ata – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      8'128 Results   295 Domains   Page 8
  2 Résultats maps.google.pl  
  3 Résultats www.museeeglisesaintemariemuseum.ca  
Tamén podes atopar suxestións e consellos nesta sección sobre como facer cousas na web, desde chatear en liña ata configurar marcadores, desde actualizar o teu navegador ata buscar de forma máis eficaz na web, así como explicacións dalgúns conceptos cos que é posible que non esteas familiarizado, como o código aberto ou a informática en nube.
As you get to know your web, you may run across a lot of jargon or technical terms. We’ve rounded up a number of common terms and have done our best to explain them in an easy to understand way. You can also find tips and advice in this section on how to get things done on the web – from chatting online to setting up bookmarks, from updating your browser to searching more effectively on the web, as well as explanations of some concepts that you may not be familiar with, such as open source, or cloud computing.
À mesure que vous découvrez Internet, vous pouvez tomber sur des termes techniques ou du jargon. Nous avons rassemblé un certain nombre de termes courants et avons fait de notre mieux pour vous les expliquer simplement. Vous trouverez également dans cette section des astuces et des conseils sur l'utilisation d'Internet, depuis le chat en ligne à la configuration des favoris, de la mise à jour du navigateur à la recherche avancée, ainsi que des explications sur certains concepts que vous ne connaissez peut-être pas bien, comme l'Open Source ou le cloud computing.
Wenn Sie das Web kennenlernen, stolpern Sie vielleicht über einige technische Begriffe oder Online-Jargon. Wir haben einige häufig verwendete Begriffe zusammengetragen und uns alle Mühe gegeben, diese gut verständlich zu erklären. In diesem Abschnitt finden Sie zudem Tipps und Ratschläge, wie Sie das Web am besten nutzen. Beispielsweise wie Sie online chatten, Lesezeichen einrichten, Ihren Browser aktualisieren oder effektiver im Web suchen. Des Weiteren finden Sie Erklärungen einiger Begriffe, die Ihnen möglicherweise noch nicht vertraut sind, wie Open Source oder Cloud-Computing.
A medida que conozcas la Web, es posible que te encuentres con numerosos términos técnicos. Hemos recopilado algunos términos habituales y hemos intentado explicártelos lo mejor posible de forma que los puedas entender fácilmente. En esta sección, también puedes encontrar sugerencias y consejos sobre cómo realizar acciones en la Web (por ejemplo, chatear online, establecer marcadores, actualizar tu navegador y realizar búsquedas de forma más efectiva en la Web), así como explicaciones de algunos conceptos con los que es posible que no estés familiarizado, como el código abierto o el cloud computing.
Mentre impari a conoscere il Web potresti imbatterti in molti termini gergali o tecnici. Abbiamo raccolto una serie di termini comuni e abbiamo fatto del nostro meglio per spiegarli in modo comprensibile. In questa sezione puoi trovare anche suggerimenti e consigli su come svolgere operazioni sul Web, ad esempio come chattare online, configurare segnalibri, aggiornare il browser ed eseguire ricerche più efficaci sul Web, nonché spiegazioni di alcuni concetti che potresti non conoscere, come open source o cloud computing.
وفي غضون التعرف على الويب، قد تمر بالكثير من المصطلحات اللغوية المتخصصة، أو المصطلحات الفنية. ونحن بدورنا جمعنا عددًا من المصطلحات الشائعة وبذلنا أقصى ما في وسعنا لتوضيحها بالشرح بطريقة سهلة الاستيعاب. يُمكنك أيضًا العثور على نصائح ومشورة في هذا القسم حول كيفية إنجاز المهام على الويب – بدءًا من الدردشة عبر الإنترنت إلى إعداد الإشارات المرجعية، ومن تحديث المتصفح إلى إجراء بحث أكثر كفاءة على الويب، بالإضافة إلى شرح لبعض المفاهيم غير المألوفة لك، مثل البرامج مفتوحة المصدر، أو الحوسبة في السحاب.
Καθώς ανακαλύπτετε τον ιστό σας, ενδέχεται να συναντήσετε δύσκολους τεχνικούς όρους. Έχουμε συγκεντρώσει ορισμένους κοινούς όρους και έχουμε βάλει τα δυνατά μας να τους ερμηνεύσουμε με έναν εύκολα κατανοητό τρόπο. Μπορείτε επίσης να βρείτε συμβουλές και υποδείξεις σε αυτήν την ενότητα σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο μπορείτε να εκτελέσετε τις ενέργειές σας στον ιστό – από τις συζητήσεις στο Διαδίκτυο, έως τη ρύθμιση σελιδοδεικτών, από την ενημέρωση του προγράμματος περιήγησής σας έως την πιο αποτελεσματική αναζήτηση στον ιστό, καθώς και ερμηνείες ορισμένων εννοιών με τις οποίες ενδέχεται να μην είστε εξοικειωμένοι, όπως το λογισμικό ανοικτού κώδικα ή το cloud computing.
Naarmate u internet beter leert kennen, kunt u allerlei vakjargon of technische termen tegenkomen. We hebben een paar veelgebruikte termen in een lijst gezet en geprobeerd deze zo duidelijk mogelijk uit te leggen. U kunt in dit gedeelte ook tips en advies vinden over hoe u dingen op internet kunt doen, van chatten tot bladwijzers instellen en van het bijwerken van uw browser tot effectiever zoeken op internet, en uitleg van enkele concepten waarmee u misschien nog niet bekend bent, zoals open source en cloudcomputing.
Namate jy jou web leer ken, sal jy baie moeilike woorde en tegniese terme teëkom. Ons het 'n aantal algemene terme bymekaar gemaak en ons bes gedoen om hulle op 'n eenvoudige manier te verduidelik, om dit sodoende makliker te maak om te verstaan. Jy kan ook wenke en advies in hierdie afdeling kry, oor hoe om dinge op die web te doen – soos om aanlyn te klets, boekmerke op te stel, jou blaaier by te werk, en meer doeltreffend op die web te soek. Daar is ook verduidelikings van 'n paar konsepte wat jy dalk nie mee vertroud is nie, soos oopbron of wolkverwerking.
در راه شناخت وب ممکن است به عبارات فنی یا گیج‌کننده بسیاری برخورد کنید. ما تعدادی عبارات متداول را جمع‌آوری کردیم و تلاش کردیم تا آنها را به صورتی ساده و قابل فهم شرح دهیم. در این بخش همچنین می‌توانید نکات و توصیه‌هایی را در مورد انجام بهتر کارها در وب، از گپ زدن آنلاین تا تنظیم نشانک‌ها و از به‌روزرسانی مرورگر خود تا جستجوی مؤثرتر در وب، مشاهده کنید و شرح برخی مفاهیمی که ممکن است با آنها آشنا نباشید، مانند منبع‌باز یا محاسبه ابری را نیز ببینید.
Докато опознавате мрежата, може да попаднете на много технически или жаргонни термини. Събрахме редица често използвани и се постарахме да ги обясним по разбираем начин. В тази секция можете също така да намерите съвети как да вършите неща в интернет – от разговори онлайн до настройване на отметки, от актуализиране на браузъра до по-ефективно търсене в мрежата, както и обяснения на някои понятия, които може да са ви непознати, например „отворен код“ или „изчисления в облак“.
A mesura que us aneu familiaritzant amb el web, us podeu trobar amb llenguatge incomprensible o termes tècnics. Hem recopilat uns quants termes habituals i us els provarem d'explicar de forma senzilla i fàcil d'entendre. En aquesta secció, també trobareu consells per fer activitats al web (des de xatejar en línia fins a configurar marcadors, des d'actualitzar el navegador fins a fer cerques més eficients al web), així com també explicacions d'alguns conceptes que us poden resultar desconeguts, com ara el codi obert o la informàtica en núvol.
Tijekom učenja o webu možda ćete nailaziti na dosta žargonskih ili tehničkih izraza. Sabrali smo određenu količinu uobičajenih izraza i dali sve od sebe da ih objasnimo na jednostavan i razumljiv način. U tom odjeljku također možete pronaći savjete i upute kako obavljati stvari na webu, od chatanja do postavljanja oznaka, od ažuriranja preglednika do učinkovitijeg pretraživanja weba, kao i objašnjenja nekih pojmova koji vam možda nisu poznati, primjerice, otvoreni kôd ili računalstvo u oblaku.
Při seznamování se svým webem můžete narazit na spoustu technických termínů a internetového žargonu. Proto jsme sepsali nejčastěji používané termíny a pokusili se je vysvětlit co nejsrozumitelnějším způsobem. V této části najdete také tipy a rady, jak na webu dělat různé věci od online chatování a nastavení záložek až po aktualizace prohlížeče a efektivnější vyhledávání na webu. Také jsou zde vysvětleny některé koncepty, které možná tak dobře neznáte, například otevřený zdrojový kód nebo cloud computing.
Efterhånden som du lærer internettet at kende, kan du støde på en masse fagudtryk eller tekniske termer. Vi har samlet en række almindelige termer og gjort vores bedste for at forklare dem på en letforståelig måde. Du kan også finde tips og råd i dette afsnit til, hvordan du agerer på nettet – lige fra onlinechat til oprettelse af bogmærker, fra opdatering af din browser til effektivisering af dine søgninger på nettet. Desuden får du forklaringer på nogle begreber, som du muligvis ikke kender, f.eks. open source eller cloud computing.
Veebi tundma õppides võite kohata hulgaliselt erialaseid sõnu ja tehnilisi termineid. Oleme kokku kogunud mitmed levinumad terminid ja üritanud need teie jaoks võimalikult lihtsalt lahti seletada. Sellest jaotisest leiate ka nõuandeid ja soovitusi selle kohta, kuidas veebis erinevaid toiminguid teha – alates võrgus vestlemisest kuni järjehoidjate seadistamiseni, brauseri värskendamisest kuni võrgus tõhusamalt otsimiseni. Lisaks oleme lahti seletanud ka mõned kontseptsioonid (nt avatud lähtekood või arvutitega pilves töötamine), millega te ei pruugi tuttav olla.
Internetiin tutustuessasi saatat kohdata vaikeaselkoista ammattikieltä tai teknisiä termejä. Olemme koonneet yleisimpiä termejä ja pyrkineet selittämään ne mahdollisimman ymmärrettävällä tavalla. Tästä osiosta löydät myös vinkkejä ja neuvoja verkon käyttöön – verkkokeskusteluista kirjanmerkkien käyttämiseen, selaimen päivittämiseen ja tehokkaampaan tiedonhakuun. Löydät myös selityksiä käsitteille, jotka voivat olla vieraita, kuten "avoin lähdekoodi" tai "pilvipalvelut".
जब आप अपने वेब को जानने लगते हैं, तो हो सकता है कि आपका सामना कई विशिष्ट शब्दावलियों या तकनीकी शब्दों से हो. हमने कई सामान्य शब्द एकत्रित किए हैं और उनकी इस प्रकार व्याख्या करने में अपना सर्वोत्तम प्रयास किया है, जिससे कि उन्हें आसानी से समझा जाए. आपको इस अनुभाग में इस पर भी युक्तियां और सलाह मिल सकते हैं कि वेब पर कार्य कैसे किया जाए – ऑनलाइन चैट करने से लेकर बुकमार्क सेट करने तक, अपना ब्राउज़र अपडेट करने से लेकर वेब पर और प्रभावी रूप से खोज करने तक, साथ ही साथ कुछ ऐसी अवधारणाओं की व्याख्या जिनसे संभवतः आप परिचित न हों, जैसे कि मुक्त स्रोत या क्लाउड कंप्यूटिंग.
Ahogy megismeri az internetet, sok zsargonnal és szakkifejezéssel találkozhat. Összegyűjtöttünk számos gyakori kifejezést, és megpróbáltuk a lehető legjobban, könnyen érthető módon elmagyarázni őket. Ebben a részben ezenfelül tippeket és tanácsokat találhat azzal kapcsolatban, hogy hogyan végezzen el dolgokat az interneten a csevegéstől a könyvjelzők beállításáig, illetve a böngésző frissítésétől a hatékonyabb internetes keresésig, valamint magyarázatokat néhány olyan koncepcióról, amelyeket nem biztos, hogy ismer – mint a nyílt forráskód vagy a felhőalapú számítástechnika.
Ýmis tæknileg orð og hugtök eiga eftir að verða á vegi þínum þegar þú kynnist vefnum betur. Við höfum tekið saman lista yfir algeng hugtök og gert okkar besta til að útskýra þau á auðskiljanlegan hátt. Í þessum hluta finnur þú líka hollráð og ábendingar um hvernig nota má vefinn – hvort sem er að spjalla á netinu eða setja upp bókamerki, uppfæra vafrann eða læra að fá meira út úr vefleitinni, ásamt útskýringum á hugtökum sem kunna að vera framandi, eins og opnum kóða eða tölvuvinnslu í skýi.
Ketika mulai memahami web, Anda mungkin akan menemukan banyak jargon atau istilah teknis. Kami telah mengumpulkan sejumlah istilah umum dan melakukan semampu kami untuk menjelaskannya dengan cara yang mudah dimengerti. Anda juga dapat menemukan kiat dan saran di bagian ini tentang cara melakukan berbagai hal di web – dari mengobrol online hingga menyiapkan bookmark, dari memperbarui browser hingga menelusuri di web dengan efektif, serta penjelasan atas beberapa konsep yang mungkin belum Anda pahami, misalnya sumber terbuka, atau komputasi gemawan.
  3 Résultats maps.google.it  
"Despois de correr nunca perdín a conciencia, pero mantívose coa dor, meditando nela mentres todos os que me rodeaban entraron en pánico, ata o punto de que durante o paseo na ambulancia, tiven que dicir ao paramédico que me atendese para calmar. Estaba berrando o meu nome para manterme "esperto" porque tiña os ollos pechados na meditación. Abrín os meus ollos e díxenlle que "se calmase" mentres meditaba e apreté a man para que se decatara de que estaba ben.
«Après avoir été écrasée, je n'ai jamais perdu conscience, mais je suis restée avec la douleur, méditant pendant que tout le monde paniquait autour de moi, au point que pendant le trajet en ambulance, je devais dire à l'ambulancier de veiller sur moi pour me calmer. Il criait mon nom pour me tenir "éveillé" parce que j'avais les yeux fermés en méditation. J'ai ouvert les yeux et lui ai dit de "s'il vous plaît soyez tranquille" pendant que je méditais et je lui ai serré la main pour lui faire savoir que j'allais bien. J'ai seulement perdu conscience quand j'ai atteint l'urgence quand ils m'ont injecté de la kétamine.
"Nachdem ich überfahren worden war, verlor ich nie das Bewusstsein, sondern blieb bei den Schmerzen und meditierte hinein, während alle um mich herum in Panik gerieten, so dass ich während der Fahrt im Sanitätswagen dem Sanitäter sagen musste, dass er mich beruhigen sollte. Er schrie meinen Namen, um mich wach zu halten, weil ich meine Augen in Meditation geschlossen hatte. Ich öffnete meine Augen und sagte zu ihm "Bitte sei still" während ich meditierte und ich drückte seine Hand, um ihn wissen zu lassen, dass es mir gut ging. Ich verlor das Bewusstsein erst, als ich die ER erreichte, als sie mir Ketamin injizierten.
"Después de ser atropellado, nunca perdí el conocimiento, sino que permanecí con el dolor, meditando mientras todos a mi alrededor entraban en pánico, hasta el punto que durante el trayecto en la ambulancia, tuve que decirle al paramédico que me cuidaba que se calmara. Estaba gritando mi nombre para mantenerme "despierto" porque tenía los ojos cerrados en meditación. Abrí los ojos y le dije que "por favor cállate" mientras meditaba y le apreté la mano para hacerle saber que estaba bien. Solo perdí el conocimiento cuando llegué a la sala de urgencias cuando me inyectaron ketamina.
"بعد الاستيلاء على لم أكن فقدت الوعي ولكن بدلا من ذلك بقيت مع الألم، والتأمل في ذلك في حين أن الجميع من حولي الذعر، لدرجة أنه أثناء الركوب في سيارة الإسعاف، وكان لي أن أقول للمسعفين يراقبني لتهدئة. كان يصرخ اسمي لإبقائي "مستيقظا" لأنني أغمضت عيني في التأمل. فتحت عيني وأخبرته أن "أرجو أن أكون هادئا" لأنني كنت أأمل وأضغط على يده ليعرفه أنني بخير. وفقدت الوعي فقط عندما وصلت إلى إير عندما حقنوني مع الكيتامين.
"Για να σας δώσω ένα σύντομο λογαριασμό, οδήγησα το ποδήλατό μου και έκανα μια σωστή στροφή σε μια πολύ πολυσύχναστη διασταύρωση στο Μόντρεαλ όταν ήμουν τρέξιμο από τους τέσσερις πίσω τροχούς ενός δεκαοκτώ ποδηλάτου με ένα γερανό 1-ton. Ακριβώς όταν όλα αυτά συνέβαιναν, αισθάνθηκα παράξενα ήρεμα. Ήξερα ότι ήταν αναπόφευκτο και χαλαρό σε αυτό (αντί να σφίγγει, που θα με είχε σκοτώσει) και επίσης επικαλέστηκε ένα επείγον σύμβολο Ρέικι που κάλεσε τις ενέργειες των αγγέλων και των ανερχόμενων δασκάλων να με βοηθήσουν. Είμαι θεραπευτής ενέργειας και πολύ πνευματικός, οπότε σίγουρα είχα τα εργαλεία για να τα αντιμετωπίσω!
"Nadat ik overreden was, verloor ik nooit het bewustzijn, maar in plaats daarvan bleef ik bij de pijn, mediteerde erin terwijl iedereen om mij heen in paniek raakte, tot het punt dat ik tijdens de rit in de ambulance moest zeggen dat de paramedicus over me waakte om te kalmeren. Hij schreeuwde mijn naam om me "wakker" te houden omdat ik mijn ogen had gesloten in meditatie. Ik opende mijn ogen en zei tegen hem: "Wees alsjeblieft stil" terwijl ik aan het mediteren was en ik kneep in zijn hand om hem te laten weten dat ik in orde was. Ik verloor alleen het bewustzijn toen ik de ER bereikte toen ze me met ketamine injecteerden.
"Nadat ek oorgeslaan het, het ek nooit die bewussyn verloor nie, maar in die pyn gebly, met meditasie daarby, terwyl almal rondom my paniekerig was, tot die punt dat ek tydens die rit in die ambulans moes vertel dat die paramedikus oor my waak om te kalmeer. Hy het my naam geskree om my "wakker" te hou, want ek het my oë in meditasie gesluit. Ek het my oë geopen en vir hom gesê om "stil te wees" soos ek mediteer en ek het sy hand geknip om hom te laat weet dat ek goed was. Ek het net die bewussyn verloor toe ek die ER bereik het toe hulle my met ketamien ingespuit het.
"Pas mbarimit të tij nuk kam humbur kurrë vetëdijen por në vend të kësaj kam qëndruar me dhimbje, duke medituar në të, ndërsa të gjithë rreth meje u mbërthyen, deri në pikën që gjatë udhëtimit në ambulancë, më duhej t'i tregoja paramedikut që më shikonte për t'u qetësuar. Ai po bërtiste emrin tim për të më mbajtur "të zgjuar", sepse i kisha mbyllur sytë në meditim. I hapja sytë dhe i thashë që "të lutem të qetësohem" ndërsa po meditoja dhe unë shtrydhja dorën për ta bërë të ditur se isha në rregull. Kam humbur vetëdijen kur kam arritur ER kur më kanë injektuar me ketaminë.
"بعد از اینکه من فرار کردم، هیچ وقت آگاه نبودم، اما در عوض درد باقی ماند، در حالی که همه در اطرافم به ناامیدی نگاه میکردند، به این نکته اشاره کردم که در حین سوار شدن در آمبولانس، مجبور بودم مراجعه کننده به مراکز مراقبتهای بهداشتی به آرامش برسانم. او فریاد زد اسم من را بیدار نگه داشت چون چشم هایم را در مدیتیشن گرفتم. چشمانم را باز کردم و به او گفتم: "لطفا آرام باش" همانطور که من مدیتیشن دادم و دستم را فشردم تا بفهمم که من خوبم. وقتی که من با کتامین به من تزریق کرد، تنها آگاهی را از دست دادم.
"След като бях избягал, аз никога не загубих съзнание, а вместо това останах с болката, като ме размишлявах, докато всички около мен се паникьосали, доколкото по време на пътуването в линейката трябваше да кажа на парамедика, който ме гледаше да се успокои. Той викаше името ми, за да ме държи "буден", защото очите ми бяха затворени в медитация. Отворих очите си и му казах "моля те да млъкни", докато медитирах и аз стиснах ръката му, за да му кажа, че съм наред. Изгубих съзнание само когато стигнах до ЕР, когато ме инжектираха кетамин.
"Per fer-vos un breu resum, he seguit la meva bicicleta i fent un gir a la dreta en una intersecció molt concorreguda a Mont-real, quan em van atropellar les quatre rodes posteriors d'un rodes de divuit anys que portaven una grua 1-ton. Just quan estava passant, em vaig sentir estranyament tranquil. Sabia que era ineludible i relaxat en ella (en comptes de tensar-se, que m'haviauria matat) i també va invocar un símbol de Reiki d'emergència que va cridar en les energies dels àngels i els mestres ascendents per ajudar-me. Sóc un curandero d'energia i molt espiritual, així que definitivament vaig tenir les eines per fer front a això.
"Nakon što sam pobjegao, nikad nisam izgubio svijest, ali sam umjesto toga ostao s boli, meditirao je, a svi oko mene u panici, do točke da je za vrijeme vožnje u hitnoj pomoći morala reći da mi je bolničar promatrao da se smirim. Vikao je moje ime da me "budan", jer sam zatvorio oči u meditaciji. Otvorio sam oči i rekao mu da "molim te utiši" dok sam meditirao, a ja sam stisnuo ruku da mu kažem da sam dobro. Samo sam izgubio svijest kad sam stigao u ER kad su me injektirali s ketaminom.
"For at give dig en kort konto, cyklede jeg og cyklede på et meget travlt skæringspunkt i Montreal, da jeg blev kørt over af de fire baghjul af en attenhjulet med en 1-ton kran. Lige da det hele skete, følte jeg mærkeligt roligt. Jeg vidste, at det var uundgåeligt og afslappet ind i det (i stedet for at spænde op, hvilket ville have dræbt mig) og også påberåbt et akut Reiki-symbol, der kaldte ild og ældres mestere til at hjælpe mig. Jeg er en energi healer og meget åndelig, så jeg havde helt sikkert værktøjerne til at håndtere dette!
"Pärast seda, kui sa jooksid, ei kaotas ma kunagi teadvuse, vaid jäin valu püsima, mõtlesin selle peale, kui kõik mu ümber pahaksid, nii et kiirabibrigaadi sõitmise ajal pidin meilt rääkima, et parameditsiin jälgib mind üle, et rahuneda. Ta kisendas mu nime, et mind "ärkvel" hoida, sest mu silmad olid meditatsioonis kinni jäänud. Ma avasin oma silmad ja ütlesin talle, et palun olge vaikne, nagu ma mõtlesin, ja ma pigistades kätt, et ta teaks, et mul on okei. Ma kaotasin teadvuse ainult siis, kui jõudsin ER-ni, kui nad süstitasid mind ketamiiniga.
"Ylijäämisen jälkeen en ole koskaan menettänyt tajuntuneisuutta, vaan sen sijaan jäivät kipuun, mietiskellen sitä, kun kaikki ympärilläni paniikkiin, siihen pisteeseen, että ambulanssin ratsastuksen aikana minun piti kertoa avustajalle, joka katseli minua rauhoittumaan. Hän huusi nimeni pitämään minut "hereillä", koska minulla oli silmäni suljettu meditaatiossa. Minä avasin silmäni ja sanoin hänelle, että olin hiljaa, kun olin mietiskelemässä ja puristi kättäni ja ilmoittanut hänelle, että olin kunnossa. Menetin vain tajuntani, kun astuin ER: hen, kun he injektoivat minut ketamiinilla.
"रन होने के बाद मैं चेतना खो नहीं पाया लेकिन इसके बजाय दर्द के साथ रहने लगा, इस पर ध्यान दिलाया जबकि मेरे चारों ओर घबड़ा गया, उस बिंदु पर कि एम्बुलेंस की सवारी के दौरान, मुझे चिकित्सक को शांत करने के लिए देख रहा था। वह मुझे "जाग" रखने के लिए मेरा नाम चिल्ला रहा था क्योंकि मेरी आँखें ध्यान में बंद थी। मैंने अपनी आँखें खोली और कहा कि "कृपया चुप रहो" के रूप में मैं ध्यान कर रहा था और मैंने अपने हाथ को निचोड़ा ताकि उसे पता चले कि मैं ठीक था। जब मैं ईश्वर पर पहुंच गया तब मुझे केवल चेतना खत्म हो गई, जब उन्होंने मुझे केटामाइन के साथ इंजेक्शन दिया।
"Miután elszaladtunk, soha nem voltam tudatában, de ahelyett, hogy mindenki körülöttem pánikba esett, addig a mentőautóban el kellett mondanom, hogy a mentőnő figyelni fog rám, hogy megnyugodjon. Kiabálta a nevemet, hogy "ébren" tartson, mert a szemem meditációba került. Kinyitottam a szemem és elmondtam neki, hogy "csendes legyen", miközben meditáltam, és megnyomtam a kezét, hogy tudassa velem, hogy rendben vagyok. Csak akkor voltam tudatában, amikor eljutottam az ER-be, amikor ketaminnal injekciózták.
"Eftir að ég fór að hlaupa yfir, missti ég aldrei meðvitundina en var í staðinn með sársaukann og hugleiðir það á meðan allir í kringum mig fóru í bleyti, að því marki sem ég áttaði á bardagamanninum að ég ætti að róa mig. Hann var að gráta nafnið mitt til að halda mér "vakandi" vegna þess að ég hafði augun lokuð í hugleiðslu. Ég opnaði augun og sagði honum að "vinsamlegast vera rólegur" eins og ég var að hugleiða og ég ýtti hendinni til að láta hann vita að ég væri í lagi. Ég missti aðeins meðvitund þegar ég náði ER þegar þeir sprautuðu mig með ketamíni.
"Untuk memberi Anda catatan singkat, saya mengendarai sepedaku dan berbelok ke kanan di persimpangan yang sangat sibuk di Montreal saat aku diliputi oleh roda belakang delapan roda delapan yang membawa derek 1-ton. Tepat saat semua terjadi aku merasa aneh tenang. Saya tahu itu tidak dapat dihindari dan rileks ke dalamnya (daripada menegang, yang akan membunuh saya) dan juga meminta simbol Reiki darurat yang memanggil energi malaikat dan master berpengaruh untuk membantu saya. Saya adalah penyembuh energi dan sangat spiritual sehingga saya pasti memiliki alat untuk mengatasi hal ini!
  11 Résultats www.google.li  
É posible que as copias residuais das contas e dos datos eliminados, excepto a información do rexistro de chamadas, tarden en eliminarse dos nosos servidores activos ata 90 días e que se conserven nos nosos sistemas de copia de seguranza.
You may organize or delete your call history, voicemail greeting(s), voicemail messages (both audio and/or transcriptions), Short Message Service (SMS) messages, and recorded conversations through your Google Voice account. Such deletions will take immediate effect in your account account view, except that your inbox, and call history for billable calls will remain visible on your account. Residual copies of deleted data and accounts, except call record information, may take up to 90 days to be deleted from our active servers and may remain in our backup systems. Anonymized copies of call record information, with no personally identifiable information will be retained in our systems to meet our reporting and auditing requirements.
Vous pouvez organiser ou supprimer votre historique d'appels, vos messages d'accueil de messagerie vocale, vos messages vocaux (audio et/ou les transcriptions), vos SMS et vos conversations enregistrées via votre compte Google Voice. Les données supprimées disparaissent immédiatement de votre compte, sauf votre boîte de réception et votre historique d'appels facturables qui restent visibles. Toutefois, les copies résiduelles des données et comptes supprimés, à l'exception des informations d'enregistrement d'appels, peuvent nécessiter jusqu'à 90 jours avant d'être effacées de nos serveurs actifs et peuvent rester sur nos serveurs de sauvegarde. Des copies des informations d'enregistrement d'appels sont conservées sur nos systèmes pour satisfaire à nos exigences en matière de rapports et d'audits. Ces copies sont auparavant purgées de toute information personnelle et sont donc anonymes.
Über Ihr Google Voice-Konto können Sie Ihre Anrufliste, Mailbox-Ansagen und -Nachrichten (sowohl Sprachaufnahmen als auch Transkriptionen), SMS-Nachrichten und aufgezeichnete Gespräche bearbeiten oder löschen. Solche Bearbeitungen und Löschungen werden direkt in Ihr Konto übernommen. Dies gilt jedoch nicht für abzurechnende Gespräche in Ihrer Mailbox oder Ihrer Anrufliste. Diese sind weiterhin in Ihrem Konto sichtbar. Restkopien gelöschter Daten können mit Ausnahme von Rufdaten bis zu ihrer Entfernung 90 Tage lang auf unseren aktiven Servern gespeichert sein und darüber hinaus auf unseren Sicherungssystemen verbleiben. Zur Erfüllung unserer Berichts- und Prüfbestimmungen werden anonymisierte Kopien von Rufdaten in unseren Systemen gespeichert. Diese enthalten jedoch keine personenbezogenen Informationen.
Puedes organizar o eliminar tu historial de llamadas, los saludos del buzón de voz, los mensajes del buzón de voz (tanto audio como transcripciones), los mensajes SMS y las conversaciones grabadas a través de tu cuenta de Google Voice. Estas eliminaciones se reflejarán de forma inmediata en la vista de tu cuenta, salvo en tu bandeja de entrada. Asimismo, tu historial de llamadas para llamadas facturables permanecerá visible en tu cuenta. Las copias residuales de las cuentas y de los datos eliminados, salvo la información del registro de llamadas, pueden tardar hasta 90 días en eliminarse de nuestros servidores activos y pueden permanecer en nuestros sistemas de copia de seguridad. Se mantendrán copias anónimas de la información del registro de llamadas, sin información de identificación personal, en nuestros sistemas para cumplir los requisitos de auditoría e informes.
Puoi organizzare o eliminare la cronologia delle chiamate, i messaggi di saluto, i messaggi in segreteria (audio e/o trascrizioni), gli SMS e le conversazioni registrate attraverso il tuo account Google Voice. Tali eliminazioni avranno effetto immediato nella visualizzazione del tuo account tranne che nella Posta in arrivo e la cronologia delle chiamate fatturabili rimarrà visibile nell'account. Le copie residue dei dati e degli account eliminati, fatta eccezione per le informazioni del registro chiamate, potrebbero richiedere fino a 90 giorni per essere eliminate dai nostri server attivi e potrebbero rimanere memorizzate nei nostri sistemi di backup. Le copie anonime delle informazioni del registro chiamate, prive di dati personali, verranno conservate nei nostri sistemi per soddisfare i nostri requisiti di reporting e auditing.
يمكنك تنظيم كل من سجل المكالمات ورسائل الترحيب عبر البريد الصوتي (كل من الصوت و/أو النصوص) والرسائل القصيرة SMS والدردشات المسجلة أو حذف كل ما سبق عبر حسابك في Google Voice. ستسري عمليات الحذف هذه بشكل فوري في طريقة عرض حسابك، باستثناء أن البريد الوارد وسجل المكالمات للمكالمات التي تفرض رسومًا سيظلان مرئيين في حسابك. وقد يستغرق حذف النسخ المتبقية من البيانات والحسابات التي تم حذفها، باستثناء معلومات سجل المكالمات، من خوادمنا النشطة، فترة زمنية تصل إلى 90 يومًا وقد تظل هذه النسخ المتبقية في أنظمتنا الاحتياطية. وسيتم الاحتفاظ بنسخ مجهولة الهوية من معلومات سجل المكالمات، بدون أية معلومات يمكن أن تحدد الهوية الشخصية، وذلك على أنظمتنا لتلبية متطلبات إعداد التقارير والتدقيق.
Μπορείτε να οργανώσετε ή να διαγράψετε το ιστορικό κλήσεών σας, τους χαιρετισμούς αυτόματου τηλεφωνητή, τα μηνύματα αυτόματου τηλεφωνητή (τόσο τα ηχητικά ή/και τις μεταγραφές τους), τα μηνύματα υπηρεσίας αποστολής σύντομων κειμένων (SMS) και τις καταγεγραμμένες συνομιλίες, μέσω του λογαριασμού σας στο Google Voice. Αυτού του είδους οι ενέργειες διαγραφής θα εφαρμοστούν άμεσα στην περιοχή "Προβολή λογαριασμού" του λογαριασμού σας, εκτός από τα εισερχόμενα και το ιστορικό κλήσεων για χρεώσιμες κλήσεις που θα παραμείνουν ορατά στο λογαριασμό σας. Ενδέχεται να χρειαστούν έως και 90 ημέρες για να διαγραφούν από τους ενεργούς διακομιστές μας τα εναπομείναντα αντίγραφα των μηνυμάτων και των λογαριασμών που έχετε διαγράψει, εκτός από τα στοιχεία του αρχείου κλήσεων και ενδέχεται να παραμείνουν στα συστήματα αντιγράφων ασφαλείας. Ανώνυμα αντίγραφα των πληροφοριών αρχείου κλήσεων, χωρίς στοιχεία προσωπικής ταυτοποίησης, θα διατηρηθούν στα συστήματά μας, προκειμένου να ικανοποιήσουν τις απαιτήσεις μας αναφοράς και ελέγχου.
U kunt uw oproepgeschiedenis, voicemailbegroeting(en), voicemailberichten, (zowel audio en/of transcripties), sms'jes en opgenomen gesprekken organiseren of verwijderen via uw Google Voice-account. Dergelijke verwijderingen worden direct van kracht in uw accountweergave, behalve dat uw postvak IN en oproepgeschiedenis voor factureerbare gesprekken zichtbaar blijven in uw account. Het kan maximaal 90 dagen duren voordat resterende kopieën van verwijderde gegevens en accounts (behalve informatie over opgenomen gesprekken) van onze actieve servers zijn verwijderd, ze kunnen dus in onze back-upsystemen blijven staan. Geanonimiseerde kopieën van informatie over opgenomen gesprekken, zonder persoonlijk identificeerbare informatie, worden in onze systemen bewaard om aan rapportage- en controlevereisten te voldoen.
Jy kan jou oproepgeskiedenis, stemposboodskap(pe) (oudio sowel as transkripsies), SMS'e en opgeneemde gesprekke deur jou Google Stem-rekening organiseer of uitvee. Sulke uitwissings sal onmiddellik in jou rekeningaansig wys, behalwe dat jou inkassie, en oproepgeskiedenis vir oproepe waarvoor jy gehef kan word, op jou rekening sigbaar sal bly. Oorblywende kopieë van data en rekeninge wat uitgevee is, behalwe oproeprekordinligting, kan tot 90 dae neem om vanaf ons aktiewe bedieners uitgevee te word en kan dalk op ons rugsteunstelsels bly. Anonieme kopieë van oproeprekordinligting, met geen persoonlike identifiseerbare inligting nie, sal in ons stelsels behou word om ons verslagdoening- en ouditvereistes na te kom.
شما می‌توانید سابقه تماس‌ها، پیام(های) خوش‌آمد پست صوتی، پیام‌های پست صوتی (صوتی و/یا کتبی)، پیامک (SMS)، و مکالمات ضبط‌شده را از طریق حساب Google Voice خود سازماندهی یا حذف کنید. چنین حذفی به سرعت بر نحوه نمایش حساب شما تأثیر می‌گذارد، اما صندوق ورودی و سابقه تماس برای تماس‌هایی که برایشان صورتحساب صادر شده در حساب شما قابل مشاهده باقی می‌مانند. حداکثر ۹۰ روز طول خواهد کشید تا نسخه‌های باقی‌مانده داده‌ها و حساب‌های حذف شده، بجز اطلاعات ثبت تماس، از سرورهای فعال ما حذف شوند و این نسخه‌ها ممکن است در سیستم‌های پشتیبان ما حفظ شوند. نسخه‌های بی‌نام اطلاعات ثبت تماس، با اطلاعاتی که از نظر شخصی قابل شناسایی نیستند در سیستم‌های ما باقی می‌مانند تا شرایط مورد نیاز گزارش و بازبینی ما برآورده شود.
Може да организирате или изтриете историята на обажданията, поздрава или съответно поздравите в гласовата поща, гласовите съобщения (аудио и/или преписи), текстовите съобщения (SMS) и записаните си разговори посредством профила си в Google Voice. Изтриването на тези неща ще се отрази незабавно в изгледа на профила ви. Само входящата поща и историята на обажданията, които се фактурират, ще останат видими там. Изчистването от активните ни сървъри на остатъчни копия от изтрити данни и профили, с изключение на информацията за проведените обаждания, е възможно да отнеме до 90 дни, като те може да останат в резервните ни системи. Анонимизираните копия на архива на обажданията без лично идентифицираща информация ще останат в системите ни с цел спазване на изискванията ни за отчети и проверки.
A través del compte de Google Voice podeu organitzar o suprimir l'historial de trucades, les salutacions de la bústia de veu, els missatges de la bústia de veu (d'àudio o transcrits), els missatges del servei de missatges curts (SMS) i les converses gravades. La supressió d'aquests elements es veurà reflectida immediatament a la visualització de compte del vostre compte, tret de la safata d'entrada. Tanmateix, l'historial de trucades corresponent a trucades cobrables encara apareixerà al compte. Les còpies residuals de les dades i dels comptes suprimits (llevat de la informació de registre de trucades) pot trigar fins a 90 dies a suprimir-se dels nostres servidors actius i és possible que es conservi als nostres sistemes de còpia de seguretat. Les còpies anònimes de la informació de registre de trucades (que no inclouen informació que us pugui identificar personalment) es conservaran als nostres sistemes en compliment dels nostres requisits de notificació i d'auditoria.
Možete organizirati ili izbrisati svoju povijest poziva, pozdravne govorne poruke, govorne poruke (zvučni zapis i/ili transkript), SMS poruke i snimljene razgovore putem svojeg računa na usluzi Google Voice. U vašem prikazu računa takva će brisanja odmah stupiti na snagu, jedino će vaša pristigla pošta i povijest poziva koji se plaćaju ostati vidljive na vašem računu. Brisanje zaostalih kopija izbrisanih podataka i računa s naših aktivnih poslužitelja, izuzev podataka zapisa poziva, može se izvršiti u roku od najviše 90 dana te se mogu zadržati u našim sigurnosnim sustavima. Iz kopija podataka zapisa poziva uklanjaju se osobni podaci tako da identifikacija korisnika nije moguća i te se kopije zadržavaju u našim sustavima radi ispunjavanja naših obaveza izvješćivanja i revizije.
  2 Résultats www.google.sn  
En ocasións Chrome precisa traballar con outro software, os plug-ins, para poder amosar imaxes ou vídeos correctamente. Estes plug-ins tamén poden permitir que os piratas informáticos obteñan o control do teu ordenador.
Chrome sometimes has to work with other software, called plug-ins, to do things like show pictures or video properly. These plug-ins can also be a way for criminals to gain control of your computer. If Chrome detects an out-of-date plug-in with a security problem, it will block that plug-in until you have the most up-to-date and secure version and show you a message telling you the plug-in needs to be updated.
Google Chrome doit parfois faire appel à d'autres logiciels, appelés plug-ins, pour effectuer certaines tâches, comme afficher correctement des images ou des vidéos. Or, ces plug-ins sont également susceptibles de permettre aux pirates informatiques de prendre le contrôle de votre ordinateur. De ce fait, si Google Chrome détecte un plug-in obsolète présentant un problème de sécurité, il le bloque jusqu'à ce que vous disposiez de la dernière version sécurisée, et affiche un message vous invitant à le mettre à jour.
Chrome muss gelegentlich mit anderer Software – sogenannten Plug-ins – arbeiten, um beispielsweise Bilder oder Videos richtig darzustellen. Auch mithilfe dieser Plug-ins können Kriminelle die Kontrolle über Ihren Computer erlangen. Sollte Chrome ein veraltetes Plug-in mit einem Sicherheitsproblem entdecken, wird dieses Plug-in gesperrt, bis Sie die aktuelle und sicherste Version heruntergeladen haben. Sie erhalten eine Nachricht darüber, dass das Plug-in aktualisiert werden muss.
En ocasiones, Chrome tiene que funcionar con otro software, conocido como complementos, para realizar acciones como mostrar imágenes o vídeos de forma adecuada. Estos complementos también pueden ser una forma de que los piratas informáticos accedan a tu ordenador. Si Chrome detecta un complemento obsoleto con un problema de seguridad, bloqueará ese complemento hasta que tengas la versión más actualizada y segura, y te mostrará un mensaje indicándote que el complemento se debe actualizar.
A volte Chrome deve ricorrere ad altre applicazioni software, chiamate plug-in, per, ad esempio, visualizzare correttamente foto o video. Anche questi plug-in possono consentire ai criminali di assumere il controllo del tuo computer. Se Chrome rileva un plug-in obsoleto con un problema di sicurezza, blocca il plug-in fino all'installazione della versione più aggiornata e sicura e visualizza un messaggio per comunicarti che il plug-in deve essere aggiornato.
يضطر Chrome في بعض الأحيان إلى العمل مع بعض البرامج، والتي يُطلق عليها "مكونات إضافية" لإجراء الأشياء مثل عرض الصور أو الفيديو على نحو صحيح. ويُمكن لهذه المكونات الإضافية أن تكون إحدى الطرق التي يتبعها المجرمون للسيطرة على جهاز الكمبيوتر لديك. وفي حالة اكتشاف Chrome لمكون إضافي قديم به مشكلات في الأمان، فسيعمل على حظر هذا المكون الإضافي لحين الحصول على أحدث الإصدارات الآمنة، ويعرض لك رسالة تُفيد بأن المكون الإضافي بحاجة إلى التحديث.
Το Chrome πρέπει ορισμένες φορές να συνεργαστεί με άλλο λογισμικό, που ονομάζεται προσθήκες, για να εκτελέσει λειτουργίες όπως η σωστή εμφάνιση φωτογραφιών ή βίντεο. Αυτές οι προσθήκες μπορούν επίσης να αποτελέσουν έναν τρόπο με τον οποίο οι εισβολείς μπορούν να αποκτήσουν τον έλεγχο του υπολογιστή σας. Εάν το Chrome εντοπίσει μια παλαιά προσθήκη με πρόβλημα ασφαλείας, θα αποκλείσει αυτήν την προσθήκη έως ότου αποκτήσετε την πιο ενημερωμένη και ασφαλή έκδοση και θα σάς εμφανίσει ένα μήνυμα με την ένδειξη ότι η προσθήκη πρέπει να ενημερωθεί.
Chrome moet soms gebruikmaken van andere software, die plug-ins worden genoemd, voor bijvoorbeeld het correct weergeven van afbeeldingen of video. Ook via deze plug-ins kunnen criminelen proberen toegang te krijgen tot uw computer. Als Chrome detecteert dat een plug-in is verouderd en een beveiligingsrisico vormt, wordt die plug-in geblokkeerd totdat u over de meest actuele en veilige versie beschikt en wordt een bericht weergegeven dat de plug-in moet worden bijgewerkt.
Chrome ブラウザでは、画像や動画を正しく表示するといった処理を実行するために、プラグインと呼ばれる別のソフトウェアとの連係が必要になることがあります。ところが、こうしたプラグインは、犯罪者が、パソコンの制御を獲得するための手段にもなります。Chrome はセキュリティ上の問題がある古くなったプラグインを見つけると、最新のセキュリティ保護されたバージョンが組み込まれるまで古いプラグインを停止し、プラグインを更新する必要があることを知らせるメッセージを表示します。
Chrome werk soms ook met ander sagteware, genaamd inproppe, om dinge te doen soos om prente of video's behoorlik te wys. Die inproppe kan ook deur misdadigers gebruik word om beheer oor jou rekenaar te kry. As Chrome bespeur dat 'n verouderde inprop 'n sekuriteitprobleem het, sal dit daardie inprop deaktiveer totdat jy die jongste, beveiligde weergawe het, en vir jou 'n boodskap wys wat jou vertel dat die inprop opgedateer moet word.
گاهی اوقات Chrome برای انجام کارهایی مانند نمایش درست عکس یا ویدیو نیاز به همکاری با نرم‌افزارهای دیگر، که افزونه نامیده می‌شوند، دارد. این افزونه‌ها نیز می‌توانند یکی از روش‌های مجرمان برای در اختیار گرفتن کنترل رایانه شما باشند. اگر Chrome یک افزونه تاریخ‌گذشته و دارای مشکل امنیتی را شناسایی کند، تا زمانی که یک نسخه جدید و ایمن از آن در دسترس قرار نگیرد، آن افزونه را مسدود می‌کند و به شما پیامی مبنی بر نیاز آن افزونه به به‌روزرسانی نمایش می‌دهد.
Понякога Chrome трябва да работи с друг софтуер, т.нар. приставки, например за да показва правилно снимки или видеоклипове. Тези приставки също могат да са възможност за престъпниците да придобият контрол над компютъра ви. Ако Chrome установи неактуална приставка с проблем в сигурността, ще я блокира, докато не инсталирате най-новата и защитена версия, и ще ви покаже съобщение, че тя трябва да се актуализира.
De vegades, Chrome ha de funcionar amb altres programes, anomenats connectors, per fer accions com ara mostrar imatges o vídeos correctament. Amb aquests connectors, els pirates informàtics també podrien provar de controlar el vostre ordinador. Si Chrome detecta un connector obsolet amb un problema de seguretat, el bloquejarà fins que tingueu la versió més actualitzada i segura i us mostrarà un missatge que indica que cal actualitzar el connector.
Chrome ponekad mora raditi s drugim softverom ili dodacima kako bi ispravno prikazivao slike ili videozapise. Ta proširenja također mogu pružiti put kriminalcima za preuzimanje nadzora nad vašim računalom. Ako Chrome otkrije zastarjeli dodatak sa sigurnosnim problemom, blokirat će ga dok ne nabavite najnoviju i sigurnu verziju te će vam prikazati poruku da je dodatak potrebno ažurirati.
Chrome někdy musí pracovat s jiným softwarem (tzv. pluginy), aby například správně zobrazil obrázky nebo přehrál video. Pomocí těchto pluginů mohou podvodníci také získat kontrolu nad vaším počítačem. Pokud Chrome odhalí zastaralý plugin s problémem v zabezpečení, zablokuje tento plugin, dokud neaktualizujete na nejnovější a nejbezpečnější verzi, a zobrazí vám zprávu, že je nutné plugin aktualizovat.
Chrome skal fra tid til anden arbejde med anden software, der kaldes plugins, for at udføre handlinger som f.eks. at vise billeder eller video korrekt. Disse plugins kan også være en måde for kriminelle at få kontrol over din computer på. Hvis Chrome registrerer et forældet plugin med et sikkerhedsproblem, blokeres pluginnet, indtil du har den mest opdaterede og sikre version, og du får en meddelelse om, at pluginnet skal opdateres.
Chrome peab vahel töötama koos muu tarkvaraga ehk pistikprogrammidega, et näiteks pilte ja videoid korralikult näidata. Kurjategijad võivad teie arvuti juhtimise üle võtta ka nende pistikprogrammide abil. Kui Chrome tuvastab turvaprobleemiga aegunud pistikprogrammi, blokeeritakse pistikprogramm seniks, kuni olete hankinud kõige värskema ja turvalisema versiooni, ning teile kuvatakse teade selle kohta, et peate pistikprogrammi värskendama.
Toisinaan Chrome joutuu käyttämään muita ohjelmistoja, laajennuksia, esimerkiksi kuvien tai videoiden näyttämiseen oikein. Myös rikolliset saattavat hyödyntää laajennuksia tietokoneen kaappaamisessa. Jos Chrome havaitsee vanhentuneen laajennuksen, johon liittyy tietoturvaongelmia, se kehottaa käyttäjää päivittämään vanhentuneen laajennuksen ja estää sen käytön, kunnes siitä on otettu käyttöön uusin suojattu versio.
  www.sepg.pap.minhafp.gob.es  
Tamén podes atopar suxestións e consellos nesta sección sobre como facer cousas na web, desde chatear en liña ata configurar marcadores, desde actualizar o teu navegador ata buscar de forma máis eficaz na web, así como explicacións dalgúns conceptos cos que é posible que non esteas familiarizado, como o código aberto ou a informática en nube.
As you get to know your web, you may run across a lot of jargon or technical terms. We’ve rounded up a number of common terms and have done our best to explain them in an easy to understand way. You can also find tips and advice in this section on how to get things done on the web – from chatting online to setting up bookmarks, from updating your browser to searching more effectively on the web, as well as explanations of some concepts that you may not be familiar with, such as open source, or cloud computing.
À mesure que vous découvrez Internet, vous pouvez tomber sur des termes techniques ou du jargon. Nous avons rassemblé un certain nombre de termes courants et avons fait de notre mieux pour vous les expliquer simplement. Vous trouverez également dans cette section des astuces et des conseils sur l'utilisation d'Internet, depuis le chat en ligne à la configuration des favoris, de la mise à jour du navigateur à la recherche avancée, ainsi que des explications sur certains concepts que vous ne connaissez peut-être pas bien, comme l'Open Source ou le cloud computing.
Wenn Sie das Web kennenlernen, stolpern Sie vielleicht über einige technische Begriffe oder Online-Jargon. Wir haben einige häufig verwendete Begriffe zusammengetragen und uns alle Mühe gegeben, diese gut verständlich zu erklären. In diesem Abschnitt finden Sie zudem Tipps und Ratschläge, wie Sie das Web am besten nutzen. Beispielsweise wie Sie online chatten, Lesezeichen einrichten, Ihren Browser aktualisieren oder effektiver im Web suchen. Des Weiteren finden Sie Erklärungen einiger Begriffe, die Ihnen möglicherweise noch nicht vertraut sind, wie Open Source oder Cloud-Computing.
A medida que conozcas la Web, es posible que te encuentres con numerosos términos técnicos. Hemos recopilado algunos términos habituales y hemos intentado explicártelos lo mejor posible de forma que los puedas entender fácilmente. En esta sección, también puedes encontrar sugerencias y consejos sobre cómo realizar acciones en la Web (por ejemplo, chatear online, establecer marcadores, actualizar tu navegador y realizar búsquedas de forma más efectiva en la Web), así como explicaciones de algunos conceptos con los que es posible que no estés familiarizado, como el código abierto o el cloud computing.
Mentre impari a conoscere il Web potresti imbatterti in molti termini gergali o tecnici. Abbiamo raccolto una serie di termini comuni e abbiamo fatto del nostro meglio per spiegarli in modo comprensibile. In questa sezione puoi trovare anche suggerimenti e consigli su come svolgere operazioni sul Web, ad esempio come chattare online, configurare segnalibri, aggiornare il browser ed eseguire ricerche più efficaci sul Web, nonché spiegazioni di alcuni concetti che potresti non conoscere, come open source o cloud computing.
وفي غضون التعرف على الويب، قد تمر بالكثير من المصطلحات اللغوية المتخصصة، أو المصطلحات الفنية. ونحن بدورنا جمعنا عددًا من المصطلحات الشائعة وبذلنا أقصى ما في وسعنا لتوضيحها بالشرح بطريقة سهلة الاستيعاب. يُمكنك أيضًا العثور على نصائح ومشورة في هذا القسم حول كيفية إنجاز المهام على الويب – بدءًا من الدردشة عبر الإنترنت إلى إعداد الإشارات المرجعية، ومن تحديث المتصفح إلى إجراء بحث أكثر كفاءة على الويب، بالإضافة إلى شرح لبعض المفاهيم غير المألوفة لك، مثل البرامج مفتوحة المصدر، أو الحوسبة في السحاب.
Καθώς ανακαλύπτετε τον ιστό σας, ενδέχεται να συναντήσετε δύσκολους τεχνικούς όρους. Έχουμε συγκεντρώσει ορισμένους κοινούς όρους και έχουμε βάλει τα δυνατά μας να τους ερμηνεύσουμε με έναν εύκολα κατανοητό τρόπο. Μπορείτε επίσης να βρείτε συμβουλές και υποδείξεις σε αυτήν την ενότητα σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο μπορείτε να εκτελέσετε τις ενέργειές σας στον ιστό – από τις συζητήσεις στο Διαδίκτυο, έως τη ρύθμιση σελιδοδεικτών, από την ενημέρωση του προγράμματος περιήγησής σας έως την πιο αποτελεσματική αναζήτηση στον ιστό, καθώς και ερμηνείες ορισμένων εννοιών με τις οποίες ενδέχεται να μην είστε εξοικειωμένοι, όπως το λογισμικό ανοικτού κώδικα ή το cloud computing.
Naarmate u internet beter leert kennen, kunt u allerlei vakjargon of technische termen tegenkomen. We hebben een paar veelgebruikte termen in een lijst gezet en geprobeerd deze zo duidelijk mogelijk uit te leggen. U kunt in dit gedeelte ook tips en advies vinden over hoe u dingen op internet kunt doen, van chatten tot bladwijzers instellen en van het bijwerken van uw browser tot effectiever zoeken op internet, en uitleg van enkele concepten waarmee u misschien nog niet bekend bent, zoals open source en cloudcomputing.
Namate jy jou web leer ken, sal jy baie moeilike woorde en tegniese terme teëkom. Ons het 'n aantal algemene terme bymekaar gemaak en ons bes gedoen om hulle op 'n eenvoudige manier te verduidelik, om dit sodoende makliker te maak om te verstaan. Jy kan ook wenke en advies in hierdie afdeling kry, oor hoe om dinge op die web te doen – soos om aanlyn te klets, boekmerke op te stel, jou blaaier by te werk, en meer doeltreffend op die web te soek. Daar is ook verduidelikings van 'n paar konsepte wat jy dalk nie mee vertroud is nie, soos oopbron of wolkverwerking.
در راه شناخت وب ممکن است به عبارات فنی یا گیج‌کننده بسیاری برخورد کنید. ما تعدادی عبارات متداول را جمع‌آوری کردیم و تلاش کردیم تا آنها را به صورتی ساده و قابل فهم شرح دهیم. در این بخش همچنین می‌توانید نکات و توصیه‌هایی را در مورد انجام بهتر کارها در وب، از گپ زدن آنلاین تا تنظیم نشانک‌ها و از به‌روزرسانی مرورگر خود تا جستجوی مؤثرتر در وب، مشاهده کنید و شرح برخی مفاهیمی که ممکن است با آنها آشنا نباشید، مانند منبع‌باز یا محاسبه ابری را نیز ببینید.
Докато опознавате мрежата, може да попаднете на много технически или жаргонни термини. Събрахме редица често използвани и се постарахме да ги обясним по разбираем начин. В тази секция можете също така да намерите съвети как да вършите неща в интернет – от разговори онлайн до настройване на отметки, от актуализиране на браузъра до по-ефективно търсене в мрежата, както и обяснения на някои понятия, които може да са ви непознати, например „отворен код“ или „изчисления в облак“.
A mesura que us aneu familiaritzant amb el web, us podeu trobar amb llenguatge incomprensible o termes tècnics. Hem recopilat uns quants termes habituals i us els provarem d'explicar de forma senzilla i fàcil d'entendre. En aquesta secció, també trobareu consells per fer activitats al web (des de xatejar en línia fins a configurar marcadors, des d'actualitzar el navegador fins a fer cerques més eficients al web), així com també explicacions d'alguns conceptes que us poden resultar desconeguts, com ara el codi obert o la informàtica en núvol.
Tijekom učenja o webu možda ćete nailaziti na dosta žargonskih ili tehničkih izraza. Sabrali smo određenu količinu uobičajenih izraza i dali sve od sebe da ih objasnimo na jednostavan i razumljiv način. U tom odjeljku također možete pronaći savjete i upute kako obavljati stvari na webu, od chatanja do postavljanja oznaka, od ažuriranja preglednika do učinkovitijeg pretraživanja weba, kao i objašnjenja nekih pojmova koji vam možda nisu poznati, primjerice, otvoreni kôd ili računalstvo u oblaku.
Při seznamování se svým webem můžete narazit na spoustu technických termínů a internetového žargonu. Proto jsme sepsali nejčastěji používané termíny a pokusili se je vysvětlit co nejsrozumitelnějším způsobem. V této části najdete také tipy a rady, jak na webu dělat různé věci od online chatování a nastavení záložek až po aktualizace prohlížeče a efektivnější vyhledávání na webu. Také jsou zde vysvětleny některé koncepty, které možná tak dobře neznáte, například otevřený zdrojový kód nebo cloud computing.
Efterhånden som du lærer internettet at kende, kan du støde på en masse fagudtryk eller tekniske termer. Vi har samlet en række almindelige termer og gjort vores bedste for at forklare dem på en letforståelig måde. Du kan også finde tips og råd i dette afsnit til, hvordan du agerer på nettet – lige fra onlinechat til oprettelse af bogmærker, fra opdatering af din browser til effektivisering af dine søgninger på nettet. Desuden får du forklaringer på nogle begreber, som du muligvis ikke kender, f.eks. open source eller cloud computing.
Veebi tundma õppides võite kohata hulgaliselt erialaseid sõnu ja tehnilisi termineid. Oleme kokku kogunud mitmed levinumad terminid ja üritanud need teie jaoks võimalikult lihtsalt lahti seletada. Sellest jaotisest leiate ka nõuandeid ja soovitusi selle kohta, kuidas veebis erinevaid toiminguid teha – alates võrgus vestlemisest kuni järjehoidjate seadistamiseni, brauseri värskendamisest kuni võrgus tõhusamalt otsimiseni. Lisaks oleme lahti seletanud ka mõned kontseptsioonid (nt avatud lähtekood või arvutitega pilves töötamine), millega te ei pruugi tuttav olla.
Internetiin tutustuessasi saatat kohdata vaikeaselkoista ammattikieltä tai teknisiä termejä. Olemme koonneet yleisimpiä termejä ja pyrkineet selittämään ne mahdollisimman ymmärrettävällä tavalla. Tästä osiosta löydät myös vinkkejä ja neuvoja verkon käyttöön – verkkokeskusteluista kirjanmerkkien käyttämiseen, selaimen päivittämiseen ja tehokkaampaan tiedonhakuun. Löydät myös selityksiä käsitteille, jotka voivat olla vieraita, kuten "avoin lähdekoodi" tai "pilvipalvelut".
जब आप अपने वेब को जानने लगते हैं, तो हो सकता है कि आपका सामना कई विशिष्ट शब्दावलियों या तकनीकी शब्दों से हो. हमने कई सामान्य शब्द एकत्रित किए हैं और उनकी इस प्रकार व्याख्या करने में अपना सर्वोत्तम प्रयास किया है, जिससे कि उन्हें आसानी से समझा जाए. आपको इस अनुभाग में इस पर भी युक्तियां और सलाह मिल सकते हैं कि वेब पर कार्य कैसे किया जाए – ऑनलाइन चैट करने से लेकर बुकमार्क सेट करने तक, अपना ब्राउज़र अपडेट करने से लेकर वेब पर और प्रभावी रूप से खोज करने तक, साथ ही साथ कुछ ऐसी अवधारणाओं की व्याख्या जिनसे संभवतः आप परिचित न हों, जैसे कि मुक्त स्रोत या क्लाउड कंप्यूटिंग.
Ahogy megismeri az internetet, sok zsargonnal és szakkifejezéssel találkozhat. Összegyűjtöttünk számos gyakori kifejezést, és megpróbáltuk a lehető legjobban, könnyen érthető módon elmagyarázni őket. Ebben a részben ezenfelül tippeket és tanácsokat találhat azzal kapcsolatban, hogy hogyan végezzen el dolgokat az interneten a csevegéstől a könyvjelzők beállításáig, illetve a böngésző frissítésétől a hatékonyabb internetes keresésig, valamint magyarázatokat néhány olyan koncepcióról, amelyeket nem biztos, hogy ismer – mint a nyílt forráskód vagy a felhőalapú számítástechnika.
Ýmis tæknileg orð og hugtök eiga eftir að verða á vegi þínum þegar þú kynnist vefnum betur. Við höfum tekið saman lista yfir algeng hugtök og gert okkar besta til að útskýra þau á auðskiljanlegan hátt. Í þessum hluta finnur þú líka hollráð og ábendingar um hvernig nota má vefinn – hvort sem er að spjalla á netinu eða setja upp bókamerki, uppfæra vafrann eða læra að fá meira út úr vefleitinni, ásamt útskýringum á hugtökum sem kunna að vera framandi, eins og opnum kóða eða tölvuvinnslu í skýi.
Ketika mulai memahami web, Anda mungkin akan menemukan banyak jargon atau istilah teknis. Kami telah mengumpulkan sejumlah istilah umum dan melakukan semampu kami untuk menjelaskannya dengan cara yang mudah dimengerti. Anda juga dapat menemukan kiat dan saran di bagian ini tentang cara melakukan berbagai hal di web – dari mengobrol online hingga menyiapkan bookmark, dari memperbarui browser hingga menelusuri di web dengan efektif, serta penjelasan atas beberapa konsep yang mungkin belum Anda pahami, misalnya sumber terbuka, atau komputasi gemawan.
  2 Résultats www.google.pl  
Entre os seus distintos subapartados poderá atopar información sobre Que é SOROLLA2? ; as Funcionalidades principais do sistema; Como se solicita e a Relación de instalacións que ata a data adheríronse.
A través del entorno colaborativo SOROLLA2 se ofrece información de carácter general sobre el sistema de información SOROLLA2. Entre sus distintos subapartados podrá encontrar información sobre ¿Qué es SOROLLA2?; las Funcionalidades principales del sistema; Cómo se solicita y la Relación de instalaciones que hasta la fecha se han adherido.También podrá conocer la "hoja de ruta de SOROLLA2" del año en curso.
  11 Résultats www.google.ci  
Tamén podes atopar suxestións e consellos nesta sección sobre como facer cousas na web, desde chatear en liña ata configurar marcadores, desde actualizar o teu navegador ata buscar de forma máis eficaz na web, así como explicacións dalgúns conceptos cos que é posible que non esteas familiarizado, como o código aberto ou a informática en nube.
As you get to know your web, you may run across a lot of jargon or technical terms. We’ve rounded up a number of common terms and have done our best to explain them in an easy to understand way. You can also find tips and advice in this section on how to get things done on the web – from chatting online to setting up bookmarks, from updating your browser to searching more effectively on the web, as well as explanations of some concepts that you may not be familiar with, such as open source, or cloud computing.
À mesure que vous découvrez Internet, vous pouvez tomber sur des termes techniques ou du jargon. Nous avons rassemblé un certain nombre de termes courants et avons fait de notre mieux pour vous les expliquer simplement. Vous trouverez également dans cette section des astuces et des conseils sur l'utilisation d'Internet, depuis le chat en ligne à la configuration des favoris, de la mise à jour du navigateur à la recherche avancée, ainsi que des explications sur certains concepts que vous ne connaissez peut-être pas bien, comme l'Open Source ou le cloud computing.
Wenn Sie das Web kennenlernen, stolpern Sie vielleicht über einige technische Begriffe oder Online-Jargon. Wir haben einige häufig verwendete Begriffe zusammengetragen und uns alle Mühe gegeben, diese gut verständlich zu erklären. In diesem Abschnitt finden Sie zudem Tipps und Ratschläge, wie Sie das Web am besten nutzen. Beispielsweise wie Sie online chatten, Lesezeichen einrichten, Ihren Browser aktualisieren oder effektiver im Web suchen. Des Weiteren finden Sie Erklärungen einiger Begriffe, die Ihnen möglicherweise noch nicht vertraut sind, wie Open Source oder Cloud-Computing.
A medida que conozcas la Web, es posible que te encuentres con numerosos términos técnicos. Hemos recopilado algunos términos habituales y hemos intentado explicártelos lo mejor posible de forma que los puedas entender fácilmente. En esta sección, también puedes encontrar sugerencias y consejos sobre cómo realizar acciones en la Web (por ejemplo, chatear online, establecer marcadores, actualizar tu navegador y realizar búsquedas de forma más efectiva en la Web), así como explicaciones de algunos conceptos con los que es posible que no estés familiarizado, como el código abierto o el cloud computing.
Mentre impari a conoscere il Web potresti imbatterti in molti termini gergali o tecnici. Abbiamo raccolto una serie di termini comuni e abbiamo fatto del nostro meglio per spiegarli in modo comprensibile. In questa sezione puoi trovare anche suggerimenti e consigli su come svolgere operazioni sul Web, ad esempio come chattare online, configurare segnalibri, aggiornare il browser ed eseguire ricerche più efficaci sul Web, nonché spiegazioni di alcuni concetti che potresti non conoscere, come open source o cloud computing.
وفي غضون التعرف على الويب، قد تمر بالكثير من المصطلحات اللغوية المتخصصة، أو المصطلحات الفنية. ونحن بدورنا جمعنا عددًا من المصطلحات الشائعة وبذلنا أقصى ما في وسعنا لتوضيحها بالشرح بطريقة سهلة الاستيعاب. يُمكنك أيضًا العثور على نصائح ومشورة في هذا القسم حول كيفية إنجاز المهام على الويب – بدءًا من الدردشة عبر الإنترنت إلى إعداد الإشارات المرجعية، ومن تحديث المتصفح إلى إجراء بحث أكثر كفاءة على الويب، بالإضافة إلى شرح لبعض المفاهيم غير المألوفة لك، مثل البرامج مفتوحة المصدر، أو الحوسبة في السحاب.
Καθώς ανακαλύπτετε τον ιστό σας, ενδέχεται να συναντήσετε δύσκολους τεχνικούς όρους. Έχουμε συγκεντρώσει ορισμένους κοινούς όρους και έχουμε βάλει τα δυνατά μας να τους ερμηνεύσουμε με έναν εύκολα κατανοητό τρόπο. Μπορείτε επίσης να βρείτε συμβουλές και υποδείξεις σε αυτήν την ενότητα σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο μπορείτε να εκτελέσετε τις ενέργειές σας στον ιστό – από τις συζητήσεις στο Διαδίκτυο, έως τη ρύθμιση σελιδοδεικτών, από την ενημέρωση του προγράμματος περιήγησής σας έως την πιο αποτελεσματική αναζήτηση στον ιστό, καθώς και ερμηνείες ορισμένων εννοιών με τις οποίες ενδέχεται να μην είστε εξοικειωμένοι, όπως το λογισμικό ανοικτού κώδικα ή το cloud computing.
Naarmate u internet beter leert kennen, kunt u allerlei vakjargon of technische termen tegenkomen. We hebben een paar veelgebruikte termen in een lijst gezet en geprobeerd deze zo duidelijk mogelijk uit te leggen. U kunt in dit gedeelte ook tips en advies vinden over hoe u dingen op internet kunt doen, van chatten tot bladwijzers instellen en van het bijwerken van uw browser tot effectiever zoeken op internet, en uitleg van enkele concepten waarmee u misschien nog niet bekend bent, zoals open source en cloudcomputing.
Namate jy jou web leer ken, sal jy baie moeilike woorde en tegniese terme teëkom. Ons het 'n aantal algemene terme bymekaar gemaak en ons bes gedoen om hulle op 'n eenvoudige manier te verduidelik, om dit sodoende makliker te maak om te verstaan. Jy kan ook wenke en advies in hierdie afdeling kry, oor hoe om dinge op die web te doen – soos om aanlyn te klets, boekmerke op te stel, jou blaaier by te werk, en meer doeltreffend op die web te soek. Daar is ook verduidelikings van 'n paar konsepte wat jy dalk nie mee vertroud is nie, soos oopbron of wolkverwerking.
در راه شناخت وب ممکن است به عبارات فنی یا گیج‌کننده بسیاری برخورد کنید. ما تعدادی عبارات متداول را جمع‌آوری کردیم و تلاش کردیم تا آنها را به صورتی ساده و قابل فهم شرح دهیم. در این بخش همچنین می‌توانید نکات و توصیه‌هایی را در مورد انجام بهتر کارها در وب، از گپ زدن آنلاین تا تنظیم نشانک‌ها و از به‌روزرسانی مرورگر خود تا جستجوی مؤثرتر در وب، مشاهده کنید و شرح برخی مفاهیمی که ممکن است با آنها آشنا نباشید، مانند منبع‌باز یا محاسبه ابری را نیز ببینید.
Докато опознавате мрежата, може да попаднете на много технически или жаргонни термини. Събрахме редица често използвани и се постарахме да ги обясним по разбираем начин. В тази секция можете също така да намерите съвети как да вършите неща в интернет – от разговори онлайн до настройване на отметки, от актуализиране на браузъра до по-ефективно търсене в мрежата, както и обяснения на някои понятия, които може да са ви непознати, например „отворен код“ или „изчисления в облак“.
A mesura que us aneu familiaritzant amb el web, us podeu trobar amb llenguatge incomprensible o termes tècnics. Hem recopilat uns quants termes habituals i us els provarem d'explicar de forma senzilla i fàcil d'entendre. En aquesta secció, també trobareu consells per fer activitats al web (des de xatejar en línia fins a configurar marcadors, des d'actualitzar el navegador fins a fer cerques més eficients al web), així com també explicacions d'alguns conceptes que us poden resultar desconeguts, com ara el codi obert o la informàtica en núvol.
Tijekom učenja o webu možda ćete nailaziti na dosta žargonskih ili tehničkih izraza. Sabrali smo određenu količinu uobičajenih izraza i dali sve od sebe da ih objasnimo na jednostavan i razumljiv način. U tom odjeljku također možete pronaći savjete i upute kako obavljati stvari na webu, od chatanja do postavljanja oznaka, od ažuriranja preglednika do učinkovitijeg pretraživanja weba, kao i objašnjenja nekih pojmova koji vam možda nisu poznati, primjerice, otvoreni kôd ili računalstvo u oblaku.
Při seznamování se svým webem můžete narazit na spoustu technických termínů a internetového žargonu. Proto jsme sepsali nejčastěji používané termíny a pokusili se je vysvětlit co nejsrozumitelnějším způsobem. V této části najdete také tipy a rady, jak na webu dělat různé věci od online chatování a nastavení záložek až po aktualizace prohlížeče a efektivnější vyhledávání na webu. Také jsou zde vysvětleny některé koncepty, které možná tak dobře neznáte, například otevřený zdrojový kód nebo cloud computing.
Efterhånden som du lærer internettet at kende, kan du støde på en masse fagudtryk eller tekniske termer. Vi har samlet en række almindelige termer og gjort vores bedste for at forklare dem på en letforståelig måde. Du kan også finde tips og råd i dette afsnit til, hvordan du agerer på nettet – lige fra onlinechat til oprettelse af bogmærker, fra opdatering af din browser til effektivisering af dine søgninger på nettet. Desuden får du forklaringer på nogle begreber, som du muligvis ikke kender, f.eks. open source eller cloud computing.
Veebi tundma õppides võite kohata hulgaliselt erialaseid sõnu ja tehnilisi termineid. Oleme kokku kogunud mitmed levinumad terminid ja üritanud need teie jaoks võimalikult lihtsalt lahti seletada. Sellest jaotisest leiate ka nõuandeid ja soovitusi selle kohta, kuidas veebis erinevaid toiminguid teha – alates võrgus vestlemisest kuni järjehoidjate seadistamiseni, brauseri värskendamisest kuni võrgus tõhusamalt otsimiseni. Lisaks oleme lahti seletanud ka mõned kontseptsioonid (nt avatud lähtekood või arvutitega pilves töötamine), millega te ei pruugi tuttav olla.
Internetiin tutustuessasi saatat kohdata vaikeaselkoista ammattikieltä tai teknisiä termejä. Olemme koonneet yleisimpiä termejä ja pyrkineet selittämään ne mahdollisimman ymmärrettävällä tavalla. Tästä osiosta löydät myös vinkkejä ja neuvoja verkon käyttöön – verkkokeskusteluista kirjanmerkkien käyttämiseen, selaimen päivittämiseen ja tehokkaampaan tiedonhakuun. Löydät myös selityksiä käsitteille, jotka voivat olla vieraita, kuten "avoin lähdekoodi" tai "pilvipalvelut".
जब आप अपने वेब को जानने लगते हैं, तो हो सकता है कि आपका सामना कई विशिष्ट शब्दावलियों या तकनीकी शब्दों से हो. हमने कई सामान्य शब्द एकत्रित किए हैं और उनकी इस प्रकार व्याख्या करने में अपना सर्वोत्तम प्रयास किया है, जिससे कि उन्हें आसानी से समझा जाए. आपको इस अनुभाग में इस पर भी युक्तियां और सलाह मिल सकते हैं कि वेब पर कार्य कैसे किया जाए – ऑनलाइन चैट करने से लेकर बुकमार्क सेट करने तक, अपना ब्राउज़र अपडेट करने से लेकर वेब पर और प्रभावी रूप से खोज करने तक, साथ ही साथ कुछ ऐसी अवधारणाओं की व्याख्या जिनसे संभवतः आप परिचित न हों, जैसे कि मुक्त स्रोत या क्लाउड कंप्यूटिंग.
Ahogy megismeri az internetet, sok zsargonnal és szakkifejezéssel találkozhat. Összegyűjtöttünk számos gyakori kifejezést, és megpróbáltuk a lehető legjobban, könnyen érthető módon elmagyarázni őket. Ebben a részben ezenfelül tippeket és tanácsokat találhat azzal kapcsolatban, hogy hogyan végezzen el dolgokat az interneten a csevegéstől a könyvjelzők beállításáig, illetve a böngésző frissítésétől a hatékonyabb internetes keresésig, valamint magyarázatokat néhány olyan koncepcióról, amelyeket nem biztos, hogy ismer – mint a nyílt forráskód vagy a felhőalapú számítástechnika.
Ýmis tæknileg orð og hugtök eiga eftir að verða á vegi þínum þegar þú kynnist vefnum betur. Við höfum tekið saman lista yfir algeng hugtök og gert okkar besta til að útskýra þau á auðskiljanlegan hátt. Í þessum hluta finnur þú líka hollráð og ábendingar um hvernig nota má vefinn – hvort sem er að spjalla á netinu eða setja upp bókamerki, uppfæra vafrann eða læra að fá meira út úr vefleitinni, ásamt útskýringum á hugtökum sem kunna að vera framandi, eins og opnum kóða eða tölvuvinnslu í skýi.
Ketika mulai memahami web, Anda mungkin akan menemukan banyak jargon atau istilah teknis. Kami telah mengumpulkan sejumlah istilah umum dan melakukan semampu kami untuk menjelaskannya dengan cara yang mudah dimengerti. Anda juga dapat menemukan kiat dan saran di bagian ini tentang cara melakukan berbagai hal di web – dari mengobrol online hingga menyiapkan bookmark, dari memperbarui browser hingga menelusuri di web dengan efektif, serta penjelasan atas beberapa konsep yang mungkin belum Anda pahami, misalnya sumber terbuka, atau komputasi gemawan.
  11 Résultats maps.google.ca  
En caso de dúbida, utiliza marcadores fiables para os sitios importantes, usa o teu motor de busca para navegar ata o sitio ou escribe o enderezo do sitio directamente no navegador. Tamén debes comprobar se o enderezo da páxina web comeza por https:// (que significa que a túa conexión co sitio web está cifrada e resulta máis resistente ás intromisións ou falsificacións).
Verwenden Sie für wichtige Websites im Zweifelsfall vertrauenswürdige Lesezeichen, geben Sie die Adresse direkt in Ihren Browser ein oder nutzen Sie Ihre Suchmaschine, um zu der Website zu navigieren. Sie sollten auch prüfen, ob die Internetadresse mit https:// beginnt, denn daran erkennen Sie, dass Ihre Verbindung mit der Website verschlüsselt und somit resistenter gegen Webspionage und Betrug ist.
Ante la duda, utiliza marcadores para sitios importantes, usa tu motor de búsqueda para acceder al sitio o escribe la dirección del mismo directamente en el navegador. También debes comprobar si la dirección comienza por https:// (lo que indica que tu conexión al sitio web está encriptada y es más resistente a intromisiones e interferencias).
In caso di dubbio, utilizza segnalibri attendibili per siti importanti, utilizza il motore di ricerca per visitare il sito o digita l'indirizzo del sito direttamente nel browser. Dovresti anche controllare se l'indirizzo web inizia con https://, che ti fa capire che la tua connessione al sito web è crittografata e più protetta da snooping e manomissione.
إذا ساورتك الشكوك، فاستخدم إشارات مرجعية موثوق بها للمواقع المهمة، أو استخدم محرك البحث للانتقال إلى الموقع، أو أدخل عنوان الموقع مباشرة في المتصفح. كما يجب عليك أيضًا التحقق للوقوف على ما إذا كان العنوان يبدأ بالرمز //:https، والذي يُشير إلى أن الاتصال بموقع الويب مشفر وأكثر مقاومة للتجسس والعبث.
Als u twijfelt, gebruikt u de vertrouwde bladwijzers voor belangrijke sites, gebruikt u uw zoekmachine om naar de site te navigeren of typt u het adres rechtstreeks in de browser. Controleer ook of het webadres begint met 'https://'. Dat duidt erop dat uw verbinding met de website beveiligd is en beter bestand is tegen meekijken of hacken.
怪しいと感じたら、重要なサイトの信頼できるブックマークを使用するか、検索エンジンを使用して目的のサイトに移動するか、目的のサイトのアドレスをブラウザに直接入力するようにしてください。ウェブアドレスが https:// で始まっているかどうかもチェックする必要があります。https:// で始まっていれば、そのサイトとの接続が暗号化されており、のぞき見や改ざんに対する保護が強化されています。
هر زمانی که شک داشتید، برای رفتن به سایت‌های مهم از نشانک‌ها استفاده کنید، از موتور جستجو برای رفتن به سایت استفاده کنید یا آدرس سایت را مستقیماً در مرورگر وارد کنید. همچنین باید بررسی کنید که آدرس وب با ‎https://‎ آغاز شود؛ این موضوع بیانگر آن است که ارتباط شما با آن وب‌سایت رمزگذاری شده است و در برابر جاسوسی یا مداخله مقاومت بیشتری دارد.
U nedoumici upotrijebite pouzdane oznake za važne web-lokacije, posjetite web-lokaciju putem rezultata pretraživanja ili izravno upišite adresu u preglednik. Provjerite također počinje li web-adresa slovima https://, što znači da je veza s web-lokacijom kriptirana i otpornija na "njuškanje" ili manipuliranje.
Když si nejste jisti, používejte k navigaci na důležité weby prověřené záložky a vyhledávače nebo adresu webu zadejte přímo do prohlížeče. Také byste se měli ujistit, zda adresa webu začíná protokolem https:// – to znamená, že připojení k webu je zašifrované, a lépe tak odolává pokusům o nekalou manipulaci.
Hvis du er i tvivl, kan du bruge bogmærker til vigtige websites, som du har tillid til, eller bruge din søgemaskine til at finde websitet eller indtaste adressen for websitet direkte i browseren. Du bør også se efter, om webadressen starter med https:// – hvilket signalerer, at din forbindelse til websitet er krypteret og mere modstandsdygtigt over for spionage eller manipulation.
Käytä tärkeimpiä sivustoja kirjanmerkeillä, siirry haluamaasi sivustoon hakukoneen kautta tai kirjoita sivuston osoite suoraan selaimeen, kun et ole varma tilanteesta. Tarkista myös, onko verkko-osoitteen alkuosa https:// – se tarkoittaa, että sivustoon muodostettu yhteys on salattu, jolloin verkkoliikennettä on vaikeampi tarkkailla ja kaapata.
Jei abejojate, svarbiose svetainėse naudokite patikimas žymes, naudokite paieškos variklį, kad naršytumėte svetainę ar įvestumėte svetainės adresą tiesiogiai savo naršyklėje. Taip pat patikrinkite, ar žiniatinklio adresas prasideda „https://“. Tai rodo, kad ryšys su svetaine yra šifruotas ir labiau apsaugotas nuo šnipinėjimo ar klastojimo.
Ved tvilstilfeller bør du bruke pålitelige bokmerker for viktige nettsteder, bruke søkemotoren til å navigere til nettstedet, eller skrive nettstedsadressen direkte inn i nettleserens adressefelt. Du bør dessuten sjekke om nettadressen begynner med https:// – noe som indikerer at tilkoblingen til nettstedet er kryptert og bedre rustet mot datasnoker eller manipulering.
Jeśli masz jakieś wątpliwości, do wchodzenia na ważne strony używaj zaufanych zakładek lub wyszukiwarki bądź wpisuj adresy bezpośrednio w przeglądarce. Sprawdź też, czy adres internetowy zaczyna się od https:// Ciąg ten oznacza, że połączenie ze stroną jest szyfrowane, a tym samym bardziej odporne na próby przechwycenia lub zmiany danych.
Če niste prepričani, za pomembna spletna mesta uporabite zaupanja vredne zaznamke, spletno mesto poiščite z iskalnikom ali vnesite naslov spletnega mesta neposredno v brskalnik. Preverite tudi, ali se spletni naslov začne s https:// – to pomeni, da je povezava s spletnim mestom šifrirana in zato bolje zaščitena pred vohljanjem ali spreminjanjem.
Om du är osäker kan du använda tillförlitliga bokmärken för viktiga webbplatser, använda sökmotorn för att navigera till webbplatsen eller skriva in webbadressen direkt i webbläsaren. Kontrollera även om webbadressen börjar med https:// som signalerar att anslutningen till webbplatsen är krypterad och bättre skyddad mot snokare eller obehöriga användare.
หากเกิดความไม่แน่ใจ ให้ใช้บุ๊กมาร์กที่เชื่อถือได้สำหรับไซต์ที่สำคัญๆ ใช้เครื่องมือค้นหาของคุณนำทางไปยังไซต์ หรือพิมพ์ที่อยู่ไซต์ลงในเบราว์เซอร์โดยตรง นอกจากนี้ คุณควรตรวจสอบเพื่อดูว่าที่อยู่เว็บเริ่มต้นด้วย https:// หรือไม่ ซึ่งบ่งบอกว่าการเชื่อมต่อของคุณไปยังเว็บไซต์มีการเข้ารหัสและต้านการสอดแนมหรือการปลอมแปลงสูงขึ้นด้วย
Şüphe duyarsanız önemli siteler için güvenilir yer işaretlerini kullanın, siteye gitmek için arama motorunuzdan yararlanın veya site adresini doğrudan tarayıcınıza yazın. Web adresinin https:// ile başlayıp başlamadığını da kontrol etmeniz gerekir. Bu, web sitesiyle bağlantınızın şifrelendiğini ve bilgi hırsızlığına veya değişikliklere karşı daha dirençli olduğunu gösterir.
Khi thấy nghi ngờ, sử dụng dấu trang được tin cậy cho các trang web quan trọng, sử dụng công cụ tìm kiếm để điều hướng tới trang web hoặc nhập địa chỉ trang web trực tiếp vào trình duyệt. Bạn cũng nên kiểm tra xem địa chỉ web có bắt đầu bằng https:// không – dấu hiệu cho thấy kết nối của bạn tới trang web đã được mã hóa và có nhiều khả năng chống lại hành vi xâm nhập hoặc lừa đảo hơn.
אם יש לך ספק, השתמש בסימניות אמינות עבור אתרים חשובים, השתמש במנוע החיפוש שלך כדי לנווט לאתר או הקלד את כתובת האתר ישירות בדפדפן. כמו כן, כדאי לבדוק אם כתובת האינטרנט מתחילה ב-https://‎ - דבר שמעיד על כך שהחיבור שלך לאתר מוצפן ועמיד יותר בפני חטטנות או חבלה.
Якщо сумніваєтеся, використовуйте перевірені закладки для важливих сайтів, використовуйте пошукову систему, щоб перейти на сайт, або вводьте адресу сайту безпосередньо у веб-переглядачі. Також перевіряйте, чи веб-адреса починається з https://. Це свідчить, що ваше з’єднання з веб-сайтом зашифроване та більш захищене від втручання й відстеження.
Apabila ragu-ragu, gunakan penanda halaman dipercayai untuk tapak penting, gunakan enjin carian anda untuk menavigasi ke tapak tersebut atau taipkan alamat tapak terus dari penyemak imbas anda. Anda seharusnya turut menyemak jika alamat web tersebut bermula dengan https:// - yang menunjukkan bahawa sambungan ke tapak web tersebut disulitkan dan tidak mudah diintip atau dibega.
શંકા હોવા પર, મહત્વપૂર્ણ સાઇટ્સ માટે વિશ્વસનીય બુકમાર્ક્સનો ઉપયોગ કરો, સાઇટ પર નેવિગેટ કરવા માટે તમારા શોધ એન્જિનનો ઉપયોગ કરો અથવા તમારા બ્રાઉઝરમાં જ સાઇટ સરનામું લખો. તમારે એ પણ તપાસવું જોઈએ કે વેબ સરનામું https:// થી શરૂ થાય છે – જે વેબસાઇટ સાથેનું તમારું કનેક્શન એન્ક્રિપ્ટ કરેલું છે અને જાસૂસી કરવા કે ચેડાં કરવા માટે વધુ પ્રતિરોધક છે એનો સંકેત આપે છે.
शंका असताना, महत्त्वाच्या साइटसाठी विश्वसनीय बुकमार्क वापरा, साइटवर नेव्हिगेट करण्यासाठी आपले शोध इंजिन वापरा किंवा आपल्या ब्राउझरमध्ये थेट साइट पत्ता टाइप करा. वेब पत्त्‍याची सुरूवात https:// – ने होत असल्‍याबाबत पहाण्‍यासाठी आपण देखील तपासावे – यामुळे असे सूचित होते की आपले वेबसाइटवरील कनेक्‍शन एन्क्रिप्ट केले आहे आणि लक्ष ठेवण्‍यास किंवा अनधिकृत फेरफार करण्‍यास अधिक प्रतिरोधक आहे.
  2 Résultats maps.google.sk  
Aprender un idioma novo ou comprender os sinais nun país estranxeiro nunca resultou tan fácil. Coas ferramentas de tradución en liña podes traducir todo rapidamente, desde pequenos fragmentos ata sitios web e capítulos de libros completos.
L'apprentissage d'une nouvelle langue ou la lecture de la signalisation dans un pays étranger n'a jamais été aussi simple. Avec les outils de traduction en ligne, vous pouvez tout traduire rapidement, des petits extraits de texte comme des sites Web et des chapitres de livre entiers.
Es war noch nie so einfach, Speisekarten und Hinweisschilder im Ausland zu verstehen. Mit Online-Übersetzungstools können Sie alles schnell übersetzen – von kurzen Textauszügen bis hin zu ganzen Websites und Buchkapiteln.
Aprender un idioma nuevo o entender las señales de un país extranjero nunca ha sido tan fácil. Con las herramientas de traducción online, puedes traducir rápidamente todo tipo de textos, desde fragmentos pequeños a sitios web completos y capítulos de libros.
Imparare una nuova lingua o capire i cartelli in un paese straniero non è mai stato così facile. Grazie agli strumenti di traduzione online puoi tradurre facilmente qualsiasi cosa, da piccoli frammenti di testo a interi siti web e capitoli di libri.
ليس من السهل تعلم لغة جديدة أو استيعاب معالم تابعة لبلد أجنبي. ولكن مع أداة الترجمة عبر الإنترنت، يُمكنك ترجمة كل شيء بسرعة بداية من القصاصات الصغيرة وحتى مواقع الويب كاملة وفصول الكتب.
Η εκμάθηση μιας νέας γλώσσας ή η κατανόηση των πινακίδων σε μια ξένη χώρα ποτέ δεν ήταν ευκολότερη. Με τα εργαλεία μετάφρασης στο διαδίκτυο, μπορείτε να μεταφράσετε γρήγορα τα πάντα από μικρά αποσπάσματα έως ολόκληρους ιστότοπους και κεφάλαια βιβλίων.
Het is nog nooit zo gemakkelijk geweest om een nieuwe taal te leren of borden te lezen in het buitenland. Met online vertaaltools kunt u gemakkelijk van alles vertalen, van kleine tekstfragmenten tot volledige websites en hoofdstukken van boeken.
Om 'n nuwe taal te leer of padtekens in 'n buitelandse area te verstaan, was nog nooit so maklik nie. Met aanlyn vertaalnutsgoed kan jy vinnig alles vertaal, van klein brokkies tot hele webwerwe en hoofstukke in boeke.
یادگیری زبان جدید یا فهمیدن علامت‌ها در یک کشور خارجی هیچوقت به این سادگی نبوده است. با ابزارهای ترجمه آنلاین، به سرعت می‌توانید هرچیزی، از نوشتارهای کوتاه تا کل یک وب‌سایت و فصل‌های یک کتاب را ترجمه کنید.
Никога не е било толкова лесно да научите нов език или да разберете пътепоказателите в чужда държава. С помощта на онлайн инструментите за превод можете бързо да преведете всичко, от кратки откъси до цели уебсайтове и глави от книги.
Aprendre un idioma nou o comprendre les senyalitzacions en un altre país no ha estat mai tan fàcil com ara. Amb les eines de traducció en línia, podeu traduir ràpidament tot tipus de textos, des de petits fragments fins a llocs web i capítols de llibres sencers.
Učenje novog jezika ili razumijevanje znakova u stranoj zemlji nikad nije bilo lakše. Uz mrežne alate za prevođenje brzo možete prevesti sve, od malih isječaka do cijelih web-lokacija i poglavlja knjiga.
Naučit se nový jazyk nebo si jen přečíst cedule v cizí zemi ještě nikdy nebylo tak snadné. Online překladatelské nástroje vám umožní rychle přeložit jakýkoli text od krátkých úryvků až po celé weby a kapitoly knih.
Det har aldrig været nemmere at lære et nyt sprog eller tyde vejskilte i udlandet. Med oversættelsesværktøjer på nettet kan du hurtigt oversætte alt fra små uddrag til hele websites og kapitler fra bøger.
Uue keele õppimine või välisriikides teeviitade mõistmine pole kunagi olnud nii lihtne. Võrgus olevate tõlketööriistadega saate kiirelt tõlkida kõike alates väikestest tekstilõikudest kuni tervete veebisaitide ja raamatupeatükkideni.
Nyt voit lukea vierasta kieltä tai tulkita ulkomailla katukylttejä helpommin kuin koskaan. Verkon käännöstyökaluilla voit nopeasti kääntää kaikkea pienistä katkelmista kokonaisiin sivustoihin ja kirjojen kappaleisiin.
विदेश में नई भाषा सीखना या संकेतचिह्न समझना कभी भी आसान नहीं रहा है. ऑनलाइन अनुवाद टूल से आप छोटे स्निपेट से लेकर संपूर्ण वेबसाइट और पुस्तक के अध्यायों तक सभी कुछ तुरंत अनुवादित कर सकते हैं.
Az új nyelvek tanulása vagy a táblák megértése külföldön minden eddiginél egyszerűbb. Az online fordítóeszközökkel bármit gyorsan lefordíthat: pár szavas töredékeket, teljes webhelyeket vagy könyvek fejezeteit is.
Aldrei hefur verið jafneinfalt að læra nýtt tungumál eða skilja hvað stendur á skiltum í útlöndum. Þýðingaverkfæri á netinu gera þér kleift að þýða allt frá litlum textabrotum upp í heilu vefsvæðin og bókarkaflana á fljótlegan hátt.
Mempelajari bahasa atau memahami rambu-rambu di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan online, Anda dapat menerjemahkan segala sesuatu dengan cepat, dari cuplikan kecil hingga seluruh situs web serta bab buku.
새로운 언어를 학습하거나 외국에서 표지판을 이해하는 것은 쉬운 일이 아닙니다. 온라인 번역 도구를 사용하면 작은 발췌문에서 전체 웹사이트 및 책의 챕터에 이르기까지 모든 것을 신속하게 번역할 수 있습니다.
Dar niekada nebuvo taip lengva išmokti naują kalbą ar suprasti ženklus užsienyje. Naudodami internetinio vertimo įrankius galite greitai versti viską: nuo trumpų fragmentų iki svetainių ir knygų skyrių.
Det har aldri vært enklere å lære seg et nytt språk eller forstå skilting i et fremmed land. Med oversettingsverktøy på nettet kan du raskt oversette alt fra små tekstutdrag til hele nettsteder og kapitler av bøker.
Nauka nowego języka i czytanie tablic informacyjnych za granicą jest teraz prostsze niż kiedykolwiek. Dzięki narzędziom do tłumaczenia online możesz łatwo przetłumaczyć każdy tekst – od krótkich fragmentów aż po całe strony internetowe i rozdziały książek.
Învățarea unei limbi străine sau înțelegerea indicatoarelor dintr-o altă țară nu a fost niciodată atât de simplă. Cu instrumentele de traducere online, puteți traduce rapid orice, de la mici fragmente la site-uri întregi și capitole de cărți.
Учить иностранные языки или ориентироваться в другой стране стало ещё проще. С помощью наших сервисов вы сможете моментально (и совершенно бесплатно!) перевести как небольшую фразу, так и целый сайт или книгу.
Naučiť sa nový jazyk alebo prečítať si tabule s nápismi v inej krajine ešte nikdy nebolo také jednoduché. Prekladateľské nástroje online vám umožnia rýchlo preložiť akýkoľvek text od krátkych úryvkov až po celé webové stránky a kapitoly kníh.
Učenje tujega jezika ali razumevanje kažipotov v tuji državi še nikoli ni bilo tako preprosto. S spletnimi prevajalniki lahko v hipu prevedete kar koli, od nekaj stavkov do celotnih spletnih mest ali knjižnih poglavij.
Det har aldrig varit enklare att lära sig ett nytt språk eller kunna läsa skyltar utomlands. Med översättningsverktyg på webben kan du snabbt översätta allt från små utdrag till hela webbplatser och kapitel i böcker.
การเรียนรู้ภาษาใหม่หรือการทำความเข้าใจป้ายบอกทางในต่างประเทศนั้นไม่ง่ายเลย ด้วยเครื่องมือการแปลภาษาออนไลน์ คุณจะสามารถแปลทุกสิ่งทุกอย่างได้อย่างรวดเร็ว ตั้งแต่ข้อความสั้นๆ ไปจนกระทั่งทั้งเว็บไซต์และบทหนังสือ
Yeni bir dil öğrenmek veya yabancı bir ülkedeki trafik işaretlerini anlamak hiç bu kadar kolay olmamıştı. Çevrimiçi çeviri araçlarıyla, küçük snippet'lerden bir bütün olarak web sitelerine ve kitap bölümlerine kadar her şeyi hızla çevirebilirsiniz.
Học một ngôn ngữ mới hoặc hiểu các biển chỉ đường ở nước ngoài chưa bao giờ là một việc dễ dàng. Bằng các công cụ dịch trực tuyến, bạn có thể nhanh chóng dịch mọi thứ từ đoạn trích nhỏ tới toàn bộ trang web và các chương của sách.
הבנת שפה חדשה או לימוד התמרורים במדינה זרה מעולם לא היו קלים כל כך. עם כלי תרגום מקוונים, ניתן לתרגם הכל במהירות, מקטעים קצרים ועד לאתרים שלמים ופרקי ספרים.
কোনো নতুন ভাষা শিক্ষা বা বিদেশে পথনির্দেশক স্তম্ভ বুঝতে পারা কখনই সহজ ছিল না৷ অনলাইন অনুবাদ সরঞ্জামগুলির মাধ্যমে, আপনি খুব তাড়াতাড়ি একটি ছোট টুকরা থেকে শুরু করে সমগ্র ওয়েবসাইট এবং পুস্তকের অধ্যায়গুলি পর্যন্ত অনুবাদ করতে পারেন৷
Šobrīd ir vieglāk nekā jebkad agrāk apgūt jaunu valodu un saprast tekstu, kas rakstīts uz citas valsts ceļazīmēm. Izmantojot tiešsaistes tulkošanas rīkus, varat ātri pārtulkot jebkāda veida tekstu — sākot no nelieliem fragmentiem līdz pat vietnēm un grāmatu nodaļām.
புதிய மொழியை அறிவது அல்லது வெளிநாட்டில் உள்ள அடையாளக்குறிப் பலகையைப் புரிந்துகொள்வது எளிதான செயல் அல்ல. ஆன்லைன் மொழிபெயர்ப்புக் கருவிகள் மூலம், சிறிய துணுக்குகள் முதல் ஒட்டுமொத்த இணையதங்கள் மற்றும் புத்தக அத்தியாயங்கள் வரை எல்லாவற்றையும் விரைவாக மொழிபெயர்க்கலாம்.
Ще ніколи не було так легко вивчати нову мову чи розуміти вказівні знаки в іншій країні. Завдяки онлайн-інструментам для перекладу ви можете швидко перекладати як невеликі фрагменти тексту, так і цілі веб-сайти чи розділи книги.
Kujifunza lugha mpya au kuelewa mabango katika nchi ngeni hakujawahi kuwa rahisi hivi. Na zana za utafsiri mtandaoni, unaweza ukatafsiri kwa haraka kila kitu kutoka vipande vidogo hadi wavuti kamili na sura za vitabu.
Beste hizkuntzak ikastea edo atzerriko herrialde bateko seinaleak ulertzea inoiz baino errazagoa da. Lineako itzulpen-tresnekin, bizkor itzul ditzakezu bai testu-ebakin txikiak bai webgune osoak edota liburuetako atalak.
Mempelajari bahasa baharu atau memahami papan tanda di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan dalam talian, anda boleh menterjemahkan dengan cepat segala-galanya dari coretan kecil sehingga keseluruhan tapak web dan bab dalam buku.
એક વિદેશી દેશમાં નવી ભાષા શીખવી અને માર્ગ સૂચક ચિહ્નોને સમજવું ક્યારે પણ એટલું સરળ નથી. ઓનલાઇન અનુવાદ સાધનો સાથે, તમે નાના સ્નિપેટ્સથી લઈને સપૂર્ણ વેબસાઇટ્સ અને પુસ્તકના અધ્યાયોનો ઝડપથી અનુવાદ કરી શકો છો.
ಹೊಸ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಕಲಿಯುವುದು ಅಥವಾ ವಿದೇಶದಲ್ಲಿ ಸೈನ್‌ಪೋಸ್ಟ್‌ಗಳನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು ಎಂದಿಗೂ ಸುಲಭವಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ. ಆನ್‌‌ಲೈನ್ ಅನುವಾದ ಪರಿಕರಗಳೊಂದಿಗೆ, ಸಣ್ಣ ತುಣುಕುಗಳಿಂದ ಹಿಡಿದು ಸಂಪೂರ್ಣ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಬುಕ್‌ಚಾಪ್ಟರ್‌ಗಳೆಲ್ಲವನ್ನೂ ನೀವು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಅನುವಾದಿಸಬಹುದು.
एक नवीन भाषा जाणून घेणे किंवा एका पाश्चिमात्त्य देशात निर्देशस्तंभ समजून घेणे कधीही सोपे नसते. ऑनलाइन अनुवाद साधनांसह, आपण द्रुतपणे लहान स्निपेटपासून संपूर्ण वेबसाइट आणि पुस्तकातील प्रकरणांपर्यंत प्रत्येकगोष्ट अनुवादित करू शकता.
క్రొత్త భాషను నేర్చుకోవడం లేదా విదేశంలో మార్గనిర్దేశ స్తంభాలను అర్థం చేసుకోవడం ఎప్పుడూ సులభం కాదు. ఆన్‌లైన్ అనువాద సాధనాలతో, మీరు చిన్న స్నిప్పెట్‌లు మొదలుకొని మొత్తం వెబ్‌సైట్‌లు మరియు పుస్తక అధ్యాయాల వరకు ప్రతిదాన్ని శీఘ్రంగా అనువదించవచ్చు.
  2 Résultats maps.google.de  
Tamén podes atopar suxestións e consellos nesta sección sobre como facer cousas na web, desde chatear en liña ata configurar marcadores, desde actualizar o teu navegador ata buscar de forma máis eficaz na web, así como explicacións dalgúns conceptos cos que é posible que non esteas familiarizado, como o código aberto ou a informática en nube.
As you get to know your web, you may run across a lot of jargon or technical terms. We’ve rounded up a number of common terms and have done our best to explain them in an easy to understand way. You can also find tips and advice in this section on how to get things done on the web – from chatting online to setting up bookmarks, from updating your browser to searching more effectively on the web, as well as explanations of some concepts that you may not be familiar with, such as open source, or cloud computing.
À mesure que vous découvrez Internet, vous pouvez tomber sur des termes techniques ou du jargon. Nous avons rassemblé un certain nombre de termes courants et avons fait de notre mieux pour vous les expliquer simplement. Vous trouverez également dans cette section des astuces et des conseils sur l'utilisation d'Internet, depuis le chat en ligne à la configuration des favoris, de la mise à jour du navigateur à la recherche avancée, ainsi que des explications sur certains concepts que vous ne connaissez peut-être pas bien, comme l'Open Source ou le cloud computing.
Wenn Sie das Web kennenlernen, stolpern Sie vielleicht über einige technische Begriffe oder Online-Jargon. Wir haben einige häufig verwendete Begriffe zusammengetragen und uns alle Mühe gegeben, diese gut verständlich zu erklären. In diesem Abschnitt finden Sie zudem Tipps und Ratschläge, wie Sie das Web am besten nutzen. Beispielsweise wie Sie online chatten, Lesezeichen einrichten, Ihren Browser aktualisieren oder effektiver im Web suchen. Des Weiteren finden Sie Erklärungen einiger Begriffe, die Ihnen möglicherweise noch nicht vertraut sind, wie Open Source oder Cloud-Computing.
A medida que conozcas la Web, es posible que te encuentres con numerosos términos técnicos. Hemos recopilado algunos términos habituales y hemos intentado explicártelos lo mejor posible de forma que los puedas entender fácilmente. En esta sección, también puedes encontrar sugerencias y consejos sobre cómo realizar acciones en la Web (por ejemplo, chatear online, establecer marcadores, actualizar tu navegador y realizar búsquedas de forma más efectiva en la Web), así como explicaciones de algunos conceptos con los que es posible que no estés familiarizado, como el código abierto o el cloud computing.
Mentre impari a conoscere il Web potresti imbatterti in molti termini gergali o tecnici. Abbiamo raccolto una serie di termini comuni e abbiamo fatto del nostro meglio per spiegarli in modo comprensibile. In questa sezione puoi trovare anche suggerimenti e consigli su come svolgere operazioni sul Web, ad esempio come chattare online, configurare segnalibri, aggiornare il browser ed eseguire ricerche più efficaci sul Web, nonché spiegazioni di alcuni concetti che potresti non conoscere, come open source o cloud computing.
وفي غضون التعرف على الويب، قد تمر بالكثير من المصطلحات اللغوية المتخصصة، أو المصطلحات الفنية. ونحن بدورنا جمعنا عددًا من المصطلحات الشائعة وبذلنا أقصى ما في وسعنا لتوضيحها بالشرح بطريقة سهلة الاستيعاب. يُمكنك أيضًا العثور على نصائح ومشورة في هذا القسم حول كيفية إنجاز المهام على الويب – بدءًا من الدردشة عبر الإنترنت إلى إعداد الإشارات المرجعية، ومن تحديث المتصفح إلى إجراء بحث أكثر كفاءة على الويب، بالإضافة إلى شرح لبعض المفاهيم غير المألوفة لك، مثل البرامج مفتوحة المصدر، أو الحوسبة في السحاب.
Καθώς ανακαλύπτετε τον ιστό σας, ενδέχεται να συναντήσετε δύσκολους τεχνικούς όρους. Έχουμε συγκεντρώσει ορισμένους κοινούς όρους και έχουμε βάλει τα δυνατά μας να τους ερμηνεύσουμε με έναν εύκολα κατανοητό τρόπο. Μπορείτε επίσης να βρείτε συμβουλές και υποδείξεις σε αυτήν την ενότητα σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο μπορείτε να εκτελέσετε τις ενέργειές σας στον ιστό – από τις συζητήσεις στο Διαδίκτυο, έως τη ρύθμιση σελιδοδεικτών, από την ενημέρωση του προγράμματος περιήγησής σας έως την πιο αποτελεσματική αναζήτηση στον ιστό, καθώς και ερμηνείες ορισμένων εννοιών με τις οποίες ενδέχεται να μην είστε εξοικειωμένοι, όπως το λογισμικό ανοικτού κώδικα ή το cloud computing.
Naarmate u internet beter leert kennen, kunt u allerlei vakjargon of technische termen tegenkomen. We hebben een paar veelgebruikte termen in een lijst gezet en geprobeerd deze zo duidelijk mogelijk uit te leggen. U kunt in dit gedeelte ook tips en advies vinden over hoe u dingen op internet kunt doen, van chatten tot bladwijzers instellen en van het bijwerken van uw browser tot effectiever zoeken op internet, en uitleg van enkele concepten waarmee u misschien nog niet bekend bent, zoals open source en cloudcomputing.
Namate jy jou web leer ken, sal jy baie moeilike woorde en tegniese terme teëkom. Ons het 'n aantal algemene terme bymekaar gemaak en ons bes gedoen om hulle op 'n eenvoudige manier te verduidelik, om dit sodoende makliker te maak om te verstaan. Jy kan ook wenke en advies in hierdie afdeling kry, oor hoe om dinge op die web te doen – soos om aanlyn te klets, boekmerke op te stel, jou blaaier by te werk, en meer doeltreffend op die web te soek. Daar is ook verduidelikings van 'n paar konsepte wat jy dalk nie mee vertroud is nie, soos oopbron of wolkverwerking.
در راه شناخت وب ممکن است به عبارات فنی یا گیج‌کننده بسیاری برخورد کنید. ما تعدادی عبارات متداول را جمع‌آوری کردیم و تلاش کردیم تا آنها را به صورتی ساده و قابل فهم شرح دهیم. در این بخش همچنین می‌توانید نکات و توصیه‌هایی را در مورد انجام بهتر کارها در وب، از گپ زدن آنلاین تا تنظیم نشانک‌ها و از به‌روزرسانی مرورگر خود تا جستجوی مؤثرتر در وب، مشاهده کنید و شرح برخی مفاهیمی که ممکن است با آنها آشنا نباشید، مانند منبع‌باز یا محاسبه ابری را نیز ببینید.
Докато опознавате мрежата, може да попаднете на много технически или жаргонни термини. Събрахме редица често използвани и се постарахме да ги обясним по разбираем начин. В тази секция можете също така да намерите съвети как да вършите неща в интернет – от разговори онлайн до настройване на отметки, от актуализиране на браузъра до по-ефективно търсене в мрежата, както и обяснения на някои понятия, които може да са ви непознати, например „отворен код“ или „изчисления в облак“.
A mesura que us aneu familiaritzant amb el web, us podeu trobar amb llenguatge incomprensible o termes tècnics. Hem recopilat uns quants termes habituals i us els provarem d'explicar de forma senzilla i fàcil d'entendre. En aquesta secció, també trobareu consells per fer activitats al web (des de xatejar en línia fins a configurar marcadors, des d'actualitzar el navegador fins a fer cerques més eficients al web), així com també explicacions d'alguns conceptes que us poden resultar desconeguts, com ara el codi obert o la informàtica en núvol.
Tijekom učenja o webu možda ćete nailaziti na dosta žargonskih ili tehničkih izraza. Sabrali smo određenu količinu uobičajenih izraza i dali sve od sebe da ih objasnimo na jednostavan i razumljiv način. U tom odjeljku također možete pronaći savjete i upute kako obavljati stvari na webu, od chatanja do postavljanja oznaka, od ažuriranja preglednika do učinkovitijeg pretraživanja weba, kao i objašnjenja nekih pojmova koji vam možda nisu poznati, primjerice, otvoreni kôd ili računalstvo u oblaku.
Při seznamování se svým webem můžete narazit na spoustu technických termínů a internetového žargonu. Proto jsme sepsali nejčastěji používané termíny a pokusili se je vysvětlit co nejsrozumitelnějším způsobem. V této části najdete také tipy a rady, jak na webu dělat různé věci od online chatování a nastavení záložek až po aktualizace prohlížeče a efektivnější vyhledávání na webu. Také jsou zde vysvětleny některé koncepty, které možná tak dobře neznáte, například otevřený zdrojový kód nebo cloud computing.
Efterhånden som du lærer internettet at kende, kan du støde på en masse fagudtryk eller tekniske termer. Vi har samlet en række almindelige termer og gjort vores bedste for at forklare dem på en letforståelig måde. Du kan også finde tips og råd i dette afsnit til, hvordan du agerer på nettet – lige fra onlinechat til oprettelse af bogmærker, fra opdatering af din browser til effektivisering af dine søgninger på nettet. Desuden får du forklaringer på nogle begreber, som du muligvis ikke kender, f.eks. open source eller cloud computing.
Veebi tundma õppides võite kohata hulgaliselt erialaseid sõnu ja tehnilisi termineid. Oleme kokku kogunud mitmed levinumad terminid ja üritanud need teie jaoks võimalikult lihtsalt lahti seletada. Sellest jaotisest leiate ka nõuandeid ja soovitusi selle kohta, kuidas veebis erinevaid toiminguid teha – alates võrgus vestlemisest kuni järjehoidjate seadistamiseni, brauseri värskendamisest kuni võrgus tõhusamalt otsimiseni. Lisaks oleme lahti seletanud ka mõned kontseptsioonid (nt avatud lähtekood või arvutitega pilves töötamine), millega te ei pruugi tuttav olla.
Internetiin tutustuessasi saatat kohdata vaikeaselkoista ammattikieltä tai teknisiä termejä. Olemme koonneet yleisimpiä termejä ja pyrkineet selittämään ne mahdollisimman ymmärrettävällä tavalla. Tästä osiosta löydät myös vinkkejä ja neuvoja verkon käyttöön – verkkokeskusteluista kirjanmerkkien käyttämiseen, selaimen päivittämiseen ja tehokkaampaan tiedonhakuun. Löydät myös selityksiä käsitteille, jotka voivat olla vieraita, kuten "avoin lähdekoodi" tai "pilvipalvelut".
जब आप अपने वेब को जानने लगते हैं, तो हो सकता है कि आपका सामना कई विशिष्ट शब्दावलियों या तकनीकी शब्दों से हो. हमने कई सामान्य शब्द एकत्रित किए हैं और उनकी इस प्रकार व्याख्या करने में अपना सर्वोत्तम प्रयास किया है, जिससे कि उन्हें आसानी से समझा जाए. आपको इस अनुभाग में इस पर भी युक्तियां और सलाह मिल सकते हैं कि वेब पर कार्य कैसे किया जाए – ऑनलाइन चैट करने से लेकर बुकमार्क सेट करने तक, अपना ब्राउज़र अपडेट करने से लेकर वेब पर और प्रभावी रूप से खोज करने तक, साथ ही साथ कुछ ऐसी अवधारणाओं की व्याख्या जिनसे संभवतः आप परिचित न हों, जैसे कि मुक्त स्रोत या क्लाउड कंप्यूटिंग.
Ahogy megismeri az internetet, sok zsargonnal és szakkifejezéssel találkozhat. Összegyűjtöttünk számos gyakori kifejezést, és megpróbáltuk a lehető legjobban, könnyen érthető módon elmagyarázni őket. Ebben a részben ezenfelül tippeket és tanácsokat találhat azzal kapcsolatban, hogy hogyan végezzen el dolgokat az interneten a csevegéstől a könyvjelzők beállításáig, illetve a böngésző frissítésétől a hatékonyabb internetes keresésig, valamint magyarázatokat néhány olyan koncepcióról, amelyeket nem biztos, hogy ismer – mint a nyílt forráskód vagy a felhőalapú számítástechnika.
  11 Résultats www.google.cz  
Tamén podes atopar suxestións e consellos nesta sección sobre como facer cousas na web, desde chatear en liña ata configurar marcadores, desde actualizar o teu navegador ata buscar de forma máis eficaz na web, así como explicacións dalgúns conceptos cos que é posible que non esteas familiarizado, como o código aberto ou a informática en nube.
As you get to know your web, you may run across a lot of jargon or technical terms. We’ve rounded up a number of common terms and have done our best to explain them in an easy to understand way. You can also find tips and advice in this section on how to get things done on the web – from chatting online to setting up bookmarks, from updating your browser to searching more effectively on the web, as well as explanations of some concepts that you may not be familiar with, such as open source, or cloud computing.
À mesure que vous découvrez Internet, vous pouvez tomber sur des termes techniques ou du jargon. Nous avons rassemblé un certain nombre de termes courants et avons fait de notre mieux pour vous les expliquer simplement. Vous trouverez également dans cette section des astuces et des conseils sur l'utilisation d'Internet, depuis le chat en ligne à la configuration des favoris, de la mise à jour du navigateur à la recherche avancée, ainsi que des explications sur certains concepts que vous ne connaissez peut-être pas bien, comme l'Open Source ou le cloud computing.
Wenn Sie das Web kennenlernen, stolpern Sie vielleicht über einige technische Begriffe oder Online-Jargon. Wir haben einige häufig verwendete Begriffe zusammengetragen und uns alle Mühe gegeben, diese gut verständlich zu erklären. In diesem Abschnitt finden Sie zudem Tipps und Ratschläge, wie Sie das Web am besten nutzen. Beispielsweise wie Sie online chatten, Lesezeichen einrichten, Ihren Browser aktualisieren oder effektiver im Web suchen. Des Weiteren finden Sie Erklärungen einiger Begriffe, die Ihnen möglicherweise noch nicht vertraut sind, wie Open Source oder Cloud-Computing.
A medida que conozcas la Web, es posible que te encuentres con numerosos términos técnicos. Hemos recopilado algunos términos habituales y hemos intentado explicártelos lo mejor posible de forma que los puedas entender fácilmente. En esta sección, también puedes encontrar sugerencias y consejos sobre cómo realizar acciones en la Web (por ejemplo, chatear online, establecer marcadores, actualizar tu navegador y realizar búsquedas de forma más efectiva en la Web), así como explicaciones de algunos conceptos con los que es posible que no estés familiarizado, como el código abierto o el cloud computing.
Mentre impari a conoscere il Web potresti imbatterti in molti termini gergali o tecnici. Abbiamo raccolto una serie di termini comuni e abbiamo fatto del nostro meglio per spiegarli in modo comprensibile. In questa sezione puoi trovare anche suggerimenti e consigli su come svolgere operazioni sul Web, ad esempio come chattare online, configurare segnalibri, aggiornare il browser ed eseguire ricerche più efficaci sul Web, nonché spiegazioni di alcuni concetti che potresti non conoscere, come open source o cloud computing.
وفي غضون التعرف على الويب، قد تمر بالكثير من المصطلحات اللغوية المتخصصة، أو المصطلحات الفنية. ونحن بدورنا جمعنا عددًا من المصطلحات الشائعة وبذلنا أقصى ما في وسعنا لتوضيحها بالشرح بطريقة سهلة الاستيعاب. يُمكنك أيضًا العثور على نصائح ومشورة في هذا القسم حول كيفية إنجاز المهام على الويب – بدءًا من الدردشة عبر الإنترنت إلى إعداد الإشارات المرجعية، ومن تحديث المتصفح إلى إجراء بحث أكثر كفاءة على الويب، بالإضافة إلى شرح لبعض المفاهيم غير المألوفة لك، مثل البرامج مفتوحة المصدر، أو الحوسبة في السحاب.
Καθώς ανακαλύπτετε τον ιστό σας, ενδέχεται να συναντήσετε δύσκολους τεχνικούς όρους. Έχουμε συγκεντρώσει ορισμένους κοινούς όρους και έχουμε βάλει τα δυνατά μας να τους ερμηνεύσουμε με έναν εύκολα κατανοητό τρόπο. Μπορείτε επίσης να βρείτε συμβουλές και υποδείξεις σε αυτήν την ενότητα σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο μπορείτε να εκτελέσετε τις ενέργειές σας στον ιστό – από τις συζητήσεις στο Διαδίκτυο, έως τη ρύθμιση σελιδοδεικτών, από την ενημέρωση του προγράμματος περιήγησής σας έως την πιο αποτελεσματική αναζήτηση στον ιστό, καθώς και ερμηνείες ορισμένων εννοιών με τις οποίες ενδέχεται να μην είστε εξοικειωμένοι, όπως το λογισμικό ανοικτού κώδικα ή το cloud computing.
Naarmate u internet beter leert kennen, kunt u allerlei vakjargon of technische termen tegenkomen. We hebben een paar veelgebruikte termen in een lijst gezet en geprobeerd deze zo duidelijk mogelijk uit te leggen. U kunt in dit gedeelte ook tips en advies vinden over hoe u dingen op internet kunt doen, van chatten tot bladwijzers instellen en van het bijwerken van uw browser tot effectiever zoeken op internet, en uitleg van enkele concepten waarmee u misschien nog niet bekend bent, zoals open source en cloudcomputing.
Namate jy jou web leer ken, sal jy baie moeilike woorde en tegniese terme teëkom. Ons het 'n aantal algemene terme bymekaar gemaak en ons bes gedoen om hulle op 'n eenvoudige manier te verduidelik, om dit sodoende makliker te maak om te verstaan. Jy kan ook wenke en advies in hierdie afdeling kry, oor hoe om dinge op die web te doen – soos om aanlyn te klets, boekmerke op te stel, jou blaaier by te werk, en meer doeltreffend op die web te soek. Daar is ook verduidelikings van 'n paar konsepte wat jy dalk nie mee vertroud is nie, soos oopbron of wolkverwerking.
در راه شناخت وب ممکن است به عبارات فنی یا گیج‌کننده بسیاری برخورد کنید. ما تعدادی عبارات متداول را جمع‌آوری کردیم و تلاش کردیم تا آنها را به صورتی ساده و قابل فهم شرح دهیم. در این بخش همچنین می‌توانید نکات و توصیه‌هایی را در مورد انجام بهتر کارها در وب، از گپ زدن آنلاین تا تنظیم نشانک‌ها و از به‌روزرسانی مرورگر خود تا جستجوی مؤثرتر در وب، مشاهده کنید و شرح برخی مفاهیمی که ممکن است با آنها آشنا نباشید، مانند منبع‌باز یا محاسبه ابری را نیز ببینید.
Докато опознавате мрежата, може да попаднете на много технически или жаргонни термини. Събрахме редица често използвани и се постарахме да ги обясним по разбираем начин. В тази секция можете също така да намерите съвети как да вършите неща в интернет – от разговори онлайн до настройване на отметки, от актуализиране на браузъра до по-ефективно търсене в мрежата, както и обяснения на някои понятия, които може да са ви непознати, например „отворен код“ или „изчисления в облак“.
A mesura que us aneu familiaritzant amb el web, us podeu trobar amb llenguatge incomprensible o termes tècnics. Hem recopilat uns quants termes habituals i us els provarem d'explicar de forma senzilla i fàcil d'entendre. En aquesta secció, també trobareu consells per fer activitats al web (des de xatejar en línia fins a configurar marcadors, des d'actualitzar el navegador fins a fer cerques més eficients al web), així com també explicacions d'alguns conceptes que us poden resultar desconeguts, com ara el codi obert o la informàtica en núvol.
Tijekom učenja o webu možda ćete nailaziti na dosta žargonskih ili tehničkih izraza. Sabrali smo određenu količinu uobičajenih izraza i dali sve od sebe da ih objasnimo na jednostavan i razumljiv način. U tom odjeljku također možete pronaći savjete i upute kako obavljati stvari na webu, od chatanja do postavljanja oznaka, od ažuriranja preglednika do učinkovitijeg pretraživanja weba, kao i objašnjenja nekih pojmova koji vam možda nisu poznati, primjerice, otvoreni kôd ili računalstvo u oblaku.
Při seznamování se svým webem můžete narazit na spoustu technických termínů a internetového žargonu. Proto jsme sepsali nejčastěji používané termíny a pokusili se je vysvětlit co nejsrozumitelnějším způsobem. V této části najdete také tipy a rady, jak na webu dělat různé věci od online chatování a nastavení záložek až po aktualizace prohlížeče a efektivnější vyhledávání na webu. Také jsou zde vysvětleny některé koncepty, které možná tak dobře neznáte, například otevřený zdrojový kód nebo cloud computing.
Efterhånden som du lærer internettet at kende, kan du støde på en masse fagudtryk eller tekniske termer. Vi har samlet en række almindelige termer og gjort vores bedste for at forklare dem på en letforståelig måde. Du kan også finde tips og råd i dette afsnit til, hvordan du agerer på nettet – lige fra onlinechat til oprettelse af bogmærker, fra opdatering af din browser til effektivisering af dine søgninger på nettet. Desuden får du forklaringer på nogle begreber, som du muligvis ikke kender, f.eks. open source eller cloud computing.
Veebi tundma õppides võite kohata hulgaliselt erialaseid sõnu ja tehnilisi termineid. Oleme kokku kogunud mitmed levinumad terminid ja üritanud need teie jaoks võimalikult lihtsalt lahti seletada. Sellest jaotisest leiate ka nõuandeid ja soovitusi selle kohta, kuidas veebis erinevaid toiminguid teha – alates võrgus vestlemisest kuni järjehoidjate seadistamiseni, brauseri värskendamisest kuni võrgus tõhusamalt otsimiseni. Lisaks oleme lahti seletanud ka mõned kontseptsioonid (nt avatud lähtekood või arvutitega pilves töötamine), millega te ei pruugi tuttav olla.
Internetiin tutustuessasi saatat kohdata vaikeaselkoista ammattikieltä tai teknisiä termejä. Olemme koonneet yleisimpiä termejä ja pyrkineet selittämään ne mahdollisimman ymmärrettävällä tavalla. Tästä osiosta löydät myös vinkkejä ja neuvoja verkon käyttöön – verkkokeskusteluista kirjanmerkkien käyttämiseen, selaimen päivittämiseen ja tehokkaampaan tiedonhakuun. Löydät myös selityksiä käsitteille, jotka voivat olla vieraita, kuten "avoin lähdekoodi" tai "pilvipalvelut".
जब आप अपने वेब को जानने लगते हैं, तो हो सकता है कि आपका सामना कई विशिष्ट शब्दावलियों या तकनीकी शब्दों से हो. हमने कई सामान्य शब्द एकत्रित किए हैं और उनकी इस प्रकार व्याख्या करने में अपना सर्वोत्तम प्रयास किया है, जिससे कि उन्हें आसानी से समझा जाए. आपको इस अनुभाग में इस पर भी युक्तियां और सलाह मिल सकते हैं कि वेब पर कार्य कैसे किया जाए – ऑनलाइन चैट करने से लेकर बुकमार्क सेट करने तक, अपना ब्राउज़र अपडेट करने से लेकर वेब पर और प्रभावी रूप से खोज करने तक, साथ ही साथ कुछ ऐसी अवधारणाओं की व्याख्या जिनसे संभवतः आप परिचित न हों, जैसे कि मुक्त स्रोत या क्लाउड कंप्यूटिंग.
Ahogy megismeri az internetet, sok zsargonnal és szakkifejezéssel találkozhat. Összegyűjtöttünk számos gyakori kifejezést, és megpróbáltuk a lehető legjobban, könnyen érthető módon elmagyarázni őket. Ebben a részben ezenfelül tippeket és tanácsokat találhat azzal kapcsolatban, hogy hogyan végezzen el dolgokat az interneten a csevegéstől a könyvjelzők beállításáig, illetve a böngésző frissítésétől a hatékonyabb internetes keresésig, valamint magyarázatokat néhány olyan koncepcióról, amelyeket nem biztos, hogy ismer – mint a nyílt forráskód vagy a felhőalapú számítástechnika.
Ýmis tæknileg orð og hugtök eiga eftir að verða á vegi þínum þegar þú kynnist vefnum betur. Við höfum tekið saman lista yfir algeng hugtök og gert okkar besta til að útskýra þau á auðskiljanlegan hátt. Í þessum hluta finnur þú líka hollráð og ábendingar um hvernig nota má vefinn – hvort sem er að spjalla á netinu eða setja upp bókamerki, uppfæra vafrann eða læra að fá meira út úr vefleitinni, ásamt útskýringum á hugtökum sem kunna að vera framandi, eins og opnum kóða eða tölvuvinnslu í skýi.
  sede.msssi.gob.es  
En caso de dúbida, utiliza marcadores fiables para os sitios importantes, usa o teu motor de busca para navegar ata o sitio ou escribe o enderezo do sitio directamente no navegador. Tamén debes comprobar se o enderezo da páxina web comeza por https:// (que significa que a túa conexión co sitio web está cifrada e resulta máis resistente ás intromisións ou falsificacións).
En cas de doute, utilisez des favoris sûrs pour les sites importants, accédez au site via votre moteur de recherche ou saisissez l'adresse du site directement dans votre navigateur. Vérifiez également si l'adresse commence par "https://", ce qui indique que votre connexion au site Web est chiffrée et donc mieux protégée contre l'espionnage et la falsification.
Verwenden Sie für wichtige Websites im Zweifelsfall vertrauenswürdige Lesezeichen, geben Sie die Adresse direkt in Ihren Browser ein oder nutzen Sie Ihre Suchmaschine, um zu der Website zu navigieren. Sie sollten auch prüfen, ob die Internetadresse mit https:// beginnt, denn daran erkennen Sie, dass Ihre Verbindung mit der Website verschlüsselt und somit resistenter gegen Webspionage und Betrug ist.
Ante la duda, utiliza marcadores para sitios importantes, usa tu motor de búsqueda para acceder al sitio o escribe la dirección del mismo directamente en el navegador. También debes comprobar si la dirección comienza por https:// (lo que indica que tu conexión al sitio web está encriptada y es más resistente a intromisiones e interferencias).
In caso di dubbio, utilizza segnalibri attendibili per siti importanti, utilizza il motore di ricerca per visitare il sito o digita l'indirizzo del sito direttamente nel browser. Dovresti anche controllare se l'indirizzo web inizia con https://, che ti fa capire che la tua connessione al sito web è crittografata e più protetta da snooping e manomissione.
إذا ساورتك الشكوك، فاستخدم إشارات مرجعية موثوق بها للمواقع المهمة، أو استخدم محرك البحث للانتقال إلى الموقع، أو أدخل عنوان الموقع مباشرة في المتصفح. كما يجب عليك أيضًا التحقق للوقوف على ما إذا كان العنوان يبدأ بالرمز //:https، والذي يُشير إلى أن الاتصال بموقع الويب مشفر وأكثر مقاومة للتجسس والعبث.
Als u twijfelt, gebruikt u de vertrouwde bladwijzers voor belangrijke sites, gebruikt u uw zoekmachine om naar de site te navigeren of typt u het adres rechtstreeks in de browser. Controleer ook of het webadres begint met 'https://'. Dat duidt erop dat uw verbinding met de website beveiligd is en beter bestand is tegen meekijken of hacken.
怪しいと感じたら、重要なサイトの信頼できるブックマークを使用するか、検索エンジンを使用して目的のサイトに移動するか、目的のサイトのアドレスをブラウザに直接入力するようにしてください。ウェブアドレスが https:// で始まっているかどうかもチェックする必要があります。https:// で始まっていれば、そのサイトとの接続が暗号化されており、のぞき見や改ざんに対する保護が強化されています。
هر زمانی که شک داشتید، برای رفتن به سایت‌های مهم از نشانک‌ها استفاده کنید، از موتور جستجو برای رفتن به سایت استفاده کنید یا آدرس سایت را مستقیماً در مرورگر وارد کنید. همچنین باید بررسی کنید که آدرس وب با ‎https://‎ آغاز شود؛ این موضوع بیانگر آن است که ارتباط شما با آن وب‌سایت رمزگذاری شده است و در برابر جاسوسی یا مداخله مقاومت بیشتری دارد.
U nedoumici upotrijebite pouzdane oznake za važne web-lokacije, posjetite web-lokaciju putem rezultata pretraživanja ili izravno upišite adresu u preglednik. Provjerite također počinje li web-adresa slovima https://, što znači da je veza s web-lokacijom kriptirana i otpornija na "njuškanje" ili manipuliranje.
Když si nejste jisti, používejte k navigaci na důležité weby prověřené záložky a vyhledávače nebo adresu webu zadejte přímo do prohlížeče. Také byste se měli ujistit, zda adresa webu začíná protokolem https:// – to znamená, že připojení k webu je zašifrované, a lépe tak odolává pokusům o nekalou manipulaci.
Hvis du er i tvivl, kan du bruge bogmærker til vigtige websites, som du har tillid til, eller bruge din søgemaskine til at finde websitet eller indtaste adressen for websitet direkte i browseren. Du bør også se efter, om webadressen starter med https:// – hvilket signalerer, at din forbindelse til websitet er krypteret og mere modstandsdygtigt over for spionage eller manipulation.
Käytä tärkeimpiä sivustoja kirjanmerkeillä, siirry haluamaasi sivustoon hakukoneen kautta tai kirjoita sivuston osoite suoraan selaimeen, kun et ole varma tilanteesta. Tarkista myös, onko verkko-osoitteen alkuosa https:// – se tarkoittaa, että sivustoon muodostettu yhteys on salattu, jolloin verkkoliikennettä on vaikeampi tarkkailla ja kaapata.
Jei abejojate, svarbiose svetainėse naudokite patikimas žymes, naudokite paieškos variklį, kad naršytumėte svetainę ar įvestumėte svetainės adresą tiesiogiai savo naršyklėje. Taip pat patikrinkite, ar žiniatinklio adresas prasideda „https://“. Tai rodo, kad ryšys su svetaine yra šifruotas ir labiau apsaugotas nuo šnipinėjimo ar klastojimo.
Ved tvilstilfeller bør du bruke pålitelige bokmerker for viktige nettsteder, bruke søkemotoren til å navigere til nettstedet, eller skrive nettstedsadressen direkte inn i nettleserens adressefelt. Du bør dessuten sjekke om nettadressen begynner med https:// – noe som indikerer at tilkoblingen til nettstedet er kryptert og bedre rustet mot datasnoker eller manipulering.
Jeśli masz jakieś wątpliwości, do wchodzenia na ważne strony używaj zaufanych zakładek lub wyszukiwarki bądź wpisuj adresy bezpośrednio w przeglądarce. Sprawdź też, czy adres internetowy zaczyna się od https:// Ciąg ten oznacza, że połączenie ze stroną jest szyfrowane, a tym samym bardziej odporne na próby przechwycenia lub zmiany danych.
Če niste prepričani, za pomembna spletna mesta uporabite zaupanja vredne zaznamke, spletno mesto poiščite z iskalnikom ali vnesite naslov spletnega mesta neposredno v brskalnik. Preverite tudi, ali se spletni naslov začne s https:// – to pomeni, da je povezava s spletnim mestom šifrirana in zato bolje zaščitena pred vohljanjem ali spreminjanjem.
Om du är osäker kan du använda tillförlitliga bokmärken för viktiga webbplatser, använda sökmotorn för att navigera till webbplatsen eller skriva in webbadressen direkt i webbläsaren. Kontrollera även om webbadressen börjar med https:// som signalerar att anslutningen till webbplatsen är krypterad och bättre skyddad mot snokare eller obehöriga användare.
หากเกิดความไม่แน่ใจ ให้ใช้บุ๊กมาร์กที่เชื่อถือได้สำหรับไซต์ที่สำคัญๆ ใช้เครื่องมือค้นหาของคุณนำทางไปยังไซต์ หรือพิมพ์ที่อยู่ไซต์ลงในเบราว์เซอร์โดยตรง นอกจากนี้ คุณควรตรวจสอบเพื่อดูว่าที่อยู่เว็บเริ่มต้นด้วย https:// หรือไม่ ซึ่งบ่งบอกว่าการเชื่อมต่อของคุณไปยังเว็บไซต์มีการเข้ารหัสและต้านการสอดแนมหรือการปลอมแปลงสูงขึ้นด้วย
Şüphe duyarsanız önemli siteler için güvenilir yer işaretlerini kullanın, siteye gitmek için arama motorunuzdan yararlanın veya site adresini doğrudan tarayıcınıza yazın. Web adresinin https:// ile başlayıp başlamadığını da kontrol etmeniz gerekir. Bu, web sitesiyle bağlantınızın şifrelendiğini ve bilgi hırsızlığına veya değişikliklere karşı daha dirençli olduğunu gösterir.
Khi thấy nghi ngờ, sử dụng dấu trang được tin cậy cho các trang web quan trọng, sử dụng công cụ tìm kiếm để điều hướng tới trang web hoặc nhập địa chỉ trang web trực tiếp vào trình duyệt. Bạn cũng nên kiểm tra xem địa chỉ web có bắt đầu bằng https:// không – dấu hiệu cho thấy kết nối của bạn tới trang web đã được mã hóa và có nhiều khả năng chống lại hành vi xâm nhập hoặc lừa đảo hơn.
אם יש לך ספק, השתמש בסימניות אמינות עבור אתרים חשובים, השתמש במנוע החיפוש שלך כדי לנווט לאתר או הקלד את כתובת האתר ישירות בדפדפן. כמו כן, כדאי לבדוק אם כתובת האינטרנט מתחילה ב-https://‎ - דבר שמעיד על כך שהחיבור שלך לאתר מוצפן ועמיד יותר בפני חטטנות או חבלה.
Якщо сумніваєтеся, використовуйте перевірені закладки для важливих сайтів, використовуйте пошукову систему, щоб перейти на сайт, або вводьте адресу сайту безпосередньо у веб-переглядачі. Також перевіряйте, чи веб-адреса починається з https://. Це свідчить, що ваше з’єднання з веб-сайтом зашифроване та більш захищене від втручання й відстеження.
Apabila ragu-ragu, gunakan penanda halaman dipercayai untuk tapak penting, gunakan enjin carian anda untuk menavigasi ke tapak tersebut atau taipkan alamat tapak terus dari penyemak imbas anda. Anda seharusnya turut menyemak jika alamat web tersebut bermula dengan https:// - yang menunjukkan bahawa sambungan ke tapak web tersebut disulitkan dan tidak mudah diintip atau dibega.
શંકા હોવા પર, મહત્વપૂર્ણ સાઇટ્સ માટે વિશ્વસનીય બુકમાર્ક્સનો ઉપયોગ કરો, સાઇટ પર નેવિગેટ કરવા માટે તમારા શોધ એન્જિનનો ઉપયોગ કરો અથવા તમારા બ્રાઉઝરમાં જ સાઇટ સરનામું લખો. તમારે એ પણ તપાસવું જોઈએ કે વેબ સરનામું https:// થી શરૂ થાય છે – જે વેબસાઇટ સાથેનું તમારું કનેક્શન એન્ક્રિપ્ટ કરેલું છે અને જાસૂસી કરવા કે ચેડાં કરવા માટે વધુ પ્રતિરોધક છે એનો સંકેત આપે છે.
  2 Résultats maps.google.hr  
Dende o escudo institucional pódese acceder ao portal web do ministerio e dende o texto en cabeceira sede.msps.gob.es pódese volver á páxina de inicio da Sede. No encabezamento que se encontra na parte superior de contidos das páxinas de navegación/resultados da web identifícase a navegación que se realizou ata a páxina (miolos de pan).
The Internet portal of this ministry can always be accessed by clicking the institutional logo and the Electronic Headquarters homepage can always be reached by clicking on the header text sede.msps.gob.es. The browsing path taken to the current page (breadcrumbs) is always displayed in the upper section of the content on browsed pages or web results.
À partir du blason institutionnel, vous pouvez accéder au site internet du ministère et, à partir du texte figurant en en-tête sede.msps.gob.es, vous pouvez retourner à la page d'accueil de l'Agence électronique. La navigation qui a été réalisée jusqu'à la page (miettes de pain) apparaît dans l'en-tête se trouvant sur la partie supérieure des contenus des pages de navigation / résultats du site internet.
Des de l'escut institucional es pot accedir al portal web del Ministeri, i des del text de la capçalera sede.msps.gob.es pot tornar a la pàgina d'inici de la Seu. A l'encapçalament, que es troba a la part superior de continguts de les pàgines de navegació/resultats del web, s'identifica la navegació que s'ha dut a terme fins a la pàgina (ruta de navegació).
  25 Résultats www.metrothegame.com  
Tamén podes atopar suxestións e consellos nesta sección sobre como facer cousas na web, desde chatear en liña ata configurar marcadores, desde actualizar o teu navegador ata buscar de forma máis eficaz na web, así como explicacións dalgúns conceptos cos que é posible que non esteas familiarizado, como o código aberto ou a informática en nube.
As you get to know your web, you may run across a lot of jargon or technical terms. We’ve rounded up a number of common terms and have done our best to explain them in an easy to understand way. You can also find tips and advice in this section on how to get things done on the web – from chatting online to setting up bookmarks, from updating your browser to searching more effectively on the web, as well as explanations of some concepts that you may not be familiar with, such as open source, or cloud computing.
À mesure que vous découvrez Internet, vous pouvez tomber sur des termes techniques ou du jargon. Nous avons rassemblé un certain nombre de termes courants et avons fait de notre mieux pour vous les expliquer simplement. Vous trouverez également dans cette section des astuces et des conseils sur l'utilisation d'Internet, depuis le chat en ligne à la configuration des favoris, de la mise à jour du navigateur à la recherche avancée, ainsi que des explications sur certains concepts que vous ne connaissez peut-être pas bien, comme l'Open Source ou le cloud computing.
Wenn Sie das Web kennenlernen, stolpern Sie vielleicht über einige technische Begriffe oder Online-Jargon. Wir haben einige häufig verwendete Begriffe zusammengetragen und uns alle Mühe gegeben, diese gut verständlich zu erklären. In diesem Abschnitt finden Sie zudem Tipps und Ratschläge, wie Sie das Web am besten nutzen. Beispielsweise wie Sie online chatten, Lesezeichen einrichten, Ihren Browser aktualisieren oder effektiver im Web suchen. Des Weiteren finden Sie Erklärungen einiger Begriffe, die Ihnen möglicherweise noch nicht vertraut sind, wie Open Source oder Cloud-Computing.
A medida que conozcas la Web, es posible que te encuentres con numerosos términos técnicos. Hemos recopilado algunos términos habituales y hemos intentado explicártelos lo mejor posible de forma que los puedas entender fácilmente. En esta sección, también puedes encontrar sugerencias y consejos sobre cómo realizar acciones en la Web (por ejemplo, chatear online, establecer marcadores, actualizar tu navegador y realizar búsquedas de forma más efectiva en la Web), así como explicaciones de algunos conceptos con los que es posible que no estés familiarizado, como el código abierto o el cloud computing.
Mentre impari a conoscere il Web potresti imbatterti in molti termini gergali o tecnici. Abbiamo raccolto una serie di termini comuni e abbiamo fatto del nostro meglio per spiegarli in modo comprensibile. In questa sezione puoi trovare anche suggerimenti e consigli su come svolgere operazioni sul Web, ad esempio come chattare online, configurare segnalibri, aggiornare il browser ed eseguire ricerche più efficaci sul Web, nonché spiegazioni di alcuni concetti che potresti non conoscere, come open source o cloud computing.
وفي غضون التعرف على الويب، قد تمر بالكثير من المصطلحات اللغوية المتخصصة، أو المصطلحات الفنية. ونحن بدورنا جمعنا عددًا من المصطلحات الشائعة وبذلنا أقصى ما في وسعنا لتوضيحها بالشرح بطريقة سهلة الاستيعاب. يُمكنك أيضًا العثور على نصائح ومشورة في هذا القسم حول كيفية إنجاز المهام على الويب – بدءًا من الدردشة عبر الإنترنت إلى إعداد الإشارات المرجعية، ومن تحديث المتصفح إلى إجراء بحث أكثر كفاءة على الويب، بالإضافة إلى شرح لبعض المفاهيم غير المألوفة لك، مثل البرامج مفتوحة المصدر، أو الحوسبة في السحاب.
Καθώς ανακαλύπτετε τον ιστό σας, ενδέχεται να συναντήσετε δύσκολους τεχνικούς όρους. Έχουμε συγκεντρώσει ορισμένους κοινούς όρους και έχουμε βάλει τα δυνατά μας να τους ερμηνεύσουμε με έναν εύκολα κατανοητό τρόπο. Μπορείτε επίσης να βρείτε συμβουλές και υποδείξεις σε αυτήν την ενότητα σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο μπορείτε να εκτελέσετε τις ενέργειές σας στον ιστό – από τις συζητήσεις στο Διαδίκτυο, έως τη ρύθμιση σελιδοδεικτών, από την ενημέρωση του προγράμματος περιήγησής σας έως την πιο αποτελεσματική αναζήτηση στον ιστό, καθώς και ερμηνείες ορισμένων εννοιών με τις οποίες ενδέχεται να μην είστε εξοικειωμένοι, όπως το λογισμικό ανοικτού κώδικα ή το cloud computing.
Naarmate u internet beter leert kennen, kunt u allerlei vakjargon of technische termen tegenkomen. We hebben een paar veelgebruikte termen in een lijst gezet en geprobeerd deze zo duidelijk mogelijk uit te leggen. U kunt in dit gedeelte ook tips en advies vinden over hoe u dingen op internet kunt doen, van chatten tot bladwijzers instellen en van het bijwerken van uw browser tot effectiever zoeken op internet, en uitleg van enkele concepten waarmee u misschien nog niet bekend bent, zoals open source en cloudcomputing.
Namate jy jou web leer ken, sal jy baie moeilike woorde en tegniese terme teëkom. Ons het 'n aantal algemene terme bymekaar gemaak en ons bes gedoen om hulle op 'n eenvoudige manier te verduidelik, om dit sodoende makliker te maak om te verstaan. Jy kan ook wenke en advies in hierdie afdeling kry, oor hoe om dinge op die web te doen – soos om aanlyn te klets, boekmerke op te stel, jou blaaier by te werk, en meer doeltreffend op die web te soek. Daar is ook verduidelikings van 'n paar konsepte wat jy dalk nie mee vertroud is nie, soos oopbron of wolkverwerking.
در راه شناخت وب ممکن است به عبارات فنی یا گیج‌کننده بسیاری برخورد کنید. ما تعدادی عبارات متداول را جمع‌آوری کردیم و تلاش کردیم تا آنها را به صورتی ساده و قابل فهم شرح دهیم. در این بخش همچنین می‌توانید نکات و توصیه‌هایی را در مورد انجام بهتر کارها در وب، از گپ زدن آنلاین تا تنظیم نشانک‌ها و از به‌روزرسانی مرورگر خود تا جستجوی مؤثرتر در وب، مشاهده کنید و شرح برخی مفاهیمی که ممکن است با آنها آشنا نباشید، مانند منبع‌باز یا محاسبه ابری را نیز ببینید.
Докато опознавате мрежата, може да попаднете на много технически или жаргонни термини. Събрахме редица често използвани и се постарахме да ги обясним по разбираем начин. В тази секция можете също така да намерите съвети как да вършите неща в интернет – от разговори онлайн до настройване на отметки, от актуализиране на браузъра до по-ефективно търсене в мрежата, както и обяснения на някои понятия, които може да са ви непознати, например „отворен код“ или „изчисления в облак“.
A mesura que us aneu familiaritzant amb el web, us podeu trobar amb llenguatge incomprensible o termes tècnics. Hem recopilat uns quants termes habituals i us els provarem d'explicar de forma senzilla i fàcil d'entendre. En aquesta secció, també trobareu consells per fer activitats al web (des de xatejar en línia fins a configurar marcadors, des d'actualitzar el navegador fins a fer cerques més eficients al web), així com també explicacions d'alguns conceptes que us poden resultar desconeguts, com ara el codi obert o la informàtica en núvol.
Tijekom učenja o webu možda ćete nailaziti na dosta žargonskih ili tehničkih izraza. Sabrali smo određenu količinu uobičajenih izraza i dali sve od sebe da ih objasnimo na jednostavan i razumljiv način. U tom odjeljku također možete pronaći savjete i upute kako obavljati stvari na webu, od chatanja do postavljanja oznaka, od ažuriranja preglednika do učinkovitijeg pretraživanja weba, kao i objašnjenja nekih pojmova koji vam možda nisu poznati, primjerice, otvoreni kôd ili računalstvo u oblaku.
Při seznamování se svým webem můžete narazit na spoustu technických termínů a internetového žargonu. Proto jsme sepsali nejčastěji používané termíny a pokusili se je vysvětlit co nejsrozumitelnějším způsobem. V této části najdete také tipy a rady, jak na webu dělat různé věci od online chatování a nastavení záložek až po aktualizace prohlížeče a efektivnější vyhledávání na webu. Také jsou zde vysvětleny některé koncepty, které možná tak dobře neznáte, například otevřený zdrojový kód nebo cloud computing.
Efterhånden som du lærer internettet at kende, kan du støde på en masse fagudtryk eller tekniske termer. Vi har samlet en række almindelige termer og gjort vores bedste for at forklare dem på en letforståelig måde. Du kan også finde tips og råd i dette afsnit til, hvordan du agerer på nettet – lige fra onlinechat til oprettelse af bogmærker, fra opdatering af din browser til effektivisering af dine søgninger på nettet. Desuden får du forklaringer på nogle begreber, som du muligvis ikke kender, f.eks. open source eller cloud computing.
Veebi tundma õppides võite kohata hulgaliselt erialaseid sõnu ja tehnilisi termineid. Oleme kokku kogunud mitmed levinumad terminid ja üritanud need teie jaoks võimalikult lihtsalt lahti seletada. Sellest jaotisest leiate ka nõuandeid ja soovitusi selle kohta, kuidas veebis erinevaid toiminguid teha – alates võrgus vestlemisest kuni järjehoidjate seadistamiseni, brauseri värskendamisest kuni võrgus tõhusamalt otsimiseni. Lisaks oleme lahti seletanud ka mõned kontseptsioonid (nt avatud lähtekood või arvutitega pilves töötamine), millega te ei pruugi tuttav olla.
Internetiin tutustuessasi saatat kohdata vaikeaselkoista ammattikieltä tai teknisiä termejä. Olemme koonneet yleisimpiä termejä ja pyrkineet selittämään ne mahdollisimman ymmärrettävällä tavalla. Tästä osiosta löydät myös vinkkejä ja neuvoja verkon käyttöön – verkkokeskusteluista kirjanmerkkien käyttämiseen, selaimen päivittämiseen ja tehokkaampaan tiedonhakuun. Löydät myös selityksiä käsitteille, jotka voivat olla vieraita, kuten "avoin lähdekoodi" tai "pilvipalvelut".
जब आप अपने वेब को जानने लगते हैं, तो हो सकता है कि आपका सामना कई विशिष्ट शब्दावलियों या तकनीकी शब्दों से हो. हमने कई सामान्य शब्द एकत्रित किए हैं और उनकी इस प्रकार व्याख्या करने में अपना सर्वोत्तम प्रयास किया है, जिससे कि उन्हें आसानी से समझा जाए. आपको इस अनुभाग में इस पर भी युक्तियां और सलाह मिल सकते हैं कि वेब पर कार्य कैसे किया जाए – ऑनलाइन चैट करने से लेकर बुकमार्क सेट करने तक, अपना ब्राउज़र अपडेट करने से लेकर वेब पर और प्रभावी रूप से खोज करने तक, साथ ही साथ कुछ ऐसी अवधारणाओं की व्याख्या जिनसे संभवतः आप परिचित न हों, जैसे कि मुक्त स्रोत या क्लाउड कंप्यूटिंग.
Ahogy megismeri az internetet, sok zsargonnal és szakkifejezéssel találkozhat. Összegyűjtöttünk számos gyakori kifejezést, és megpróbáltuk a lehető legjobban, könnyen érthető módon elmagyarázni őket. Ebben a részben ezenfelül tippeket és tanácsokat találhat azzal kapcsolatban, hogy hogyan végezzen el dolgokat az interneten a csevegéstől a könyvjelzők beállításáig, illetve a böngésző frissítésétől a hatékonyabb internetes keresésig, valamint magyarázatokat néhány olyan koncepcióról, amelyeket nem biztos, hogy ismer – mint a nyílt forráskód vagy a felhőalapú számítástechnika.
Ýmis tæknileg orð og hugtök eiga eftir að verða á vegi þínum þegar þú kynnist vefnum betur. Við höfum tekið saman lista yfir algeng hugtök og gert okkar besta til að útskýra þau á auðskiljanlegan hátt. Í þessum hluta finnur þú líka hollráð og ábendingar um hvernig nota má vefinn – hvort sem er að spjalla á netinu eða setja upp bókamerki, uppfæra vafrann eða læra að fá meira út úr vefleitinni, ásamt útskýringum á hugtökum sem kunna að vera framandi, eins og opnum kóða eða tölvuvinnslu í skýi.
Ketika mulai memahami web, Anda mungkin akan menemukan banyak jargon atau istilah teknis. Kami telah mengumpulkan sejumlah istilah umum dan melakukan semampu kami untuk menjelaskannya dengan cara yang mudah dimengerti. Anda juga dapat menemukan kiat dan saran di bagian ini tentang cara melakukan berbagai hal di web – dari mengobrol online hingga menyiapkan bookmark, dari memperbarui browser hingga menelusuri di web dengan efektif, serta penjelasan atas beberapa konsep yang mungkin belum Anda pahami, misalnya sumber terbuka, atau komputasi gemawan.
  3 Résultats privacy.google.com  
Os controladores comproban a validez da túa ticket, conectándose a e-park, cando introducen a túa matricula na súa PDA. Aforra tempo e diñeiro, ampla o ticket sempre que o necesites ata alcanzar o tempo máximo permitido.
Los controladores comprueban la validez de tu ticket, conectándose a e-park, cuando introducen tu matricula en su PDA. Ahorra tiempo y dinero, amplia el ticket siempre que lo necesites hasta alcanzar el tiempo máximo permitido. Descárgate e-park y olvídate de los parquímetros de A Coruña.
  11 Résultats books.google.com  
Os datos que almacenamos coa túa conta poden facer que os servizos de Google che resulten máis útiles, xa que nos permiten proporcionarche desde mellores opcións para os percorridos diarios en Maps ata resultados da Busca máis rápidos.
From better commute options in Maps to quicker results in Search, the data we save with your account can make Google services more useful to you. Using Activity Controls, you can decide what gets associated with your account and pause the collection of specific types of data — like your searches and browsing activity, the places you go, and information from your devices.
Meilleures options de trajet domicile-travail dans Maps, résultats de recherche plus rapides… Vous pouvez bénéficier de services Google plus utiles grâce aux données que nous associons à votre compte. Avec les commandes relatives à l'activité, vous pouvez décider quelles informations sont associées à votre compte et interrompre la collecte de types de données spécifiques telles que vos recherches, votre activité de navigation, les lieux où vous êtes allé ou les informations concernant vos appareils.
Dank der Aktivitätsdaten, die in Ihrem Konto gespeichert werden, können Sie die Google-Dienste noch individueller nutzen – von besseren Infos zur Pendelstrecke in Maps bis hin zu schnelleren Ergebnissen in der Suche. Mithilfe der Aktivitätseinstellungen können Sie festlegen, welche Daten mit Ihrem Konto verknüpft werden. Sie können auch die Erfassung bestimmter Datentypen pausieren, etwa Ihre Suchanfragen und Browseraktivitäten, Ihre besuchten Orte und die Informationen von Ihren Geräten.
Los datos que guardamos con tu cuenta pueden hacer que los servicios de Google te resulten más útiles, por ejemplo, que recibas más opciones de transporte público en Maps o resultados más rápidos en el buscador. Con la función Controles de la actividad de tu cuenta, puedes decidir qué información se asocia a tu cuenta y pausar la recogida de tipos de datos específicos (por ejemplo, las búsquedas y la actividad de navegación, los sitios a los que vas y la información de tus dispositivos).
I servizi Google diventano più utili grazie ai dati che memorizziamo nel tuo account. Ad esempio, puoi ricevere soluzioni migliori per i tragitti giornalieri in Maps e risultati di ricerca più rapidi. Dal menu Gestione attività puoi decidere cosa associare al tuo account e mettere in pausa la raccolta di specifici tipi di dati, come le ricerche, l'attività di navigazione, le tue posizioni e le informazioni derivanti dal tuo dispositivo.
بدءًا من خيارات تنقل أفضل في "الخرائط" إلى نتائج أسرع في البحث، ستفيد البيانات التي نحفظها في حسابك في جعل خدمات Google أكثر نفعًا لك، فباستخدام "عناصر التحكم في النشاط"، يمكنك أن تقرر أنواع البيانات التي ترتبط بحسابك وأن توقف مؤقتًا جمع أنواع معينة من البيانات - مثل عمليات البحث ونشاط التصفح والأماكن التي تذهب إليها والمعلومات الواردة من أجهزتك.
Από καλύτερες επιλογές μετακίνησης στους Χάρτες μέχρι γρηγορότερα αποτελέσματα στην Αναζήτηση, τα δεδομένα που αποθηκεύουμε σε σχέση με τον λογαριασμό σας μπορούν να κάνουν τις υπηρεσίες της Google πολύ πιο χρήσιμες για εσάς. Χρησιμοποιώντας τα Στοιχεία ελέγχου δραστηριότητας, μπορείτε να αποφασίσετε τι είδους δεδομένα συσχετίζονται με τον λογαριασμό σας, να θέσετε σε παύση τη συλλογή συγκεκριμένων τύπων δεδομένων, όπως είναι οι αναζητήσεις και η δραστηριότητα περιήγησής σας, τα μέρη που επισκέπτεστε και πληροφορίες από τις συσκευές σας.
Van betere opties voor woon-werkverkeer in Maps tot snellere resultaten in Google Zoeken: met de gegevens die we opslaan in uw account, kunnen we de services van Google relevanter voor u maken. Met behulp van Activiteitsopties kunt u bepalen wat er precies aan uw account wordt gekoppeld en kunt u het verzamelen van bepaalde typen gegevens stopzetten, zoals uw zoekopdrachten, uw surfactiviteiten, de plaatsen die u bezoekt en informatie van uw apparaten.
Die data wat ons saam met jou rekening stoor, kan Google-dienste vir jou nuttiger maak – van beter pendelroeteopsies in Maps tot vinniger resultate in Search. Jy kan met gebruik van Aktiwiteitkontroles besluit wat met jou rekening geassosieer word en die insameling van spesifieke soorte data onderbreek – soos jou soektogte en blaai-aktiwiteit, die plekke waarheen jy gaan, en inligting van jou toestelle af.
داده‌هایی که با حسابتان ذخیره می‌کنیم (از پیشنهادهای رفت‌وآمد بهتر در Maps تا نتایج سریع‌تر در «جستجو») می‌توانند سرویس‌های Google را برای شما مفیدتر کنند. با استفاده از «کنترل‌های فعالیت» می‌توانید مشخص کنید چه چیزی با حسابتان مرتبط شود و جمع‌آوری انواع خاصی از داده‌ها را موقتاً متوقف کنید - مثل فعالیت مرور و جستجوهایتان، مکان‌هایی که می‌روید و اطلاعات دستگاه‌هایتان.
От предложения в Карти за по-кратко пътуване до работното място до по-бързи резултати от търсенето – данните, които запазваме в профила ви, могат да направят услугите на Google по-полезни за вас. Посредством „Контроли за активността“ можете да избирате какво да се свързва с профила ви и да поставяте на пауза събирането на конкретни типове информация – например за търсенията и активността ви при сърфиране, посещаваните от вас места и данните от устройствата ви.
Des de millors opcions per als desplaçaments diaris a Maps fins a resultats més ràpids a la Cerca: gràcies a les dades que desem al vostre compte, els serveis de Google us poden ser més útils. Amb el menú Controls d'activitat, podeu decidir què s'associa amb el compte i posar en pausa la recopilació de dades concretes, com ara les cerques i l'activitat de navegació, els llocs on aneu i la informació dels vostres dispositius.
Od boljih opcija putovanja na posao u Kartama do bržih rezultata u Pretraživanju, podaci koje spremamo na vaš račun Googleovim uslugama omogućuju da vam budu od još veće koristi. Pomoću Kontrola aktivnosti možete odrediti koji će se podaci povezivati s vašim računom i pauzirati prikupljanje određenih vrsta podataka, kao što su aktivnost pretraživanja i pregledavanja, mjesta koja posjećujete i podaci s vaših uređaja.
Díky údajům, které ukládáme do vašeho účtu, pro vás mohou být služby Google mnohem užitečnější. V Mapách například naleznete lepší možnosti dojíždění a výsledky Vyhledávání se zobrazí rychleji. Pomocí ovládacích prvků aktivity můžete určit, které údaje budou přidruženy k vašemu účtu, a pozastavit sběr konkrétních typů údajů – například údajů o aktivitách vyhledávání a procházení, údajů o zeměpisné poloze a údajů získaných z vašich zařízení.
Med bl.a. bedre valgmuligheder for pendling i Maps og hurtigere resultater i Søgning kan de data, vi gemmer på din konto, gøre Googles tjenester meget mere nyttige for dig. Brug Administration af aktivitet til at bestemme, hvad der skal knyttes til din konto, og til at sætte indsamlingen af specifikke typer data på pause – som f.eks. dine søgninger og din browseraktivitet, de steder, du opholder dig, og oplysninger fra dine enheder.
Google'i teenused võivad muutuda teie jaoks palju kasulikumaks, kui lubate meil oma kontoga seotud andmeid salvestada. Nii näete näiteks Mapsis paremaid sõidujuhiseid ja otsinguteenuses kiiremaid tulemusi. Kontotegevuste halduse abil saate otsustada, milline teave teie kontoga seostatakse, ja peatada kindlat tüüpi andmete, näiteks otsingute ja sirvimistegevuse, asukohateabe ja seadmetest pärineva teabe kogumise.
Tilisi yhteyteen tallennetut tiedot tekevät Googlen palveluista hyödyllisempiä. Näet esimerkiksi parempia työmatkareittejä Mapsissa ja saat hakutuloksia nopeammin. Toimintojen hallinnalla voit päättää, mitä tietoja tilillesi tallennetaan, sekä keskeyttää esimerkiksi haku- ja selaustietojen, sijaintitietojen sekä laitteidesi tietojen keruun.
मानचित्र में बेहतर यात्रा विकल्पों से लेकर खोज में अधिक तेज़ परिणामों तक, हम आपके खाते के साथ जो डेटा सहेजते हैं वह Google सेवाओं को आपके लिए अधिक उपयोगी बना सकता है. गतिविधि नियंत्रण का उपयोग करके, आप तय कर सकते हैं कि आपके खाते के साथ क्या संबद्ध हो और डेटा के विशिष्ट प्रकारों को — जैसे आपकी खोजें और ब्राउज़िंग गतिविधि, उन स्थानों को जहां आप जाते हैं और आपके डिवाइस की जानकारी को रोक सकते हैं.
A Google Térkép jobb ingázási lehetőségeitől kezdve a gyorsabb keresési eredményekig a fiókjánál mentett adatok révén a Google szolgáltatásai hasznosabbá válhatnak az Ön számára. A Tevékenységvezérlők használatával meghatározhatja, hogy mi legyen a fiókjához társítva, szüneteltetheti bizonyos adattípusok (például keresései és böngészési tevékenységei, a felkeresett helyek és az eszközeiről származó adatok) gyűjtését.
Hvort sem þú vilt finna betri valkosti til að ferðast á milli vinnustaðar og heimilis í Kortum eða fá skjótari leitarniðurstöður verður þjónusta Google gagnlegri með gögnunum sem vistuð eru á reikningnum þínum. Með virknistýringum geturðu ákveðið hvað er tengt við reikninginn þinn og gert hlé á söfnun ákveðinna tegunda gagna, eins og virkni leitar og vafranotkunar, staða sem þú heimsækir og upplýsinga úr tækjunum þínum.
Dari opsi ngelaju yang lebih baik di Maps hingga hasil yang lebih cepat di Penelusuran, data yang kami simpan di akun dapat membuat layanan Google jadi lebih bermanfaat untuk Anda. Dengan Kontrol Aktivitas, Anda dapat menentukan data yang dikaitkan dengan akun, serta menjeda pengumpulan jenis data tertentu — seperti aktivitas penjelajahan dan penelusuran, tempat yang dituju, dan informasi dari perangkat.
Mums išsaugant duomenis paskyroje „Google“ paslaugos bus naudingesnės, todėl galėsite matyti geresnius kasdienės kelionės į darbą ir atgal maršrutus Žemėlapiuose, greičiau gauti Paieškos rezultatus ir t. t. Naudodami veiklos valdiklius galite tvarkyti, kokie duomenys yra susiejami su jūsų paskyra ir pristabdyti konkrečių tipų duomenų ir informacijos, pvz., paieškų ir naršymo istorijos ar lankytų vietovių, rinkimą.
  11 Résultats www.google.cn  
En caso de dúbida, utiliza marcadores fiables para os sitios importantes, usa o teu motor de busca para navegar ata o sitio ou escribe o enderezo do sitio directamente no navegador. Tamén debes comprobar se o enderezo da páxina web comeza por https:// (que significa que a túa conexión co sitio web está cifrada e resulta máis resistente ás intromisións ou falsificacións).
En cas de doute, utilisez des favoris sûrs pour les sites importants, accédez au site via votre moteur de recherche ou saisissez l'adresse du site directement dans votre navigateur. Vérifiez également si l'adresse commence par "https://", ce qui indique que votre connexion au site Web est chiffrée et donc mieux protégée contre l'espionnage et la falsification.
Verwenden Sie für wichtige Websites im Zweifelsfall vertrauenswürdige Lesezeichen, geben Sie die Adresse direkt in Ihren Browser ein oder nutzen Sie Ihre Suchmaschine, um zu der Website zu navigieren. Sie sollten auch prüfen, ob die Internetadresse mit https:// beginnt, denn daran erkennen Sie, dass Ihre Verbindung mit der Website verschlüsselt und somit resistenter gegen Webspionage und Betrug ist.
Ante la duda, utiliza marcadores para sitios importantes, usa tu motor de búsqueda para acceder al sitio o escribe la dirección del mismo directamente en el navegador. También debes comprobar si la dirección comienza por https:// (lo que indica que tu conexión al sitio web está encriptada y es más resistente a intromisiones e interferencias).
In caso di dubbio, utilizza segnalibri attendibili per siti importanti, utilizza il motore di ricerca per visitare il sito o digita l'indirizzo del sito direttamente nel browser. Dovresti anche controllare se l'indirizzo web inizia con https://, che ti fa capire che la tua connessione al sito web è crittografata e più protetta da snooping e manomissione.
إذا ساورتك الشكوك، فاستخدم إشارات مرجعية موثوق بها للمواقع المهمة، أو استخدم محرك البحث للانتقال إلى الموقع، أو أدخل عنوان الموقع مباشرة في المتصفح. كما يجب عليك أيضًا التحقق للوقوف على ما إذا كان العنوان يبدأ بالرمز //:https، والذي يُشير إلى أن الاتصال بموقع الويب مشفر وأكثر مقاومة للتجسس والعبث.
Όταν έχετε αμφιβολίες, χρησιμοποιήστε αξιόπιστους σελιδοδείκτες για τους σημαντικούς ιστότοπους, χρησιμοποιήστε τη μηχανή αναζήτησής σας για να πλοηγηθείτε στον ιστότοπο ή πληκτρολογήστε τη διεύθυνση του ιστότοπου απευθείας στο πρόγραμμα περιήγησής σας. Θα πρέπει επίσης να διαπιστώσετε εάν η διεύθυνση ιστού ξεκινά με το στοιχείο https:// – που υποδεικνύει ότι η σύνδεσή σας με τον ιστότοπο κρυπτογραφείται και διαθέτει προστασία από υποκλοπή και τροποποίηση.
Als u twijfelt, gebruikt u de vertrouwde bladwijzers voor belangrijke sites, gebruikt u uw zoekmachine om naar de site te navigeren of typt u het adres rechtstreeks in de browser. Controleer ook of het webadres begint met 'https://'. Dat duidt erop dat uw verbinding met de website beveiligd is en beter bestand is tegen meekijken of hacken.
怪しいと感じたら、重要なサイトの信頼できるブックマークを使用するか、検索エンジンを使用して目的のサイトに移動するか、目的のサイトのアドレスをブラウザに直接入力するようにしてください。ウェブアドレスが https:// で始まっているかどうかもチェックする必要があります。https:// で始まっていれば、そのサイトとの接続が暗号化されており、のぞき見や改ざんに対する保護が強化されています。
Wanneer jy twyfel, gebruik vertroude boekmerke vir belangrike webwerwe om na die werf te gaan, of tik die werf se adres direk by jou blaaier in. Kontroleer ook of die webadres begin met https:// – wat aandui dat jou verbinding met die webwerf geënkripteer word en beter bestand is teen afloerdery en gepeuter.
هر زمانی که شک داشتید، برای رفتن به سایت‌های مهم از نشانک‌ها استفاده کنید، از موتور جستجو برای رفتن به سایت استفاده کنید یا آدرس سایت را مستقیماً در مرورگر وارد کنید. همچنین باید بررسی کنید که آدرس وب با ‎https://‎ آغاز شود؛ این موضوع بیانگر آن است که ارتباط شما با آن وب‌سایت رمزگذاری شده است و در برابر جاسوسی یا مداخله مقاومت بیشتری دارد.
Когато се съмнявате, ползвайте доверени отметки за важните сайтове, отворете сайта през търсеща машина или въведете адреса му директно в браузъра. Също така проверявайте дали уеб адресът започва с https:// – това показва, че връзката ви с уебсайта е шифрована и по-устойчива срещу шпиониране или намеса.
Si dubteu, utilitzeu adreces d'interès de confiança per als llocs importants, feu servir el motor de cerca per anar al lloc o escriviu l'adreça del lloc directament al navegador. També heu de comprovar si l'adreça web comença per https://, cosa que indica que la connexió amb el lloc web està encriptada i que és més resistent a intromissions i interferències.
U nedoumici upotrijebite pouzdane oznake za važne web-lokacije, posjetite web-lokaciju putem rezultata pretraživanja ili izravno upišite adresu u preglednik. Provjerite također počinje li web-adresa slovima https://, što znači da je veza s web-lokacijom kriptirana i otpornija na "njuškanje" ili manipuliranje.
Když si nejste jisti, používejte k navigaci na důležité weby prověřené záložky a vyhledávače nebo adresu webu zadejte přímo do prohlížeče. Také byste se měli ujistit, zda adresa webu začíná protokolem https:// – to znamená, že připojení k webu je zašifrované, a lépe tak odolává pokusům o nekalou manipulaci.
Hvis du er i tvivl, kan du bruge bogmærker til vigtige websites, som du har tillid til, eller bruge din søgemaskine til at finde websitet eller indtaste adressen for websitet direkte i browseren. Du bør også se efter, om webadressen starter med https:// – hvilket signalerer, at din forbindelse til websitet er krypteret og mere modstandsdygtigt over for spionage eller manipulation.
Kahtlusel kasutage oluliste saitide usaldusväärseid järjehoidjaid, otsingumootorit, et saidile navigeerida, või sisestage saidi aadress otse brauserisse. Peate ka kontrollima, kas veebiaadress algab kombinatsiooniga https:// – see näitab, et teie ühendus veebisaidiga on krüpteeritud ja seda on raskem jälgida ning mõjutada.
Käytä tärkeimpiä sivustoja kirjanmerkeillä, siirry haluamaasi sivustoon hakukoneen kautta tai kirjoita sivuston osoite suoraan selaimeen, kun et ole varma tilanteesta. Tarkista myös, onko verkko-osoitteen alkuosa https:// – se tarkoittaa, että sivustoon muodostettu yhteys on salattu, jolloin verkkoliikennettä on vaikeampi tarkkailla ja kaapata.
संदेह होने पर, महत्वपूर्ण साइटों के लिए विश्वसनीय बुकमार्क का उपयोग करें, साइट पर नेविगेट करने के लिए अपने खोज इंजन का उपयोग करें या सीधे अपने ब्राउज़र में साइट का पता लिखें. आपको यह भी देखना चाहिए कि वेब पता https:// – से आरंभ होता है या नहीं - जो यह संकेत देता है कि वेबसाइट से आपका कनेक्शन एन्क्रिप्ट किया गया है और तांक-झांक या छेड़छाड़ करने के प्रति अधिक प्रतिरोधी है.
Ha kétségei vannak, használjon megbízható könyvjelzőket a fontos webhelyekhez, használjon keresőmotort a webhelyekhez történő navigációhoz, vagy írja be a webhelyek címét közvetlenül a böngészőbe. Ellenőrizze azt is, hogy az internetes cím https:// előtaggal kezdődik-e, amely azt jelzi, hogy a webhellyel való kapcsolat titkosított, és jobban ellenáll a manipulációnak és a megfigyelésnek.
Ef þú ert í vafa skaltu nota bókamerki sem þú getur treyst til að komast á mikilvægar síður, nota leitarvél til að komast á vefsvæðið eða slá vefslóð þess beint inn í vafrann. Þú ættir líka að athuga hvort veffangið hefst á https://. Það gefur til kynna að tengingin við vefsvæðið sé dulkóðuð og þar af leiðandi með betri varnir gegn fikti og snuðri.
Jika ragu, gunakan bookmark tepercaya untuk situs penting, gunakan mesin telusur untuk bernavigasi ke situs, atau langsung ketikkan alamat situs di browser. Sebaiknya Anda juga memeriksa untuk melihat apakah alamat web dimulai dengan https:// – yang menandakan bahwa sambungan Anda ke situs web dienkripsi dan lebih tahan terhadap gangguan atau intaian.
Jei abejojate, svarbiose svetainėse naudokite patikimas žymes, naudokite paieškos variklį, kad naršytumėte svetainę ar įvestumėte svetainės adresą tiesiogiai savo naršyklėje. Taip pat patikrinkite, ar žiniatinklio adresas prasideda „https://“. Tai rodo, kad ryšys su svetaine yra šifruotas ir labiau apsaugotas nuo šnipinėjimo ar klastojimo.
Ved tvilstilfeller bør du bruke pålitelige bokmerker for viktige nettsteder, bruke søkemotoren til å navigere til nettstedet, eller skrive nettstedsadressen direkte inn i nettleserens adressefelt. Du bør dessuten sjekke om nettadressen begynner med https:// – noe som indikerer at tilkoblingen til nettstedet er kryptert og bedre rustet mot datasnoker eller manipulering.
Jeśli masz jakieś wątpliwości, do wchodzenia na ważne strony używaj zaufanych zakładek lub wyszukiwarki bądź wpisuj adresy bezpośrednio w przeglądarce. Sprawdź też, czy adres internetowy zaczyna się od https:// Ciąg ten oznacza, że połączenie ze stroną jest szyfrowane, a tym samym bardziej odporne na próby przechwycenia lub zmiany danych.
Dacă aveți îndoieli, utilizați marcajele de încredere pentru site-urile importante, utilizați motorul de căutare pentru a naviga la site sau introduceți adresa acestuia direct în browser. De asemenea, verificați dacă adresa web începe cu https:// - în acest caz, conexiunea la site-ul web este criptată și mai rezistentă la spionare sau la falsificare.
Мы также рекомендуем добавить нужные вам сайты в закладки, переходить на них с помощью поисковой системы или вводить URL в адресную строку браузера. Убедитесь, что адрес веб-сайта начинается с https://. Это протокол зашифрованного подключения, которое обеспечивает более эффективную защиту данных.
Keď máte pochybnosti, používajte na navigáciu na dôležité webové stránky dôveryhodné záložky a vyhľadávacie nástroje alebo zadajte adresu stránok priamo do prehliadača. Taktiež by ste sa mali uistiť, že webová adresa začína reťazcom https:// – znamená to, že je pripojenie na webové stránky šifrované a lepšie tak odoláva pokusom o sledovanie či svojvoľnú manipuláciu.
Če niste prepričani, za pomembna spletna mesta uporabite zaupanja vredne zaznamke, spletno mesto poiščite z iskalnikom ali vnesite naslov spletnega mesta neposredno v brskalnik. Preverite tudi, ali se spletni naslov začne s https:// – to pomeni, da je povezava s spletnim mestom šifrirana in zato bolje zaščitena pred vohljanjem ali spreminjanjem.
Om du är osäker kan du använda tillförlitliga bokmärken för viktiga webbplatser, använda sökmotorn för att navigera till webbplatsen eller skriva in webbadressen direkt i webbläsaren. Kontrollera även om webbadressen börjar med https:// som signalerar att anslutningen till webbplatsen är krypterad och bättre skyddad mot snokare eller obehöriga användare.
หากเกิดความไม่แน่ใจ ให้ใช้บุ๊กมาร์กที่เชื่อถือได้สำหรับไซต์ที่สำคัญๆ ใช้เครื่องมือค้นหาของคุณนำทางไปยังไซต์ หรือพิมพ์ที่อยู่ไซต์ลงในเบราว์เซอร์โดยตรง นอกจากนี้ คุณควรตรวจสอบเพื่อดูว่าที่อยู่เว็บเริ่มต้นด้วย https:// หรือไม่ ซึ่งบ่งบอกว่าการเชื่อมต่อของคุณไปยังเว็บไซต์มีการเข้ารหัสและต้านการสอดแนมหรือการปลอมแปลงสูงขึ้นด้วย
Şüphe duyarsanız önemli siteler için güvenilir yer işaretlerini kullanın, siteye gitmek için arama motorunuzdan yararlanın veya site adresini doğrudan tarayıcınıza yazın. Web adresinin https:// ile başlayıp başlamadığını da kontrol etmeniz gerekir. Bu, web sitesiyle bağlantınızın şifrelendiğini ve bilgi hırsızlığına veya değişikliklere karşı daha dirençli olduğunu gösterir.
Khi thấy nghi ngờ, sử dụng dấu trang được tin cậy cho các trang web quan trọng, sử dụng công cụ tìm kiếm để điều hướng tới trang web hoặc nhập địa chỉ trang web trực tiếp vào trình duyệt. Bạn cũng nên kiểm tra xem địa chỉ web có bắt đầu bằng https:// không – dấu hiệu cho thấy kết nối của bạn tới trang web đã được mã hóa và có nhiều khả năng chống lại hành vi xâm nhập hoặc lừa đảo hơn.
  11 Résultats www.google.ie  
En caso de dúbida, utiliza marcadores fiables para os sitios importantes, usa o teu motor de busca para navegar ata o sitio ou escribe o enderezo do sitio directamente no navegador. Tamén debes comprobar se o enderezo da páxina web comeza por https:// (que significa que a túa conexión co sitio web está cifrada e resulta máis resistente ás intromisións ou falsificacións).
En cas de doute, utilisez des favoris sûrs pour les sites importants, accédez au site via votre moteur de recherche ou saisissez l'adresse du site directement dans votre navigateur. Vérifiez également si l'adresse commence par "https://", ce qui indique que votre connexion au site Web est chiffrée et donc mieux protégée contre l'espionnage et la falsification.
Verwenden Sie für wichtige Websites im Zweifelsfall vertrauenswürdige Lesezeichen, geben Sie die Adresse direkt in Ihren Browser ein oder nutzen Sie Ihre Suchmaschine, um zu der Website zu navigieren. Sie sollten auch prüfen, ob die Internetadresse mit https:// beginnt, denn daran erkennen Sie, dass Ihre Verbindung mit der Website verschlüsselt und somit resistenter gegen Webspionage und Betrug ist.
Ante la duda, utiliza marcadores para sitios importantes, usa tu motor de búsqueda para acceder al sitio o escribe la dirección del mismo directamente en el navegador. También debes comprobar si la dirección comienza por https:// (lo que indica que tu conexión al sitio web está encriptada y es más resistente a intromisiones e interferencias).
In caso di dubbio, utilizza segnalibri attendibili per siti importanti, utilizza il motore di ricerca per visitare il sito o digita l'indirizzo del sito direttamente nel browser. Dovresti anche controllare se l'indirizzo web inizia con https://, che ti fa capire che la tua connessione al sito web è crittografata e più protetta da snooping e manomissione.
إذا ساورتك الشكوك، فاستخدم إشارات مرجعية موثوق بها للمواقع المهمة، أو استخدم محرك البحث للانتقال إلى الموقع، أو أدخل عنوان الموقع مباشرة في المتصفح. كما يجب عليك أيضًا التحقق للوقوف على ما إذا كان العنوان يبدأ بالرمز //:https، والذي يُشير إلى أن الاتصال بموقع الويب مشفر وأكثر مقاومة للتجسس والعبث.
Όταν έχετε αμφιβολίες, χρησιμοποιήστε αξιόπιστους σελιδοδείκτες για τους σημαντικούς ιστότοπους, χρησιμοποιήστε τη μηχανή αναζήτησής σας για να πλοηγηθείτε στον ιστότοπο ή πληκτρολογήστε τη διεύθυνση του ιστότοπου απευθείας στο πρόγραμμα περιήγησής σας. Θα πρέπει επίσης να διαπιστώσετε εάν η διεύθυνση ιστού ξεκινά με το στοιχείο https:// – που υποδεικνύει ότι η σύνδεσή σας με τον ιστότοπο κρυπτογραφείται και διαθέτει προστασία από υποκλοπή και τροποποίηση.
Als u twijfelt, gebruikt u de vertrouwde bladwijzers voor belangrijke sites, gebruikt u uw zoekmachine om naar de site te navigeren of typt u het adres rechtstreeks in de browser. Controleer ook of het webadres begint met 'https://'. Dat duidt erop dat uw verbinding met de website beveiligd is en beter bestand is tegen meekijken of hacken.
怪しいと感じたら、重要なサイトの信頼できるブックマークを使用するか、検索エンジンを使用して目的のサイトに移動するか、目的のサイトのアドレスをブラウザに直接入力するようにしてください。ウェブアドレスが https:// で始まっているかどうかもチェックする必要があります。https:// で始まっていれば、そのサイトとの接続が暗号化されており、のぞき見や改ざんに対する保護が強化されています。
Wanneer jy twyfel, gebruik vertroude boekmerke vir belangrike webwerwe om na die werf te gaan, of tik die werf se adres direk by jou blaaier in. Kontroleer ook of die webadres begin met https:// – wat aandui dat jou verbinding met die webwerf geënkripteer word en beter bestand is teen afloerdery en gepeuter.
هر زمانی که شک داشتید، برای رفتن به سایت‌های مهم از نشانک‌ها استفاده کنید، از موتور جستجو برای رفتن به سایت استفاده کنید یا آدرس سایت را مستقیماً در مرورگر وارد کنید. همچنین باید بررسی کنید که آدرس وب با ‎https://‎ آغاز شود؛ این موضوع بیانگر آن است که ارتباط شما با آن وب‌سایت رمزگذاری شده است و در برابر جاسوسی یا مداخله مقاومت بیشتری دارد.
Когато се съмнявате, ползвайте доверени отметки за важните сайтове, отворете сайта през търсеща машина или въведете адреса му директно в браузъра. Също така проверявайте дали уеб адресът започва с https:// – това показва, че връзката ви с уебсайта е шифрована и по-устойчива срещу шпиониране или намеса.
Si dubteu, utilitzeu adreces d'interès de confiança per als llocs importants, feu servir el motor de cerca per anar al lloc o escriviu l'adreça del lloc directament al navegador. També heu de comprovar si l'adreça web comença per https://, cosa que indica que la connexió amb el lloc web està encriptada i que és més resistent a intromissions i interferències.
U nedoumici upotrijebite pouzdane oznake za važne web-lokacije, posjetite web-lokaciju putem rezultata pretraživanja ili izravno upišite adresu u preglednik. Provjerite također počinje li web-adresa slovima https://, što znači da je veza s web-lokacijom kriptirana i otpornija na "njuškanje" ili manipuliranje.
Když si nejste jisti, používejte k navigaci na důležité weby prověřené záložky a vyhledávače nebo adresu webu zadejte přímo do prohlížeče. Také byste se měli ujistit, zda adresa webu začíná protokolem https:// – to znamená, že připojení k webu je zašifrované, a lépe tak odolává pokusům o nekalou manipulaci.
Hvis du er i tvivl, kan du bruge bogmærker til vigtige websites, som du har tillid til, eller bruge din søgemaskine til at finde websitet eller indtaste adressen for websitet direkte i browseren. Du bør også se efter, om webadressen starter med https:// – hvilket signalerer, at din forbindelse til websitet er krypteret og mere modstandsdygtigt over for spionage eller manipulation.
Kahtlusel kasutage oluliste saitide usaldusväärseid järjehoidjaid, otsingumootorit, et saidile navigeerida, või sisestage saidi aadress otse brauserisse. Peate ka kontrollima, kas veebiaadress algab kombinatsiooniga https:// – see näitab, et teie ühendus veebisaidiga on krüpteeritud ja seda on raskem jälgida ning mõjutada.
Käytä tärkeimpiä sivustoja kirjanmerkeillä, siirry haluamaasi sivustoon hakukoneen kautta tai kirjoita sivuston osoite suoraan selaimeen, kun et ole varma tilanteesta. Tarkista myös, onko verkko-osoitteen alkuosa https:// – se tarkoittaa, että sivustoon muodostettu yhteys on salattu, jolloin verkkoliikennettä on vaikeampi tarkkailla ja kaapata.
संदेह होने पर, महत्वपूर्ण साइटों के लिए विश्वसनीय बुकमार्क का उपयोग करें, साइट पर नेविगेट करने के लिए अपने खोज इंजन का उपयोग करें या सीधे अपने ब्राउज़र में साइट का पता लिखें. आपको यह भी देखना चाहिए कि वेब पता https:// – से आरंभ होता है या नहीं - जो यह संकेत देता है कि वेबसाइट से आपका कनेक्शन एन्क्रिप्ट किया गया है और तांक-झांक या छेड़छाड़ करने के प्रति अधिक प्रतिरोधी है.
Ha kétségei vannak, használjon megbízható könyvjelzőket a fontos webhelyekhez, használjon keresőmotort a webhelyekhez történő navigációhoz, vagy írja be a webhelyek címét közvetlenül a böngészőbe. Ellenőrizze azt is, hogy az internetes cím https:// előtaggal kezdődik-e, amely azt jelzi, hogy a webhellyel való kapcsolat titkosított, és jobban ellenáll a manipulációnak és a megfigyelésnek.
Ef þú ert í vafa skaltu nota bókamerki sem þú getur treyst til að komast á mikilvægar síður, nota leitarvél til að komast á vefsvæðið eða slá vefslóð þess beint inn í vafrann. Þú ættir líka að athuga hvort veffangið hefst á https://. Það gefur til kynna að tengingin við vefsvæðið sé dulkóðuð og þar af leiðandi með betri varnir gegn fikti og snuðri.
Jika ragu, gunakan bookmark tepercaya untuk situs penting, gunakan mesin telusur untuk bernavigasi ke situs, atau langsung ketikkan alamat situs di browser. Sebaiknya Anda juga memeriksa untuk melihat apakah alamat web dimulai dengan https:// – yang menandakan bahwa sambungan Anda ke situs web dienkripsi dan lebih tahan terhadap gangguan atau intaian.
Jei abejojate, svarbiose svetainėse naudokite patikimas žymes, naudokite paieškos variklį, kad naršytumėte svetainę ar įvestumėte svetainės adresą tiesiogiai savo naršyklėje. Taip pat patikrinkite, ar žiniatinklio adresas prasideda „https://“. Tai rodo, kad ryšys su svetaine yra šifruotas ir labiau apsaugotas nuo šnipinėjimo ar klastojimo.
Ved tvilstilfeller bør du bruke pålitelige bokmerker for viktige nettsteder, bruke søkemotoren til å navigere til nettstedet, eller skrive nettstedsadressen direkte inn i nettleserens adressefelt. Du bør dessuten sjekke om nettadressen begynner med https:// – noe som indikerer at tilkoblingen til nettstedet er kryptert og bedre rustet mot datasnoker eller manipulering.
Jeśli masz jakieś wątpliwości, do wchodzenia na ważne strony używaj zaufanych zakładek lub wyszukiwarki bądź wpisuj adresy bezpośrednio w przeglądarce. Sprawdź też, czy adres internetowy zaczyna się od https:// Ciąg ten oznacza, że połączenie ze stroną jest szyfrowane, a tym samym bardziej odporne na próby przechwycenia lub zmiany danych.
Dacă aveți îndoieli, utilizați marcajele de încredere pentru site-urile importante, utilizați motorul de căutare pentru a naviga la site sau introduceți adresa acestuia direct în browser. De asemenea, verificați dacă adresa web începe cu https:// - în acest caz, conexiunea la site-ul web este criptată și mai rezistentă la spionare sau la falsificare.
Мы также рекомендуем добавить нужные вам сайты в закладки, переходить на них с помощью поисковой системы или вводить URL в адресную строку браузера. Убедитесь, что адрес веб-сайта начинается с https://. Это протокол зашифрованного подключения, которое обеспечивает более эффективную защиту данных.
Keď máte pochybnosti, používajte na navigáciu na dôležité webové stránky dôveryhodné záložky a vyhľadávacie nástroje alebo zadajte adresu stránok priamo do prehliadača. Taktiež by ste sa mali uistiť, že webová adresa začína reťazcom https:// – znamená to, že je pripojenie na webové stránky šifrované a lepšie tak odoláva pokusom o sledovanie či svojvoľnú manipuláciu.
Če niste prepričani, za pomembna spletna mesta uporabite zaupanja vredne zaznamke, spletno mesto poiščite z iskalnikom ali vnesite naslov spletnega mesta neposredno v brskalnik. Preverite tudi, ali se spletni naslov začne s https:// – to pomeni, da je povezava s spletnim mestom šifrirana in zato bolje zaščitena pred vohljanjem ali spreminjanjem.
Om du är osäker kan du använda tillförlitliga bokmärken för viktiga webbplatser, använda sökmotorn för att navigera till webbplatsen eller skriva in webbadressen direkt i webbläsaren. Kontrollera även om webbadressen börjar med https:// som signalerar att anslutningen till webbplatsen är krypterad och bättre skyddad mot snokare eller obehöriga användare.
หากเกิดความไม่แน่ใจ ให้ใช้บุ๊กมาร์กที่เชื่อถือได้สำหรับไซต์ที่สำคัญๆ ใช้เครื่องมือค้นหาของคุณนำทางไปยังไซต์ หรือพิมพ์ที่อยู่ไซต์ลงในเบราว์เซอร์โดยตรง นอกจากนี้ คุณควรตรวจสอบเพื่อดูว่าที่อยู่เว็บเริ่มต้นด้วย https:// หรือไม่ ซึ่งบ่งบอกว่าการเชื่อมต่อของคุณไปยังเว็บไซต์มีการเข้ารหัสและต้านการสอดแนมหรือการปลอมแปลงสูงขึ้นด้วย
Şüphe duyarsanız önemli siteler için güvenilir yer işaretlerini kullanın, siteye gitmek için arama motorunuzdan yararlanın veya site adresini doğrudan tarayıcınıza yazın. Web adresinin https:// ile başlayıp başlamadığını da kontrol etmeniz gerekir. Bu, web sitesiyle bağlantınızın şifrelendiğini ve bilgi hırsızlığına veya değişikliklere karşı daha dirençli olduğunu gösterir.
Khi thấy nghi ngờ, sử dụng dấu trang được tin cậy cho các trang web quan trọng, sử dụng công cụ tìm kiếm để điều hướng tới trang web hoặc nhập địa chỉ trang web trực tiếp vào trình duyệt. Bạn cũng nên kiểm tra xem địa chỉ web có bắt đầu bằng https:// không – dấu hiệu cho thấy kết nối của bạn tới trang web đã được mã hóa và có nhiều khả năng chống lại hành vi xâm nhập hoặc lừa đảo hơn.
אם יש לך ספק, השתמש בסימניות אמינות עבור אתרים חשובים, השתמש במנוע החיפוש שלך כדי לנווט לאתר או הקלד את כתובת האתר ישירות בדפדפן. כמו כן, כדאי לבדוק אם כתובת האינטרנט מתחילה ב-https://‎ - דבר שמעיד על כך שהחיבור שלך לאתר מוצפן ועמיד יותר בפני חטטנות או חבלה.
যখন সন্দেহ হয়, তখন গুরুত্বপূর্ণ সাইটগুলির জন্য বিশ্বাসী বুকমার্কগুলি ব্যবহার করুন, সাইটিতে নেভিগেট করতে আপনার অনুসন্ধান ইঞ্জিন ব্যবহার করুন অথবা ব্রাউজারে সরাসরি সাইটির ঠিকানা টাইপ করুন৷ এছাড়াও ওয়েব ঠিকানাটি https:// দিয়ে শুরু হচ্ছে কিনা তা আপনার পরীক্ষা করা উচিত - যা সংকেত দেয় যে, ওয়েবসাইটে আপনার সংযোগ এনক্রিপ্ট করা এবং গোপনীয়তা ভেদ এবং অবৈধ প্রভার বিস্তারের বিরোধী৷
  11 Résultats www.google.no  
Noutras palabras, se seleccionas esta opción para un determinado usuario, as conversas que manteñas con esa persoa non se gardarán nunca, aínda que peches a ventá do chat e non volvades falar ata varios meses despois.
When chatting directly in Gmail or Google Talk, you can go “off the record” so that nothing typed from that point forward gets saved in anyone’s Gmail account. Going off the record applies to individual people, and is persistent across chats. That means once you go off the record with a particular person, you will always be off the record with him or her, even if you close the chat window, and the two of you don’t chat again until several months later. You will not need to go off the record each time you chat with the same person, but you will need to make this decision for each person you chat with.
Lorsque vous chattez directement dans Gmail ou dans Google Talk, vous pouvez passer en mode privé. À partir du moment où ce mode est activé, rien de ce que vous écrivez n’est enregistré dans aucun compte Gmail. Le mode privé s’applique aux internautes individuels et est permanent dans l’ensemble des chats. Cela signifie qu’une fois que vous passez en mode privé avec une personne, vous serez toujours en mode privé avec elle, même si vous fermez la fenêtre de chat et que vous ne vous reparlez pas pendant plusieurs mois. Vous n’avez pas besoin de passer en mode privé à chaque fois que vous chattez avec la même personne mais vous devez prendre la décision pour chaque personne avec laquelle vous chattez.
Mientras chateas directamente en Gmail o en Google Talk, puedes elegir la opción de no guardar la conversación para que, a partir de ese momento, las conversaciones que tengas no se almacenen en la cuenta de Gmail de ningún usuario. Esta función se aplica a cada usuario de forma individual y se mantiene en los diferentes chats. En otras palabras, si seleccionas esta opción para un determinado usuario, las conversaciones que mantengas con esa persona no se guardarán nunca en el historial de chat, aunque cierres la ventana del chat y no volváis a hablar hasta varios meses después. No es necesario que selecciones esta opción cada vez que chatees con el mismo usuario, pero deberás seleccionarla para cada usuario con el que mantengas una conversación.
عند الدردشة مباشرةً في Gmail أو Google Talk، يمكنك تحديد الإعداد "غير قابلة للحفظ" بحيث لا يتم حفظ أي شيء تكتبه من الآن فصاعدًا في حساب أي شخص في Gmail. ينطبق تحديد إعداد جعل الدردشات غير قابلة للحفظ على أشخاص معينين ويستمر عبر الدردشات. يعني هذا أنه بعد جعل الدردشات غير قابلة للحفظ مع شخص معين، فسيستمر عدم قابلية حفظ الدردشات معه دومًا حتى إذا أغلقت نافذة الدردشة ولم يعد كلاكما إلى الدردشة مجددًا إلا بعد عدة شهور لاحقًا. لن تحتاج إلى جعل الدردشات غير قابلة للحفظ في كل مرة تدردش فيها مع الشخص نفسه، إلا أنه يجب اتخاذ هذا القرار بالنسبة إلى كل شخص تدردش معه.
Όταν πραγματοποιείτε συζητήσεις απευθείας στο Gmail ή στο Google Talk, μπορείτε να ορίσετε τη συζήτησή σας ως «μη καταγραφόμενη συζήτηση», προκειμένου από εκείνη τη στιγμή και μετά, να μην αποθηκευτεί τίποτα από όσα πληκτρολογείτε σε κανέναν λογαριασμό Gmail. Η επιλογή μη καταγραφόμενης συζήτηση ισχύει για μεμονωμένα άτομα και διέπει όλες τις συζητήσεις. Αυτό σημαίνει ότι όταν η συζήτησή σας με συγκεκριμένο συνομιλητή είναι μη καταγραφόμενη, θα συνομιλείτε πάντα χωρίς καταγραφή με το πρόσωπο αυτό, ακόμα και αν κλείσετε το παράθυρο συζήτησης και συζητήσετε μαζί μετά από μήνες. Δεν θα χρειάζεται να ορίζετε τη συνομιλία σας ως μη καταγραφόμενη κάθε φορά που συνομιλείτε με το ίδιο άτομο, αλλά αυτό θα πρέπει να το αποφασίσετε για κάθε μεμονωμένο πρόσωπο με το οποίο συνομιλείτε.
هنگام گپ زدن به‌طور مستقیم در Gmail یا Google Talk، می‌توانید به "ضبط نشدن" بروید، بنابراین از آن زمان دیگر چیزهایی که تایپ می‌کنید در حساب Gmail هیچ کس ذخیره نمی‌شود. حالت ضبط نشدن برای اشخاص اعمال می‌شود و در طی گپ‌ها پایدار می‌ماند. این بدین معنی است که وقتی با شخص خاصی وارد حالت ضبط نشدن می‌شوید، همیشه با او در حالت ضبط نشدن خواهید بود، حتی اگر پنجره گپ را ببندید و تا چند ماه بعد با هم گپ نزنید. لازم نیست هر بار که با همان شخص گپ می‌زنید وارد حالت ضبط نشدن شوید، اما برای گپ زدن با هر شخص باید جداگانه تصمیم بگیرید.
Когато разговаряте директно в Gmail или Google Talk, можете да спрете записа на разговорите, така че нищо, въведено от този момент нататък, да не се запазва в профил в Gmail. Спирането на записа се прилага за отделни хора и е за постоянно. Това означава, че след като спрете записа на разговорите с определен човек, настройката винаги ще остане така дори ако затворите прозореца за разговор и не се свързвате един с друг няколко месеца. Няма нужда да спирате записа при всеки разговор с един и същ човек, но ще трябва да решите това за всеки събеседник.
En xatejar directament a Gmail o a Google Talk, podeu decidir «no desar la conversa» perquè, a partir d'aquest moment, les converses no s'emmagatzemin al compte de Gmail de cap usuari. Aquesta funció s'aplica a cada usuari de manera individual i es manté a la resta de xats. Això vol dir que, si activeu aquesta opció amb un usuari en concret, es mantindrà amb aquesta persona, encara que tanqueu la finestra de xat i no torneu a xatejar amb aquest usuari en una setmana. No caldrà que torneu a activar aquesta opció cada vegada que xategeu amb la mateixa persona, però haureu de prendre aquesta decisió per a cada persona amb qui xategeu.
Za vrijeme izravnog chata na uslugama Gmail ili Google Talk možete prestati bilježiti povijest chata tako da se ništa upisano od tog trenutka nadalje ne sprema ni na čiji račun usluge Gmail. Prestanak bilježenja povijesti chata vrijedi za pojedinačne osobe i za sve chatove s njima. To znači da ako s nekime isključite bilježenje chata, povijest chata s tom osobom više se neće bilježiti, čak i ako zatvorite prozor chata ili ako ponovo pokrenete chat s tom osobom tek mjesecima kasnije. Ne morate isključiti bilježenje pri svakom chatu s istom osobom, ali tu odluku morate donijeti za svaku pojedinu osobu s kojom chatate.
Při chatování přímo v Gmailu nebo ve službě Google Talk můžete přejít do důvěrného režimu. Nic, co od té chvíle napíšete, se nebude ukládat v žádném účtu Gmail. Přechod do důvěrného režimu se vztahuje na jednotlivce a platí pro všechny chaty. To znamená, že jakmile jednou s někým konkrétním přejdete do důvěrného režimu, tak s ním v důvěrném režimu zůstanete, a to i když zavřete okno chatu a nebudete spolu chatovat několik měsíců. Není nutné přecházet do důvěrného režimu při každém dalším chatu se stejnou osobou, ale rozhodnout se musíte zvlášť u každého, s kým chatujete.
Gmailis või Google Talkis vesteldes saate salvestusrežiimist väljuda, nii et sisestatud teksti ei salvestata sellest hetkest alates kellegi kontol. Salvestusrežiimist väljumine kehtib ainult individuaalselt valitud inimestele ja kehtib kõigi nendega peetud vestluste korral. See tähendab, et kui väljute mõne inimesega salvestusrežiimist, ei salvestata teie vestlusi temaga mitte kunagi isegi siis, kui sulgete vestlusakna ega vestle mitu kuud. Teil ei ole vaja iga kord sama inimesega vesteldes salvestusrežiimist väljuda, kuid peate selle valiku tegema eraldi iga inimese jaoks, kellega vestlete.
Keskustellessasi suoraan Gmailissa tai Google Talkissa voit siirtyä epäviralliseen tilaan, jolloin mitään kirjoittamaasi tekstiä ei tallenneta kenenkään Gmail-tiliin. Epävirallinen keskustelu koskee yksittäisiä ihmisiä. Se pätee kaikissa keskusteluissa. Jos siis siirryt epäviralliseen keskustelutilaan tietyn henkilön kanssa, tämä tila pysyy voimassa hänen kanssaan keskusteltaessa, vaikka sulkisit ikkunan ettekä keskustelisi uudelleen useaan kuukauteen. Sinun ei tarvitse siirtyä epäviralliseen keskustelutilaan joka kerran, kun keskustelet saman henkilön kanssa, mutta sinun täytyy suorittaa valinta jokaisen henkilön kanssa erikseen.
Gmail या Google टॉक में सीधे चैट करते समय, आप “रिकॉर्ड से बाहर” जा सकते हैं ताकि उस समय के बाद से लिखा गया कुछ भी किसी भी व्‍यक्ति के Gmail खाते में न सहेजा जाए. रिकॉर्ड से बाहर जाना अलग-अलग लोगों पर लागू होता है, और यह संपूर्ण चैट में लगातार होता है. इसका अर्थ है कि जब आप किसी विशिष्ट व्‍यक्ति के साथ रिकॉर्ड से बाहर हो जाते हैं, तब आप उसके साथ हमेशा ही ऑफ़ द रिकॉर्ड रहेंगे, भले ही आप चैट विंडो बंद कर दें, और आप दोनों ही बाद के कुछ महीनों तक पुन: चैट नहीं करें. आपको उसी व्‍यक्ति के साथ चैट करते समय प्रत्‍येक बार रिकॉर्ड से बाहर जाने की आवश्‍यकता नहीं होगी, लेकिन आपको यह निर्णय उस प्रत्‍येक व्‍यक्ति के लिए करना होगा जिसके साथ आप चैट करते हैं.
Ha a Gmailben vagy a Google Csevegőben cseveg valakivel, ezt megteheti a csevegés mentése nélkül is, azaz attól a pillanattól fogva a rendszer egyik fél Gmail-fiókjába se ment semmit abból, amit beírnak. A mentés mellőzése egyes emberekre vonatkozik, és érvényes az összes beszélgetésre. Ez azt jelenti, hogy ha leállítja a csevegések mentését egy adott személlyel, ez mindig így marad, még akkor is, ha bezárja a csevegőablakot, vagy ha több hónap után beszélnek egymással újra. Nem kell minden alkalommal letiltania a mentést, amikor ugyanazzal a személlyel beszél, ám az összes csevegőpartnere esetében el kell döntenie ezt a kérdést.
Gmail이나 Google 토크에서 직접 채팅할 때 ‘채팅 내용 저장 안함’으로 설정하여 그 시점부터의 입력 내용이 누구의 Gmail 계정에도 남지 않도록 할 수 있습니다. 채팅 내용 저장 안함은 개별 사용자에 대해 적용되며 다음 대화에 대해서도 지속적으로 적용됩니다. 이는 특정인에 대해 채팅 내용 저장 안함을 적용하면 채팅 창을 닫고 몇 개월 후에야 다시 두 사람이 채팅을 하더라도 채팅 내용이 저장되지 않는다는 의미입니다. 동일인과 채팅한다면 매번 채팅 내용 저장 안함 설정을 할 필요가 없으며 채팅하는 사람마다 별도의 설정이 적용됩니다.
Kai bendraujate tiesiogiai „Gmail“ ar „Google“ pokalbiuose, galite neišsaugoti pokalbio, todėl nuo to momento jokia rašoma informacija nebus išsaugota niekieno „Gmail“ paskyroje. Pokalbio neišsaugojimo parinktis taikoma atskiriems žmonėms ir trunka nuolat. Tai reiškia, jei nurodysite neišsaugoti pokalbio su konkrečiu asmeniu, pokalbis su juo visuomet bus neišsaugomas, net jei uždarysite pokalbio langą ir su tuo asmeniu nekalbėsite keletą mėnesių. Bendraujant su tuo pačiu asmeniu nereikės kiekvieną kartą pasirinkti pokalbio neišsaugojimo parinkties, tačiau turėsite priimti šį sprendimą dėl kiekvieno asmens, su kuriuo bendrausite.
Prowadząc czat bezpośrednio w Gmailu lub w Google Talk, możesz wyłączyć zapisywanie rozmowy, dzięki czemu treści wpisywane od tej chwili nie będą zapisywane na żadnym z kont Gmail. Wyłączenie zapisywania rozmowy dotyczy pojedynczych osób i jest zapamiętywane między sesjami czatu. Oznacza to, że wyłączenie zapisywania rozmowy z określoną osobą spowoduje stosowanie tego ustawienia przy każdej następnej rozmowie z tą osobą – nawet jeśli okno czatu zostanie zamknięte i nie będziecie prowadzić żadnych rozmów przez kilka miesięcy. Nie trzeba więc wyłączać zapisywania rozmowy przy każdym czacie z tą samą osobą. Trzeba natomiast podjąć taką decyzję osobno dla każdej osoby, z którą rozmawiasz na czacie.
Când conversaţi direct prin Gmail sau Google Talk, puteţi face acest lucru „fără înregistrare”, astfel încât nimic din ceea ce tastaţi începând din acel moment să nu fie salvat în contul Gmail al nimănui. Conversaţia fără înregistrare se aplică individual anumitor persoane şi rămâne activă între chaturi. Acest lucru înseamnă că, odată ce conversaţi fără înregistrare cu o anumită persoană, veţi continua să conversaţi fără înregistrare cu persoana respectivă, chiar dacă închideţi fereastra de chat şi nu mai purtaţi nicio conversaţie cu acea persoană timp de câteva luni. Nu va trebui să treceţi la conversaţia fără înregistrare de fiecare dată când conversaţi cu aceeaşi persoană, dar va trebui să luaţi această decizie pentru fiecare persoană cu care conversaţi.
Когда вы общаетесь в чате в Gmail или Google Talk, вы можете выключить его запись. В этом случае история ваших разговоров не будет сохраняться в аккаунте Gmail (ни у вас, ни у вашего собеседника). Запись отключается для текущего и всех последующих чатов с этим собеседником, даже если вы закроете и снова откроете окно чата или если новый разговор будет только через несколько месяцев. Выключить и снова включить запись чата необходимо для каждого собеседника в отдельности.
Када ћаскате директно у Gmail-у или Google Talk-у, можете да укључите режим „без бележења“ тако да се од тог тренутка надаље ништа не чува ни на једном Gmail налогу. Режим без бележења се примењује на појединце и важи за сва ћаскања. То значи да кад пређете на режим без бележења са одређеном особом, са њим или њом ћете увек ћаскати у режиму без бележења, чак и ако затворите прозор ћаскања и не ћаскате поново наредних неколико месеци. Неће бити потребно да режим без бележења укључујете сваки пут када ћаскате са том истом особом, али ћете ову одлуку морати да донесете за сваку особу са којом ћаскате.
Pri zhováraní sa priamo v službe Gmail alebo v službe Google Talk môžete prejsť do režimu mimo záznam. Nič, čo od tej chvíle napíšete, sa nebude ukladať v žiadnom účte služby Gmail. Prechod do dôverného režimu sa vzťahuje na jednotlivcov a platí pre všetky rozhovory. To znamená, že keď raz s niekým konkrétnym prejdete do režimu mimo záznam, zostanete s ním v tomto režime aj vtedy, keď zavriete okno rozhovoru a nebudete sa spolu zhovárať niekoľko mesiacov. Nie je nutné, aby ste do režimu mimo záznam prechádzali pri každom ďalšom rozhovore s tou istou osobou. Rozhodnúť sa však musíte zvlášť pri každom, s kým sa zhovárate.
  2 Résultats maps.google.se  
En caso de dúbida, utiliza marcadores fiables para os sitios importantes, usa o teu motor de busca para navegar ata o sitio ou escribe o enderezo do sitio directamente no navegador. Tamén debes comprobar se o enderezo da páxina web comeza por https:// (que significa que a túa conexión co sitio web está cifrada e resulta máis resistente ás intromisións ou falsificacións).
Check the reputation of the store – is it an authoritative source, like your phone or browser’s built-in app store, or the developer’s website, as opposed to an unfamiliar third-party download site? You can also check the reputation of the developer by looking at what others have said about them in the past. Check for online review or comments about that particular download. If you see that many people didn’t like it or had a bad experience, you might not want to download it yourself.
En cas de doute, utilisez des favoris sûrs pour les sites importants, accédez au site via votre moteur de recherche ou saisissez l'adresse du site directement dans votre navigateur. Vérifiez également si l'adresse commence par "https://", ce qui indique que votre connexion au site Web est chiffrée et donc mieux protégée contre l'espionnage et la falsification.
Verwenden Sie für wichtige Websites im Zweifelsfall vertrauenswürdige Lesezeichen, geben Sie die Adresse direkt in Ihren Browser ein oder nutzen Sie Ihre Suchmaschine, um zu der Website zu navigieren. Sie sollten auch prüfen, ob die Internetadresse mit https:// beginnt, denn daran erkennen Sie, dass Ihre Verbindung mit der Website verschlüsselt und somit resistenter gegen Webspionage und Betrug ist.
Ante la duda, utiliza marcadores para sitios importantes, usa tu motor de búsqueda para acceder al sitio o escribe la dirección del mismo directamente en el navegador. También debes comprobar si la dirección comienza por https:// (lo que indica que tu conexión al sitio web está encriptada y es más resistente a intromisiones e interferencias).
In caso di dubbio, utilizza segnalibri attendibili per siti importanti, utilizza il motore di ricerca per visitare il sito o digita l'indirizzo del sito direttamente nel browser. Dovresti anche controllare se l'indirizzo web inizia con https://, che ti fa capire che la tua connessione al sito web è crittografata e più protetta da snooping e manomissione.
إذا ساورتك الشكوك، فاستخدم إشارات مرجعية موثوق بها للمواقع المهمة، أو استخدم محرك البحث للانتقال إلى الموقع، أو أدخل عنوان الموقع مباشرة في المتصفح. كما يجب عليك أيضًا التحقق للوقوف على ما إذا كان العنوان يبدأ بالرمز //:https، والذي يُشير إلى أن الاتصال بموقع الويب مشفر وأكثر مقاومة للتجسس والعبث.
Όταν έχετε αμφιβολίες, χρησιμοποιήστε αξιόπιστους σελιδοδείκτες για τους σημαντικούς ιστότοπους, χρησιμοποιήστε τη μηχανή αναζήτησής σας για να πλοηγηθείτε στον ιστότοπο ή πληκτρολογήστε τη διεύθυνση του ιστότοπου απευθείας στο πρόγραμμα περιήγησής σας. Θα πρέπει επίσης να διαπιστώσετε εάν η διεύθυνση ιστού ξεκινά με το στοιχείο https:// – που υποδεικνύει ότι η σύνδεσή σας με τον ιστότοπο κρυπτογραφείται και διαθέτει προστασία από υποκλοπή και τροποποίηση.
Als u twijfelt, gebruikt u de vertrouwde bladwijzers voor belangrijke sites, gebruikt u uw zoekmachine om naar de site te navigeren of typt u het adres rechtstreeks in de browser. Controleer ook of het webadres begint met 'https://'. Dat duidt erop dat uw verbinding met de website beveiligd is en beter bestand is tegen meekijken of hacken.
怪しいと感じたら、重要なサイトの信頼できるブックマークを使用するか、検索エンジンを使用して目的のサイトに移動するか、目的のサイトのアドレスをブラウザに直接入力するようにしてください。ウェブアドレスが https:// で始まっているかどうかもチェックする必要があります。https:// で始まっていれば、そのサイトとの接続が暗号化されており、のぞき見や改ざんに対する保護が強化されています。
Wanneer jy twyfel, gebruik vertroude boekmerke vir belangrike webwerwe om na die werf te gaan, of tik die werf se adres direk by jou blaaier in. Kontroleer ook of die webadres begin met https:// – wat aandui dat jou verbinding met die webwerf geënkripteer word en beter bestand is teen afloerdery en gepeuter.
هر زمانی که شک داشتید، برای رفتن به سایت‌های مهم از نشانک‌ها استفاده کنید، از موتور جستجو برای رفتن به سایت استفاده کنید یا آدرس سایت را مستقیماً در مرورگر وارد کنید. همچنین باید بررسی کنید که آدرس وب با ‎https://‎ آغاز شود؛ این موضوع بیانگر آن است که ارتباط شما با آن وب‌سایت رمزگذاری شده است و در برابر جاسوسی یا مداخله مقاومت بیشتری دارد.
Когато се съмнявате, ползвайте доверени отметки за важните сайтове, отворете сайта през търсеща машина или въведете адреса му директно в браузъра. Също така проверявайте дали уеб адресът започва с https:// – това показва, че връзката ви с уебсайта е шифрована и по-устойчива срещу шпиониране или намеса.
Si dubteu, utilitzeu adreces d'interès de confiança per als llocs importants, feu servir el motor de cerca per anar al lloc o escriviu l'adreça del lloc directament al navegador. També heu de comprovar si l'adreça web comença per https://, cosa que indica que la connexió amb el lloc web està encriptada i que és més resistent a intromissions i interferències.
U nedoumici upotrijebite pouzdane oznake za važne web-lokacije, posjetite web-lokaciju putem rezultata pretraživanja ili izravno upišite adresu u preglednik. Provjerite također počinje li web-adresa slovima https://, što znači da je veza s web-lokacijom kriptirana i otpornija na "njuškanje" ili manipuliranje.
Když si nejste jisti, používejte k navigaci na důležité weby prověřené záložky a vyhledávače nebo adresu webu zadejte přímo do prohlížeče. Také byste se měli ujistit, zda adresa webu začíná protokolem https:// – to znamená, že připojení k webu je zašifrované, a lépe tak odolává pokusům o nekalou manipulaci.
Hvis du er i tvivl, kan du bruge bogmærker til vigtige websites, som du har tillid til, eller bruge din søgemaskine til at finde websitet eller indtaste adressen for websitet direkte i browseren. Du bør også se efter, om webadressen starter med https:// – hvilket signalerer, at din forbindelse til websitet er krypteret og mere modstandsdygtigt over for spionage eller manipulation.
Kahtlusel kasutage oluliste saitide usaldusväärseid järjehoidjaid, otsingumootorit, et saidile navigeerida, või sisestage saidi aadress otse brauserisse. Peate ka kontrollima, kas veebiaadress algab kombinatsiooniga https:// – see näitab, et teie ühendus veebisaidiga on krüpteeritud ja seda on raskem jälgida ning mõjutada.
Käytä tärkeimpiä sivustoja kirjanmerkeillä, siirry haluamaasi sivustoon hakukoneen kautta tai kirjoita sivuston osoite suoraan selaimeen, kun et ole varma tilanteesta. Tarkista myös, onko verkko-osoitteen alkuosa https:// – se tarkoittaa, että sivustoon muodostettu yhteys on salattu, jolloin verkkoliikennettä on vaikeampi tarkkailla ja kaapata.
संदेह होने पर, महत्वपूर्ण साइटों के लिए विश्वसनीय बुकमार्क का उपयोग करें, साइट पर नेविगेट करने के लिए अपने खोज इंजन का उपयोग करें या सीधे अपने ब्राउज़र में साइट का पता लिखें. आपको यह भी देखना चाहिए कि वेब पता https:// – से आरंभ होता है या नहीं - जो यह संकेत देता है कि वेबसाइट से आपका कनेक्शन एन्क्रिप्ट किया गया है और तांक-झांक या छेड़छाड़ करने के प्रति अधिक प्रतिरोधी है.
Ha kétségei vannak, használjon megbízható könyvjelzőket a fontos webhelyekhez, használjon keresőmotort a webhelyekhez történő navigációhoz, vagy írja be a webhelyek címét közvetlenül a böngészőbe. Ellenőrizze azt is, hogy az internetes cím https:// előtaggal kezdődik-e, amely azt jelzi, hogy a webhellyel való kapcsolat titkosított, és jobban ellenáll a manipulációnak és a megfigyelésnek.
Ef þú ert í vafa skaltu nota bókamerki sem þú getur treyst til að komast á mikilvægar síður, nota leitarvél til að komast á vefsvæðið eða slá vefslóð þess beint inn í vafrann. Þú ættir líka að athuga hvort veffangið hefst á https://. Það gefur til kynna að tengingin við vefsvæðið sé dulkóðuð og þar af leiðandi með betri varnir gegn fikti og snuðri.
Jika ragu, gunakan bookmark tepercaya untuk situs penting, gunakan mesin telusur untuk bernavigasi ke situs, atau langsung ketikkan alamat situs di browser. Sebaiknya Anda juga memeriksa untuk melihat apakah alamat web dimulai dengan https:// – yang menandakan bahwa sambungan Anda ke situs web dienkripsi dan lebih tahan terhadap gangguan atau intaian.
Jei abejojate, svarbiose svetainėse naudokite patikimas žymes, naudokite paieškos variklį, kad naršytumėte svetainę ar įvestumėte svetainės adresą tiesiogiai savo naršyklėje. Taip pat patikrinkite, ar žiniatinklio adresas prasideda „https://“. Tai rodo, kad ryšys su svetaine yra šifruotas ir labiau apsaugotas nuo šnipinėjimo ar klastojimo.
Ved tvilstilfeller bør du bruke pålitelige bokmerker for viktige nettsteder, bruke søkemotoren til å navigere til nettstedet, eller skrive nettstedsadressen direkte inn i nettleserens adressefelt. Du bør dessuten sjekke om nettadressen begynner med https:// – noe som indikerer at tilkoblingen til nettstedet er kryptert og bedre rustet mot datasnoker eller manipulering.
Jeśli masz jakieś wątpliwości, do wchodzenia na ważne strony używaj zaufanych zakładek lub wyszukiwarki bądź wpisuj adresy bezpośrednio w przeglądarce. Sprawdź też, czy adres internetowy zaczyna się od https:// Ciąg ten oznacza, że połączenie ze stroną jest szyfrowane, a tym samym bardziej odporne na próby przechwycenia lub zmiany danych.
Dacă aveți îndoieli, utilizați marcajele de încredere pentru site-urile importante, utilizați motorul de căutare pentru a naviga la site sau introduceți adresa acestuia direct în browser. De asemenea, verificați dacă adresa web începe cu https:// - în acest caz, conexiunea la site-ul web este criptată și mai rezistentă la spionare sau la falsificare.
Мы также рекомендуем добавить нужные вам сайты в закладки, переходить на них с помощью поисковой системы или вводить URL в адресную строку браузера. Убедитесь, что адрес веб-сайта начинается с https://. Это протокол зашифрованного подключения, которое обеспечивает более эффективную защиту данных.
Ако сте у недоумици, користите поуздане обележиваче за важне сајтове, користите претраживач да бисте дошли до сајта или унесите адресу сајта директно у прегледач. Требало би и да проверите да ли веб-адреса почиње са https:// јер то значи да је веза са веб-сајтом шифрована и отпорнија на нежељене посете или фалсификовање.
Keď máte pochybnosti, používajte na navigáciu na dôležité webové stránky dôveryhodné záložky a vyhľadávacie nástroje alebo zadajte adresu stránok priamo do prehliadača. Taktiež by ste sa mali uistiť, že webová adresa začína reťazcom https:// – znamená to, že je pripojenie na webové stránky šifrované a lepšie tak odoláva pokusom o sledovanie či svojvoľnú manipuláciu.
Če niste prepričani, za pomembna spletna mesta uporabite zaupanja vredne zaznamke, spletno mesto poiščite z iskalnikom ali vnesite naslov spletnega mesta neposredno v brskalnik. Preverite tudi, ali se spletni naslov začne s https:// – to pomeni, da je povezava s spletnim mestom šifrirana in zato bolje zaščitena pred vohljanjem ali spreminjanjem.
Om du är osäker kan du använda tillförlitliga bokmärken för viktiga webbplatser, använda sökmotorn för att navigera till webbplatsen eller skriva in webbadressen direkt i webbläsaren. Kontrollera även om webbadressen börjar med https:// som signalerar att anslutningen till webbplatsen är krypterad och bättre skyddad mot snokare eller obehöriga användare.
หากเกิดความไม่แน่ใจ ให้ใช้บุ๊กมาร์กที่เชื่อถือได้สำหรับไซต์ที่สำคัญๆ ใช้เครื่องมือค้นหาของคุณนำทางไปยังไซต์ หรือพิมพ์ที่อยู่ไซต์ลงในเบราว์เซอร์โดยตรง นอกจากนี้ คุณควรตรวจสอบเพื่อดูว่าที่อยู่เว็บเริ่มต้นด้วย https:// หรือไม่ ซึ่งบ่งบอกว่าการเชื่อมต่อของคุณไปยังเว็บไซต์มีการเข้ารหัสและต้านการสอดแนมหรือการปลอมแปลงสูงขึ้นด้วย
Şüphe duyarsanız önemli siteler için güvenilir yer işaretlerini kullanın, siteye gitmek için arama motorunuzdan yararlanın veya site adresini doğrudan tarayıcınıza yazın. Web adresinin https:// ile başlayıp başlamadığını da kontrol etmeniz gerekir. Bu, web sitesiyle bağlantınızın şifrelendiğini ve bilgi hırsızlığına veya değişikliklere karşı daha dirençli olduğunu gösterir.
  7 Résultats www.meding.com  
Tamén podes atopar suxestións e consellos nesta sección sobre como facer cousas na web, desde chatear en liña ata configurar marcadores, desde actualizar o teu navegador ata buscar de forma máis eficaz na web, así como explicacións dalgúns conceptos cos que é posible que non esteas familiarizado, como o código aberto ou a informática en nube.
As you get to know your web, you may run across a lot of jargon or technical terms. We’ve rounded up a number of common terms and have done our best to explain them in an easy to understand way. You can also find tips and advice in this section on how to get things done on the web – from chatting online to setting up bookmarks, from updating your browser to searching more effectively on the web, as well as explanations of some concepts that you may not be familiar with, such as open source, or cloud computing.
À mesure que vous découvrez Internet, vous pouvez tomber sur des termes techniques ou du jargon. Nous avons rassemblé un certain nombre de termes courants et avons fait de notre mieux pour vous les expliquer simplement. Vous trouverez également dans cette section des astuces et des conseils sur l'utilisation d'Internet, depuis le chat en ligne à la configuration des favoris, de la mise à jour du navigateur à la recherche avancée, ainsi que des explications sur certains concepts que vous ne connaissez peut-être pas bien, comme l'Open Source ou le cloud computing.
Wenn Sie das Web kennenlernen, stolpern Sie vielleicht über einige technische Begriffe oder Online-Jargon. Wir haben einige häufig verwendete Begriffe zusammengetragen und uns alle Mühe gegeben, diese gut verständlich zu erklären. In diesem Abschnitt finden Sie zudem Tipps und Ratschläge, wie Sie das Web am besten nutzen. Beispielsweise wie Sie online chatten, Lesezeichen einrichten, Ihren Browser aktualisieren oder effektiver im Web suchen. Des Weiteren finden Sie Erklärungen einiger Begriffe, die Ihnen möglicherweise noch nicht vertraut sind, wie Open Source oder Cloud-Computing.
A medida que conozcas la Web, es posible que te encuentres con numerosos términos técnicos. Hemos recopilado algunos términos habituales y hemos intentado explicártelos lo mejor posible de forma que los puedas entender fácilmente. En esta sección, también puedes encontrar sugerencias y consejos sobre cómo realizar acciones en la Web (por ejemplo, chatear online, establecer marcadores, actualizar tu navegador y realizar búsquedas de forma más efectiva en la Web), así como explicaciones de algunos conceptos con los que es posible que no estés familiarizado, como el código abierto o el cloud computing.
Mentre impari a conoscere il Web potresti imbatterti in molti termini gergali o tecnici. Abbiamo raccolto una serie di termini comuni e abbiamo fatto del nostro meglio per spiegarli in modo comprensibile. In questa sezione puoi trovare anche suggerimenti e consigli su come svolgere operazioni sul Web, ad esempio come chattare online, configurare segnalibri, aggiornare il browser ed eseguire ricerche più efficaci sul Web, nonché spiegazioni di alcuni concetti che potresti non conoscere, come open source o cloud computing.
وفي غضون التعرف على الويب، قد تمر بالكثير من المصطلحات اللغوية المتخصصة، أو المصطلحات الفنية. ونحن بدورنا جمعنا عددًا من المصطلحات الشائعة وبذلنا أقصى ما في وسعنا لتوضيحها بالشرح بطريقة سهلة الاستيعاب. يُمكنك أيضًا العثور على نصائح ومشورة في هذا القسم حول كيفية إنجاز المهام على الويب – بدءًا من الدردشة عبر الإنترنت إلى إعداد الإشارات المرجعية، ومن تحديث المتصفح إلى إجراء بحث أكثر كفاءة على الويب، بالإضافة إلى شرح لبعض المفاهيم غير المألوفة لك، مثل البرامج مفتوحة المصدر، أو الحوسبة في السحاب.
Καθώς ανακαλύπτετε τον ιστό σας, ενδέχεται να συναντήσετε δύσκολους τεχνικούς όρους. Έχουμε συγκεντρώσει ορισμένους κοινούς όρους και έχουμε βάλει τα δυνατά μας να τους ερμηνεύσουμε με έναν εύκολα κατανοητό τρόπο. Μπορείτε επίσης να βρείτε συμβουλές και υποδείξεις σε αυτήν την ενότητα σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο μπορείτε να εκτελέσετε τις ενέργειές σας στον ιστό – από τις συζητήσεις στο Διαδίκτυο, έως τη ρύθμιση σελιδοδεικτών, από την ενημέρωση του προγράμματος περιήγησής σας έως την πιο αποτελεσματική αναζήτηση στον ιστό, καθώς και ερμηνείες ορισμένων εννοιών με τις οποίες ενδέχεται να μην είστε εξοικειωμένοι, όπως το λογισμικό ανοικτού κώδικα ή το cloud computing.
Naarmate u internet beter leert kennen, kunt u allerlei vakjargon of technische termen tegenkomen. We hebben een paar veelgebruikte termen in een lijst gezet en geprobeerd deze zo duidelijk mogelijk uit te leggen. U kunt in dit gedeelte ook tips en advies vinden over hoe u dingen op internet kunt doen, van chatten tot bladwijzers instellen en van het bijwerken van uw browser tot effectiever zoeken op internet, en uitleg van enkele concepten waarmee u misschien nog niet bekend bent, zoals open source en cloudcomputing.
Namate jy jou web leer ken, sal jy baie moeilike woorde en tegniese terme teëkom. Ons het 'n aantal algemene terme bymekaar gemaak en ons bes gedoen om hulle op 'n eenvoudige manier te verduidelik, om dit sodoende makliker te maak om te verstaan. Jy kan ook wenke en advies in hierdie afdeling kry, oor hoe om dinge op die web te doen – soos om aanlyn te klets, boekmerke op te stel, jou blaaier by te werk, en meer doeltreffend op die web te soek. Daar is ook verduidelikings van 'n paar konsepte wat jy dalk nie mee vertroud is nie, soos oopbron of wolkverwerking.
در راه شناخت وب ممکن است به عبارات فنی یا گیج‌کننده بسیاری برخورد کنید. ما تعدادی عبارات متداول را جمع‌آوری کردیم و تلاش کردیم تا آنها را به صورتی ساده و قابل فهم شرح دهیم. در این بخش همچنین می‌توانید نکات و توصیه‌هایی را در مورد انجام بهتر کارها در وب، از گپ زدن آنلاین تا تنظیم نشانک‌ها و از به‌روزرسانی مرورگر خود تا جستجوی مؤثرتر در وب، مشاهده کنید و شرح برخی مفاهیمی که ممکن است با آنها آشنا نباشید، مانند منبع‌باز یا محاسبه ابری را نیز ببینید.
Докато опознавате мрежата, може да попаднете на много технически или жаргонни термини. Събрахме редица често използвани и се постарахме да ги обясним по разбираем начин. В тази секция можете също така да намерите съвети как да вършите неща в интернет – от разговори онлайн до настройване на отметки, от актуализиране на браузъра до по-ефективно търсене в мрежата, както и обяснения на някои понятия, които може да са ви непознати, например „отворен код“ или „изчисления в облак“.
A mesura que us aneu familiaritzant amb el web, us podeu trobar amb llenguatge incomprensible o termes tècnics. Hem recopilat uns quants termes habituals i us els provarem d'explicar de forma senzilla i fàcil d'entendre. En aquesta secció, també trobareu consells per fer activitats al web (des de xatejar en línia fins a configurar marcadors, des d'actualitzar el navegador fins a fer cerques més eficients al web), així com també explicacions d'alguns conceptes que us poden resultar desconeguts, com ara el codi obert o la informàtica en núvol.
Tijekom učenja o webu možda ćete nailaziti na dosta žargonskih ili tehničkih izraza. Sabrali smo određenu količinu uobičajenih izraza i dali sve od sebe da ih objasnimo na jednostavan i razumljiv način. U tom odjeljku također možete pronaći savjete i upute kako obavljati stvari na webu, od chatanja do postavljanja oznaka, od ažuriranja preglednika do učinkovitijeg pretraživanja weba, kao i objašnjenja nekih pojmova koji vam možda nisu poznati, primjerice, otvoreni kôd ili računalstvo u oblaku.
Při seznamování se svým webem můžete narazit na spoustu technických termínů a internetového žargonu. Proto jsme sepsali nejčastěji používané termíny a pokusili se je vysvětlit co nejsrozumitelnějším způsobem. V této části najdete také tipy a rady, jak na webu dělat různé věci od online chatování a nastavení záložek až po aktualizace prohlížeče a efektivnější vyhledávání na webu. Také jsou zde vysvětleny některé koncepty, které možná tak dobře neznáte, například otevřený zdrojový kód nebo cloud computing.
Efterhånden som du lærer internettet at kende, kan du støde på en masse fagudtryk eller tekniske termer. Vi har samlet en række almindelige termer og gjort vores bedste for at forklare dem på en letforståelig måde. Du kan også finde tips og råd i dette afsnit til, hvordan du agerer på nettet – lige fra onlinechat til oprettelse af bogmærker, fra opdatering af din browser til effektivisering af dine søgninger på nettet. Desuden får du forklaringer på nogle begreber, som du muligvis ikke kender, f.eks. open source eller cloud computing.
Veebi tundma õppides võite kohata hulgaliselt erialaseid sõnu ja tehnilisi termineid. Oleme kokku kogunud mitmed levinumad terminid ja üritanud need teie jaoks võimalikult lihtsalt lahti seletada. Sellest jaotisest leiate ka nõuandeid ja soovitusi selle kohta, kuidas veebis erinevaid toiminguid teha – alates võrgus vestlemisest kuni järjehoidjate seadistamiseni, brauseri värskendamisest kuni võrgus tõhusamalt otsimiseni. Lisaks oleme lahti seletanud ka mõned kontseptsioonid (nt avatud lähtekood või arvutitega pilves töötamine), millega te ei pruugi tuttav olla.
Internetiin tutustuessasi saatat kohdata vaikeaselkoista ammattikieltä tai teknisiä termejä. Olemme koonneet yleisimpiä termejä ja pyrkineet selittämään ne mahdollisimman ymmärrettävällä tavalla. Tästä osiosta löydät myös vinkkejä ja neuvoja verkon käyttöön – verkkokeskusteluista kirjanmerkkien käyttämiseen, selaimen päivittämiseen ja tehokkaampaan tiedonhakuun. Löydät myös selityksiä käsitteille, jotka voivat olla vieraita, kuten "avoin lähdekoodi" tai "pilvipalvelut".
जब आप अपने वेब को जानने लगते हैं, तो हो सकता है कि आपका सामना कई विशिष्ट शब्दावलियों या तकनीकी शब्दों से हो. हमने कई सामान्य शब्द एकत्रित किए हैं और उनकी इस प्रकार व्याख्या करने में अपना सर्वोत्तम प्रयास किया है, जिससे कि उन्हें आसानी से समझा जाए. आपको इस अनुभाग में इस पर भी युक्तियां और सलाह मिल सकते हैं कि वेब पर कार्य कैसे किया जाए – ऑनलाइन चैट करने से लेकर बुकमार्क सेट करने तक, अपना ब्राउज़र अपडेट करने से लेकर वेब पर और प्रभावी रूप से खोज करने तक, साथ ही साथ कुछ ऐसी अवधारणाओं की व्याख्या जिनसे संभवतः आप परिचित न हों, जैसे कि मुक्त स्रोत या क्लाउड कंप्यूटिंग.
Ahogy megismeri az internetet, sok zsargonnal és szakkifejezéssel találkozhat. Összegyűjtöttünk számos gyakori kifejezést, és megpróbáltuk a lehető legjobban, könnyen érthető módon elmagyarázni őket. Ebben a részben ezenfelül tippeket és tanácsokat találhat azzal kapcsolatban, hogy hogyan végezzen el dolgokat az interneten a csevegéstől a könyvjelzők beállításáig, illetve a böngésző frissítésétől a hatékonyabb internetes keresésig, valamint magyarázatokat néhány olyan koncepcióról, amelyeket nem biztos, hogy ismer – mint a nyílt forráskód vagy a felhőalapú számítástechnika.
Entrada  libre e gratuita ata completar aforo
Entrada libre y gratuita hasta completar aforo
  www.kaiser-grafix.de  
Entrada libre ata completar aforamento.
Entrada libre hasta completar aforo.
  7 Résultats estudos.udc.es  
  11 Résultats www.igae.pap.minhafp.gob.es  
O obxectivo deste Mestrado está orientado a formación avanzada, especializada e multidisciplinar, coa educación profesional na área de arquitectura sanitaria e asistencial, campos que ata agora carecían de foros educativos concretos en Galicia e na parte profesional, existe unha falta de especialistas en xeral, e especialmente na comunidade autónoma, que estén preparados para solucionar este tipo de edificios que poderían ser descritos como de "alta complexidade"
The objective of this Master is oriented advanced training, specialized and multidisciplinary, with a professional education in the field of health and health care architecture, items so far lacked specific educational forums in Galicia and the professional part, of a lack of specialists in general, and particularly in the autonomous region, who could address this type of buildings that could be described as "high complexity"
Esta publicación realízase con base nas esixencias establecidas no Acordo da Comisión Delegada do Goberno para Asuntos Económicos sobre melloras na transparencia no ámbito da información económica e estatística elaborada polo Goberno e contén información sobre os pagamentos efectuados mensualmente, así como a nivel acumulado, desde o comezo do exercicio ata o remate do período ao que faga referencia.
Esta publicación se realiza en base a las exigencias establecidas en el Acuerdo de la Comisión Delegada del Gobierno para Asuntos Económicos sobre mejoras en la transparencia en el ámbito de la información económica y estadística elaborada por el Gobierno, y contiene información sobre los pagos efectuados mensualmente, así como a nivel acumulado, desde comienzo del ejercicio y hasta el fin del periodo al que haga referencia.
Aquesta publicació es fa basant-se en les exigències que estableix l'Acord de la Comissió Delegada del Govern per a Afers Econòmics sobre millores en la transparència en l'àmbit de la informació econòmica i estadística elaborada pel Govern, i conté informació sobre els pagaments duts a terme mensualment, així com a nivell acumulat, des del començament de l'exercici i fins al final del període a què faci referència. .
Ekonomia Gaietarako Gobernuaren Batzorde Delegatuaren Akordioan Gobernuak egindako ekonomia- eta estatistika-informazioaren esparruaren gardentasuna hobetzeari buruz ezarritako eskakizunak oinarri hartuta egin da argitalpen hau, eta hilero egindako ordainketei eta ekitaldiaren hasieratik aipatzen den epearen amaierara bitartean metatutakoei buruzko informazioa jasotzen du.
  23 Résultats recuwatt.com  
  23 Résultats www.sefp.minhafp.gob.es  
Desde 2006, ECIMAT evolucionou desde unha infraestrutura de apoio á investigación ata converterse nun Centro de Investigación que agrega todas as capacidades da Universidade de Vigo en Ciencia Mariña.
Since 2006, ECIMAT has grown from a research support facility to a Research Centre that aggregates all the capacities in marine science of the University of Vigo. These capacities, complemented by ECIMAT´s technical and management structure, provides the perfect environment to promote excellent research, transfer knowledge to society and to internationally project the Marine Research carried out in the University of Vigo.
  11 Résultats www.google.nl  
A reforma das Administracións Públicas é un proxecto de carácter vivo e permanente, que contempla a posibilidade de efectuar novas propostas de mellora. Neste contexto, ata a data incorporáronse outro cinco medidas CORA, co que se alcanza un total de 222 medidas, das que xa se ultimaron 193, o que representa o 87 % do total.
La reforma de les Administracions Públiques és un projecte de caràcter viu i permanent, que contempla la possibilitat d'efectuar noves propostes de millora. En aquest context, fins avui s'han incorporat altres cinc mesures CORA, amb el que s'aconsegueix un total de 222 mesures, de les quals ja s'han ultimat 193, la qual cosa representa el 87 % del total.
  2 Résultats maps.google.cz  
Noutras palabras, se seleccionas esta opción para un determinado usuario, as conversas que manteñas con esa persoa non se gardarán nunca, aínda que peches a ventá do chat e non volvades falar ata varios meses despois.
Lorsque vous chattez directement dans Gmail ou dans Google Talk, vous pouvez passer en mode privé. À partir du moment où ce mode est activé, rien de ce que vous écrivez n’est enregistré dans aucun compte Gmail. Le mode privé s’applique aux internautes individuels et est permanent dans l’ensemble des chats. Cela signifie qu’une fois que vous passez en mode privé avec une personne, vous serez toujours en mode privé avec elle, même si vous fermez la fenêtre de chat et que vous ne vous reparlez pas pendant plusieurs mois. Vous n’avez pas besoin de passer en mode privé à chaque fois que vous chattez avec la même personne mais vous devez prendre la décision pour chaque personne avec laquelle vous chattez.
Mientras chateas directamente en Gmail o en Google Talk, puedes elegir la opción de no guardar la conversación para que, a partir de ese momento, las conversaciones que tengas no se almacenen en la cuenta de Gmail de ningún usuario. Esta función se aplica a cada usuario de forma individual y se mantiene en los diferentes chats. En otras palabras, si seleccionas esta opción para un determinado usuario, las conversaciones que mantengas con esa persona no se guardarán nunca en el historial de chat, aunque cierres la ventana del chat y no volváis a hablar hasta varios meses después. No es necesario que selecciones esta opción cada vez que chatees con el mismo usuario, pero deberás seleccionarla para cada usuario con el que mantengas una conversación.
عند الدردشة مباشرةً في Gmail أو Google Talk، يمكنك تحديد الإعداد "غير قابلة للحفظ" بحيث لا يتم حفظ أي شيء تكتبه من الآن فصاعدًا في حساب أي شخص في Gmail. ينطبق تحديد إعداد جعل الدردشات غير قابلة للحفظ على أشخاص معينين ويستمر عبر الدردشات. يعني هذا أنه بعد جعل الدردشات غير قابلة للحفظ مع شخص معين، فسيستمر عدم قابلية حفظ الدردشات معه دومًا حتى إذا أغلقت نافذة الدردشة ولم يعد كلاكما إلى الدردشة مجددًا إلا بعد عدة شهور لاحقًا. لن تحتاج إلى جعل الدردشات غير قابلة للحفظ في كل مرة تدردش فيها مع الشخص نفسه، إلا أنه يجب اتخاذ هذا القرار بالنسبة إلى كل شخص تدردش معه.
Als u rechtstreeks in Gmail of Google Talk chat, kunt u ‘incognito’ gaan zodat vanaf dat moment niets meer wordt opgeslagen in de Gmail-accounts van de betrokkenen. Incognito gaan is van toepassing op individuele personen en wordt op alle chats toegepast. Dit betekent dat als u chats met een bepaalde persoon niet meer opslaat, dit altijd zo blijft voor deze persoon, zelfs als u het chatvenster sluit en u pas maanden later opnieuw met deze persoon chat. U hoeft niet elke keer dat u met dezelfde persoon chat incognito te gaan, maar u moet deze beslissing nemen voor elke persoon waarmee u chat.
Когато разговаряте директно в Gmail или Google Talk, можете да спрете записа на разговорите, така че нищо, въведено от този момент нататък, да не се запазва в профил в Gmail. Спирането на записа се прилага за отделни хора и е за постоянно. Това означава, че след като спрете записа на разговорите с определен човек, настройката винаги ще остане така дори ако затворите прозореца за разговор и не се свързвате един с друг няколко месеца. Няма нужда да спирате записа при всеки разговор с един и същ човек, но ще трябва да решите това за всеки събеседник.
En xatejar directament a Gmail o a Google Talk, podeu decidir «no desar la conversa» perquè, a partir d'aquest moment, les converses no s'emmagatzemin al compte de Gmail de cap usuari. Aquesta funció s'aplica a cada usuari de manera individual i es manté a la resta de xats. Això vol dir que, si activeu aquesta opció amb un usuari en concret, es mantindrà amb aquesta persona, encara que tanqueu la finestra de xat i no torneu a xatejar amb aquest usuari en una setmana. No caldrà que torneu a activar aquesta opció cada vegada que xategeu amb la mateixa persona, però haureu de prendre aquesta decisió per a cada persona amb qui xategeu.
Za vrijeme izravnog chata na uslugama Gmail ili Google Talk možete prestati bilježiti povijest chata tako da se ništa upisano od tog trenutka nadalje ne sprema ni na čiji račun usluge Gmail. Prestanak bilježenja povijesti chata vrijedi za pojedinačne osobe i za sve chatove s njima. To znači da ako s nekime isključite bilježenje chata, povijest chata s tom osobom više se neće bilježiti, čak i ako zatvorite prozor chata ili ako ponovo pokrenete chat s tom osobom tek mjesecima kasnije. Ne morate isključiti bilježenje pri svakom chatu s istom osobom, ali tu odluku morate donijeti za svaku pojedinu osobu s kojom chatate.
Gmailis või Google Talkis vesteldes saate salvestusrežiimist väljuda, nii et sisestatud teksti ei salvestata sellest hetkest alates kellegi kontol. Salvestusrežiimist väljumine kehtib ainult individuaalselt valitud inimestele ja kehtib kõigi nendega peetud vestluste korral. See tähendab, et kui väljute mõne inimesega salvestusrežiimist, ei salvestata teie vestlusi temaga mitte kunagi isegi siis, kui sulgete vestlusakna ega vestle mitu kuud. Teil ei ole vaja iga kord sama inimesega vesteldes salvestusrežiimist väljuda, kuid peate selle valiku tegema eraldi iga inimese jaoks, kellega vestlete.
Keskustellessasi suoraan Gmailissa tai Google Talkissa voit siirtyä epäviralliseen tilaan, jolloin mitään kirjoittamaasi tekstiä ei tallenneta kenenkään Gmail-tiliin. Epävirallinen keskustelu koskee yksittäisiä ihmisiä. Se pätee kaikissa keskusteluissa. Jos siis siirryt epäviralliseen keskustelutilaan tietyn henkilön kanssa, tämä tila pysyy voimassa hänen kanssaan keskusteltaessa, vaikka sulkisit ikkunan ettekä keskustelisi uudelleen useaan kuukauteen. Sinun ei tarvitse siirtyä epäviralliseen keskustelutilaan joka kerran, kun keskustelet saman henkilön kanssa, mutta sinun täytyy suorittaa valinta jokaisen henkilön kanssa erikseen.
Ha a Gmailben vagy a Google Csevegőben cseveg valakivel, ezt megteheti a csevegés mentése nélkül is, azaz attól a pillanattól fogva a rendszer egyik fél Gmail-fiókjába se ment semmit abból, amit beírnak. A mentés mellőzése egyes emberekre vonatkozik, és érvényes az összes beszélgetésre. Ez azt jelenti, hogy ha leállítja a csevegések mentését egy adott személlyel, ez mindig így marad, még akkor is, ha bezárja a csevegőablakot, vagy ha több hónap után beszélnek egymással újra. Nem kell minden alkalommal letiltania a mentést, amikor ugyanazzal a személlyel beszél, ám az összes csevegőpartnere esetében el kell döntenie ezt a kérdést.
Gmail이나 Google 토크에서 직접 채팅할 때 ‘채팅 내용 저장 안함’으로 설정하여 그 시점부터의 입력 내용이 누구의 Gmail 계정에도 남지 않도록 할 수 있습니다. 채팅 내용 저장 안함은 개별 사용자에 대해 적용되며 다음 대화에 대해서도 지속적으로 적용됩니다. 이는 특정인에 대해 채팅 내용 저장 안함을 적용하면 채팅 창을 닫고 몇 개월 후에야 다시 두 사람이 채팅을 하더라도 채팅 내용이 저장되지 않는다는 의미입니다. 동일인과 채팅한다면 매번 채팅 내용 저장 안함 설정을 할 필요가 없으며 채팅하는 사람마다 별도의 설정이 적용됩니다.
Când conversaţi direct prin Gmail sau Google Talk, puteţi face acest lucru „fără înregistrare”, astfel încât nimic din ceea ce tastaţi începând din acel moment să nu fie salvat în contul Gmail al nimănui. Conversaţia fără înregistrare se aplică individual anumitor persoane şi rămâne activă între chaturi. Acest lucru înseamnă că, odată ce conversaţi fără înregistrare cu o anumită persoană, veţi continua să conversaţi fără înregistrare cu persoana respectivă, chiar dacă închideţi fereastra de chat şi nu mai purtaţi nicio conversaţie cu acea persoană timp de câteva luni. Nu va trebui să treceţi la conversaţia fără înregistrare de fiecare dată când conversaţi cu aceeaşi persoană, dar va trebui să luaţi această decizie pentru fiecare persoană cu care conversaţi.
Pri zhováraní sa priamo v službe Gmail alebo v službe Google Talk môžete prejsť do režimu mimo záznam. Nič, čo od tej chvíle napíšete, sa nebude ukladať v žiadnom účte služby Gmail. Prechod do dôverného režimu sa vzťahuje na jednotlivcov a platí pre všetky rozhovory. To znamená, že keď raz s niekým konkrétnym prejdete do režimu mimo záznam, zostanete s ním v tomto režime aj vtedy, keď zavriete okno rozhovoru a nebudete sa spolu zhovárať niekoľko mesiacov. Nie je nutné, aby ste do režimu mimo záznam prechádzali pri každom ďalšom rozhovore s tou istou osobou. Rozhodnúť sa však musíte zvlášť pri každom, s kým sa zhovárate.
När du chattar i Google Talk eller direkt i Gmail kan du ange att konversationen ska vara privat. Det som chattdeltagarna skriver därefter sparas inte i deras Gmail-konton. Inställningen för privat konversation gäller i alla efterföljande chattar med personen ifråga. Om du chattar med någon och väljer att göra konversationen privat kommer era chattar hädanefter att vara privata, även om du stänger chattfönstret och ni inte chattar igen förrän flera månader senare. Du behöver alltså inte välja privat inställning varje gång du chattar med samma person, men om du vill chatta privat med någon annan måste du göra inställningen igen.
เมื่อแชทใน Gmail หรือ Google Talk โดยตรง คุณสามารถคุยโดย “ไม่บันทึกการแชท” เพื่อให้สิ่งที่คุณพิมพ์นับจากจุดนั้นเป็นต้นไปไม่ถูกบันทึกลงในบัญชี Gmail ของผู้ใด การคุยหลังไมค์จะมีผลกับแต่ละบุคคลและมีผลต่อเนื่องตลอดการแชท ซึ่งหมายความว่าเมื่อคุณคุยหลังไมค์กับบุคคลใดๆ คุณจะคุยหลังไมค์กับบุคคลนั้นเสมอแม้ว่าคุณจะปิดหน้าต่างแชทไปแล้ว และคุณทั้งสองไม่ได้แชทกันอีกจนกระทั่งหลายเดือนต่อมา คุณไม่จำเป็นต้องคุยหลังไมค์ทุกครั้งที่คุณแชทกับบุคคลเดียวกันนี้ แต่คุณจะต้องทำการตัดสินใจนี้สำหรับแต่ละบุคคลที่คุณแชทด้วย
Gmail veya Google Talk ile doğrudan sohbet ederken «kayıt dışı» olarak devam edebilirsiniz; bu durumda o andan itibaren yazılan hiçbir şey hiç kimsenin Gmail hesabına kaydedilmez. Kayıt dışına geçme işlemi bireylere uygulanır ve sohbetler arasında sürekliliğini korur. Bunun anlamı, belirli bir kişiyle kayıt dışına geçtiğinizde sohbet penceresini kapatıp aylarca yeniden sohbet etmeseniz dahi bu kişi ile her zaman kayıt dışı kalırsınız. Aynı kişi ile her sohbet ettiğinizde kayıt dışına geçmenize ihtiyaç olmayacak, ancak sohbet ettiğiniz her bir kişi için bu kararı ayrıca vermeniz gerekecektir.
Khi trò chuyện trực tiếp trong Gmail hoặc Google Talk, bạn có thể “tắt lưu nội dung trò chuyện” để nội dung được nhập từ thời điểm đó không được lưu vào tài khoản Gmail của bất kỳ ai. Tắt lưu nội dung trò chuyện áp dụng cho cá nhân riêng lẻ và duy trì trong toàn bộ cuộc trò chuyện. Điều đó có nghĩa là sau khi bạn tắt lưu nội dung trò chuyện với một người cụ thể, bạn sẽ luôn tắt lưu nội dung trò chuyện với họ, ngay cả khi bạn đóng cửa sổ trò chuyện và hai bạn không trò chuyện lại cho đến vài tháng sau đó. Bạn sẽ không cần tắt lưu nội dung trò chuyện mỗi lần bạn trò chuyện với cùng một người, nhưng bạn cần đưa ra quyết định này đối với mỗi người bạn trò chuyện.
Gmail அல்லது Google Talk இல் நேரடியாக அரட்டை அடிக்கும்போது, “பதிவு வேண்டாம்” என்ற விருப்பத்தை நீங்கள் தேர்வுசெய்தால், அனுப்புநரிடம் இருந்து எவரின் Gmail கணக்கிலும் நீங்கள் தட்டச்சு செய்தது சேமிக்கப்படாது. பதிவற்ற அரட்டையானது தனிநபர்களுக்குப் பொருந்தும், மேலும் அதற்கடுத்த அரட்டைகளிலும் இந்த அம்சம் செயல்படும். அதாவது ஒரு குறிப்பிட்ட நபருடன் அரட்டை அடிக்கும்போது, நீங்கள் பதிவற்ற அரட்டையைத் தேர்ந்தெடுத்திருந்தால் அவருடன் எப்போதும் பதிவற்ற அரட்டையிலேயே இருப்பீர்கள். அந்தக் குறிப்பிட்ட அரட்டை முடிந்து சாளரத்தை மூடிவிட்டு, பல மாதங்கள் கழித்தும் நீங்கள் இருவரும் அரட்டையடிக்கவில்லை என்றாலும் கூட அந்த அரட்டையின் அமைப்பு பதிவற்ற அரட்டையாகவே தொடர்ந்து இருக்கும். ஒரே நபருடன் அரட்டை அடிப்பதாக இருந்தால் நீங்கள் ஒவ்வொரு முறையும் பதிவற்ற அரட்டைக்கு செல்ல வேண்டிய அவசியம் இல்லை, ஆனால் நீங்கள் அரட்டை அடிக்கும் ஒவ்வொரு நபருக்கும் இதைத் தீர்மானிக்க வேண்டும்.
Спілкуючись у чаті в Gmail або Google Talk, можна "вимкнути запис чату". З цього моменту жодна введена інформація не зберігатиметься в жодному обліковому записі Gmail. Вимкнення запису чату стосується окремих людей і зберігається протягом усього спілкування. Тобто, вимкнувши запис чату з певною людиною, ви завжди спілкуватиметеся з нею без запису чату, навіть якщо закриєте вікно чату й наступного разу спілкуватиметеся через декілька місяців. Не потрібно вимикати запис чату щоразу, коли спілкуєтеся з тією самою людиною, але потрібно робити це для кожної окремої людини, з якою ви спілкуєтеся в чаті.
Unapopiga gumzo moja kwa moja katika Gmail au Google Talk, unaweza kuchagua gumzo lisirekodiwe ili chochote kitakachocharazwa kutoka wakati huo kisihifadhiwe katika akaunti ya Gmail ya mtu yeyote. Kufanya gumzo lisirekodiwe hutumika kwa watu binafsi, na hutumika kwenye gumzo zote. Hii inamaanisha kuwa mara unapochagua kutorekodi gumzo na mtu fulani, gumzo utakazopiga naye daima hazitarekodiwa, hata kama utafunga dirisha la gumzo na nyinyi wawili hamtapiga gumzo tena hadi baada ya miezi kadhaa. Hautahitaji kuchagua kutorekodi gumzo kila wakati unapopiga gumzo na mtu yule yule, lakini utahitaji kufanya uamuzi huu kwa kila mtu unayepiga gumzo naye.
Gmail edo Google Talk zerbitzuen bidez zuzenean txateatzean, elkarrizketak “erregistrotik kanpo utzi” ditzakezu, hortik aurrera idazten duzuna inoren Gmail kontuan gordeta gera ez dadin. Erregistrotik kanpo uztea aukeratutako pertsonari aplikatzen zaio eta ezarpenak harekin izandako txat guztiei eragiten die. Horrek esan nahi du pertsona baten elkarrizketa erregistrotik kanpo uzten duzunean, hala jarraituko duzula berarekin, txat-leihoa itxi eta hilabete askotan berriz txateatzen ez baduzue ere. Ez duzu elkarrizketa erregistrotik kanpo utzi beharrik pertsona berarekin txateatzen duzun bakoitzean, baina elkarrizketa erregistrotik kanpo utzi ala ez erabaki beharko duzu txateatzen duzun pertsona bakoitzarekin.
Gmail અથવા Google Talk માં પ્રત્યક્ષ ચેટિંગ કરતી વખતે, તમે “રેકોર્ડ રાખ્યા વગર” પણ ચેટ કરી શકો છો જેથી કરીને તે બિંદુથી આગળ ટાઇપ કરેલું કંઈપણ, કોઈના પણ Gmail એકાઉન્ટમાં સચવાતું નથી. રેકોર્ડ રાખ્યા વગર જવું લોકો માટે વ્યક્તિગત રૂપથી લાગુ થાય છે અને આ બધા ચેટ્સ પર લાગુ થાય છે. આનો અર્થ જો તમે કોઈ વિશિષ્ટ વ્યક્તિ સાથે રેકોર્ડ રાખ્યા વગર ચેટ કરો છો, તો તમે તેની અથવા તેણીની સાથે હંમેશા રેકોર્ડ રાખ્યા વગર જ રહેશો, પછી ભલે તમે ચેટ વિંડો બંધ કરી દો, અને તમારા બંનેમાંથી કોઈપણ મહિનાઓ સુધી ફરી ચેટ ન કરો. તમારે તે જ વ્યક્તિ સાથે ચેટ કરવા માટે દરેક વખતે રેકોર્ડ રાખ્યા વગરને સેટ કરવાની જરૂર રહેશે નહીં, પરંતુ તમે જેની પણ સાથે ચેટ કરો તે દરેક વ્યક્તિ માટે આ નિર્ણય લેવાની જરૂર પડશે.
  13 Résultats www.google.fr  
Tamén podes atopar suxestións e consellos nesta sección sobre como facer cousas na web, desde chatear en liña ata configurar marcadores, desde actualizar o teu navegador ata buscar de forma máis eficaz na web, así como explicacións dalgúns conceptos cos que é posible que non esteas familiarizado, como o código aberto ou a informática en nube.
As you get to know your web, you may run across a lot of jargon or technical terms. We’ve rounded up a number of common terms and have done our best to explain them in an easy to understand way. You can also find tips and advice in this section on how to get things done on the web – from chatting online to setting up bookmarks, from updating your browser to searching more effectively on the web, as well as explanations of some concepts that you may not be familiar with, such as open source, or cloud computing.
À mesure que vous découvrez Internet, vous pouvez tomber sur des termes techniques ou du jargon. Nous avons rassemblé un certain nombre de termes courants et avons fait de notre mieux pour vous les expliquer simplement. Vous trouverez également dans cette section des astuces et des conseils sur l'utilisation d'Internet, depuis le chat en ligne à la configuration des favoris, de la mise à jour du navigateur à la recherche avancée, ainsi que des explications sur certains concepts que vous ne connaissez peut-être pas bien, comme l'Open Source ou le cloud computing.
Wenn Sie das Web kennenlernen, stolpern Sie vielleicht über einige technische Begriffe oder Online-Jargon. Wir haben einige häufig verwendete Begriffe zusammengetragen und uns alle Mühe gegeben, diese gut verständlich zu erklären. In diesem Abschnitt finden Sie zudem Tipps und Ratschläge, wie Sie das Web am besten nutzen. Beispielsweise wie Sie online chatten, Lesezeichen einrichten, Ihren Browser aktualisieren oder effektiver im Web suchen. Des Weiteren finden Sie Erklärungen einiger Begriffe, die Ihnen möglicherweise noch nicht vertraut sind, wie Open Source oder Cloud-Computing.
A medida que conozcas la Web, es posible que te encuentres con numerosos términos técnicos. Hemos recopilado algunos términos habituales y hemos intentado explicártelos lo mejor posible de forma que los puedas entender fácilmente. En esta sección, también puedes encontrar sugerencias y consejos sobre cómo realizar acciones en la Web (por ejemplo, chatear online, establecer marcadores, actualizar tu navegador y realizar búsquedas de forma más efectiva en la Web), así como explicaciones de algunos conceptos con los que es posible que no estés familiarizado, como el código abierto o el cloud computing.
Mentre impari a conoscere il Web potresti imbatterti in molti termini gergali o tecnici. Abbiamo raccolto una serie di termini comuni e abbiamo fatto del nostro meglio per spiegarli in modo comprensibile. In questa sezione puoi trovare anche suggerimenti e consigli su come svolgere operazioni sul Web, ad esempio come chattare online, configurare segnalibri, aggiornare il browser ed eseguire ricerche più efficaci sul Web, nonché spiegazioni di alcuni concetti che potresti non conoscere, come open source o cloud computing.
وفي غضون التعرف على الويب، قد تمر بالكثير من المصطلحات اللغوية المتخصصة، أو المصطلحات الفنية. ونحن بدورنا جمعنا عددًا من المصطلحات الشائعة وبذلنا أقصى ما في وسعنا لتوضيحها بالشرح بطريقة سهلة الاستيعاب. يُمكنك أيضًا العثور على نصائح ومشورة في هذا القسم حول كيفية إنجاز المهام على الويب – بدءًا من الدردشة عبر الإنترنت إلى إعداد الإشارات المرجعية، ومن تحديث المتصفح إلى إجراء بحث أكثر كفاءة على الويب، بالإضافة إلى شرح لبعض المفاهيم غير المألوفة لك، مثل البرامج مفتوحة المصدر، أو الحوسبة في السحاب.
Καθώς ανακαλύπτετε τον ιστό σας, ενδέχεται να συναντήσετε δύσκολους τεχνικούς όρους. Έχουμε συγκεντρώσει ορισμένους κοινούς όρους και έχουμε βάλει τα δυνατά μας να τους ερμηνεύσουμε με έναν εύκολα κατανοητό τρόπο. Μπορείτε επίσης να βρείτε συμβουλές και υποδείξεις σε αυτήν την ενότητα σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο μπορείτε να εκτελέσετε τις ενέργειές σας στον ιστό – από τις συζητήσεις στο Διαδίκτυο, έως τη ρύθμιση σελιδοδεικτών, από την ενημέρωση του προγράμματος περιήγησής σας έως την πιο αποτελεσματική αναζήτηση στον ιστό, καθώς και ερμηνείες ορισμένων εννοιών με τις οποίες ενδέχεται να μην είστε εξοικειωμένοι, όπως το λογισμικό ανοικτού κώδικα ή το cloud computing.
Naarmate u internet beter leert kennen, kunt u allerlei vakjargon of technische termen tegenkomen. We hebben een paar veelgebruikte termen in een lijst gezet en geprobeerd deze zo duidelijk mogelijk uit te leggen. U kunt in dit gedeelte ook tips en advies vinden over hoe u dingen op internet kunt doen, van chatten tot bladwijzers instellen en van het bijwerken van uw browser tot effectiever zoeken op internet, en uitleg van enkele concepten waarmee u misschien nog niet bekend bent, zoals open source en cloudcomputing.
Namate jy jou web leer ken, sal jy baie moeilike woorde en tegniese terme teëkom. Ons het 'n aantal algemene terme bymekaar gemaak en ons bes gedoen om hulle op 'n eenvoudige manier te verduidelik, om dit sodoende makliker te maak om te verstaan. Jy kan ook wenke en advies in hierdie afdeling kry, oor hoe om dinge op die web te doen – soos om aanlyn te klets, boekmerke op te stel, jou blaaier by te werk, en meer doeltreffend op die web te soek. Daar is ook verduidelikings van 'n paar konsepte wat jy dalk nie mee vertroud is nie, soos oopbron of wolkverwerking.
در راه شناخت وب ممکن است به عبارات فنی یا گیج‌کننده بسیاری برخورد کنید. ما تعدادی عبارات متداول را جمع‌آوری کردیم و تلاش کردیم تا آنها را به صورتی ساده و قابل فهم شرح دهیم. در این بخش همچنین می‌توانید نکات و توصیه‌هایی را در مورد انجام بهتر کارها در وب، از گپ زدن آنلاین تا تنظیم نشانک‌ها و از به‌روزرسانی مرورگر خود تا جستجوی مؤثرتر در وب، مشاهده کنید و شرح برخی مفاهیمی که ممکن است با آنها آشنا نباشید، مانند منبع‌باز یا محاسبه ابری را نیز ببینید.
Докато опознавате мрежата, може да попаднете на много технически или жаргонни термини. Събрахме редица често използвани и се постарахме да ги обясним по разбираем начин. В тази секция можете също така да намерите съвети как да вършите неща в интернет – от разговори онлайн до настройване на отметки, от актуализиране на браузъра до по-ефективно търсене в мрежата, както и обяснения на някои понятия, които може да са ви непознати, например „отворен код“ или „изчисления в облак“.
A mesura que us aneu familiaritzant amb el web, us podeu trobar amb llenguatge incomprensible o termes tècnics. Hem recopilat uns quants termes habituals i us els provarem d'explicar de forma senzilla i fàcil d'entendre. En aquesta secció, també trobareu consells per fer activitats al web (des de xatejar en línia fins a configurar marcadors, des d'actualitzar el navegador fins a fer cerques més eficients al web), així com també explicacions d'alguns conceptes que us poden resultar desconeguts, com ara el codi obert o la informàtica en núvol.
Tijekom učenja o webu možda ćete nailaziti na dosta žargonskih ili tehničkih izraza. Sabrali smo određenu količinu uobičajenih izraza i dali sve od sebe da ih objasnimo na jednostavan i razumljiv način. U tom odjeljku također možete pronaći savjete i upute kako obavljati stvari na webu, od chatanja do postavljanja oznaka, od ažuriranja preglednika do učinkovitijeg pretraživanja weba, kao i objašnjenja nekih pojmova koji vam možda nisu poznati, primjerice, otvoreni kôd ili računalstvo u oblaku.
Při seznamování se svým webem můžete narazit na spoustu technických termínů a internetového žargonu. Proto jsme sepsali nejčastěji používané termíny a pokusili se je vysvětlit co nejsrozumitelnějším způsobem. V této části najdete také tipy a rady, jak na webu dělat různé věci od online chatování a nastavení záložek až po aktualizace prohlížeče a efektivnější vyhledávání na webu. Také jsou zde vysvětleny některé koncepty, které možná tak dobře neznáte, například otevřený zdrojový kód nebo cloud computing.
Efterhånden som du lærer internettet at kende, kan du støde på en masse fagudtryk eller tekniske termer. Vi har samlet en række almindelige termer og gjort vores bedste for at forklare dem på en letforståelig måde. Du kan også finde tips og råd i dette afsnit til, hvordan du agerer på nettet – lige fra onlinechat til oprettelse af bogmærker, fra opdatering af din browser til effektivisering af dine søgninger på nettet. Desuden får du forklaringer på nogle begreber, som du muligvis ikke kender, f.eks. open source eller cloud computing.
Veebi tundma õppides võite kohata hulgaliselt erialaseid sõnu ja tehnilisi termineid. Oleme kokku kogunud mitmed levinumad terminid ja üritanud need teie jaoks võimalikult lihtsalt lahti seletada. Sellest jaotisest leiate ka nõuandeid ja soovitusi selle kohta, kuidas veebis erinevaid toiminguid teha – alates võrgus vestlemisest kuni järjehoidjate seadistamiseni, brauseri värskendamisest kuni võrgus tõhusamalt otsimiseni. Lisaks oleme lahti seletanud ka mõned kontseptsioonid (nt avatud lähtekood või arvutitega pilves töötamine), millega te ei pruugi tuttav olla.
Internetiin tutustuessasi saatat kohdata vaikeaselkoista ammattikieltä tai teknisiä termejä. Olemme koonneet yleisimpiä termejä ja pyrkineet selittämään ne mahdollisimman ymmärrettävällä tavalla. Tästä osiosta löydät myös vinkkejä ja neuvoja verkon käyttöön – verkkokeskusteluista kirjanmerkkien käyttämiseen, selaimen päivittämiseen ja tehokkaampaan tiedonhakuun. Löydät myös selityksiä käsitteille, jotka voivat olla vieraita, kuten "avoin lähdekoodi" tai "pilvipalvelut".
जब आप अपने वेब को जानने लगते हैं, तो हो सकता है कि आपका सामना कई विशिष्ट शब्दावलियों या तकनीकी शब्दों से हो. हमने कई सामान्य शब्द एकत्रित किए हैं और उनकी इस प्रकार व्याख्या करने में अपना सर्वोत्तम प्रयास किया है, जिससे कि उन्हें आसानी से समझा जाए. आपको इस अनुभाग में इस पर भी युक्तियां और सलाह मिल सकते हैं कि वेब पर कार्य कैसे किया जाए – ऑनलाइन चैट करने से लेकर बुकमार्क सेट करने तक, अपना ब्राउज़र अपडेट करने से लेकर वेब पर और प्रभावी रूप से खोज करने तक, साथ ही साथ कुछ ऐसी अवधारणाओं की व्याख्या जिनसे संभवतः आप परिचित न हों, जैसे कि मुक्त स्रोत या क्लाउड कंप्यूटिंग.
Ahogy megismeri az internetet, sok zsargonnal és szakkifejezéssel találkozhat. Összegyűjtöttünk számos gyakori kifejezést, és megpróbáltuk a lehető legjobban, könnyen érthető módon elmagyarázni őket. Ebben a részben ezenfelül tippeket és tanácsokat találhat azzal kapcsolatban, hogy hogyan végezzen el dolgokat az interneten a csevegéstől a könyvjelzők beállításáig, illetve a böngésző frissítésétől a hatékonyabb internetes keresésig, valamint magyarázatokat néhány olyan koncepcióról, amelyeket nem biztos, hogy ismer – mint a nyílt forráskód vagy a felhőalapú számítástechnika.
Ýmis tæknileg orð og hugtök eiga eftir að verða á vegi þínum þegar þú kynnist vefnum betur. Við höfum tekið saman lista yfir algeng hugtök og gert okkar besta til að útskýra þau á auðskiljanlegan hátt. Í þessum hluta finnur þú líka hollráð og ábendingar um hvernig nota má vefinn – hvort sem er að spjalla á netinu eða setja upp bókamerki, uppfæra vafrann eða læra að fá meira út úr vefleitinni, ásamt útskýringum á hugtökum sem kunna að vera framandi, eins og opnum kóða eða tölvuvinnslu í skýi.
Ketika mulai memahami web, Anda mungkin akan menemukan banyak jargon atau istilah teknis. Kami telah mengumpulkan sejumlah istilah umum dan melakukan semampu kami untuk menjelaskannya dengan cara yang mudah dimengerti. Anda juga dapat menemukan kiat dan saran di bagian ini tentang cara melakukan berbagai hal di web – dari mengobrol online hingga menyiapkan bookmark, dari memperbarui browser hingga menelusuri di web dengan efektif, serta penjelasan atas beberapa konsep yang mungkin belum Anda pahami, misalnya sumber terbuka, atau komputasi gemawan.
Aprender un idioma novo ou comprender os sinais nun país estranxeiro nunca resultou tan fácil. Coas ferramentas de tradución en liña podes traducir todo rapidamente, desde pequenos fragmentos ata sitios web e capítulos de libros completos.
L'apprentissage d'une nouvelle langue ou la lecture de la signalisation dans un pays étranger n'a jamais été aussi simple. Avec les outils de traduction en ligne, vous pouvez tout traduire rapidement, des petits extraits de texte comme des sites Web et des chapitres de livre entiers.
Es war noch nie so einfach, Speisekarten und Hinweisschilder im Ausland zu verstehen. Mit Online-Übersetzungstools können Sie alles schnell übersetzen – von kurzen Textauszügen bis hin zu ganzen Websites und Buchkapiteln.
Aprender un idioma nuevo o entender las señales de un país extranjero nunca ha sido tan fácil. Con las herramientas de traducción online, puedes traducir rápidamente todo tipo de textos, desde fragmentos pequeños a sitios web completos y capítulos de libros.
Imparare una nuova lingua o capire i cartelli in un paese straniero non è mai stato così facile. Grazie agli strumenti di traduzione online puoi tradurre facilmente qualsiasi cosa, da piccoli frammenti di testo a interi siti web e capitoli di libri.
ليس من السهل تعلم لغة جديدة أو استيعاب معالم تابعة لبلد أجنبي. ولكن مع أداة الترجمة عبر الإنترنت، يُمكنك ترجمة كل شيء بسرعة بداية من القصاصات الصغيرة وحتى مواقع الويب كاملة وفصول الكتب.
Η εκμάθηση μιας νέας γλώσσας ή η κατανόηση των πινακίδων σε μια ξένη χώρα ποτέ δεν ήταν ευκολότερη. Με τα εργαλεία μετάφρασης στο διαδίκτυο, μπορείτε να μεταφράσετε γρήγορα τα πάντα από μικρά αποσπάσματα έως ολόκληρους ιστότοπους και κεφάλαια βιβλίων.
Het is nog nooit zo gemakkelijk geweest om een nieuwe taal te leren of borden te lezen in het buitenland. Met online vertaaltools kunt u gemakkelijk van alles vertalen, van kleine tekstfragmenten tot volledige websites en hoofdstukken van boeken.
Om 'n nuwe taal te leer of padtekens in 'n buitelandse area te verstaan, was nog nooit so maklik nie. Met aanlyn vertaalnutsgoed kan jy vinnig alles vertaal, van klein brokkies tot hele webwerwe en hoofstukke in boeke.
یادگیری زبان جدید یا فهمیدن علامت‌ها در یک کشور خارجی هیچوقت به این سادگی نبوده است. با ابزارهای ترجمه آنلاین، به سرعت می‌توانید هرچیزی، از نوشتارهای کوتاه تا کل یک وب‌سایت و فصل‌های یک کتاب را ترجمه کنید.
Никога не е било толкова лесно да научите нов език или да разберете пътепоказателите в чужда държава. С помощта на онлайн инструментите за превод можете бързо да преведете всичко, от кратки откъси до цели уебсайтове и глави от книги.
Aprendre un idioma nou o comprendre les senyalitzacions en un altre país no ha estat mai tan fàcil com ara. Amb les eines de traducció en línia, podeu traduir ràpidament tot tipus de textos, des de petits fragments fins a llocs web i capítols de llibres sencers.
Učenje novog jezika ili razumijevanje znakova u stranoj zemlji nikad nije bilo lakše. Uz mrežne alate za prevođenje brzo možete prevesti sve, od malih isječaka do cijelih web-lokacija i poglavlja knjiga.
Naučit se nový jazyk nebo si jen přečíst cedule v cizí zemi ještě nikdy nebylo tak snadné. Online překladatelské nástroje vám umožní rychle přeložit jakýkoli text od krátkých úryvků až po celé weby a kapitoly knih.
Det har aldrig været nemmere at lære et nyt sprog eller tyde vejskilte i udlandet. Med oversættelsesværktøjer på nettet kan du hurtigt oversætte alt fra små uddrag til hele websites og kapitler fra bøger.
Uue keele õppimine või välisriikides teeviitade mõistmine pole kunagi olnud nii lihtne. Võrgus olevate tõlketööriistadega saate kiirelt tõlkida kõike alates väikestest tekstilõikudest kuni tervete veebisaitide ja raamatupeatükkideni.
Nyt voit lukea vierasta kieltä tai tulkita ulkomailla katukylttejä helpommin kuin koskaan. Verkon käännöstyökaluilla voit nopeasti kääntää kaikkea pienistä katkelmista kokonaisiin sivustoihin ja kirjojen kappaleisiin.
विदेश में नई भाषा सीखना या संकेतचिह्न समझना कभी भी आसान नहीं रहा है. ऑनलाइन अनुवाद टूल से आप छोटे स्निपेट से लेकर संपूर्ण वेबसाइट और पुस्तक के अध्यायों तक सभी कुछ तुरंत अनुवादित कर सकते हैं.
Az új nyelvek tanulása vagy a táblák megértése külföldön minden eddiginél egyszerűbb. Az online fordítóeszközökkel bármit gyorsan lefordíthat: pár szavas töredékeket, teljes webhelyeket vagy könyvek fejezeteit is.
Aldrei hefur verið jafneinfalt að læra nýtt tungumál eða skilja hvað stendur á skiltum í útlöndum. Þýðingaverkfæri á netinu gera þér kleift að þýða allt frá litlum textabrotum upp í heilu vefsvæðin og bókarkaflana á fljótlegan hátt.
Mempelajari bahasa atau memahami rambu-rambu di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan online, Anda dapat menerjemahkan segala sesuatu dengan cepat, dari cuplikan kecil hingga seluruh situs web serta bab buku.
새로운 언어를 학습하거나 외국에서 표지판을 이해하는 것은 쉬운 일이 아닙니다. 온라인 번역 도구를 사용하면 작은 발췌문에서 전체 웹사이트 및 책의 챕터에 이르기까지 모든 것을 신속하게 번역할 수 있습니다.
Dar niekada nebuvo taip lengva išmokti naują kalbą ar suprasti ženklus užsienyje. Naudodami internetinio vertimo įrankius galite greitai versti viską: nuo trumpų fragmentų iki svetainių ir knygų skyrių.
Det har aldri vært enklere å lære seg et nytt språk eller forstå skilting i et fremmed land. Med oversettingsverktøy på nettet kan du raskt oversette alt fra små tekstutdrag til hele nettsteder og kapitler av bøker.
Nauka nowego języka i czytanie tablic informacyjnych za granicą jest teraz prostsze niż kiedykolwiek. Dzięki narzędziom do tłumaczenia online możesz łatwo przetłumaczyć każdy tekst – od krótkich fragmentów aż po całe strony internetowe i rozdziały książek.
Învățarea unei limbi străine sau înțelegerea indicatoarelor dintr-o altă țară nu a fost niciodată atât de simplă. Cu instrumentele de traducere online, puteți traduce rapid orice, de la mici fragmente la site-uri întregi și capitole de cărți.
Учить иностранные языки или ориентироваться в другой стране стало ещё проще. С помощью наших сервисов вы сможете моментально (и совершенно бесплатно!) перевести как небольшую фразу, так и целый сайт или книгу.
Naučiť sa nový jazyk alebo prečítať si tabule s nápismi v inej krajine ešte nikdy nebolo také jednoduché. Prekladateľské nástroje online vám umožnia rýchlo preložiť akýkoľvek text od krátkych úryvkov až po celé webové stránky a kapitoly kníh.
Učenje tujega jezika ali razumevanje kažipotov v tuji državi še nikoli ni bilo tako preprosto. S spletnimi prevajalniki lahko v hipu prevedete kar koli, od nekaj stavkov do celotnih spletnih mest ali knjižnih poglavij.
Det har aldrig varit enklare att lära sig ett nytt språk eller kunna läsa skyltar utomlands. Med översättningsverktyg på webben kan du snabbt översätta allt från små utdrag till hela webbplatser och kapitel i böcker.
การเรียนรู้ภาษาใหม่หรือการทำความเข้าใจป้ายบอกทางในต่างประเทศนั้นไม่ง่ายเลย ด้วยเครื่องมือการแปลภาษาออนไลน์ คุณจะสามารถแปลทุกสิ่งทุกอย่างได้อย่างรวดเร็ว ตั้งแต่ข้อความสั้นๆ ไปจนกระทั่งทั้งเว็บไซต์และบทหนังสือ
Yeni bir dil öğrenmek veya yabancı bir ülkedeki trafik işaretlerini anlamak hiç bu kadar kolay olmamıştı. Çevrimiçi çeviri araçlarıyla, küçük snippet'lerden bir bütün olarak web sitelerine ve kitap bölümlerine kadar her şeyi hızla çevirebilirsiniz.
Học một ngôn ngữ mới hoặc hiểu các biển chỉ đường ở nước ngoài chưa bao giờ là một việc dễ dàng. Bằng các công cụ dịch trực tuyến, bạn có thể nhanh chóng dịch mọi thứ từ đoạn trích nhỏ tới toàn bộ trang web và các chương của sách.
הבנת שפה חדשה או לימוד התמרורים במדינה זרה מעולם לא היו קלים כל כך. עם כלי תרגום מקוונים, ניתן לתרגם הכל במהירות, מקטעים קצרים ועד לאתרים שלמים ופרקי ספרים.
কোনো নতুন ভাষা শিক্ষা বা বিদেশে পথনির্দেশক স্তম্ভ বুঝতে পারা কখনই সহজ ছিল না৷ অনলাইন অনুবাদ সরঞ্জামগুলির মাধ্যমে, আপনি খুব তাড়াতাড়ি একটি ছোট টুকরা থেকে শুরু করে সমগ্র ওয়েবসাইট এবং পুস্তকের অধ্যায়গুলি পর্যন্ত অনুবাদ করতে পারেন৷
Šobrīd ir vieglāk nekā jebkad agrāk apgūt jaunu valodu un saprast tekstu, kas rakstīts uz citas valsts ceļazīmēm. Izmantojot tiešsaistes tulkošanas rīkus, varat ātri pārtulkot jebkāda veida tekstu — sākot no nelieliem fragmentiem līdz pat vietnēm un grāmatu nodaļām.
புதிய மொழியை அறிவது அல்லது வெளிநாட்டில் உள்ள அடையாளக்குறிப் பலகையைப் புரிந்துகொள்வது எளிதான செயல் அல்ல. ஆன்லைன் மொழிபெயர்ப்புக் கருவிகள் மூலம், சிறிய துணுக்குகள் முதல் ஒட்டுமொத்த இணையதங்கள் மற்றும் புத்தக அத்தியாயங்கள் வரை எல்லாவற்றையும் விரைவாக மொழிபெயர்க்கலாம்.
Ще ніколи не було так легко вивчати нову мову чи розуміти вказівні знаки в іншій країні. Завдяки онлайн-інструментам для перекладу ви можете швидко перекладати як невеликі фрагменти тексту, так і цілі веб-сайти чи розділи книги.
Kujifunza lugha mpya au kuelewa mabango katika nchi ngeni hakujawahi kuwa rahisi hivi. Na zana za utafsiri mtandaoni, unaweza ukatafsiri kwa haraka kila kitu kutoka vipande vidogo hadi wavuti kamili na sura za vitabu.
Beste hizkuntzak ikastea edo atzerriko herrialde bateko seinaleak ulertzea inoiz baino errazagoa da. Lineako itzulpen-tresnekin, bizkor itzul ditzakezu bai testu-ebakin txikiak bai webgune osoak edota liburuetako atalak.
Mempelajari bahasa baharu atau memahami papan tanda di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan dalam talian, anda boleh menterjemahkan dengan cepat segala-galanya dari coretan kecil sehingga keseluruhan tapak web dan bab dalam buku.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow