kri – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'756 Results   186 Domains   Page 5
  www.uvdesk.com  
Mjesto se počelo razvijati u 15.- om stoljeću kada je u Arbaniji sagrađen dominikanski samostan Sv. Križa. Stanovništvo se uglavnom bavi poljoprivredom i turizmom, a mjesto je dobar izbor za miran obiteljski odmor.
Arbanija is a small tourist settlement on the northern side of the Ciovo Island, which is linked to Trogir by a bridge. The settlement started evolving in the 15th century when a Dominican monastery of St. Cross (Samostan Sv. Kriza) was built. The population of this small settlement mainly practices agriculture and tourism. If you are wishing for a quiet family vacation, you can find accommodation in apartments and rooms in the vicinity of the sea and the waterfront, or in one of the hotels. Also, there are a few bars and restaurants at your disposal as well as sport and recreation opportunities.
Arbanija est un village situé au nord de l'île de Ciovo qui est reliée à Trogir par un pont. Il a commencé de se développer au 15e siècle pendant la construction du couvent dominicain de la Sainte Croix. Les gens locaux s'occupent de l'agriculture et du tourisme. Ce village est idéal pour les vacances tranquilles en famille. Ici vous pouvez faire du sport, et au soir vous avez à votre disposition quelques bars et restaurants. Quant à l'hébergement, vous pouvez le trouver dans les appartements et chambres au bord de la mer et près de la plage, ou dans un des hôtels.
Arbanija ist ein kleiner Touristenort auf der nördlichen Seite der Insel Ciovo, die durch eine Brücke mit dem Festland (Trogir) verbunden ist. Sehenswert ist hier das dominikanische Kloster (Sv.Križ) aus dem 15. Jahrhundert. Die Bevölkerung ist vor allem in Landwirtschaft und Tourismus beschäftigt, und der Ort ist gute Wahl für einen Familienurlaub. Sie finden Unterkunft in Zimmern und Appartements in Nähe des Strandes, oder in einem des Hotels. Zur Vergnügung stehen Ihnen auch einige Bars und Restaurants, und Möglichkeiten für Sport und Erholung.
Arbanija è una piccola località turistica nella parte settentrionale dell'isola di Ciovo che è collegata con Trogir. La città cominciò a svilupparsi nel 15. - secolo quando ad Arbanija fu costruito il monastero domenicano di Santa Croce. La popolazione è per lo più impegnata nell’agricoltura e nel turismo, il posto è una buona scelta per la vacanza in famiglia. È possibile trovare l’alloggio in camere e appartamenti vicino alla spiaggia o in uno degli alberghi, nel paese ci sono alcuni bar e ristoranti, e anche l’opportunità per lo sport e la ricreazione.
Arbanija is een klein toeristisch stadje aan de noordelijke kant van het eiland Ciovo wat is verbonden met Trogir via een brug. De stad begon zich te ontwikkelen in de 15de eeuw toen de Dominicaance klooster St. Kriz werd gebouwd. De bevolking houdt zich voornamelijk bezig met de landbouw en het toerisme. De stad is een goede keuze voor een familie vakantie. U vindt er accommodatie in de vorm van kamers en appartementen bij het strand of in één van de hotels. Ook bevinden er zich bars en restaurants en mogelijkheden om sport te beoefenen .
Arbanija egy kis turisztikai város a Ciovoi sziget északi oldalán, mely híddal kapcsolódik Trogir városához. A helység a XV,. században kezdett fejlődni, amikor Arbanijában fel építették a Sv Kriza domonkos kolostort. A lakosság elsősorban földműveléssel és a turizmussal foglalkozott, és a hely egy jó választás egy családi nyaralásra. Szállást szobákba és apartmanokba a találhat a strand közelében, vagy az egyik szállodába, és vannak még bárok is meg éttermek, valamint lehetőségek a sportra és rekreációra.
Arbanija to małe turystyczne miasteczko na północnej stronie wyspy Ciovo, która z Trogirem jest połączona mostem. Miejscowość zaczęła się rozwijać w XV wieku, kiedy to został tu wybudowany klasztor Dominikanów św. Krzyża. Mieszkańcy zajmują się głównie rolnictwem i turystyką, a miejsce jest doskonałym wyborem na spokojny rodzinny wypoczynek. Zakwaterowanie możecie znaleźć w prywatnych apartamentach i pokojach blisko plaży lub w którymś z hoteli. Znajduje się tu kilka barów i restauracji, a istnieje też możliwość uprawiania sportów.
Arbanija je malé turistické letovisko na severnej strane ostrova Čiovo, ktorý je s Trogirom spojené mostom. Mesto sa začalo významne rozvíjať v 15. storočí, kedy bol v Arbaniji postavený dominikánsky kláštor sv. Kríža. Tunajší obyvatelia sa živia prevažne poľnohospodárstvom a turizmom. Výberom tohto miesta si zaistíte prežitie krásnej a pokojnej dovolenky. Ubytovanie tu ponúkajú v súkromných apartmánoch a izbách blízko mora a pláže. Ďalej tu stojí aj niekoľko hotelov. K dispozícii je tu aj veľa barov a reštaurácií. Nudiť sa tu nebudú ani milovníci športu.
  11 Hits www.biogasworld.com  
Zapalio se i, tri dana poslije, opekline su ga ubile. Točno mjesto gdje je prosvjednik pao obilježeno je drvenim križem na pločniku, za koji se čini da je pretrpio mali potres ispod sebe. Svake godine, 16.
Nell’agosto 1968 la Russia invase la Cecoslovacchia per ostacolare le leggi liberali promulgate dal partito al governo di Alexander Dubček (la cosiddetta “Primavera di Praga”). Il 16 gennaio 1969, lo studente universitario Jan Palach decise di sacrificare la propria vita protestando contro l’invasione russa. Si diede fuoco e dopo tre giorni morì per le ustioni riportate. Il punto preciso in cui il manifestante cadde è contrassegnato con una croce di legno sul marciapiede. Sembra che ci sia stato un mini terremoto sotto di esso. Ogni anno, il 16 gennaio, i cechi commemorano la sua morte.
No mês de agosto de 1968 a Rússia invadiu a Checoslováquia para contrariar a legislação liberal do partido em poder de Alexander Dubcek (este período foi chamado de “Primavera de Praga”). Em 1969, no dia 16 de janeiro, o estudante universitário Jan Palach optou por sacrificar a sua vida para protestar contra a invasão russa. Ele incendiou o seu próprio corpo e, três dias depois, as suas queimaduras mataram-no. A localização exata em que o protestante caiu está marcada com uma cruz de madeira no pavimento. Esta localização parece ter sofrido um pequeno terramoto. Todos os anos, no dia 16 de janeiro, os checos comemoram o seu perecimento.
  europass.cedefop.europa.eu  
(35a) U okviru vannastavnih aktivnosti: osnovni te čaj prve pomo ći (15 sati) u organizaciji Crvenog križa.
(35a) Actividades extracurriculares: formación básica en primeros auxilios (15 horas) organizada por la Cruz Roja.
Tabella 5.b "REGISTRAZIONE DEI CORSI SEGUITI E VOTI/PUNTI/CREDITI OTTENUTI" (facoltativo)
Framúrskarandi samskiptahæfni í daglegum samskiptum við viðskiptavini; - góð þekking á viðskiptavenjum sem lúta að fyrirspurnum viðskiptavina;
  2 Hits www.odsherredcamping.dk  
Ženevske konvencije traže da Međunarodni odbor Crvenog križa, Crveni križ i Crveni polumjesec nacionalnih društava ili druge nepristrane humanitarne organizacije odrade humanitarnu pomoć, kako dopuste strane u sukobu.
Me Konventat e Gjenevës kërkohet që ndihma humanitare të ofrohet nga Komiteti Ndërkombëtar i Kryqit të Kuq (KNKQ), nga Kryqi i Kuq dhe organizatat shtetërore të Gjysmëhënës së Kuqe apo nga organizatat tjera humanitare të pavarura, ashtu siç autorizohen nga palët në konflikt.
„Ženevska konvencija“ navodi da humanitarnu pomoć pružaju Međunarodni komitet crvenog krsta/križa (ICRC), nacionalna društva crvenog krsta/križa i crvenog polumjeseca, i druge nepristrane humanitarne organizacije koje ovlaste zaraćene strane.
Convenţiile de la Geneva fac apel la asistenţă umanitară, care urmează să fie oferită de către Comitetul Internaţional al Crucii Roşii (CIRC), societăţile naţionale de Cruce Roşie şi Semilună Roşie sau altă organizaţie umanitară imparţială, conform autorizaţiei de către părţile la conflicte.
Женевските конвенциите повикуваат за хуманитарна помош, која ќе биде спроведена од страна на Меѓународниот комитет на Црвениот крст, националните здруженија на Црвениот крст и Црвената полумесечина или други независни хуманитарни организации, овластени од завојуваните страни.
  eipcp.net  
I usprkos ideologijama rezignacije, usprkos tegobnim realnostima vladajućih struktura u našim društvima nadzora, ništa ne sprečava sofisticirane oblike kritičkog znanja, razrađene u osobitoj temporalnosti sveučilišta, da se izravno povežu s novim i složenim, krajnje sofisticiranim oblicima neslaganja koji se pojavljuju na ulicama.
With this absurd parody, the Yes Men, archetypal figures of our society's capacity for consent, seem to have captured every detail of the modern control and consumption regime. Could one possibly imagine a better image of the style-conscious, tech-savvy, nomadic and hedonistic modern manager, connected directly into flows of information, able and compelled to respond to any fluctuation, but enjoying his life at the same time—profiting lavishly from his stock options, always up in the air between vocation and vacation, with unlimited pleasure and technological control right at his fingertips? True to its ethics of toleration, the corporate audience loved the textiles, the technologies, and the joke as well, at least until the entire conference was ridiculed in the press the next day. Did they even wince as images of the distant workers—fifteen-year-old Asian women on a factory floor, kids squatting at lathes—flashed up rapidly on the PowerPoint screen?
  mumflowers.be  
Samo 5 km od Masleničkog mosta uočit ćete oznaku koja vas vodi prema Posedarju, a odatle slijedite smjer prema otoku Pagu. Poslije 15 km naići ćete na raskrižje sa znakom mjesta Ražanac na desnoj strani.
The easiest and quickest way to come to Razanac is by highway, using one of the following options. You can travel via Rijeka-Zadar or Zagreb-Zadar. Both directions lead you to Maslenica Bridge. 5 km from Maslenica Bridge exit on Posedarje-exit, follow the direction of the island of Pag. After 15 km, you will find a crossroad with a sign for Razanac on your right. At that crossroad turn right, and after 500 m on the left you will see Camp Planik.
n arrivant de Zagreb ou de Split, il vous sera plus simple et plus rapide de prendre l'autoroute direction Zadar. D'un côté comme de l'autre, vous arriverez au pont de Maslenica. A 5 km du pont, prenez la direction Posedarje puis île de Pag. 15 km plus loin, vous arrivez a un carrefour, prenez a droite direction Ražanac. Le camping Planik se trouve 500 m plus loin a gauche.
Wenn Sie aus Richtung Zagreb kommen, fahren Sie über die Maslenica-Brücke, hinter der Ortschaft Posedarje fahren Sie an der ersten Kreuzung rechts und diese Straße führt Sie Richtung Pag und Razanac. Ca. 10 Kilometer an der nächsten Kreuzung, die sich in die Richtungen Pag, Zadar und Razanac aufteilt, biegen Sie rechts Richtung Razanac ab und nach ca. 1 Kilometer haben Sie auf der linken Seite unser Campingplätze Planik erreicht.
Il piu’ facile e il piu’ presto modo di accompagnare a Razanac e’ tramitte autostrada usando uno delle due direzioni. Puo’ accompagnare usando direzione Rijeka-Zadar o Zagreb-Zadar. Uno e due vanno nel direzione di Ponte di Maslenica. 5 km dopo il Ponte di Maslenica si esce a Posedarje-uscita e’ va’ nella direzione di isola di Pag. Dopo 15 km trovera’ la croccia con segno di Razanac a destra. Giri a destra e dopo 500 m a sinistra vedra’ Campeggio Planik.
Als U vanaf Zagreb komt, komt U over de Maslenica brug. In het plaatsje Posedarje ga je op de kruising rechts deze weg loopt naar Pag. Naar ongeveer 9 kilometer kunt U rechts naar Ražanac. In de plaats Ražanac gaat u nog een keer rechts en naar ongeveer een kilometer ziet U de camping Planik aan de linkerkant liggen.
Jeśli jedziesz od strony Zagrzebia, przez 'Maslenicki most', przy wyjeździe z miejscowości Posedarje w kierunku Zadaru, na pierwszym skrzyżowaniu skręć w prawo i droga prowadzić Cię będzie w kierunku Pagu - do skrzyżowania dróg blisko Rażanca. Tu ponownie skręć w prawo i ok. 1 km dalej, przy samym wjeździe do Rażanca, po lewej stronie, jest auto-kamp 'Planik'.
  maxaviation.com  
Kroz tjedan 08.15 Jutarnja molitva12.20 Podnevna molitva20.30 Večernja molitva, a zatim bdijenje uz pjesme u crkvi Petak navečer 20.30 Večernja molitva nakon koje slijedi molitva oko križa Subota navečer 20.30 Večernja molitva s obredom uskrsne svjetlosti Nedjelja 10.00 Euharistija20.00 Molitva u tišini za mir u svijetu (od početka kolovoza 2018.)20.30 Večernja molitva
Durante la semana 8.15h Oración de la mañana12.20h Oración del mediodía 20.30h Oración de la noche Viernes noche 20.30h Oración de la noche, seguida de la oración entorno de la cruz Sábado noche 20.30h Oración de la noche con las velas simbolizando la luz pascual Domingo 10.00h Eucaristía18.30h Oración en silencio por la paz20.30h Oración de la noche
For technical questions concerning the website, contact webadmin. For other questions, please see on this page whom to contact. This site is made with SPIP, an Open Source content management system. We try to keep all the pages on this site valid XHTML. If you notice mistakes, please tell us. Email links Because Spam has become such a problem, we are very careful about how we make email addresses publicly available. The email addresses shown on the Taizé site do not exist in the source of (...)
Email: spotkania taize.fr (sprawy dotyczące spotkań; jeśli chcesz przyjechać, wyślij swoje zgłoszenie udziału w spotkaniu) community taize.fr (kontakt z braćmi ze Wspólnoty) editions taize.fr Les Presses de Taizé (wyłącznie sprawy dotyczące wydawnictw) media taize.fr (dla dziennikarzy - informacje o Taizé i międzynarodowych spotkaniach młodzieży) webadmin taize.fr (wszelkie sprawy techniczne związane ze stroną internetową) Strona Taizé: www.taize.fr Telefon: sprawy dotyczące przyjazdu na spotkania: (...)
  www.biomassnet.org  
Pojedine bobice na grozdu asocirale su upravo na šiljasti dio mašklina – šip i tako je Pošip dobio ime. Autentičnost loze potvrđena je DNA analizom kojom je dokazano da je Pošip autohtona Korčulanska sorta nastala križanjem dviju korčulanskih sorti.
Tomašić "Barbaca" Marin of Marina "Caparin" during cleaning of forest in Stiniva canyon found wild wine which interested him for its unusual taste and aroma. He cut the branches and planted them in his vineyard on "Punta Sutvara". Today the original vine can still be found here. The name Pošip comes from the long shaped grape and from the basic tool for clearing land which is called mašklin. The tool has blunt part (pal) and pointed part (šip). Some grapes looked like the pointed part of the tool so that is where Pošip got its name from. The authenticity of this vine was certified by DNA analyses. It has been proven that Pošip is Korčual autochthonous vine which emerged by cross breeding of two sorts that are also autochthonous for Korčula. Today Pošip is the „King“ of Smokvica vineyards. People of Smokvica erected a memorial in the place where Pošip was found to the person that found it and to all Smokvica peasants which cultivate the land with pride and hard work.
der Sohn des gest. Marin "Caparin", während des Abholzens in der Schlucht Stiniva urwüchsige Weinrebe gefunden hat, welche ihn mit ihrer Arome und ihrem Geschmack angezogen hat. Er hat die Weinrebe abgeschnitten und im seinen Weingarten auf der Lokation "Punta Sutvara" gepflanzt. Heute noch gibt es auf diesem Gebiet Weinstocke welche dank dem Sandboden überlebt haben und auf Reblaus (Phylloxera vastatrix) beständig sind. Der Name Pošip entstand aus der Form der verlängerten Beere und aus dem Werkzeug für Abholzen, namens Mašklin. Dieses Werkzeug hat einen stumpfen („pal“) und einen gespitzten Teil („šip“). Einige Beeren assoziierten gerade auf den gespitzten Teil – „šip“ und so hat Pošip seinen Namen bekommen. Die Originalität der Weinrebe wird mit DNK Analyse bestätigt, mit welcher geprüft wird, dass Pošip die autochthone durch Kreuzung von zwei Sorten entstandene Weinsorte auf der Insel Korčula ist. Heute ist Pošip „der König“ der Weingärten von Smokvica, und auf dem Ort wo Pošip gefunden ist (Pinćaluša), befindet sich das Denkmal für Pošip, seine Erfinder und für alle Bauern aus Smokvica, die das Land mit Stolz und viel Mühe bewirtschaften.
Tomašić "Barbaca" Marin, figlio di Marin "Caparin", avviatosi nel bosco del canyon Stiniva aveva trovato una vite silvestre che catturò la sua attenzione poiché dal sapore e dall'aroma inusuali, la prese e la fece riprodurre nel proprio vigneto in un punto chiamato “Punta Sutvara” ed oggi esistono ancora queste viti matrici che sono sopravvissute grazie al terreno sabbioso e sono inattaccabili alla radicicola. Il nome Pošip deriva dalla forma della bacca allungata. Uno strumento fondamentale per la preparazione del terreno e la compensazione è il “Mašklin”, che ha il compito di smussare e si compone di una parte piatta (pal) e una parte appuntita (šip). Alcune bacche riportano per la forma alla parte appuntita dello strumento, ed ecco che il vino prende il nome il Pošip. Il lignaggio dell'autenticità è stato confermato dall'analisi del DNA, che ha dimostrato che il Pošip è una varietà autentica di Curzola creata dall'incrocio di due sorte di viti proprio sull'isola di Curzola. Oggi il Pošip è il "sovrano" dei vigneti di Smokvica e nel luogo in cui è stato trovato (Pinćaluša) vi è stato eretto un monumento in onore del ritrovatore e di tutti i lavoratori agricoli che lo producono con orgoglio, duro lavoro e tanto impegno a Smokvica.
  3 Hits www.detectiveconanworld.com  
Ulice Švalba i Sveti križ okružuju stari grad dok Grisia, Montalbano, Trevisol i Garzotto prolaze njegovom sredinom i usmjerene su ka vrhu poluotoka. Povrh tog životopisnog, gustog labirinta, kao snježno bijela raketa, uzdiže Crkva svete Eufemije, zaštitnice grada.
The streets Svalba and St. Cross surround the old town while Grisia, Montalbano, Trevisol Garzotto cut through the center of the city in the direction of the tip of the peninsula. At the top of this dense maze, as a peak white, stands the church of St. Euphemia, the patron saint of the city. The imposing building in Venetian style, with its size and its beauty, characterizes the city of Rovinj.
Die Straßen Švalba und Sveti križ umgrenzen die Altstadt, während Grisia, Montalbano, Trevisol und Garzotto durch ihre Mitte verlaufen und auf den Gipfel der Halbinsel führen. Über diesem lebhaften, dichten Labyrinth ragt die Kirche St. Euphemia, der Schutzpatronin der Stadt, wie eine weiße Rakete hervor. Das imposante Bauwerk im venezianischen Stil ist durch seine Größe und Schönheit das Erkennungszeichen von Rovinj.
Le strade Svalba e Santa Croce circondano la città vecchia mentre Grisia, Montalbano, Trevisol e Garzotto attraversano il centro della città in direzione della punta della penisola. Al vertice di questo fitto labirinto, come una vetta bianca, sorge la chiesa di S. Eufemia, la santa patrona della città. L'imponente edificio in stile veneziano, con le sue dimensioni e la sua bellezza, contraddistingue la città di Rovigno.
  transversal.at  
I usprkos ideologijama rezignacije, usprkos tegobnim realnostima vladajućih struktura u našim društvima nadzora, ništa ne sprečava sofisticirane oblike kritičkog znanja, razrađene u osobitoj temporalnosti sveučilišta, da se izravno povežu s novim i složenim, krajnje sofisticiranim oblicima neslaganja koji se pojavljuju na ulicama.
With this absurd parody, the Yes Men, archetypal figures of our society's capacity for consent, seem to have captured every detail of the modern control and consumption regime. Could one possibly imagine a better image of the style-conscious, tech-savvy, nomadic and hedonistic modern manager, connected directly into flows of information, able and compelled to respond to any fluctuation, but enjoying his life at the same time—profiting lavishly from his stock options, always up in the air between vocation and vacation, with unlimited pleasure and technological control right at his fingertips? True to its ethics of toleration, the corporate audience loved the textiles, the technologies, and the joke as well, at least until the entire conference was ridiculed in the press the next day. Did they even wince as images of the distant workers—fifteen-year-old Asian women on a factory floor, kids squatting at lathes—flashed up rapidly on the PowerPoint screen?
  www.ristorantedellatorre.ch  
Pacijenti s niskim trijažnim kodovima obrađuju se u vanjskom, slobodno dostupnom dijelu Centra za hitnu medicinu Izola; a pacijenti s visokim trijažnim kodovima u unutarnjem dijelu Centra za hitnu medicinu Izola s kontroliranim pristupom. Putovi tih pacijenata ne križaju se prilikom ulaska, tijekom obrade ni prilikom izlaska iz Centra za hitnu medicinu Izola.
At IEC, the patients with low acuity triage levels (blue, green) and patients with high acuity triage levels (yellow, orange, red) are treated in separate places. The patients with low acuity triage levels are treated in the outer, freely accessible part of IEC while the patients with high acuity triage levels in the inner part with controlled access. The routes of these patients do not cross each other either when entering the place, or during the treatment, or when leaving IEC. Thus, the intimacy of the most vulnerable groups of patients is ensured in IEC and peaceful work with these two groups of patients is granted.
Presso il CPSI il trattamento dei pazienti con codici bassi del triage (blu, verdi) e dei pazienti con codici alti del triage (gialli, arancioni, rossi) si svolge in stanze separate. Più precisamente, i pazienti con codici bassi sono trattati nella parte esterna a libero accesso, quelli con codici alti invece, entrano nella parte interna ad accesso controllato. Le vie dei pazienti non s’incrociano, né all’entrata, né durante il trattamento e neanche all’uscita dal CPSI. Così viene assicurata l’intimità dei gruppi di pazienti più esposti al CPSI e un lavoro tranquillo con tutti e due i gruppi.
  hotel-sars.dobra-voda.hotels-me.net  
Ovaj fantastičan oniksa s intenzivnim crvenoj pozadini je pojačana križ vene koje omogućuju polaganje otvorenu knjigu. Prikladno za podove i unutrašnjeg uređenja.
Cette onyx fantastique de fond rouge intense est renforcée par nervures transversales qui permettent le livre ouvert portant. Convient pour revêtements de sol et les garnitures intérieures.
Este fantástico ónix del intenso fondo rojo se ve reforzada por las venas transversales que permiten el libro abierto que pone. Adecuado para suelos y acabados interiores.
Tento fantastický onyx před intenzivním červeném pozadí umocňuje příčnými žíly, které umožňují, kterým otevřenou knihu. Vhodné pro podlahy a obložení interiéru.
Ez a fantasztikus ónix intenzív vörös alapon növeli a határokon erek, amelyek lehetővé teszik a tojásrakás nyitott könyv. Alkalmas padló és a belső berendezés.
Ova fantastična oniks od intenzivnog crvenoj pozadini je unapređena poprečnim vene koje omogućavaju polaganja otvorenu knjigu. Pogodan za podove i unutrašnjih obloga.
  developers.cafe24.com  
Luče su to koje na Badnjak ožive stari Semić, brdo koje se nadvilo nad mjestom. Ali Semić je i mjesto priča, mjesto odakle križ čuva iz visine sav narod, ali i mjesto zbog kojeg vrijedi posjetiti Mrljane.
Fire and ashes. Each Mrljane resident knows what follows. Those are groves that revive the old Semić on Christmas Eve, a hill that loomed over theplace. Semić is a place of stories where the cross protects all the people from the height but also a place for which Mrljane is worth a visit. The view on indented Pasman channel is priceless.
Tous les habitants de Mrljane savent ce qui suit après le feu et les cendres. Il s’agit des bougies qui éclairent le vieux Semić - montagne qui domine le village. Semić est la raison pour laquelle il vaut la peine de visiter Mrljane. Vous pourrez y voir une croix du Christ qui protège, de sa hauteur, tous les habitants du coin. La vue du haut du canal est incroyable.
Feuer und Asche. Jeder Bewohner von Mrljane weiß, was folgt. Es sind die Fackeln, die an Heilig Abend den Berg Semic oberhalb des Ortes aufleben lassen. Aber der Semic ist auch der Ort der Geschichten, der Ort, von dem aus das Kreuz von der Höhe aus über die gesamte Bevölkerung wacht, aber auch der Ort an sich ist einen Besuch wert. Der Blick auf den weitläufigen Pasman-Kanal ist wunderschön.
Fuoco e grove. Ogni abitante di Mrljanac sa di che cosa si sta parlando. Queste sono le luci che ogni vigilia di Natale fanno rivivere il vecchio Semić, la collina che sorge sopra il posto. Ma Semić è anche un luogo della storia, il luogo dove la santa croce protegge tutta la sua gente, ma anche un richiamo per voi a visitare Mrljane. Il panorama del canale frastagliato di Pašman è un panorama inestimabile.
  5 Hits montseibanez.cat  
Obnoviti obiteljsku molitvu znači obnoviti susrete s Ocem nebeskim koji nas u svome sinu Isusu Kristu neizmjerno ljubi. Zahvaćeni Kristovom ljubavlju kroz molitvu obitelji će moći sve shvatiti i prihvatiti, pa i najteže križeve i bolesti /usp.
Rinnovare la preghiera della famiglia significa rinnovare gli incontri con il Padre eterno che ci ama infinitamente attraverso suo figlio Gesù Cristo. Accolte dall'amore di Cristo, le famiglie potranno accettare e capire tutto, anche le croci più pesanti e le malattie (messaggio del 15 gennaio 1992). Le croci e le malattie diventeranno la pace e l'unione.
  6 Hits www.joest.com  
Kod spomenika i križanja skrećemo desno i spuštamo se asfaltnom cestom do Podmelnika (31 km) skrećemo desno asfaltnom cestom do Drsnika (34 km); skrećemo na bijelu cestu za Bater (39 km) i spuštamo se u Novi Vinodolski (48 km).
From Novi Vinodolski we drive along an asphalted road rising all the time to Bater (10 km) and Breze (16 km); 0.5 km after Breze we turn right onto an asphalted forest road above the hamlet of Bulići (19 km, 900 m.a.s.l.), where we turn right onto a white road and drive to Krmpotska luka (27 km). At the monument and crossroads we take a right and drop down an asphalted road to Podmetnik (31 km), turn right on an asphalted road to Drsnik (34 km); we turn onto a white road for Bater (39 km) and descend into Novi Vinodolski (48 km).
Da Novi Vinodolski guidiamo lungo la strada asfaltata con una continua salita fino a Bater (10 km) e Breze (16 km); 0,5 km dopo Breze giriamo a destra lungo la strada silvestre asfaltata sopra al villaggio di Bulići (19 km, 900 m. di altitudine) dove giriamo a destra sulla strada non asfaltata e guidiamo fino a Krmpotske Luke (27 km). Giunti al monumento ed al crocevia giriamo a destra e scendiamo lungo la strada asfaltata fino a Podmelnik (31 km), giriamo a destra sull'asfalto fino a Drsnik (34 km); giriamo sulla strada non asfaltata per Bater (39 km) e scendiamo a Novi Vinodolski (48 km).
  www.studygs.net  
Zadovoljstvo kojeg donosi "križanje" obavljenog zadatka s popisa može dovesti do osjecaja dostignuca, cak i osjecaja nagrade!
مدیریت زمان | اجتناب از تنبلی و به تعویق انداختن کارها | گسترش و توسعه تادیب نفس |
Uspokojení"odškrtnutím" splněné položky poskytuje pocit výkonu nebo dokonce malý pocit odměny!
  6 Hits www.istria-gourmet.com  
Na butu ostaju kosti kukovlja, odnosno bočna kost (os ilium), sjedna kost (os ischii) i preponska kost (os pubis), a odstranjuje se samo križna kost (os sacrum) i repni kralješci (vertebrae caudales).
The primary treatment of fresh ham-prosciutto is unique because Istrian prosciutto-ham has traditionally been treated together with pelvic bones. The hip bones remain on the fresh ham-prosciutto i.e., the flanking bone (os ilium),as well as the ischium (os ischii) and pubic bone(os pubis), while only sacral bone (os sacrum) and caudal vertebrae (vertebrae caudales) are removed.
Da der istrianische Rohschinken zusammen mit dem Beckenbein verarbeitet wird, ist die primäre Verarbeitung der Keule sehr spezifisch. Auf der Keule bleiben die Hüftknochen, d.h. der Darmbein (os illium) und der Sitzbein (os ischii), nur der Schambein (os pubis), der Kreuzbein (os sacrum) und die Schwanzwirbeln (vertebrae caudales) werden entfernt.
La lavorazione originaria della coscia fresca del maiale è singolare perchè il prosciutto istriano veniva tradizionalmente trattato con l'osso ilio. Il prosciutto viene trattato con l'osso della coscia, ovvero con l'osso ilio (os ilium), l'osso ischio (os ischii) e l'osso del pube (os pubis), e solo l'osso sacrale (os sacrum) e vertebra caudali(vertebrae caudales) vengono rimossi.
  2 Hits www.inschrijveninbrussel.be  
3-slojna križno ljepljena ploča, 100mm
3-layer cross glued board, 100 mm
3-schichtige Verbundplatte, 100 mm
Pannello in legno xlam a 3 strati, 100 mm
  gen4pdv.focolare.org  
„Hoće li tko za mnom, neka se odrekne samoga sebe, neka  uzme svoj križ i neka me slijedi“ (Mt 16,24)
« Le Seigneur est bon pour tous, plein de tendresse pour toutes ses œuvres. » (Sal. 145,9)
„Ich bin bei euch alle Tage bis ans Ende der Welt.“ (Mt 28, 20)
“Buono è il Signore verso tutti, la sua tenerezza si espande su tutte le creature” (Sal 145, 9)
“Zoals de Vader mij heeft uitgezonden, zo zend ik jullie uit” (Joh. 20,21)
„Jöjjetek hozzám mind, akik fáradtak vagytok és terhet hordoztok, és én felüdítelek titeket”  (Mt 11,28)
„Jei kas nori eiti paskui mane, teišsižada pats savęs, tepasiima savo kryžių ir teseka manimi.“ (Mt 16, 24)
„Jeśli kto chce pójść za Mną, niech się zaprze samego siebie, niech weźmie krzyż swój i niech Mnie naśladuje” (Mt 16,24)
«Если кто хочет идти за Мною, отвергнись себя, и возьми крест свой, и следуй за Мною» (Мф 16, 24).
  8 Hits alphabookclub.org  
4 kriške kruha
1 kg of ground beef
Съставки
1 kg darált marhahús
1 kg mielonej wołowiny
4 rezine kruha
  2 Hits www.cochrane.org  
Biljni lijekovi za liječenje križobolje
冠動脈性心疾患の患者における経皮的冠動脈インターベンション後の再狭窄を予防するためのXiongshaoカプセル
கர்ப்ப காலத்தில் பெண்களுக்கு ஏரோபிக் உடற்பயிற்சி
  2 Hits www.mbz.hr  
Tako će uz Chrisa Jarretta na ovom bijenalskom koncertu nastupiti neki od najvrsnijih domaćih jazz glazbenika, okupljeni pod nazivom Abstract Construction Collective: Zoran Ščekić (trombocit!), Saša Nestorović (tenor saksofon), Luka Žužić (trombon), Pavle Jovanović (gitara), Ivar Roban Križić (kontrabas), Krunoslav Levačić (bubnjevi).
The traditional collaboration between Music Biennale Zagreb and Jazz.hr cycle, not only bring to Zagreb's audience the most famous international artists, but also follows an important objective of promoting Croatian musicians. Therefore, Chris Jarrett will be sharing the stage with some of the most distinguished Croatian jazz musicians, gathered under the name Abstract Construction Collective: Zoran Ščekić (trombocit!), Saša Nestorović (tenor saxophone), Luka Žužić (trombone), Pavle Jovanović (guitar), Ivar Roban Križić (double bass), Krunoslav Levačić (drums).
  16 Hits www.pep-muenchen.de  
Isus ne govori o pukoj spoznaji glave; on govori o disciplini učenja tko je on i što je postigao na križu. On kaže: "Da bi vaša duša počivala morate razumjeti što sam za vas učinio."
Jesus praat nie hier van blote kopkennis nie; Hy praat van die dissipline van leer wie Hy is en wat Hy aan die Kruis bewerkstellig het. Hy sê in wese, “Jy moet verstaan wat Ek vir jou gedoen het om jou siel tot rus te laat kom.”
  3 Hits careers.thenorthface.eu  
Prikazuje tadašnju Hrvatsku s Vojnom krajinom. Označene su granice Zagrebačke, Varaždinske i Križevačke županije te Primorje zatim Varaždinski i Karlovački generalat te Banska krajina sa svojim pukovnijama koje su činili hrvatsku Vojnu krajinu.
Diese Karte von Kipferling wurde in seinem Atlas unter dem Namen «Atlas des Österreichischen Kaiserthums», der im Jahr 1805 in der Ausgabe des «Kunst und Industrie Comptoirs» veröffentlicht wurde. Sie stellt das damalige Kroatien mit der Militärkrajina dar. Eingezeichnet sind die Grenzen der Gespannschaften von Zagreb, Varaždin und Križevci, sowie Primorje, das Generalat von Varaždin und Karlovac, die Banuskrajina und ihre Regimente, die die kroatische Militärkrajina bildeten. In der unteren linken Kartenecke ist der Kupferstecher Franz Thade Müller unterschrieben.
  3 Hits uniforprb.ca  
Križni put
A warm welcome
Der Kreuzweg
Via Crucis
Via crucis
DE KRUISWEG
Keresztút
  3 Hits www.forumdaily.com  
* stanite uz jarbol i pogledajte prema vrhu uz jarbol i križeve, te pritom obratite pažnju da li je jarbol uspravan, i da li su križevi jarbola okomiti na jarbol
* sta naast de mast en kijk naar boven langs de mast en kruisen, let hierbij vooral op dat de mast loodrecht is en dat mastkruisen verticaal op de mast staan
* postavte se ke stěžni a podívejte se vzhůru podél stěžně a ramen, přičemž si všimněte, zda je stěžeň rovný a zda jsou ramena kolmá na stěžeň
* álljunk az árboc mellé és nézzünk felfelé az árboc és a keresztmetszete mellett, közben ellenőrizzük, hogy az árboc egyenes-e és az árboc keresztmetszete merőleges-e az árbochoz képest
* stați lângă catarg și priviți către vârf de-a lungul catargului și crucetele, verificând dacă catargul este drept, și dacă crucetele sunt perpendiculare cu catargul
* проверьте лебёдки. Они должны с лёгкостью двигаться. Запишите количество предоставленных ручек.
* postavte sa k sťažňu a pozrite sa nahor pozdĺž sťažňa a ramien, pričom si všimnite, či je sťažeň rovný a či sú ramená kolmé na sťažeň
*postavite se ob jambor.Ob jamboru in križih poglejte navzgor in preverite, če je jadro ravno in, če so križi pravokotni na jadro
  www.bhm-tech.at  
do 15. srpnja u odmaralištuCrvenog križa "Merkur" u Orahovici održala međunarodnu razmjenu mladih "Free Time on Board" u sklopu EU programa Mladi na djelu. U razmjeni je sudjelovalo 30 sudionika i 10 voditelja mladih iz pet spomenutih zemalja u rasponuod 15 do 25 godina s primarnim ciljem istraživanja i raspravljanja o aktivnom korištenju slobodnog vremena, a posebice s ciljem ponovnog otkrivanja društvenih igara i igara na otvorenom kao važnih društvenih i interkulturalnih alata.
OSIJEK, July 18, 2013 – Local Democracy Agency Osijek together with the international partners Studio Progetto (Italy), AzemberségerejévelAlapítvány (Hungary), Euroculture en Pays Gentiane (France) i GönüllüHareketi (Turkey) organized the international youth exchange "Free Time on Board". The exchange is a part of the EU program Youth in Action and it took place in the town of Orahovica, Croatia, from Juy 5 to July 15. There were 30 participants and 10 youth leaders from five countries of the age from 15 to 25 with the primary goal of researching and discussing about the active free time spending and especially with the goal of re-discovering of social games and outdoor games as important social and intercultural tools. The exchange gave to the participants a possibility to meet different cultures and to get new friends, a possibility to discuss and learn about the quality free time spending, a possibility of an interactive work and a practical creative work.
  www.p.kanazawa-u.ac.jp  
Isus iz Nazareta na križu je postao pobjednikom i time Spasiteljem svih ljudi i duša. Svojom unutarnjom jačinom i svojom vjerom u Boga, Svojega nebeskog Oca, On je pobijedio želju i htijenje demona da razore Božje stvaranje svemira.
Isus iz Nazareta na krstu je postao pobednik i sa time Spasitelj svih ljudi i duša. Svojom unutarnjom jačinom i svojom verom u Boga, Svoga nebeskog Oca, On je pobedio želju i htenje demona da razore Božje stvaranje svemira. On je Hrist Božji koji je od Svoga nebeskog Oca došao nama ljudima i za nas ljude.
Исус од Назарет на крстот стана победник и со тоа Искупител на сите луѓе и души. Со Својата внатрешна јачина и со Својата верност спрема Бога, Својот небесен Татко, Тој ја победи желбата и волјата на демоните да го растворат Божјото Создавање, Сепостоењето. Тој е Христос Божји, кој од небесниот Татко дојде кај нас луѓето и за нас стана човек.
  szczecin.stat.gov.pl  
ugodna kupka stopala s malim kriškama limuna i pahuljicama sapuna obogaćena esencijom metvice
cosmetic effects of Vitis vinifera are a great source of hydration for the face and décolleté.
  4 Hits www.sgk.mpg.de  
Ako iznošenje more je ohrabrujuća brodom je vaša stvar, charter ili Iznajmljujem za poludnevni/cjelodnevni Itama brod neće razočarati vaša očekivanja zahvaljujući savršeno uravnotežen trupa i klasični duboko vee to kriške vodi u savršen način.
Seakeeper excelente, diseño abierto, obra clásica abierta el Itama 40 gracias al estudio de ingeniería de Ferretti/Itama mantiene el equilibrio de peso maravilloso que los cascos azules blanco tienen una fama, con una mejora general. Si tomando hacia fuera en el mar con un tranquilizador barco es lo tuyo, fletamento o alquiler por medio día/día completo de que la embarcación Itama no defraudará sus expectativas gracias a un casco equilibrado perfecto y un clásico vee profundo que corta el agua en perfecta forma.
1 2 3 4 5 6 7 8 Arrow