mat – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      23'713 Résultats   3'667 Domaines   Page 9
  5 Treffer infovisual.info  
Faux registre: guides entre lesquels on fait glisser le registre.
Bearer: guides between which the slider is slided.
Falso registro: guías por donde se desplaza el registro de corredera.
  9 Treffer www.ssl-z.city.hiroshima.jp  
La réception fait un peu bizarre (ils peuvent vous envoyer un faux).
Der Empfang sieht seltsam (sie können Sie eine gefälschte schicken).
La ricevuta sembra strano (si può inviare un falso).
  4 Treffer www.aeonlaser.net  
brève description: PELOUCHE slipper, polycotton footbed, faux fur bridge, slipper color elegant multicolor brown-gray, footbed white, EVA sole, Length 28.5cm, NEUTRAL
Short description: PELOUCHE slipper, polycotton footbed, faux fur bridge, slipper color elegant multicolor brown-gray, footbed white, EVA sole, Length 28.5cm, NEUTRAL
Descripción breve: PELOUCHE slipper, polycotton footbed, faux fur bridge, slipper color elegant multicolor brown-gray, footbed white, EVA sole, Length 28.5cm, NEUTRAL
  5 Treffer www.infovisual.info  
Faux registre: guides entre lesquels on fait glisser le registre.
Bearer: guides between which the slider is slided.
Falso registro: guías por donde se desplaza el registro de corredera.
  93 Treffer www.ear-flap.com  
Hell Bunny Robyn Faux Fur Coat (Navy)
Hell Bunny Robyn Kunstfell Mantel (Navy Blau)
  24 Treffer www.civpol.ch  
Convention Internationale du 20 avril 1929 pour la répression du faux monnayage (avec prot.)
Internationales Abkommen vom 20. April 1929 zur Bekämpfung der Falschmünzerei (mit Prot.)
Convenzione internazionale del 20 aprile 1929 per la lotta contro la falsificazione delle monete (con Protocollo)
  4 Résultats doctorolmoclinic.es  
La solution architecturale innovante a permis de réaliser un système architectonique intégré qui a mis en relation différents sous-systèmes de construction, tels que les planchers flottants, les murs et les faux plafonds.
The pioneering structural proposal gave rise to an integrated architectural system that allowed different construction subsystems, such as raised floors, walls and false ceilings, to interact.
La soluzione architettonica innovativa ha dato vita ad un sistema architettonico integrato che ha permesso di far dialogare diversi subsistemi edilizi, quali pavimento sopraelevato, pareti e controsoffitto.
  7 Résultats www.binocle.com  
Système de fixation au faux plafond au moyen de ressorts en acier AISI qui en permet l’installation dans un faux plafond à partir d’un minimum de 5 mm.
Screw tightening mounting system with a metal base. AISI steel spring mounting system for ceiling installation from a minimum of 5mm.
Sistema di fissaggio a controsoffitto a molle in acciaio AISI che ne permette l’installazione in controsoffitti da un minimo di 5mm in poi.
  3 Résultats www.cafeplume-paris.fr  
ParaPost X est un système de tenons endodontiques universels pour les reconstructions directes avec tenon et faux moignon ainsi que pour toutes les techniques de coulée.
ParaPost X ist ein universelles endodontisches Wurzelstiftsystem für die direkte Technik, den Kernaufbau sowie alle Casting Techniken.
ParaPost X è un sistema universale di perni canalari per tecnica diretta e ricostruzione del moncone, nonché per tutte le tecniche di fusione.
  www.bielesz.com.pl  
la connexion se produit toujours et seulement avec www.easysalary.ch, et non avec un faux site qui imiterait le nom et l'aspect du site original.
die Verbindung wird immer und nur mit www.easysalary.ch hergestellt und nicht mit einer unechten Website, die Name und Ansicht der Originalwebsite imitiert.
il collegamento avvenga sempre e solo con www.easysalary.ch, e non con un sito fasullo che imita nome e aspetto del sito originale.
  20 Résultats www.chaletsbaiedusud.com  
Confirmation d’un test de dépistage positif. Négatif en cas de test de dépistage faux positif.
Bestätigung eines positiven Screeningtests. Bei falsch positivem Screeningtest negativ.
Conferma di un test di screening positivo. In caso di falso positivo del test di screening, il risultato è negativo.
  www.google.si  
Je suis tombé sur un site potentiellement dangereux qui prétend que Google est l'auteur de son contenu, mais je suis pratiquement sûr qu'il s'agit d'un faux et que ce site enfreint les droits de marques de Google.
Ich bin auf eine möglicherweise schädliche Website gestoßen, die vorgibt, von Google zu stammen. Ich bin jedoch sicher, dass es sich um Betrug handelt und Ihre Markenrechte verletzt werden. Wie kann ich diese Website melden?
He encontrado un sitio web potencialmente perjudicial que se está haciendo pasar por Google, pero estoy bastante seguro de que se trata de un fraude y de una infracción de las marcas comerciales de Google. ¿Cómo puedo informar al respecto?
Ho trovato un sito potenzialmente dannoso che finge di essere scritto da Google, ma sono abbastanza sicuro che sia una frode e che violi i vostri marchi. Come posso segnalare ciò che ho visto?
Мною обнаружен потенциально опасный веб-сайт, на котором указано, что он создан компанией Google. Я считаю, что это мошеннический сайт, который нарушает ваши права на товарные знаки. Как мне сообщить об этом?
  4 Treffer www.ige.ch  
  www.biozanz.com  
Discussions sur le thème de la contrefaçon de médicaments à l'occasion de la 65e Assemblée mondiale de la santé (AMS) en mai 2012 – SSFFC (produits médicaux de qualité inférieure/faux/faussement étiquetés/falsifiés/contrefaits)
Discussion on the subject of counterfeit medicines at the 65th World Health Assembly (WHA) in May 2012 – SSFFC (spurious/sub-standard/falsified/falsely-labelled/counterfeit) medical products
  www.gzpad.com  
Obtenez les prévisualisations des images et vidéos directement du panneau de recherche. Vous pouvez même voir les commentaires et évaluations d'utilisateurs comme vous. Shareaza vous permet d'éviter les faux et de télécharger le vrai fichier !
Get picture and movie previews right from the search panel. Even view comments and ratings written by users like you. Shareaza ensures you avoid those fakes and download the real deal!
  11 Résultats www.seatra.es  
Le traducteur ne traduit et ne traite aucun texte religieux, à thématique militaire ou en rapport avec les armes et aucun texte de quelque nature que ce soit, dont le contenu est à l’évidence faux ou injurieux (voir § 2.1).
The Translator does not translate or process in any way any religious texts, subjects clearly dealing with military matters or weapons or information that is evidently false or abusive (see Section 2.1). Should, during the course of translation work, it become evident to the Translator that he is dealing with text of this nature, the Translator will immediately inform the Client and cancel the job. In this case the Client has absolutely no right to claim for compensation for delays or any other disadvantages resulting to him from this action; on the other hand, the Translator will not charge the Client for any work that he may have completed. In this case the Contract is terminated as if it had never existed.
Der Übersetzer übersetzt und verarbeitet keine religiösen Texte, Texte die sich mit millitärischen Themen oder mit Waffen beschäftigen oder Texte deren Inhalt offensichtlich falsch oder irgendwie anstößig ist (siehe § 2.1). Sollte es dem Übersetzer im Laufe seiner Übersetzungsarbeit klar werden, dass es sich um einen solchen Text handelt, wird der Übersetzer seine Arbeit sofort abbrechen, den Auftraggeber informieren und den Vertrag annullieren. In diesem Fall hat der Auftraggeber in keinster Weise irgend einen Anspruch auf irgendwelche Wiedergutmachung wegen Verzögerungen oder sonstigen Nachteilen, die dem Auftraggeber wegen dieser Maßnahme entstehen mögen; andererseits wird der Übersetzer dem Auftraggeber keinerlei Leistungen in diesem Zusammenhang in Rechnung stellen. In diesem Fall wird der Vertrag gelöscht als ob er nie existiert hätte.
Le module ETM Sport de SCHILLER, utilisé lors de tests d'aptitude au sport, permet de réduire le nombre de faux résultats positifs sans toutefois influencer la détection de troubles cardiaques.
SCHILLER’s ETM Sport, when used in sport aptitude tests, allows the number of false-positive results to be reduced while the sensitivity to detect heart disease remains unchanged.
SCHILLER’s ETM Sport ermöglicht im Rahmen von Sporttauglichkeitsuntersuchungen falsch-positive Ergebnisse bei erhaltener Sensitivität für Herzerkrankungen zu reduzieren.
ETM Sport de SCHILLER, cuando se usa en pruebas de aptitud deportiva, permite reducir el número de falsos positivos en los resultados sin cambiar la sensibilidad para detectar cardiopatías.
Il modulo ETM Sport di SCHILLER, utilizzato in test di idoneità alla pratica sportiva, consente di ridurre il numero di falsi positivi mantenendo invariata la sensibilità di rilevamento di patologie cardiache.
O módulo ETM Sport da SCHILLER, quando usado em testes de aptidão esportiva, permite que o número de resultados falsos positivos seja reduzido, enquanto a sensibilidade para detectar doenças cardíacas permanece inalterada.
Moduł ETM Sport firmy SCHILLER, stosowany w testach predyspozycji do uprawiania sportu, umożliwia ograniczenie liczby fałszywych wyników, bez wpływu na czułość wykrywania chorób serca.
Программа ETM Спорт SCHILLER при использовании в ходе спортивных тестов на определение максимальных возможностей атлетов позволяет значительно снизить количество ложноположительных результатов, при этом чувствительность распознавания сердечных заболеваний остается неизменной.
SCHILLER'in ETM Sport modülü spor uygunluk testlerinde kullanıldığında, yanlış pozitif sonuçların sayısını azaltırken, kalp hastalıkları tespit etme hassasiyetini kaybetmez.
  www.google.lv  
  shop.vecnum.com  
Je suis tombé sur un site potentiellement dangereux qui prétend que Google est l'auteur de son contenu, mais je suis pratiquement sûr qu'il s'agit d'un faux et que ce site enfreint les droits de marques de Google.
I found a potentially harmful website that is pretending to be authored by Google, but I'm pretty sure it's fraud and violating your trademarks. How can I report what I saw?
Planification et montage de trois installations de moyenne tension 20 kV avec installations de distribution électrique, transformateurs, faux-sols, câbles et solutions de tracé et de protection, de mesure et d'automatisation.
Planning and construction of three 20 kV medium-voltage installations with substations, transformers, double floors, cables, and lines, as well as protection, measurement, and automation. The assembly was done by ARNOLD.
Progettazione e costruzione di tre impianti a media tensione da 20 kV con impianti di commutazione, trasformatori, doppio pavimento, cablaggio e tracciati, nonché protezione, misurazione e automatizzazione. Installazione effettuata dall'azienda ARNOLD.
  7 Résultats www.vizitinekortele.lt  
Les panneaux rayonnants universels destinés à des espaces résidentiels et non résidentiels pour être installés au plafond et aux faux plafonds à caissons. Ils sont conseillables surtout pour le chauffage des bureaux, magasins, appartements et maisons de famille.
Universale Strahlungsplatten, für Wohnungs- sowie Nichtwohnungsräume geeignet, für Montage auf die Decke und in die Kassetten-Deckenuntersichten bestimmt. Vor allem für Beheizung von Büros, Geschäften, Wohnungen und Familienhäusern geeignet.
Paneles radiantes universales destinados a ser instalados en techos y artesonados en espacios residenciales y no residenciales. Adecuados sobre todo para calentar oficinas, tiendas, pisos y casas familiares.
  5 Treffer siteweb.oaciq.com  
  3 Treffer plepuc.org  
Les pirates à la recherche de vos informations peuvent facilement configurer de faux réseaux avec des noms similaires aux hotspots à proximité dans l'espoir que vous vous connectiez sans faire attention.
Wenn Sie sich an einem öffentlichen Ort befinden und ein Hotspot einen authentisch aussehenden Namen hat, überprüfen Sie dann wirklich seine Anmeldeinformationen? Wenn Sie es nicht tun (und die meisten Leute tun es nicht), sind Sie anfällig für Router-Betrug. Hacker, die nach Ihren Informationen suchen, können leicht gefälschte Netzwerke mit ähnlichen Namen wie in der Nähe befindliche Hotspots einrichten, in der Hoffnung, dass Sie eine Verbindung herstellen, ohne zweimal nachzudenken. Sollten Sie versehentlich eine Verbindung zu einem falschen Netzwerk herstellen, sind alle Ihre unverschlüsselten Kommunikationen für den Eigentümer des Servers sichtbar.
Si está en un lugar público y un punto de acceso tiene un nombre que parece auténtico, ¿realmente comprueba sus credenciales? Si no lo hace (y la mayoría de la gente no lo hace), es vulnerable al fraude de router. Los hackers que buscan su información pueden configurar fácilmente redes falsas con nombres similares a puntos de acceso cercanos con la esperanza de que se conecte sin pensárselo dos veces. Si se conecta accidentalmente a una red falsa, todas sus comunicaciones no encriptadas serán visibles para el propietario del servidor.
If you’re in a public place, and a hotspot has an authentic-looking name, do you really check up on its credentials? If you don’t (and most people don’t), you’re vulnerable to router fraud. Hackers looking for your information can easily set up fake networks with similar names to nearby hotspots in the hopes that you connect without thinking twice. Should you accidentally connect to a false network, all of your unencrypted communications will be viewable to the server’s owner.
Se estiver num local público e um hotspot tiver um nome com ar autêntico, verifica as suas credenciais? Se não o fizer (e a maioria das pessoas não o faz), ficará vulnerável a fraude de router. Os hackers que andem à procura das suas informações podem facilmente configurar redes falsas com nomes semelhantes aos hotspots próximo na esperança de que alguém se ligue sem pensar duas vezes. Caso se ligue acidentalmente a uma rede falsa, todas as suas comunicações não encriptadas serão visíveis para o proprietário do servidor.
Als u zich in een openbare ruimte bevindt en een hotspot een authentiek ogende naam heeft, controleert u dan echt zijn inloggegevens? Als u dat niet doet (en de meeste mensen niet), bent u kwetsbaar voor routerfraude. Hackers die uw informatie zoeken, kunnen eenvoudig valse netwerken opzetten met dezelfde namen als nabijgelegen hotspots, in de hoop dat u verbinding maakt zonder twee keer na te denken. Mocht u per ongeluk verbinding maken met een vals netwerk, dan zijn al uw niet-versleutelde berichten zichtbaar voor de eigenaar van de server.
  2 Treffer www.loytec.com  
Ces attaques étant de plus en plus sophistiquées, il est difficile de différencier un e-mail légitime d'un faux. Pour ne pas se laisser piéger, le plus efficace est de bien connaître et de rechercher les indices.
As these scams get more sophisticated, it can be tough knowing whether an email is real or fake. The best way to avoid being tricked is knowing what to look for. Check out these examples of recent scams:
Diese Betrügereien werden immer raffinierter und es kann schwierig sein, den Unterschied zwischen einer legitimen und einer gefälschten E-Mail zu erkennen. Am besten können Sie sich gegen solche Angriffe schützen, wenn Sie wissen, wonach Sie suchen müssen. Sehen Sie sich die folgenden Beispiele für aktuelle Betrügereien an:
Ya que estas estafas se vuelven cada vez más sofisticadas, puede ser difícil saber si un mensaje de correo electrónico es real o falso. La mejor forma de evitar el engaño es saber lo que buscar. Consulte estos ejemplos de estafas recientes:
Poiché le truffe diventano via via più sofisticate, può risultare difficile riconoscere un'email vera da una falsa. Il modo migliore per evitare tranelli è sapere cosa cercare. Seguono alcuni esempi di truffe recenti:
Conforme os ataques se tornam mais sofisticados, pode ser difícil saber se um email é falso ou real. A melhor maneira de não se deixar enganar é saber o que procurar. Veja estes exemplos recentes de ataques:
  www.spain-lanzarote.com  
Comme l’a dit que cela pourrait être coûteux et qui est pourquoi il faut des efforts pour garder votre perruque en bon état. Sauf si vous avez beaucoup d’argent à dépenser, puis le traitement de votre perruque comme un faux cheveux jetable devrait poser aucun problème.
Not because this type of wig typically looks like your real hair means that you will just treat it the way you do to your hair. This type of wig needs extra care to maintain its good shape and look. As said this could be costly and that is why it takes some efforts to keep your wig in good condition. Unless you have a lot of money to spend, then treating your wig like a disposable fake hair should be no problem.
Allerdings gibt es bei der Pflege der Perücke Einschränkungen, denn nur weil sie aus Echthaar besteht, heißt noch lange nicht dass man sie wie sein Eigenhaar pflegen kann. Damit Form und Aussehen von Echthaarperücken erhalten bleibt, muss bei der Pflege sehr sorgsam vorgegangen werden. Behalten Sie immer im Hinterkopf das der Kauf einer neuen Echthaarperücke teuer ist.
  51 Treffer www.ecb.europa.eu  
L’incroyable atrium dispose de cascades entourées par des plantes subtropicales, rendant difficile la distinction entre les espaces intérieurs et extérieurs. Le faux volcan étonnant de l'hôtel est un hommage aux origines volcaniques de Lanzarote.
Der Eingang des Hotels ist ein großartiger Nachbau der Kirche Nuestra Señora de Guadalupe ("Die Jungfrau von Guadalupe") in der ehemaligen Hauptstadt der Insel, Teguise. Majestätische Bögen rahmen die grandiosen weißgetünchten Räume mit hohen Decken, eleganten Möbeln und schattigen Terrassen, auf denen Sie stilvoll entspannen können. Der eindrucksvolle Lichthof weist Wasserfälle auf, die von subtropischen Pflanzen umgeben sind, und die Innen- und Außenräume scheinen miteinander zu verschmelzen. Der beeindruckende unechte Vulkan des Hotels ist eine Hommage an die vulkanischen Ursprünge Lanzarotes.
La entrada del hotel es una soberbia reconstrucción de la Iglesia de Ntra. Sra. de Guadalupe que está situada en la antigua capital de la isla, Teguise. Unos majestuosos arcos dominan sus grandiosos espacios albeados, que presumen de altos techos, elegantes muebles y terrazas con zonas de sombra donde relajarse. El asombroso atrio posee cascadas y meandros rodeados de plantas subtropicales, difuminando así las diferencias entre estar en el interior o en el exterior. La increíble réplica del volcán presente en el hotel es un homenaje a los orígenes volcánicos de la isla.
L’ingresso dell’albergo è una copia superba della chiesa di Nuestra Señora de Guadalupe che si trova a Teguise, la vecchia capitale dell’isola. Archi maestosi incorniciano gli spazi grandiosi di un bianco scintillante, vantano soffitti alti, mobili eleganti e terrazze ombreggiate per rilassarsi con stile. Lo straordinario atrio ha cascate labirintiche circondate da piante subtropicali, offuscando la distinzione tra esterno ed interno, mentre l’incredibile vulcano falso dell’albergo è un omaggio alle origini vulcaniche di Lanzarote.
  3 Treffer www.hotel-santalucia.it  
En outre, la BCE se doit de maintenir son avance technologique sur les faux-monnayeurs en améliorant continuellement les éléments de sécurité intégrés dans les billets en euros actuels et dans ceux de la prochaine génération.
Die Europäische Zentralbank (EZB) muss – wie alle Zentralbanken – die Fälschungssicherheit ihrer Banknoten sicherstellen. Die Euro-Banknoten müssen daher mit wirksamen Sicherheitsmerkmalen versehen sein, die für die Öffentlichkeit leicht erkennbar sind. Ferner muss die EZB den Geldfälschern durch die ständige Verbesserung dieser Merkmale in derzeitigen und künftigen Euro-Banknoten immer einen Schritt voraus sein. Dementsprechend leitet, koordiniert und finanziert die EZB eine breite Palette von Forschungsprojekten, die im öffentlichen wie im privaten Sektor durchgeführt werden.
Al igual que todos los bancos centrales, el BCE tiene el cometido de salvaguardar la seguridad de los billetes en euros; por tanto, éstos han de incorporar elementos de seguridad efectivos que el público pueda reconocer fácilmente. Desde el punto de vista tecnológico, el BCE ha de ir por delante de los falsificadores y mejorar constantemente los elementos de seguridad de los billetes en euros actuales y futuros. Con este fin, el BCE dirige, coordina y financia una gran variedad de proyectos que se llevan a cabo en los sectores público y privado.
Tal como todos os bancos centrais, o BCE tem a obrigação de salvaguardar a integridade da segurança das suas notas. Por conseguinte, as notas de euro têm de incorporar elementos de segurança eficazes e fáceis de reconhecer pelo público. Além disso, é necessário que o BCE permaneça tecnologicamente mais avançado do que os contrafatores de notas, melhorando continuamente os elementos de segurança utilizados nas notas de euro atuais e futuras. Para o efeito, o BCE gere, coordena e financia uma grande variedade de projetos de investigação dos setores público e privado.
ECB je podobně jako všechny centrální banky povinna chránit důvěryhodnost svých bankovek. Eurobankovky tak musí být opatřeny účinnými ochrannými prvky, které jsou pro veřejnost snadno rozpoznatelné. Kromě toho musí být ECB technologicky stále o krok napřed před padělateli a průběžně zlepšovat ochranné prvky, aby se mohly použít na současných i budoucích bankovkách. ECB proto řídí, koordinuje a financuje velké množství výzkumných projektů, které se realizují ve veřejném i soukromém sektoru.
EKPl, nagu kõigil keskpankadel, on kohustus kaitsta pangatähtede turvalisust ja usaldusväärsust. Seetõttu tuleb euro pangatähtedel kasutada tõhusaid, üldsusele hõlpsalt äratuntavaid turvaelemente. Lisaks peab EKP tegema tehnoloogilist ennetustööd, tõhustades pidevalt nii käibelolevate kui ka tulevaste euro pangatähtede turvaelemente. Seetõttu haldab, kooskõlastab ja rahastab EKP arvukaid avaliku ja erasektori uurimisprojekte.
Kaikkien muiden keskuspankkien tavoin myös EKP:n velvollisuutena on taata setelien turvallisuus. Siksi euroseteleissä on oltava tehokkaita turvatekijöitä, jotka suuren yleisön on helppo tunnistaa. EKP:n on myös pysyttävä teknisesti väärentäjien edellä. Tähän se pyrkii parantamalla koko ajan nykyisissä seteleissä olevia turvatekijöitä ja kehittämällä niitä edelleen tulevia euroseteleitä varten. Tämän vuoksi EKP hallinnoi, koordinoi ja rahoittaa monia eri tutkimushankkeita yksityisellä ja julkisella sektorilla.
  10 Résultats www.inasti.be  
En juillet et août, la Pension Patricia demande un dépôt de garantie de 150 EUR à l'arrivée pour les faux frais. Il vous sera intégralement remboursé au départ, sous réserve d'un état des lieux satisfaisant de l'hébergement.
In July and August, a security deposit of 150 Euro is required upon arrival for incidentals. This deposit is fully refundable upon check-out and subject to a damage inspection of the accommodation. Guests are asked to pay the outstanding amount of the booking in cash on arrival.
Im Juli und August ist bei Ankunft eine Kaution in Höhe von EUR 150 zu hinterlegen. Diese Kaution wird Ihnen beim Check-out vollständig erstattet, sofern bei der Abnahme der Unterkunft keine Schäden festgestellt werden. Der ausstehende Buchungsbetrag ist bei der Ankunft in bar zu entrichten.
In July and August, a security deposit of 150 Euro is required upon arrival for incidentals. This deposit is fully refundable upon check-out and subject to a damage inspection of the accommodation. Guests are asked to pay the outstanding amount of the booking in cash on arrival.
In luglio e agosto, all'arrivo è richiesto un deposito cauzionale di 150 EUR a copertura di eventuali costi aggiuntivi. Tale deposito vi sarà interamente rimborsato al momento del check-out, previa verifica delle condizioni dell'alloggio. L'importo rimanente della prenotazione va corrisposto in contanti all'arrivo.
Si la Commission Artistes estime que le statut des travailleurs indépendants ne trouve pas à s'appliquer à vous, elle vous en informe, de même que l'ONSS, l'INASTI et les services d'inspection sociale. La Commission peut ainsi indiquer que l'on est peut-être en présence d'un faux travailleur indépendant.
If the Commission of Artists concludes that you are registered incorrectly under the self-employed workers statute, it will advise you accordingly. This information will also be communicated to the NOSS and NISSE, plus the social inspection departments. In this way, the Commission can give a signal of a possible pseudo-independency.
Wenn die Künstlerkommission der Meinung ist, dass Sie zu Unrecht im Selbständigenstatut gelandet sind, wird sie Sie darüber informieren. Auch das LSS, das LISVS und die sozialen Inspektionsdienste werden hierüber informiert. Auf diese Art und Weise kann die Kommission ein Signal geben, wenn eventuell eine Scheinselbständigkeit im Spiel ist.
Als de Commissie Kunstenaars vindt dat u onterecht in het zelfstandigenstatuut bent terechtgekomen, brengt ze u daarvan op de hoogte. Ook de RSZ, het RSVZ en de sociale inspectiediensten worden hierover geïnformeerd. Op die manier kan de Commissie een signaal geven als er eventueel schijnzelfstandigheid in het spel is.
  www.google.lu  
Je suis tombé sur un site potentiellement dangereux qui prétend que Google est l'auteur de son contenu, mais je suis pratiquement sûr qu'il s'agit d'un faux et que ce site enfreint les droits de marques de Google.
He encontrado un sitio web potencialmente perjudicial que se está haciendo pasar por Google, pero estoy bastante seguro de que se trata de un fraude y de una infracción de las marcas comerciales de Google. ¿Cómo puedo informar al respecto?
Ho trovato un sito potenzialmente dannoso che finge di essere scritto da Google, ma sono abbastanza sicuro che sia una frode e che violi i vostri marchi. Come posso segnalare ciò che ho visto?
Ik heb een mogelijk schadelijke website gevonden die van Google lijkt te zijn, maar ik weet vrij zeker dat het fraude is en dat de site jullie handelsmerken schendt. Hoe kan ik melding maken van wat ik heb gezien?
Мною обнаружен потенциально опасный веб-сайт, на котором указано, что он создан компанией Google. Я считаю, что это мошеннический сайт, который нарушает ваши права на товарные знаки. Как мне сообщить об этом?
  11 Résultats personal-backup.rathlev-home.de  
Le MAE russe a ouvert la page de "la fausse nouvelle" sur leur site. Avec la signature "C'est faux"
Russian MFA opened "fake news" part of their website. Debunking with "It's fake" caption
إم إف إية الروسية تفتح أخبار وهمية جزء من موقعه على الانترنت. الفضح مع "وهمية لها" عنوان
МИД РФ открыл специальный раздел на своем сайте с опровержениями фэйковых новостей
Rusça Dışişleri Bakanlığı, web sitesinde "sahte haberler" bölümünü açtı
МЗС РФ відкрив спеціальний розділ на своєму сайті із спростуваннями фэйковых новин
  13 Treffer docs.gimp.org  
  2 Résultats www.hidrofer.com  
Donner un peu de flou à l'image avant d'appliquer un filtre de détection de bords est souvent nécessaire pour éviter ces faux bords.
Some blurring before applying edge filters is often necessary: it flattens small ripples in signal and so prevents false edges.
Gegen diese falsch erkannten Kanten hilft eine leichte Weichzeichnung des Bildes vor der Anwendung des Filters.
A menudo es necesario desenfocar algo la imagen antes de aplicar el filtro detectar bordes, evitando, así, los bordes falsos.
Patère « Arc » encastrée, pour plafond en placoplâtre ou en bois, sans besoin d’enduire. L’épaisseur du faux-plafond doit être 1,2cm, et le plénum minimum pour le montage ne doit pas être inférieur à 7,5cm.
Der Einbaubaldachin „Arc“ ist für Gipskarton – oder Holzdecken geeignet, ohne verputzen. Die Deckenstärke muss 1,2cm betragen. Der Hohlraum für den Einbau des Baldachins muss mindestens 7,5cm hoch sein.
“Arc” rosetón oculto para los techos de escayola o madera, en ambos casos sin necesidad de enmasillar o retocar. El espesor del techo debe ser 1,2cm. y la superficie mínima para el montaje del rosetón no debe ser inferior a los 7,5cm.
  payzen.io  
Ne créez pas de faux Moves. Contrairement à la plupart des sites, nous vous permettons de créer des Moves manuellement. Par conséquent, soyez digne de confiance et n'ajoutez que des Moves dont vous avez fait physiquement l'expérience.
No crees Moves falsos. La mayoría de las páginas no te dejan crear Moves manualmente, pero nosotros sí. Por eso te pedimos que seas una persona de confianza y añadas sólo los Moves que hayas realizado personalmente.
  www.omnidecor.it  
  www.pica.net  
Manhattan Street Capital peut, sans y être obligée, suspendre ou résilier un utilisateur et retirer son Contenu si Manhattan Street Capital a des motifs raisonnables de croire que l'enregistrement et tout Contenu est faux, inexact, non à jour ou incomplet.
Alle Lizenzgeber von Content garantieren gegenüber Manhattan Street Capital, dass sie das volle Recht haben, den Inhalt auf der Plattform und mit Manhattan Street Capital und jedem anderen Nutzer der Plattform zu teilen. Unternehmen, die eine Investition anstreben, sind allein für den von ihnen geposteten Inhalt und die von ihnen bereitgestellten Antworten verantwortlich. Manhattan Street Capital kann, muss aber nicht, Nutzer sperren oder kündigen und deren Inhalte entfernen, wenn Manhattan Street Capital begründeten Anlass zu der Annahme hat, dass die Registrierung und der Inhalt unwahr, ungenau, nicht aktuell oder unvollständig sind. Manhattan Street Capital überprüft die Informationen nicht auf Richtigkeit oder Eigentumsrechte oder ob sie aktuell sind. Manhattan Street Capital lehnt ausdrücklich jede Verantwortung und Gewährleistung für die Richtigkeit, Wahrhaftigkeit und Vollständigkeit der Informationen ab.
Faux débutant
Falso principiante
Principiante
Элементарный
  www.flamencoton.com  
Nous traiterons toutes les techniques picturalles en style classique et moderne : huile mou plume, technique scandinave, travails sur or, marbres faux, feint bois, feinte racine etc…
We shall deal with all the painting techniques in a classic and modern style: soft oil pen work, Scandinavian technique, working on gold, fake marbles, fake wood, fake brier-root etc…
Trataremos todas las técnicas pictóricas tanto en el estilo clásico como moderno: “óleo blando” (square shaders) y plumín, técnica escandinava, labrados sobre oro, imitaciones de mármoles, imitación de madera, imitación de raíz, etc.
  www.google.com.br  
  2 Résultats www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Je suis tombé sur un site potentiellement dangereux qui prétend que Google est l'auteur de son contenu, mais je suis pratiquement sûr qu'il s'agit d'un faux et que ce site enfreint les droits de marques de Google.
I found a potentially harmful website that is pretending to be authored by Google, but I'm pretty sure it's fraud and violating your trademarks. How can I report what I saw?
He encontrado un sitio web potencialmente perjudicial que se está haciendo pasar por Google, pero estoy bastante seguro de que se trata de un fraude y de una infracción de las marcas comerciales de Google. ¿Cómo puedo informar al respecto?
Ho trovato un sito potenzialmente dannoso che finge di essere scritto da Google, ma sono abbastanza sicuro che sia una frode e che violi i vostri marchi. Come posso segnalare ciò che ho visto?
Comment signaler un faux profil ?
It contains incorrect information
Wie kann ich ein Fake-Profil bei euch melden?
Contém informações incorretas
الجواب يحوي معلومات خاطئة
Περιέχει λανθασμένη πληροφορία
Съдържа невярна информация
Conté informació incorrecta
Sadrži netočne informacije.
Obsahuje nesprávné informace
Det indeholder forkert information
Vastaus antoi väärää tietoa
इस में गलत जानकारी है
Hibás információt tartalmaz
Ini mengandung info yang salah
정확하지 않은 정보를 포함하고 있어요
Pateikta neteisinga informacija
Zawiera błędne twierdzenia
Conține informații incorecte
Как сообщить о поддельном профиле?
Det innehåller felaktig information
มันมีข้อมูลที่ไม่ถูกต้อง
Yanlış bilgi içeriyor
Có thông tin không đúng
התשובה מכילה מידע שגוי
Satur neprecīzu informāciju
Ina taarifa isiyo sahihi
Ia mengandungi maklumat yang salah
Ito ay naglalaman ng maling impormasyon
  www.google.ee  
  2 Résultats www.consumedland.com  
Je suis tombé sur un site potentiellement dangereux qui prétend que Google est l'auteur de son contenu, mais je suis pratiquement sûr qu'il s'agit d'un faux et que ce site enfreint les droits de marques de Google.
I found a potentially harmful website that is pretending to be authored by Google, but I'm pretty sure it's fraud and violating your trademarks. How can I report what I saw?
Chacun a connu le nom de quelques hommes de lettres, qui n'ont jamais existés… ils ont l'habitude de glorifier de faux héros alors que les vrais sont oubliés, comme les soldats de ce bunker, personne ne connaît leurs noms, ni même combien ils étaient.
In old Soviet Union they loved to make a cult of a hero. Everyone knew the names of some literary characters, who may have never existed... they used to glorify some fake heroes while the real ones have been forgotten, like the soldiers of this bunker, no one knows their names, not even how many of them were inside.
In der alten Sowjet-Union liebten sie es, einen Heldenkult zu machen. Jeder wusste die Namen einiger literarischen Personen, die niemals existiert haben mögen…sie glorifizierten einige falsche Helden, während die richtigen Helden vergessen wurden, wie die Soldaten dieses Bunkers, niemand kennt ihre Namen; es ist nicht einmal bekannt, wie viele sich im Bunker befanden.
  21 Treffer www.recettemunicipale.gov.tn  
  6 Treffer www.ipi.ch  
Un restaurateur allemand est mortellement malade. Il rencontre un peintre de faux tableaux qui l'engage comme tueur idéal.
A german restaurator is sick on leucemia. A painter of false paintings hires him as a contract killer.
  19 Résultats access2eufinance.ec.europa.eu  
Discussions sur le thème de la contrefaçon de médicaments à l'occasion de la 65e Assemblée mondiale de la santé (AMS) en mai 2012 – SSFFC (produits médicaux de qualité inférieure/faux/faussement étiquetés/falsifiés/contrefaits)
Discussion on the subject of counterfeit medicines at the 65th World Health Assembly (WHA) in May 2012 – SSFFC (spurious/sub-standard/falsified/falsely-labelled/counterfeit) medical products
le faux-monnayage et la falsification d’autres moyens de paiement. Europol joue le rôle d’office central européen de répression du faux-monnayage de l’euro.
Forgery of money and other means of payment - Europol acts as Europe’s Central Office for combating euro counterfeiting.
Fälschung von Geld und anderen Zahlungsmitteln – Europol fungiert als europäische Zentralstelle zur Bekämpfung der Euro-Fälschung.
la falsificación de dinero y otros medios de pago, ámbito en el que Europol actúa como oficina central europea de lucha contra la falsificación de euros.
contraffazione di denaro e di altri mezzi di pagamento (Europol funge da ufficio centrale per la lotta alla contraffazione dell'euro).
contrafação de moeda e de outros meios de pagamento, domínio em que a Europol atua como serviço central europeu de luta contra a contrafação do euro.
η παραχάραξη χρημάτων και άλλων μέσων πληρωμής - η Ευρωπόλ λειτουργεί ως κεντρική υπηρεσία στην Ευρώπη κατά της παραχάραξης του ευρώ.
valsemunterij en fraude bij andere betalingsmethoden (Europol coördineert de bescherming van de euro tegen valsemunterij).
подправяне на пари и други разплащателни средства – Европол действа като европейско централно бюро за борба с фалшифицирането на еврото.
krivotvorenje novca i drugih sredstava plaćanja - Europol djeluje kao središnji europski ured za borbu protiv krivotvorenja eura.
padělání peněz a jiných platebních prostředků – Europol funguje jako centrála pro boj proti padělání eurobankovek a mincí.
falskmøntneri og forfalskning af andre betalingsmidler - Europol virker som EU's centralkontor for bekæmpelse af eurofalskmøntneri.
seoses raha ja muude maksevahendite võltsimisega on Europol Euroopa keskne asutus euro võltsimise vastases võitluses.
rahan ja muiden maksuvälineiden väärentäminen (Europol toimii euron väärentämisen torjunnan keskustoimistona).
pénz- vagy egyéb fizetőeszköz hamisítása – az Europol az euróhamisítás elleni küzdelem legfőbb európai hivatalaként lép fel.
fałszowania pieniędzy i innych środków płatniczych – przy czym Europol pełni funkcję centralnego biura ds. zwalczania fałszowania euro.
falsificarea banilor și a altor mijloace de plată - Europol îndeplinește, de asemenea, rolul de oficiu central pentru combaterea falsificării monedei euro.
falšovanie peňazí a iných platobných prostriedkov (Europol je európskym centrálnym úradom pre boj proti falšovaniu eura).
ponarejanja denarja in drugih plačilnih sredstev – Europol je centralni evropski urad za boj proti ponarejanju evra.
Falskmynteri och förfalskning av andra betalningsmedel – Europol är centralbyrå för bekämpande av euroförfalskningar.
naudas un citu maksāšanas līdzekļu viltošana (Europol ir Eiropas centrālais birojs, kas cīnās pret eiro viltošanu).
Il-falsifikazzjoni tal-flus u ta' mezzi oħra ta' ħlas - Europol taġixxi bħala l-Uffiċċju Ċentrali tal-Ewropa għall-ġlieda kontra l-falsifikazzjoni tal-ewro.
Brionnú airgid agus modhanna íocaíochta eile – is é Europol Lár-Oifig na hEorpa chun góchumadh an euro a chomhrac.
  42 Résultats www.christopherreeve.org  
Faux Masque a Gaz Latex Halloween
Backwoods Girl Horror Mask
Anarchist Zombie Maske
Cara Podrida Mascara de Halloween
Ferito Maschera Halloween
  www.e-commerce-guide.admin.ch  
En plus de cibler des acheteurs potentiels, les escrocs visent également des vendeurs qui utilisent les sites d'enchères en ligne ou de petites annonces. Bien souvent, l'acheteur intéressé souhaite payer par un chèque qui se révélera par la suite être un faux.
Nicht nur Käufer können im Internet Betrügern aufsitzen. Auch wer bei Internetauktionshäusern oder Websites für Kleinanzeigen etwas verkauft, kann Opfer von Betrügern werden. Akzeptiert ein Anbieter zum Beispiel auf Wunsch des Käufers einen Scheck als Zahlungsmittel, kann es vorkommen, dass sich der Scheck als gefälscht herausstellt. Aber auch andere Zahlungsarten sind nicht immer sicher und schliessen Betrügereien nicht aus.
Oltre ai potenziali acquirenti, i truffatori prendono di mira anche i venditori che commercializzano i propri articoli sui siti d'aste o d'inserzioni. Uno stratagemma ricorrente consiste nel compiere il pagamento con un assegno, che dopo verifica si rivelerà falso. Questo tipo di truffa può essere messa a segno utilizzando anche altri mezzi di pagamento.
  moodle.academiafutura.com  
Hygiénisation: la structure en porte-à-faux des machines Tecno Pack, également définie « cantilever » permet une séparation absolue entre les groupes en mouvement de la machine, les motorisations et le circuit électrique ; ce système permet à l'utilisateur final un nettoyage et une hygiénisation aisés et rapides de la machine.
Sanitization: the cantilever frame of Tecno Pack wrapping machines allows for a complete separation between moving units of the machine, the motorisation units and the electrical system. This allows the final user to clean and sanitize the machine with ease.
Higienización: la estructura voladiza de las envasadoras Tecno Pack (también llamada "cantilever") permite una separación absoluta entre los grupos en movimiento de la máquina, las motorizaciones y la instalación eléctrica; este sistema facilita y acelera las operaciones de limpieza y higienización de la maquinaria.
  13 Résultats www.cybercrime.admin.ch  
Malware affichant un faux logo de l’Office fédéral de la police
Malware mit dem vermeintlichen Urheber "Bundesamt für Polizei"
Malware recante un sedicente logo dell’Ufficio federale di polizia
  20 Résultats www.postfinance.ch  
A l'aide de faux noms d'expéditeurs et de liens trompeurs, des escrocs peuvent tenter d'accéder à vos données de compte. N'ouvrez aucune pièce jointe et ne cliquez sur aucun lien que vous n'attendiez pas.
Fraudsters use fake sender addresses and deceptive links to try and gain access to your account details. Do not click on any links or open any attachments you weren't expecting to receive. Treat e-mails from unknown senders with caution. Sender information is easy to fake, and can be convincing. Never divulge your security details to unknown third parties or on unfamiliar websites. PostFinance will never ask you in an e-mail to log in or disclose your security details.
Mit gefälschten Absendern und irreführenden Links versuchen Betrüger an Ihre Kontoinformationen zu kommen. Öffnen Sie keine Anhänge und folgen Sie keinen Links, die Sie nicht erwartet haben. Seien Sie auch bei bekannten Absendern vorsichtig: Die Absenderangabe kann mit geringem Aufwand überzeugend gefälscht werden. Geben Sie auf keinen Fall Ihre Sicherheitsmerkmale an unbekannte Seiten oder Personen weiter. PostFinance wird Sie nie per E-Mail zu einer Anmeldung oder der Angabe von Sicherheitselementen auffordern.
I truffatori cercano di ottenere le informazioni sul vostro conto servendosi di mittenti falsificati e di link ingannevoli. Non aprite alcun allegato e non seguite alcun link inaspettato. Siate prudenti anche con i mittenti che conoscete: i dati dei mittenti possono essere falsificati in maniera convincente con grande facilità. Non immettete in nessun caso i vostri elementi di sicurezza su pagine che non conoscete né trasmetteteli a sconosciuti. PostFinance non vi richiederà mai per e-mail di immettere i dati di accesso o gli elementi di sicurezza.
  www.konftel.com  
5. Si le plafond occupe une grande surface dépouillée, installez des panneaux atténuateurs de bruit. Si le plafond est particulièrement haut, réduisez-en la hauteur avec un faux plafond.
5. Wenn die Decke groß und kalt ist, sollten Sie schalldämmende Platten installieren Wenn die Decke sehr hoch ist, die Platten niedriger hängen.
5. Si hay un gran techo diáfano, instale algunos paneles aislantes del sonido. Si el techo está especialmente alto, cree un falso techo más bajo.
  www.hotels-gurgaon.com  
Pierre à aiguiser Rouge, synthétique. Pour affuter faux et lames larges.
Synthetischer roter Wetzstein. Zum Schärfen von Sicheln, Sensen und großen Messern.
Piedra de cote Milano roja. Para afilar hoces y cuchillas grandes.
  www.google.com.ec  
  enum.ru  
Je suis tombé sur un site potentiellement dangereux qui prétend que Google est l'auteur de son contenu, mais je suis pratiquement sûr qu'il s'agit d'un faux et que ce site enfreint les droits de marques de Google.
I found a potentially harmful website that is pretending to be authored by Google, but I'm pretty sure it's fraud and violating your trademarks. How can I report what I saw?
Vrai ou Faux?
Richtig oder falsch?
Vero o falso?
  www.bashircarpets.com  
Le traitement des cuirs donne vie à des panneaux, des faux plafonds et des meubles conçus par l'étude interne de Millepelli. L'entreprise gère les phases de fourniture, d'installation et de montage avec minutie également sur les structures plus importantes en termes de dimensions ; elle offre à ses clients tout le professionnalisme d'une entreprise s'occupant depuis des années de l'aspect financier, bureautique et technique de chantiers de construction publics et privés, en Italie et à l'étranger, en résolvant avant toute chose les problèmes ordinaires et extraordinaires.
The processing of hides yields panels, ceilings, and furniture, all designed by Millepelli experts. The company manages the supply, installation and mounting stages with meticulous attention to detail, even for large scale facilities; it offers its clients the professionalism of those who for years have managed the financial, bureaucratic and technical part of public and private building sites in Italy and abroad, resolving any ordinary and extraordinary challenges personally.
Millepelli si è sviluppata dalla passione per il design e per ciò che è esclusivo. Abbiamo creato dei prodotti unici con caratteristiche tecniche tali da renderli adatti non solo ad interni di abitazioni ed ambienti privati, ma anche a locali pubblici, hotel e barche. Sono infatti ignifughi, resistenti all'umidità e al sale marino, ma non solo.
  www.guildwars.com  
Le Blanc-Manteau était une secte religieuse formée en Kryte par Saul D'Alessio, pochard et aigrefin qui prêchait la doctrine mensongère des Invisibles, ses mystérieux maîtres qui ne parlaient à nul autre que lui. Saul l'imposteur porta un faux message de salut à la Kryte en son heure la plus sombre, alors que l'invasion charr menaçait la survie de notre nation.
Der Weiße Mantel war ein religiöser Kult, der vor Jahren in Kryta von Saul D’Alessio gegründet wurde. Saul, ein Trunkenbold und Dieb, predigte die falschen Lehren der Unsichtbaren, seiner mysteriösen Meister. In Krytas schwärzester Stunde, als die Invasion der Charr das Überleben unserer Nation bedrohte, verbreitete Saul der Betrüger eine falsche Botschaft der Erlösung. Saul führte eine Armee von Gefolgsleuten in weißen Roben gegen die Charr. Nach seinem Sieg auf dem Schlachtfeld riss der Weiße Mantel die Macht an sich.
El Manto Blanco era una secta religiosa creada hace años en Kryta por Saul D’Alessio, un borracho ladrón que predicaba la falsa doctrina de los Ocultos, sus misteriosos maestros invisibles. Saul el Impostor lanzó un falso mensaje de salvación en los momentos más oscuros de la historia de Kryta, cuando la invasión charr amenazaba la supervivencia de nuestra región. Saul lideró un ejército de seguidores que vestían de blanco y se enfrentaron a los charr. Tras su victoria en el campo de batalla, el Manto Blanco se hizo con el poder.
Il Mantello Bianco è una setta religiosa fondata molti anni fa a Kryta da Saul D'Alessio, un ladro ubriacone che predicava la dottrina ingannevole degli Invisibili, divinità misteriose e impercettibili. Saul l'Ingannatore iniziò a diffondere un messaggio illusorio di redenzione in un momento di gravissima difficoltà per Kryta, quando l'invasione dei Charr minacciava la sopravvivenza della nostra nazione. Saul guidò contro i Charr un esercito di seguaci vestiti di bianco e, dopo il successo sul campo di battaglia, il Mantello Bianco salì al potere.
  3 Résultats www.rsvz-inasti.fgov.be  
Si la Commission Artistes estime que le statut des travailleurs indépendants ne trouve pas à s'appliquer à vous, elle vous en informe, de même que l'ONSS, l'INASTI et les services d'inspection sociale. La Commission peut ainsi indiquer que l'on est peut-être en présence d'un faux travailleur indépendant.
If the Commission of Artists concludes that you are registered incorrectly under the self-employed workers statute, it will advise you accordingly. This information will also be communicated to the NOSS and NISSE, plus the social inspection departments. In this way, the Commission can give a signal of a possible pseudo-independency.
Wenn die Künstlerkommission der Meinung ist, dass Sie zu Unrecht im Selbständigenstatut gelandet sind, wird sie Sie darüber informieren. Auch das LSS, das LISVS und die sozialen Inspektionsdienste werden hierüber informiert. Auf diese Art und Weise kann die Kommission ein Signal geben, wenn eventuell eine Scheinselbständigkeit im Spiel ist.
  2 Résultats www.eurosailyacht.com  
Aucune cellule cancéreuse n'avait été trouvée! Il ne s'agissait que d'un gros nodule de fibrose et les précédents tests avaient été des "faux positifs". Je n'étais toutefois pas sorti du bois car il avait grossi au cours des derniers six mois et la fibrose pulmonaire plus l'emphysème avaient réduit ma capacité respiratoire à 30% de ce qu'elle devrait être.
I got the good news on September 5th. No cancerous cells were found! It was only a large fibrosis nodule and the previous tests had been "false positives". However, I was not yet out of the woods for it had grown in the last six months and fibrosis and enphysema had reduced my respiratory capacity to 30% of what it should be.
Recibí las buenas noticias el 5 de septiembre. ¡No se encontraron células cancerosas! era sólo un gran nódulo de fibrosis y los exámenes anteriores habían dado "falsos positivos". Sin embargo, todavía no estaba fuera de peligro ya que éste había crecido en los últimos seis meses y la fibrosis y el enfisema habían reducido mi capacidad respiratoria a un 30% de lo que debería estar.
  6 Résultats www.parlamento.pt  
Bubbles solutions durables et faux à la crise
Bubbles sustainable and false solutions to the crisis
Bolhas de soluções sustentáveis ​​e falso para a crise
  3 Résultats rebelpressbrake.com  
Une enquête Cochrane a analysé 24 études, dans lesquelles de vrais traitements d'acupuncture ont été comparés à des faux (placebo), dans lesquels les aiguilles étaient placées à des endroits ne représentant probablement aucun point d'énergie.
Eine Cochrane Review analysierte 24 Studien, in denen Akupunktur mit so genannter Schein-Akupunktur (Placebo) verglichen wurde, bei der Nadeln an Körperstellen eingesetzt werden, die vermutlich keine Energiepunkte darstellen. Es fanden sich keine Hinweise dafür, dass Akupunktur die Zahl der Menschen erhöht, die erfolgreich mit dem Rauchen aufhören konnten. Möglicherweise ist Akupunktur jedoch kurzfristig wirksamer als keine Massnahmen anzuwenden - allerdings handelt es sich hierbei vermutlich um einen Placeboeffekt.
Una review Cochrane ha analizzato 24 studi, in cui sono state messe a confronto l’agopuntura e l’agopuntura simulata (placebo), nelle cui sessioni il posizionamento degli aghi non corrispondeva ai presunti punti energetici. Non emergono indicazioni che l'agopuntura aumenti il numero di persone che riescono a smettere di fumare. È possibile che l’agopuntura sia più efficace a breve termine rispetto a nessuna misura –si tratta probabilmente dell’effetto placebo.
  4 Résultats atoll.pt  
Ferentino est situé à environ 70 km de Rome et la mer (Sabaudia, Terracina, San Felice Circeo, Sperlonga), est riche en monuments tels que le rappel du marché couvert romaine, l'amphithéâtre, le texte d'Aulus Quintilio, l'Acropole, Santa Maria Maggiore, Saint-Valentin en porte à faux abside, les murs cyclopéens.
Ferentino is located about 70 km from Rome and the sea (Sabaudia, Terracina, San Felice Circeo, Sperlonga), is rich in monuments such as The recall covered Roman market, the amphitheater, the text of Aulus Quintilio, the acropolis, Santa Maria Maggiore, apse cantilevered Valentine, the cyclopean walls.
Ferentino ist etwa 70 km von Rom und dem Meer (Sabaudia, Terracina, San Felice Circeo, Sperlonga) gelegen, ist reich an Denkmälern, etwa der Rückruf erfasst römische Markt, das Amphitheater, den Text des Aulus Quintilio, der Akropolis, Santa Maria Maggiore, Apsis freitragende Valentine, die cyclopean Wänden.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow