dlc – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      2'459 Ergebnisse   302 Domänen   Seite 7
  www.formula1-game.com  
Get your FORMULA ONE™ career off to a flying start with F1 2016 Limited Edition which includes the ‘Career Booster’ DLC pack as well as exclusive helmet and laptop designs.
Démarrez une brillante carrière dans l'univers de la FORMULE UN™ avec F1 2016 Édition limitée, qui comprend le pack de contenu téléchargeable "Tremplin de carrière", ainsi que des skins exclusifs de casque et d'ordinateur portable.
Verhilf deiner Karriere in der FORMULA ONE™ mit der F1 2016 Limited Edition zu einem Turbostart. Sie enthält das „KARRIERE-BOOSTER“-DLC-PAKET und zusätzlich einen exklusiven Helm und Laptop-Designs.
Inicia tu carrera de FÓRMULA 1™ en lo más alto con la edición limitada de F1 2016, que contiene el paquete de contenido descargable "Impulsor de carrera profesional", así como diseños exclusivos para el casco y el ordenador portátil.
Lascia che la tua carriera di FORMULA ONE™ prenda il volo con F1 2016 Edizione limitata che include il pacchetto DCL "Potenziamento carriera", oltre a un casco esclusivo e dei design per il tuo portatile.
  2 Hits www.ceramicasanjacinto.com  
Depending on the material of the part being inspected, it is possible to use widia with a dlc and diamond contacts.
En fonction du matériau de la pièce en cours d'inspection, on pourra utiliser du widia avec contacts en DLC et diamant.
Dependiendo del material de la pieza que se está revisando, se pueden usar contactos de widia con un dlc y diamante.
A seconda del materiale del pezzo da controllare è possibile utilizzare contatti in widia, widia con DLC o diamante.
  22 Hits store.feralinteractive.com  
Includes all DLC: Harley Quinn’s Revenge and the Nightwing, Catwoman, Robin, Arkham City Skins and Challenge Map packs.
Contient tous les contenus téléchargeables (DLC) y compris « Harley Quinn se venge » et les modules d’expansion Nightwing, Catwoman, Robin, Skins Arkham City et Cartes de défis.
  8 Hits www.iasorecords.com  
The bold, fresh and original touch of Perrelet timepieces reflects that of the artists themselves. Nelson has opted for the model with DLC-treated case and bezel, and Sergio for the Total Black model with DLC-treated steel case and bezel featuring an orange accent on the subdial.
Audace, fraîcheur et originalité caractérisent les garde-temps Perrelet à l’image des artistes. Nelson a choisi de porter le modèle avec boîtier et lunette acier traitement DLC, tandis que Sergio porte le modèle Total Black avec boîtier et lunette acier traitement DLC doté d’une touche d’orange sur le sous-cadran.
Die innovativen, originellen Uhren von Perrelet passen perfekt zum Image der Künstler. Nelson trägt am liebsten das Modell mit Gehäuse und Lünette in DLC-beschichtetem Edelstahl, während Sergios Wahl auf die Total Black fiel, deren Gehäuse und Lünette in DLC-beschichtetem Edelstahl durch eine Spur von Orange auf dem unteren Zifferblatt zur Geltung kommt.
Los relojes Perrelet se caracterizan por su audacia, frescura y originalidad, al igual que los artistas. Nelson eligió el modelo con caja y bisel de acero con tratamiento DLC, mientras que Sergio lleva el modelo Total Black con caja y bisel de acero con tratamiento DLC realzado por un toque de naranja en la subesfera.
Смелость, свежесть и оригинальность – эти качества коллекций Perrelet идеально соответствуют образам молодых исполнителей. Нельсон отдал предпочтение часам с корпусом и безелем из стали с DLC-покрытием, а Сержио – модели Total Black, также с корпусом и безелем из стали с DLC-покрытием, в радикально черном исполнении с оранжевым элементом на циферблате.
  4 Treffer www.littlebigplanet.com  
Unless you have the latest patch installed, you will be unable to use any of the more recent DLC you have purchased. Connect your PS3™ to the internet, and run the game – it will auto update.
No podrás utilizar ningún contenido descargable reciente hasta que hayas instalado el último parche del juego. Conecta tu PS3™ a Internet y ejecuta el juego. Se actualizará automáticamente.
A meno che tu non abbia installato l’ultimo aggiornamento, non potrai utilizzare i contenuti scaricabili più recenti che hai acquistato. Collega il sistema PS3™ a Internet ed esegui il gioco: si aggiornerà automaticamente.
A menos que tenhas o patch mais recente instalado, não conseguirás ver nenhum dos conteúdos transferíveis que compraste mais recentes. Liga a tua PS3™ à internet, e corre o jogo – ele actualiza-se automaticamente.
Jos uusinta korjaustiedostoa ei ole asennettu, äskettäin julkaistua ja hankkimaasi ladattavaa sisältöä ei voi käyttää. Yhdistä PS3™ Internetiin ja käynnistä peli, niin se päivittää itsensä automaattisesti.
Om du inte har de senaste programfixfilerna kommer du inte heller att kunna använda de senaste tilläggen du köpt. Koppla upp din PS3™ mot internet och starta spelet – det kommer att uppdateras automatiskt.
  bestblowjob.pro  
DLC Asia Limited (08210)
衍匯亞洲有限公司 (08210)
  3 Treffer tour-de-okinawa.jp  
Birds of Steel: the second DLC's available
War Thunder вышла на Playstation 4 в Европе и России!
  4 Treffer www.ways-of-christ.com  
Seat: Silicon carbide with DLC coating
Gegenring: Siliziumkarbid mit DLC-Beschichtung
  8 Treffer www.uantwerpen.be  
Mathematical simulation of the deposition of diamond-like carbon (DLC) films.
Wiskundige simulatie van de depositie van diamond-like-carbon (DLC) filmen.
  3 Treffer www-extern.informatik.uni-frankfurt.de  
Birds of Steel: the second DLC's available
War Thunder вышла на Playstation 4 в Европе и России!
  track-trace.live  
BLOOD BOWL FOR IPAD AND ANDROID GETS TIME-LIMITED -80% SPECIAL OFFER AND 2 NEW DLC RACES!
BLOOD BOWL PARA IPAD Y ANDROID: ¡DESCUENTO DEL 80% POR UN TIEMPO LIMITADO Y DLC CON DOS NUEVAS RAZAS... ¡Y EN ESPAÑOL!
  5 Treffer www.lapalma.es  
Manufacturer Catalogue : IBL 24L WD HVOLT LP740 DLC
Catalogue manufacturier : 63051
  www.eures.ee  
Our product range includes tooling with diverse cutting edge geometries, either uncoated or with diamond or DLC coating.
Unser Sortiment umfasst Werkzeuge in unterschiedlicher Schneidengeometrie, in unbeschichteter Ausführung sowie mit Diamant- oder DLC-Beschichtung.
La nostra gamma prodotti comprende utensili con le più diverse geometrie dei taglienti, in esecuzione non rivestita e rivestita con diamante o DLC.
  fjolskylduhjalp.is  
DLC (Goldcap/Supercap/...) used as energy storage for remote nodes, 2 x 1F/5.5V used in prototype gives work time (RF communication with 15 minutes interval) over 28 h without solar power,
magazynowanie energii z użyciem kondensatorów dwuwarstwowych (DLC/GoldCap/SuperCap/...), 2 x 1F/5.5V w prototypie zapewnia ponad 28 h pracy (przekazywanie danych cyklicznie co 15 minut) bez dostępu światła słonecznego,
  6 Treffer www.custom-bedding.com  
Get ADAC GT Masters Experience as DLC or on DVD.
Hole dir ADAC GT Masters Experience als DLC oder auf DVD.
  www.ecei.tohoku.ac.jp  
To develop the advanced alignment control technology, polarized light control (PLC) theory and diffused light control (DLC) theory to realize high quality display with super-low-power consumption, and establish high-performance display system for the next generation.
電子ディスプレイは、情報システムのマンマシンインターフェースにおける中核にあり、表示の大容量化・大型化に向けて進歩を続けている。その過程で表示の超高品位化・消費電力の低減、および高機能化といった革新的な進展が望まれる。本研究では、これまでの成果を基に、液晶の分子配向技術、偏光制御と光の拡散の制御、これらを利用した新しい高品位ディスプレイの実現、さらに新機能を組み込んだ超低電力表示システムの構築を目標とする。
  www.kviteklouny.cz  
The Singer Track1 Geneva Edition is worn on a soft khaki calf leather strap with screw down rivets matching the color of the case. The folding buckle is in 18 ct. yellow gold 1N with polished edges and grade 5 titanium spring in black DLC.
La montre Singer Track1 Geneva Edition présente un bracelet cuir en veau kaki percé de rivets vissés de la même couleur que la boite.  Pour un confort optimal et plus de sécurité, il est fermé par une boucle déployante frappée en or jaune 18 ct 1 N polie sur les côtés et un ressort en titane grade 5 en DLN noir.
  2 Treffer www.pc.gc.ca  
As Parks Canada celebrates its first 100 years, a joint Parks Canada and Mountain Equipment Co-op “Learn to Camp” program has been created to instill knowledge and confidence in a new generation of Canadians to experience camping, while connecting to the beauty of Parks Canada places. For more information on Learn to Camp, please visit http://www.pc.gc.ca/eng/voyage-travel/ltc-dlc/index.aspx
Tout comme Parcs Canada, Mountain Equipment Co-op (MEC) encourage les Canadiens de tous les âges à profiter du plein air et à communier avec la nature. Avec plus de 3,3 millions de membres, MEC forme la plus grande coopérative de commerce au détail au Canada. Alors que nous célébrons notre premier centenaire, nous offrons le programme « Initiation au camping » en collaboration avec MEC, afin d’encourager une nouvelle génération de Canadiens à faire l’expérience du camping tout en créant un sentiment d’appartenance avec les endroits magnifiques gérés par Parcs Canada. Pour en savoir plus sur le programme « Initiation au camping », visitez le site Web http://www.pc.gc.ca/fra/voyage-travel/ltc-dlc/index.aspx
  3 Treffer www.jedawebdesign.com.mx  
High performance coatings (TiN, TiC, DLC others)
Tratamiento del calor y recubrimiento según necesidades
trattamento termico e rivestimento su misura
Tratamento térmico e revestimento sob medida
Igény szerinti hőkezelés és bevonatok
dobór obróbki cieplnej i poszczególnych powłok pod określone wymogi
Ismarlama tavlama ve kaplama
  25 Treffer schwarzrotgold.tv  
Nanoindentation analysis on DLC thin films obtained by anodic arc plasma
A. Groza, A. Surmeian, C. Diplasu, C. Luculescu, A. Tempez, M. Ganciu
  2 Treffer goldengatemanagement.com  
Game for XBox One Injustice 2+Dark Shield DLC
XBox One spēle Injustice 2+Dark Shield DLC
  2 Treffer www.anic.jp  
The massive amounts of concrete that had to be poured led Roche to establish precise criteria and requirements in collaboration with the DLC in order to limit cracking and ensure the durability of the underlying structure.
Roche a fixé des hauteurs de coulée des piliers et validé le tout auprès d’entrepreneurs qualifiés afin de s’assurer de la faisabilité et de l’optimisation des coffrages et des joints des barres d’armature. Il en est résulté un concept avec un nombre minimal de joints. Les volumes importants de béton à traiter par coulée ont amené Roche à établir avec la DLC des critères et des exigences précis afin de s’assurer de limiter la fissuration et d’assurer la durabilité des ouvrages.
  2 Treffer www.fhs.ch  
The Spa Classic logo at 12 o’clock together with the red and white chronograph dials contrast with the skeleton movement in PVD-treated grade 5 titanium. For this special edition, the entire case has been microblasted, the case-middle columns polished, and the pusher covers treated with DLC.
A cette occasion Richard Mille dévoile une RM 011 Spa Classic, édition limitée de 50 pièces. Ce calibre à remontage automatique est équipé d’un chronographe flyback avec compte à rebours, d’un quantième annuel ainsi que d’un rotor à géométrie variable. Les couleurs de l’évènement sont reprises sur le réhaut supérieur en fibres de carbone qui est revêtu de bleu et le réhaut inférieur quant à lui se pare de rouge et de blanc. Placé à 12 heures, le logo Spa Classic et les indications rouges et blanches du chrono contrastent avec le mouvement squeletté en titane grade 5 traité PVD. Pour cette série spéciale, l’ensemble du boîtier est microbillé, les piliers de la carrure sont polis et les caches poussoirs sont traités DLC.
  2 Treffer www.deskflex.com  
Here's What To Expect In The New COD Shadow War DLC
В Tekken 7 два "новых" персонажа
  www.statcan.gc.ca  
These include: industrial materials, which are generated by manufacturing, and primary and secondary industries, and is managed off-site from the manufacturing operation; commercial materials, which are generated by commercial operations, such as, shopping centres, restaurants, offices, and others; and institutional materials which are generated by institutional facilities, such as, schools, hospitals, government facilities, seniors homes, universities, and others. These wastes also include construction, renovation and demolition non-hazardous waste, also referred to as DLC (demolition, land clearing and construction waste).
Les déchets solides non dangereux de sources non résidentielles sont des déchets provenant de toutes les sources sauf les déchets résidentiels. Ils comprennent les matières résiduelles industrielles qui sont produites par les secteurs manufacturiers et par les industries primaire et secondaire, puis gérés à l'extérieur des exploitations en question; les matières résiduelles commerciales sont produites par des exploitations commerciales comme les centres commerciaux, les restaurants ou les bureaux ainsi que les matières résiduelles du secteur institutionnel produites par des établissements comme les écoles, les hôpitaux, les installations gouvernementales, les foyers pour personnes âgées, les universités et les autres. Ces déchets incluent aussi les déchets non dangereux provenant de la construction, de la rénovation et de la démolition et comprennent aussi les déchets provenant du déblaiement des terrains. Ceux-ci correspondent aux déchets produits par les activités liées à la construction, la rénovation et la démolition. Il s'agit généralement de matières comme le bois, le gypse, certains métaux, le carton, les portes, les fenêtres, le câblage et les autres. On exclut les matières se rapportant au déblaiement des terrains non développés ainsi que des matières telles l'asphalte des chaussées, le béton, les briques et le sable ou le gravier propres.
  3 Treffer www.ofcom.ch  
For the first time, the telephone number for roadside assistance will be available to a total of four companies from 1 January 2013: in addition to the Touring Club of Switzerland (TCS), Allianz Global Assistance (AGA), Medicall and Swiss DLC will also be able to offer breakdown services on the 140 number, as per a decision of the Federal Office of Communications (OFCOM).
Dès le 1er janvier 2013, quatre entreprises se partageront le numéro 140 d'assistance routière. En plus du Touring Club Suisse (TCS), AGA INTERNATIONAL, Medicall et Swiss DLC pourront dorénavant offrir des services de dépannage sur le numéro 140.
Die Telefonnummer für die Strassenhilfe steht ab 1. Januar 2013 neu vier Unternehmen zur Verfügung: Neben dem Touring Club der Schweiz (TCS) können auch AGA INTERNATIONAL, Medicall und Swiss Dienstleistungszentrum DLC unter der Nummer 140 Pannendienste vermitteln, wie das BAKOM entschieden hat.
Il numero di telefono per il soccorso stradale sarà a disposizione di quattro imprese a partire dal 1° gennaio 2013. Secondo la decisione dell'UFCOM, oltre al Touring Club Svizzero (TCS) potranno utilizzare il numero 140 per fornire servizi di soccorso stradale anche AGA INTERNATIONAL, Medicall e Swiss DLC.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow