rata – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      14'461 Results   182 Domains   Page 9
  bodrum.vitalicawellness.com  
SUMIDIA Binderless adalah diamond murni, tetapi tidak memiliki anisotropi seperti diamond kristal tunggal. Oleh karenanya, diamond itu menampilkan ketahanan aus yang luar biasa dengan sedikit keausan yang kurang rata.
O SUMIDIA Binderless é um diamante puro, mas, diferente dos diamantes de cristal simples, não possui anisotropia. Portanto, apresenta excelente resistência ao desgaste, com menos desgaste desigual.
เป็นเพชร 100% ที่ไม่มีคุณสมบัติทางกายภาพที่ต่างกันเหมือนเพชรสังเคราะห์ทำให้สามารถยับยั้งการสึกหรอได้อย่างดีเยี่ยม และเพราะคุณสมบัติเนื้อเดียวกันทั้งแท่งทำให้ไม่มีการบิ่นออกมาเป็นชั้น ทำให้สามารถต้านทานการแตกบิ่นได้ดี
  4 Hits www.colmex.mx  
Siswa yang melakukan GAC dengan baik cenderung lebih berhasil di universitas daripada siswa yang tidak melakukan GAC dengan baik. Bahkan, data dari 441 lulusan GAC di University of Iowa menunjukkan bahwa mereka memiliki IPK rata-rata 3,25, lebih tinggi dari IPK rata-rata siswa.
두 시험 모두 대학입학 시 요구되는 아카데믹 영어인증 시험입니다. 두 시험 다 마찬가지로Reading, Listening, Speaking and Writing 네가지 영역을 평가합니다. IELTS 시험은 Speaking 영역을 숙달된 면접관과 실제 영어 인터뷰를 치릅니다. TOEFL 시험은 paper-based(PBT) 와 internet-based(IBT) 두 가지가 있습니다. IBT 시험은 Speaking 영역을 주어진 마이크에 대고 녹음을 한 후 채점이 이루어집니다.
  4 Hits www.gedenkstaette-flossenbuerg.de  
Siswa yang melakukan GAC dengan baik cenderung lebih berhasil di universitas daripada siswa yang tidak melakukan GAC dengan baik. Bahkan, data dari 441 lulusan GAC di University of Iowa menunjukkan bahwa mereka memiliki IPK rata-rata 3,25, lebih tinggi dari IPK rata-rata siswa.
두 시험 모두 대학입학 시 요구되는 아카데믹 영어인증 시험입니다. 두 시험 다 마찬가지로Reading, Listening, Speaking and Writing 네가지 영역을 평가합니다. IELTS 시험은 Speaking 영역을 숙달된 면접관과 실제 영어 인터뷰를 치릅니다. TOEFL 시험은 paper-based(PBT) 와 internet-based(IBT) 두 가지가 있습니다. IBT 시험은 Speaking 영역을 주어진 마이크에 대고 녹음을 한 후 채점이 이루어집니다.
  2 Hits plan-international.org  
Sebagian besar masyarakat bekerja sebagai petani. Setiap tahun, 30.000 orang meninggalkan kabupaten ini untuk mencari kerja. Pendapatan tahunan rata-rata berkisar Rp.2,1 juta (210 dolar AS) per orang.
We have been involved in clean water supply through well-digging and piping in 13 villages, and supported Community-Led Total Sanitation (CLTS) programmes in 7 villages. CLTS is a way of mobilising communities to take the lead in eliminating open defecation by getting them to analyse the problem and come up with their own solutions.
  4 Hits iresa.tn  
Suhu Rata-rata(℃)
190多万市民生活在这色彩艳丽的四季中
  4 Hits www.yellowkorner.com  
Pendapatan kotor gabungan orangtua/wali (suami istri) sebesar-besarnya 000.000,00 per bulan. Untuk pekerjaan non formal/informal pendapatan yang dimaksud adalah rata-rata penghasilan per bulan dalam satu tahun terakhir; dan atau
The combined gross revenue of the parent / guardian (husband and wife) profuse 000,000.00 per month. For the work of non-formal / informal income in question is the average income per month in the past year; or
  14 Hits www.christiananswers.net  
Menurut taksiran, rata-rata anak menonton 20.000 info komersil per tahun. Tidak seperti anak dewasa yang sering mematikan suara info komersil, atau bangkit dan ke kamar mandi 60 sampai 180 detik sampai info komersilnya habis, namun anak-anak menyukai iklan TV.
Pocos adultos están al tanto de esto, pero la TV ha alterado completamente la forma en que los niños pasan el tiempo. Los niños de ayer pasaban muchos días jugando y explorando el mundo que les rodeaba. Pero los niños de hoy pasan su tiempo con sus ojos pegados a la pantalla del televisor y sentados firmemente en el tapete de la sala.
Becslések szerint egy átlagos gyermek 20,000 reklámot lát évente. A felnőttekkel ellentétben, akik gyakran lehalkítják a reklámokat, vagy kirohannak a mellékhelységbe a rendelkezésre álló 60-180 másodperc alatt, a gyerekek szeretik a reklámokat. Szeretik, ha megmondják nekik, mi a menő… és aztán eszerint élnek.
  4 Hits kfbl.edu.ba  
Tempat ini berada di 1.750 meter atas permukaan laut, pada bulan Mei~September setiap tahun temperatur rata-rata adalah sekitar 15°C hingga 23°C, jauh dari panasnya kota, selama berada di sini, di posisi tinggi memandang ke jarak jauh, padang rumput yang subur, hijau seperti karpet, membuat orang tinggal dan lupa untuk pulang.
1961년 2월 20일에 설립하여, 종헝(中橫)대로 대(台)14갑(甲)선 우써(霧社) 북측 8km지점에 위치하며, 공기가 맑고, 푸른 나무가 무성하며, 들판에는 다양한 꽃이 피어 있습니다. 해발 1750미터의 높이에 매년 5~9월의 평균 기온은 약 15도에서 23도정도, 도심의 더위에서 벗어나, 이 곳에 머무는 동안은, 높은 위치에서 아래를 처다보며, 푸른 초원의 분위기등 환경은 잊을 수 없는 추억을 만들어 드립니다.
ดินแดนแห่งนี้สูงจากระดับน้ำทะเล 1750 เมตร ในเดือนพฤษภาคมถึงกันยายนของทุกปีมีอุณหภูมิเฉลี่ยราว 15 – 23 องศาเซลเซียส ให้คุณสามารถหลบหนีจากความร้อนของเมืองกรุงมาชมวิวทิวทัศน์ ทุ่งหญ้าที่เขียวขจี ให้คุณจดจำไม่รู้ลืม
  4 Hits vimakina.com  
Berapa rata-rata biaya hidup per bulan?
What is the average cost of living per month?
Quel est le coût moyen par mois ?
  2 Hits www.sd.dhl.com  
Trimble melakukan rata-rata pengiriman 8-10 palet per hari dengan volume agregat 100kg hingga 250kg – campuran paket kecil dan pengiriman berbobot berat untuk distribusi lokal serta global. Kunci dari hubungan ini adalah kolaborasi yang erat antara pelanggan dan DHL.
“The key to the successful collaboration is the excellent processes that DHL has in place for customs compliance and the close communications that our teams have established,” says Smith. Trimble’s manufacturing and parts program in Mexico involves 85,000 parts. That means that DHL’s customs experts must carefully monitor and review documentation and advise daily on updated and optimal tariff classifications.
  2 Hits www.apartmentservice.de  
Biaya hidup per bulan (termasuk biaya sekolah) di Fukuoka lebih murah dari biaya hidup rata-rata di Jepang.
Chi phí nhà trọ so với Tokyo chỉ khoảng 50%. Sinh hoạt phí rẻ hơn khoảng 25%.
  22 Hits www.bi.go.id  
Suku Bunga Rata-rata Dana Pihak Ketiga (DPK)
Interest Rate Average of Commercial Banks Third Party Funds
  10 Hits www.canadainternational.gc.ca  
Untuk memperoleh informasi yang lebih terperinci tentang waktu pemrosesan, silakan lihat Rata-rata waktu pemrosesan.
For more detailed information on processing times please see Average processing times.
  4 Hits img.ras.ru  
Kami mungkin akan memakai harga rata-rata mid-price pada interval 6, 12, 24 jam untuk memastikan harga yang adil untuk pembeli dan penjual
We may at times quote the 6, 12, 24 hr average mid-price to ensure a fair price for both buyer and seller
  8 Hits www.meritushotels.com  
Dengan letak tidak jauh dari garis khatulistiwa, Langkawi memiliki iklim tropis dengan suhu rata-rata 320C dan dipengaruhi oleh angin monsoon yang membawa hujan lebat dari bulan September sampai Desember.
Langkawi, being close to the Equator has a tropical climate with an average temperature of 32°C. Langkawi’s climate is governed by the monsoon winds which produce a rainy season that lasts from September to December with short, heavy downpours. There are occasional showers throughout the year; however the weather is generally towards the mid-high year round humidity.
  2 Hits m10.manifesta.org  
Suhu rata-rata di siang hari berkisar antara 80 F (27 C) sampai 90F (32C). Kelembapan di Bali mancapai sekitar 80% sehingga mungkin anda akan sering merasa sedikit lebih panas. Namun pada malam hari suhu bisa mencapai sekitar 70F (21C) sampai 80 F (27C).
Die Tagestemperatur liegt im Durchschnitt zwischen 80 F (27C) und 90F (32C). Bali ist ziemlich feucht mit etwa 80%, so kann es sich oft ein wenig wärmer anfühlen. Nachts ist es jedoch kühl mit um die 70F (21C) bis 80 F (27C). Während der Regenzeit (Oktober bis April), ist es ratsam, einen Regenmantel mitzubringen, auch wenn ein Buggy und ein Sonnenschirm immer verfügbar sind.
Дневная температура в среднем составляет от 80 F (27C) до 90F (32C). На Бали влажность составляет около 80%, так что может показаться, что здесь жарче, чем на самом деле. Тем не менее, в ночное время это может быть прохладно от 70F (21C) до 80 F (27C). Во время сезона дождей (октябрь-апрель), рекомендуется привезти с собой куртку, хотя багги и зонтик всегда доступны на нашем курорте.
  www.urbinati.com  
Bahkan saat terjadi perubahan kecuraman atau meluncur turun, traktor tersebut selalu menyesuaikan diri, baik di lahan lembut nan lembap atau pada lahan cocok tanam yang permukaannya tidak rata. Karenanya, traktor ini memudahkan Anda bekerja secara sempurna tanpa terpengaruh oleh kondisi lahan.
Bei Änderung der Geländeneigung oder durch Neigung des Traktors bei unterschiedlicher Bodenbeschaffenheit gleicht dieses System horizontale Schwankungen des Anbaugerätes automatisch aus. Das ermöglicht äußerst präzises Arbeiten und hohen Ertrag auch bei nassem Untergrund oder auf unebenen Oberflächen.
Mesmo com alterações de gradiente ou com as guinadas do veículo, o trator mantém-se sempre equilibrado, seja em terrenos macios com muita humidade ou em terrenos cultivados com superfícies desniveladas. Assim, é possível trabalhar com exatidão sem ser afetado pelas condições do terreno.
Nawet jeśli nastąpi nagła zmiana nachylenia, traktor będzie w stanie kontrolować jazdę w takich warunkach - zarówno na miękkim lub podmokłym podłożu, jak i na gruntach uprawnych o nierównej powierzchni. Dzięki temu można skupić się na pracy i nie przejmować się warunkami na polu.
Когда угол поворота передних колес превышает приблизительно 35°, система двухскоростного поворота компании Kubota вращает передние колеса почти в два раза быстрее задних. Результатом становится более плавный, крутой поворот, позволяющий трактору повернуть в рядом расположенный ряд с первой попытки или легко маневрировать на скотном дворе и среди зданий.
แม้เมื่อมีการเปลี่ยนแปลงระดับหรือการเอียงของตัวรถ รถแทรกเตอร์จะปรับตัวรถให้อยู่ในระดับราบได้เองเสมอไม่ว่าจะเป็นในพื้นดินที่อ่อนนุ่มที่มีความชื้นมากหรือในพื้นที่เพาะปลูกที่ผิวดินไม่สม่ำเสมอ ดังนั้น คุณจึงสามารถทำงานได้อย่างแม่นยำโดยไม่ต้องรับผลกระทบจากสภาพของไร่นา
  4 Hits old.programsetapak.org  
Harga Rata - rata
1个
  88 Hits www.worldbank.org  
Delapan negara Afrika lain, tempat tinggal 29 persen populasi dunia, memiliki pertumbuhan rata-rata sebesar 7,4 persen dari tahun 1995 sampai 2005 karena sumber daya minyak mereka. Bagi negara-negara ini dan beberapa negara IDA di wilayah lain, prioritas tantangan pembangunan adalah mendorong kebijakan tata pemerintahan dan antikorupsi yang baik, bersama dengan perluasan kapasitas sektor publik setempat, untuk memastikan bahwa pendapatan sumber daya digunakan untuk membangun masa depan yang berkesinambungan bagi semua warga.
Today, we are at work in Southern Sudan, Liberia, Sierra Leone, DRC, Burundi, Ivory Coast, Angola, Timor Leste, Papua New Guinea, Pacific island states, Afghanistan, and Haiti, among others, often through trust funds established by donors and in concert with the UN. If there is an effective peace accord in Darfur, backed by a strong UN-AU security force, the World Bank Group would want to help.
À vrai dire, nous n’avons qu’une connaissance au mieux approximative de la façon de traiter ces terribles situations. J’ai le sentiment qu’il nous faudra adopter pour cela une approche plus intégrée, associant l’aspect sécuritaire, les structures politiques, le rétablissement des capacités locales au moyen d’une aide rapide, la réinsertion des réfugiés, et l’assouplissement de nos apports d’aide au développement. Le travail constructif entrepris par le Groupe de la Banque en Bosnie, au Rwanda et au Mozambique montre ce qui est possible. La capacité d’adaptation de l’IDA et ses décaissements rapides se sont révélés primordiaux dans ces contextes de sortie de conflits, et nous nous employons avec les autres bailleurs de fonds à donner plus d’efficacité à notre action.
No momento, estamos atuando no Sul do Sudão, Libéria, Serra Leoa, República Democrática do Congo, Burundi, Costa do Marfim, Angola, Timor Leste, Papua Nova Guiné, Estados insulares do Pacífico, Afeganistão e Haiti, entre outros, sempre por intermédio de fundos fiduciários criados pelos doadores e em harmonia com a ONU. Se houver um acordo de paz efetivo em Darfur, apoiado por uma robusta força de segurança formada pela ONU e União Africana, o Grupo Banco Mundial gostaria de ajudar.
واليوم، فإننا نعمل على أرض الواقع على سبيل المثال لا الحصر في كل من جنوب السودان وليبريا وسيراليون وجمهورية الكونغو الديمقراطية وبوروندي وساحل العاجل وأنغولا وتيمور الشرقية وبابوا غينيا الجديدة والدول الجزيرية في المحيط الهادئ وأفغانستان وهايتي، وذلك من خلال صناديق استئمانية أنشأها المانحون، وبالاشتراك مع الأمم المتحدة. وإذا ما تم التوصل إلى اتفاق سلام فعال ومؤثر في دارفور، مدعوماً بقوة أمن تابعة للأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي، فإن مجموعة البنك الدولي سترغب في مد يد العون والمساعدة.
Сегодня мы работаем в таких странах, как Южный Судан, Либерия, Сьерра-Леоне, ДРК, Бурунди, Кот-Д’Ивуар, Ангола, Тимор-Лешти, Папуа-Новая Гвинея, островные государства Тихого океана, Афганистан и Гаити. Зачастую эта работа ведется силами трастовых фондов, созданных донорами, и в координации с ООН. Если при поддержке мощного контингента сил безопасности ООН и Африканского Союза удастся достичь прочных мирных договоренностей в Дарфуре, Группа организаций Всемирного банка хотела бы внести свой вклад в оказание помощи.
8 nước châu Phi khác, chiếm 29% dân số, có mức tăng trưởng trung bình là 7,4% từ năm 1995 đến 2005 nhờ có dầu hỏa. Với các nước này và một số nước IDA ở các khu vực khác, thách thức phát triển đầu tiên chính là khuyến khích các chính sách quản trị tốt và chống tham nhũng, cùng với việc tăng cường năng lực cho khu vực công ở địa phương để đảm bảo rằng doanh thu từ các nguồn lực sẽ được dùng để xây dựng một tương lai bền vững cho tất cả công dân của họ.
  2 Hits nmap.org  
Dengan melakukan secara terbalik Nmap menggunakan algoritma caching cerdas untuk mempercepat pelacakan atas banyak host. Secara rata-rata Nmap mengirimkan paket kurang dari 5–10 per host, tergantung pada kondisi jaringan.
Une autre otpion de découverte d'hôtes est le Ping IPProto, qui envoie des paquets IP avec les numéros de protocole(s) spécifiés dans le champ Protocol de l'en-tête IP. La liste des protocoles prend le même format qu'avec la liste des ports dans les options de découverte en TCP et UDP présentées précédement. Si aucun protocole n'est précisé, par défaut ce sont des paquets IP multiples ICMP (protocol 1), IGMP (protocol 2), et IP-in-IP (protocol 4) qui sont envoyés. Les protocoles par défaut peuvent être configurés à la compilation en changeant DEFAULT_PROTO_PROBE_PORT_SPEC dans nmap.h. Notez que pour ICMP, IGMP, TCP (protocol 6), et UDP (protocol 17), les paquets sont envoyés avec l'en-tête supplémentaire cependant que les autres protocoles sont envoyés sans données supplémentaires en sus de l'en-tête IP (à moins que l'option --data-length ne soit spécifiée).
Traceroute funktioniert dadurch, dass es Pakete mit kurzer TTL (Time To Live) sendet und damit versucht, ICMP Time-Exceeded-Nachrichten von Sprungstellen zwischen dem Scanner und dem Zielhost hervorzurufen. Standardimplementationen von Traceroute fangen mit einer TTL von 1 an und inkrementieren die TTL, bis der Zielhost erreicht ist. Nmaps Traceroute fängt mit einer hohen TTL an und verringert sie, bis sie Null erreicht. Durch dieses umgekehrte Vorgehen kann Nmap clevere Caching-Algorithmen benutzen, um Traces über mehrere Hosts zu beschleunigen. Im Durchschnitt sendet Nmap je nach Netzwerkbedingungen 5–10 Pakete weniger pro Host. Wenn ein einziges Unternetz gescannt wird (z.B. 192.168.0.0/24), muss Nmap an die meisten Hosts eventuell nur ein einziges Paket senden.
  2 Hits www.pep-muenchen.de  
Dalam sejarah Israel sebelumnya, Tuhan telah memakai bangsa Asyur untuk menghukum umat-Nya. Sekarang Ia mengirimkan jenderal-jenderal Romawi, Vespasianus dan Titus untuk membakar kota Yerusalem hingga rata dengan tanah.
Not only did the Jews kill Jesus, but they slew his apostles who followed. So, Christ tells us, "When the king heard thereof, he was wroth: and he sent forth his armies, and destroyed those murderers, and burned up their city" (22:7). Jesus was speaking prophetically here. Just decades after his death, Roman armies marched into Jerusalem and destroyed the holy city. Earlier in Israel's history, God had used Assyria to chastise his people. Now he sent the Roman generals Vespasian and Titus to burn Jerusalem to the ground. Thus, Jesus' prophecy was fulfilled to the letter: "Your house is left unto you desolate" (23:38).
Die Juden töteten nicht nur Jesus, sondern schlachteten auch seine Apostel nach ihm ab. Also, so erzählt uns Christus: „Als der König davon hörte wurde er zornig: und er sandte seine Armeen aus, und vernichtete jene Mörder, und verbrannte ihre Stadt“ (22,7; a. d. englischen King James Version). Jesus sprach hier prophetisch. Schon Jahrzehnte nach seinem Tod marschierten römische Armeen in Jerusalem ein und zerstörten die heilige Stadt. Früher in der Geschichte Israels hatte Gott Assyrien benutzt, um sein Volk zu züchtigen. Nun sandte er die römischen Generäle Vespasian und Titus, um Jerusalem bis auf die Grundmauern niederzubrennen. Dadurch wurde die Prophetie Jesu bis auf den Buchstaben genau erfüllt: „Euer Haus wird euch öde gelassen“ (23,38).
Los judíos no tan solo mataron a Jesús, sino que también mataron a sus apóstoles que le siguieron. Así que Cristo nos dice, “Al oírlo el rey, se enojó y, enviando sus ejércitos, mató a aquellos homicidas y quemó su ciudad.” (22:7). Jesús estaba hablando proféticamente aquí. Solo décadas después de su muerte, los ejércitos romanos marcharon a Jerusalén y destruyeron la ciudad santa. Anteriormente, en la historia de Israel, Dios usó a Asiría para castigar a su pueblo. Ahora él envió a los generales romanos Vaspian y Tito a quemar Jerusalén hasta sus cimientos. Por lo tanto, la profecía de Jesús se cumplió. “Vuestra casa os es dejada desierta,” (Mt. 23:38).
Nie net het die Jode Jesus doodgemaak nie, maar hulle het sy apostels wat Hom gevolg het, doodgemaak. Verder vertel Christus vir ons, “Toe die koning dit hoor, het hy kwaad geword en sy manskappe gestuur en daardie moordenaars omgebring en hulle stad aan die brand gesteek” (Matthéüs 22:7). Jesus het hier profeties gespreek. Slegs dekades na sy dood, het Romeinse leërs in Jerusalem ingemarsjeer en die heilige stad vernietig. Vroeër in Israel se geskiedenis, het God die Assiriërs gebruik om sy mense te tugtig. Nou het Hy die Romeinse generaals Vespasianus en Titus gestuur om Jerusalem tot op die grond af te brand. So was Jesus se profesie vervul tot op die letter: “Kyk, julle huis word vir julle woes gelaat” (Matthéüs 23:38).
Juutalaiset eivät tappaneet ainoastaan Jeesusta, vaan myös Hänen seuraajansa. Niin, Kristus kertoo meille: "Mutta kuningas vihastui ja lähetti sotajoukkonsa ja tuhosi nuo murhamiehet ja poltti heidän kaupunkinsa" (22:7). Jeesus puhui tässä profeetallisesti. Vain 40 vuotta Hänen kuolemansa jälkeen Rooman sotajoukot marssivat Jerusalemiin ja tuhosivat pyhän kaupungin. Aikaisemmin Israelin historiassa Jumala oli käyttänyt Assyriaa kansansa rankaisemiseen. Nyt Hän lähetti roomalaiset kenraalit Vespasianuksen ja Tiituksen polttamaan Jerusalemin maan tasalle. Näin Jeesuksen profetia tuli kirjaimellisesti täytetyksi: "Teidän huoneenne on jäävä hyljätyksi" (Matt. 23:38).
Hindi lamang pinatay ng mga Judeo si Cristo, pinatay rin nila ang mga apostoles na nagsisunod sa kaniya. Kaya't sinabi sa atin ni Cristo, "Datapuwa't ang hari ay nagalit; at sinugo ang kaniyang mga hukbo, at pinuksa ang mga mamamataytaong yaon, at sinunog ang kanilang bayan"(22:7). Nagsasalita si Jesus ng may panghuhula dito. Isang dekada lamang pagkatapos ng kanyang kamatayan, ang hukbong Romano ay pumaroon sa Jerusalem upang sirain ang banal ng lungsod. Sa unang kasaysayan ng Israel, ginamit ng Dios ang Assyria upang ituwid ang kanyang mga tao. Ngayon pinadala niya ang mga heneral ng Romano "Vaspian at Titus upang sunugin ang Jesusalem. Kaya't ang hula ni Jesus ay nangyari sa nasusulat: "Narito, ang inyong bahay ay iniwan sa inyong wasak" (23:38).
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10