att – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      120'000 Results   2'040 Domains   Page 9
  122 Treffer www.qwertize.com  
För att du ska få bästa möjliga upplevelse använder Hotel Cinzia Ristorante både sina egna och tredjepartscookies på sin webbplats för tekniska, analytiska och marknadsföringsmässiga ändamål. Genom att fortsätta använda vår sida godkänner du vår användning av cookies.
To provide you with the best experience, Hotel Cinzia Ristorante uses its own and third-party cookies on its website for technical, analytical and marketing purposes. By continuing to browse our site, you are agreeing to our use of cookies. Please consult our Cookie Notice for more information.
Pour que votre expérience soit optimale, l'établissement Hotel Cinzia Ristorante utilise ses propres cookies et des cookies tiers sur son site Internet, à des fins techniques, analytiques et marketing. En continuant à utiliser notre site, vous acceptez l'utilisation de nos cookies. Veuillez consulter notre Charte sur les Cookies pour plus d'informations.
Um sicherzustellen, dass Sie die beste Erfahrung haben, nutzt Hotel Cinzia Ristorante auf der Webseite eigene Cookies sowie Cookies von Drittanbietern für technische, analytische und Marketing Zwecke. Wenn Sie weiter auf unserer Webseite surfen, stimmen Sie unserer Nutzung der Cookies zu. Für weitere Informationen lesen Sie bitte unsere Cookie-Benachrichtigung.
Para garantizarte la mejor experiencia, Hotel Cinzia Ristorante utiliza cookies propias y de terceros en su página web, con fines técnicos, analíticos y de marketing. Si continúas navegando por nuestra web, entendemos que aceptas este uso de las cookies. Para más información, consulta nuestro Aviso de cookies.
Per garantirti un'esperienza migliore, Hotel Cinzia Ristorante usa cookie propri e di terze parti su questo sito per scopi tecnici, analitici e di marketing. Proseguendo con la navigazione, acconsenti all'utilizzo dei cookie. Per maggiori informazioni, consulta la nostra Informativa sui cookie.
Om u een zo goed mogelijke ervaring te bezorgen, maakt Hotel Cinzia Ristorante op zijn website gebruik van eigen cookies en cookies van derden. Dit is om technische, analytische en marketing-doeleinden. Door verder te gaan met browsen op onze site, gaat u akkoord met ons gebruik van cookies. Lees onze Cookieverklaring voor meer informatie.
Hotel Cinzia Ristoranteのウェブサイトでは、より快適に閲覧していただけるよう、技術、分析およびマーケティングなどの目的で、独自に発行するCookieとサードパーティーCookieを使用しています。当サイトを引き続き閲覧する場合、Cookieの使用に同意したものとみなされます。詳しくは、「Cookieに関する通知」をご覧ください。
Pro zajištění co nejlepší uživatelské zkušenosti používá ubytování Hotel Cinzia Ristorante na své webové stránce vlastní soubory cookies a soubory cookies třetích stran, a to na technické, analytické a marketingové účely. Pokračováním na naší webové stránce souhlasíte s používáním souborů cookie. Více informací naleznete v našem Prohlášení o používání cookies.
For at sikre dig den bedst mulige oplevelse, anvender Hotel Cinzia Ristorante sine egne cookies og tredjepartscookies på websitet af tekniske, analytiske og reklamemæssige formål. Ved at fortsætte med at bruge vores website accepterer du brugen af cookies. Læs mere i vores meddelelse om cookies.
Parhaan kokemuksen tarjoamiseksi Hotel Cinzia Ristorante käyttää sivustollaan omia ja kolmannen osapuolen evästeitä teknisiiin, analyyttisiin ja markkinointitarkoituksiin. Jatkamalla sivustomme selailua hyväksyt evästeiden käytön. Lue lisää evästekäytännöstämme.
Pentru a vă oferi cea mai bună experiență, Hotel Cinzia Ristorante utilizează cookie-uri proprii și ale terțelor părți pe website-ul său în scopuri tehnice, analitice și de marketing. Continuând să navigați pe website-ul nostru, sunteți de acord cu utilizarea cookie-urilor noastre. Pentru mai multe informații, consultați Notificarea cu privire la cookie-uri.
Чтобы предоставить вам лучший сервис, Hotel Cinzia Ristorante использует на своем сайте собственные и сторонние cookie-файлы в технических, аналитических и маркетинговых целях. Продолжая пользоваться нашим сайтом, вы соглашаетесь с тем, как мы применяем cookie-файлы. Для получения дополнительной информации прочитайте наше Положение о cookie-файлах.
Na zabezpečenie čo najlepšej používateľskej skúsenosti používa ubytovanie Hotel Cinzia Ristorante na svojej webovej stránke vlastné súbory cookie a súbory cookie tretích strán, a to na technické, analytické a reklamné účely. Pokračovaním v prehliadaní našej webovej stránky súhlasíte s používaním súborov cookie na našej stránke. Viac informácií nájdete v našom Vyhlásení o používaní súborov cookie.
Size en iyi deneyimi sağlamak üzere Hotel Cinzia Ristorante teknik, analiz ve pazarlama amaçları için kendi ve üçüncü taraf çerezlerini kullanır. Sitemizde gezinmeye devam ederek çerez kullanımımızı kabul etmiş olursunuz. Lütfen daha fazla bilgi için Çerez Bildirimimize göz atın.
Untuk menyediakan anda dengan pengalaman yang terbaik, Hotel Cinzia Ristorante menggunakan kuki mereka sendiri dan kuki pihak ketiga di laman mereka untuk tujuan teknikal, analitik dan pemasaran. Dengan terus menggunakan laman kami, anda setuju dengan penggunaan kuki kami. Sila lihat Notis Kuki untuk maklumat lanjut.
  567 Treffer www.omnidecor.it  
Kontakta Ossför att starta.
Contact Us to get started.
Contactez-Nouspour commencer.
Kontaktzu beginnen.
ContáctenosPara empezar.
Contattiper iniziare.
Contatopara começar.
Contact starten.
お問い合わせ始めるために。
Ota meihin yhteyttäaloittaa.
हमसे संपर्क करेंआरंभ करना।
Kontakt Osså komme i gang.
Contacteaza-nepentru a incepe.
ติดต่อเราที่จะเริ่มต้น.
Hubungi Kamiuntuk bermula.
  4 Treffer www.msmco.co.kr  
Syftet med transparenskraven är att främja de stödbeviljande myndigheternas ansvarsskyldighet och att minska osäkerheten på marknaden för statligt stöd genom att göra det möjligt för medborgare och företag att lätt få tillgång till relevant information om beviljat stöd, t.ex.
The purpose of the transparency requirements is to promote accountability of granting authorities and to reduce uncertainties on the market for state aid by allowing citizens and companies to access easily relevant information about awarded aid, such as name of the beneficiary, amount, location, sector and objective.
Ces exigences ont pour objectif de promouvoir la responsabilité des autorités chargées de l’octroi des aides et de réduire les incertitudes sur le marché des aides d’État en permettant aux citoyens et aux entreprises d’accéder facilement aux informations utiles concernant les aides octroyées, notamment aux noms des bénéficiaires, aux montants, aux lieux, aux secteurs et aux objectifs.
Durch die Transparenzanforderungen sollen die Rechenschaftspflicht der Bewilligungsbehörden erhöht und die Unsicherheiten in Bezug auf Beihilfen verringert werden, indem Bürger und Unternehmen auf einfache Weise Zugang zu relevanten Informationen über gewährte Beihilfen – Beihilfeempfänger, Betrag, Ort, Wirtschaftszweig und Ziel der Beihilfe – erhalten.
La finalidad de los requisitos de transparencia es fomentar la rendición de cuentas de las autoridades que conceden las ayudas y reducir las incertidumbres en el mercado en relación con las ayudas estatales al permitir que los ciudadanos y las empresas puedan acceder con facilidad a datos relevantes sobre la ayuda otorgada, tales como el nombre del beneficiario, el importe, la localización, el sector y el objetivo.
L'obiettivo di tali obblighi è quello di promuovere la responsabilità delle autorità che concedono gli aiuti e di ridurre le incertezze sul mercato riguardo agli aiuti di Stato. I cittadini e le imprese potranno in tal modo accedere agevolmente ad informazioni utili sugli aiuti concessi, quali il nome del beneficiario, l'importo, l'ubicazione, il settore e l'obiettivo.
O objetivo dos requisitos de transparência é promover a responsabilização das autoridades que concedem o auxílio e reduzir as incertezas no mercado para os auxílios estatais, permitindo aos cidadãos e às empresas aceder facilmente às informações relevantes sobre os auxílios concedidos, tais como nome do beneficiário, montante, localização, setor e objetivo.
Σκοπός των απαιτήσεων αυτών είναι να προωθηθεί η λογοδοσία των χορηγουσών αρχών και να μειωθούν οι αβεβαιότητες στην αγορά όσον αφορά τις κρατικές ενισχύσεις, επιτρέποντας στους πολίτες και τις επιχειρήσεις να έχουν εύκολη πρόσβαση στις σχετικές πληροφορίες όσον αφορά τις χορηγηθείσες ενισχύσεις, π.χ. στις επωνυμίες των δικαιούχων, τα ποσά, τους τόπους, τους τομείς και τους στόχους.
Deze eisen inzake transparantie moeten steunverlenende autoriteiten ertoe aanzetten meer verantwoording af te leggen en moeten op de markt onzekerheden over staatssteun wegnemen. Dit gebeurt door burgers en bedrijven makkelijk toegang te geven tot relevante informatie over steun die is toegekend, zoals naam van de begunstigde, bedrag, locatie, sector en doelstelling.
Целта на изискванията за прозрачност е да насърчава отчетността на органите, отпускащи помощта, и да се намали несигурността на пазара за държавни помощи, като се позволява на гражданите и дружествата лесен достъп до съответната информация за предоставената помощ, като име на бенефициера, нейния размер, местоположение, сфера на дейност и цел.
S ciljem promicanja odgovornosti davatelja potpore i smanjenja nesigurnosti na tržištu državnih potpora, zahtjevom transparentnosti građanima i poduzećima omogućuje se lak pristup relevantnim podacima o dodijeljenoj potpori, kao što su naziv korisnika, iznos, mjesto, sektor i cilj.
Smyslem těchto požadavků na transparentnost je podporovat odpovědnost orgánů poskytujících podporu a snižovat nejistotu na trhu státní podpory. Za tímto účelem je občanům i společnostem dána možnost si snadno vyhledat relevantní informace o udělené podpoře, např. jméno či název příjemce, výši, lokalitu, odvětví a cíl podpory.
Läbipaistvusnõuete eesmärk on toetada abi andvaid ametiasutusi aruandlusnõuete järgimisel ja vähendada turul ebakindlust riigiabi osas, võimaldades kodanikel ja ettevõtjatel saada hõlpsasti asjakohast teavet (abisaaja nimi, abi suurus, asukoht, tegevusala ja eesmärk) antud abi kohta.
Avoimuusvaatimusten tarkoituksena on edistää myöntävien viranomaisten vastuuvelvollisuutta ja vähentää epävarmuutta markkinoilla antamalla kansalaisille ja yrityksille mahdollisuus saada helposti tietoa myönnetyistä tuista (kuten tuensaajan nimi, sijainti ja toimiala sekä tuen määrä ja tavoite).
Azzal, hogy a polgárok és a vállalkozások könnyen hozzáférnek az odaítélt támogatásokkal kapcsolatos releváns információkhoz – mint például a kedvezményezett nevéhez, az összeghez, a földrajzi adatokhoz, az ágazathoz és a célkitűzéshez –, az átláthatósági követelmények fokozzák az engedélyező hatóságok elszámoltathatóságát és csökkentik a támogatások körüli bizonytalanságokat.
Skaidrumo reikalavimų tikslas – skatinti pagalbą teikiančias institucijas prisiimti atsakomybę ir rinkoje mažinti netikrumą dėl valstybės pagalbos, sudarant sąlygas piliečiams ir įmonėms nesunkiai gauti atitinkamą informaciją apie suteiktą pagalbą, pavyzdžiui, pagalbos gavėjo pavadinimą, pagalbos sumą, vietovę, sektorių ir tikslą.
Celem wymogów przejrzystości jest promowanie odpowiedzialności organów przyznających pomoc oraz zmniejszenie niepewności na rynku w odniesieniu do pomocy państwa dzięki zapewnieniu obywatelom i przedsiębiorstwom łatwego dostępu do istotnych informacji dotyczących przyznanej pomocy, takich jak nazwa beneficjenta, wysokość pomocy, lokalizacja, sektor i cel.
Požiadavkami na transparentnosť sa má posilniť zodpovednosť orgánov poskytujúcich pomoc a znížiť neistota na trhu v súvislosti so štátnou pomocou tým, že sa občanom a spoločnostiam umožní jednoduchý prístup k relevantným informáciám o poskytnutej pomoci, ako je napríklad meno/názov príjemcu, výška pomoci, miesto a odvetvie, v ktorom sa poskytla, a jej účel.
Namen zahtev glede preglednosti je spodbujati odgovornost organov, ki dodeljujejo pomoč, in zmanjšati negotovosti na trgu državnih pomoči s tem, da se državljanom in družbam omogoči enostaven dostop do relevantnih informacij o dodeljenih pomočeh (npr. ime prejemnika, znesek prejete pomoči, kraj, sektor in cilj pomoči).
Pārredzamības prasību mērķis ir veicināt piešķīrēju iestāžu pārskatatbildību un mazināt nenoteiktību tirgū attiecībā uz valsts atbalstu, ļaujot iedzīvotājiem un uzņēmumiem viegli piekļūt attiecīgai informācijai par piešķirto atbalstu, piemēram, saņēmēja vārdu, summu, atrašanās vietu, nozari un mērķi.
L-għan tar-rekwiżiti tat-trasparenza huwa li tkun promossa l-kontabbiltà tal-awtoritajiet li jagħtu l-għajnuna u biex jitnaqqsu l-inċertezzi fis-suq għall-għajnuna mill-istat billi ċ-ċittadini u l-kumpaniji jkunu jistgħu jaċċessaw faċilment l-informazzjoni relevanti dwar l-għajnuna li tkun ingħatat, bħall-isem tal-benefiċjarju, l-ammont, il-post, is-settur u l-għan.
  16 Treffer www.elby.ch  
Vänligen bifoga så mycket information som möjligt så att vi kan hantera din förfrågan.
Please provide as much information as possible to enable us to deal with your enquiry.
Veuillez indiquer le plus d'informations possibles pour nous permettre de vous aider.
Die Angabe möglichst vollständiger Informationen vereinfacht und beschleunigt die Bearbeitung Ihrer Anfrage.
Por favor, proporcione la mayor cantidad de información posible para permitirnos estudiar detalladamente su petición.
Ti chiediamno di fornirci più informazioni possibili per permetterci di comprendere le tue richieste.
Por favor coloque o máximo de informações possível que nos permita lidar com sua dúvida.
Παρακαλούμε δώστε μας όσο περισσότερες πληροφορίες είναι δυνατό, έτσι ώστε να μπορέσουμε να επιλύσουμε το πρόβλημα σας.
Gelieve zoveel mogelijk informatie te verschaffen om ons toe te staan uw verzoek te behandelen.
Uveďte prosím co nejvíce informací tak, aby nám bylo možné co nejlépe se vypořádat s vaším dotazem.
Angiv venligst så mange oplysninger som muligt så vi kan behandle din forspørgsel.
A lehető legtöbb információt add meg, lehetővé téve számunkra ezzel kérésed kezelését.
Vennligst oppgi så mye informasjon som mulig for å gjøre oss i stand til å håndtere din forespørsel.
Podaj jak najwięcej informacji, które pozwolą jak najsprawniej rozwiązać Twój problem.
Rugam furnizati cat mai multe informatii pentru a ne ajuta in solutionare problemei dumneavoastra.
Sila sediakan seberapa banyak maklumat yang mungkin supaya membolehkan kami untuk menangani pertanyaan anda.
  19 Treffer www.bureauveritas.com.br  
Denna webbplats kräver Javascript för att fungera ordentligt.
This site requires JavaScript in order to function correctly.
Ce site requiert Javascript pour fonctionner correctement.
Zum richtigen Anzeigen dieser Website ist JavaScript erforderlich.
Este sitio requiere JavaScript para funcionar correctamente.
Per funzionare correttamente, questo sito richiede l'abilitazione di JavaScript.
Este site requer JavaScript para funcionar corretamente.
هذا الموقع يتطلب JavaScript حتى يعمل بشكل صحيح.
Για τη σωστή λειτουργία της ιστοσελίδας αυτής απαιτείται JavaScript.
Om deze website correct te laten functioneren is JavaScript vereist.
このサイトを正しく表示するにはJavaScriptが必要です。
JavaScript skal være aktiveret i browseren for at dette websted kan vises korrekt.
Tämä sivusto vaatii JavaScriptin toimiakseen.
이 사이트가 정상적으로 작동하기 위해서는 자바스크립트가 필요합니다.
Dette området krever JavaScript for å fungere.
Для правильной работы этого сайта необходима поддержка JavaScript.
אתר זה מצריך התקנה של JavaScript כדי לפעול כהלכה.
  50 Treffer www.mukno.de  
Anslutande rum finns att tillgå
Interconnected room(s) available
Chambre(s) communicante(s) disponible(s)
Zimmer mit Verbindungstür verfügbar
Habitaciones comunicadas disponibles
Quarto(s) comunicante(s) disponível(eis)
Δωμάτια που επικοινωνούν
Communicerende kamer(s) beschikbaar
Налични свързани стаи
Možnost propojení pokojů
Sammenhængende værelser
Yhdistettäviä huoneita saatavilla
Samtengd herbergi í boði
서로 연결된 객실 이용 가능
Sammenhengende rom
cameră(e) comunicantă(e) disponibilă(e)
Доступны смежные номера
Bağlantılı oda(lar) mevcuttur
  126 Résultats www.urllinking.com  
B. Kundtjänst: Vi använder dina personliga uppgifter för att kunna erbjuda kundtjänst.
B. Customer service: We use your personal data to provide customer service.
B. Service Clients : nous utilisons vos données personnelles pour vous fournir l'assistance clients nécessaire.
B. Kundendienst: Wir verwenden Ihre personenbezogenen Daten, um Ihnen Kundendienst zur Verfügung zu stellen.
B. Atención al cliente: utilizamos tus datos personales para ofrecer atención al cliente.
B. Serviço de apoio ao cliente: Utilizamos os seus dados pessoais para providenciar apoio ao cliente.
B. Εξυπηρέτηση πελατών: χρησιμοποιούμε προσωπικά δεδομένα για την παροχή εξυπηρέτησης πελατών.
B. Klantenservice: wij gebruiken uw persoonsgegevens om klantenservice te verlenen.
Б. Обслужване на клиенти: Използваме личните ви данни, за да предоставяме обслужване на клиенти.
B. Atenció al client: fem servir dades personals per oferir atenció al client.
B. Zákaznický servis: Vaše osobní údaje používáme k poskytování služeb zákazníkům.
B. Kundeservice: Vi bruger dine personlige oplysninger til at yde kundeservice.
B. Asiakaspalvelu: Käytämme henkilötietojasi asiakaspalvelun tarjoamiseen.
B. Þjónusta við viðskiptavini: Við notum persónuupplýsingarnar þínar til að veita viðskiptavinum þjónustu.
B. 고객 서비스: 당사는 고객 서비스를 제공하는 과정에서 해당 고객의 개인 정보를 사용합니다.
B. Kundeservice: Vi bruker de personlige opplysningene dine for å tilby deg kundeservice.
B. Obsługa klienta: wykorzystujemy Twoje dane osobowe, by realizować obsługę klienta.
B. Serviciul clienți: Utilizăm datele dumneavoastră personale pentru a vă oferi serviciul clienți necesar.
В. Служба поддержки: мы используем ваши персональные данные, чтобы предоставлять поддержку.
B. Služby zákazníkom: Vaše osobné údaje používame na služieb zákazníkom.
B. Müşteri hizmetleri: Müşteri hizmetleri sağlamak için kişisel verilerinizi kullanırız.
B. Khidmat pelanggan: Kami menggunakan data peribadi anda untuk memberikan khidmatan pelanggan.
  180 Treffer www.xperimania.net  
Inbjudan att intervjua lärare
Convite para entrevistas a professores
Πρόσκληση για συνέντευξη καθηγητών
uitnodiging om leerkrachten te interviewen;
Покана за интервюта на учители
pozvání k rozhovorům s učiteli
Invitation til invitation med lærere
kutset intervjueerima õpetajaid
Kutsu haastattelemaan opettajia
Meghívó a tanárokkal készülő riportra
Kvietimas iš mokytojų paimti interviu
invitaţia de a intervieva cadrele didactice
Pozvanie na rozhovor s učiteľmi
Povabilo na intervju z učitelji
Ielūgumu intervēt skolotājus
Stedina biex tintervista l-għalliema
  135 Treffer www.online-checkweigher.com  
Nyckelkort för att komma in
Zutritt mit Schlüsselkarte
Tarjeta de acceso
accesso con chiavi magnetiche
Cartão de acesso
Πρόσβαση με κάρτα-κλειδί
Toegang met keycard
Vstup s přístupovou kartou
Adgang med nøglekort
Pääsy avainkortilla
Aðgangur með lykilkorti
Adgang med nøkkelkort
Вход по электронной карте
Anahtar kartlı erişim
  123 Résultats www.mansergas.com  
Nyckelkort för att komma in
Zutritt mit Schlüsselkarte
Tarjeta de acceso
accesso con chiavi magnetiche
Cartão de acesso
Πρόσβαση με κάρτα-κλειδί
Toegang met keycard
pristup karticom s ključem
Vstup s přístupovou kartou
Adgang med nøglekort
Pääsy avainkortilla
Adgang med nøkkelkort
dostęp do kart-kluczy
Вход по электронной карте
Vstup s prístupovou kartou
Dostop s kartičnim ključem
Anahtar kartlı erişim
  185 Résultats ar2006.emcdda.europa.eu  
Ruta 2: Europeisk narkotikapolitik: utvidgas till att omfatta mer än olagliga droger? I ECNN:s årsrapport för 2006: temakapitel
Box 2: European drug policies: extended beyond illicit drugs?, in EMCDDA 2006 annual report: selected issues
Encadré 2: Politiques antidrogue européennes: aller au-delà des drogues illicites?, in Rapport annuel 2006 de l’OEDT: questions particulières
Kasten 2: Europäische Drogenpolitik: Erweiterung über illegale Drogen hinaus? In: EBDD-Jahresbericht 2006: ausgewählte Themen
Recuadro 2: Políticas europeas en materia de drogas: ¿debe ampliarse su ámbito de aplicación más allá de las drogas ilegales?, en el Informe anual del OEDT de 2006: cuestiones particulares
Riquadro 2: Politiche europee in materia di droga: estese oltre le droghe illecite?, nella Relazione nazionale dell’OEDT 2006: questioni specifiche
Caixa 2: Políticas europeias em matéria de droga: alargamento para além das drogas ilícitas?, Relatório Anual OEDT 2006: temas específicos
Πλαίσιο 2: Ευρωπαϊκές πολιτικές για τα ναρκωτικά: πρέπει να επεκταθούν πέραν των παράνομων ναρκωτικών;, στην ετήσια έκθεση του ΕΚΠΝΤ για το 2006: επιλεγμένα θέματα
Kader 2: Europees drugsbeleid: meer dan alleen illegale drugs?, in EWDD-jaarverslag 2006: speciale kwesties
Rámeček 2: Evropské protidrogové politiky: přesahují rámec nezákonných drog?, Výroční zpráva EMCDDA za rok 2006: vybraná témata
Boks 2: Europæiske narkotikapolitikker: udvidelse til at omfatte mere end illegale stoffer?, i EONN – årsberetning 2006: udvalgte temaer
Kast 2: Euroopa narkopoliitika: kas see käsitleb probleemi laiemalt kui vaid ebaseaduslikud narkootilised ained? EMCDDA 2006. aasta aruanne: valikteemad
Laatikko 2: Huumepolitiikka Euroopassa: kattaako se muutakin kuin laittomat huumausaineet? EMCDDA:n vuosiraportti 2006: erityiskysymykset
2. rovat: Európai kábítószer-politikák: kiterjeszteni a tiltott kábítószereken túl? – az EMCDDA 2006-os éves jelentésében: kiválasztott témakörök
Boks 2: Narkotikapolitikken i Europa: begrenset til illegale rusmidler?, i EONNs årsrapport for 2006: utvalgte aspekter
Okienko 2: Europejska polityka antynarkotykowa: czy wykroczy poza nielegalne narkotyki? — w Sprawozdaniu rocznym EMCDDA za 2006 r.: wybrane zagadnienia
Căsuţa 2: Politici europene privind drogurile: extinse dincolo de consumul de droguri ilicite?, în Raportul anual 2006 al OEDT: extrase
Rámček 2: Európske protidrogové politiky: presahujúce rámec nezákonných drog?, vo výročnej správe EMCDDA 2006: vybrané otázky
Polje 2: Evropske politike drog: ali segajo dlje od prepovedanih drog?, v letnem poročilu Centra za 2006: izbrana vprašanja
Kutu 2: EMCDDA 2006 yıllık raporu: seçili yayınlar’da, Avrupa uyuşturucu politikaları: yasadışı uyuşturucuların ötesine mi genişledi?
2. logs. Vai Eiropas narkotiku politika sniedzas tālāk par nelegālajām narkotikām? (EMCDDA 2006. gada ziņojuma īpašā tēma)
  94 Résultats ar2005.emcdda.europa.eu  
Åtgärder för att minska antalet narkotikarelaterade dödsfall
Réduction du nombre de décès liés à la drogue
Reduzierung drogenbedingter Todesfälle
Reducción de las muertes relacionadas con las drogas
Riduzione dei decessi correlati al consumo di stupefacenti
Diminuição do número de mortes relacionadas com o consumo de drogas
Μείωση των συνδεόμενων με τα ναρκωτικά θανάτων
Terugdringen van sterfgevallen ten gevolge van drugsgebruik
Snižování počtu úmrtí souvisejících s drogami
Reduktion af narkotikarelaterede dødsfald
Uimastitega seotud surmade arvu vähendamine
A kábítószerrel összefüggő halálozás csökkentése
Nedgang i narkotikarelaterte dødsfall
Ograniczanie liczby zgonów związanych z zażywaniem narkotyków
Reducerea numărului de decese legate de consumul de droguri
Zníženie počtu úmrtí súvisiacich s drogami
Zmanjšanje števila z drogo povezanih smrtnih primerov
Ar narkotiku lietošanu saistīto nāves gadījumu samazināšana
  38 Treffer www.wampole.ca  
Läs mer om att aktivera JavaScript i webbläsaren.
Learn more about enabling JavaScript in your browser.
En savoir plus sur l'activation de JavaScript dans votre navigateur.
Erfahren Sie, wie Sie JavaScript in Ihrem Browser aktivieren.
Más información sobre cómo habilitar JavaScript en el navegador
Ulteriori informazioni sull'attivazione di JavaScript nel browser.
تعرّف على مزيد من المعلومات حول تمكين جافا سكريبت في متصفحك.
Meer informatie over het inschakelen van JavaScript in uw browser.
お使いのブラウザで JavaScript を有効にする方法
Další informace o povolení JavaScriptu v prohlížeči.
Få flere oplysninger om aktivering af JavaScript i din browser.
Lisätietoja JavaScriptin ottamisesta käyttöön selaimessa.
További információ a JavaScript böngészőben való engedélyezéséről.
Pelajari lebih lanjut cara mengaktifkan JavaScript di browser.
브라우저에서 자바스크립트를 사용 설정하는 방법에 대해 자세히 알아보세요.
Finn ut mer om hvordan du aktiverer JavaScript i nettleseren din.
Dowiedz się, jak włączyć JavaScript w przeglądarce.
เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับการเปิดใช้ JavaScript ในเบราว์เซอร์ของคุณ
Tarayıcınızda JavaScript'i etkinleştirme hakkında daha fazla bilgi edinin.
Tìm hiểu thêm về bật JavaScript trong trình duyệt của bạn.
למידע נוסף על הפעלת JavaScript בדפדפן.
Дізнайтеся, як увімкнути JavaScript у веб-переглядачі.
  42 Treffer www.isitfair.eu  
För att se till att näringsidkare, marknadsföringsansvariga och konsumenter inte ska behöva tvivla om vad som är förbjudet, har man upprättat svarta listan med 31 otillbörliga affärsmetoder.
To ensure that traders, marketing professionals and consumers are clear about what is prohibited, a Black List of 31 unfair practices has been drawn up.
Pour être sûr que les commerçants, les professionnels du marketing et les clients soient au fait de ce qui est interdit, une liste noire de 31 pratiques déloyales a été établie.
Um sicherzustellen, dass Gewerbetreibende, Marketingfachleute und Verbraucher genau wissen, was verboten ist, wurde eine Schwarze Liste mit 31 unlauteren Geschäftspraktiken erstellt.
A efectos de garantizar que los comerciantes, profesionales del marketing y consumidores tengan bien claro lo que está prohibido, se ha elaborado una Lista Negra de 31 prácticas desleales.
Per avere la certezza che professionisti, esperti di marketing e clienti abbiano in chiaro cosa è proibito, è stata redatta una Lista nera con 31 pratiche sleali.
Para garantir que os profissionais do comércio e marketing e os clientes estejam esclarecidos sobre o que é proibido, foi elaborada um a lista negra de 31 expedientes que são considerados
Προκειμένου να γνωρίζουν οι εμπορευόμενοι, οι επαγγελματίες του μάρκετινγκ και οι πελάτες τι απαγορεύεται, καταρτίστηκε μια Μαύρη Λίστα με 31 αθέμιτες πρακτικές.
Om ervoor te zorgen dat handelaars, marketing professionals en consumenten duidelijk weten wat verboden is, werd een Zwarte lijst van 31 oneerlijke handelspraktijken opgesteld.
Aby se zajistilo, že obchodníci, marketingoví odborníci a spotřebitelé jednoznačně vědí, co je zakázané, byla vypracována Černá listina 31 nekalých praktik.
For at sikre, at erhvervsdrivende, marketingfolk og forbrugere altid er helt klar over, hvad der er forbudt, er der blevet udarbejdet en såkaldt sortliste over 31 former for urimelig handelspraksis.
Et ettevõtjatele, turundusspetsialistidele ja tarbijatele oleks selge, millised tegevused on keelatud, on koostatud must nimekiri, milles tuuakse välja 31 ebaausat kaubandustava.
Mustan listan 31 sopimatonta menettelyä on koottu yhteen sen varmistamiseksi, että kauppiaat, markkinointihenkilöt ja kuluttajat tietävät, mikä on kiellettyä.
Annak biztosítására, hogy a kereskedők, marketing-szakemberek és a fogyasztók tisztában legyenek azzal, hogy mi tilos, a Feketelista alatt 31 tisztességtelen kereskedelmi gyakorlat található felsorolva.
By upewnić się, że przedsiębiorcy, osoby zajmujące się marketingiem oraz klienci mają jasność, co jest zabronione, powstała Czarna lista obejmująca 31 nieuczciwych praktyk.
Pentru a garanta faptul că comercianţii, specialiştii în marketing şi consumatorii cunosc acţiunile interzise, a fost redactată o Listă neagră cu 31 de practici incorecte.
Aby obchodníci, odborníci na marketing a spotrebitelia mali istotu, čo je zakázané, bola zostavená čierna listina, v ktorej sa uvádza 31 nekalých praktík.
Da bi se zagotovilo, da so trgovci, tržni strokovnjaki in potrošniki jasno seznanjeni s tem, kaj je prepovedano, je bil sestavljen Črni seznam 31 nepoštenih praks.
Lai garantētu, ka tirgotājiem, mārketinga profesionāļiem un patērētājiem ir skaidrība par to, kas ir aizliegts, ir izveidots Melnais saraksts, kurā norādīts 31 negodīgas komercprakses veids.
Saret Lista Sewda ta’ 31 prattika żleali biex tassigura li l-kummerċjanti, il-professjonisti tal-promozzjonijiet u l-klijenti jkollhom idea ċara dwar dak li hu projbit.
  281 Résultats www.amt.it  
"Att tala med en främling"
"Talking to a stranger"
« Parler à un étranger »
"Mit einem Fremden sprechen"
"Hablando con un extraño"
"Parlando con un estraneo"
"Met een vreemde spreken"
"Разговор с чужденец"
"Razgovor sa strancem"
"At tale til en fremmed"
"Võõraga rääkimine"
"Kommunikáljunk egy idegennel"
"Pakalbėti su nepažįstamuoju"
„Rozmowa z nieznajomym”
"A vorbi cu un străin"
"Поговорить с незнакомцем"
„Rozhovor s neznámym“
"Pogovor s tujcem"
"Saruna ar svešinieku"
"Ag caint le strainséir"
  319 Treffer eventee.co  
Har du ett ansvar som vän att informera honom?
As a friend, do you have a responsibility to inform him?
En tant qu'ami(e), est-ce normal de votre part de le prévenir ?
Haben Sie als Freund eine Verantwortung dafür, ihn zu informieren?
Como amigo, ¿es tu responsabilidad informarle?
In quanto amico, è tua responsabilità riferirgli i fatti?
Como amigo, você tem a responsabilidade de o informar?
كصديق، هل أنت مسؤول عن إعلامه بأمر التحقيق في شأنه؟
Is het uw taak, als vriend, om die collega te waarschuwen?
Máte jako přítel zodpovědnost ho informovat?
Har du som ven et ansvar for at fortælle ham om din viden?
Onko velvollisuutesi ystävänä kertoa hänelle tilanteesta?
Sebagai seorang teman, apakah Anda bertanggung jawab untuk memberitahunya?
친구로서 그 사람에게 알려줄 책임이 있습니까?
Czy z uwagi na Waszą znajomość masz obowiązek go poinformować?
Можно ли классифицировать такое поведение как сексуальное домогательство?
Bir arkadaş olarak durumu ona bildirmeniz gerekir mi?
  82 Treffer www.hebamme-freiburg.ch  
För att du ska få bästa möjliga upplevelse använder Traian Grand Hotel både sina egna och tredjepartscookies på sin webbplats för tekniska, analytiska och marknadsföringsmässiga ändamål. Genom att fortsätta använda vår sida godkänner du vår användning av cookies.
To provide you with the best experience, Traian Grand Hotel uses its own and third-party cookies on its website for technical, analytical and marketing purposes. By continuing to browse our site, you are agreeing to our use of cookies. Please consult our Cookie Notice for more information.
Pour que votre expérience soit optimale, l'établissement Traian Grand Hotel utilise ses propres cookies et des cookies tiers sur son site Internet, à des fins techniques, analytiques et marketing. En continuant à utiliser notre site, vous acceptez l'utilisation de nos cookies. Veuillez consulter notre Charte sur les Cookies pour plus d'informations.
Um sicherzustellen, dass Sie die beste Erfahrung haben, nutzt Traian Grand Hotel auf der Webseite eigene Cookies sowie Cookies von Drittanbietern für technische, analytische und Marketing Zwecke. Wenn Sie weiter auf unserer Webseite surfen, stimmen Sie unserer Nutzung der Cookies zu. Für weitere Informationen lesen Sie bitte unsere Cookie-Benachrichtigung.
Para garantizarte la mejor experiencia, Traian Grand Hotel utiliza cookies propias y de terceros en su página web, con fines técnicos, analíticos y de marketing. Si continúas navegando por nuestra web, entendemos que aceptas este uso de las cookies. Para más información, consulta nuestro Aviso de cookies.
Per garantirti un'esperienza migliore, Traian Grand Hotel usa cookie propri e di terze parti su questo sito per scopi tecnici, analitici e di marketing. Proseguendo con la navigazione, acconsenti all'utilizzo dei cookie. Per maggiori informazioni, consulta la nostra Informativa sui cookie.
Para que usufrua da melhor experiência, Traian Grand Hotel usa cookies próprios e de terceiros no seu website para propósitos analíticos, técnicos e de marketing. Ao continuar a navegar no nosso website, está a concordar com a nossa utilização dos cookies. Por favor, consulte o nosso Aviso sobre Cookies para mais informações.
Για να σας παρέχει την καλύτερη δυνατή εμπειρία, το Traian Grand Hotel χρησιμοποιεί δικά του cookies και cookies τρίτων μερών στον ιστοχώρο του για τεχνικούς και αναλυτικούς σκοπούς καθώς και για σκοπούς μάρκετινγκ. Εάν συνεχίσετε την περιήγησή σας στον ιστοχώρο μας, συμφωνείτε με τη χρήση των cookies από εμάς. Για περισσότερες πληροφορίες, παρακαλούμε συμβουλευτείτε τη Γνωστοποίηση για τα Cookies.
Om u een zo goed mogelijke ervaring te bezorgen, maakt Traian Grand Hotel op zijn website gebruik van eigen cookies en cookies van derden. Dit is om technische, analytische en marketing-doeleinden. Door verder te gaan met browsen op onze site, gaat u akkoord met ons gebruik van cookies. Lees onze Cookieverklaring voor meer informatie.
Traian Grand Hotelのウェブサイトでは、より快適に閲覧していただけるよう、技術、分析およびマーケティングなどの目的で、独自に発行するCookieとサードパーティーCookieを使用しています。当サイトを引き続き閲覧する場合、Cookieの使用に同意したものとみなされます。詳しくは、「Cookieに関する通知」をご覧ください。
За да ви предоставя най-доброто изживяване, Traian Grand Hotel използва свои собствени бисквитки и бисквитки на трети страни в уебсайта си за технически, аналитични и маркетингови цели. Като продължавате да разглеждате нашия сайт, вие приемате използването на бисквитки от наша страна. Моля, вижте нашето Уведомление за бисквитки за повече информация.
Per poder-te oferir la millor experiència possible, Traian Grand Hotel fa servir cookies pròpies i de tercers al web amb finalitats tècniques, analítiques i de màrqueting. Si segueixes navegant pel nostre web, significa que acceptes l'ús que fem de les cookies. Per a més informació, mira't el nostre Avís sobre les cookies.
Pro zajištění co nejlepší uživatelské zkušenosti používá ubytování Traian Grand Hotel na své webové stránce vlastní soubory cookies a soubory cookies třetích stran, a to na technické, analytické a marketingové účely. Pokračováním na naší webové stránce souhlasíte s používáním souborů cookie. Více informací naleznete v našem Prohlášení o používání cookies.
For at sikre dig den bedst mulige oplevelse, anvender Traian Grand Hotel sine egne cookies og tredjepartscookies på websitet af tekniske, analytiske og reklamemæssige formål. Ved at fortsætte med at bruge vores website accepterer du brugen af cookies. Læs mere i vores meddelelse om cookies.
Parhaan kokemuksen tarjoamiseksi Traian Grand Hotel käyttää sivustollaan omia ja kolmannen osapuolen evästeitä teknisiiin, analyyttisiin ja markkinointitarkoituksiin. Jatkamalla sivustomme selailua hyväksyt evästeiden käytön. Lue lisää evästekäytännöstämme.
트라이안 그랜드 호텔 에서는 웹사이트 이용을 최적화하기 위해 기술적, 분석적, 마케팅 목적으로 당사자 쿠키, 또는 제3자 쿠키를 사용하고 있습니다. 본 사이트를 계속 이용하심으로써 쿠키 사용에 동의하신 것으로 간주됩니다. 자세한 내용은 쿠키 정책 안내를 참고하시기 바랍니다.
Aby strona działała jak najlepiej, obiekt Traian Grand Hotel korzysta ze swoich własnych plików cookie, jak i plików cookie stron trzecich do celów technicznych, analitycznych oraz marketingowych. Dalsze przeglądanie naszej strony jest jednoznaczne z wyrażeniem zgody na korzystanie z plików cookie. Zapoznaj się z Komunikatem o wykorzystaniu plików cookie, by uzyskać więcej informacji.
Pentru a vă oferi cea mai bună experiență, Traian Grand Hotel utilizează cookie-uri proprii și ale terțelor părți pe website-ul său în scopuri tehnice, analitice și de marketing. Continuând să navigați pe website-ul nostru, sunteți de acord cu utilizarea cookie-urilor noastre. Pentru mai multe informații, consultați Notificarea cu privire la cookie-uri.
Чтобы предоставить вам лучший сервис, Traian Grand Hotel использует на своем сайте собственные и сторонние cookie-файлы в технических, аналитических и маркетинговых целях. Продолжая пользоваться нашим сайтом, вы соглашаетесь с тем, как мы применяем cookie-файлы. Для получения дополнительной информации прочитайте наше Положение о cookie-файлах.
Size en iyi deneyimi sağlamak üzere Traian Grand Hotel teknik, analiz ve pazarlama amaçları için kendi ve üçüncü taraf çerezlerini kullanır. Sitemizde gezinmeye devam ederek çerez kullanımımızı kabul etmiş olursunuz. Lütfen daha fazla bilgi için Çerez Bildirimimize göz atın.
  37 Résultats eeas.europa.eu  
25/03/2013 - Att göra EU mer attraktivt för utländska studenter och forskare
25/03/2013 - Making the EU more attractive for foreign students and researchers
25/03/2013 - Faire de l'UE un meilleur pôle d’attraction pour les étudiants et chercheurs étrangers
25/03/2013 - EU soll für ausländische Studenten und Wissenschaftler attraktiver werden
25/03/2013 - Hacer la UE más atractiva para los estudiantes e investigadores extranjeros
25/03/2013 - L’UE favorisce l’accoglienza di studenti e ricercatori non europei
25/03/2013 - Tornar a UE mais atrativa para os estudantes e investigadores estrangeiros
25/03/2013 - Η ΕΕ πρέπει να καταστεί πιο ελκυστική για τους αλλοδαπούς φοιτητές και ερευνητές
25/03/2013 - EU moet aantrekkelijker worden voor buitenlandse studenten en onderzoekers
25/03/2013 - Повишаване на атрактивността на ЕС за чуждестранните студенти и научни работници
25/03/2013 - Evropská unie přitažlivější pro zahraniční studenty a výzkumné pracovníky
25/03/2013 - Et mere attraktivt EU for udenlandske studerende og forskere
25/03/2013 - Euroopa Liit tuleb muuta välismaiste üliõpilaste ja teadlaste jaoks ligitõmbavamaks
25/03/2013 - EU:sta houkuttelevampi kohde ulkomaalaisille opiskelijoille ja tutkijoille
25/03/2013 - Hogyan tegyük vonzóvá az EU-t külföldi diákok és kutatók számára?
25/03/2013 - UE ma stać się atrakcyjniejsza dla zagranicznych studentów i naukowców
25/03/2013 - O Uniune Europeană mai atractivă pentru studenții și cercetătorii străini
25/03/2013 - Ako zvýšiť príťažlivosť EÚ pre zahraničných študentov a výskumných pracovníkov
25/03/2013 - Evropska unija privlačnejša za tuje študente in raziskovalce
25/03/2013 - Kā sokas ar ārvalstu studentu un pētnieku piesaisti Eiropas Savienībai
25/03/2013 - Nagħmlu l-UE iktar attraenti għall-istudenti u r-riċerkaturi barranin
  13 Treffer www.companisto.com  
Med SmartFTP kan du schemalägga uppgifter som kommer att köra en viss tid och upprepade i intervaller.
Mit SmartFTP können Sie Aufgaben planen welche zu einer bestimmten Zeit und wiederholt gestartet werden sollen.
Con SmartFTP puede programar tareas que se ejecutarán en una determinada y se repetirán en intervalos.
Con SmartFTP puoi pianificare i processi per l'esecuzione ad orari specificati o ad intervalli ripetuti.
Com o SmartFTP você pode programar tarefas que executarão em um tempo específico e repetido em intervalos.
Met SmartFTP is het mogelijk om taken te plannen op specifieke tijden en in herhaalde intervallen.
With SmartFTP you can schedule tasks which will run a specific time and repeated in intervals.
With SmartFTP you can schedule tasks which will run a specific time and repeated in intervals.
With SmartFTP you can schedule tasks which will run a specific time and repeated in intervals.
Se SmartFTP můžete naplánovat spouštění v zadaný čas i interval opakování.
SmartFTP 사용하면 특정 시간에 실행하고 일정 간격으로 반복 되는 작업을 예약 할 수 있습니다.
Med SmartFTP kan du planlegge oppgaver som kjøres på bestemte tidspunkt eller er regelmessige.
With SmartFTP you can schedule tasks which will run a specific time and repeated in intervals.
SmartFTP ile belirli zamanlarda ve belirli aralıklarda çalışması için görevler programlayabilirsiniz.
Với SmartFTP bạn có thể lên lịch cho các tác vụ muốn chạy vào thời gian đã định trước và lặp lại sau một khoảng thời gian nhất định.
Зі SmartFTP ви можете скласти список завдань, які запускатимуться у визначений час та повторюватимуться через певний проміжок часу.
  103 Résultats www.eurid.eu  
Att komma igång
Comment commencer
So kann es losgehen
Cómo empezar
Come iniziare
Como começar
Πώς να ξεκινήσετε
Hoe te starten
Как да започнем
Jak na to
Kom godt i gang
Kuidas alustada?
Aloittaminen
Hogyan kezdjen neki?
Kaip pradėti
Rejestracja domeny .eu
Cum să începeți
Ako na to?
Kako začeti?
Pirmie soļi
Kif tibda
An tslí le tosú
  39 Treffer www.eeas.europa.eu  
Genom strategier, program och partnerskap engagerar sig EU aktivt och direkt i dessa frågor för att finna lösningar som lämpar sig för hela världssamfundet.
Grâce à ses politiques, ses programmes et ses partenariats, l'UE joue un rôle actif pour faire face à ces défis et trouver des solutions adaptées pour la communauté mondiale.
Über ihre politischen Strategien, Programme und Partnerschaften engagiert sich die EU aktiv und offen für die Bewältigung dieser Herausforderungen und für Lösungen, die für die internationale Gemeinschaft akzeptabel sind.
A través de sus políticas, programas y asociaciones, la UE participa activamente en la labor que se está llevando a cabo ante estos retos y en la búsqueda de soluciones adecuadas para la comunidad mundial.
Con le sue politiche, i suoi programmi e le sue partnership, l'UE contribuisce attivamente ad affrontare con decisione queste sfide e a trovare soluzioni condivisibili per la comunità mondiale.
Através das suas políticas, programas e parcerias, a UE participa ativamente no trabalho em curso para dar resposta a estes desafios e encontrar soluções adequadas para toda comunidade internacional.
Μέσω των πολιτικών, των προγραμμάτων και των συμπράξεών της, η ΕΕ παίζει ενεργό ρόλο στην αντιμετώπιση των προκλήσεων αυτών και την εξεύρεση κατάλληλων λύσεων για τη διεθνή κοινότητα.
Via haar beleid, programma's en partnerschappen probeert de EU oplossingen te vinden die de hele wereld ten goede komen.
Through its policies, programmes and partnerships, the EU is an active player in confronting these challenges head-on, and finding solutions appropriate for the global community.
Prostřednictvím svých politik a programů partnerství se EU aktivně podílí na jejich řešení a společně s ostatními hledá východiska vhodná pro globální společenství.
Med sine politikker, programmer og partnerskaber er EU en aktiv medspiller i kampen mod disse problemer, og EU er også med til at finde løsninger, der passer til det internationale samfund.
EL on oma poliitika, programmide ja partnerluste raames aktiivne nimetatud probleemidega tegelemisel ning rahvusvahelisele kogukonnale sobivate lahenduste leidmisel.
EU pyrkii kansainvälistä yhteisöä tyydyttäviin ratkaisuihin alan politiikan, ohjelmien ja kumppanuuksien avulla.
Az Unió a szakpolitikái, programjai és partnerségei révén tevékeny szerepet játszik e kihívásokkal szembeni küzdelemben, és abban, hogy a nemzetközi közösség számára megfelelő megoldásokat lehessen találni.
Poprzez swoje polityki, programy i zawierane partnerstwa, UE aktywnie wychodzi naprzeciw wyzwaniom, poszukując rozwiązań najwłaściwszych dla całej globalnej społeczności.
Prin politicile, programele şi parteneriatele sale, UE este în măsură să joace un rol activ şi să găsească soluţii adecvate pentru comunitatea internaţională.
EÚ zohráva vďaka svojim politikám, programom a partnerstvám aktívnu úlohu pri hľadaní a realizácii takých riešení, s ktorými súhlasia aj ostatné štáty.
Evropska unija se s svojimi politikami, programi in partnerstvi dejavno spopada s temi izzivi in išče rešitve, ki bodo ustrezne za ves svet.
Ar politiku, programmām un partnerībām ES aktīvi piedalās šo problēmu intensīvā risināšanā un cenšas rast risinājumus, kas būtu derīgi starptautiskajai sabiedrībai.
Permezz tal-politiki, programmi u partnerjati taghha, l-UE hija azzjonist attiv fil-konfront ta' dawn l-isfidi, u ghat-tfittxija ta' soluzzjonijiet tajbin ghall-komunità globali.
  122 Treffer www.flowmont.cz  
B. Kundtjänst: Vi använder dina personliga uppgifter för att kunna erbjuda kundtjänst.
B. Customer service: We use your personal data to provide customer service.
B. Service Clients : nous utilisons vos données personnelles pour vous fournir l'assistance clients nécessaire.
B. Kundendienst: Wir verwenden Ihre personenbezogenen Daten, um Ihnen Kundendienst zur Verfügung zu stellen.
B. Atención al cliente: utilizamos tus datos personales para ofrecer atención al cliente.
B. Assistenza clienti: usiamo i tuoi dati personali per fornirti assistenza clienti
B. Serviço de apoio ao cliente: Utilizamos os seus dados pessoais para providenciar apoio ao cliente.
B. Εξυπηρέτηση πελατών: χρησιμοποιούμε προσωπικά δεδομένα για την παροχή εξυπηρέτησης πελατών.
B. Klantenservice: wij gebruiken uw persoonsgegevens om klantenservice te verlenen.
Б. Обслужване на клиенти: Използваме личните ви данни, за да предоставяме обслужване на клиенти.
B. Atenció al client: fem servir dades personals per oferir atenció al client.
B. Zákaznický servis: Vaše osobní údaje používáme k poskytování služeb zákazníkům.
B. Kundeservice: Vi bruger dine personlige oplysninger til at yde kundeservice.
B. Asiakaspalvelu: Käytämme henkilötietojasi asiakaspalvelun tarjoamiseen.
B. 고객 서비스: 당사는 고객 서비스를 제공하는 과정에서 해당 고객의 개인 정보를 사용합니다.
B. Kundeservice: Vi bruker de personlige opplysningene dine for å tilby deg kundeservice.
B. Obsługa klienta: wykorzystujemy Twoje dane osobowe, by realizować obsługę klienta.
B. Serviciul clienți: Utilizăm datele dumneavoastră personale pentru a vă oferi serviciul clienți necesar.
В. Служба поддержки: мы используем ваши персональные данные, чтобы предоставлять поддержку.
B. Müşteri hizmetleri: Müşteri hizmetleri sağlamak için kişisel verilerinizi kullanırız.
  541 Treffer www.unigis.com  
Att ge tillbaka till min
Redonner à mon
Die zurück zu meinem
Dando vuelta a mi
Dare di nuovo al mio
Dando a volta à minha
Giving back to my
Terug te geven aan mijn
Gee terug na my
करने के लिए वापस दे मेरी
ให้กลับไปที่ของฉัน
geri verilmesi benim
A thabhairt ar ais go dtí mo
  112 Résultats www.idi-perigord.com  
För att du ska få bästa möjliga upplevelse använder Tourist House Roma både sina egna och tredjepartscookies på sin webbplats för tekniska, analytiska och marknadsföringsmässiga ändamål. Genom att fortsätta använda vår sida godkänner du vår användning av cookies.
To provide you with the best experience, Tourist House Roma uses its own and third-party cookies on its website for technical, analytical and marketing purposes. By continuing to browse our site, you are agreeing to our use of cookies. Please consult our Cookie Notice for more information.
Pour que votre expérience soit optimale, l'établissement Tourist House Roma utilise ses propres cookies et des cookies tiers sur son site Internet, à des fins techniques, analytiques et marketing. En continuant à utiliser notre site, vous acceptez l'utilisation de nos cookies. Veuillez consulter notre Charte sur les Cookies pour plus d'informations.
Um sicherzustellen, dass Sie die beste Erfahrung haben, nutzt Tourist House Roma auf der Webseite eigene Cookies sowie Cookies von Drittanbietern für technische, analytische und Marketing Zwecke. Wenn Sie weiter auf unserer Webseite surfen, stimmen Sie unserer Nutzung der Cookies zu. Für weitere Informationen lesen Sie bitte unsere Cookie-Benachrichtigung.
Para garantizarte la mejor experiencia, Tourist House Roma utiliza cookies propias y de terceros en su página web, con fines técnicos, analíticos y de marketing. Si continúas navegando por nuestra web, entendemos que aceptas este uso de las cookies. Para más información, consulta nuestro Aviso de cookies.
Per garantirti un'esperienza migliore, Tourist House Roma usa cookie propri e di terze parti su questo sito per scopi tecnici, analitici e di marketing. Proseguendo con la navigazione, acconsenti all'utilizzo dei cookie. Per maggiori informazioni, consulta la nostra Informativa sui cookie.
Para que usufrua da melhor experiência, Tourist House Roma usa cookies próprios e de terceiros no seu website para propósitos analíticos, técnicos e de marketing. Ao continuar a navegar no nosso website, está a concordar com a nossa utilização dos cookies. Por favor, consulte o nosso Aviso sobre Cookies para mais informações.
Για να σας παρέχει την καλύτερη δυνατή εμπειρία, το Tourist House Roma χρησιμοποιεί δικά του cookies και cookies τρίτων μερών στον ιστοχώρο του για τεχνικούς και αναλυτικούς σκοπούς καθώς και για σκοπούς μάρκετινγκ. Εάν συνεχίσετε την περιήγησή σας στον ιστοχώρο μας, συμφωνείτε με τη χρήση των cookies από εμάς. Για περισσότερες πληροφορίες, παρακαλούμε συμβουλευτείτε τη Γνωστοποίηση για τα Cookies.
Om u een zo goed mogelijke ervaring te bezorgen, maakt Tourist House Roma op zijn website gebruik van eigen cookies en cookies van derden. Dit is om technische, analytische en marketing-doeleinden. Door verder te gaan met browsen op onze site, gaat u akkoord met ons gebruik van cookies. Lees onze Cookieverklaring voor meer informatie.
Tourist House Romaのウェブサイトでは、より快適に閲覧していただけるよう、技術、分析およびマーケティングなどの目的で、独自に発行するCookieとサードパーティーCookieを使用しています。当サイトを引き続き閲覧する場合、Cookieの使用に同意したものとみなされます。詳しくは、「Cookieに関する通知」をご覧ください。
За да ви предоставя най-доброто изживяване, Tourist House Roma използва свои собствени бисквитки и бисквитки на трети страни в уебсайта си за технически, аналитични и маркетингови цели. Като продължавате да разглеждате нашия сайт, вие приемате използването на бисквитки от наша страна. Моля, вижте нашето Уведомление за бисквитки за повече информация.
Per poder-te oferir la millor experiència possible, Tourist House Roma fa servir cookies pròpies i de tercers al web amb finalitats tècniques, analítiques i de màrqueting. Si segueixes navegant pel nostre web, significa que acceptes l'ús que fem de les cookies. Per a més informació, mira't el nostre Avís sobre les cookies.
Pro zajištění co nejlepší uživatelské zkušenosti používá ubytování Tourist House Roma na své webové stránce vlastní soubory cookies a soubory cookies třetích stran, a to na technické, analytické a marketingové účely. Pokračováním na naší webové stránce souhlasíte s používáním souborů cookie. Více informací naleznete v našem Prohlášení o používání cookies.
For at sikre dig den bedst mulige oplevelse, anvender Tourist House Roma sine egne cookies og tredjepartscookies på websitet af tekniske, analytiske og reklamemæssige formål. Ved at fortsætte med at bruge vores website accepterer du brugen af cookies. Læs mere i vores meddelelse om cookies.
Parhaan kokemuksen tarjoamiseksi Tourist House Roma käyttää sivustollaan omia ja kolmannen osapuolen evästeitä teknisiiin, analyyttisiin ja markkinointitarkoituksiin. Jatkamalla sivustomme selailua hyväksyt evästeiden käytön. Lue lisää evästekäytännöstämme.
Untuk memberi Anda pengalaman terbaik, Tourist House Roma menggunakan cookie sendiri dan pihak ketiga di situsnya untuk tujuan teknis, analitis, dan pemasaran. Dengan menggunakan situs kami, berarti Anda menyetujui penggunaan cookie kami. Silakan baca Pemberitahuan Cookie untuk informasi lebih lanjut.
투어리스트 하우스 로마에서는 웹사이트 이용을 최적화하기 위해 기술적, 분석적, 마케팅 목적으로 당사자 쿠키, 또는 제3자 쿠키를 사용하고 있습니다. 본 사이트를 계속 이용하심으로써 쿠키 사용에 동의하신 것으로 간주됩니다. 자세한 내용은 쿠키 정책 안내를 참고하시기 바랍니다.
Aby strona działała jak najlepiej, obiekt Tourist House Roma korzysta ze swoich własnych plików cookie, jak i plików cookie stron trzecich do celów technicznych, analitycznych oraz marketingowych. Dalsze przeglądanie naszej strony jest jednoznaczne z wyrażeniem zgody na korzystanie z plików cookie. Zapoznaj się z Komunikatem o wykorzystaniu plików cookie, by uzyskać więcej informacji.
Pentru a vă oferi cea mai bună experiență, Tourist House Roma utilizează cookie-uri proprii și ale terțelor părți pe website-ul său în scopuri tehnice, analitice și de marketing. Continuând să navigați pe website-ul nostru, sunteți de acord cu utilizarea cookie-urilor noastre. Pentru mai multe informații, consultați Notificarea cu privire la cookie-uri.
Чтобы предоставить вам лучший сервис, Tourist House Roma использует на своем сайте собственные и сторонние cookie-файлы в технических, аналитических и маркетинговых целях. Продолжая пользоваться нашим сайтом, вы соглашаетесь с тем, как мы применяем cookie-файлы. Для получения дополнительной информации прочитайте наше Положение о cookie-файлах.
Na zabezpečenie čo najlepšej používateľskej skúsenosti používa ubytovanie Tourist House Roma na svojej webovej stránke vlastné súbory cookie a súbory cookie tretích strán, a to na technické, analytické a reklamné účely. Pokračovaním v prehliadaní našej webovej stránky súhlasíte s používaním súborov cookie na našej stránke. Viac informácií nájdete v našom Vyhlásení o používaní súborov cookie.
ด้วยต้องการให้ท่านได้รับประสบการณ์การใช้งานที่ดีที่สุด Tourist House Roma จึงใช้คุกกี้ของตนเองและของบุคคลที่สามบนเว็บไซต์ของที่พักเพื่อจุดประสงค์ด้านเทคนิค การวิเคราะห์ และการตลาด ้เมื่อท่านใช้งานเว็บไซต์ของเราต่อ เท่ากับท่านยอมรับการใช้งานคุกกี้ของเรา ทั้งนี้หากต้องการข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดูที่หน้าแถลงการณ์เกี่ยวกับคุกกี้
Size en iyi deneyimi sağlamak üzere Tourist House Roma teknik, analiz ve pazarlama amaçları için kendi ve üçüncü taraf çerezlerini kullanır. Sitemizde gezinmeye devam ederek çerez kullanımımızı kabul etmiş olursunuz. Lütfen daha fazla bilgi için Çerez Bildirimimize göz atın.
  328 Treffer kalambay.com  
ISO kvalitetspolicy utförs grundligt i ANKO från produktdesign, tillverkning till tjänster, vilket säkerställer att kunderna får konsekventa, goda kvalitetsprodukter och tjänster. Vi lovar att ge dig vår bästa kvalitet.
ISO quality policy is thoroughly carried out in ANKO from product design, manufacturing, to services, which ensures customers get consistent, good quality products and services. We promise to give you our best quality.
La politique de qualité ISO est minutieusement appliquée à ANKO de la conception du produit à la fabrication, en passant par les services, ce qui permet aux clients d’obtenir des produits et des services cohérents et de bonne qualité. Nous promettons de vous donner notre meilleure qualité.
Die Qualitätspolitik von ISO wird in ANKO von der Produktentwicklung über die Herstellung bis hin zu Dienstleistungen gründlich ANKO , wodurch sichergestellt wird, dass die Kunden konsistente, qualitativ hochwertige Produkte und Dienstleistungen erhalten. Wir versprechen, Ihnen unsere beste Qualität zu geben.
La política de calidad ISO se lleva a cabo a fondo en ANKO desde el diseño del producto, la fabricación hasta los servicios, lo que garantiza que los clientes obtengan productos y servicios consistentes y de buena calidad. Prometemos darle nuestra mejor calidad.
La politica di qualità ISO viene accuratamente eseguita in ANKO dalla progettazione del prodotto, dalla produzione ai servizi, che assicura ai clienti prodotti e servizi di qualità e costanti. Ci impegniamo a darti la nostra migliore qualità.
A política de qualidade da ISO é totalmente realizada na ANKO desde o design do produto, fabricação, até os serviços, o que garante que os clientes obtenham produtos e serviços consistentes e de boa qualidade. Nós prometemos dar-lhe a nossa melhor qualidade.
يتم تنفيذ سياسة جودة الأيزو بدقة في ANKO من تصميم المنتج ، التصنيع ، إلى الخدمات ، والتي تضمن للعملاء الحصول على منتجات وخدمات جيدة ومتسقة وجيدة. نحن نعد لتعطيك أفضل جودة لدينا.
Η πολιτική ποιότητας ISO διεξάγεται διεξοδικά στην ANKO από το σχεδιασμό προϊόντων, την κατασκευή, έως τις υπηρεσίες, γεγονός που εξασφαλίζει στους πελάτες τη συνεπή, ποιοτικά προϊόντα και υπηρεσίες. Σας υπόσχομαι να σας προσφέρουμε την καλύτερη ποιότητα.
Het ISO-kwaliteitsbeleid wordt grondig uitgevoerd in ANKO van productontwerp, productie tot services, waardoor klanten consistente producten en services van goede kwaliteit krijgen. We beloven u onze beste kwaliteit te geven.
خط مشی کیفیت ایزو در طراحی ANKO از ANKO به طور کامل در طراحی محصول، ساخت، و خدمات انجام می شود که مشتریان محصولات و خدمات با کیفیت و پایدار را تضمین می کنند. ما وعده داده ایم که بهترین کیفیت را به شما ارائه می دهیم.
ISO kvalitetspolitik gennemføres grundigt i ANKO fra produktdesign, fremstilling til service, hvilket sikrer, at kunderne får konsistente produkter af god kvalitet og service. Vi lover at give dig vores bedste kvalitet.
ANKO teostatakse põhjalikult ISO kvaliteedipoliitika alates tootearendusest, tootmisest ja teenustest, mis tagab klientidele järjekindlad ja kvaliteetsed tooted ja teenused. Lubame anda teile parima kvaliteedi.
आईएसओ गुणवत्ता नीति ANKO में उत्पाद डिजाइन, विनिर्माण, सेवाओं से पूरी तरह से की जाती है, जिससे ग्राहकों को लगातार, अच्छी गुणवत्ता वाले उत्पाद और सेवाएं मिलती हैं। हम आपको हमारी सर्वोत्तम गुणवत्ता देने का वादा करते हैं।
Kebijakan mutu ISO dilaksanakan secara menyeluruh di ANKO mulai dari desain produk, manufaktur, hingga layanan, yang memastikan pelanggan mendapatkan produk dan layanan yang konsisten, berkualitas baik. Kami berjanji untuk memberikan kualitas terbaik kami.
ISO 품질 정책은 ANKO 에서 제품 설계, 제조, 서비스에 이르기까지 철저히 수행되어 고객이 일관되고 양질의 제품과 서비스를 얻을 수 있도록 보장합니다. 우리는 당신에게 최고의 품질을 약속드립니다.
Politica ISO privind calitatea este efectuată în ANKO la proiectarea, fabricarea, la serviciile de produs, ceea ce asigură clienților obținerea unor produse și servicii coerente, de bună calitate. Promitem să vă oferim cea mai bună calitate.
Политика качества ISO полностью осуществляется в ANKO от проектирования, производства, до услуг, что обеспечивает клиентам постоянную, качественную продукцию и услуги. Мы обещаем предоставить вам лучшее качество.
Politika kvality ISO sa dôkladne realizuje v ANKO od návrhu produktov, výroby až po služby, čo zabezpečuje zákazníkom konzistentné a kvalitné výrobky a služby. Sľubujeme, že vám poskytneme našu najvyššiu kvalitu.
ISO kalite politikası, ürün tasarımından imalata, müşterilere tutarlı, kaliteli ürün ve hizmetler sağlayan ANKO kapsamlı bir şekilde yürütülmektedir. Size en iyi kaliteyi vereceğimize söz veriyoruz.
Chính sách chất lượng ISO được thực hiện kỹ lưỡng trong ANKO từ thiết kế sản phẩm, sản xuất, đến các dịch vụ, đảm bảo khách hàng nhận được các sản phẩm và dịch vụ chất lượng tốt nhất quán. Chúng tôi hứa sẽ cung cấp cho bạn chất lượng tốt nhất của chúng tôi.
ANKO rūpīgi tiek īstenota ISO kvalitātes politika no produktu dizaina, ražošanas un pakalpojumu, kas nodrošina klientiem konsekventus, kvalitatīvus produktus un pakalpojumus. Mēs apsolām sniegt jums vislabāko kvalitāti.
Політика щодо якості ISO ретельно виконується в ANKO від дизайну, виробництва, до послуг, що забезпечує споживачам послідовну, якісну продукцію та послуги. Ми обіцяємо вам надати найкращу якість.
Dasar kualiti ISO secara menyeluruh dilaksanakan di ANKO dari reka bentuk, pembuatan, dan perkhidmatan produk, yang memastikan pelanggan mendapatkan produk dan perkhidmatan yang berkualiti dan konsisten. Kami berjanji untuk memberi anda kualiti terbaik kami.
Déantar beartas cáilíochta ISO a dhéanamh go críochnúil in ANKO ó dhearadh táirgí, déantúsaíochta, do sheirbhísí, rud a chinntíonn go bhfaigheann custaiméirí táirgí agus seirbhísí comhsheasmhacha d'ardchaighdeán. Geallaimid ár gcáilíocht is fearr a thabhairt duit.
  13 Treffer litecoin.org  
Tvåvägskoder för att sända och ta emot
Two-way (sending and receiving) short codes:
رموز قصيرة في اتّجاهين (إرسال واستقبال)
Αμφίδρομοι (για αποστολή και λήψη) σύντομοι κωδικοί:
双方向(送信と受信)のショートコード:
کدهای کوتاه (ارسال و دریافت) دو طرفه:
Двупосочни (изпращане и получаване) кратки кодове:
Codis curts de Dues-maneres (enviament i rebuda):
Obousměrné krátké kódy (pro odesílání i příjem):
Kaksisuuntaiset (lähetys ja vastaanotto) lyhytnumerot:
दो-तरफा (आदान-प्रदान) संक्षिप्त कोड:
Kode pendek dua-arah (mengirim dan menerima):
Coduri scurte bidirecţionale (trimitere şi primire):
Короткие номера для отправки и получения:
Два начина за (слање и примање) кратких кодова:
Obojsmerné (odosielanie a prijímanie) skrátených čísel:
โค้ดย่อ (ส่งและรับ) แบบไปกลับ
Çift yönlü (gönderim ve alım) kısa kodları:
Mã ngắn hai chiều (gửi và nhận):
קודים קצרים דו־כיווניים (שליחה וקבלה):
இரு வழி (அனுப்புதல் மற்றும் பெறுதல்) குறுகிய குறியீடுகள்:
Двостороннє (надсилання та отримання) на короткі номери:
Kod pendek dua hala (menghantar dan menerima):
દ્વિ-માર્ગી (મોકલવું અને પ્રાપ્ત કરવું) ટૂંકા કોડ્સ :
ಎರಡು ರೀತಿಯಲ್ಲಿ (ಕಳುಹಿಸುವ ಮತ್ತು ಸ್ವೀಕರಿಸುವ) ಕಿರು ಸಂಕೇತಗಳು:
  22 Treffer www.farmland-thegame.eu  
Dags att handla
Doing your shopping
En faisant tes courses
Einkaufen
De compras
Fare la spesa
Fazer compras
Κάνοντας τα ψώνια σου
Boodschappen doen
Nakupování
Poes käimine
Ruokaostoksilla
På handletur
Podczas zakupów
La cumpărături
V trgovini
Iepirkšanās
  5 Treffer prodavnica.aleksandarmn.com  
Och det bästa är ändå att komma: Du kan smaka på alla olika smaker av osten, vilka kan purched i olika storlekar. En perfekt avslutning på ett besök på Rembrandt Hoeve.
And the best part is still to come: You may taste all the different flavours of the cheese, which can be purched in different sizes. A perfect end of a visit to the Rembrandt Hoeve.
Et la meilleure partie est encore à venir: Vous pouvez déguster les différentes saveurs des fromages, qui peuvent être de tailles différentes purched. Une fin parfaite d'une visite à la Rembrandt Hoeve.
Und das Beste kommt noch: Sie können all die verschiedenen Aromen der Käse schmecken, welche in verschiedenen Größen purched werden können. Ein perfektes Ende eines Besuchs in der Rembrandt Hoeve.
Y lo mejor está por venir: Puedes probar todos los diferentes sabores del queso, que puede ser purched en diferentes tamaños. Un final perfecto de una visita a la Rembrandt Hoeve.
E la parte migliore deve ancora venire: Si può assaggiare tutti i diversi sapori del formaggio, che può essere purched in diverse dimensioni. Una conclusione perfetta di una visita al Rembrandt Hoeve.
E a melhor parte ainda está por vir: Você pode provar todos os diferentes sabores do queijo, que pode ser purched em tamanhos diferentes. Um final perfeito de uma visita ao Rembrandt Hoeve.
Και το καλύτερο μέρος είναι ακόμα να έρθει: You may taste all the different flavours of the cheese, η οποία μπορεί να purched σε διάφορα μεγέθη. A perfect end of a visit to the Rembrandt Hoeve.
そして最良の部分は、まだこれからです: あなたは、チーズのすべての異なる味を味わうことが, 異なるサイズでpurchedできる. レンブラントヘーヴェへの訪問の完璧な終わり.
А най-хубавото тепърва предстои: Можете да опитате всички различни аромати на сиренето, които могат да бъдат в различни размери purched. Перфектен край на посещение в Rembrandt Hoeve.
Og den bedste del er stadig at komme: Du kan smage alle de forskellige varianter af osten, som kan purched i forskellige størrelser. En perfekt afslutning på et besøg på Rembrandt Hoeve.
Ja parim osa on veel ees: Te võite maitsta kõik erinevad maitsed juust, mida saab purched erinevates suurustes. Täiuslik lõpus külastas Rembrandt Hoeve.
Ja paras osa on vielä edessä: Voit maistaa kaikkia eri makuja juustoa, joka voidaan purched eri kokoja. Täydellinen loppu vierailun Rembrandt Hoeve.
Og the bestur hluti er enn að koma: Þú gætir smakka allar mismunandi bragðtegundir af osti, sem hægt er að purched í mismunandi stærðum. A fullkominn endir á heimsókn í Rembrandt Hoeve.
Og det beste er fortsatt å komme: Du kan smake på alle de forskjellige smakene av ost, som kan purched i forskjellige størrelser. En perfekt avslutning på et besøk til Rembrandt Hoeve.
Ve en iyi kısmı hala gelmeleri: Sen yetecek tüm farklı lezzetleri tadabilirsiniz, farklı boyutlarda purched ulaşılabilen. Rembrandt Hoeve ziyareti mükemmel bir sonu.
והחלק הכי טוב הוא עדיין לבוא: אתה יכול לטעום את כל הטעמים השונים של הגבינה, אשר ניתן purched בגדלים שונים. סוף מושלם של ביקור בHoeve רמברנדט.
  33 Treffer www.libreriacarmen.com  
Ett rum att inreda
Une pièce à décorer
Raum zum Einrichten
Habitación que puedes decorar
Uma suíte para decorar
غرفة للديكور و التزيين
Δωμάτιο για διακόσμηση
飾れる部屋
Стая за декориране
Soba koju možeš urediti
Et værelse at indrette
Huone, jonka voit sisustaa
सजाने के लिए एक रूम
Berendezendő szoba
Kamar untuk didekorasi
예쁘게 꾸밀 수 있는 방
Pokój do dekoracji
O cameră de decorat
Dekore etmen için oda
  2 Treffer www.hotelfrontaircongressbarcelona.com  
255 FANTASTISKA DJUR ATT VÅRDA
255 MAGNIFICENT ANIMALS TO CURE
255 ANIMAUX MAGNIFIQUES À SOIGNER
255 ZU BEHANDELNDE WUNDERSCHÖNE TIERE
255 ANIMALES MAGNÍFICOS PARA CURAR
255 MAGNIFICI ANIMALI DA CURARE
255 MAGNÍFICOS ANIMAIS PARA CUIDAR
255 ΦΑΝΤΑΣΤΙΚΑ ΖΩΑ ΖΗΤΟΥΝ ΤΗ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΣΑΣ
255 PRACHTIGE DIEREN TE VERZORGEN
255 NÁDHERNÁ ZVÍŘATA K LÉČENÍ
255 FANTASTISKE DYR DER SKAL PLEJES
255 IMELISED LOOMAD RAVIDA
255 UPEAA ELÄINTÄ PARANNETTAVAKSI
255 NUOSTABIŲ GYVŪNŲ GYDYMAS
255 WSPANIAŁE ZWIERZĘTA DO WYLECZENIA
255 ANIMALE MINUNATE DE INGRIJIT
255 ЧУДЕСНЫЕ ЖИВОТНЫЕ, КОТОРЫХ НУЖНО ЛЕЧИТЬ
255 İYİLEŞTİRİLECEK HARİKA HAYVANLAR
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow