sa – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      116'915 Results   9'278 Domains   Page 3
  www.citis.consulting  
L’avantage c’est que les pages se téléchargent plus rapidement, puisque vous affichez directement le contenu à partir de sa source.
On the upside, pages load more quickly, since you are displaying content directly from its source.
Der positive Aspekt besteht darin, dass die Seiten schneller geladen werden, da Sie die Inhalte direkt von der Quelle anzeigen.
El beneficio es que las páginas se cargan con mayor rapidez ya que el contenido se muestra directamente desde su fuente.
L’aspetto positivo è che le pagine vengono caricate più rapidamente,dato che si visualizza un contenuto direttamente dalla fonte.
A vantagem é que as páginas carregam com mais rapidez, já que você está exibindo o conteúdo diretamente na fonte.
Het voordeel is dat pagina’s sneller geladen worden, omdat deze direct vanuit de bron worden weergegeven.
Tilgæld bliver sider loadet hurtigere, eftersom du ser indhold direkte fra kilden.
Positiivista on se, että sivut latautuvat nopeasti,sillä näytät sisältöä suoraan sen lähteestä.
Fordelen i denne situasjonen er at sidene lastes inn raskere,ettersom du ser på innholdet direkte fra kilden.
W takiej sytuacji strony otwieraja sie szybciej, poniewaz ich tresc wyswietlana jest bezposrednio ze zródla.
Fördelen är att sidorna laddas snabbare eftersom du visar innehåll direkt från ursprungswebbplatsen
Avantajli tarafi, içerigi dogrudan kaynagindan görüntülediginiz için, sayfalarin daha hizli yüklenmesidir.
  www.google.com.tw  
Bon à savoir : comment renforcer sa sécurité sur le Web
Gut zu wissen – Tipps und Ratschläge für eine sichere Nutzung des Internets
Está bien saberlo: consejos y sugerencias para protegerte aún más en la Web
Buono a sapersi: suggerimenti e consigli per aumentare la sicurezza sul Web
من المفيد أن نعرف – إرشادات ونصائح لمزيد من الأمان عبر الويب
Goed om weten: tips en advies over veilig gebruik van internet
知っておきたいこと – ウェブでの安全性を維持するためのヒントやアドバイス
Co je dobré vědět – tipy a rady, jak zvýšit bezpečnost na internetu
Godt at vide – tips og råd om sikkerhed på nettet
Hyvä tietää – vinkkejä ja neuvoja, joiden avulla verkon käyttäminen on turvallisempaa.
Jó tudni – az internetes biztonság megőrzésével kapcsolatos javaslatok és tanácsok
알아두면 좋은 정보 – 웹을 더욱 안전하게 사용하기 위한 도움말
Godt å vite – tips og råd om hvordan du kan føle deg tryggere på nettet
Warto wiedzieć – wskazówki i porady, jak zwiększyć swoje bezpieczeństwo w internecie
Полезно знать – советы, как обезопасить себя в Интернете
Bra att veta – tips och råd som skyddar dig på webben
นานาน่ารู้ – เคล็ดลับและคำแนะนำเพื่อเพิ่มความปลอดภัยในเว็บมากขึ้น
Google Bilmekte Fayda Var – Web üzerinde daha fazla güvenlik için ipuçları ve öneriler
Điều cần biết – mẹo và lời khuyên giúp luôn an toàn hơn trên web
טוב לדעת – טיפים ועצות לגבי הגברת האבטחה באינטרנט
Корисно знати – підказки й поради щодо захисту в Інтернеті
  2 Hits www.idi-perigord.com  
Cette chambre comprend une connexion Wi-Fi gratuite, la climatisation et la télévision par satellite. Sa salle de bains privative comporte des articles de toilette.
This room features free Wi-Fi, air conditioning, and a TV with satellite channels. It includes a private bathroom with toiletries.
Das Zimmer bietet kostenfreies WLAN, Klimaanlage und Sat-TV. Es verfügt zudem über ein eigenes Badezimmer mit Pflegeprodukten.
La habitación incluye conexión Wi-Fi gratuita, aire acondicionado y TV con canales vía satélite. El baño privado ofrece artículos de aseo.
Questa camera dispone di connessione Wi-Fi gratuita, aria condizionata e TV satellitare. Include anche un bagno privato con articoli da toeletta.
Este quarto inclui acesso Wi-Fi gratuito, ar condicionado e uma televisão com canais por satélite. Todos incluem uma casa de banho privada, com produtos de higiene pessoal.
Αυτό το δωμάτιο διαθέτει δωρεάν Wi-Fi, κλιματισμό και τηλεόραση με δορυφορικά κανάλια. Περιλαμβάνει ιδιωτικό μπάνιο με προϊόντα περιποίησης.
Deze kamer beschikt over gratis WiFi, airconditioning en een satelliettelevisie. De kamer heeft een eigen badkamer met toiletartikelen.
This room features free Wi-Fi, air conditioning, and a TV with satellite channels. It includes a private bathroom with toiletries.
Тази стая предлага безплатен Wi-Fi интернет, климатик и телевизор със сателитни канали. Тя включва самостоятелен санитарен възел с тоалетни принадлежности.
Aquesta habitació disposa d'aire condicionat, internet Wi-Fi gratuïta i TV amb canals per satèl·lit. El bany és privat i inclou articles de tocador.
K vybavení tohoto pokoje patří Wi-Fi zdarma, klimatizace a satelitní TV. Pokoj má vlastní koupelnu vybavenou toaletními potřebami.
Dette værelse byder på gratis trådløs internetadgang, aircondition og tv med satellitkanaler. Det omfatter eget badeværelse med toiletartikler.
Huoneessa on ilmainen Wi-Fi-yhteys, ilmastointi ja satelliittikanavilla varustettu televisio. Huoneessa on myös oma kylpyhuone, jossa on kylpytuotteita.
This room features free Wi-Fi, air conditioning, and a TV with satellite channels. It includes a private bathroom with toiletries.
이 객실은 무료 Wi-Fi, 에어컨을 비롯해 위성 채널이 편성된 TV를 갖추고 있습니다. 투숙객은 세면도구가 비치된 전용 욕실을 이용하실 수 있습니다.
Jest to pokój z bezpłatnym bezprzewodowym dostępem do Internetu, klimatyzacją i telewizorem z kanałami telewizji satelitarnej. Do dyspozycji Gości jest też łazienka z zestawem kosmetyków.
Această cameră are internet Wi-Fi gratuit, aer condiţionat şi TV cu canale prin satelit. Are baie privată dotată cu articole de toaletă.
Номер с бесплатным Wi-Fi, кондиционером и телевизором со спутниковыми каналами. В распоряжении гостей собственная ванная комната с туалетно-косметическими принадлежностями.
This room features free Wi-Fi, air conditioning, and a TV with satellite channels. It includes a private bathroom with toiletries.
Detta rum har gratis Wi-Fi, luftkonditionering och satellit-TV. Rummet har ett eget badrum med badprodukter.
ห้องพักประเภทนี้มีบริการฟรีอินเทอร์เน็ตไร้สาย (Wi-Fi) เครื่องปรับอากาศ โทรทัศน์พร้อมช่องรายการระบบดาวเทียม และมีห้องน้ำส่วนตัวพร้อมเครื่องใช้ในห้องน้ำ
Bu oda ücretsiz Wi-Fi, klima ve uydu kanallı bir TV içerir. Oda, banyo malzemeleri bulunan özel bir banyoya sahiptir.
  3 Hits salamandra-hotel.pl  
Dotée d'une connexion Wi-Fi gratuite et de la climatisation, cette chambre dispose d'une télévision par satellite à écran plat, d'un coffre-fort et d'un réfrigérateur. Sa salle de bains est pourvue d'articles de toilette gratuits et d'un sèche-cheveux.
Dieses klimatisierte Zimmer verfügt über kostenfreies WLAN, einen Flachbild-Sat-TV, einen Safe und einen Kühlschrank. Das Bad ist mit einem Haartrockner und kostenfreien Pflegeprodukten ausgestattet.
Esta habitación dispone de conexión WiFi gratuita, aire acondicionado, TV de pantalla plana vía satélite, caja fuerte, nevera y baño con secador de pelo y artículos de aseo gratuitos.
Dotata della connessione WiFi gratuita, questa camera climatizzata include una TV satellitare a schermo piatto, una cassaforte, un frigorifero, e un bagno con asciugacapelli e set di cortesia.
Este quarto disponibiliza acesso Wi-Fi gratuito, ar condicionado, uma televisão de ecrã plano por satélite, um cofre e um frigorífico. A casa de banho inclui um secador de cabelo e produtos de higiene pessoal gratuitos.
Αυτό το δωμάτιο διαθέτει δορυφορική τηλεόραση επίπεδης οθόνης, θυρίδα ασφαλείας, ψυγείο, δωρεάν Wi-Fi και κλιματισμό. Το μπάνιο είναι εξοπλισμένο με στεγνωτήρα μαλλιών και δωρεάν προϊόντα περιποίησης.
Deze kamer biedt gratis WiFi, airconditioning, een flatscreen-tv, een kluisje en een koelkast. De badkamer is uitgerust met een haardroger en gratis toiletartikelen.
Тази стая е с безплатен Wi-Fi достъп, климатик, плоскоекранен телевизор със сателитни програми, сейф и хладилник. Банята е със сешоар и безплатни тоалетни принадлежности.
Habitació amb WiFi gratuïta, aire condicionat, TV de pantalla plana amb canals per satèl·lit, caixa forta, nevera i bany amb assecador i articles de tocador gratuïts.
Tento pokoj s bezplatným Wi-Fi připojením a klimatizací je vybaven satelitní TV s plochou obrazovkou, trezorem a lednicí. V koupelně najdete fén a bezplatné toaletní potřeby.
Dette værelse har gratis WiFi og aircondition. Der er fladskærms-tv med satellitkanaler, værdiboks og køleskab. Der er desuden badeværelse med hårtørrer og gratis toiletartikler.
Tässä huoneessa on ilmainen WiFi, ilmastointi, taulu-tv satelliittikanavilla, tallelokero ja jääkaappi. Kylpyhuoneessa on hiustenkuivaaja ja ilmaisia kylpytuotteita.
Offering free WiFi and air conditioning, this room features a satellite flat-screen TV, a safe and fridge. The bathroom includes a hairdryer and free toiletries.
Pokój ten wyposażony jest w klimatyzację, telewizor z płaskim ekranem i dostępem do kanałów satelitarnych, sejf oraz lodówkę. Na miejscu można bezpłatnie korzystać z WiFi. Pokój dysponuje ponadto łazienką z suszarką do włosów i bezpłatnym zestawem kosmetyków.
Această cameră include TV cu ecran plat, prin satelit, seif, frigider, WiFi gratuit și aer condiționat. Baia are uscător de păr şi articole de toaletă gratuite.
Táto klimatizovaná izba ponúka bezplatné Wi-Fi pripojenie na internet, satelitnú TV s plochou obrazovkou, trezor a chladničku. V kúpeľni sú pre vás pripravené bezplatné toaletné potreby a sušič vlasov.
Detta rum har gratis WiFi, luftkonditionering, en platt-TV med satellitkanaler, värdeskåp och kylskåp. I badrummet finns en hårtork och gratis badprodukter.
Offering free WiFi and air conditioning, this room features a satellite flat-screen TV, a safe and fridge. The bathroom includes a hairdryer and free toiletries.
Ücretsiz WiFi ve klima sunan bu odada düz ekran uydu TV, kasa ve buzdolabı vardır. Banyoda saç kurutma makinesi ve ücretsiz banyo malzemeleri mevcuttur.
Offering free WiFi and air conditioning, this room features a satellite flat-screen TV, a safe and fridge. The bathroom includes a hairdryer and free toiletries.
  3 Hits uimsp.md  
Cette chambre climatisée comprend 4 lits simples, une connexion Wi-Fi gratuite, une télévision et un coffre-fort. Sa salle de bains privative est pourvue d'une baignoire ou d'une douche ainsi que d'un sèche-cheveux.
This air-conditioned room has 4 single beds. It is equipped with free Wi-Fi, a TV and a safe. The private bathroom has a bath tub or shower and a hairdryer.
Dieses klimatisierte Zimmer verfügt über 4 Einzelbetten. Das Zimmer bietet kostenfreies WLAN, einen TV und einen Safe. Das eigene Bad ist mit einer Badewanne oder einer Dusche und einem Haartrockner ausgestattet.
Habitación con aire acondicionado y 4 camas individuales. Está equipada con conexión Wi-Fi gratuita, TV, caja fuerte y baño privado con bañera o ducha y secador de pelo.
Camera climatizzata provvista di 4 letti singoli, connessione Wi-Fi gratuita, TV, cassaforte e bagno privato con asciugacapelli e vasca o doccia.
Este quarto climatizado disponibiliza 4 camas individuais. Inclui acesso Wi-Fi gratuito, uma televisão e um cofre. A casa de banho privativa possui banheira ou chuveiro e um secador de cabelo.
This air-conditioned room has 4 single beds. It is equipped with free Wi-Fi, a TV and a safe. The private bathroom has a bath tub or shower and a hairdryer.
Deze kamer is voorzien van airconditioning en 4 eenpersoonsbedden. Het heeft gratis WiFi, een televisie en een kluisje. De eigen badkamer is uitgerust met een bad of een douche en een haardroger.
Aquesta habitació disposa d'aire condicionat, 4 llits individuals, internet Wi-Fi gratuïta, TV i caixa forta. El bany és privat i inclou banyera o dutxa i assecador.
Dette værelse har aircondition og 4 enkeltsenge. Der er desuden gratis WiFi, tv og værdiboks. Der er eget badeværelse med badekar eller bruser samt hårtørrer.
Ilmastoidussa huoneessa on 4 yhden hengen vuodetta. Huoneessa on ilmainen Wi-Fi, televisio ja tallelokero. Omassa kylpyhuoneessa on hiustenkuivaaja sekä kylpyamme tai suihku.
Þetta loftkælda herbergi er með 4 einbreiðum rúmum. Það er með ókeypis Wi-Fi Interneti, sjónvarpi og öryggishólfi. Sérbaðherbergið er með baðkari eða sturtu og hárþurrku.
Ten klimatyzowany pokój jest wyposażony w 4 łóżka pojedyncze. Zapewnia on bezpłatny bezprzewodowy dostęp do Internetu, telewizor oraz sejf. W łazience znajduje się wanna lub prysznic oraz suszarka do włosów.
Această cameră cu aer condiţionat are 4 paturi de o persoană. Oferă acces gratuit la WiFi, TV şi seif. Baia privată are cadă sau duş şi uscător de păr.
Номер с кондиционером и 4 односпальными кроватями. К услугам гостей бесплатный Wi-Fi, телевизор и сейф. В собственной ванной комнате установлена ванна или душ и имеется фен.
Detta luftkonditionerade rum har 4 enkelsängar. Det finns gratis Wi-Fi, en TV och ett värdeskåp. I det egna badrummet finns badkar eller dusch samt hårtork.
Klimalı bu odada 4 adet tek kişilik yatak bulunmaktadır. Ücretsiz Wi-Fi erişimi, TV ve emanet kasası mevcuttur. Özel banyo duşlu veya küvetli olup saç kurutma makinesine sahiptir.
  5 Hits www.google.ad  
Les cookies contribuent à l'efficacité de la publicité. Sans les cookies, il est plus difficile pour un annonceur d'atteindre sa cible, de connaître le nombre de diffusions des annonces et le nombre de clics enregistrés.
Cookies help to make advertising more effective. Without cookies, it’s harder for an advertiser to reach its audience, or to know how many ads were shown and how many clicks they received.
I cookie contribuiscono a rendere più efficace la pubblicità. Senza i cookie, per un inserzionista sarebbe più difficile raggiungere il suo pubblico o sapere quanti annunci sono stati mostrati e quanti clic sono stati ricevuti.
تساعد ملفات تعريف الارتباط في جعل الإعلانات أكثر فعالية. فبدون ملفات تعريف الارتباط، ستزداد صعوبة وصول المعلن إلى الجمهور الذي يستهدفه، أو صعوبة معرفة عدد الإعلانات التي تم عرضها وعدد النقرات التي تم إجراؤها على هذه الإعلانات.
Τα cookie κάνουν τις διαφημίσεις πιο αποτελεσματικές. Χωρίς τα cookie, είναι πιο δύσκολο για έναν διαφημιστή να απευθυνθεί στο κοινό του ή να διαπιστώσει πόσες διαφημίσεις εμφανίστηκαν και πόσα κλικ δέχτηκαν.
Webkoekies help om advertering meer effektief te maak. Sonder webkoekies is dit moeiliker vir 'n adverteerder om sy gehoor te bereik of om te weet hoeveel advertensies gewys is en hoeveel klikke hulle ontvang het.
کوکی‌ها کمک می‌کنند تا تبلیغات مؤثرتر باشند. بدون کوکی‌ها، برای تبلیغ‌کنندگان دشوار‌تر است به مخاطبین خود دسترسی پیدا کنند یا بدانند چند تبلیغی نشان داده شده و چند کلیک دریافت کرده‌اند.
„Бисквитките“ помагат рекламирането да стане по-ефективно. Без тях за рекламодателя е по-трудно да достигне до аудиторията си или да знае броя на показаните реклами и колко кликвания са получили.
Soubory cookie pomáhají reklamu zefektivnit. Pomocí souborů cookie může inzerent snáze oslovit publikum a může také zjistit, kolik reklam se zobrazilo a kolik zaznamenaly kliknutí.
Fótspor nýtast við að auka áhrif auglýsinga. Án fótspora er erfiðara fyrir auglýsendur að ná til markhóps síns eða átta sig á hversu margar auglýsingar hafa birst og hversu oft er smellt á þær.
Cookie membantu membuat iklan lebih efektif. Tanpa cookie, sulit bagi pengiklan untuk menjangkau pemirsanya, atau untuk mengetahui berapa banyak iklan yang ditampilkan, dan berapa banyak klik yang diterima iklan tersebut.
Naudojant slapukus reklamavimas efektyvesnis. Be slapukų reklamuotojai negali taip lengvai pasiekti auditorijos ar sužinoti, kiek skelbimų buvo rodoma ir kiek paspaudimų jie sulaukė.
Informasjonskapsler gjør annonsering mer effektivt. Uten informasjonskapsler er det vanskeligere for en annonsør å nå riktig målgruppe, vite hvor mange annonser som ble vist og hvor mange klikk de fikk.
Pliki cookie sprawiają, że kampanie reklamowe są skuteczniejsze. Ich zastosowanie ułatwia reklamodawcom dotarcie do odbiorców, a także ustalenie liczby wyświetlanych reklam oraz liczby osób, które je kliknęły.
Файлы cookie позволяют повысить эффективность рекламы. Без них рекламодателю сложнее находить заинтересованных пользователей и получать статистику кликов и показов.
Колачићи помажу да оглашавање постане ефикасније. Без колачића, оглашавачи теже досежу до публике и теже могу да сазнају колико је огласа приказано и колико су кликова остварили.
Çerezler, reklamcılığın daha etkili olmasına yardımcı olur. Çerezler olmadan, bir reklamverenin kitlesine ulaşması veya kaç reklamın gösterildiğini ve kaç kez tıklandığını bilmesi zorlaşır.
Cookie giúp quảng cáo hiệu quả hơn. Không có cookie, nhà quảng cáo sẽ khó khăn hơn trong việc tiếp cận đối tượng của mình hoặc biết được số lượng quảng cáo được hiển thị và số lượng nhấp chuột mà họ nhận được.
קובצי cookie עוזרים להפוך את הפרסום ליעיל יותר. ללא קובצי cookie קשה יותר למפרסם להגיע לקהל שלו, או לדעת כמה מודעות הוצגו וכמה קליקים הן קיבלו.
Izmantojot sīkfailus, reklāmas tiek padarītas efektīvākas. Bez sīkfailiem reklāmdevējam ir grūtāk sasniegt mērķauditoriju vai noteikt, cik reklāmu tika rādīts un cik klikšķu tika saņemts.
குக்கீகள் விளம்பரப்படுத்தலை மேலும் சிறப்பானதாக்க உதவுகின்றன. குக்கீகள் இல்லாமல், தனது பார்வையாளர்களை அடைவது அல்லது எவ்வளவு விளம்பரங்கள் காண்பிக்கப்படுகின்றன மற்றும் எவ்வளவு கிளிக்குகள் அவை பெற்றன என்பது குறித்து அறிவது விளம்பரதாரருக்குக் கடினமாக இருக்கும்.
Файли cookie допомагають зробити рекламу ефективнішою. Без файлів cookie рекламодавцеві важче охопити свою аудиторію чи визначити кількість показаних оголошень і отриманих кліків.
Vidakuzi husaidia kufanya matangazo kuwa bora zaidi. Bila vidakuzi, ni vigumu kwa mtangazaji kufikia hadhira yake au kujua ni matangazo mangapi yaliyoonyeshwa na ni mibofyo mingapi iliyopokewa.
કૂકીઝ જાહેરાતોને વધુ પ્રભાવી બનાવવામાં સહાય કરે છે. કૂકીઝ વગર, કોઈપણ જાહેરાતકર્તાનું તેના શ્રોતાઓ સુધી પહોંચવું, અથવા કેટલી જાહેરાતો બતાવાઈ અને તેઓએ કેટલી ક્લિક્સ પ્રાપ્ત કરી છે તે જાણવું મુશ્કેલ બને છે.
कुकीज, जाहिरात अधिक प्रभावी बनविण्यात मदत करतात. कुकीज शिवाय, जाहिरातदारांना त्‍यांच्या प्रेक्षकांपर्यंत पोहचणे किंवा किती जाहिराती दर्शवल्‍या गेल्‍या आणि किती क्‍लिक त्‍यांनी प्राप्त केले हे माहित करणे कठीण आहे.
కుకీలు వ్యాపార ప్రకటనలను మరింత ప్రభావవంతం చేయడానికి సహాయపడతాయి. కుకీలు లేకుంటే, ప్రకటనదారుకు తమ ప్రేక్షకులను చేరుకోవడం లేదా ఎన్ని ప్రకటనలు చూపబడ్డాయో మరియు ఎన్ని క్లిక్‌లు వచ్చాయో తెలుసుకోవడం క్లిష్టమవుతుంది.
  514 Hits www.sitesakamoto.com  
Auteur 70 articles Gerardo Bartolomé est né à Buenos Aires 1962. Sa carrière ... E-mail Web
Author 70 articles Gerardo Bartolomé was born in Buenos Aires 1962. His career ... E-mail Web
Autor von 70 Artikel Gerardo Bartolomé wurde in Buenos Aires geboren 1962. Seine Karriere ... E-Mail Web
Autore di 70 articoli Gerardo Bartolome è nato a Buenos Aires 1962. La sua carriera ... E-mail Web
Autor de 70 artigos Gerardo Bartolomé nasceu em Buenos Aires 1962. Sua carreira ... E-mail Web
Auteur 70 artikelen Gerardo Bartolome werd geboren in Buenos Aires 1962. Zijn carrière ... E-mail Web
の著者 70 記事 ジェラルド·ティラはブエノスアイレスに生まれました 1962. 彼のキャリア ... E -メール ウェブ
Autor 70 articles Gerardo Bartolomé va néixer a Buenos Aires el 1962. La seva carrera ... E-mail Web
Autor 70 članci Gerardo Bartolomé je rođen u Buenos Airesu 1962. Njegova karijera ... E-mail Web
Автор 70 Статьи Херардо Бартоломе родился в Буэнос-Айресе 1962. Его карьера ... Электронная почта Сеть
Egilea 70 artikuluak Gerardo Bartolomé zen Buenos Airesen jaio zen 1962. Bere ibilbidean ... E-mail Web
Autor de 70 artigos Gerardo Bartolomé naceu en Bos Aires 1962. A súa carreira ... Correo-e Web
  www.lesdeuxmagots.fr  
Quand doit-on remplacer sa ISSA™ mikro ?
¿Pueden los bebés morder ISSA™ mikro?
O ISSA™ mikro caiu na água e sua porta de carregamento está molhada?
What is the life-span of the ISSA™ mikro?
ISSA™ mikro本体を水に落ちてしまい、充電ポートが濡れてしまいました。どうしたらよいですか?
ISSA™ mikro가 물속에 빠져서 충전 포트가 젖었을 때는 어떡해야 하나요?
  2 Hits www.pinolini.com  
Rescorla FJ, Pas SA, Ouest KW, Tres Scherer LR 3, Rouse TM, Grosfeld JL: Splénectomie laparoscopique est devenue l'étalon-or chez les enfants. Am Surg 68:297-301, 2002
Rescorla FJ, Engum SA, West-KW, Tres Scherer LR 3., Rouse TM, Grosfeld JL: Laparoskopische Splenektomie geworden der Goldstandard bei Kindern. Am Surg 68:297-301, 2002
Rescorla FJ, No SA, West KW, Tres Scherer LR tercero, Rouse TM, Grosfeld JL: Esplenectomía laparoscópica se ha convertido en el estándar de oro en los niños. Am Surg 68:297-301, 2002
Rescorla FJ, Engum SA, Occidente KW, Tres Scherer LR 3 °, Rouse TM, Grosfeld JL: Splenectomia laparoscopica è diventata il gold standard nei bambini. Am Surg 68:297-301, 2002
Rescorla FJ, Não SA, Oeste KW, 3 Tres Scherer LR, Rouse TM, Grosfeld JL: Esplenectomia laparoscópica tornou-se o padrão ouro em crianças. Am Surg 68:297-301, 2002
Rescorla FJ, لا SA, غرب KW, تريس شيرر LR 3, روس TM, Grosfeld JL: استئصال الطحال بالمنظار أصبح معيار الذهب عند الأطفال. Am Surg 68:297-301, 2002
レスコラFJ, Engum SA, ウェストKW, トレスシェーラーLR第3回, ラウズTM, Grosfeld JL: 腹腔鏡下脾臓摘出は、小児におけるゴールドスタンダードとなっている. Am Surg 68:297-301, 2002
Rescorla एफजे, कोई सा, पश्चिम किलोवाट, ट्रेस Scherer एलआर 3, जगाना टीएम, Grosfeld जीएल: लेप्रोस्कोपिक splenectomy बच्चों में सोने के मानक बन गया है. एम सर्जन 68:297-301, 2002
Rescorla FJ, 아니 SA 없습니다, 웨스트 KW, 트레스 쉐러 LR 3, 기상 TM, Grosfeld JL: 복강경 비장 절제술은 어린이의 황금 표준이되었습니다. 암 외과 학회지 68:297-301, 2002
Rescorla FJ, Нет SA, Запад KW, Tres Шерер LR 3-й, Роуз TM, Grosfeld JL: Лапароскопическая спленэктомия стала золотым стандартом в детей. Am Surg 68:297-301, 2002
Rescorla FJ, Engum SA, Batı KW, Tres Scherer LR 3., Rouse TM, Grosfeld JL: Laparoskopik splenektomi çocuklarda altın standart haline gelmiştir. Am Surg 68:297-301, 2002
Rescorla FJ, Engum SA, 西KW, 特雷斯舍雷尔LR第三, 劳斯TM, 格罗斯费尔德JL: 腹腔镜脾切除术已成为儿童的黄金标准. 上午外科 68:297-301, 2002
  8 Hits hearhear.org  
Tellement fiable que vous en oublierez même sa présence.
Tan fiable que olvidará que existe.
Talmente affidabile da dimenticarsi della sua esistenza.
So reliable, you'll forget it's even there.
Zo betrouwbaar dat u zelfs vergeet dat het er is.
So reliable, you'll forget it's even there.
So reliable, you'll forget it's even there.
So reliable, you'll forget it's even there.
So reliable, you'll forget it's even there.
So reliable, you'll forget it's even there.
So reliable, you'll forget it's even there.
Tak niezawodne, że można o nim zapomnieć.
So reliable, you'll forget it's even there.
So reliable, you'll forget it's even there.
O kadar güvenilir ki, orada olduğunu bile unutacaksınız.
So reliable, you'll forget it's even there.
So reliable, you'll forget it's even there.
So reliable, you'll forget it's even there.
So reliable, you'll forget it's even there.
  www.institut-paul-ricard.org  
L’avantage c’est que les pages se téléchargent plus rapidement, puisque vous affichez directement le contenu à partir de sa source.
On the upside, pages load more quickly, since you are displaying content directly from its source.
Der positive Aspekt besteht darin, dass die Seiten schneller geladen werden, da Sie die Inhalte direkt von der Quelle anzeigen.
El beneficio es que las páginas se cargan con mayor rapidez ya que el contenido se muestra directamente desde su fuente.
L’aspetto positivo è che le pagine vengono caricate più rapidamente,dato che si visualizza un contenuto direttamente dalla fonte.
A vantagem é que as páginas carregam com mais rapidez, já que você está exibindo o conteúdo diretamente na fonte.
Het voordeel is dat pagina’s sneller geladen worden, omdat deze direct vanuit de bron worden weergegeven.
Tilgæld bliver sider loadet hurtigere, eftersom du ser indhold direkte fra kilden.
Positiivista on se, että sivut latautuvat nopeasti,sillä näytät sisältöä suoraan sen lähteestä.
Fordelen i denne situasjonen er at sidene lastes inn raskere,ettersom du ser på innholdet direkte fra kilden.
W takiej sytuacji strony otwieraja sie szybciej, poniewaz ich tresc wyswietlana jest bezposrednio ze zródla.
Fördelen är att sidorna laddas snabbare eftersom du visar innehåll direkt från ursprungswebbplatsen
Avantajli tarafi, içerigi dogrudan kaynagindan görüntülediginiz için, sayfalarin daha hizli yüklenmesidir.
  www.lit-across-frontiers.org  
Masquez l'adresse IP de votre ordinateur et sa position géographique pour empêcher l'enregistrement de votre activité et de vos métadonnées.
Verbergen Sie die IP-Adresse Ihres Computers und schützen Sie Ihre Surfaktivitäten und Metadata vor Aufzeichnungen.
Oculte la dirección IP de su computadora y ubicación para evitar el registro de su actividad de navegación y metadatos.
Nascondi l'indirizzo IP del tuo computer e la posizione per prevenire la registrazione delle attività di navigazione e dei metadati.
Esconda o endereço IP do seu computador e localização para impedir o registro de metadados e atividade de navegação.
Verberg uw computer's IP adres en locatie om loggen van activiteit en metadata te voorkomen.
Skjul din computers IP adresse og placering for at undgå logning af browsing aktivitet og metadata.
Piilota tietokoneesi IP-osoite ja sijainti selaushistorian ja metatietojen tallentamisen estämiseksi.
Skjul IP-adressen til PCen din og lokasjon for å forhindre logging av surfeaktivitet og metadata.
Ukryj adres IP swojego komputera i lokalizację, aby zapobiec przeglądaniu aktywności i rejestrowaniu metadanych.
Скройте свой IP-адрес и местоположение, чтобы ваши действия в Интернете невозможно было отследить.
Dölj din dators IP-adress och position för att förhindra att din internetaktivitet och metadata lagras.
ซ่อนที่อยู่ IP คอมพิวเตอร์ของคุณ และตำแหน่งเพื่อป้องกันการเรียกดูกิจกรรมและการบันทึกเมทาดาทา
Tarayıcı geçmişinin ve üstverilerin kaydedilmesini önlemek için konumunuzu ve bilgisayarınızın IP adresini gizleyin.
  2 Hits www.causse-gantier.fr  
Certaines fonctionnalités que la plupart des étudiants et des enseignants trouvent intéressants avec le Scholar Google est sa capacité à rechercher non seulement phrases plagiés mais aussi correcte des guillemets manquants et citations.
Einige Funktionen, dass die meisten Schüler und Lehrer interessant finden mit dem Scholar Google ist seine Fähigkeit, nicht nur plagiiert Phrasen zu suchen, sondern auch richtige fehlende Anführungszeichen und Zitate. Diese Software scannt Ihre Forschungsarbeit, Masterarbeit, Dissertation oder Kursarbeit vollständig aus der Datenbank von Internet-Ressourcen, vorbei Prüfungsarbeiten, vorbei an Aufsätzen alten Dissertation Papiere und veröffentlicht Zeitschriften. Google Scholar und Google Books hat eine große Datenbank von bisherigen und aktuellen veröffentlichten Materialien, Studien und Artikel, die die Software genauer in der Verfolgung doppelter Inhalte macht. Immer stellen Sie sicher, dass Ihr Essay ist nicht mit Plagiat vor der endgültigen Einreichung an Tutor.
Algunas de las características que más estudiantes y profesores parece interesantes con el erudito de Google es su capacidad de búsqueda no sólo frases plagiados pero también correctos faltantes comillas y citas. Este software escanea tu trabajo de investigación, ensayo, cursos o tesis totalmente de su base de datos de recursos de internet, más allá de exámenes, ensayos, viejos papeles de tesis y revistas. Google Scholar y Google Books cuenta con una gran base de datos de materiales, estudios y artículos publicados en el pasado y en la actualidad que hacen que el software sea más preciso en el rastreo de contenido duplicado. Asegúrese siempre de que su ensayo no contenga plagio antes de la presentación final al tutor.
Algumas características que a maioria dos estudantes e professores acham interessantes com o Google Acadêmico é sua capacidade de busca não só frases plagiados, mas também corretas falta aspas e citações. Este software verifica seu trabalho de pesquisa, ensaio, curso ou dissertação completamente de seu banco de dados de recursos da internet, após exames, passando por ensaios, papéis velhos de dissertação e revistas publicadas. Google Scholar e Google Books tem um grande banco de dados de materiais publicados passado e atual, estudos e artigos que torna o software mais preciso no rastreamento de conteúdo duplicado. Certifique-se sempre de que seu ensaio não está contendo plágio antes da apresentação final para tutor.
بعض ملامح معظم الطلبة والمدرسين أن تجد مثيرة للاهتمام مع الباحث جوجل هو قدرته على البحث عن العبارات مسروق ليس فقط ولكن أيضا تصحيح علامات الاقتباس مفقودة والاستشهادات. تفحص هذا البرنامج الخاص بك ورقة بحثية، مقال، والدورات الدراسية أو أطروحة تماما من قاعدة البيانات الخاصة به من موارد الإنترنت، في الماضي امتحان أوراق القديمة أطروحة ورقات، في الماضي المقالات، ونشرت المجلات. جوجل الباحث وجوجل الكتب لديها قواعد بيانات كبيره من المواد المنشورة الماضية والحالية ، والدراسات والمقالات التي تجعل البرنامج أكثر دقه في تتبع المحتوي المكرر. دائما تاكد من ان مقالتك لا تحتوي علي الانتحال قبل تقديم النهائي للمعلم.
Een aantal functies die de meeste studenten en docenten interessant vinden met de Scholar Google is de mogelijkheid om niet alleen geplagieerd zinnen, maar ook juist ontbrekende aanhalingstekens en citaties te zoeken. Deze software scant uw research paper, essay, cursussen of scriptie helemaal uit haar database van internetbronnen, oude examens, verleden essays, oud proefschrift kranten en tijdschriften gepubliceerd. Google Scholar en Google boeken heeft een grote databases van verleden en huidige gepubliceerde materialen, studies en artikelen die de software nauwkeuriger maakt in het opsporen van dubbele inhoud. Zorg er altijd voor dat uw essay is bevattende geen plagiaat vóór de indiening van de definitieve aan privé-leraar.
Noen funksjoner som de fleste studenter og lærere finne interessant med Scholar Google er dens evne til å ikke bare plagiert uttrykk, men også riktig mangler anførselstegn og sitater. Denne programvaren skanner din forskning papir, essay, kurs eller avhandling helt fra databasen av Internett-ressurser, forbi eksamen papirer, forbi essays, gamle avhandlingen avhandlinger og publisert journaler. Google Scholar og Google bøker har en store databaser av fortiden og gjeldende publiserte materialer, studier og artikler som gjør programvaren mer nøyaktig i å spore ned duplikatinnhold. Sørg alltid for at essayet ikke er inneholder plagiat før siste underkastelse til veileder.
Kilka funkcji, które większość nauczycieli i uczniów znaleźć interesujące z Scholar Google jest jego zdolność do wyszukiwania nie tylko plagiat zwroty, ale także odpowiednie brakujące znaki cudzysłowu i cytatów. Ten oprogramowanie narzędzie referatu, esej, zajęć lub pracy doktorskiej całkowicie z jego bazy danych zasobów internetowych, miniony egzaminu dokumenty przeszłości eseje, stare papiery pracy doktorskiej i opublikowane w czasopismach. Książki Google i Google Scholar ma dużych baz danych z przeszłości i bieżących opublikowanych materiałów, badania i artykuły, które sprawia, że oprogramowanie jest bardziej dokładne w tropienie duplikaty. Zawsze upewnij się, że esej jest nie zawierające plagiat przed ostatecznego złożenia do opiekuna.
Câteva caracteristici pe care cei mai mulţi studenţi şi profesori se pare interesant cu Google Academic este capacitatea sa de a căuta nu numai fraze de plagiat, dar, de asemenea, corect lipsesc ghilimelele şi citate. Acest software scanează dumneavoastră de cercetare de hârtie, eseu, cursuri sau disertaţie complet din baza sa de date de resurse internet, trecut examenul de lucrări, trecut eseuri, documentele de teză cu vechi şi reviste publicate. Google Academic şi Google Books a unei baze de date mari de trecut si curent materiale publicate, studii şi articole care face software-ul mai precis în depistarea conţinut duplicat. Întotdeauna asiguraţi-vă că eseul tau este conţin plagiat înainte de prezentarea finală la tutore.
Vissa funktioner som de flesta elever och lärare hitta intressant med den Scholar Google är dess förmåga att söka inte bara plagierat fraser, men också rätt saknas citattecken och citeringar. Denna programvara file din uppsats, kurser eller avhandling helt från sin databas av internet-resurser, förbi exam papers, förbi uppsatser, gamla avhandling papper och publicerade tidskrifter. Google Scholar och Google böcker har en stora databaser av tidigare och nuvarande publicerat material, studier och artiklar som gör programmet mer exakt spåra dubbletter. Kontrollera alltid att din uppsats inte innehåller plagiat innan sista inlämning till handledare.
Çoğu öğrenci ve öğretmen ile Google Akademik ilginç bulmak bazı özellikler sadece aşırma ifadeler aynı zamanda doğru eksik tırnak işaretleri ve alıntıları aramak için onun yetenek var. Bu bilgisayar yazılımı inceden inceye gözden geçirmek senin araştırma makalesi, makale, kurs veya kendi veritabanından tamamen tez sınavı geçmiş Internet kaynaklarının kağıtları, deneme, eski tez gazete ve dergi yayınlandı. Google Akademik ve Google kitapları geçmiş ve güncel yayınlanan malzemeler, çalışmalar ve yazılım daha doğru yinelenen içerik izlemede yapar makaleler büyük bir veritabanları vardır. Her zaman kompozisyon son göndermeden önce ders intihal içeren değil emin olun Tutor.
Một số tính năng mà hầu hết các sinh viên và giáo viên tìm thấy thú vị với Scholar Google là khả năng tìm kiếm cụm từ không chỉ ăn cắp ý tưởng nhưng cũng có dấu ngoặc kép thiếu chính xác và trích dẫn. Phần mềm này quét tài liệu nghiên cứu, tiểu luận, bài tập hoặc luận án của bạn hoàn toàn từ cơ sở dữ liệu tài nguyên Internet, bài thi vừa qua, bài tiểu luận vừa qua, luận án giấy tờ cũ và tạp chí xuất bản. Google Scholar và sách của Google có một cơ sở dữ liệu lớn của quá khứ và hiện tại tài liệu xuất bản, nghiên cứu và điều đó làm cho các phần mềm chính xác hơn trong theo dõi xuống nội dung trùng lặp. Luôn luôn đảm bảo rằng bài luận của bạn không có đạo văn trước khi nộp hồ sơ cuối cùng để dạy kèm.
  7 Hits arc.eppgroup.eu  
Il estime aussi que l’Union européenne doit veiller à ce que sa politique commune de la pêche soit cohérente avec sa politique de coopération et de développement et qu’elle s’inscrive à l’appui de celle-ci, s’agissant de son principal objectif stratégique, à savoir l’éradication de la pauvreté dans les pays en voie de développement.
Die EVP-ED-Fraktion verweist insbesondere auf die internationale Dimension der GFP und verlangt, den Umweltproblemen in Drittstaaten besondere Beachtung zu schenken, wobei vor allem die biologische Vielfalt in den Entwicklungsländern erhalten werden muss. Des Weiteren sollte die Europäische Union nach Auffassung der Fraktion auf die Übereinstimmung der Gemeinsamen Fischereipolitik mit der Politik der Entwicklungszusammenarbeit achten und sichern, dass die GFP speziell dann unterstützend wirkt, wenn es um das wichtigste strategische Ziel der Armutsbekämpfung in den Entwicklungsländern geht.
El Grupo del PPE-DE quiere destacar la dimensión internacional de la PPC y solicita que el aspecto exterior preste especial atención a los problemas ambientales de los terceros países, haciendo especial hincapié en la conservación de la biodiversidad de los países en desarrollo. El Grupo también cree que la Unión Europea debe asegurarse de que la política pesquera común está en consonancia con la política de desarrollo y cooperación y de que apoya a esta última cuando actúe para alcanzar su principal objetivo estratégico: la reducción de la pobreza en los países en desarrollo.
Il gruppo PPE-DE sottolinea la dimensione internazionale della PCP e chiede che, per quanto concerne il suo aspetto esterno, si presti attenzione ai problemi ambientali nei paesi terzi, dando particolare rilievo alla conservazione della biodiversità nei paesi in via di sviluppo. Il gruppo ritiene inoltre che l'Unione europea debba garantire che la politica comune della pesca sia in linea con la politica per lo sviluppo e la cooperazione e che essa sostenga quest'ultima, segnatamente per quanto concerne il suo principale obiettivo strategico, ovvero la riduzione della povertà nei paesi in via di sviluppo.
O Grupo PPE-DE salienta a dimensão internacional da PCP e defende que a vertente externa deve dedicar especial atenção aos problemas ambientais de países terceiros, sobretudo à preservação da biodiversidade dos países em desenvolvimento. O PPE-DE crê, também, que a União Europeia deve assegurar a compatibilidade da sua política comum da pesca com a sua política de desenvolvimento e cooperação e deve apoiar esta última ao prosseguir a consecução do seu objectivo estratégico principal - nomeadamente, a redução da pobreza nos países em desenvolvimento.
Η Ομάδα ΕΛΚ-ΕΔ τονίζει τη διεθνή διάσταση της ΚΑΠ και ζητεί η εξωτερική πτυχή της να δώσει ιδιαίτερη προσοχή στα περιβαλλοντικά προβλήματα που αντιμετωπίζουν τρίτες χώρες, με έμφαση ειδικότερα στη διατήρηση της βιοποικιλότητας των αναπτυσσόμενων χωρών. Η Ομάδα θεωρεί επίσης ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση πρέπει να διασφαλίσει ότι η Κοινή Αλιευτική Πολιτική της θα συνάδει με την πολιτική της για ανάπτυξη και συνεργασία και ότι θα την υποστηρίζει κατά την προσπάθεια επίτευξης του πρωταρχικού στρατηγικού στόχου της, που είναι η μείωση της φτώχειας στις αναπτυσσόμενες χώρες.
De EVP-ED-Fractie beklemtoont de internationale dimensie van het GVB en roept ertoe op dat bij het buitenlandse aspect bijzondere aandacht wordt besteed aan de milieuproblemen in derde landen, met bijzondere nadruk op de bescherming van de biodiversiteit in ontwikkelingslanden. De fractie is ook van mening dat de Europese Unie erop moet toezien dat haar Gemeenschappelijk Visserijbeleid in overeenstemming is met haar ontwikkelingssamenwerkingsbeleid en dat het GVB dit beleid ondersteunt in de context van de voornaamste strategische doelstelling ervan - namelijk de armoedebestrijding in ontwikkelingslanden.
Skupina PPE-DE zdůrazňuje mezinárodní rozměr SRP a vyžaduje, aby vnější aspekt věnoval zvláštní pozornost environmentálním problémům třetích zemí se zvláštním důrazem na ochranu biologické rozmanitosti rozvojových zemí. Skupina se také domnívá, že Evropská unie musí zajistit, aby její Společná rybářská politika byla v souladu s její rozvojovou politikou a politikou spolupráce a aby podporovala politiku spolupráce, když jedná v zájmu svého hlavního strategického cíle, jímž je zmírnění chudoby v rozvojových zemích.
PPE-DE-Gruppen fremhæver den fælles fiskeripolitiks internationale dimension og opfordrer til, at der i det udenrigspolitiske aspekt lægges særlig vægt på miljøproblemer i tredjelande med særligt fokus på at bevare biodiversiteten i udviklingslandene. Gruppen mener også, at EU skal sikre, at fiskeripolitikken er i tråd med EU's udviklings- og samarbejdspolitik, og at den støtter sidstnævnte, når den følger op på dens vigtigste strategiske mål, nemlig at mindske fattigdommen i udviklingslandene.
Fraktsioon PPE-DE rõhutab ühise kalanduspoliitika rahvusvahelist mõõdet ning nõuab, et välisaspekti puhul pöörataks erilist tähelepanu keskkonnaprobleemidele kolmandates riikides, asetades erilise rõhu arengumaade bioloogilise mitmekesisuse säilitamisele. Fraktsioon usub samuti, et Euroopa Liit peab tagama, et tema ühine kalanduspoliitika on kooskõlas ELi arengu- ja koostööpoliitikaga ja et ta toetab seda poliitikat, töötades oma strateegilise peaeesmärgi – vaesuse vähendamine arengumaades – nimel.
PPE-DE-ryhmä korostaa YKP:n kansainvälistä ulottuvuutta ja kehottaa, että ulkoisessa näkökohdassa kiinnitetään erityistä huomiota kolmansien maiden ympäristöongelmiin ja painotetaan erityisesti kehitysmaiden luonnon monimuotoisuuden säilyttämistä. Ryhmä katsoo myös, että Euroopan unionin on varmistettava, että sen yhteinen kalastuspolitiikka vastaa sen kehitys- ja yhteistyöpolitiikkaa ja että sillä tuetaan jälkimmäistä pyrittäessä sen tärkeimpään strategiseen tavoitteeseen – eli köyhyyden vähentämiseen kehitysmaissa.
Az EPP-ED képviselőcsoport hangsúlyozza a KHP nemzetközi dimenzióját, és kéri, hogy a külkapcsolati szempontokban kapjanak kiemelt figyelmet a harmadik országok környezeti problémái, külön kiemelve a fejlődő országok biodiverzitásának megőrzését. A képviselőcsoport úgy véli továbbá, hogy az Európai Uniónak biztosítania kell a közös halászati politika és a fejlesztési és együttműködési politika összhangját, és hogy az támogatja az utóbbi fő stratégiai célkitűzését, azaz a szegénység csökkentését a fejlődő országokban.
Grupa PPE-DE podkreśla międzynarodowy charakter wspólnej polityki rybołówstwa oraz wzywa do tego, aby w kontekście polityki zagranicznej zwrócić szczególną uwagę na problemy środowiskowe w krajach trzecich ze szczególnym naciskiem na zachowanie różnorodności biologicznej krajów rozwijających się. Grupa PPE-DE uważa również, że Unia Europejska musi zapewnić zgodność i wzajemne wsparcie między wspólną polityką rybołówstwa a polityką w zakresie rozwoju i współpracy, działając zgodnie ze swoim głównym celem strategicznym, jakim jest zmniejszenie ubóstwa w krajach rozwijających się.
Grupul PPE-DE subliniază dimensiunea internațională a PCP și solicită ca politica externă să acorde o atenție deosebită problemelor de mediu din țări terțe, cu un accent special pe conservarea biodiversității țărilor în curs de dezvoltare. Grupul consideră, de asemenea, că Parlamentul European trebuie să asigure că politica comună în domeniul pescuitului este conformă cu politica sa de dezvoltare și cooperare și că o susține atunci când se iau măsuri referitoare la obiectivul strategic esențial al acesteia, și anume reducerea sărăciei din țările în curs de dezvoltare.
Skupina PPE-DE medzinárodný rozmer SPRH a vyzýva, aby sa v rámci vonkajších aspektov venovala špeciálna pozornosť environmentálnym problémom v tretích krajinách, predovšetkým aby sa zachovala biodiverzita rozvojových krajín. Skupina si tiež myslí, že Európska únia by mala dbať na to, aby bola jej spoločná politika rybného hospodárstva v súlade s jej politikou rozvoja a spolupráce a aby ju podporovala najmä v oblasti jej hlavného strategického cieľa - čiže pri znižovaní chudoby v rozvojových krajinách.
Skupina PPE-DE poudarja mednarodne razsežnosti skupne ribiške politike in poziva, naj se v zvezi z zunanjimi vidiki posebna pozornost nameni okoljskim težavam v tretjih državah, še posebej ohranjanju biotske raznovrstnosti v državah v razvoju. Skupina prav tako meni, da mora Evropska unija zagotoviti, da bo njena skupna ribiška politika skladna z njeno politiko razvoja in sodelovanja ter da bo podpirala slednjo pri doseganju njenih glavnih strateških ciljev, tj. odpravljanju revščine v državah v razvoju.
EPP-ED grupa uzsver KZP starptautiskos aspektus un aicina saistībā ar ārējiem aspektiem īpašu uzmanību pievērst vides problēmām trešās valstīs, īpaši uzsverot bioloģiskās daudzveidības saglabāšanu jaunattīstības valstīs. Grupa arī uzskata, ka Eiropas Savienībai ir jānodrošina, lai tās kopējā zivsaimniecības politika būtu saskaņā ar tās attīstības un sadarbības politiku un papildinātu to, īstenojot galveno stratēģisko mērķi —nabadzības samazināšanu jaunattīstības valstīs.
  www.skype.com  
Vous acceptez et vous vous engagez à respecter lesdites directives. Skype peut, à sa seule discrétion, modifier les directives périodiquement, en publiant des avis de changement sur la page Skype pour la diffusion et le cinéma
Skype has adopted and will enforce certain branding guidelines (“Guidelines”), a copy of which is posted at www.skype.com/media/broadcast and is incorporated herein by reference with respect to the Programs. You agree and covenant to comply with the Guidelines. Skype may, in its sole discretion, modify the Guidelines from time to time, by posting notice of any changes on the Skype for Broadcast and Film page.
Skype hat Richtlinien zur Markenpolitik („ Richtlinien“) erlassen und sorgt für deren Einhaltung. Diese Richtlinien, die als Kopie unter skype.com/media/broadcast zur Verfügung stehen, sind kraft dieses Verweises Bestandteil dieser Bedingungen bezüglich der Programme. Sie erklären sich mit den Richtlinien einverstanden und verpflichten sich zu deren Einhaltung. Skype kann die Richtlinien in eigenem Ermessen von Zeit zu Zeit ändern. Solche Änderungen werden auf der Seite Skype für Broadcasts und Filme bekannt gegeben.
Skype ha adoptado y hará cumplir ciertas pautas para la inclusión de la marca (en adelante, “ Pautas”). Una copia de dichas Pautas se publicó en skype.com/media/broadcast y se incorporó en el presente a modo de referencia con respecto a los Programas. Usted acepta y se compromete a cumplir estas Pautas. Skype podrá, a su exclusivo criterio, modificar las Pautas periódicamente, publicando un aviso sobre cualquier cambio en la página de Skype para difusión y grabación.
Per i programmi Skype ha adottato e farà rispettare regole precise (“ Regolamento”), di cui è disponibile una copia all'indirizzo skype.com/media/broadcast. Accetti di rispettare e attenerti al Regolamento. Skype può, a sua esclusiva discrezione, modificare il Regolamento di volta in volta pubblicando un avviso sulla pagina Skype per Broadcast e Film
O Skype adoptou e irá aplicar determinadas directrizes de identidade de marca (“Directrizes”), encontrando-se disponível uma cópia das mesmas em www.skype.com/media/broadcast, a qual foi incorporada no presente documento para fins de referência no que diz respeito aos Programas. O Adquirente concorda com as Directrizes e compromete-se a cumprir as mesmas. O Skype poderá, a seu critério exclusivo, modificar ocasionalmente as Directrizes, publicando um aviso sobre quaisquer alterações na página Skype para Difusão e Filmes.
Skype heeft bepaalde branding-richtlijnen (“ richtlijnen”) opgesteld, welke nageleefd dienen te worden. Deze richtlijnen zijn in te zien op skype.com/media/broadcast en vormen een integraal onderdeel van deze overeenkomst met betrekking tot de programma's. U komt overeen zich aan de richtlijnen te houden. Skype kan, naar eigen goeddunken, de richtlijnen van tijd tot tijd wijzigen en zal eventuele wijzigingen bekendmaken op de Skype voor uitzendingen en films-pagina.
Společnost Skype přijala a bude uplatňovat pravidla značky („ pravidla“), která jsou zveřejněna na adrese skype.com/media/broadcast a ve vztahu k programům jsou do těchto podmínek začleněna prostřednictvím odkazu. Souhlasíte a zavazujete se, že budete tato pravidla dodržovat. Společnost Skype může dle svého výhradního uvážení tato pravidla dle potřeby upravovat zveřejněním oznámení o případných změnách na stránce Skype pro vysílání a film.
Skype on kehtestanud ja rakendab teatavaid kaubamärgi kasutamise juhiseid („ Juhised”), mille koopia on veebis aadressil skype.com/media/broadcast ja mis on seoses Saadetega inkorporeeritud viite kujul käesolevatesse Teenusetingimustesse. Te nõustute ja kohustute Juhiseid järgima. Skype võib Juhiseid oma äranägemisel aeg-ajalt muuta, avaldades muudatuste kohta teate veebilehel Skype ringhäälingu ja filmi jaoks.
Skype는 특정 브랜딩 가이드라인(“ 가이드라인”)을 채택했고 시행할 것입니다. 가이드라인의 사본은 skype.com/media/broadcast에 게시되어 있으며 프로그램에 관한 참조로 본 문서에 통합되어 있습니다. 귀하는 가이드라인에 동의하고 준수하기로 약속합니다. Skype는 자유 재량으로 방송 및 영화용 Skype 페이지에 수정 사항에 대한 통지를 게시함으로써 때때로 가이드라인을 수정할 수 있습니다.
Skype har vedtatt og vil håndheve visse retningslinjer for bruk av varemerker (“ Retningslinjer”) som det finnes en kopi av lagt opp på skype.com/media/broadcast, og de inngår her med henvisning når det gjelder programmene. Du godtar og forplikter deg til å følge disse retningslinjene. Skype kan, etter eget forgodtbefinnende, endre disse retningslinjene fra tid til annen ved å legge opp en kunngjøring om endringer på siden Skype for kringkasting og film
Firma Skype przyjęła pewne wytyczne dotyczące marek („ Wytyczne”) i będzie je egzekwowała. Znajdują się one na stronie skype.com/media/broadcast oraz są wymienione w niniejszym dokumencie w ramach odniesienia do Programów. Użytkownik akceptuje Wytyczne i dołoży wszelkich starań, aby ich przestrzegać. Firma Skype może wedle własnego uznania od czasu do czasu modyfikować te Wytyczne. Informacje o wszelkich wprowadzonych zmianach będą publikowane na stronie Skype dla transmisji i filmu
В отношении Программ Skype разработал определенные правила использования фирменного стиля (" Правила") и будет принимать меры для обеспечения их выполнения. Эти Правила опубликованы по адресу skype.com/media/broadcast; в данном документе также содержится ссылка на текст Правил. Ты соглашаешься и обязуешься соблюдать эти Правила. Skype может по своему усмотрению время от времени изменять эти Правила, публикуя уведомление обо всех изменениях на странице веб-сайта Skype, посвященной трансляции и фильмам.
Skype belirli bir marka rehberi (“ Rehber”) benimsemiş ve uygulamaktadır ve bu rehberin bir kopyası skype.com/media/broadcast adresinde yayınlanmakta olup, Programlarla ilgili olarak atıf yoluyla buraya dahil edilmiştir. Bu rehbere uymayı kabul ve taahhüt edersiniz. Skype, kendi takdirine bağlı olarak zaman zaman Rehberi değiştirebilir ve değişiklikleri Yayın ve Film için Skype sayfasından duyurabilir.
  www.gzpad.com  
Si le Client retire sa commande, il est tenu de payer la partie de la commande de traduction déjà effectuée. Cela inclut aussi les travaux de préparation effectués dans le cadre de l’exécution de la commande.
Should the Client withdraw a given job order, he is obliged to pay for those parts of the translation which have already been carried out. This applies also to preparatory work which has been done by the Translator in connection with the execution of the job.
Zieht der Auftraggeber seinen Auftrag zurück, ist er verpflichtet, für bereits ausgeführte Teile des Übersetzungsauftrags zu zahlen. Dies gilt auch in Bezug auf Vorarbeiten, die im Rahmen der Auftragsabhandlung vom Übersetzer geleistet wurden.
Si el cliente retira el encargo, deberá abonar las partes ya realizadas del encargo de traducción. Esta obligación también será aplicable a trabajos preparatorios realizados por el traductor en el marco del estudio y la preparación del encargo.
In caso di revoca da parte del cliente di un incarico regolarmente conferito, il cliente sarà tenuto al pagamento dell'importo concordato relativamente ai servizi completati, inoltre per il lavoro di ricerca e studio già effettuato e per tutte le attività in corso.
في حالة إذا قام العميل بسحب أي أمر شغل لعملية قام بإسنادها، فإنه يضطر أن يسدد مقابل هذه الأجزاء التي قد تم القيام بها من الترجمة بالفعل. وهذا يسري أيضاً على أي أعمال تمهيدية قد قام بها المترجم بالفعل فيما يتعلق بتنفيذ هذه العملية.
Αν ο εντολέας ανακαλέσει την εντολή του, υποχρεούται να πληρώσει για τα εκτελεσθέντα μέρη της προς μετάφραση εντολής. Αυτό ισχύει επίσης σχετικά με προεργασίες, οι οποίες πραγματοποιήθηκαν από τον μεταφραστή στο πλαίσιο της μελέτης της εντολής.
Neemt de opdrachtgever zijn opdracht terug, dan is hij verplicht de reeds uitgevoerde delen van de vertaalopdracht te betalen. Dit geldt ook voor voorbereidende werkzaamheden die in het kader van de opdrachtbehandeling door de vertaler zijn gepresteerd.
Mikäli toimeksiantaja peruuttaa toimeksiannon, hän on velvollinen maksamaan siihen mennessä jo suoritetut käännöksen osat. Tämä koskee myös esitöitä, jotka kääntäjä on suorittanut toimeksiannon käsittelyn puitteissa.
Ha a Megrendelő visszavonja megrendelését, kötelezett a fordítási megrendelés már elkészített részének kifizetésére. Ugyanez vonatkozik arra az előkészítő munkára is, amelyet a Fordító a megrendeléssel kapcsolatos tárgyalások vonatkozásában elvégzett.
Trekker oppdragsgiver sitt oppdrag tilbake, er han forpliktet til å betale for de delene av oversettelsesoppdraget som allerede er utført. Dette gjelder også med henblikk på forberedende arbeider som oversetteren har utført i rammen av ordrebehandlingen.
W przypadku, jeśli zamawiający odstąpi od zamówienia, jest on zobowiązany do zapłaty za już wykonaną część zamówienia na tłumaczenie. Obowiązuje to także w odniesieniu do prac przygotowawczych, wykonywanych przez tłumacza w ramach opracowywania zamówienia.
Если заказчик отменяет заказ, то он обязан оплатить уже выполненные части заказа на перевод. Это действительно также и в отношении подготовительных работ, осуществленных переводчиком в рамках обработки заказа.
Om uppdragsgivaren återkaller sin order är denne förpliktigad att betala för de delar av översättningsuppdraget som redan har blivit utförda. Detta gäller även för förarbeten som har genomförts av översättaren inom ramen för orderbehandlingen.
  www.valasztas.hu  
La brochure fait connaître, sur la base de la Loi n° LXIV de 1990 et de la Loi n° LXXVII de 1993, les informations nécessaires concernant l'élection des députés et maires des communes, le systeme électoral, l'établissement du résultat, et les bases juridiques.
The booklet provides necessary information, on the grounds of Act LXIV of 1990 and Act LXXVII of 1993, on the election of the members and mayors of local governments, the system of the elections, the determination of the results, the legal background. The publication contains data on the initiation and call of the election, and the candidates put up for the election.
Das Heft erörtert Wissenswertes über die Wahl der Kommunalabgeordneten und Bürgermeister der Selbstverwaltungen, das Wahlsystem, die Feststellung der Ergebnisse und die gesetzlichen Hintergrunde der Wahlen aufgrund der Gesetze Nr. LXIV vom 1990 bzw. Nr. LXXVII vom 1993. Die Ausgabe teilt Angaben mit über die Anregung und Anberaumung der Wahlen bzw. über die betroffenen Kandidaten mit.
Sobre la base de las leyes LXIV de 1990 y LXXVII de 1993 el cuadernillo publica información relacionada con las elecciones de alcaldes y concejales de las municipalidades locales, da a conocer el sistema de las elecciones, la determinación de los resultados de las elecciones y las leyes pertinentes. Publica datos sobre la propuesta de realización de las elecciones, su convocatoria y sobre los candidatos.
Il libretto descrive, in base alla Legge 64 del 1990 e alla Legge 77 del 1993 le nozioni relative alle elezioni dei deputati comunali locali e dei sindaci, il sistema elettorale, la determinazione dei risultati e le fondamenta giuridiche. La pubblicazione include dati relativi all’iniziativa e all’indizione delle elezioni ed ai candidati che partecipano alle elezioni.
O caderno apresenta as informaçoes relativas a eleiçao dos presidentes das camaras e dos autarcas, o sistema da sua eleiçao, a fixaçao dos resultados e a retaguarda jurídico do processo previsto na lei LXIV. De 1990 e a lei LXXVII. de 1993 respectivamente. Esta publicaçao fornece dados sobre as iniciativas para serem convocadas eleiçoes, a fixaçao da sua data e dos candidatos que concorrem nela.
Το φυλλάδιο παρέχει, ßάσει των νόµων 64/1990 και 77/1993, χρήσιµες πληροφορίες για τις εκλογές για την ανάδειξη συµßούλων τοπικής αυτοδιοίκησης και δηµάρχων, και ειδικότερα για το εκλογικό σύστηµα, την εξαγωγή του αποτελέσµατος και το νοµθετικό πλαίσιο. Παρέχει, επίσης, στοιχεία για την πρόταση και προκήρυξη των εκλογών, καθώς και για τους υποψηφίους.
Deze brochure beschrijft op grond van wet LXIV uit het jaar 1990 en wet LXXVII uit het jaar 1993 de informatie over de verkiezingen van gemeenteraadsleden en burgemeesters, het kiesstelsel, het vaststellen van de uitslag en de juridische achtergrond. In de brochure zijn gegevens gepubliceerd over het initiatief en uitschrijven van de verkiezingen en over de kandidaten bij de verkiezingen.
Haftet indeholder pa grundlag af lov nr. 64 af 1990 og lov nr. 77 af 1993 de nodvendige oplysninger om valg af de lokale kommunalbestyrelsesmedlemmer og borgmestre, samt valgsystemet, fastsattelsen af valgets resultat og valgets juridiske baggrund. Publikationen meddeler data om initiativet til afholdelse af valg, fastsattelse af valg samt kandidaterne, som opstilles ved valgene.
Vihik tutvustab 1990. aasta LXIV seaduse ning 1993. aasta LXXVII seaduse pohjal kohalike omavalitsuste esindajate ja omavalitsusjuhtide valimistega seotud informatsiooni, valimiste süsteemi, tulemuste üle otsustamist ning juriidilist tausta. Väljaanne vahendab andmeid valimiste algatamise kohta, valimiste väljakuulutamise ning valimistele esitatud kandidaatide kohta.
Julkaisu antaa tietoa vuoden1990 LXIV lain ja vuoden 1993 LXXVII lain perusteella kunnallisvaltuutettujen ja kaupungin- ja kunnanjohtajan vaaleihin liittyvistä asioista, vaalijärjestelmästä, tulosten toteamisesta ja lakipohjasta. Julkaisu sisältää tietoja vaalialoitteista ja vaalien määräämisestä sekä vaaleissa ehdokkaiksi asettuvista.
Zeszyt przedstawia informacje dotyczące wyboru burmistrzów i przedstawicieli do lokalnych samorządów w oparciu o Ustawę nr LXIV z 1990 roku oraz Ustawy nr LXXVII z 1993 roku, system wyborczy, ustalanie wyników i tła prawnego. Wydawnictwo przedstawia dane dotyczące inicjowania i rozpisania wyborów oraz kandydatów startujących w wyborach.
Knižka informuje na základe zákona LXIV z roku 1990 a zákona LXXVII z roku 1993 o otázkach súvisiacich s voľbami poslancov do miestnych samospráv a starostov, o volebnom systéme, o zisťovaní výsledkov a právnom pozadí. Publikácia obsahuje údaje o volebných iniciatívach, o vypísaní volieb a kandidátov volieb.
Zvezek vsebuje pomembne informacije o poslancih mestnih svetov in o zupanih, o sistemu volitev, o nacinu ugotavljanja rezultatov in o pravnem ozadju volitev – vse to na podlagi LXIV. zakona iz leta 1990, in LXXVII. zakona iz leta 1993. V zvezku najdemo tudi podatke o volitvenih iniciativah, o dolocanju casa volitev in o kandidatih.
Broschyren tillkännager vad man bör känna till om val av kommunala representanter och borgmästare med stöd av 1990 ars lag LXIV och 1993 ars lag LXXVII, om valsystemet, fastställande av resultat och den rättsliga bakgrunden. Utgavan kungör uppgifter om initiativtagande till val, om utlysande av val och om kandidater som startar i valet.
  3 Hits www.google.com.co  
Bon à savoir : comment renforcer sa sécurité sur le Web
Gut zu wissen – Tipps und Ratschläge für eine sichere Nutzung des Internets
من المفيد أن نعرف – إرشادات ونصائح لمزيد من الأمان عبر الويب
Godt at vide – tips og råd om sikkerhed på nettet
알아두면 좋은 정보 – 웹을 더욱 안전하게 사용하기 위한 도움말
Godt å vite – tips og råd om hvordan du kan føle deg tryggere på nettet
Warto wiedzieć – wskazówki i porady, jak zwiększyć swoje bezpieczeństwo w internecie
Полезно знать – советы, как обезопасить себя в Интернете
Điều cần biết – mẹo và lời khuyên giúp luôn an toàn hơn trên web
טוב לדעת – טיפים ועצות לגבי הגברת האבטחה באינטרנט
  7 Hits www.portugal-live.net  
À quelques centaines de mètres, vous trouverez de nombreux restaurants, bars et cafés du célèbre quartier du Lido, sans parler des piscines à l’eau de mer. À l’opposé, vous pourrez apprécier les parcs et jardins, la marina et la promenade qui font de Funchal et de sa vieille ville une visite passionnante.
Within a few hundred yards are the numerous restaurants, bars and cafés of the famous Lido, not to mention its salt-water pools. In the opposite direction you can find the parks and gardens, Marina and Promenade that make Funchal and its Old Town a charming and interesting place to explore.
Im nahen Umkreis zum Hotel finden Sie die unzähligen Restaurants, Bars und Cafés des berühmten Lidos und natürlich die Salzwasserpools. In der Gegenrichtung finden Sie die Parks und Gärten, den Jachthafen und die Promenade, die Funchal und seine Altstadt so interessant und charmant machen. Brechen Sie zu einer Entdeckungstour auf.
A pocos cientos de metros encontrará los numerosos restaurantes, bares y cafeterías del famoso Lido, por no mencionar sus piscinas de agua salada. En la otra dirección podrá encontrar parques y jardines, el puerto deportivo y el paseo, que hacen de Funchal y su casco antiguo; un lugar interesante y con encanto para explorar.
A poche centinaia di metri troverete i numerosi bar, ristoranti e caffè del famoso Lido, per non parlare delle sue meravigliose piscine d’acqua salata. Nella direzione opposta troverete i parchi ed i giardini, la Marina e la Promenade  che fanno di Funchal e della sua città vecchia un affascinate ed interessante luogo da scoprire.
Apenas a alguns passos encontra diversos restaurantes, bares e cafés na famosa zona do Lido, e ainda as suas piscinas de água salgada. Na direcção oposta, irá encontrar os parques e jardins, a Marina e a Promenade que tornam o Funchal e a Zona Velha locais encantadores e interessantes a explorar.
Binnen enkele honderden meters vindt u de vele restaurants, bars en cafés van het beroemde Lido, en niet te vergeten de zoutwaterpoelen. In de tegenovergestelde richting vindt u het park en de tuinen, Jachthaven en Promenade waardoor Funchal en de Oude Stad zo charmant en interessant zijn om in rond te wandelen.
Inden for et par hundrede meter er der mange restauranter, barer og caféer i det berømte Lido, for ikke at nævne saltvands bassinerne. I den modsatte retning, kan de finde parkerne og haverne, havnen og promenaden som gør Funchal og dens Gamle Bydel til et charmerende og interessant sted at udforske.
Parin sadan yardin päässä on useat tunnetut Lidon ravintolat, baarit ja kahvilat, mainitsemattakaan sen suolavesi uima-altaita. Vastakkaisesta suunnasta löydätte puistoja ja puutarhoja,  huvivenesataman ja kävelykadun jotka tekevät Funchalista ja sen vanhasta kaupungista viehättävän ja kiinnostavan tutkia.
Innen noen få hundre meter er det mange restauranter, barer og kaféer på den berømte Lidoen, for ikke å nevne salt-vann bassengene. I motsatt retning finner du parker og hager, havnen og promenaden som gjør Funchal og gamlebyen til et sjarmerende og interessant sted å utforske.
Всего в нескольких сотнях метров вы обнаружите многочисленные рестораны, бары и кафе знаменитой туристической зоны Лидо, не говоря уже о ее комплексе водоемов с морской водой. В другом направлении расположены парки и сады, а также гавань для яхт и прогулочная набережная: именно они придают особый шарм и интерес Фуншалу и его старому городу.
Inom några hundra yard är många restauranger, barer och kaféer i det kända Lido, för inte att nämna dess saltvatten simbassänger. I den motsatta riktningen hittar ni parker och trädgårdar, jakthamnen och promenaden som gör Funchal och dess gamla stad tjusig och intressant att utforska.
  3 Hits www.google.hu  
Bon à savoir : comment renforcer sa sécurité sur le Web
Está bien saberlo: consejos y sugerencias para protegerte aún más en la Web
من المفيد أن نعرف – إرشادات ونصائح لمزيد من الأمان عبر الويب
Goed om weten: tips en advies over veilig gebruik van internet
知っておきたいこと – ウェブでの安全性を維持するためのヒントやアドバイス
Godt at vide – tips og råd om sikkerhed på nettet
Hyvä tietää – vinkkejä ja neuvoja, joiden avulla verkon käyttäminen on turvallisempaa.
알아두면 좋은 정보 – 웹을 더욱 안전하게 사용하기 위한 도움말
Godt å vite – tips og råd om hvordan du kan føle deg tryggere på nettet
Полезно знать – советы, как обезопасить себя в Интернете
  5 Hits www.dhamma.org  
Vipassana est un tel remède. Personne n’objectera à un code de conduite qui respecte la paix et l'harmonie des autres. Personne n’objectera au développement de son contrôle de l’esprit. Personne n’objectera au développement de la vision intérieure sur sa propre nature, par laquelle il est possible de libérer l'esprit des négativités.
Vipassana è questo rimedio. Nessuno obietterà nei confronti di un codice di vita che rispetta la pace e l'armonia degli altri. Nessuno obietterà verso lo sviluppare il controllo della mente. Nessuno può avere obiezioni verso lo sviluppare la comprensione profonda della propria natura, una comprensione che permette di liberare la mente dalle negatività. Vipassana è una via universale.
Vipassana é o remédio. Ninguém se oporá a um código de vida que respeita a paz e a harmonia dos outros. Ninguém se pode opor a desenvolver o controlo da mente. Ninguém se oporá ao desenvolvimento da visão interior da sua própria natureza, pela qual é possível libertar a mente das negatividades. Vipassana é um caminho universal.
Vipassana is zo'n remedie. Niemand zal bezwaar hebben tegen een levenswijze die de vrede en harmonie van anderen respecteert. Niemand zal er bezwaar tegen hebben controle over de geest te ontwikkelen. Niemand zal er bezwaar tegen hebben inzicht te ontwikkelen in zijn ware aard, waardoor het mogelijk wordt de geest te bevrijden van negativiteiten. Vipassana is een universele weg.
ويپاسانا چنين درماني است . کسي نمي‌تواند با چنين شيوه‌اي از زندگي که به صلح و تعادل ديگران احترام مي‌گذارد ، مخالفت کند . کسي نمي‌تواند با عمل کنترل ذهن مخالف باشد . هيچ‌کس با تقويت بينش و بصيرت نسبت به حقيقت درون ، که سبب رهايي ذهن از عوامل منفي مي‌شود ، مخالف نيست . ويپاسانا راه و روشي جهاني است . ویپاسانا یک آیین مذهبی نیست . یک اعتقاد دینی (مذهبی) نیست . یک ایمان کورکورانه نیست .
Vipassana on tällainen lääke. Kukaan ei voi väittää vääräksi ohjetta elää niin, että kunnioittaa muiden rauhaa ja harmoniaa. Kenenkään mielestä ei ole väärin kehittää oman mielen hallintaa. Kukaan ei vastusta sellaista oman todellisuuden näkemistä, jonka avulla voi vapautua mielen negatiivisuudesta. Vipassana on yleismaailmallinen ratkaisu ongelmiin.
Toks vaistas yra Vipasana. Niekas neprieštaraus gyvenimo būdui, kai gerbiama kitų ramybė ir harmonija. Niekas neprieštaraus mokymuisi suvaldyti protą. Niekas neprieštaraus įžvalgai į savo prigimtį, kuri padeda išlaisvinti protą nuo negatyvumo. Vipasana yra universalus kelias.
Vipassana este un astfel de remediu. Nimeni nu va obiecta la un cod de viata care respecta pacea si armonia altora. Nimeni nu va obiecta la dezvoltarea controlului asupra mintii. Nimeni nu va obiecta la dezvoltarea cunoasterii realitatii interioare prin care este posibila eliberarea mintii de negativitati. Vipassana este o cale universala.
Vipassana ir šādas zāles. Neviens neiebildīs pret tikumību, kas liek cienīt citu mieru un harmoniju. Neviens neiebildīs pret spēju kontrolēt savu prātu. Neviens neiebildīs pret to, ka kāds attīsta spēju izprast savu dabu, un tādā veidā atbrīvojas no negativitātēm. Vipassana ir universāls ceļš.
វិបស្សនា​គឺ​ជា​ថ្នាំ​ព្យាបាល​ហ្នឹង។ គ្មាន​នរណា​ម្នាក់​ឣាច​ជំទាស់​នឹង​ច្បាប់​នៃ​ការរស់នៅ​ដែល​គោរព​សន្តិភាព និង សុខដុមរមនា​របស់​ឣ្នកដទៃ​នោះ​បាន​ឡើយ។ គ្មាន​នរណា​ម្នាក់​ឣាច​ជំទាស់​នឹង​ការបណ្តុះ​បណ្តាល​ការត្រួតត្រា​លើ​ចិត្ត​បាន​ទេ។ គ្មាន​នរណា​ម្នាក់​ឣាច​ជំទាស់​នឹង​ការបណ្តុះ​បណ្តាល​បញ្ញា​នៅ​ក្នុង​ធម្មជាតិ​របស់​ខ្លួន​គេ​ផ្ទាល់​ដែល​ជា​ហេតុ​នាំ​ចិត្ត​ឲ្យ​ចេញ​ផុត​ពី​ភាពឣកុសល​ទាំងឡាយ​នោះ​បាន​ឡើយ។ វិបស្សនា​ជា​មាគ៌ា​សាកល​មួយ។
විපස්සනා එවැනි ප‍්‍රතිකර්මයකි. අන් අයගේ සාමය සමාදානය රැකෙන සේ සිල් රැකීම පිළිබඳව කිසිවෙකුටත් විරුද්ධ විය නොහැක. සිතේ අපිරිසිදු බව නැති කර ගැනීමට ඉවහල් වන අයුරින් තමාගේ ස්වභාවය විනිවිද දැකීමේ ස්වභාවය දියුණු කර ගැනීම පිළිබඳ කිසිවෙකුටත් විරුද්ධ විය නොහැක. විපසස්නා විශ්ව සාධාරණ මාර්ගයකි.
વિપશ્યના આવો સાર્વજનીન ઉપાય છે. બીજાની સુખ શાંતિ ભંગ ના કરવી એ શીલ પાલનનો કોઈ વિરોધ નહી કરે. મનને વશમાં કરવાના અભ્યાસનો કોઈ વિરોધ નહી કરે. પોતાના વિષેની સચ્ચાઈને જણાવતી પ્રજ્ઞાનો, જેનાથી મનના વિકાર દૂર થતા હોય છે, કોઈ વિરોધ નહી કરે. વિપશ્યના સાર્વજનીન વિદ્યા છે.
అటువంటి చికిత్స, ఔషధమే విపశ్యన. ఇతరుల సుఖశాంతులను గౌరవించె ఈ జీవన నియమావళి పట్ల ఎవరికీ అభ్యంతరము ఉండదు. తమ మనసును స్వాధీనపరచుకోవటమంటే ఎవరికీ అభ్యంతరం ఉండదు. మనో వికారాల నుండి విముక్తి కోసం తమలోని యథార్థాన్ని చూడగలిగే శక్తిని పెంచుకోవటమన్నాకూడా ఎవరికీ అభ్యంతరం ఉండదు. ఇది సార్వజనీన మార్గం.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow