what of – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      557 Résultats   304 Domaines   Page 5
  2 Hits www.cicr.org  
  www.pursyntech.pl  
What of the so-called “global war on terror”? Most of the measures taken by states and others to prevent or suppress acts of terrorism do not amount to an armed conflict in either the practical or legal sense.
Qu’en est-il de ce qu’on appelle la « guerre mondiale contre le terrorisme » ? La plupart des mesures prises par les États ou d’autres acteurs pour prévenir ou éliminer les actes de terrorisme ne constituent pas un conflit armé, ni au sens pratique ni au sens juridique. Il serait donc plus approprié de parler de lutte contre le terrorisme, une entreprise à multiples facettes qui équivaut parfois à un conflit armé. Dans ces circonstances, les règles de droit humanitaire régissant les conflits armés internationaux ou non internationaux sont appliquées, selon le cas. Dans les deux situations, le droit humanitaire doit être respecté par toutes les parties, et les règles relatives à la conduite des hostilités et au traitement accordé aux blessés, aux prisonniers et aux civils s’appliquent à tous. Par contre, le droit humanitaire ne s’applique pas quand des actes terroristes sont commis ou quand des personnes soupçonnées de terrorisme sont détenues hors du cadre d’un conflit armé.
¿Y qué hay de la denominada "guerra mundial contra el terrorismo"? La mayoría de las medidas adoptadas por los Estados y otras entidades para prevenir o suprimir los actos de terrorismo no equivalen a un conflicto armado en el sentido práctico ni jurídico. Por ello, sería más apropiado hablar de la lucha contra el terrorismo, que es una actividad multifacética y que a veces puede equipararse con un conflicto armado. En esas circunstancias, se aplican las normas del DIH que rigen los conflictos armados internacionales o no internacionales, según proceda. Todas las partes deben respetar el DIH; las normas sobre la conducción de las hostilidades y el trato debido a los heridos prisioneros y civiles se aplican a todos. El DIH no se aplica cuando se producen actos terroristas o cuando se detiene a personas sospechadas de terrorismo, fuera del marco de un conflicto armado.
Our interview’s closing question on my part was: “And now, Dr. Phil, what of future worlds to conquer? – let me give you a fine verse by old President Daniel Wilson of our university here: ‘Never did racer’s eager feet stop as they reached the goal, finding the prize achieved was meet to satisfy the soul.’ How do you feel about that?”
La dernière question que je lui ai posé en entrevue fut : « Et maintenant, Dr Phil, que convoitez-vous? laissez-moi vous citer une excellente phrase de l’ancien président de notre université, Daniel Wilson : « Jamais n’ont arrêté les pieds pressés d’un coureur lorsqu’ils atteignaient leur but, le véritable achèvement consistant à satisfaire l’âme. » Comment vous sentez-vous par rapport à cela? »
  collabtive.o-dyn.de  
If vibration creates form and sound is vibration, is sound life? Can music reconnect our fragmented selves? And what of our connection to each other in times of turmoil? The Berlin-based duo Evvol have always been interested in stories.
Wenn Schwingungen Formen schaffen und Sound Schwingung ist, ist Sound dann Leben? Kann Musik unsere zerstreuten Ichs wieder miteinander verbinden? Und was genau wäre diese Verbindung in diesen, unseren stürmischen Zeiten? Das Berliner Duo Evvol hat sich schon immer für derartige Geschichten interessiert. Ihre bisherigen Arbeiten handelten von Erlebnissen aus ihrer persönlichen Geschichte. Aufgetragen wurden sie auf ein Klangbett aus Dancefloor-Melancholie und Pop mit Haltung.
  www.llgc.org.uk  
Wales is world famous for its Welsh Dresser, but is that the only contribution Wales has to world furniture style and craftsmanship? Can we talk of such a thing as Welsh style and what of the regional differences within Wales?
Mae Cymru’n fyd-enwog am ei Dresel Cymreig, ond ai dyna’r unig gyfraniad gan Gymru i fyd celfi a chrefft? A fedrwn ni son am y fath beth ag ‘arddull Gymreig’ a beth am y gwahanol arddulliau rhanbarthol o fewn Cymru?
  www.douglas.qc.ca  
What of the role of cortisol in PTSD? As previously mentioned, individuals with PTSD tend to experience memory loss or amnesia of certain aspects of the event. Cortisol is normally good for memory and for brain structures involved in memory processing like the hippocampus.
Quel rôle joue le cortisol dans le cadre du TSPT? Comme on l’a mentionné précédemment, les personnes souffrant de TSPT ont tendance à perdre la mémoire ou à occulter certains aspects de l’événement. En général, le cortisol est bon pour la mémoire et pour les structures cérébrales qui traitent les souvenirs, comme l’hippocampe. Il est intéressant de souligner que les personnes souffrant de TSPT depuis longtemps ont presque toujours un hippocampe plus petit et un niveau de cortisol moins élevé. Mais il existe deux théories à ce sujet. Est-ce que le fait d’avoir un hippocampe plus petit et de produire moins de cortisol est une conséquence du traumatisme subi, ou est-ce que les personnes souffrant de TSPT ont un hippocampe plus petit et produisent moins de cortisol? M. Brunet et son équipe ont peut-être aidé à faire la lumière sur cette question. Premièrement, en adoptant leur approche prospective, qui consiste à suivre les personnes ayant subi un traumatisme durant les heures qui suivent leur arrivée en salle d’urgence, ils ont pu démontrer que, quatre mois et cinq jours après avoir vécu un traumatisme, les personnes qui affichent le niveau de TSPT le plus élevé produisaient déjà moins de cortisol que celles qui guérissent ou n’ont aucun symptôme du TSPT. En fait, M. Brunet a montré que le niveau peu élevé de cortisol observé au début de l’étude permettait de déterminer si une personne allait ou pas souffrir de TSPT chronique. Les résultats de ses recherches appuient donc la théorie selon laquelle la faible production de cortisol pourrait bien être l’un des facteurs pré-existants chez les personnes souffrant de TSPT, et non le résultat de dommages subis avec le temps.
  www.a-sit.at  
What of the future?
Aujourd’hui, où en êtes vous ?
  2 Résultats www.ontariocourts.ca  
What of other possible appeals to the Court of Appeal?
D’autres appels peuvent-ils être interjetés devant la Cour d’appel?
  www.sogin.it  
What of her hopes and dreams for the future?
Vilka är hennes drömmar och förhoppningar om framtiden?
  www.muetek.eu  
Generally, fiber can be installed below the power lines in a well-designed overhead power distribution network, which is exactly what OF did throughout its network. It’s also more suitable for rolling out FTTH than an underground scheme, especially in suburban and rural areas where overhead power deployment is prevalent and cost savings are higher.
挪威Lyse集团是区域基础设施供应商,为当地住户和企业提供配电服务。Lyse发挥了管道、杆路的协同施工优势,充分利旧,在电力网络的基础设施上部署光缆,并进一步成立了全资子公司Altibox。Altibox发放IPTV等宽带业务,同时通过电力产业的生态圈,与其它本地配电公司结盟,共同拓展业务。在短时间内,Altibox成为北欧大型的FTTH运营商之一。
  www.dantene.lt  
Where does Humanity end and Nature begin? And what of the things we have constructed? These books look at this from a number of different viewpoints, and contemplate what may happen in the future...
Kie Homaro finas kaj Naturo ekas? Kaj kio pri la aferojn, kiujn ni konstruis? Tiuj ĉi libroj esploras tiujn temon de kelkaj apartaj vidpunktoj, kaj cerbumas pri kio povus okazi venontece...
  www.artsvivants.ca  
“The smell of the grease paint and the roar of the crowd” is a timeworn adage used to describe the theatre. But what of the smell of shoe spray and the roar of sewing machines? Such are the smells and sounds in the theatre wardrobe.
« L’odeur de la pâte à maquiller et la rumeur de la foule » : c’est l’une des vieilles maximes que l’on emploie pour évoquer le théâtre. Mais qu’en est-il de l’odeur des aérosols pour chaussures et de la rumeur des machines à coudre? Tels sont les parfums et les sons qui hantent l’atelier des costumes au théâtre. Le « magasin des costumes » (ou « garde-robe) est partie intégrante du département de la production et est responsable non seulement des vêtements que portent les acteurs sur scène, mais aussi de leurs chaussures, de leurs chapeaux, de leurs accessoires et même de leurs sous-vêtements!
  2 Résultats www.ontariocourts.on.ca  
What of other possible appeals to the Court of Appeal?
D’autres appels peuvent-ils être interjetés devant la Cour d’appel?
  2 Résultats www.bio-pro.de  
I am sure the market itself will solve this problem, it will at least partially determine what is produced from what. Of course, it also depends on the availability of resources, on price and on other available alternatives. There are many aspects that must be taken into account when using raw materials for one particular purpose or another.
Ich denke, dass es ein Stück weit der Markt regeln wird, was wir woraus produzieren. Das hängt natürlich von Verfügbarkeit, von Preisen, von Rohstoffalternativen ab. Es gibt also sehr viele Einflussgrößen.
  4 Résultats old.ilga.org  
And what of human rights? Adherence to the basic human rights principles of equality and freedom from discrimination requires that all families be treated equally, and that all rights should be promoted and protected for all members of all families.
¿Y los derechos humanos? La adhesión a los principios básicos de los derechos humanos de igualdad y no discriminación exige que todas las familias sean tratadas igual y que se fomenten y protejan todos los derechos para todos los miembros de todas las familias.
  www.intel.co.za  
At the 102nd annual National Retail Federation Conference and Expo held in New York City January 13-16, 2013, Intel showcased a dozen breakthrough solutions for the new retail landscape. The how and what of those ideas is described below.
Durante a 102a conferência anual da Federação Nacional de Varejo dos Estados Unidos (National Retail Federation - NRF), realizada na cidade de Nova York entre os dias 13 e 16 de janeiro de 2013, a Intel exibiu uma série de soluções inovadoras para o novo panorama do varejo. O desenvolvimento dessas ideias é explicado abaixo.
  odooproject.com  
"I am travelling the old path, returning to those who opened the way to the water with song, who lined the springs here and wove a firm fabric. I am of them and am returning to them anew. What of it that their days are irretrievably gone? From hand to hand we pass the heavy key--the key to home."
„Jdu cestou starou, vracím se k těm, co vodám písní cestu otvírali, co zde studny roubili a pevné plátno tkali, z nich jsem a vracím se k nim znova. Co na tom, že jejich dny jsou nenávratně pryč, z ruky do ruky si podáváme těžký klíč, klíč od domova.“
  arenakrajobrazu.pl  
But what of the environmental benefits? Waugh estimates that the building’s wooden structure will store over 186 tonnes of carbon for its lifetime, and that a further 125 tonnes of CO2 equivalent were saved during construction by avoiding traditional concrete-based techniques.
Sin embargo, ¿cuáles son los beneficios ambientales de usar madera como alternativa a los modos tradicionales de construcción? De acuerdo con Waugh, durante la construcción se ahorraron 125 toneladas de dióxido de carbono que hubieran resultado si se hubiera …Los costos de producción son menores ya que a pesar de que la madera sea más cara que el concreto, trabajar con madera resulta ser más simple y los tiempos que se requieren para construir estructuras son menores a métodos que incluyen concreto.
  www.bobsleighcanadaskeleton.ca  
He is fond, to give an example, of a peculiar kind of mica, which resembles paper, due to its thin delicacy, but also rock due to its hardness and resistence to heat. And what of those sheets of gold and silver that are at once precious metals and slips of paper?
Así como los animales limítrofes fascinan a Toledo —por ejemplo, los cangrejos y los cocodrilos, seres de playa y ribera, seres de las orillas—, la ambivalencia se juega también en los materiales que él emplea:  por ejemplo, la peculiar mica que, por una parte, semeja al papel en su delgadez de hoja, y por otra a la roca por su dureza y resistencia al calor; y qué decir de las hojas de oro y plata, que son metales preciosos al tiempo que papeletas.  Francisco Toledo estudia estos recursos y los incorpora expandiendo los confines de su arte, trazando nuevos límites para sobrepasarlos.
  www.intel.com  
At the 102nd annual National Retail Federation Conference and Expo held in New York City January 13-16, 2013, Intel showcased a dozen breakthrough solutions for the new retail landscape. The how and what of those ideas is described below.
Auf der 102. jährlichen National Retail Federation Conference (NRF) and Expo in New York City vom 13. bis 16. Januar 2013 präsentierte Intel ein Dutzend innovativer Lösungen für den Einzelhandel. Im Folgenden werden diese Ideen genauer beschrieben.
En la versión 102 de la Conferencia y Expo anual de la Federación Nacional de Minoristas, realizada en Nueva York entre el 13 y el 16 de enero de 2013, Intel presentó una docena de soluciones vanguardistas para el nuevo panorama del comercio minorista. A continuación se describen dichas ideas.
Durante a 102a conferência anual da Federação Nacional de Varejo dos Estados Unidos (National Retail Federation - NRF), realizada na cidade de Nova York entre os dias 13 e 16 de janeiro de 2013, a Intel exibiu uma série de soluções inovadoras para o novo panorama do varejo. O desenvolvimento dessas ideias é explicado abaixo.
今年で 102 回目となる、National Retail Federation Conference and Expo が、2013 年 1 月 13 日から 1 月 16 日までの期間、ニューヨークで開催され、インテルは新たな時代に入った小売業界向けの画期的なソリューションの数々を出展しました。具体的な内容について、以下に説明いたします。
Дополнительную информацию об интеллектуальных решениях для розничной торговли можно найти на сайте интеллектуальных систем Intel для розничной торговли. Для просмотра мобильной версии сайта посетите IntelligentRetail.intel.com. Следите за нашими новостями на Twitter: @RetailerInsight
  yayasanpulih.org  
How does it feel to be a tourist at a former concentration camp? How does it feel to work here as a guide, day in day out? How does it feel to live here as a local with the dark secrets of the past? And what of those who’ve chosen this town to be their new home?
Na obalama rijeke Dunav, okružen prekrasnim krajolikom Gornje Austrije, leži pitoreskni grad Mauthausen. Dva kilometra od njegova centra postoji mjesto koje privlači bicikliste, mnogobrojne turiste, školarce i ljude iz čitavoga svijeta. Turistički vodiči ovamo dolaze raditi svaki dan, dok mještani vode običan život. To je mjesto na kojem je tisuće i tisuće ljudi pripadnika više od 30 nacija mučeno i ubijeno. Ovo mjesto je bivši KZ, njemačka skraćenica za koncentracijski logor. Kako je to biti turist u bivšem koncentracijskom logoru? Kako je svakodnevno raditi ovdje kao vodič? Kakav je to osjećaj živjeti ovdje s mračnim tajnama iz prošlosti? I što je s onima koji su odabrali ovaj grad za svoj novi dom?
  hemispheres.iksiopan.pl  
Are we forgetful, clumsy, or what? Of course growth in Europe has to be restarted and the wild adjustment policies that have been being implemented are suicidal. Who can possibly fire 20.000 teachers in Spain arguing lack of resources and in the same day allocate 29.500 million dollars to avoid Bankia’s bankruptcy, a private bank until then directed by a former International Monetary Fund Director and previous Minister of Economy who had offered the world and his own country prescriptions on how to administer finances and manage development. Is it necessary to outline again the disasters those adjustment policies have generated in Greece, Spain, England, Italy and almost every other European country? What happens in the streets and the well guarded governmental decision centers should finish convincing everyone that Europe needs to rectify its course. Just as it is headed now, the present course leads not to an abyss for all but for its large population majorities; financial speculators will manage to profit from the crisis and emerge from it even wealthier and stronger.
Somos desmemoriados, torpes ou o quê? Certamente que há que se relançar o crescimento na Europa e que são suicidas as selvagens políticas de ajuste que vêm sendo aplicados. A quem ocorre desempregar 20.000 docentes na Espanha argumentando que não há recursos e, no mesmo dia, destinar 29.500 milhões de dólares para evitar a quebra do Bankia, banco privado até então dirigido por um ex diretor do Fundo Monetário Internacional e anteriormente Ministro da Economia que oferecia ao mundo e a seu próprio país receitas de como administrar finanças e gerenciar o desenvolvimento.Faz falta voltar a resenhar os desastres que essas políticas de ajuste têm gerado na Grécia, na Espanha, na Inglaterra, na Itália e em quase todo o resto dos países europeus? O que acontece nas ruas e nos bem vigiados centros de decisão governamentais deveria acabar por convencer que a Europa necessita retificar sua trajetória. Do jeito como vai, o presente rumo conduz não a um abismo para todos, mas para suas grandes maiorias populacionais; os especuladores financeiros as inventaram para lucrar com a crise e emergir dela ainda mais ricos e fortalecidos.
  renewarise.org  
Bangkok returns to mourning colors, but what of the future?Merced Sun-Star
D«Blatter sollte den Friedensnobelpreis erhalten»derbund.ch
  www.uneteauhavre2017.fr  
How does an artist manage to capture a fleeting moment, reproduce a personal impression or share the emotion felt before a sight that has always fascinated people? How do they portray the poetry of the earth’s dawn? And what of this fascination with holding on to the final flamboyant moments from the time the sun starts to set until it disappears?
A l’occasion du 500e anniversaire de la création du Havre, l’exposition rappelle combien cette ville a été inspirante pour de nombreux artistes. Mais elle interroge aussi le processus créatif. Comment un artiste s’y prend-il pour saisir un instant fugitif, restituer une impression personnelle, partager son émotion devant ce spectacle qui de tout temps a fasciné les hommes ? Comment rendre compte de la poésie des premiers matins du monde ou de cet attachement à retenir, fixer, les ultimes moments toujours plus flamboyants, du coucher du soleil jusqu’à sa disparition ?
  www.champex.ch  
LWC: What of the question of who can stage
LWC : Et à la question, qui peut porter
  2 Résultats platforma-dev.eu  
Inspiring title for the document setting principles for an EU approach ahead of the future debates on the post-2015 framework… Too bad that the aforementioned document completely overlooks local and regional governments’ role in tackling the Millennium Development Goals and any future sustainable development goals for that matter. What of the 2008 communication, the Structured dialogue, the Agenda for change, the consultation on the communication on local and regional authorities in development ?
Titre inspiré pour un document qui esquisse les contours d’une approche de l’Union européenne en amont des débats sur le cadre de développement post-2015… Dommage que le document en question fasse complètement abstraction du rôle des gouvernements locaux et régionaux dans la poursuite des Objectifs du millénaire pour le développement (OMD) et autres objectifs de développement durable. Quid de la communication de 2008, des 14 mois de dialogue structuré, d’un Programme pour le changement, de la consultation sur la communication sur les autorités locales et régionales pour le développement ? Des petits pas pour rien ? Quid également des actions menées sur le terrain par les autorités locales et régionales comme la mise en place de politiques d’eau et d’assainissement, d’éducation, d’accès aux soins, de transports, d’habitat et de cohésion sociale ? Il va falloir faire preuve de pédagogie dans les prochains mois pour que la position européenne intègre la dimension locale. Les prochains évènements qui traiteront du cadre post-OMD, parmi lesquels la table ronde organisée par la Catalogne et PLATFORMA lors des Assises de la coopération décentralisée seront autant d’occasions de le faire !
  3 Résultats www.encod.org  
That is true, but what of prohibition, does that help? Does it not do its own damage?
Isso é verdade, mas a proibição também não provoca seus próprios males?
  2 Résultats trahkinoxxx.com  
Doris started off very powerful. But it was soon to see that fighting in the nude was not her 'thing'. What of course now Inez shamelessly used to her advantage!
Doris fing sehr kraftvoll an, doch man konnte erkennen, das ganz nackt nicht ihr Ding war und sie auf einmal eher zögerlich die begonnenen Aktionen beendetet. Das nutzte Inez schamlos aus.
  bbs.com  
If experimental dogs live the worst of the ordeal, then what of other animals?
Si les chiens expérimentés vivent le pire des calvaires, qu'en est-il des autres animaux ?
  www.ovpm.org  
On the other hand, does concealing this loss of status not point to a denial of a shameful or painful history? And what of newly designated capital cities? What importance is placed on their cultural heritage?
À songer à de grandes capitales, comme Rome, Athènes, le Caire ou Paris, l’on en viendrait à oublier que la qualité de « première » peut aussi s’avérer provisoire, articulée à des temporalités variables : plusieurs siècles, quelques années, quelques mois. Le statut de capitale, politique ou autre, n’est pas toujours et partout acquis une fois pour toutes. Comme il se gagne, il se perd. Quand la capitale déchue (Lyon, Vichy, Bonn…) fait place à la ville, de quel sens investit-on alors son patrimoine ? Sa valorisation ne sert-elle que des nostalgies de grandeur ? A l’inverse, son occultation ne fait-elle sens que rapportée au déni d’une histoire honteuse ou douloureuse ? Quant aux capitales nouvellement élues, quelle place accordent-elles au patrimoine ?
  www.sounddimensionsmusic.com  
And what of the terrible mutilation inflicted on millions of African girls, impeding them from joyously participating in love in all its expressions – physical and emotional; making of her man’s exclusive possession!
E ancora: la terribile mutilazione inflitta fin dall’infanzia a milioni di donne africane, che impedisce loro la gioiosa partecipazione all’amore in tutte le sue espressioni - fisiche ed emotive – ma che garantisce all’uomo il loro esclusivo possesso.
  www.fujifilm.ch  
THE YOUNGER ONE: I'd surrender and they could do as they please with me. They could slice me and fry me up. What of it.
MLAĐI: Predao bih se, pa nek' od mene rade što im god padne napamet. Nek' me sijeku, nek' me peku. Što onda.
  3 Résultats www.alkemics.com  
Consider the integration debate in Europe that has brought underlying problems to the surface recently. What of the wars across the world and the reasons given for them? What of the fact that world religions are coming under public scrutiny in the light of reason?
Beispiele für eine Zunahme von Transparenz: Integrationsprobleme kommen zum Vorschein. Die für den Irakkrieg vorgebrachten Gründe werden hinterfragt. Unterschwellige politische oder religiöse Absichten werden verstärkt und kommen an die Oberfläche. Warum wird heute jede dritte Ehe geschieden? Vielleicht weil Konflikte oder individuelle Bedürfnisse verstärkt werden, wenn man sie nicht bewusst im Auge behält? Und wie steht es mit dem Phänomen der Hyperaktivität und der Zunahme psychischer Probleme?
  www.girbaud.com  
“‘Neither do I’, replied Francisco. ‘But what of it? The Angel is more beautiful than all that. Let’s think about him.’
— Moi non plus, dit François, mais qu’importe! L’Ange est plus beau que tout cela. Pensons à lui!
  www.queenonline.com  
For many this track is some what of good time anthem, well it is round my way and caused mayhem on the dance floor at my wedding, and it was great to see it dropped into the arena show after it brought the house down at the iHeart show in LA. I think Chicago got a tiny bit jealous... ;)
Como lo hace cada día, el hombre más agradable de gira, Neil, cayó antes de su prueba de sonido para decir hola. Neil es un enorme admirador de Queen y también solía tocar en una banda tributo a Pink Floyd. Después del espectáculo en Chicago no sentamos a comentar brevemente nuestros temas oscuros peferidos del catálogo de Queen. Él escogió Spread Your Wings y yo opté por You And I. Curiosamente, ambos temas de Deaky.
  www.zenithnet.com  
The following section summarizes views and perspectives expressed by participants during the Northern regional sessionNote 6 on the intended objectives (why), operational considerations (how), and eligible activities (what) of a renewed policing efforts in Indigenous communities.
Les participants ont suggéré qu'une nouvelle approche ne proscrive pas des modèles de services de police particuliers et que les services de police autochtones adoptent leur propre approche. Les trois principaux enjeux suivants ont été soulevés relativement aux types d'approches que les collectivités autochtones souhaitent adopter dans le cadre d'un modèle de services de police communautaires :
  3 Résultats www.super8troisrivieres.com  
In the Carter decision, the Supreme Court bases its decision on false notions of autonomy and human dignity; these terms are being misused in such a way as to seriously weaken the common good. What of the autonomy, what of the rights, of the medical practitioners who may now find themselves pressured to provide what some euphemistically call “medical aid in dying”?
Rappelons-nous d’abord que le Christ nous appelle, tous et chacun, à faire tout en notre pouvoir pour servir les plus vulnérables, pour éliminer la souffrance – mais jamais au prix de la vie, jamais en éliminant la personne souffrante. Jésus a été clair : « Tout ce que vous avez fait à l’un de ces petits qui sont les miens, c’est à moi que vous l’avez fait » (Mt 25, 40). Et le pape François ne cesse de nous interpeller pour que nous cultivions la solidarité avec ceux et celles qui se trouvent dans les « périphéries » de la société – les faibles, les personnes handicapées, les marginalisés – les plus vulnérables. En d’autres mots, il nous demande de prendre plus au sérieux l’appel qui nous est adressé de nous aimer les uns les autres!
  4 Résultats www.lop.parl.gc.ca  
Parliamentarians suggested that a new arrangement be struck between Parliament and the public service.  Some have expressed it in terms of Parliament being responsible for the “whatof governing, and the public service focusing on the “how.”  While this type of dichotomy in the roles of Parliament and the public service may seem appealing in its simplicity, it may prove to be a false solution, in that such a division is likely impossible to maintain in the 21st century.  Where, for instance, is the line between the “what” and the “how” in health care?  In many ways, deciding how a service is delivered to citizens will have a significant impact on the very nature of the service.  Rather than isolating the two sides by drawing a clear line between them, it might be useful to think about how both sides can approach these issues collaboratively.
Les parlementaires ont recommandé de conclure une nouvelle entente entre le Parlement et la fonction publique.  Certains ont dit que le Parlement s’occuperait du « contenu » et la fonction publique, des « modalités » de la gouvernance.  Si une telle dichotomie de rôles séduit par sa simplicité, elle risque de s’avérer décevante parce que presque impossible à réaliser au XXIe siècle.  Où tracer la ligne, par exemple, entre le « contenu » et les « modalités » dans le secteur des soins de santé?  À bien des égards, décider comment un service est fourni aux citoyens aura un impact important sur la nature même du service.  Au lieu d’isoler les deux parties en tirant une ligne claire entre elles, il serait peut-être bon de voir de comment elles peuvent aborder ces questions dans un esprit de collaboration.
  www.igenea.com  
What % of Jews carry the Cohanim gene?
¿Es difícil tomar las muestras?
È difficile effettuare il prelievo?
  2 Résultats www.platforma-dev.eu  
Inspiring title for the document setting principles for an EU approach ahead of the future debates on the post-2015 framework… Too bad that the aforementioned document completely overlooks local and regional governments’ role in tackling the Millennium Development Goals and any future sustainable development goals for that matter. What of the 2008 communication, the Structured dialogue, the Agenda for change, the consultation on the communication on local and regional authorities in development ?
Titre inspiré pour un document qui esquisse les contours d’une approche de l’Union européenne en amont des débats sur le cadre de développement post-2015… Dommage que le document en question fasse complètement abstraction du rôle des gouvernements locaux et régionaux dans la poursuite des Objectifs du millénaire pour le développement (OMD) et autres objectifs de développement durable. Quid de la communication de 2008, des 14 mois de dialogue structuré, d’un Programme pour le changement, de la consultation sur la communication sur les autorités locales et régionales pour le développement ? Des petits pas pour rien ? Quid également des actions menées sur le terrain par les autorités locales et régionales comme la mise en place de politiques d’eau et d’assainissement, d’éducation, d’accès aux soins, de transports, d’habitat et de cohésion sociale ? Il va falloir faire preuve de pédagogie dans les prochains mois pour que la position européenne intègre la dimension locale. Les prochains évènements qui traiteront du cadre post-OMD, parmi lesquels la table ronde organisée par la Catalogne et PLATFORMA lors des Assises de la coopération décentralisée seront autant d’occasions de le faire !
  artsalive.ca  
Mahler scholar Deryck Cooke calls it Mahler’s “dark night of the soul,” and truly Mahler does bare his soul, forcing us to share the terrifying intensity of his visions and leaving us emotionally exhausted by the end. And what of the Tenth?
spectaculaire et éclaté. La Huitième, mieux connue sous le nom de « Symphonie des mille », réunissait réellement plus de 1 000 exécutants – instrumentistes et chanteurs – à sa création à Munich, il y a exactement un siècle, en septembre 1910. La Neuvième est peut-être la plus profondément personnelle de toutes les expériences mahlériennes et, pour bien des mélomanes, la plus intense. Le musicologue Deryck Cooke, spécialiste du compositeur, appelle cette œuvre le « crépuscule de l’âme » de Mahler – et il est vrai que Mahler y a mis toute son âme, nous amenant à partager la terrifiante intensité de ses visions et nous laissant émotionnellement épuisés à la fin. Que dire, à présent, de la Dixième? Est-elle achevée ou non? Cette question a fait couler des fleuves d’encre en faveur de l’une ou l’autre hypothèse. La vérité est que Mahler avait esquissé, avant sa mort, chaque mesure de cette œuvre de soixante-quinze minutes en cinq mouvements, mais il n’avait eu le temps de l’orchestrer qu’en partie. En conséquence, il en existe aujourd’hui au moins cinq ou six versions différentes, orchestrées par autant de musiciens.
  www.go-use.eu  
So what of the citizens of this club of nations? What binds them together? Culture? Religion? Language? Security? Or is it perhaps freedom from the running sores of old and ancient animosities? Maybe, paradoxically, it is the diverse nature and culture of this experiment in collective European citizenry that is the glue that holds it all together.
Qu'en est-il des citoyens membres de ce club de nations ? Qu'est-ce qui les unit ? La culture ? La religion ? La langue ? La sécurité ? Ou bien est-ce la volonté de se libérer des blessures laissées par les conflits passés ? Paradoxalement, c'est peut-être la diversité des profils et des cultures derrière cette expérience commune de citoyenneté européenne qui en font le ciment. Ce ciment se répand à travers l'Union européenne et prend la forme de la Capitale européenne de la culture...
Was ist mit den Bürgern dieses Clubs der Nationen? Was verbindet sie? Kultur? Religion? Sprache? Sicherheit? Oder ist es möglicherweise Freiheit gegenüber den Ärgernissen der alten und uralten Feindlichkeiten? Vielleicht , paradoxerweise, ist es die vielseitige Natur und Kultur dieses Experiments in europäischer, kollektiver Bürgerschaft, das das Bindemittel darstellt, welches alles zusammenhält. Lasst uns ein wenig von diesem Leim in der EU, in der Form der europäischen Kulturhauptstadt, verbreiten...
  sdit.gov.gr  
What of the Ottoman’s?
« Tous les Évènements
  5 Résultats www.rigamuz.lv  
What % of youth did not drink any alcohol within the last 30 days?
Quel pourcentage de jeunes n'a pas consommé de cocaïne au cours des 30 derniers jours?
  www.mhc.org.mk  
Now the authorities need to establish what of all this is true.
Organeve kompetente të mbikëqyrjes ju mbetet të përcaktojnë se cila gjendje faktike është e saktë!
На надлежните органи за надзор останува да утврдат која фактичка состојба е точна!
  www.horitsu-sodan.jp  
But what of the further precedent that may yet be set, the precedent of any major country withdrawing altogether from the European Union because its voters felt the special terms it got were not good enough.
En un mundo en el que Europa se está convirtiendo en una potencia menor –en términos económicos, políticos y de población–, una Unión Europea débil probablemente no serviría a los intereses de los europeos, vivan en Belfast o en Bratislava, en Downpatrick o en Dubrovnik. Una Europa desunida –de 28 o más países separados, dedicado cada uno a su propia agenda– se convertiría en un parque de diversiones para extranjeros en busca de ventajas, y enfrentaría a los países europeos entre sí.
  2 Résultats www.festivaldepoesiademedellin.org  
Sweet love shall be devoured. And what of it. All the human work shall be gobbled up: the millenary pyramids, the magnificent vessels and showy palaces, the lost civilizations and those found again by surprising archaeologists.
Tuvimos miedo pero lo venceremos. Es preciso llegar donde esperamos. La muerte espera del otro lado, hecha una bocaza. El dulce amor será devorado. Y qué. Toda la obra humana será engullida: las pirámides milenarias, las magníficas naves y los aparatosos palacios, las civilizaciones perdidas y las vueltas a hallar por arqueólogos sorprendentes. Y qué. Hicimos lo nuestro. Ser firmes y resueltos de cara a la catástrofe. (En el interregno un colibrí que ignoraba nuestra historia, bebió del polen del girasol y fue feliz en su efímero vuelo fascinante).
  www.imtlucca.it  
Do you want to take more photographs but don’t quite know what of? Then why not start a personal 52-picture project in 2014, taking one photo each week.
Per cinque giorni, Nicole Loos ha viaggiato con Tamron SP 24-70mm f2.8 Di VC USD a Manhattan. Nell'intervista, racconta il suo viaggio verso le postazioni delle foto migliori nella metropoli.
  www.omafra.gov.on.ca  
This is a key "how?" rather than "what?" of 1) to 6)
Production et utilisation de la biomasse
  2 Résultats www.gmo-safety.eu  
Outcrossing: What of it? New focus for scientific debate
Auskreuzung. Ja und? Neue Akzente in der wissenschaftlichen Diskussion
  www.scidev.net  
And what of the albedo change from soot flowing from India, Pakistan and Bangladesh? Why isn't the effect of darkened ice mentioned as a likely cause of glacier melt?
« Il est capital pour notre travail de discuter avec les décideurs qui comptent et sensibiliser sur les autres options de développement disponibles », dit-il.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow