eis – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      15'537 Résultats   2'894 Domaines   Page 7
  6 Résultats cestovani.kr-karlovarsky.cz  
Heute ist diese Sehenswürdigkeit und Naturschutzgebiet mehr unter der Bezeichnung Eispinge bekannt. Durch die beträchtliche Tiefe der Kluft bilden sich hier besondere klimatische Bedingungen mit geringfügiger Luftzirkulation.
This protected nature monument is currently known under the name of Ledová jáma (Ice Pit). Considering the significant depth of the collapsed sink-hole a special microclimatic regime with only a very imperceptible air circulation was created here. In the summer light warm air stays on the surface and does not descend into the sink-hole. On the contrary, during the winter the hole is cooled down by heavy cold air and thus ice is formed here, which stays at the bottom of the pit even throughout the summer. The relatively high elevation above sea level of the locality also helps keep the year-round temperature at a level below freezing. In old documents an interesting report exists that six wagon-loads of ice were extracted to treat injured soldiers from the Battle of Leipzig in 1813. Nowadays one can climb down steps into a narrow sink-hole up to a point, from where it is possible to see an ice layer even in summer months .
Ledová jáma (la Fosse de glace) est aujourd´hui un monument naturel protégé. En raison de la profondeur de la faille et d’une circulation minimale de l´air, un microclimat s’est créé. En été, l´air chaud et léger reste à la surface et ne descend pas dans la faille. En hiver en revanche, l’air lourd et froid reste dans la faille. La glace créée reste donc au fond de la faille durant l´été. Elle se conserve également à cause de l´altitude du lieu. Dans les témoignages historiques sur la bataille de Leipzig en 1813, on peut lire qu’on y a prélevé six chariots de glace pour soigner les soldats blessés. Actuellement, il est possible de descendre dans l’étroite faille par des escaliers pour y admirer la couche de glace en été.
Hoy es este monumento natural protegido conocido más bien como Ledová jáma (Nevero). Por la considerable profundidad de su angostura aquí se forma un particular régimen microclimático con leve circulación de aire. En el verano se queda en la superficie el ligero aire caliente y no desciende hacia la angostura. Al contrario en invierno la angostura enfría el pesado aire frío formándose hielo que permanece en el fondo de la angostura también durante el verano. A su conservación ayuda también la gran altura sobre el nivel del mar de la localidad. En antiguos informes existe incluso un interesante apunte que dice que en el año 1813 de aquí fueron extraídas seis carretadas de hielo para atender a los soldados heridos en la batalla cerca de Lipsia. En la actualidad podemos descender por la escalera hacia una estrecha angostura hasta los lugares desde donde es posible ver en los meses de verano una capa de hielo.
Oggi, questo monumento naturale protetto è conosciuto soprattutto come Fossa di Ghiaccio (Ledová jáma). La significativa profondità della fossa ha creato un particolare microclima con circolazione minima di aria. In estate si mantiene in superficie una leggera aria calda che non scende nella fossa. Al contrario, in inverno, la fossa viene raffreddata da una pesante massa di aria fredda che porta alla creazione di uno strato di ghiaccio, che sul fondo della fossa non si scioglie nemmeno d’estate, fenomeno dovuto anche all’altezza complessiva sul livello del mare di questa località. Un’interessante notizia storica rivela che nel 1813 da qui partirono sei carri pieni di ghiaccio per curare i soldati feriti durante la battaglia nei pressi di Lipsia. Attualmente, una stretta scalinata ci consente di raggiungere un punto da cui è possibile osservare lo strato di ghiaccio anche nei mesi estivi.
Сегодня этот охраняемый памятник природы больше известен под названием Ледовая яма. В связи со значительной глубиной расселины в ней создается особый микроклимат с совершенно незначительной циркуляцией воздуха. Летом легкий теплый воздух остается на поверхности и не опускается в нее, и, наоборот, зимой яму охлаждает тяжелый холодный воздух, поэтому здесь образуется лед, остающийся даже летом. Этому способствует и общая большая высота над уровнем моря. Старые источники содержат интересную запись о том, что в 1813 году отсюда вывезли шесть телег льда для ухода за солдатами, раненными в бою у Лейпцига. В нынешнее время можно сойти по лестнице в узкое ущелье до мест, откуда и летом можно увидеть слой льда.
  3 Résultats www.imabenelux.com  
Exotisches Kokosnuss-Eis
Glace à la noix de coco exotique
Gelato al cocco dal gusto esotico
  8 Résultats eventlogxp.com  
Eid (der) Eis (das)
Pagan Orange
Fábrica de goma Fiebre
  5 Résultats renov-lacigale.ch  
Fahrtraining Eis & Schnee
Cours de conduite glace & neige
  pushex.net  
Eis
ghiaccio
  2 Résultats netz.vollzug.ch  
Portion Eis
Ice-cream
  5 Résultats www.mattheeuws.com  
Das stylishe Café ist ein von Einheimischen wie Gästen gern besuchtes Lokal, das erlesene Kaffeespezialitäten, hausgemachte Kuchen, leckeres Eis, kleine Snacks und Mittagsgerichte sowie abends erfrischende Aperitifs serviert.
Enjoy your breakfast in Merano/Meran in the chic Imperial coffee house that is situated on the ground floor of our ImperialArt Boutique & Design Hotel. The stylish café is a popular venue for locals and guests, which serves sophisticated coffee specialities, homemade cakes, delicious ice cream, small snacks and lunches as well as refreshing aperitifs in the evening.
Nel moderno Coffee Art, situato al pian terreno del Boutique & Design Hotel ImperialArt, gusterete un'ottima colazione a Merano. Questo locale ricco di stile è frequentato dagli abitanti della cittadina e dai nostri ospiti e propone squisiti aromi di caffè, torte fatte in casa, gustosi gelati, piccoli snack e piatti a mezzogiorno, oltre a rinfrescanti aperitivi la sera.
  3 Résultats www.hpa-faip.it  
Stay Cool Eis Handtuch
Stay Cool Ice Towel
Serviette Magique Effet Glaçant
  12 Résultats www.emn.at  
Eis Labyrinth
Labirinto di ghiaccio
  5 Résultats www.kmu.admin.ch  
Die Schweiz hat ihre Leistungen im Bereich Innovation gesteigert und steht nunmehr an der Spitze der europäischen Länder, nachdem sie 2007 auf dem zweiten Platz gelandet war. Das ergibt sich aus der Bilanz, die das Bundesamt für Statistik (BFS) aus der achten Auflage des European Innovation Scoreboard (EIS) zog.
La Suisse a amélioré ses performances en matière d'innovation et se situe désormais en tête des pays européens après avoir occupé la seconde place en 2007. C'est ce qui ressort du bilan tiré par l'Office fédéral de la statistique (OFS) de la huitième édition du "Tableau de bord européen de l'innovation" (TBEI). (...)
La Svizzera ha migliorato le proprie performance in materia d'innovazione e si trova ormai al vertice dei paesi europei, dopo aver occupato il secondo posto nel 2007. È quanto traspare da un bilancio che l'Ufficio federale di statistica (UST) ha ricavato dall'ottava edizione del "Barometro europeo dell'innovazione" (EIS). (...)
  www.neumed.de  
Trommel V / Eingefroren im Eis
Trom V / Vastgelopen
  29 Résultats www.slf.ch.keybot.old-version.com  
Aufgrund der meteorologischen Randbedingungen schmilzt Schnee und Eis vorwiegend tagsüber, so dass viele hydrologische Prozesse im Untersuchungsgebiet einen ausgesprochenen Tagesgang aufweisen. Die Schneehöhe zeigt während der Schneeschmelze beispielsweise einen treppenstufenähnlichen Rückgang (Abb. 3).
Due to the meteorological forcing, many hydrological processes occurring in the study watershed display a large diurnal cycle. Therefore, snow depth displays a ‘stair-shaped’ pattern during the melting season (Fig. 3). Correspondingly we also find clear diurnal patterns in soil moisture and discharge measurements. Diurnal stage fluctuations in the glacial streams show similar behavior as tidally influenced rivers. These relationships allowed groundwater models originally developed for coastal regions to be applied across our study watershed with only small adaptations.
En raison des conditions météorologiques ambiantes, la neige et la glace fondent surtout pendant la journée, de telle sorte que les processus hydrologiques sont soumis à une évolution diurne très marquée dans le bassin étudié. La hauteur de neige, notamment, présente une décroissance en marche d'escalier en cours de fonte (fig. 3). De la même manière, nous observons des variations nettement liées aux cycles diurnes pour les mesures d'humidité du sol et de débit sortant. Les fluctuations de niveau du torrent présentent des caractéristiques similaires à celles des fleuves côtiers influencés par les marées. C'est pourquoi nous avons pu adapter sans problème des modèles de nappes phréatiques, développés initialement pour les régions côtières, pour les applications de notre domaine de recherche.
In base alle condizioni meteo, la neve e il ghiaccio si sciolgono prevalentemente durante il giorno, tanto che molti dei processi idrologici che si verificano nell'area presa in esame sono soggetti a un pronunciato ciclo giornaliero. Durante il disgelo nevoso, l'altezza del manto nevoso segue un modello di ritiro a gradini (fig. 3). Nei dati da noi calcolati, i modelli di oscillazione giornaliera si rispecchiano anche nell'umidità del suolo e nel deflusso. Le oscillazioni di livello osservate nel torrente presentano le stesse caratteristiche dei corsi d'acqua delle regioni costiere, il cui livello viene influenzato dalla maree. Siamo così riusciti ad adeguare con successo i modelli di acqua freatica originariamente sviluppati per le regioni costiere alle applicazioni usate nella regione interessata dalla ricerca.
  casino-jackpot.live  
Eis
Ice cream
Glace
Helados
Gelati
  3 Résultats ozon-info.ch  
Mit unseren Experten-Tipps rüsten Sie Ihr Velo für die nächste Fahrt durch Schnee und Eis.
Si vous suivez nos conseils, votre vélo sera en mesure d’affronter la neige et la glace. Vous apprendrez également comment le préparer à hiverner.
Ecco come preparare la vostra bici al ghiaccio e alla neve. Scoprite di cosa è importante tenere conto prima di mandarla in letargo.
  9 Résultats www.boschcarservice.com  
Rechtzeitig zum Beginn der kalten Jahreszeit sorgen unsere Werkstattprofis dafür, dass Sie mit Ihrem Auto auch bei Schnee und Eis jederzeit sicher unterwegs sind. Hierfür überprüfen wir die wichtigsten Bauteile auf Funktionalität und machen Ihr Auto rundum fit für den Winter – von der Batterie bis hin zum Unterboden.
Bien à l'heure pour le début de la saison froide, les professionnels de nos garages vous garantissent que vous roulez en toute sécurité avec votre voiture même sur la neige et le verglas. Pour cela, nous vérifions le bon fonctionnement des principaux éléments et préparons votre voiture pour l'hiver – de la batterie au dessous de caisse.
Puntualmente all'arrivo della stagione fredda, i nostri professionisti di officina provvedono a rendere la vostra guida più sicura anche in caso di neve e ghiaccio. Controlliamo la funzionalità dei componenti più importanti e prepariamo la vostra auto al meglio per affrontare l'inverno, dalla batteria al sottoscocca.
  sgs.nozzle-network.com  
Empfehlung: Das Stiefmütterchen verschönert die Desserts: Creme, Kompott, Eis, Eisschnee auf Vanillesoße...
Directions: Its colour resists to the cooking. This allows several types of preparations : as crisps, mashed potatoes, chips, steamed or in a salad.
  2 Résultats www.saarmoselle.org  
Eis
Gelati
  www.vintageflooring.com  
Andernfalls, wenn Sie keinen Sport wollen spielen, und Sie wollen einfach nur entspannen, neben Entspannung in der Natur, nur 1,5 km entfernt, 10 Minuten mit dem Fahrrad, durch eine Straße vorbei, wo alles um sich herum nur Natur als Äckern finden und Wälder, können Sie einen schönen Strand, wo man sich sonnen können, gehen Sie im klaren Wasser schwimmen oder einfach nur Eis zusammen zu bekommen.
Otherwise, if you are not into sport and you want only relax, above the relax in the nature, at 1,5km of distance, 10 minutes of bike, passing a road where all around you will find only nature like cultivated fields and forest, you can find a lovely seaside, where you can sunbathe, go swim in the cristalline sea or simply take an ice cream all together.
In caso contrario, se non avete voglia di fare sport e desiderate solo rilassarvi, oltre al relax in natura, a 1,5km di distanza, a 10 minuti di bicicletta, passando per una strada dove tutto intorno a voi troverete solo natura come campi coltivati ​​e boschi, è possibile trovare una bellissima spiaggia, dove si può prendere il sole, andare a nuotare nell'acqua limpida o semplicemente prendere un gelato tutti insieme.
  3 Résultats www.kt.fi  
Mein Thema bricht das Eis
My subject breaks the ice
  www.itxartu.com  
Serviervorschlag: Den Strudel mit Puderzucker bestreuen und warm mit Vanillesauce oder Eis servieren.
Suggerimento di presentazione: Cospargere lo strudel con zucchero a velo e servirlo caldo con una crema alla vaniglia oppure con gelato.
  2 Résultats www.bassmatters.nl  
Schwingen aus Feuer und Eis!
¡Alas de Fuego y Hielo!
  3 Résultats www.miguasha.ca  
Eis | pur
Glaçon | pur
  4 Résultats www.moleiro.com  
f. 87r, Schnee und Eis
f. 87r, Neige et glace
f. 87r, Nieve y hielo
f. 87r, Snow and ice
f. 87r, Snow and ice
  12 Résultats www.mediadesk.uzh.ch  
49 Millionen Kubikmeter Eis verloren
49 million cubic metres of ice lost
  www.vidamarresortsmadeira.hotels-funchal.com  
Wir räumen und befreien für Sie Strassen, Vorplätze usw. von Eis und Schnee!
Nous salons et déblayons vos routes, places, accès etc.!
  19 Résultats www.tedi.com  
Eis Schnee
Glace Neige
  www.youthneo.org  
Entenlebermousse, Bratapfel Eis
Kacsamáj hab, sültalma fagylalt
  115 Résultats www.kanazawalounge.org  
Eis, Desserts und Sahne
Ice cream, desserts and cream
  gryfskand.pl  
Riesige Auswahl an Cocktails, Eis, Desserts und Kaffee
veliký výběr míchaných koktejlů, zmrzliny, zákusků a kávy
  www.dabashotel.hu  
Ahornblätter auf Eis
Autumn leaves with hoar frost
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow