aise – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      12'338 Résultats   3'064 Domaines   Page 8
  15 Treffer sensiseeds.com  
Lorsque vous vous relaxez en terrasse ou dans un parc, vous voulez être à l’aise sans compromettre votre style. Ce sont les petits détails qui font toute la différence : le bonnet arbore à l’avant le logo Sensi Seeds élégamment brodé, vous donnant un look original de manière discrète.
When you’re heading out to hang with friends on the terrace, you want to grab the go-to item you know will make you feel comfortable without compromising on character. And it’s the simple style elements that make a difference: with the iconic Sensi Seeds logo on the embroidered label on the front, the Sensi Seeds Beanie gives you a discreetly distinctive look. And it’s so soft you’ll hardly notice – made from a lightweight, fine-knit material, the Sensi Seeds Beanie is super comfortable. Plus we’ve made it extra long to take the comfort up a notch.
Wenn Sie mit Freunden entspannt ins Café gehen, wollen Sie etwas tragen, von dem Sie wissen, dass Sie sich darin wohl fühlen, aber ohne Kompromisse beim Charakter. Die kleinen Style-Elemente machen den Unterschied: Das bekannte SensiSeeds-Logo auf dem vorn aufgesticktenLabel verleiht Ihnen einen zurückhaltend-individuellen Look. Das Beanie ist so flexibel, dass Sie es kaum bemerken. Hergestellt aus leichtem Strickmaterial, sitzt das SensiSeeds-Beanie superbequem. Und wirhabenesbesonderslanggemacht, damitesnochkomfortablerist.
Cuando sales con los amigos a pasar un rato en una terraza, quieres llevarte esa prenda que te hace sentirte cómodo sin renunciar a tu estilo personal. Son los detalles más sencillos los que marcan la diferencia: con el llamativo logotipo de Sensi Seeds bordado en la etiqueta de la parte delantera, el Sensi Seeds Beanie te proporciona un look inconfundible y discreto. Y es tan suave que casi no notas que lo llevas puesto – hecho de un tejido ligero de punto fino, el Sensi Seeds Beanie es súper cómodo. Además, lo hemos hecho extra largo para llevar la comodidad a otro nivel.
Quando andate a bere qualcosa fuori con gli amici, prendete l'accessorio che sapete vi farà sentire bene senza scendere a compromessi con il vostro carattere. Sono i semplici dettagli di stile che fanno la differenza: con il tipico logo Sensi Seeds ricamato sull'etichetta applicata sul davanti, il Sensi Seeds Beanie vi dona un aspetto discretamente distinto. Il Sensi Seeds Beanie, realizzato in maglia a punto sottile, è talmente morbido e leggero, che non via accorgerete nemmeno di indossarlo. Inoltre, lo abbiamo realizzato in versione extra lunga per un comfort massimo.
Wanneer je met vrienden op een terras gaat chillen, wil je iets comfortabels op kunnen zetten zonder aan karakter in te boeten. Het zijn de eenvoudige stijlelementen die het verschil maken: de Sensi Seeds Beanie, met zijn fraaie Sensi Seeds-logo, zorgt voor een discrete maar toch opvallende look. De Sensi Seeds Beanie is zo zacht dat je niet eens merkt dat je hem op hebt: licht, fijn gebreid en super comfortabel. Plus, hij is extra lang en dus nog comfortabeler.
Kiedy wychodzisz pogadać z przyjaciółmi, chętnie założysz coś wygodnego, ale równocześnie wyrazistego. Tym, co wyróżnia nasze produkty, są proste stylowe elementy: Sensi Seeds Beanie ma z przodu wyszyte kultowe logo, nadające jej dyskretny, lecz wyrazisty charakter. Wykonana z lekkiego, cienkiego materiału Sensi Seeds Beanie jest niespotykanie wygodna. Aby uczynić ją jeszcze wygodniejszą, zwiększyliśmy dodatkowo długość czapki.
  2 Treffer www.libellud.com  
J'ai beaucoup aimé mon cours d'anglais professionnel. Je me sens beaucoup plus à l'aise dans les réunions en anglais et quand je m'en sers avec mes clients. Mon tuteur s'est montré très serviable.
I have really enjoyed my English for Work course. It has given me a lot more confidence to use English in meetings and with my clients. My tutor has been really helpful.
Realmente, he disfrutado con el curso de Inglés para el Trabajo. Me ha dado mucha confianza para usar el inglés en las reuniones con mis clientes. Mi tutor ha sido de gran ayuda.
Gostei imenso do meu curso de Inglês para Trabalho. Proporcionou-me muito mais confiança para utilizar o inglês nas reuniões e com os meus clientes. O meu tutor ajudou-me imenso.
Realment, m'ho he passat molt bé amb el curs d'Anglès per a la Feina. M'ha donat molta confiança per fer servir l'anglès a les reunions amb els meus clients. El meu tutor ha estat un gran ajut.
  www.actoblachdobbiaco.it  
Suspendez votre hamac pour de longues siestes à l'ombre rafraîchissante des grands arbres, le nez au vent de la brise marine. Mettez-vous à l'aise, nos emplacements de camping sont spacieux et garantissent l'intimité de chacun.
For all those who enjoy the countryside and camping with all the mod cons: welcome to the Campoloro! You'll be setting up your tent or campervan in a little area of cork trees, very close to the sea (which can be reached on foot without crossing over any roads). Hang your hammock up and enjoy long siestas beneath the cooling shade of the big trees, inhaling the sea breeze. Settle back comfortably; our pitches are spacious and will ensure everyone enjoys some privacy. Campers will love the family-friendly and authentic aspect of the Campoloro. Very close to your pitch, you'll have access to new toilet facilities which are serviced several times a day, where you can enjoy as much hot water as you want (but please don't waste it!).
Wenn Sie die Natur genauso lieben wie Camping mit jedem Komfort, dann sind Sie im Le Campoloro genau richtig! Es liegt in einem kleinen Korkeichenwald, nur einen Katzensprung vom Meer entfernt (fußläufiger Zugang, ohne Überquerung einer Straße), und bietet Raum sowohl für Ihr Zelt als auch für Ihr Wohnmobil. Befestigen Sie rasch Ihre Hängematte und genießen Sie jeden Tag aufs Neue eine lange Siesta im kühlen Schatten der großen Bäume, eine leichte Meeresbrise fächelt dabei sanft über Sie hin... Machen Sie es sich gemütlich, unsere Stellplätze sind geräumig und sorgen für die nötige Ungestörtheit jedes einzelnen. Liebe Camper, Ihr werdet die familiäre und authentische Seite im Le Campoloro bestimmt zu schätzen wissen. Nur ein paar Schritte von eurem Stellplatz entfernt profitiert ihr von kürzlich erbauten Sanitäranlagen, die mehrmals täglich gereinigt werden und wo euch unbegrenzt heißes Wasser zur Verfügung steht (bitte nicht zu verschwenderisch damit umgehen!).
Ti diamo il nostro benvenuto a Le Campoloro, a te che ami la natura e il camping con tutti i confort! È in un boschetto di querce da sughero, a due passi dal mare (accessibile a piedi, senza strada da attraversare), che verrai ad installare la tua tenda o il tuo camper. Sospendi la tua amaca per delle lunghe sieste all’ombra rinfrescante dei grandi alberi, accarezzato dalla brezza marina. Fai come a casa tua: le nostre piazzole sono spaziose e garantiscono l’intimità di ciascuno. Amico campeggiatore, apprezzerai il lato familiare ed autentico del Campoloro. A due passi dalla tua piazzola, beneficerai di spazi sanitari di recente installazione, puliti più volte al giorno ed in cui l’acqua calda è offerta a volontà (tuttavia, ti preghiamo di non sprecarla!).
  www.cosmetic-sh.com  
ÊTRE À L'AISE
Wohlbehagen empfinden
  4 Résultats www.cham-aventure.com  
Isabel Marant Etoile, une deuxième ligne de la marque, présente ce style décontracté à travers un éventail d’essentiels, tels que des tricots à effet usé, des t-shirts à graphiques, des blousons ajustés et des chemises en flanelle, tous imprégnés de l’aise et de la féminité emblématiques de la designer.
Driven by a desire to interject confident, nonchalant street style into the fashion world, Paris-based designer Isabel Marant debuted her first collection in 1995. Isabel Marant Etoile, the label’s diffusion line, translates her effortless brand of Parisian style into a desirable range of basics: distressed knits, graphic tees, tailored jackets, flannel shirts et al. with her signature mix of everyday ease and self-assured femininity. Cast in vintage color palates and subdued patterns, her pieces present as both utilitarian and quietly chic, retooling masculine silhouettes and sumptuous textiles to perfectly distill the bohemian spirit of off-hand refinement.
パリを拠点にするデザイナー Isabel Marant は、大胆で飾らないストリートスタイルをファッション界に確立したいという想いから、1995 年に初のコレクションを発表しました。 Isabel Marant から枝分かれし、日常のリラックス感と毅然たる女性らしさの融合が特徴の Isabel Marant Etoile では、ダメージ加工のニット、グラフィック T シャツ、テーラード ジャケット、フランネル シャツなどのベーシック アイテムに、パリジャン スタイルの魅力が凝縮されています。 ビンテージの色彩と控えめな模様をあしらった Marant のアイテムは、実用的かつ慎ましいシックなデザインで表現され、マスキュリンなシルエットとラグジュアリー感溢れるテキスタイルに新たな解釈を加えることで、ボヘミアン精神のさりげない気品を見事に醸し出しています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow