiţională românească şi europeană. Dotate cu cea mai performantă tehnică si 5 săli sunt anul împrejur gata să găzduiască organizarea seminarelor, treningurilor, meselor rotunde.
Наша Компания также владеет собственным современным Туристическим Комплексом с одноименным названием "Odiseu", который находится всего в 20 км от Кишинёва, в городе Вадул -луй-Водэ. Летом нынешнего 2009 года наш комплекс праздновал свой 5 летний юбилей, получив классификацию три 4**** звезды в гостиничной области. Высокие европейские стандарты, профессиональное обслуживание, специальные программы – все это предлагает Вам Туристический Комплекс "Odiseu". Здесь Вас ждут 11 оригинальных домиков гостиничного типа, с общим числом мест 160, двухуровневый ресторан и 5 конференц-залов, а так же зоны отдыха на территории с открытым басейном.
  3 Résultats www.grecaridea.com  
Oul unui dinozaur cosmic este gata de eclozare
A Cosmic Dinosaur Egg Ready to Hatch
O Estranho Caso da Anã Desaparecida
ゆがんだ形でも遠くの銀河を拡大する宇宙のレンズ
Nazdravimo zvezdi srednjih let!
  condosaviva.ca  
headers_list() - Întoarce lista antetelor de răspuns trimise (sau care sunt gata de a fi trimise)
image_type_to_extension() - Get file extension for image-type returned by getimagesize(), exif_read_data(), exif_thumbnail(), exif_imagetype()
  3 Résultats hearhear.org  
Pulverizatoarele sunt oferite gata de utilizare cu tot ce este necesar pentru a pulveriza.
The sprayers comes ready to use with everything you need to get spraying
Die Spritzgeräte werden einsatzbereit mit allen notwendigen Komponenten ausgeliefert
Los pulverizadores vienen listos para usar con todo lo necesario para que comience a pulverizar
Gli spruzzatori vengono forniti pronti per l'uso con tutto ciò di cui si ha bisogno per eseguire una spruzzatura
Os pulverizadores são entregues prontos para utilização, com tudo o que você precisa para pulverizar
De spuitapparaten zijn klaar voor gebruik bij alles wat u moet spuiten
Пръскачките се предлагат готови за използване с всичко, което ви е необходимо, за да започнете да пръскате
The sprayers comes ready to use with everything you need to get spraying
Ruiskut toimitetaan käyttövalmiina, ja mukana on kaikki tarvittava maalauksen aloittamiseen
The sprayers comes ready to use with everything you need to get spraying
Sprøytene leveres klare til bruk, med alt du trenger for å begynne å sprøyte
Urządzenia natryskowe dostarczane są w stanie gotowym do użycia, ze wszystkimi akcesoriami potrzebnymi do natryskiwania
The sprayers comes ready to use with everything you need to get spraying
Püskürtme makinesi püskürtmeye başlamak için gerekli her şeyle birlikte gelir
The sprayers comes ready to use with everything you need to get spraying
Ultra Corded Airless Handheld Waterbased material compatible
Püskürtme makinesi püskürtmeye başlamak için gerekli her şeyle birlikte gelir
The sprayers comes ready to use with everything you need to get spraying
  designconcern.com  
Asta pentru că maidanul nu mai înseamnă doar o periferie lăsată la voia întâmplării, ci mai ales un spațiu public în care oamenii se adună să vorbească despre problemele lor și să fie împreună. Vrem ca One World Romania să devină acea intersecție unde oamenii se întâlnesc cu cinema-ul documentar, iar ideile scapă din țarcul noțiunilor de-a gata.
In 2015, for the 8th edition of One World Romania, we decided that we would gather on the "kino-maidan". That's because the word maidan has changed meaning: it no longer describes a mere feature of urban geography, but, rather, a public space where people gather to discuss their problems and to be together. We want One World Romania to become a meeting place where people come to see great documentary cinema, and where ideas are freed from the strictures of the status quo. On our maidan, we are guided by our empathy for our fellow human beings and the freedom to be ourselves. Our program of films and side events opens our eyes towards maidans on 5 continents...GO TO WEBSITE
  2 Résultats www.nmnm2021.cz  
și prfilul dumneavoastră ar trebui să fie gata de vizualizare (nu uitați să acordați permisiuni de scriere în directorul
and your run should be there ready for you (don't forget to set writing permissions for the
  www.art-pr-europe.com  
headers_list() - Întoarce lista antetelor de răspuns trimise (sau care sunt gata de a fi trimise)
image_type_to_extension() - Get file extension for image-type returned by getimagesize(), exif_read_data(), exif_thumbnail(), exif_imagetype()
  tuki.dna.fi  
Înainte ca un pneu să poată fi considerat gata pentru vânzare, acesta trebuie să fie inspectat cu atenţie. Acest lucru este realizat vizual de către inspectori instruiţi. Se utilizează apoi echipamente concepute pentru a detecta cel mai mic defect sau imperfecţiune.
Before a tyre can be considered ready for sale, it must be carefully inspected. This is done visually by trained inspectors, and then using machines designed to pick up even the slightest blemish or imperfection. A selection of tyres are taken from the line for x-raying, in order to search for potential internal weaknesses or failures. Our quality control engineers also randomly select tyres off the line and cut them open to study carefully every detail of their construction to ensure they meet Goodyear standards.
Avant qu'un pneu soit considéré comme prêt à être expédié à la vente, il doit être soigneusement inspecté. Ceci est fait visuellement par des inspecteurs formés et à l'aide de machines conçues pour détecter la moindre imperfection ou défaillance. Des pneus sont retirés de la ligne de production et passés aux rayons X, afin de détecter les éventuelles faiblesses ou défaillances internes. Nos ingénieurs du contrôle de la qualité sélectionnent également de façon aléatoire certains pneus sur la ligne de production et les découpent pour pouvoir étudier avec soin chaque détail de leur construction pour garantir qu'ils répondent aux normes Goodyear.
Antes de que un neumático sea considerado listo para la venta, necesita ser cuidadosamente examinado. Esto se realiza visualmente con expertos inspectores, y después usando máquinas diseñadas para detectar el mínimo defecto o imperfección. Una selección de neumáticos es seleccionada para pasar por rayos X con el fin de buscar posibles fallos o imperfecciones internas. Además, nuestros técnicos de control de calidad seleccionan aleatoriamente neumáticos de la cadena de fabricación y los cortan por la mitad para examinar cuidadosamente cada detalle de su construcción y asegurarse de que cumplen los estándares de Goodyear.
Prima di essere considerato disponibile alla vendita, un pneumatico viene attentamente controllato Questo controllo viene fatto prima visivamente e successivamente utilizzando macchine progettate per trovare anche la minima imperfezione o imprecisione Un campione di pneumatici sono presi per essere sottoposti ad un ulteriore controllo a raggi x, al fine di cercare potenziali debolezze interne o guasti. I pneumatici, inoltre, vengono prelevati a caso dalla linea dai nostri tecnici del controllo qualità e tagliati per consentire un'ispezione interna dettagliata al fine di garantire la conformità agli standard Goodyear.
Προτού ένα ελαστικό μπορεί να θεωρηθεί έτοιμο προς πώληση, πρέπει να ελεγχθεί προσεκτικά. Αυτό γίνεται οπτικά από εκπαιδευμένους επιθεωρητές και κατόπιν χρησιμοποιώντας μηχανήματα σχεδιασμένα να εντοπίζουν ακόμα και τα πιο ανεπαίσθητα ελαττώματα ή ατέλειες. Μια ομάδα ελαστικών λαμβάνεται από τη γραμμή παραγωγής για να ελεγχθεί με ακτίνες Χ, προκειμένου να διαπιστωθεί εάν υπάρχουν εσωτερικά ευάλωτα σημεία ή βλάβες. Επίσης, οι μηχανικοί ελέγχου ποιότητας της εταιρείας μας επιλέγουν τυχαία ελαστικά από τη γραμμή παραγωγής και τα κόβουν για να μελετήσουν προσεκτικά κάθε λεπτομέρεια της κατασκευής τους έτσι ώστε να διασφαλιστεί ότι ανταποκρίνονται στα πρότυπα της Goodyear.
Prije nego što se potvrdi da je guma primjerena za prodaju treba je temeljito pregledati. Vizualan pregled obavljaju osposobljeni kontrolori, a zatim se uporabom namjenske strojne opreme utvrđuju i najmanje nepravilnosti ili nedostaci. Neke gume izvade se iz proizvodne linije i rendgenski pregledaju da se pokažu eventualni unutarnji nedostaci i pogreške. Naši inženjeri za nadzor kvalitete razrežu slučajno izabrane gume te pažljivo i detaljno pregledaju zadovoljava li njihova konstrukcija stroga Goodyearova mjerila.
Pneumatika je považovaná za připravenou k prodeji teprve po pečlivé kontrole. Nejdříve vyškolení kontroloři provedou vizuální kontrolu, po které přichází na řadu speciální zařízení, jež odhalí i sebemenší vadu nebo nedokonalost. Vybrané pneumatiky jdou z výrobní linky na rentgen, který odhalí potenciální vnitřní slabá místa nebo jiné nedostatky. Naši kontroloři jakosti dále náhodně z linky vyberou několik dalších pneumatik, které rozřežou, aby mohli pečlivě prostudovat každý detail jejich konstrukce, aby bylo zajištěno, že splňuje standardy společnosti Goodyear.
Enne, kui rehvi võib pidada müügikõlblikuks, tuleb seda hoolikalt kontrollida. Seda teevad väljaõppinud inspektorid visuaalsel teel ning seejärel masinad, mis on kavandatud nii, et märkavad ka väikseimat plekki või puudujääki. Konveierilt võetakse teatud hulk rehve röntgenuuringuks, et leida võimalikke sisemisi nõrkusi või vigu. Meie kvaliteedikontrolliinsenerid valivad ka juhuvaliku alusel konveierilt rehve ja lõikavad need puruks ning uurivad hoolikalt kõiki konstruktsiooni üksikasju tagamaks, et need vastavad Goodyeari standarditele.
Ennen kuin rengas voidaan toimittaa myytäväksi, se on tarkastettava huolellisesti. Koulutetut tarkastajat tutkivat renkaat ensin silmämääräisesti ja sen jälkeen laitteistolla, joka on suunniteltu tunnistamaan vähäisimmätkin tahrat tai epätäydellisyydet. Linjalta valitaan renkaita röntgenkuvattaviksi sisäisten heikkouksien tai vikojen havaitsemiseksi. Laaduntarkkailuinsinöörit valitsevat jokaisesta erästä satunnaisesti muutamia renkaita, jotka leikataan auki, ja niistä tutkitaan, että renkaiden rakenne vastaa Goodyearin laatuvaatimuksia.
Bármilyen abroncs kizárólag akkor kerülhet kereskedelmi forgalomba, ha előtte alaposan megvizsgálták. Ezt képzett ellenőrök végzik szemrevételezéssel, majd olyan gépekkel, amelyek képesek a legkisebb szennyeződés vagy tökéletlenség kimutatására is. A gumiabroncsok közül néhányon röntgenes ellenőrzést végzünk a lehetséges belső hibák felderítésére. Minőség-ellenőrző mérnökeink véletlenszerűen kiválasztanak abroncsokat minden szériából, és szétvágják azokat a belső szerkezet minden részletének alapos tanulmányozásához, hogy biztosítani lehessen a Goodyear szabványainak való megfelelést.
Før et dekk anses som klart for salg, må det undersøkes grundig. Dette gjøres visuelt av erfarne inspektører, og deretter brukes maskiner til å finne selv de minste feil eller defekter. Et utvalg av dekkene hentes ut fra partiet for å gjennomgå røntgen for å søke etter potensielle, indre svakheter eller mangler. Ingeniørene våre som gjennomfører kvalitetskontroller, velger også tilfeldige dekk fra partiet og kutter dem opp for å studere dem grundig til minste detalj for å sikre at konstruksjonen oppfyller Goodyear sine standarder.
Zanim opona zostanie dopuszczona do sprzedaży, musi przejść drobiazgową kontrolę jakości. Kontrola jakości rozpoczyna się od oględzin przez wyszkolonych inspektorów, a następnie opona jest kontrolowana przy użyciu maszyn, które są w stanie wykryć nawet najmniejszą skazę lub niedoskonałość. Opony wybierane są z linii opon przeznaczonych do prześwietlenia promieniami Roentgena, w celu znalezienia potencjalnych wewnętrznych niedociągnięć lub wad. Inżynierowie odpowiedzialni za kontrolę jakości losowo wybierają egzemplarze schodzące z linii produkcyjnej, aby po ich rozcięciu dokonać szczegółowego przeglądu każdego elementu konstrukcji i móc potwierdzić ich zgodność ze standardami marki Goodyear.
Прежде чем шина считается готовой к продаже, ее необходимо тщательно проверить. Это делается путем осмотра шины техническими специалистами, а после – при помощи специальных стендов, которые способны выявить даже самые незначительные отклонения от нормы. Несколько шин из партии проверяются рентгенографическим анализом (x-ray) для выявления потенциальных внутренних недостатков или дефектов. Наши специалисты по контролю качества также случайным образом выбирают шины с конвейера и разрезают их, чтобы проверить все детали конструкции на соответствие стандартам Goodyear.
Pre nego što se može reći da je pneumatik spreman za prodaju, mora biti pažljivo proveren. To se radi vizuelno od strane školovanih inspektora, a zatim mašinski, uređajima koji otkrivaju i najmanji defekt ili grešku. Izvestan broj pneumatika se uzima sa proizvodne trake i podvrgava rendgenskom pregledu radi otkrivanja potencijalnih unutrašnjih mana ili defekata. Metodom slučajnog izbora, naši inženjeri za kontrolu kvaliteta biraju pneumatike sa proizvodne trake i rasecaju ih kako bi pažljivo proučili svaki detalj njihove konstrukcije i uverili se u njihovu usklađenost sa Goodyearovim standardima.
Pneumatika je považovaná za pripravenú na predaj až po starostlivej kontrole. Najskôr vyškolení kontrolóri vykonajú vizuálnu kontrolu, po ktorej prichádza na rad špeciálne zariadenie, ktoré odhalí aj najmenšiu vadu alebo nedokonalosť. Vybrané pneumatiky idú z výrobnej linky na röntgen, ktorý odhalí potenciálne vnútorné slabé miesta alebo iné nedostatky. Aj naši inžinieri kontroly kvality náhodne vyberú niekoľko pneumatík z linky a rozrežú ich, aby mohli dôkladne preštudovať každý detail konštrukcie a presvedčiť sa, že spĺňajú štandardy Goodyear.
Bir lastiğin satışa hazır durumda olduğuna karar vermeden önce o lastik dikkatli bir şekilde incelenmek zorundadır. Bu işlem eğitimli denetmenler tarafından görsel olarak yapılmaktadır ve daha sonra en ufak hatayı ya da kusuru dahi bulmak amacıyla tasarlanmış cihazlar kullanılmaktadır. Seçilen lastikler, potansiyel zayıf yönlerini ve hatalarını görebilmek amacıyla x-ray cihazından geçirilmektedir. Kalite kontrol mühendislerimiz hattan bazı lastikleri rastgele seçer ve bu lastiklerin Goodyear standartlarını karşıladıklarından emin olmak amacıyla yapılarının her ayrıntısını dikkatlice incelemek için lastikleri keserek açarlar.
Lai riepu varētu uzskatīt par gatavu pārdošanai, tā ir rūpīgi jāpārbauda. To nodrošina apmācīti inspektori, veicot vizuālas pārbaudes, un pēc tam tiek izmantotas iekārtas, kas konstatē mazākos defektus un nepilnības. Atsevišķas līnijas riepas tiek analizētas ar rentgenstariem, lai noteiktu iespējamos iekšējos trūkumus vai kļūmes. Mūsu kvalitātes kontroles inženieri pēc nejaušības principa izvēlas dažas riepas no konveijera un pārgriež tās, lai uzmanīgi izpētītu ikvienu to konstrukcijas daļu un pārbaudītu, vai tās atbilst Goodyear standartiem.
  www.ahriman.com  
În incinta mănăstirii, ridicată în perioada 1695-1697, începând cu acest ultim an, spătarul a ridicat un spital cu 24 de paturi după modelul vechiului spital veneţian „Santo Lazzaro e Medicanti“, spiţerie „cu felurite leacuri şi felurite buruieni tămăduitoare“, casă pentru chirurg, şcoală, odăi pentru dascăli şi alte acareturi toate acestea fiind gata pe la 1714-1715 când nepotul său Ştefan le-a împrejmuit pe toate cu un zid.
The founder of the Colţea church and hospital is the Spatar Mihail Cantacuzino (holder of the princely sword and bludgeon), son of the Stolnic (Seneschal) Constantin Cantacuzino and brother of the Voivode Şerban Cantacuzino (1678-1688), who also left us the Sinaia Monastery and the jewel known as the “Fundenii Doamnei” Church in Bucharest. Inside the monastery, raised between 1695 and 1697, starting with the latter year, Mihai Cantacuzino added a hospital with 24 beds, following the model of the old Venetian hospital „Santo Lazzaro e Medicanti“, a pharmacy with “all sorts of cures and healing plants”, a house for the surgeon, a school, rooms for the teachers and other outhouses, all these being completed around 1714-1715, when his nephew Ştefan surrounded them with a wall. Around 1746 the eight trustees of the Colţea Monastery felt that it would be good to increase the settlement’s income by building an inn that was, as the plan of Major Borroczyn designed between 1847 and 1852 indicates, roughly where Doamnei Street currently is, on the left side as we look from the boulevard, encompassing the St. Ilie Church (currently the Bulgarian Church) in its courtyard.
  arsmusica.ee  
După câteva teste suplimentare, berea este gata să fie turnată în sticle.
Después de realizar algunas pruebas adicionales, la cerveza está lista para embotellar y servir.
Na nog wat extra testen is het bier klaar om gebotteld en getapt te worden.
  www.electronic-thingks.de  
Esti gata pentru noua legenda?Incintele si electronicele Magnat au demonstrat calitate premium de zeci de ani.Castile Magnat LZR propulseaza o marca traditionala in o noua era.
Optimised with LaZeR technology - produced with state of the art production methods. Magnat.LZR headphones are 100% acoustically balanced! The result: first-class dynamics, sensational spatiality and a perfectly balanced bass range.
Êtes-vous prêts pour une nouvelle légende ? Les haut-parleurs et composants électroniques de Magnat offrent des performances de qualité depuis des décennies. Les casques Magnat.LZR marquent l'entrée de la marque traditionnelle dans une nouvelle ère.
Flessibile. Conveniente. Elegante. La Magnat LZR 948 BT vi mostra come il suono possa essere bello. Queste cuffie auricolari senza fili Bluetooth seguono armonicamente la forma dell'orecchio umano
Czy jesteś gotowy na spotkanie z nową legendą? Głośniki i sprzęt audio Magnata od dziesięcioleci były źródłem satysfakcji dla amatorów najwyższej jakości dźwięku. Słuchawki Magnat.LZR katapultują obrosłą tradycją markę w nową erę.
Príliš veľká príťaž pri každodenných mestských výpravách? Žiadny problém - Magnat.LZR ide do uší! LZR 540 je sada vysoko výkonných slúchadiel do uší s laserovou technológiou! 9,2 mm Laser-Tech menič produkuje kompletný,
  3 Résultats www.euneighbours.eu  
Iar deocamdată, Boris Caragacean organizează excursii pentru toți doritorii: potrivit lui, în timpul restaurării monumentului, localnicii au aflat mult mai multe despre tabăra lui Carol al XII-lea și sunt gata să participe la dezvoltarea zonei turistice în satul natal.
The project enabled local authorities and NGOs to make ambitious plans to fund the reconstruction of Karl's palace, open a proper museum and enable access to the Dniester River. It is hoped that the Swedish King's camp will become a site of interest for tourists. Currently, Boris Karagachan conducts tours himself. According to him, when the monument was restored the local residents learned a lot about the camp and are willing to participate in the touristic development of their village.
Он дал возможность местным властям и НПО строить более амбициозные планы. Они рассчитывают найти средства на то, чтобы создать реконструкцию дворца Карла, открыть полноценный музей и благоустроить подход к Днестру. Лагерь шведского короля может стать частью туристических маршрутов. А пока Борис Карагачан проводит экскурсии для всех желающих: по его словам, за время восстановления памятника местные жители узнали гораздо больше о лагере Карла XII, и готовы участвовать в развитии туристической зоны в родном селе.
  enotourchile.com  
Studiu și practicile spirituale sprijină această călătorie spirituală individuală. Este responsabilitatea fiecărei persoane să identifice și să aleagă ce stil de viață este gata să pună în aplicare și ce ritm îi corespunde necesităților sale.
L'étude et la pratique de la spiritualité soutiennent le trajet spirituel de l'individu. C'est une responsabilité individuelle de discerner et de choisir quelles disciplines de mode de vie on est prêt à mettre en œuvre et jusqu'à quel niveau cela leur convient.
Das tägliche spirituelle Studium stärkt die geistige Reise. Es liegt in der eigenen  Verantwortung zu erkennen und zu entscheiden, was man an auf seinem spirituellen Weg bereit ist umzusetzen und zu welchem Zeitpunkt.
El estudio y la práctica espiritual apuntalan el viaje espiritual de la persona. Es responsabilidad de cada uno discernir y elegir qué disciplinas está preparado para implementar y al ritmo que más le convenga.
A szellemi tanulmány és a gyakorlat elősegíti az egyén szellemi útját. Mindenki saját felelőssége megkülönböztetni és megválasztani, milyen életstílust kész alkalmazni és milyen mértékben.
  2 Résultats www.moldova.md  
Dificultăţile economice cu care s-a confruntat în 2006 Republica Moldova ar putea avea un impact negativ asupra nivelului de trai al populaţiei. De aceea, Guvernul şi Banca Naţională sînt gata să întreprindă acţiuni neordinare de prevenire a şocurilor social-economice a ţării.
The external factors in 2006 created certain difficulties for the Government’s activity aimed at achieving its economic and social objectives. Economic difficulties faced by the Republic of Moldova in 2006 could have a negative impact on the population’s living standards. Therefore, the Government and the National Bank remain committed to undertake, upon need, further measures to attenuate and prevent potential shocks in the social and economic development of the country.
Негативное влияние внешних факторов в 2006 году осложнило деятельность Правительства, направленную на достижение его экономических и социальных целей. Экономические сложности, с которыми Республика Молдова столкнулась в 2006 году, могут негативно сказаться на уровне жизни населения. Поэтому Правительство и Национальный банк остаются приверженными принятию, при необходимости, дальнейших мер по смягчению неблагоприятных последствий имеющихся экономических сложностей и предотвращению возможных дальнейших потрясений в социально-экономическом развитии страны.
  h41112.www4.hp.com  
Soluția HP pentru POS este gata
Tržišta maloprodajnih rješenja
Kiskereskedelmi szektor
Iš sąrašo toliau pasirinkite, kuri įranga tinka jums.
Mazumtirdzniecības tirgi
  www.bancomundial.org  
In cazul în care situația actuală se agravează, Grupul Băncii Mondiale este gata să ofere sprijin în continuare țările membre pentru a-și proteja categoriile cele mai vulnerabile împotriva șocurilor viitoare.
Programs and policies to help mitigate food price hikes include safety nets to ensure poor families can afford basic staples, sustained investments in agriculture, the introduction of drought-resistant crop varieties--which have provided large yield and production gains--and keeping international trade open to the export and import of food.
Si la situation actuelle devait s’aggraver, le Groupe de la Banque se tient prêt à aller encore plus loin pour aider ses pays clients à protéger leurs populations les plus vulnérables contre d’autres chocs futurs. Les mesures d’appui qu’il peut prendre sont multiples : accroissement des investissements en agriculture et dans les secteurs connexes, conseils de politique générale, recours aux mécanismes de financement rapide, soutien aux filets de protection, recours au Programme mondial multidonateurs pour l’agriculture et la sécurité alimentaire, et instruments de gestion des risques.
con organismos de las Naciones Unidas (ONU) a través del Equipo de Tareas de Alto Nivel sobre la Crisis Mundial de la Seguridad Alimentaria y con organizaciones no gubernamentales (ONG) así como apoyando la Alianza para el Sistema de Información sobre los Mercados Agrícolas (AMIS, por sus siglas en inglés) con el propósito de mejorar la transparencia del mercado de los alimentos y ayudar a los Gobiernos a adoptar medidas fundamentadas para responder a los aumentos de los precios mundiales de estos productos.
وأشار التقرير الفصلي إلى أن لنوبات الجفاف آثارا حادة على صعيد الأوضاع الاقتصادية ومستويات الفقر والتغذية. ففي ملاوي، على سبيل المثال، من المتوقع أن تؤدي نوبات الجفاف الحادة في المستقبل التي تقع كل 25 عاما إلى زيادة أعداد الفقراء 17 في المائة وأن يكون وقعها شديدا على المجتمعات المحلية الريفية الفقيرة. وفي الهند، تذهب التقديرات إلى أن التراجعات الكبيرة للإنتاج من جراء نوبات الجفاف بين عامي 1970 و2002 قلَّصت الدخول السنوية المعتادة للأسر في المجتمعات المنكوبة بنسبة 60-80 في المائة.
Peningkatan harga bahan pangan yang tiba-tiba tersebut memutar balik prospek harga yang baik untuk tahun ini sebesar 180 derajat. Para ahli Bank Dunia tidak meramalkan terjadinya kembali keadaan pada tahun 2008; akan tetapi, faktor-faktor negatif – seperti para eksportir yang melakukan kebijakan panik, El Nino yang kejam, panen belahan bumi Selatan, atau peningkatanyang pesat dalam harga energi – dapat mendorong harga padi-padian semakin tinggi, seperti yang pernah dialami pada empat tahun yang lalu.
Программы и меры политики, содействующие ослаблению роста цен на продовольствие, включают создание социальных сетей, гарантирующих доступ бедных семей к основным продуктам питания; устойчивые инвестиции в сельское хозяйство; внедрение различных видов зерновых культур, устойчивых к засухе и обеспечивших высокую урожайность и рост производительности; а также сохранение режима международной торговли, открытого для экспорта и импорта продовольствия.
  5 Résultats www.vilamoura-best-hotels.com  
Gata cu principiul repetiției, fără viitor, instituit pe banda rulantă a capitalului, gata cu supunerea la corvoada muncii productive și reproductive, gata cu reificarea, mascată în critică, a ceea ce este dat.
XF aproveita a alienação como estímulo para gerar novos mundos. Todxs estamos alienadxs - mas houve algum momento em que não estivemos? É através de, e não apesar de, nossa condição alienada que podemos nos libertar da sujeira da imediatez. A liberdade não é algo dado e certamente não nos é dada por ”natureza”. A construção da liberdade não envolve menos alienação, senão mais; a alienação é o trabalho da construção da liberdade. Não deveríamos admitir nada como fixo, permanente ou “dado” - nem as condições materiais nem as formas sociais. XF muda, navega e esquadrinha cada horizonte. Quem quer que se tenha considerado “não-natural” sob as normas biológicas reinantes, quem quer que tenha experimentado injustiças em nome da ordem natural, compreenderá que a glorificação do “natural” não tem nada pra nos oferecer - aos/às queer e trans entre nós, às pessoas com diversidade funcional, assim como aqueles que sofreram discriminação devido à gravidez ou às tarefas ligadas à criação dos filhos. XF é veementemente antinaturalista. O naturalismo essencialista fede a teologia - quanto mais rápido o exorcizarmos, melhor.
Наш мир – головокружение. Это мир, кишащий технологическими проводниками, которые заряжают нашу повседневность абстракцией, виртуальностью и сложностью. КФ конструирует феминизм, адаптированный к таким реалиям: феминизм небывалого хитроумия, масштаба и видения; будущее, в котором воплощение гендерной справедливости и феминистической эмансипации способствует развитию универсалистских политик, смонтированных из потребностей каждого человека, производя срез сквозь расовые характеристики, способности, экономическое положение и географию. Больше никаких бесперспективных потуг на беговой дорожке капитализма; никакого подчинения волоките труда, продуктивного и репродуктивного; никакого овеществления данности под маской критики. Необходимо вывести наше будущее из оцепенения. КФ – не заявка на революцию, а ставка в продолжительной игре истории, которая требует воображения, сноровки и настойчивости.
Náš svet má vertigo. Je svetom plným mediačných technológií, ktoré preplietajú naše každodenné životy abstrakciou, virtualitou a komplexnosťou. XF tvorí feminizmus prispôsobený tejto realite: feminizmus vynaliezavý, s nevídaným rozsahom a víziou; budúcnosť, v ktorej uskutočňovanie rodovej spravodlivosti a feministickej emancipácie prispieva k univerzálnej politike vychádzajúcej z potrieb všetkých ľudí, naprieč rasami, schopnosťami, ekonomickými či geografickými pozíciami. Už žiadne neperspektívne kráčanie na bežiacom páse kapitálu, žiadne podvolenie sa otrockej práci, či už produktívnej, alebo neproduktívnej. Už žiadne zvýznamňovanie daného pod rúškom kritiky. Naša budúcnosť si vyžaduje, aby sme sa rozhýbali. XF nie je výzva k revolúcii, ale stávka voči zabehnutým hrám histórie, vyžadujúca predstavivosť, pohotovosť a vytrvalosť.
  21 Résultats ec.jeita.or.jp  
Vă chem pe fiecare dintre voi să începeţi să trăiţi în iubirea lui Dumnezeu. Dragi copii, voi sunteţi gata să păcătuiţi şi să vă puneţi în mâinile Satanei fără să reflectaţi. Îl chem pe fiecare dintre voi să se decidă în mod conştient pentru Dumnezeu şi împotriva lui Satan.
Dear children! I am calling everyone of you to start living in God's love. Dear children, you are ready to commit sin, and to put yourselves in the hand of Satan without reflecting. I call on each one of you to consciously decide for God and against Satan. I am your Mother and, therefore, I want to lead you all to perfect holiness. I want each one of you to be happy here on earth and to be with me in Heaven. That is, dear children, the purpose of my coming here and it's my desire. Thank you for having responded to my call.
Chers enfants, j'appelle chacun à commencer à vivre dans l'amour de Dieu. Chers enfants, vous êtes prêts à pécher et à vous mettre entre les mains de Satan sans réfléchir. Je vous appelle: que chacun se décide en toute conscience pour Dieu et contre Satan! Je suis votre Mère, c'est pourquoi je veux vous mener à l'entière sainteté. Je veux que chacun soit heureux ici sur la terre et qu'il soit ensuite avec moi au Ciel. C'est cela, chers enfants, le but de ma venue ici et c'est mon désir. Merci d'avoir répondu à mon appel.
Liebe Kinder! Auch heute lade ich euch zum Gebet ein. Ihr wißt, liebe Kinder, daß Gott im Gebet besondere Gnaden gibt. Deshalb sucht und betet, daß ihr all das begreifen könnt, was ich euch hier gebe. Ich rufe euch, liebe Kinder, zum Gebet mit dem Herzen auf! Ihr wißt, daß ihr ohne Gebet nicht begreifen könnt, was Gott mit jedem einzelnen von euch vor hat. Deshalb betet! Ich wünsche, daß sich durch jeden von euch der Plan Gottes erfüllt und daß alles wachse, was Gott euch ins Herz gegeben hat. Deshalb betet, daß Gottes Segen jeden von euch vor all dem Bösen, das euch bedroht, schützt. Ich segne euch, liebe Kinder! - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid!
¡Queridos hijos! Hoy les agradezco su presencia en este lugar, en el cual Yo les ofrezco gracias especiales. Los invito a cada uno de ustedes a comenzar a vivir la vida que Dios desea de ustedes y a comenzar a hacer buenas obras de amor y misericordia. No deseo que ustedes, queridos hijos, vivan los mensajes y al mismo tiempo sigan pecando, porque eso no es de mi agrado. Por tanto, queridos hijos, Yo deseo que cada uno de ustedes comience una nueva vida y que no destruyan todo aquello que Dios está obrando en ustedes y que El les da. Les doy mi bendición especial y me quedo con ustedes en su camino de conversión. Gracias por haber respondido a mi llamado!
Cari figli! Vi prego di accogliere da oggi la via della santità. Vi amo, e per questo desidero che siate santi. Non voglio che Satana vi ostacoli su tale strada. Cari figli, pregate ed accogliete tutto ciò che Dio vi porge su questa via, che è dolorosa, ma per chi comincia a percorrella Dio ne rivela tutta la dolcezza, in modo che risponderà volentieri ad ogni sua chiemata. Non date importanza alle piccole cose (di quaggiù) Tendete al cielo! Grazie per aver risposto alla mia chiamata!
Queridos filhos! Hoje convido-os à conversão. Esta é a mensagem mais importante que lhes dei aqui. Filhinhos, desejo que cada um de vocês seja portador das minhas mensagens. Convido-os, filhinhos, a viverem as mensagens que lhes dei durante estes anos. Este tempo é tempo de graça. Especialmente agora que também a Igreja convida-os à oração e à conversão. Também Eu, filhinhos, convido-os a viverem as minhas mensagens que lhes dei durante este tempo em que apareço aqui. Obrigada, por terem correspondido ao Meu apelo.
Lieve kinderen, vandaag nodig Ik jullie allen nogmaals uit te bidden. Jullie weten goed, lieve kinderen, dat God in het gebed bijzondere genaden geeft. Zoek en bid daarom, opdat jullie alles kunnen begrijpen wat Ik jullie hier geef. Ik nodig je uit, lieve kinderen, met je hart te bidden. Jullie weten dat jullie zonder het gebed alles wat God door ieder van jullie van plan is, niet kunnen begrijpen. Bid daarom ! Ik verlang dat het plan van God door ieder verwezenlijkt wordt en dat alles zich ontplooit wat God jullie in het hart heeft gegeven. Bid daarom, opdat de zegen van God jullie moge behoeden voor al het kwaad dat jullie bedreigt. Ik zegen je, lieve kinderen!
Liewe kinders, vandag nodig Ek julle almal weer uit te bid. Julle weet goed, liewe kinders, dat God in die gebed besondere barmhartigheid gee. Soek en bid daarom, sodat julle alles kan verstaan wat Ek julle hier gee. Ek nodig jou uit, liewe kinders, met jou hart te bid. Julle weet dat julle sonder die gebed alles wat God deur elkeen van julle van plan is, nie kan verstaan nie. Bid daarom! Ek verlang dat die plan van God deur elkeen verwesenlik word en dat alles hulle ontplooit wat God julle in die hart gegee het. Bid daarom, sodat die seën van God julle kan bewaar vir al die kwaad dat julle bedreig. Ek seën jou, liewe kinders!
Estimats fills, avui també, amb una gran joia en el meu cor, us invito a la conversió. Fillets, no oblideu que tots sou importants en aquest gran pla que Déu porta endavant a través de Medjugorje. Déu desitja convertir tot el món, i cridar- lo a la salvació i al camí vers Ell, que és el principi i la fi de cada ser. D’una manera especial, fi llets, des del fons del meu cor, us invito tots: obriuvos en aquesta gràcia que Déu us dóna a través de la meva presència aquí. Desitjo regraciar cadascun de vosaltres pels sacrifi cis i les pregàries. Estic amb vosaltres i us beneeixo tots. Gràcies per haver respost a la meva crida.
Draga djeco! Danas vam se zahvaljujem i želim vas sve pozvati k Miru Božjemu. Želim da svaki od vas u svom srcu doživi onaj mir koji Bog daje. Želim vas danas sve blagosloviti. Blagoslivljem vas Božjim blagoslovom i molim vas, draga djeco, da slijedite moj put i da živite u skladu s njim. Ja vas, draga djeco, volim. I zato vas ne znam po koji put pozivam i zahvaljujem vam za sve što činite na moje nakane. Molim vas, pomozite mi da vas prikažem Bogu i da vas spasim i vodim putem spasenja. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu!
Drahé děti ! Dnes vám děkuji a přeji si vás všechny vyzvat k Míru Božímu. Přeji si, aby každý z vás prožil ve svém srdci ten mír, který dává Bůh. Přeji si vás dnes všechny požehnat. Žehnám vás Božím požehnáním a prosím vás, drahé děti, abyste následovaly moji cestu a žily v souladu s ní. Já vás, drahé děti, miluji. A proto vás, nevím po kolikáté, vyzývám a děkuji vám za vše co činíte na moje úmysly. Prosím vás, pomozte mi, abych vás představila Bohu a abych vás zachránila a vedla cestou spasení. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu!
Drága gyermekeim, mindnyájatokat arra hívlak, hogy kezdjetek el Isten szeretetében élni. Drága gyermekeim, készek vagytok arra, hogy bûnt kövessetek el, s gondolkodás nélkül a sátán kezébe adjátok magatokat. Azt kérem, hogy mindenki tudatosan döntsön Isten mellett és a sátán ellen. Édesanyátok vagyok, s ezért akarlak elvezetni benneteket a teljes életszentségre. Azt akarom, hogy mindenki boldog legyen itt a földön, s aztán velem legyen a mennyben. Drága gyermekeim, ez az idejövetelem célja, s ez a vágyam. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat!
Drogie dzieci! Dzisiaj dziękuję wam i pragnę wezwać was wszystkich do Bożego pokoju. Pragnę, aby każdy z was we własnym sercu doświadczył tego pokoju, który daje Bóg. Dzisiaj chcę was wszystkich pobłogosławić. Dlatego błogosławię was błogosławieństwem Bożym i proszę, drogie dzieci, żebyście podążali moją drogą i trwali na niej. Kocham was, drogie dzieci, i nie wiem, ile razy wzywałam was i dziękowałam za to wszystko, co czynicie według moich zamiarów. Proszę, pomagajcie mi, abym mogła ofiarować was Panu Bogu i abym was uratowała przeprowadzając na drogę zbawienia. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie.
Дорогие дети! Я призываю каждого из вас: начните жить в Божьей любви. Дорогие дети, вы готовы совершать грех, и не раздумывая отдать себя в руки сатане. Я призываю, чтобы каждый из вас решился осознанно предать себя Богу и выступил против сатаны. Я ваша Мать и потому хочу вести вас к совершенной святости. Я хочу, чтобы вы все были счастливы здесь, на Земле, и чтобы каждый из вас был со Мной на Небесах. Это, дорогие дети, является целью Моего прихода сюда и Моим желанием. Спасибо, что ответили на Мой призыв!
Drahé deti! Pozývam každého z vás, aby ste začali žiť v láske k Bohu. Drahé deti, vy ste schopné páchať hriech a bez rozmýšľania sa vydať do rúk satana. Pozývam vás, aby sa každý z vás vedome rozhodol pre Boha a proti satanovi. Som vaša Matka, a preto vás chcem viesť k dokonalej svätosti. Želám si, aby každý z vás bol šťastný tu na zemi a aby každý z vás bol so mnou v nebi. To je, drahé deti, cieľ môjho príchodu a moja túžba. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie.
Gheziez uliedi! B' mod specjali nitlobkom ilkoll sabiex titolbu ghall-intenzjonijiet tieghi, halli permezz ta' talbkom tkunu tistghu twaqqfu l-pjanijiet tax-xitan fuq din id-dinja, li kuljum hi dejjem iktar 'l boghod minn Alla u li qed tqieghed lilha nnifisha fil-post ta' Alla u qed teqred dak kollu li hu sabih u tajjeb fir-ruh ta' kull wiehed minnkom. Ghaldaqstant tfal ckejknin, ipprotegu lilkom infuskom bit-talb u s-sawm halli tkunu konxji kemm Alla jhobbkom u tkunu tistghu twettqu r-rieda t' Alla. Grazzi talli wegibtu ghas-sejha tieghi.
  5 Résultats www.hotelzimmermann.de  
Asezonăm cu dressingul cu iaurt și amestecăm ușor. Et voilà! Salata e gata :)
Condite con il dressing. Mescolate delicatamente e servite.
  www.brasov-hotels.ro  
SIM GRATUIT cu credit Cartela ta SIM GRATUITĂ soseşte încărcată cu extra credit de către noi, gata de utilizare. Comandă acum
Free SIM with credit Your FREE SIM arrives topped up, with extra credit from us, ready to use. Order now
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow